1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,931 --> 00:00:05,758 [crowd cheering] 3 00:00:05,793 --> 00:00:10,137 [upbeat hip-hop music] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:01:10,344 --> 00:01:13,827 -[distorted music] -[crowd cheering] 6 00:01:14,344 --> 00:01:18,206 [upbeat hip-hop music continues] 7 00:02:03,965 --> 00:02:07,137 [upbeat hip-hop music continues] 8 00:03:20,655 --> 00:03:25,241 [distorted music] 9 00:03:27,034 --> 00:03:30,206 [upbeat hip-hop music continues] 10 00:03:54,413 --> 00:03:56,689 [music fades] 11 00:03:56,724 --> 00:03:59,344 [crowd cheering] 12 00:03:59,379 --> 00:04:02,896 [crowd] Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 13 00:04:02,931 --> 00:04:05,862 [screaming indistinctly] 14 00:04:09,413 --> 00:04:12,448 Hey, hey, come on, cut up on that fight now. 15 00:04:12,482 --> 00:04:14,758 Get out of here alright, get out of here. 16 00:04:14,793 --> 00:04:16,655 Ha, we won. 17 00:04:16,689 --> 00:04:19,379 [crowd booing] 18 00:04:20,896 --> 00:04:24,724 [crowd] Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 19 00:04:24,758 --> 00:04:28,620 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 20 00:04:28,655 --> 00:04:31,724 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 21 00:04:33,793 --> 00:04:37,000 [upbeat hip-hop music] 22 00:04:40,724 --> 00:04:44,034 [engine revving] 23 00:04:50,758 --> 00:04:52,000 [door latching] 24 00:04:54,655 --> 00:04:55,827 [keys clinking] 25 00:04:55,862 --> 00:04:57,586 [cell phone dialing] 26 00:04:57,620 --> 00:04:59,000 [phone ringing] 27 00:04:59,034 --> 00:05:00,758 -Bob. -He's on his way up. 28 00:05:01,655 --> 00:05:02,620 Hey, guys, he's here. 29 00:05:02,655 --> 00:05:06,000 [music intensifies] 30 00:05:10,448 --> 00:05:12,068 Alright, looking good, guys. 31 00:05:12,103 --> 00:05:14,448 He's here, he's here, take those. 32 00:05:16,482 --> 00:05:17,517 [elevator dings] 33 00:05:18,620 --> 00:05:21,103 Hey, I need you to look at these color patterns for Owens. 34 00:05:21,137 --> 00:05:23,103 -Not that one, not that one. -Uh-huh. 35 00:05:23,137 --> 00:05:24,931 -That one is okay, it needs a little burnt orange. -Okay. 36 00:05:24,965 --> 00:05:26,655 And that I hate, I would never go with something that. 37 00:05:26,689 --> 00:05:28,551 And Daniel needs your approval on the water samples 38 00:05:28,586 --> 00:05:30,620 -by 11 a.m. -I will give it to him by 12. 39 00:05:30,655 --> 00:05:32,758 -Oh, Mr. Lewis... -I'll take that, thank you. 40 00:05:32,793 --> 00:05:34,517 I rescheduled your court date. 41 00:05:34,551 --> 00:05:35,931 I hate to take it, I'm not going to court. 42 00:05:35,965 --> 00:05:37,758 You've already missed two appointments, you have to-- 43 00:05:37,793 --> 00:05:39,413 -Doesn't matter, keep going on it, thank you. -Alright. 44 00:05:39,448 --> 00:05:40,620 And your godson's birthday... 45 00:05:40,655 --> 00:05:41,827 -Mr. Lewis-- -I don't know you. 46 00:05:41,862 --> 00:05:43,379 ...is this Saturday. 47 00:05:43,413 --> 00:05:44,758 Yes, get him the iPhone 5, he'll love that. 48 00:05:44,793 --> 00:05:46,448 -Don't you want to go? -You know how I feel about kids. 49 00:05:46,482 --> 00:05:48,448 -Nice. -Collect the three sugars, boss. 50 00:05:48,482 --> 00:05:50,137 You're the man Ernie, and good job on the Harrison deal. 51 00:05:50,172 --> 00:05:52,448 -Appreciate that, thank you. -[phone ringing] 52 00:05:55,896 --> 00:05:56,758 [phone ringing] 53 00:05:57,379 --> 00:05:59,965 Mr. Greenwald wants to see you in his office 54 00:06:00,000 --> 00:06:01,482 at nine a.m., which is now. 55 00:06:01,517 --> 00:06:03,034 Oh, I was not prepared for that. 56 00:06:03,068 --> 00:06:04,758 Oh, boss, you're never prepared. 57 00:06:04,793 --> 00:06:06,137 But always ready. 58 00:06:06,172 --> 00:06:08,034 I'm thinking about making you a partner. 59 00:06:08,068 --> 00:06:09,586 Thank you, Mr. Greenwald. 60 00:06:09,620 --> 00:06:12,448 Call me Al. Get that AT&T deal closed. 61 00:06:13,103 --> 00:06:14,758 Okay? The rest will fall into place. 62 00:06:14,793 --> 00:06:16,620 [Mr. Lewis] Attention on me please, 63 00:06:16,655 --> 00:06:20,137 you're looking at the new partner of Don & Roberts. 64 00:06:20,172 --> 00:06:23,482 -[all cheering] -[upbeat hip-hop music] 65 00:06:24,137 --> 00:06:26,000 -Toast! -Toast! 66 00:06:26,034 --> 00:06:28,448 To Sean, great success, 67 00:06:28,482 --> 00:06:30,655 to his promotion at Don & Roberts, 68 00:06:30,689 --> 00:06:33,034 and to an amazing summer. 69 00:06:33,068 --> 00:06:35,034 -To Sean! -To Sean. 70 00:06:35,068 --> 00:06:37,517 -To Sean! -To Sean. 71 00:06:37,551 --> 00:06:39,068 -[applauding] -[glasses clinking] 72 00:06:39,103 --> 00:06:42,068 -[siren wailing] -[indistinct radio chatter] 73 00:06:42,103 --> 00:06:45,034 [Glenn] Normally a DUI is automatic suspension of your license, 74 00:06:45,068 --> 00:06:48,137 but I got my friend at the DMV to let you keep your license 75 00:06:48,172 --> 00:06:50,586 and pay a small 12,000 dollar fine. 76 00:06:50,620 --> 00:06:52,965 Now, the ADA is a friend of mine as well, 77 00:06:53,000 --> 00:06:55,517 -I got them to cut you a sweet deal. -Cool, so what's the deal? 78 00:06:55,551 --> 00:06:57,034 A hundred and twenty hours community service. 79 00:06:57,068 --> 00:07:00,241 -I'm not doing it. -Sean, it's that or jail time. That's it. 80 00:07:00,793 --> 00:07:03,793 Now, the only way we got Judge Roberts to agree to this 81 00:07:03,827 --> 00:07:06,103 is if you complete the hours within two weeks. 82 00:07:06,137 --> 00:07:08,758 That means eight hours a day, from nine a.m. to five p.m., 83 00:07:08,793 --> 00:07:10,586 every day, just like a regular job. 84 00:07:10,620 --> 00:07:12,827 Yet, the only problem is I have a regular job 85 00:07:12,862 --> 00:07:14,206 and I can't do this, 86 00:07:14,241 --> 00:07:14,896 so have the judge cut another deal. 87 00:07:14,931 --> 00:07:16,931 I've got a friend who works 88 00:07:16,965 --> 00:07:19,034 at the Pacific Park Community Center in Long Beach. 89 00:07:19,068 --> 00:07:21,517 All you have to do is help out around the place. 90 00:07:21,551 --> 00:07:25,793 The court is going to assign a community service supervisor, Ms. Parker. 91 00:07:26,275 --> 00:07:28,103 In about a week she's going to come out and check on you. 92 00:07:28,137 --> 00:07:29,793 Okay, then what? 93 00:07:29,827 --> 00:07:31,724 You just make sure you're there when she comes. 94 00:07:31,758 --> 00:07:33,862 Then my girl will sign off on all your paperwork 95 00:07:33,896 --> 00:07:35,034 and you're done. 96 00:07:35,068 --> 00:07:38,517 [hip-hop music] 97 00:07:43,758 --> 00:07:46,103 [car humming] 98 00:08:03,068 --> 00:08:04,586 [phone ringing] 99 00:08:04,620 --> 00:08:07,620 -Excuse me, miss. -Yes, may I help you? 100 00:08:07,655 --> 00:08:08,344 Sean Lewis. 101 00:08:08,379 --> 00:08:10,103 Oh, Sean Lewis, that's right, 102 00:08:10,137 --> 00:08:11,586 Glen told me you were coming. 103 00:08:11,620 --> 00:08:14,034 Do you have a name, front desk lady? 104 00:08:14,068 --> 00:08:16,655 Sarah Miller, and I actually run the place. 105 00:08:16,689 --> 00:08:20,344 Oh, well, it's a pleasure to meet you, Sarah who runs the place. 106 00:08:20,379 --> 00:08:22,724 Okay, what are you good at? 107 00:08:22,758 --> 00:08:24,793 Well, let's see, I graduated from Harvard 108 00:08:24,827 --> 00:08:26,758 with a master's degree in business. 109 00:08:26,793 --> 00:08:29,655 I am the top agent at one of the largest marketing firms 110 00:08:29,689 --> 00:08:31,655 in all the country and I'm about to be partner. 111 00:08:31,689 --> 00:08:33,827 So, I'd say I'm pretty good at everything. 112 00:08:33,862 --> 00:08:36,000 So, you know, whatever you got for me. 113 00:08:36,034 --> 00:08:39,275 -Wow. That is wonderful. -Yeah. 114 00:08:39,310 --> 00:08:41,931 Sean who is good at everything. 115 00:08:41,965 --> 00:08:43,275 Amazing, I know. 116 00:08:44,241 --> 00:08:46,724 You may be a little overdressed for the job. 117 00:08:46,758 --> 00:08:49,586 Oh, no, this is how I dress every day. 118 00:08:49,620 --> 00:08:51,793 You know what? I've got just the right thing 119 00:08:51,827 --> 00:08:53,275 -for you. -Really? 120 00:08:53,310 --> 00:08:55,793 -[dog barking] -[cans clanking] 121 00:08:55,827 --> 00:08:58,862 [hip-hop music] 122 00:08:58,896 --> 00:09:02,000 [siren wailing] 123 00:09:17,379 --> 00:09:20,724 Hey, Sarah who runs the place, right? 124 00:09:20,758 --> 00:09:21,931 Mr. Lewis. 125 00:09:21,965 --> 00:09:23,034 What's up? 126 00:09:23,068 --> 00:09:24,241 I don't do trash. 127 00:09:24,275 --> 00:09:25,344 I was wondering if there 128 00:09:25,379 --> 00:09:26,344 was anything else I can do, 129 00:09:26,379 --> 00:09:27,931 like, you know, paperwork? 130 00:09:27,965 --> 00:09:29,206 So, you mean something 131 00:09:29,241 --> 00:09:30,620 that doesn't involve manual labor? 132 00:09:31,379 --> 00:09:32,275 Exactly. 133 00:09:33,206 --> 00:09:34,724 Uh, okay. Well, let's see. 134 00:09:34,758 --> 00:09:36,034 Are you good with children? 135 00:09:36,068 --> 00:09:37,379 I absolutely-- 136 00:09:37,413 --> 00:09:39,275 Love kids, I know, who doesn't? 137 00:09:39,310 --> 00:09:41,344 These kids here at the center they just, 138 00:09:41,379 --> 00:09:43,724 oh, mean the world to me. [chuckles] 139 00:09:44,275 --> 00:09:47,724 The love, cuddly, little... 140 00:09:47,758 --> 00:09:50,344 -I know. -What do children have to do with this? 141 00:09:51,103 --> 00:09:52,000 Can you dance? 142 00:09:52,034 --> 00:09:53,931 No, but, 143 00:09:53,965 --> 00:09:56,655 I could always learn if I had the right teacher. 144 00:09:56,689 --> 00:09:59,206 -Ms. Sarah, must be real desperate. -Yeah. 145 00:09:59,241 --> 00:10:02,655 She got the trash man trying to be our new dance teacher. 146 00:10:02,689 --> 00:10:06,793 [laughing] Oh, yeah, I did see this dude picking up trash yesterday. 147 00:10:06,827 --> 00:10:08,172 -[crosstalk] -Alright, listen, listen. 148 00:10:08,206 --> 00:10:10,896 First of all, I'm not a trash man. 149 00:10:10,931 --> 00:10:13,206 -Oh, okay. -Trash men don't dress like this. 150 00:10:13,689 --> 00:10:17,172 Secondly, I'm definitely not a dance teacher. 151 00:10:17,620 --> 00:10:20,689 And third, you all need to go sit back down. 152 00:10:20,724 --> 00:10:23,034 Wait, you can't tell us what to do. 153 00:10:23,068 --> 00:10:25,931 -Hell, yeah. [indistinct] -Get out of my face, little boy. 154 00:10:25,965 --> 00:10:27,724 [chuckles] No. 155 00:10:29,068 --> 00:10:30,241 What are you going to do? 156 00:10:31,724 --> 00:10:33,724 I, I really don't like you, guys. 157 00:10:33,758 --> 00:10:35,965 -And we don't like you either. -Exactly. 158 00:10:36,000 --> 00:10:38,034 So why don't you just save us both some time... 159 00:10:38,068 --> 00:10:41,689 -Aha! -...and you go back to wherever you came from. 160 00:10:41,724 --> 00:10:43,793 Or we're going to make you leave. 161 00:10:44,241 --> 00:10:45,724 [laughing sarcastically] 162 00:10:45,758 --> 00:10:46,931 That's, that's really, really cute, 163 00:10:46,965 --> 00:10:48,413 what, what are you guys going to do? 164 00:10:48,448 --> 00:10:51,034 -Ow! -[kid] Yeah, get him, get him. 165 00:10:51,068 --> 00:10:53,793 [kids screaming] 166 00:10:53,827 --> 00:10:56,862 [hip-hop music] 167 00:10:56,896 --> 00:10:58,413 [grunts] 168 00:10:58,448 --> 00:11:01,310 Mute, Mute, come on, Mute. [yelling indistinctly] 169 00:11:01,344 --> 00:11:02,931 ♪ Get punched in the face 170 00:11:02,965 --> 00:11:05,931 -You little. -♪ Get punched in the face 171 00:11:05,965 --> 00:11:07,724 [kids screaming] 172 00:11:09,068 --> 00:11:11,931 Whoa, boys, boys, boys, boys, what's going on? 173 00:11:11,965 --> 00:11:13,793 Are you guys okay? 174 00:11:13,827 --> 00:11:16,482 No! This dude right here tried to hit us. 175 00:11:16,517 --> 00:11:17,448 Yeah! 176 00:11:17,482 --> 00:11:19,206 You hit one of them, Mr. Lewis? 177 00:11:19,241 --> 00:11:20,896 Absolutely not. 178 00:11:21,482 --> 00:11:23,068 These little demons just jumped me. 179 00:11:23,103 --> 00:11:24,275 [phone ringing] 180 00:11:24,310 --> 00:11:25,413 And fat-ass kicked me. 181 00:11:26,827 --> 00:11:28,793 -Mute. -I'm really sorry, Sarah, but, 182 00:11:28,827 --> 00:11:31,241 I lied to you when I said that I liked children 183 00:11:31,275 --> 00:11:33,000 because I hate kids, 184 00:11:33,034 --> 00:11:35,724 especially all of these 185 00:11:35,758 --> 00:11:37,310 that are sitting in my face right now. 186 00:11:37,344 --> 00:11:38,758 [kids protesting] 187 00:11:38,793 --> 00:11:41,310 -Boys? Boys! -I'll get you. 188 00:11:41,344 --> 00:11:44,448 Okay, Mr. Lewis, I just thought this would be a good way 189 00:11:44,482 --> 00:11:45,965 for you to earn your hours quickly. 190 00:11:46,000 --> 00:11:48,275 I mean, eight hours of picking up trash 191 00:11:48,310 --> 00:11:50,413 or eight hours teaching children? 192 00:11:51,275 --> 00:11:53,275 Yeah, where's the little yellow stick and... 193 00:11:53,310 --> 00:11:56,103 -Oh, no! -...trash bag, I'd like to have some gloves on as well. 194 00:11:56,137 --> 00:11:58,000 Okay, do me a favor and go back into the dance room 195 00:11:58,034 --> 00:12:00,034 while I speak with Mr. Lewis alone, please. 196 00:12:00,068 --> 00:12:03,413 -[all] Yes, Ms. Sarah. -Thank you, boys. 197 00:12:05,482 --> 00:12:07,862 -Fatso. -[kid 1] Don't touch me. 198 00:12:07,896 --> 00:12:10,137 -[kid 2] Watch it, man. -Bye, bye. 199 00:12:10,172 --> 00:12:12,551 -You better watch your back. -Get out of here. 200 00:12:12,586 --> 00:12:15,551 [sighs] Okay, listen, I'll just have Glen 201 00:12:15,586 --> 00:12:17,379 transfer me somewhere else because-- 202 00:12:17,413 --> 00:12:20,482 Okay, the bottom line here is that you don't have a choice. 203 00:12:20,517 --> 00:12:22,241 So I could just make you do it. 204 00:12:22,275 --> 00:12:24,068 But, since Glen is 205 00:12:24,103 --> 00:12:26,241 a close friend of the family, I will make you a deal, 206 00:12:26,275 --> 00:12:28,275 two days with the kids. 207 00:12:28,758 --> 00:12:30,448 If you want to try something else after that 208 00:12:30,482 --> 00:12:32,034 then I will see what I can do. 209 00:12:32,068 --> 00:12:33,862 -Why don't you teach them? -I don't dance. 210 00:12:33,896 --> 00:12:36,034 -What about the dance teacher? -She quit. 211 00:12:36,068 --> 00:12:37,931 Okay, two days, 212 00:12:38,206 --> 00:12:40,000 only on one condition, 213 00:12:40,034 --> 00:12:42,034 you go out with me tomorrow night. 214 00:12:42,068 --> 00:12:44,344 Sorry, Mr. Lewis, but I don't date criminals. 215 00:12:44,379 --> 00:12:47,000 Oh, wow, because I don't either, 216 00:12:47,034 --> 00:12:49,034 so, that means we have something in common. 217 00:12:49,068 --> 00:12:50,793 No, thanks. 218 00:12:50,827 --> 00:12:52,931 But here's what I will do, you can start tomorrow 219 00:12:52,965 --> 00:12:54,482 and I will sign off on your hours for today. 220 00:12:54,517 --> 00:12:57,413 -Deal? -Deal. 221 00:12:59,482 --> 00:13:02,931 [upbeat hip-hop music] 222 00:14:01,137 --> 00:14:02,482 [music fades] 223 00:14:02,517 --> 00:14:04,448 -[man] Hey, five dollars. -What? 224 00:14:04,827 --> 00:14:06,000 Five dollars. 225 00:14:07,310 --> 00:14:08,448 [sighs] Whatever. 226 00:14:11,068 --> 00:14:13,965 [crowd cheering] 227 00:14:14,000 --> 00:14:17,482 [muffled upbeat hip-hop music] 228 00:14:17,517 --> 00:14:21,103 [music intensifies] 229 00:14:21,137 --> 00:14:23,103 [DJ freestyling] 230 00:14:23,137 --> 00:14:24,448 [crowd cheering] 231 00:14:24,482 --> 00:14:27,620 [upbeat hip-hop music] 232 00:14:48,310 --> 00:14:51,620 [upbeat hip-hop music continues] 233 00:15:20,310 --> 00:15:21,310 [music abruptly stops] 234 00:15:21,344 --> 00:15:23,620 [crowd cheering] 235 00:15:24,413 --> 00:15:28,137 [crowd] Day Swag! Day Swag! Day Swag! Day Swag! 236 00:15:28,172 --> 00:15:31,275 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 237 00:15:31,310 --> 00:15:35,172 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 238 00:15:35,206 --> 00:15:39,517 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 239 00:15:44,448 --> 00:15:45,517 Why don't we just get out of here? 240 00:15:45,551 --> 00:15:47,034 Yeah, man. 241 00:15:48,206 --> 00:15:49,517 Hey! 242 00:15:50,655 --> 00:15:52,275 [Prissy] These people were there. 243 00:15:53,206 --> 00:15:55,586 What are you little sissies doing on our turf? 244 00:15:55,620 --> 00:15:57,689 Look, we just came to watch the battle. 245 00:15:57,724 --> 00:15:59,103 You girls aren't welcome here. 246 00:15:59,137 --> 00:16:02,413 Yeah, it wasn't smart for you to come here. 247 00:16:02,448 --> 00:16:03,689 Let's roll y'all. 248 00:16:04,551 --> 00:16:06,103 -[fist thuds] -[grunts] 249 00:16:06,724 --> 00:16:07,758 [kid] It's not worth it. 250 00:16:08,655 --> 00:16:09,413 Now get out of here. 251 00:16:09,448 --> 00:16:11,793 [intense music] 252 00:16:19,620 --> 00:16:21,413 [siren wailing] 253 00:16:21,448 --> 00:16:23,034 Time for a roll call. 254 00:16:23,517 --> 00:16:25,172 Tyrone Jackson. 255 00:16:25,206 --> 00:16:26,827 Everybody call him "Chocolate." 256 00:16:26,862 --> 00:16:28,448 Why does everybody call you "Chocolate?" 257 00:16:28,482 --> 00:16:30,172 My dad's black. 258 00:16:30,206 --> 00:16:32,241 Your dad's black, but you're not, so-- 259 00:16:32,275 --> 00:16:33,655 He's adopted, nosey. 260 00:16:33,689 --> 00:16:34,793 Look, never mind. 261 00:16:34,827 --> 00:16:36,413 What are your best attributes? 262 00:16:36,689 --> 00:16:39,517 Can he speak English? Damn. 263 00:16:39,551 --> 00:16:40,793 What are your best qualities? 264 00:16:41,379 --> 00:16:43,413 -What? -What are you good at? 265 00:16:43,448 --> 00:16:44,620 Ask your mama. 266 00:16:45,241 --> 00:16:47,758 I'm going to ask yours, she's actually on the way to my house. 267 00:16:47,793 --> 00:16:50,413 Anyway, Eric Smith? 268 00:16:53,620 --> 00:16:54,655 What happened to your face? 269 00:16:54,689 --> 00:16:56,448 None of your business. 270 00:16:56,482 --> 00:16:59,172 Why do you care anyway? You don't know me. 271 00:16:59,206 --> 00:17:01,482 You're right, I don't know you and I don't care. 272 00:17:01,517 --> 00:17:03,068 Back up. [sighs] 273 00:17:04,344 --> 00:17:05,482 Trey Jordan. 274 00:17:06,413 --> 00:17:07,655 Oh, the fat one. 275 00:17:08,103 --> 00:17:10,724 [stutters] Sorry, I don't have any Lunchables. 276 00:17:11,413 --> 00:17:13,275 [stutters] 277 00:17:13,310 --> 00:17:15,310 Is that sign language for a hot dog? [stutters] 278 00:17:15,344 --> 00:17:18,827 Look, we call him "Mute" because he doesn't speak. 279 00:17:18,862 --> 00:17:21,517 Why don't he speak? 280 00:17:21,551 --> 00:17:22,689 Nobody knows. 281 00:17:23,896 --> 00:17:25,482 Back up, I don't have a pack of cookies. 282 00:17:25,517 --> 00:17:26,793 -[thuds] -Boy! 283 00:17:26,827 --> 00:17:28,310 Jeremiah Williams. 284 00:17:28,344 --> 00:17:30,137 I don't really like to dance, sir. 285 00:17:30,172 --> 00:17:31,827 [mocking] Neither do I. Back up. 286 00:17:33,448 --> 00:17:34,862 Um, Ha-Chu. 287 00:17:34,896 --> 00:17:37,344 It's not Ha-Chu, it's Chu. 288 00:17:37,689 --> 00:17:38,862 Get your facts straight. 289 00:17:38,896 --> 00:17:40,344 Get your teeth straight. 290 00:17:40,827 --> 00:17:42,655 Get out of my face, Bruce Lee. 291 00:17:43,034 --> 00:17:44,655 Do you want to break the board? 292 00:17:45,344 --> 00:17:48,206 Yee-ha! [mocking] 293 00:17:49,724 --> 00:17:52,793 Okay, and you must be Thomas Brown. 294 00:17:52,827 --> 00:17:54,413 Saved the best for last. 295 00:17:55,034 --> 00:17:57,827 I need no introduction, playboy. 296 00:17:57,862 --> 00:18:00,241 [Sean] Anyway, okay, so. 297 00:18:00,275 --> 00:18:02,655 For you that don't know, I'm Sean Lewis. 298 00:18:03,275 --> 00:18:05,965 You can refer to me as Mr. Lewis. 299 00:18:06,000 --> 00:18:08,655 I do not like any of you. 300 00:18:09,034 --> 00:18:11,931 And I do not want to be here with any of you. 301 00:18:11,965 --> 00:18:14,379 We don't want you here either. 302 00:18:14,413 --> 00:18:16,586 [laughing] 303 00:18:17,275 --> 00:18:18,724 While I'm here 304 00:18:19,448 --> 00:18:20,655 I'm the boss. 305 00:18:20,931 --> 00:18:22,965 Which means you all have to listen to me. 306 00:18:23,000 --> 00:18:24,758 Okay, if you do not like that, 307 00:18:24,793 --> 00:18:26,896 there's the door, you guys can get out. 308 00:18:37,413 --> 00:18:40,758 Okay, Sean Lewis, never drink and drive. 309 00:18:40,793 --> 00:18:43,137 [upbeat hip-hop music] 310 00:18:54,586 --> 00:18:55,586 Come on, go. 311 00:18:56,620 --> 00:18:58,413 [kid] Ms. Sarah. 312 00:18:58,448 --> 00:19:00,620 Wait, I don't un-- Oh. 313 00:19:00,965 --> 00:19:02,793 -See. -Oh. 314 00:19:04,310 --> 00:19:05,827 -[fingers snaping] -[kid] Wake up. 315 00:19:05,862 --> 00:19:08,413 -Oh, no, oh, yeah. -Wake up. 316 00:19:08,448 --> 00:19:10,034 Fat boy, you, you're a little too close. 317 00:19:10,068 --> 00:19:12,379 -Back, back up. -[Eric] What the hell are you doing here 318 00:19:12,413 --> 00:19:13,655 if we're not going to practice at all? 319 00:19:13,689 --> 00:19:15,310 First, first of all, back, back up a little. 320 00:19:16,931 --> 00:19:18,482 Yeah, I, I see what this is, 321 00:19:18,517 --> 00:19:20,551 now, now that you have Ms. Sarah here, 322 00:19:20,586 --> 00:19:22,931 you want to act like you want to practice but yesterday, 323 00:19:22,965 --> 00:19:24,482 when I asked you to practice, 324 00:19:24,517 --> 00:19:26,862 y'll told me that I can leave and go to jail, 325 00:19:26,896 --> 00:19:27,862 and, and all that stuff. 326 00:19:27,896 --> 00:19:30,241 Mr. Lewis, we had a deal. 327 00:19:30,275 --> 00:19:31,448 If you don't keep your end of the deal 328 00:19:31,482 --> 00:19:33,344 I will have to report it to the court. 329 00:19:33,379 --> 00:19:35,620 -Send him to jail, Ms. Sarah. -You see. 330 00:19:36,068 --> 00:19:38,310 Look, what am I supposed to do? 331 00:19:38,344 --> 00:19:40,655 I explained to you that I was not a dancer. 332 00:19:40,689 --> 00:19:41,620 Help them win. 333 00:19:41,655 --> 00:19:43,344 [laughing] 334 00:19:43,655 --> 00:19:44,655 Yeah, that's impossible. 335 00:19:44,689 --> 00:19:46,448 [Eric] Yeah, he's right. 336 00:19:46,482 --> 00:19:48,689 Even we know we're never going to be good enough. 337 00:19:49,241 --> 00:19:51,034 -We're losers. -They have a point. 338 00:19:51,068 --> 00:19:52,034 Mm-hmm. 339 00:19:52,068 --> 00:19:54,482 Especially with him teaching us. 340 00:19:54,517 --> 00:19:56,827 -[all] Yeah, yes. -Let's just get out of here. 341 00:19:56,862 --> 00:19:58,275 [Sarah] Wait, boys. 342 00:19:58,310 --> 00:19:59,620 [sighs] 343 00:20:01,275 --> 00:20:03,344 Mr. Lewis, you never even gave them a chance. 344 00:20:03,379 --> 00:20:05,413 I was the one that wasn't given a fair chance. 345 00:20:05,448 --> 00:20:07,655 I got thrown into this situation without a choice. 346 00:20:07,689 --> 00:20:10,793 Do you not even care that you just completely hurt those kids' feelings? 347 00:20:10,827 --> 00:20:12,551 -Absolutely not. -You are 348 00:20:12,586 --> 00:20:13,793 a pompous jerk. 349 00:20:13,827 --> 00:20:16,793 Oh, oh. So now I'm a pompous jerk 350 00:20:16,827 --> 00:20:18,655 because I'm being honest. 351 00:20:18,689 --> 00:20:20,965 Seriously, Sarah, what have you accomplished 352 00:20:21,000 --> 00:20:22,689 with your life by being in this place? 353 00:20:22,965 --> 00:20:25,000 I'm sorry, what did you say? 354 00:20:25,034 --> 00:20:28,241 Do you want honesty? You can start by telling those boys the truth. 355 00:20:28,517 --> 00:20:31,275 With attitudes like that they will never be anything. 356 00:20:31,827 --> 00:20:32,965 I got to go. 357 00:20:34,034 --> 00:20:36,344 Okay, you know what, Mr. Lewis? 358 00:20:36,379 --> 00:20:38,000 You were right, this whole thing was a mistake. 359 00:20:38,724 --> 00:20:42,241 I will have your transfer papers ready for you in the morning. 360 00:20:42,275 --> 00:20:44,344 Great idea, please don't forget. Thank you. 361 00:20:45,172 --> 00:20:48,241 -[sighs loudly] -[gentle hip-hop music] 362 00:20:48,275 --> 00:20:50,344 -[Kim] It's five a.m. -[Sean] I called Glen, 363 00:20:50,379 --> 00:20:51,793 and I said there's no way I can transfer. 364 00:20:51,827 --> 00:20:52,862 So I guess I'm stuck there. 365 00:20:52,896 --> 00:20:54,000 [Kim] Really, Sean? 366 00:20:54,034 --> 00:20:55,689 These late night, early morning 367 00:20:55,724 --> 00:20:57,482 and weekends are killing me. 368 00:20:57,517 --> 00:21:00,689 You're about to be my executive director of advertising, 369 00:21:00,724 --> 00:21:02,344 you can do it, alright? 370 00:21:02,379 --> 00:21:04,068 And just look what I'm going through, 371 00:21:04,103 --> 00:21:05,896 I'm going through all of these, doing all of it, 372 00:21:05,931 --> 00:21:07,931 and I have to be a dance teacher. 373 00:21:07,965 --> 00:21:09,724 Dance teacher? 374 00:21:09,758 --> 00:21:11,000 But you can't dance. 375 00:21:11,034 --> 00:21:13,655 -Exactly -That is ridiculous. 376 00:21:13,689 --> 00:21:16,724 I'm calling Glen and having him change that like yesterday. 377 00:21:16,758 --> 00:21:18,758 Mm, it's a little more complicated than that. 378 00:21:18,793 --> 00:21:21,724 But what can be more complicated than you dancing? 379 00:21:21,758 --> 00:21:24,000 Okay, I'm not that bad. I do a mean Electric Slide. 380 00:21:24,034 --> 00:21:26,758 -Oh! -Not in the office, okay? 381 00:21:26,793 --> 00:21:27,931 [chuckles] 382 00:21:27,965 --> 00:21:29,793 Maybe for one time in my life, 383 00:21:29,827 --> 00:21:32,827 Sean Lewis doesn't have the answer. 384 00:21:32,862 --> 00:21:33,862 I don't like that. 385 00:21:34,241 --> 00:21:36,724 You'll find the answer, you always do. 386 00:21:37,413 --> 00:21:40,896 What about that one dancer from the Sprite campaign? He was pretty good, right? 387 00:21:40,931 --> 00:21:42,896 [snaps fingers] Kim, I just got an idea. 388 00:21:42,931 --> 00:21:44,551 Who the hell are you? 389 00:21:44,586 --> 00:21:46,793 This dude looks like a circus clown. 390 00:21:46,827 --> 00:21:48,344 [Tommy] What makes you think we want him? 391 00:21:48,379 --> 00:21:49,551 We don't even like you. 392 00:21:49,586 --> 00:21:51,379 -Tommy. -I don't like you either. 393 00:21:51,620 --> 00:21:52,793 Hey, boss. 394 00:21:53,241 --> 00:21:55,034 After working with them a little, 395 00:21:55,068 --> 00:21:56,206 I don't think this is going to work out. 396 00:21:56,241 --> 00:21:59,379 Prime, you were unbelievable with the Sprite campaign. 397 00:21:59,413 --> 00:22:00,758 You're a professional, you can teach anybody. 398 00:22:00,793 --> 00:22:03,034 Okay, professional, not miracle worker. 399 00:22:03,068 --> 00:22:04,931 Look, I'm counting on you, man, okay? 400 00:22:06,482 --> 00:22:07,137 Alright, boss. 401 00:22:07,172 --> 00:22:11,379 [upbeat hip-hop music] 402 00:22:28,068 --> 00:22:31,448 Aha, okay, yeah, here we go. 403 00:22:32,172 --> 00:22:34,379 [upbeat hip-hop music continues] 404 00:22:47,000 --> 00:22:48,758 Yo, is that the electirc slide? 405 00:22:53,620 --> 00:22:56,551 [music fading] 406 00:22:56,586 --> 00:22:58,000 -[Naomi] What was that? -[kids] You like it? 407 00:22:58,034 --> 00:22:59,034 -You like it? -[Naomi] No. 408 00:22:59,068 --> 00:23:01,517 -Next. -[kids] No, wow. 409 00:23:01,551 --> 00:23:03,482 -I got to go. -No, can you talk to them, please? 410 00:23:04,758 --> 00:23:06,034 Um, guys. 411 00:23:06,068 --> 00:23:07,758 Hey, look, look. 412 00:23:07,793 --> 00:23:09,689 The Electric Slide really kicked butt. 413 00:23:09,724 --> 00:23:11,793 Okay, judges did not know what they were talking. 414 00:23:11,827 --> 00:23:13,862 [crosstalk] 415 00:23:13,896 --> 00:23:16,448 Wait. What are you talking about? It didn't work. 416 00:23:16,482 --> 00:23:18,896 Thanks for making us look like some damn fools, Sean. 417 00:23:18,931 --> 00:23:21,034 Actually, Prime made you look like damn fools. 418 00:23:21,068 --> 00:23:22,758 -I'm late for a meeting, I got to go. -Wait, wait. 419 00:23:22,793 --> 00:23:24,758 -Where are you going? -Where are you going, man? 420 00:23:24,793 --> 00:23:27,724 [hip-hop music] 421 00:23:27,758 --> 00:23:29,586 [engine revving] 422 00:23:29,620 --> 00:23:31,206 ♪ Bowling is my habit Bowling is my habit ♪ 423 00:23:31,241 --> 00:23:33,724 ♪ Bowling, bowling is my habit 424 00:23:33,758 --> 00:23:35,517 [phone ringing] 425 00:23:36,931 --> 00:23:38,137 Hello. 426 00:23:38,172 --> 00:23:39,517 Oh, hello, miss, can I help you? 427 00:23:39,551 --> 00:23:41,862 -Parker. Marcia Parker. -Oh. 428 00:23:41,896 --> 00:23:44,172 I'm here from the community service program 429 00:23:44,206 --> 00:23:45,655 and I'm looking for Sean Lewis. 430 00:23:45,689 --> 00:23:47,000 -[hip-hop music] -[Prime] One, two. 431 00:23:47,034 --> 00:23:50,000 [indistinct chatter] 432 00:23:50,034 --> 00:23:51,482 Boys, boys, sorry, excuse me. 433 00:23:51,517 --> 00:23:54,000 -Uh, where's Sean? -You tell us. 434 00:23:54,413 --> 00:23:56,827 [Eric] He ain't been here for the past two days. 435 00:23:56,862 --> 00:23:59,448 Baby quit after the auditions. 436 00:23:59,482 --> 00:24:01,241 -Prime teaches us. -[all] Yep, yep. 437 00:24:01,275 --> 00:24:02,896 -Oh, really? -[kids] Mm-hmm. 438 00:24:02,931 --> 00:24:05,758 I can assure you Marcia, it won't happen again. 439 00:24:05,793 --> 00:24:07,620 And I'm supposed to believe that, Glen? 440 00:24:07,655 --> 00:24:08,896 How do I know your client was there at all? 441 00:24:08,931 --> 00:24:11,586 -Look here, lady. -Not lady, Ms. Parker. 442 00:24:11,620 --> 00:24:12,724 Parker. 443 00:24:12,758 --> 00:24:14,206 I've been there every single day. 444 00:24:14,241 --> 00:24:16,034 Apparently not the last two days. 445 00:24:17,206 --> 00:24:19,655 That's, remember I called you? 446 00:24:19,689 --> 00:24:22,758 I was out picking up refreshment for the community center 447 00:24:22,793 --> 00:24:24,206 -because they're remodeling and-- -The kids. 448 00:24:24,241 --> 00:24:26,206 -The kids got thirsty-- -I'm done. 449 00:24:27,206 --> 00:24:28,896 Let's let the judge decide. 450 00:24:29,965 --> 00:24:31,068 Glen. 451 00:24:33,862 --> 00:24:35,965 -Mr. Lewis-- -[Sean] Your Honor, if I may. 452 00:24:36,000 --> 00:24:38,931 I have a job that's a lot more important than 453 00:24:38,965 --> 00:24:41,620 community service. So if you can just, you know, do what you do, 454 00:24:41,655 --> 00:24:43,689 write a little note dismissing me from that, 455 00:24:43,724 --> 00:24:45,620 -that would be great-- -Mr. Lewis, if I may? 456 00:24:45,655 --> 00:24:49,034 I'm sorry, you didn't take your sentence more seriously. 457 00:24:49,068 --> 00:24:52,586 According to Ms. Parker you were absent two days. 458 00:24:52,620 --> 00:24:55,172 For those two days I'm adding 48 hours 459 00:24:55,206 --> 00:24:57,275 to the original 120. 460 00:24:57,310 --> 00:25:00,586 That's 168 hours starting tomorrow. 461 00:25:00,620 --> 00:25:02,862 -Your Honor, if you could-- -Excuse me, I'm speaking. 462 00:25:02,896 --> 00:25:04,103 Sorry, Your Honor. 463 00:25:04,137 --> 00:25:05,827 It says here 56 hours were completed. 464 00:25:05,862 --> 00:25:08,689 So that leaves 112 on your plate. 465 00:25:08,724 --> 00:25:13,000 Mr. Lewis, if you miss any more time, I'm going to be forced to put you in jail. 466 00:25:13,034 --> 00:25:14,965 -Your Honor, if you could take into consideration-- -Dismissed. 467 00:25:15,000 --> 00:25:20,000 This Ms. Parker lady is really, really driving me insane. 468 00:25:20,034 --> 00:25:22,655 Well, how's everything going with Prime at the center? 469 00:25:22,689 --> 00:25:25,000 Please, the only move they did right 470 00:25:25,034 --> 00:25:27,586 at that audition was the Electric Slide and, you know... 471 00:25:27,620 --> 00:25:29,655 If these kids are as bad as you say they are, 472 00:25:29,689 --> 00:25:32,034 what they need more than a dance teacher is a leader 473 00:25:32,068 --> 00:25:34,862 and I don't know anybody better at being a leader than you. 474 00:25:34,896 --> 00:25:37,965 [mellow music] 475 00:25:44,758 --> 00:25:46,689 What the hell are you doing here? 476 00:25:46,724 --> 00:25:49,206 -We thought you quit. -You ain't welcome here no more. 477 00:25:49,241 --> 00:25:50,896 Okay, that's, that's fair. 478 00:25:50,931 --> 00:25:52,655 I deserved that one. 479 00:25:52,689 --> 00:25:55,310 And you're probably really still upset about the audition. 480 00:25:55,344 --> 00:25:57,965 [all] Of course, get out of here. 481 00:25:58,000 --> 00:26:00,275 Guys, just let the man speak. 482 00:26:00,310 --> 00:26:03,655 We get it, you're just here because you don't want to go to jail. 483 00:26:04,172 --> 00:26:06,137 So why don't you just leave? 484 00:26:06,172 --> 00:26:07,793 Okay, you're right. 485 00:26:07,827 --> 00:26:09,241 But I guess I'm going to have to go to jail now 486 00:26:09,275 --> 00:26:10,896 because you guys don't want me here. 487 00:26:10,931 --> 00:26:13,758 -So, I'm just going to leave. -Bye. 488 00:26:13,793 --> 00:26:15,758 But, I guess you guys won't care that 489 00:26:15,793 --> 00:26:18,137 -I got you another audition. -Oh! 490 00:26:18,172 --> 00:26:20,103 -[crosstalk] -[all] No, we were just kidding, just kidding. 491 00:26:20,137 --> 00:26:21,862 -Just kidding? Okay. -We're kidding, we're kidding. 492 00:26:21,896 --> 00:26:23,689 -We're just kidding. -Okay, it wasn't easy. 493 00:26:23,724 --> 00:26:25,034 I had to pull a few strings 494 00:26:25,068 --> 00:26:27,034 but I used to date one of the judges. 495 00:26:27,068 --> 00:26:29,034 [boys cheering] 496 00:26:29,793 --> 00:26:32,620 Alright, look, everybody grab a seat, I got to talk to you. 497 00:26:33,482 --> 00:26:37,034 [kid] Can you believe it? He got us another audition. 498 00:26:37,068 --> 00:26:38,655 Okay, now listen. 499 00:26:38,689 --> 00:26:40,344 This next audition is the semifinals. 500 00:26:40,379 --> 00:26:44,034 -Yeah. -Which means that you will be up against other crews. 501 00:26:44,068 --> 00:26:47,034 So if you're not great, you're out of the competition, 502 00:26:47,068 --> 00:26:48,724 back to being losers. 503 00:26:48,758 --> 00:26:50,000 What do you know about being a loser? 504 00:26:50,793 --> 00:26:53,896 About having people who don't give a damn about you? 505 00:26:53,931 --> 00:26:55,000 You're rich. 506 00:26:55,448 --> 00:26:57,379 You don't know nothing what it's like to be us. 507 00:26:58,137 --> 00:26:58,896 You're right. 508 00:26:59,241 --> 00:27:00,724 But one thing I do know, 509 00:27:01,206 --> 00:27:04,103 is that you will never succeed at anything in life 510 00:27:04,137 --> 00:27:05,413 with that kind of attitude. 511 00:27:05,689 --> 00:27:09,413 When I was your age I set goals for myself, 512 00:27:09,448 --> 00:27:11,344 and I did everything that I could 513 00:27:11,379 --> 00:27:13,241 to achieve all of those goals. 514 00:27:13,275 --> 00:27:16,344 Nothing came easy for me, nothing. 515 00:27:17,379 --> 00:27:18,758 I've always been a winner. 516 00:27:20,034 --> 00:27:21,275 In here... 517 00:27:23,310 --> 00:27:25,344 and in here. Now, I don't know 518 00:27:26,103 --> 00:27:27,068 if you'll ever win. 519 00:27:27,586 --> 00:27:30,275 But you have to be willing to try. 520 00:27:30,758 --> 00:27:33,379 Okay, you got to give it your all. 521 00:27:33,413 --> 00:27:35,275 Okay, everything you've got. 522 00:27:35,620 --> 00:27:37,000 Now this crew is going to need a leader. 523 00:27:37,482 --> 00:27:38,793 [all] Mm-hmm. 524 00:27:41,172 --> 00:27:42,344 What do you say, Eric? 525 00:27:42,379 --> 00:27:45,068 [al cheering] Yeah, come on. 526 00:27:45,103 --> 00:27:46,689 [kids continue cheering] 527 00:27:47,793 --> 00:27:49,724 Don't think this makes us homies. 528 00:27:49,758 --> 00:27:51,137 Please, I still don't like you. 529 00:27:51,172 --> 00:27:52,827 I don't like you either. 530 00:27:52,862 --> 00:27:54,931 That means we finally have something in common. 531 00:27:54,965 --> 00:27:55,793 I guess so. 532 00:27:57,827 --> 00:27:59,931 Well, this crew is going to need a name. 533 00:27:59,965 --> 00:28:01,862 You're right, I already got that covered. 534 00:28:01,896 --> 00:28:02,896 -[Eric] What? -The Demons, do you like that? 535 00:28:02,931 --> 00:28:04,896 -[all] No! -I like that, no? 536 00:28:04,931 --> 00:28:06,310 -I love it, I think it fits you,guys. -No, you-- 537 00:28:06,344 --> 00:28:08,862 you love it, but we don't love it so you got to change it. 538 00:28:08,896 --> 00:28:10,482 -Okay, okay. -[Eric] Yep. 539 00:28:11,862 --> 00:28:14,068 -Bad boys. -[cheering] 540 00:28:14,103 --> 00:28:16,344 -[Chu] I like that. -Yeah, I like that. 541 00:28:16,379 --> 00:28:17,896 [chuckles] 542 00:28:17,931 --> 00:28:20,413 Bad Boys, up, let's go, get up, come on. 543 00:28:20,448 --> 00:28:22,517 -[boy] Bad Boys. -[all cheering] 544 00:28:24,517 --> 00:28:26,379 -Hey, what's up? -[boys] What's up? 545 00:28:26,413 --> 00:28:28,551 [indistinct chatter] 546 00:28:28,586 --> 00:28:30,137 -[kid] Hello, Prime. -[hip-hop music] 547 00:28:30,172 --> 00:28:31,931 Hey, we got a new name for the crew. 548 00:28:31,965 --> 00:28:33,931 Let's try it out, on three, Bad Boys. 549 00:28:33,965 --> 00:28:37,310 -One, two, three. -[all] Bad Boys. 550 00:28:38,241 --> 00:28:41,000 [music intensifies] 551 00:28:41,724 --> 00:28:45,034 ♪ You could be a million miles away ♪ 552 00:28:45,068 --> 00:28:48,000 ♪ A million miles a million miles ♪ 553 00:28:48,034 --> 00:28:51,310 ♪ You could be a million miles away ♪ 554 00:28:53,034 --> 00:28:55,310 -[muffled chatter] -[Sarah laughing] What? 555 00:28:55,344 --> 00:28:56,896 -[Ms. Parker] Ms. Miller? -Oh. 556 00:28:58,137 --> 00:28:59,758 Hi. 557 00:29:00,551 --> 00:29:02,965 So this is what community service looks like. 558 00:29:03,000 --> 00:29:04,068 [sighs] 559 00:29:04,103 --> 00:29:05,896 Okay. [chuckles] 560 00:29:05,931 --> 00:29:08,482 My goodness, Mr. Lewis, you're here. 561 00:29:08,931 --> 00:29:11,206 I don't think I have much of a choice there, Parker. 562 00:29:11,896 --> 00:29:14,206 By the way, you look so good today. 563 00:29:14,241 --> 00:29:17,275 I hope you don't screw this up because if you do 564 00:29:17,310 --> 00:29:20,413 I'm going to do everything in my power to get you locked up. 565 00:29:20,931 --> 00:29:22,551 I'm sure you will. 566 00:29:22,586 --> 00:29:24,241 His hours, please? 567 00:29:25,000 --> 00:29:25,965 Uh... 568 00:29:27,172 --> 00:29:30,103 Thank you, and I assume these are correct. 569 00:29:30,586 --> 00:29:32,241 Of course they are. 570 00:29:33,241 --> 00:29:33,965 Very good. 571 00:29:35,068 --> 00:29:35,965 Fine. 572 00:29:37,137 --> 00:29:38,275 Ms. Miller. 573 00:29:39,310 --> 00:29:40,448 Thank you. 574 00:29:40,655 --> 00:29:42,517 [phone ringing] 575 00:29:42,551 --> 00:29:43,862 Wow! 576 00:29:44,413 --> 00:29:45,241 She's a handful. 577 00:29:45,275 --> 00:29:46,448 [imitates gunshot] 578 00:29:46,482 --> 00:29:49,241 [upbeat hip-hop music] 579 00:29:49,275 --> 00:29:51,965 ♪ Jungle beats holla at me 580 00:29:54,068 --> 00:29:55,172 Mr. Lewis. 581 00:29:55,517 --> 00:29:57,931 We really believe in you here at the firm but... 582 00:29:57,965 --> 00:30:00,034 missing important dinner meetings just isn't like you. 583 00:30:00,068 --> 00:30:01,413 -Damn. -What's going on? 584 00:30:01,448 --> 00:30:03,275 Excuse me, um, if you could just give us 585 00:30:03,310 --> 00:30:05,620 a little more time, please, I promise they will be ready soon. 586 00:30:05,655 --> 00:30:07,551 Listen, you're lucky we even let them compete. 587 00:30:07,586 --> 00:30:09,620 -I knew that dude was a flake. -[all] Yeah. 588 00:30:09,655 --> 00:30:12,931 He'll come, just chill out, dude. 589 00:30:14,620 --> 00:30:16,448 That's Ms. Sarah's niece. 590 00:30:17,103 --> 00:30:19,034 She's staying with her for the summer. 591 00:30:19,068 --> 00:30:20,413 She that fine, huh? 592 00:30:20,448 --> 00:30:22,103 What, what? 593 00:30:22,137 --> 00:30:24,103 Man, I'm focused on what we got to do right now. 594 00:30:24,620 --> 00:30:26,034 She cool. 595 00:30:26,068 --> 00:30:27,310 Thank you so much for understanding, 596 00:30:27,344 --> 00:30:28,965 -Mr. Greenwald. -Al. 597 00:30:29,344 --> 00:30:30,206 Al. 598 00:30:30,241 --> 00:30:31,103 Very good. 599 00:30:31,586 --> 00:30:33,931 So, uh, is your aunt recovering okay? 600 00:30:33,965 --> 00:30:37,862 Uh? Oh, yeah, yeah, sorry, yeah, she's, 601 00:30:37,896 --> 00:30:39,862 she's doing a lot better, She's getting her strength back. 602 00:30:39,896 --> 00:30:42,103 That's good. Gallstones are very serious. 603 00:30:42,137 --> 00:30:44,000 -Very. -My mother had them. 604 00:30:45,000 --> 00:30:46,931 All that practice for nothing. 605 00:30:46,965 --> 00:30:48,586 You never practice, anyway, Scary. 606 00:30:48,620 --> 00:30:50,103 Shut up, wannabe. 607 00:30:50,137 --> 00:30:52,586 Hey, hey, hey, back it up! Chill out. 608 00:30:52,620 --> 00:30:54,413 He will not let us down. 609 00:30:54,448 --> 00:30:55,551 He'll come, just stop fighting. 610 00:30:55,586 --> 00:30:57,379 Guys, guys, listen to me, okay, 611 00:30:57,413 --> 00:30:59,620 they're going to let the last crew go before you guys. 612 00:30:59,655 --> 00:31:01,931 If he's not here by the time they're done 613 00:31:01,965 --> 00:31:04,482 you guys are going to have to do this without him. 614 00:31:04,517 --> 00:31:07,517 -Otherwise we forfeit. -Just forget this whole thing. 615 00:31:07,551 --> 00:31:09,000 -[grunting] -Boys, listen. 616 00:31:09,034 --> 00:31:11,482 [upbeat hip-hop music] 617 00:31:12,000 --> 00:31:14,413 ♪ Jungle beats holla at me ♪ 618 00:31:14,448 --> 00:31:16,000 [sighs] 619 00:31:18,344 --> 00:31:20,620 He'll be here. Don't worry. 620 00:31:20,655 --> 00:31:22,034 You think so? 621 00:31:22,068 --> 00:31:24,000 As a matter of fact, I do. 622 00:31:24,034 --> 00:31:25,241 Have we met? 623 00:31:25,586 --> 00:31:28,482 No, but there's a first time for everything. 624 00:31:28,517 --> 00:31:29,448 Well, I'm Eric. 625 00:31:29,482 --> 00:31:31,034 I'm Chantel. 626 00:31:31,517 --> 00:31:32,586 Nice to meet you. 627 00:31:32,620 --> 00:31:34,103 [mellow music] 628 00:31:34,137 --> 00:31:36,517 Just stay positive. I'll be watching. 629 00:31:36,551 --> 00:31:37,482 You will? 630 00:31:37,517 --> 00:31:39,000 I, I mean... 631 00:31:39,206 --> 00:31:40,206 Cool. 632 00:31:44,172 --> 00:31:47,344 -Eric, yo, E. -Yo, E, Eric. 633 00:31:47,379 --> 00:31:50,034 [all] Eric, yo, E, Eric, Eric! 634 00:31:50,482 --> 00:31:53,103 -We up, come one. -Come on, let's go, we got this. 635 00:31:56,379 --> 00:31:58,482 Ms. Sarah, I got to take a piss. 636 00:31:58,517 --> 00:32:02,068 You're just stalling for more time for Sean to get here, right? 637 00:32:02,103 --> 00:32:05,000 -He's not coming, is he? -I don't know. 638 00:32:05,034 --> 00:32:07,448 [whistle] Five, six, seven, eight. 639 00:32:07,482 --> 00:32:10,137 [boys cheering] 640 00:32:10,172 --> 00:32:12,275 Wait. Wait. Wait. Where the hell was you at? 641 00:32:12,310 --> 00:32:14,586 I had a prior business engagement 642 00:32:14,620 --> 00:32:16,103 that I had to take care of. 643 00:32:16,137 --> 00:32:17,517 But I'm here now, so let's do this, fellas. 644 00:32:17,551 --> 00:32:20,275 -Sir, yes, sir. -What? 645 00:32:20,310 --> 00:32:22,344 Do you want to tell me what the hell that was for? 646 00:32:22,379 --> 00:32:24,551 Just follow on, dog, okay? 647 00:32:25,586 --> 00:32:28,758 I said, let's do this, fellas. 648 00:32:28,793 --> 00:32:30,413 Sir, yes, sir! 649 00:32:30,448 --> 00:32:32,551 -Everybody! -[screaming] Sir, yes, sir. 650 00:32:32,586 --> 00:32:36,034 [all screaming] Ah! 651 00:32:36,068 --> 00:32:36,758 Come on, let's get it. 652 00:32:36,793 --> 00:32:38,551 [hip-hop music] 653 00:32:38,586 --> 00:32:39,517 Thanks. 654 00:32:54,448 --> 00:32:56,068 [music fades] 655 00:32:57,448 --> 00:33:00,413 [all] What happened? What happened? What happened? What happened? 656 00:33:00,448 --> 00:33:01,758 What happened? What happened? 657 00:33:01,793 --> 00:33:02,758 -[all] What happened? -I'm sorry, guys. 658 00:33:02,793 --> 00:33:04,586 [grunting] 659 00:33:04,620 --> 00:33:06,103 I hope you all like dancing because we made it, 660 00:33:06,137 --> 00:33:07,344 we're in the finals, baby. 661 00:33:07,379 --> 00:33:09,758 [all cheering] 662 00:33:09,793 --> 00:33:11,689 I'm so proud of you, guys. 663 00:33:12,241 --> 00:33:13,448 Whoop! 664 00:33:14,655 --> 00:33:17,517 I told you he'd make it, congratulations. 665 00:33:17,965 --> 00:33:22,103 -Thanks. -[mockingly] Whoo! 666 00:33:22,137 --> 00:33:23,310 There's this... 667 00:33:23,793 --> 00:33:27,103 executive get-together over at my office and I was 668 00:33:27,344 --> 00:33:29,275 sort of wondering if you would 669 00:33:29,310 --> 00:33:30,172 go with me? 670 00:33:30,206 --> 00:33:31,241 Oh. 671 00:33:31,275 --> 00:33:32,448 Are you actually 672 00:33:32,482 --> 00:33:33,758 asking me out on a date? 673 00:33:33,793 --> 00:33:36,137 [chuckles] 674 00:33:36,172 --> 00:33:38,793 And judging by that gorgeous smile 675 00:33:38,827 --> 00:33:40,310 I would take that as a "yes." 676 00:33:40,344 --> 00:33:42,275 [chuckles] 677 00:33:42,310 --> 00:33:44,793 Go ahead, dog, you know you want to kiss her. 678 00:33:44,827 --> 00:33:47,448 -[kid] Yeah, yeah, kiss her. -Whatever. 679 00:33:47,482 --> 00:33:48,724 Are you all ready to win this competition? 680 00:33:48,758 --> 00:33:50,241 Sir, yes, sir! 681 00:33:50,275 --> 00:33:51,448 Dad! 682 00:33:51,482 --> 00:33:53,620 [all] Yeah! 683 00:33:53,655 --> 00:33:56,448 That's my little ninja, what's up, boy? 684 00:33:56,482 --> 00:33:58,310 I'm so proud of you, son. 685 00:33:58,344 --> 00:34:00,689 You did good, man. You did real good. 686 00:34:00,724 --> 00:34:02,655 You must be Mr. Jackson. 687 00:34:02,689 --> 00:34:05,379 Yes, indeed, how are you doing, playboy? 688 00:34:05,413 --> 00:34:09,275 My son is telling me you can help him get his little Thug Thistle together. 689 00:34:09,310 --> 00:34:12,517 On the dance floor, that's right, that's right. 690 00:34:12,551 --> 00:34:14,586 -[chuckles] -So how's he been doing? 691 00:34:14,620 --> 00:34:17,103 Actually, he's doing really well, he's one of the best dancers. 692 00:34:17,137 --> 00:34:19,620 I know that's right, that's right, man. 693 00:34:19,655 --> 00:34:22,206 -Hey, man, you keep up the good work, man. -Yeah, yeah. 694 00:34:22,241 --> 00:34:24,310 And if you ever need me for anything. 695 00:34:24,344 --> 00:34:27,172 -I swear to God I'm in. -Okay. 696 00:34:27,206 --> 00:34:28,551 -For real, man. -Yeah. 697 00:34:30,379 --> 00:34:32,206 For real, you got it, man. 698 00:34:32,241 --> 00:34:34,827 [mellow music] 699 00:34:35,827 --> 00:34:37,068 It's over. 700 00:34:38,241 --> 00:34:42,482 Do you think we can get some fine, nice female dancers on the crew? 701 00:34:42,517 --> 00:34:43,896 -[chuckles] -It can't hurt. 702 00:34:43,931 --> 00:34:47,206 Um, well, I'm sure that won't be a problem 703 00:34:47,241 --> 00:34:49,689 but I'm going to have to run that by Ms. Sarah. 704 00:34:49,724 --> 00:34:50,758 What about her niece? 705 00:34:52,551 --> 00:34:53,586 Chantel. 706 00:34:54,758 --> 00:34:57,517 Am I seeing I'm-digging-Chantel face? 707 00:34:59,551 --> 00:35:01,758 -Anything for you, little E. -Hell, yeah! 708 00:35:07,344 --> 00:35:08,655 Um. [mutters softly] 709 00:35:09,758 --> 00:35:11,724 Thanks for being there, man. 710 00:35:13,655 --> 00:35:15,896 -[man] Group photo, guys? -Group photo, come on, 711 00:35:15,931 --> 00:35:18,448 everybody, uh, smaller to taller, smaller to taller. 712 00:35:18,931 --> 00:35:19,793 Come on. 713 00:35:21,517 --> 00:35:22,586 [camera flashes] 714 00:35:22,620 --> 00:35:25,620 [mellow music] 715 00:35:30,620 --> 00:35:31,655 [elevator dings] 716 00:35:33,448 --> 00:35:35,551 Oh, she's gorgeous. 717 00:35:35,586 --> 00:35:37,896 Oh, go get her. 718 00:35:38,620 --> 00:35:40,172 Get out of here. 719 00:35:46,448 --> 00:35:47,793 -[chuckles] -Hey. 720 00:35:49,586 --> 00:35:52,413 Wow, you... you look breathtaking. 721 00:35:52,448 --> 00:35:54,448 -No, stop. -No, no, seriously, 722 00:35:54,482 --> 00:35:56,241 you look beautiful. 723 00:35:56,275 --> 00:35:57,172 Well, thank you. 724 00:35:58,172 --> 00:36:01,000 Oh, there's a few people I'd like you to meet. 725 00:36:01,310 --> 00:36:02,896 Sure.[chuckles] 726 00:36:06,517 --> 00:36:08,482 [laughing] 727 00:36:08,517 --> 00:36:09,965 [indistinct chatter] 728 00:36:10,000 --> 00:36:11,827 -Thanks, Sir. -You did good. 729 00:36:12,172 --> 00:36:14,379 Uh, maybe, maybe. 730 00:36:14,413 --> 00:36:15,965 Your friends are hilarious. 731 00:36:16,000 --> 00:36:17,000 Uh, they're not too funny. 732 00:36:17,034 --> 00:36:18,827 I think I'm going to fire them both tomorrow. 733 00:36:18,862 --> 00:36:21,344 [laughing] I'm just joking. 734 00:36:21,931 --> 00:36:24,000 You always know how to make me smile. 735 00:36:24,034 --> 00:36:27,482 [clicks tongue] Are you flirting with me, Ms. Miller? 736 00:36:27,517 --> 00:36:30,413 -Maybe. -[both chuckle] 737 00:36:31,172 --> 00:36:33,310 It's just good to finally be around someone 738 00:36:33,344 --> 00:36:34,862 that I can have fun with, you know? 739 00:36:35,827 --> 00:36:37,000 Someone that makes me laugh. 740 00:36:37,310 --> 00:36:41,034 Wow, it sounds like a great guy, I'm so jealous. 741 00:36:41,068 --> 00:36:43,379 -No. [chuckling] You... -I'd like to meet him one day. 742 00:36:43,413 --> 00:36:45,482 ...are hilarious. [laughs] 743 00:36:48,413 --> 00:36:49,724 And you are beautiful. 744 00:36:52,655 --> 00:36:56,482 [hip-hop music] 745 00:36:57,896 --> 00:36:59,793 Six, seven, here we go. 746 00:36:59,827 --> 00:37:02,551 One, two, and three, four. 747 00:37:02,586 --> 00:37:04,896 -Five. Whoa! -[Eric] Get out. 748 00:37:04,931 --> 00:37:07,620 -[whistling] -Yo, yo, Eric! Eric! 749 00:37:07,655 --> 00:37:09,034 Yo, what the hell was that? 750 00:37:09,896 --> 00:37:12,482 I didn't like the move, so I changed it. 751 00:37:12,517 --> 00:37:14,413 Sean, I did not sign up for this, man. 752 00:37:14,448 --> 00:37:15,758 Prime, Prime, don't worry about it. 753 00:37:15,793 --> 00:37:17,551 Work with the other guys-- Eric! Eric! 754 00:37:17,586 --> 00:37:19,310 -What? -Get over here, right now. 755 00:37:22,344 --> 00:37:23,931 All right, everybody, let's take it from the top. 756 00:37:23,965 --> 00:37:25,034 Sit down. 757 00:37:25,068 --> 00:37:27,482 Five, six, seven, here we go. 758 00:37:27,517 --> 00:37:29,310 What the hell is wrong with you, Eric? 759 00:37:29,344 --> 00:37:31,068 Why do you always have to be so difficult? 760 00:37:31,103 --> 00:37:32,965 I told you already, man. 761 00:37:33,000 --> 00:37:35,620 We ain't going to beat Marv and The Bang Squad, anyway. 762 00:37:35,931 --> 00:37:37,586 You just don't get it. 763 00:37:37,620 --> 00:37:40,551 Hey, what did I tell you about that loser mentality? 764 00:37:40,586 --> 00:37:43,344 And even if you did feel that, that is no reason to disrespect 765 00:37:43,379 --> 00:37:44,620 Prime, he's a professional. 766 00:37:44,931 --> 00:37:46,965 What do you say you and I go after rehearsal 767 00:37:47,000 --> 00:37:48,724 and we check them out? 768 00:37:48,758 --> 00:37:49,931 And see what we up against. 769 00:37:49,965 --> 00:37:51,034 For reals? 770 00:37:51,068 --> 00:37:52,586 Yeah, why not? 771 00:37:53,034 --> 00:37:54,931 -All right. -All right. 772 00:37:56,620 --> 00:37:58,413 -That's-- -Okay, I see you got jokes. 773 00:37:58,448 --> 00:37:59,931 Yeah, I got jokes. Oh, watch that. 774 00:37:59,965 --> 00:38:03,482 I'm like a black ninja, now. [imitating ninja] 775 00:38:03,517 --> 00:38:05,068 -Get back in there, boy. -[Eric] Alright. 776 00:38:05,103 --> 00:38:08,137 [hip-hop music] 777 00:38:08,172 --> 00:38:11,103 [crowd cheering] 778 00:38:40,482 --> 00:38:43,413 [crowd cheering] 779 00:38:43,448 --> 00:38:45,482 We got a lot of work to do, little man. 780 00:38:45,517 --> 00:38:46,827 Who are you telling? 781 00:38:46,862 --> 00:38:47,862 [Sean grunts] 782 00:38:49,689 --> 00:38:51,103 -[engine revving] -Are you hungry? 783 00:38:51,137 --> 00:38:52,793 -Hell yeah. -[chuckles] Cool. 784 00:38:52,827 --> 00:38:55,965 So tell me why you guys always fight when you dance battle? 785 00:38:56,000 --> 00:38:57,655 [Eric] We're not fighting, 786 00:38:57,689 --> 00:39:00,000 dancing is just the way we express ourselves. 787 00:39:00,379 --> 00:39:02,172 -It's just having fun, man. -[Sean] Huh. 788 00:39:02,896 --> 00:39:04,724 [Eric] How do you know about this spot? 789 00:39:04,758 --> 00:39:07,034 Ms. Sarah must've brought you here, huh? 790 00:39:07,068 --> 00:39:08,689 Something like that. 791 00:39:08,724 --> 00:39:09,862 I like the food here. 792 00:39:11,206 --> 00:39:14,551 -So yeah, that's how I got my job. -[Eric] That's it? 793 00:39:14,586 --> 00:39:16,586 Off from starting out as an intern? 794 00:39:16,620 --> 00:39:18,758 Now I'm running the advertising department 795 00:39:18,793 --> 00:39:20,206 and about to make partner. 796 00:39:20,241 --> 00:39:23,172 -Damn, that's tight. -Yeah. 797 00:39:23,206 --> 00:39:25,448 So, what do your parents do? 798 00:39:25,689 --> 00:39:26,931 Uh... 799 00:39:28,137 --> 00:39:29,517 My mother is dead. 800 00:39:30,620 --> 00:39:31,620 And, uh... 801 00:39:32,482 --> 00:39:34,586 my father walked out on me when I was 16. 802 00:39:34,620 --> 00:39:35,931 [mellow music] 803 00:39:35,965 --> 00:39:37,862 And he died a couple years after that. 804 00:39:37,896 --> 00:39:39,000 No parents? 805 00:39:40,137 --> 00:39:41,000 Wow. 806 00:39:41,965 --> 00:39:43,448 I thought my life was messed up. 807 00:39:43,482 --> 00:39:46,551 I think I just may have you beaten, bro. 808 00:39:46,586 --> 00:39:49,517 My pops walked out on my mom before I was even born. 809 00:39:50,068 --> 00:39:53,068 My mom says he's some big shot 810 00:39:53,103 --> 00:39:55,586 that works in a building downtown. 811 00:39:56,896 --> 00:39:58,551 I never even met him, you know. 812 00:39:58,586 --> 00:39:59,517 Wow. 813 00:40:01,068 --> 00:40:02,517 So, what about your mom? 814 00:40:03,551 --> 00:40:05,034 She works all the time. 815 00:40:05,068 --> 00:40:06,482 So I barely see her. 816 00:40:07,551 --> 00:40:11,172 Sometimes... it's like I ain't got no parents either. 817 00:40:12,241 --> 00:40:13,586 I take care of me. 818 00:40:13,620 --> 00:40:14,689 Same here. 819 00:40:18,586 --> 00:40:19,517 Let's get you home. 820 00:40:19,551 --> 00:40:21,103 [engine revving] 821 00:40:21,137 --> 00:40:24,000 [hip-hop music] 822 00:40:25,172 --> 00:40:27,689 Oh, nigga, I will get this right here. 823 00:40:27,724 --> 00:40:29,862 Check this out, I got everything you all need. 824 00:40:29,896 --> 00:40:32,517 No, dog, we ain't buying tonight, JD. 825 00:40:32,551 --> 00:40:33,862 -Oh, what's up, little E? -What's up. 826 00:40:33,896 --> 00:40:35,517 I didn't know that was you. 827 00:40:35,896 --> 00:40:37,517 -What's up, bro? -How are you doing, man? 828 00:40:37,551 --> 00:40:39,517 Oh, man, you know, alright. 829 00:40:39,551 --> 00:40:40,655 Alright. 830 00:40:42,206 --> 00:40:44,172 Are you sure you don't need me to walk you up? 831 00:40:44,862 --> 00:40:46,000 No, I'm good. 832 00:40:46,758 --> 00:40:48,689 -Alright, little E. -[chuckles] 833 00:40:48,724 --> 00:40:49,862 I'll see you tomorrow. 834 00:40:52,689 --> 00:40:53,689 [door latches] 835 00:40:54,758 --> 00:40:56,517 [engine revving] 836 00:40:56,551 --> 00:40:57,827 I think we got the best dancers. 837 00:40:57,862 --> 00:40:59,551 Yeah, I do too. 838 00:40:59,586 --> 00:41:01,586 I really hope Eric will like them. 839 00:41:02,034 --> 00:41:03,241 Eric? [chuckles] 840 00:41:04,586 --> 00:41:05,758 I meant, Sean. 841 00:41:07,241 --> 00:41:08,206 Oh! 842 00:41:08,896 --> 00:41:11,620 Mm. [chuckles] 843 00:41:11,655 --> 00:41:14,034 Everything that we've done up to this point 844 00:41:14,068 --> 00:41:15,758 -is history. -History. 845 00:41:15,793 --> 00:41:17,965 That you guys have made it into the semifinals. 846 00:41:18,000 --> 00:41:19,241 Semifinals. 847 00:41:19,724 --> 00:41:21,758 Prime, I know you're hyped but... 848 00:41:22,758 --> 00:41:24,793 -I got it. -Got it, boss. 849 00:41:25,482 --> 00:41:27,517 So right now what we all we need to do as a team 850 00:41:27,551 --> 00:41:29,586 is teach Jeremiah, here, how to get dirty. 851 00:41:29,620 --> 00:41:30,965 -[chuckles] -All right? 852 00:41:31,000 --> 00:41:33,068 Mr. Lewis, I don't like getting dirty. 853 00:41:33,103 --> 00:41:36,586 All you ever do is whine and say what you can't do like a little girl. 854 00:41:36,620 --> 00:41:38,137 You ain't nothing but a crybaby. 855 00:41:38,172 --> 00:41:41,724 -Hey, don't pressure him. -Jerem-- 856 00:41:42,827 --> 00:41:44,241 What the hell was that about, Tommy? 857 00:41:44,551 --> 00:41:47,620 You think you're so much better than everybody else. 858 00:41:47,655 --> 00:41:50,241 So what, you just may be the best dancer in the crew, 859 00:41:50,275 --> 00:41:52,068 but that does not matter 860 00:41:52,586 --> 00:41:54,241 because when you out there dancing, 861 00:41:54,275 --> 00:41:55,896 they don't see just one person. 862 00:41:56,482 --> 00:41:59,241 They see you all, one team. 863 00:41:59,275 --> 00:42:00,793 Come on, Tommy! 864 00:42:01,655 --> 00:42:03,827 Jeremiah, J! 865 00:42:03,862 --> 00:42:04,965 He's right you all. 866 00:42:05,000 --> 00:42:08,172 [mellow music] 867 00:42:14,827 --> 00:42:16,000 [grunts] 868 00:42:21,758 --> 00:42:24,000 Look, I know it's a lot of pressure on you, Jeremiah, 869 00:42:24,034 --> 00:42:25,827 but you can't give up now, 870 00:42:25,862 --> 00:42:27,310 you are our secret weapon. 871 00:42:27,896 --> 00:42:31,241 Who else can I count on to do the... 872 00:42:31,517 --> 00:42:34,724 double backflip, triple back bottom flip 873 00:42:34,758 --> 00:42:36,793 and not land it? [chuckles] 874 00:42:36,827 --> 00:42:40,034 But I only feel comfortable with you flipping me. 875 00:42:40,068 --> 00:42:42,034 I don't trust anyone else. 876 00:42:42,068 --> 00:42:44,034 I know you're the only one who won't drop me. 877 00:42:44,724 --> 00:42:47,310 Sooner or later you're going to have to trust your boys. 878 00:42:47,344 --> 00:42:48,827 I don't know. 879 00:42:48,862 --> 00:42:50,655 Maybe I should just quit. 880 00:42:50,689 --> 00:42:52,034 You can't quit. 881 00:42:53,620 --> 00:42:55,275 Do you know what the boys just told me? 882 00:42:56,000 --> 00:42:58,689 They just told me that you're the heart of the team. 883 00:42:59,137 --> 00:43:00,068 They did? 884 00:43:01,068 --> 00:43:02,724 We sure did, biatch. 885 00:43:04,827 --> 00:43:06,172 I'm sorry, Mr. Lewis. 886 00:43:06,206 --> 00:43:07,724 Thank you, Tommy, but, uh, 887 00:43:07,758 --> 00:43:09,724 I'm not the one that deserves an apology. 888 00:43:09,758 --> 00:43:11,896 -Preach, brother. -Wait. 889 00:43:13,068 --> 00:43:14,965 -My bad, J. -It's okay. 890 00:43:15,965 --> 00:43:17,655 Look, guys. 891 00:43:17,689 --> 00:43:19,793 What do you all say we end practice 892 00:43:19,827 --> 00:43:22,379 -a little early today and go have some fun? -[all] Okay, cool. Cool. 893 00:43:22,413 --> 00:43:24,068 How does that sound? What? I can't hear you. 894 00:43:24,103 --> 00:43:26,620 -Sir, yes, sir! -That's right, come on. 895 00:43:27,379 --> 00:43:28,379 Mr. Lewis. 896 00:43:29,551 --> 00:43:32,931 I realize that is more to being a team than just one good play. 897 00:43:32,965 --> 00:43:34,034 That's good, Tommy. 898 00:43:34,413 --> 00:43:35,896 I'm proud of you. 899 00:43:35,931 --> 00:43:37,034 Thanks, Mr. Lewis. 900 00:43:37,448 --> 00:43:38,724 Come on, let's go. 901 00:43:38,758 --> 00:43:40,965 [hip-hop music] 902 00:43:43,275 --> 00:43:44,379 [car rumbling] 903 00:43:50,241 --> 00:43:51,724 I'll be right back. 904 00:43:51,758 --> 00:43:52,620 Okay. 905 00:43:53,103 --> 00:43:54,103 [Chantel] Come on, girls. 906 00:43:57,965 --> 00:43:59,896 [cheering] 907 00:44:00,275 --> 00:44:03,172 Hey, man... [indistinct] already? You haven't even kissed her yet? 908 00:44:03,206 --> 00:44:05,413 You got it from a... [indistinct] 909 00:44:05,448 --> 00:44:06,965 [cheering] 910 00:44:07,000 --> 00:44:09,275 Hey, E, you should tell her about your other friend. 911 00:44:09,310 --> 00:44:10,965 I'll see. [laughing] 912 00:44:11,000 --> 00:44:12,068 You know I got you. 913 00:44:16,482 --> 00:44:17,965 Who's that? 914 00:44:18,000 --> 00:44:19,275 [Eric] That's Marv. 915 00:44:19,310 --> 00:44:21,068 The leader of Bang Squad and his crew. 916 00:44:21,103 --> 00:44:22,827 Roger and Prissy. 917 00:44:23,379 --> 00:44:24,310 They look weird. 918 00:44:24,344 --> 00:44:26,241 If we don't bother them, 919 00:44:26,275 --> 00:44:27,793 they don't bother us. 920 00:44:27,827 --> 00:44:29,103 Here they come. 921 00:44:35,310 --> 00:44:37,103 You got a new crew now, The Bad Girls? 922 00:44:37,137 --> 00:44:39,793 -[faking laughter] Funny. -Very funny. 923 00:44:39,827 --> 00:44:41,482 We're on this dance game. 924 00:44:41,517 --> 00:44:43,724 You should quit the competition so you don't embarrass yourself. 925 00:44:43,758 --> 00:44:47,103 Doesn't matter if you change crews, you're still a loser. 926 00:44:47,137 --> 00:44:49,034 -[softly thuds] -[sharp thud] 927 00:44:49,068 --> 00:44:51,103 -[arguing indistinctly] -Boys! 928 00:44:51,137 --> 00:44:53,310 Hey! What is going on over here? 929 00:44:53,344 --> 00:44:54,965 They started it, Ms. Sarah. 930 00:44:55,000 --> 00:44:56,413 Come on, we leave you alone for five minutes 931 00:44:56,448 --> 00:44:58,827 and it's war. You save that for the Battlefield. 932 00:44:58,862 --> 00:45:02,241 [clapping sarcastically] 933 00:45:02,275 --> 00:45:03,482 [laughing sarcastically] 934 00:45:03,931 --> 00:45:05,310 I respect that. 935 00:45:05,862 --> 00:45:07,517 Teaching these kids some discipline. 936 00:45:07,551 --> 00:45:10,344 You must be the infamous Sean Lewis. 937 00:45:10,379 --> 00:45:11,931 Yeah, that's me who, who are you? 938 00:45:11,965 --> 00:45:13,793 Hank "The Shockwave" Adams, 939 00:45:13,827 --> 00:45:15,000 the one and only in your presence. 940 00:45:15,034 --> 00:45:18,068 [all laughing] 941 00:45:18,103 --> 00:45:21,206 Oh, you are serious, that's, that's really your name. 942 00:45:21,241 --> 00:45:22,482 I don't have time for jokes. 943 00:45:22,517 --> 00:45:23,862 They jumped me. 944 00:45:24,413 --> 00:45:26,172 You got to cheat the way, Sean Lewis? 945 00:45:26,206 --> 00:45:29,068 Yeah, about that, your boy started the fight. 946 00:45:29,103 --> 00:45:30,206 Mine just ended it. 947 00:45:30,689 --> 00:45:32,448 My boys are strong. 948 00:45:32,896 --> 00:45:36,206 Yeah, that, that one looks like a girl, I could be wrong but, you know. 949 00:45:36,241 --> 00:45:38,206 I said I don't have time for your little jokes. 950 00:45:39,034 --> 00:45:41,896 See, my boys don't play, they handle their own. 951 00:45:41,931 --> 00:45:43,896 They're not punks like these little brats. 952 00:45:43,931 --> 00:45:45,344 -[breathing heavily] -Hey, hey, hey. 953 00:45:45,379 --> 00:45:47,896 Uh, no disrespect, Hank, but 954 00:45:47,931 --> 00:45:50,068 my boy's not the one with the black eye. 955 00:45:50,448 --> 00:45:52,517 [Hank] We don't have to stoop to your level. 956 00:45:52,551 --> 00:45:54,103 We'll handle this shit on the dance floor. 957 00:45:54,137 --> 00:45:55,896 Hey, hey, hey. 958 00:45:55,931 --> 00:45:57,517 I should let him whoop his little ass. 959 00:45:58,000 --> 00:46:01,034 Look like he already got his ass whooped. 960 00:46:01,068 --> 00:46:02,241 You got yours coming. 961 00:46:03,241 --> 00:46:04,344 Let's go, kids. 962 00:46:04,379 --> 00:46:06,068 Better watch your back. 963 00:46:06,103 --> 00:46:07,241 -[all yelling] -Shut up, Marv. 964 00:46:07,275 --> 00:46:09,068 -Hey, hey. -Hey! 965 00:46:09,517 --> 00:46:10,586 Listen to your friend Sean. 966 00:46:11,448 --> 00:46:13,103 Save it for Battlefield. 967 00:46:13,137 --> 00:46:16,206 [upbeat hip-hop music] 968 00:46:16,241 --> 00:46:18,000 ♪ Jungle beats holla at me 969 00:47:16,413 --> 00:47:18,000 [music stops] 970 00:47:19,000 --> 00:47:22,000 [crowd cheering] 971 00:47:24,310 --> 00:47:25,206 [Sean] Hey, 972 00:47:25,620 --> 00:47:27,551 why don't we all go out for pizza? 973 00:47:27,586 --> 00:47:29,310 But on my side of town. 974 00:47:29,344 --> 00:47:30,931 -[all cheering] -[Sarah] Oh, yeah. 975 00:47:30,965 --> 00:47:32,931 Right. You all go with Ms. Sarah, come on now. 976 00:47:32,965 --> 00:47:34,482 -[Sarah] Let's go. -[Sean] Let's go. 977 00:47:34,862 --> 00:47:37,206 [Hank] It's going to be a pleasure to watch you lose. 978 00:47:38,379 --> 00:47:42,034 Uh, was it a pleasure just watching us win there, Hanky-Panky? 979 00:47:42,068 --> 00:47:43,137 [scoffs] 980 00:47:43,172 --> 00:47:44,172 It's mad, Lewis. 981 00:47:44,655 --> 00:47:45,965 Battlefield is ours. 982 00:47:46,000 --> 00:47:47,586 [Sean] Yeah, I've heard that before. 983 00:47:47,862 --> 00:47:49,655 [Hank] You got two weeks two weeks. 984 00:47:49,689 --> 00:47:51,931 -Two weeks to marinate. -Two? 985 00:47:51,965 --> 00:47:53,103 You think you can do that, Prime? 986 00:47:53,137 --> 00:47:54,275 Deuce? 987 00:47:54,310 --> 00:47:55,344 -He talks? -[Prime laughs] 988 00:47:56,413 --> 00:47:57,655 See you there, Hanky-Panky. 989 00:47:58,344 --> 00:47:59,689 [indistinct] 990 00:47:59,724 --> 00:48:01,379 [Sean] Proud of you all, today. 991 00:48:01,413 --> 00:48:03,172 -That was your day. -[upbeat pop music] 992 00:48:03,206 --> 00:48:05,620 -To The Bad Boys. -Bad Boys! 993 00:48:05,655 --> 00:48:08,172 [toasting and cheering] 994 00:48:08,206 --> 00:48:09,965 -Let's go outside. -Okay. 995 00:48:12,793 --> 00:48:14,689 [Eric] So, did you like the pizza? 996 00:48:14,724 --> 00:48:16,620 [Chantel] It was good. [chuckles] 997 00:48:21,551 --> 00:48:23,068 I'm so proud of you. 998 00:48:23,103 --> 00:48:24,551 You guys did a really good job today. 999 00:48:24,586 --> 00:48:26,551 Thanks, Chantel. 1000 00:48:26,793 --> 00:48:28,241 I got something for you. 1001 00:48:28,275 --> 00:48:29,310 What is it? 1002 00:48:29,344 --> 00:48:33,034 [mellow music] 1003 00:48:34,137 --> 00:48:35,034 Ready? 1004 00:48:35,758 --> 00:48:37,206 "You are my sunshine. 1005 00:48:39,448 --> 00:48:41,068 And you brighten up my day." 1006 00:48:43,068 --> 00:48:45,724 Aw, that's so sweet. 1007 00:48:46,379 --> 00:48:47,275 Thank you, Eric. 1008 00:48:47,827 --> 00:48:49,517 That just wasn't a cheap line either. 1009 00:48:50,275 --> 00:48:51,275 I really meant that. 1010 00:48:51,896 --> 00:48:53,655 I stayed up all night writing this. 1011 00:48:53,689 --> 00:48:55,034 [chuckles] 1012 00:48:55,068 --> 00:48:56,000 It's true. 1013 00:48:56,448 --> 00:48:58,551 Well, I have something for you too. 1014 00:48:59,034 --> 00:49:01,034 -What is that? -Close your eyes. 1015 00:49:02,172 --> 00:49:04,344 Think of the brightest star in the sky. 1016 00:49:04,379 --> 00:49:05,655 Wow. 1017 00:49:06,103 --> 00:49:07,172 The star is beautiful. 1018 00:49:10,344 --> 00:49:11,689 [smooching] 1019 00:49:13,172 --> 00:49:14,827 Wow, seems like the star 1020 00:49:14,862 --> 00:49:16,586 just blew up in midair. 1021 00:49:16,620 --> 00:49:18,103 [hisses] 1022 00:49:18,137 --> 00:49:19,758 [both laughing] 1023 00:49:25,758 --> 00:49:28,172 [romantic music] 1024 00:49:28,206 --> 00:49:30,379 [Sean] Thank you, Sarah who runs the place. 1025 00:49:30,413 --> 00:49:33,448 [Sarah] You're welcome, Sean who is good at everything. 1026 00:49:33,965 --> 00:49:36,310 That I am. No, I got it. 1027 00:49:36,344 --> 00:49:38,275 Oh, thank you. 1028 00:49:38,310 --> 00:49:39,586 [sighs] 1029 00:49:40,793 --> 00:49:44,310 -So, just out of curiosity. -[Sarah] Mm-hmm? 1030 00:49:44,344 --> 00:49:46,827 How does a beautiful, young, intelligent woman 1031 00:49:46,862 --> 00:49:50,689 such as yourself end up at a place like the community center? 1032 00:49:51,275 --> 00:49:53,517 Hmm. Well, let's see... 1033 00:49:53,551 --> 00:49:56,068 I got my undergraduate degree 1034 00:49:56,103 --> 00:49:58,310 in education from UCLA. 1035 00:49:58,344 --> 00:49:59,517 I love children. 1036 00:49:59,551 --> 00:50:01,310 Still, don't take offense 1037 00:50:01,344 --> 00:50:02,827 to this when I say it but, 1038 00:50:02,862 --> 00:50:05,655 I mean, why not just teach at a real school? 1039 00:50:05,689 --> 00:50:06,758 Well... 1040 00:50:06,793 --> 00:50:09,137 I got offers from private schools 1041 00:50:09,172 --> 00:50:10,344 across the country but, 1042 00:50:10,379 --> 00:50:13,103 I wanted to stay here in L.A. 1043 00:50:13,137 --> 00:50:15,689 So, why that place? 1044 00:50:16,379 --> 00:50:19,413 Well, my parents were instrumental 1045 00:50:19,448 --> 00:50:20,827 in getting the city to remodel it, 1046 00:50:20,862 --> 00:50:23,344 so it's kind of a family business. 1047 00:50:24,137 --> 00:50:26,827 Yeah, yeah, we're going to close that deal Monday. 1048 00:50:26,862 --> 00:50:29,034 Okay. All right, bye. 1049 00:50:30,137 --> 00:50:31,000 How you doing, boss? 1050 00:50:31,413 --> 00:50:32,655 Who's the man? 1051 00:50:32,689 --> 00:50:34,103 You did not sleep with that 1052 00:50:34,137 --> 00:50:35,275 community service chick. 1053 00:50:35,310 --> 00:50:36,620 You actually were at the party, 1054 00:50:36,655 --> 00:50:37,689 you met her, she, 1055 00:50:37,724 --> 00:50:39,379 you know her name is Sarah. 1056 00:50:39,413 --> 00:50:40,793 Why are you getting all defensive, boss? I'm just 1057 00:50:40,827 --> 00:50:42,620 -having a little fun. -[stutters] 1058 00:50:42,655 --> 00:50:44,517 I'm not getting defensive I'm just saying she, 1059 00:50:44,551 --> 00:50:46,655 she has a name, it's Sarah. 1060 00:50:47,034 --> 00:50:48,655 You're falling for this chick. 1061 00:50:48,689 --> 00:50:49,620 -What? -Look at your face. 1062 00:50:49,655 --> 00:50:50,655 Ernie, please, look-- 1063 00:50:51,103 --> 00:50:53,482 Sean Lewis could be pushed off of Mount Everest 1064 00:50:53,517 --> 00:50:55,344 and would not fall. 1065 00:50:55,379 --> 00:50:57,103 I like the sound of that, at your service, boss. 1066 00:50:57,137 --> 00:50:58,793 So... [sighs] I got to get out of here. 1067 00:50:58,827 --> 00:51:00,241 I got to go back to community center 1068 00:51:00,275 --> 00:51:03,689 and play long-lost dad to little bad kids. 1069 00:51:03,724 --> 00:51:05,344 So, you go, uh, get to work. 1070 00:51:05,379 --> 00:51:08,344 [hip-hop music] 1071 00:51:09,241 --> 00:51:11,310 [all] One, two, three! 1072 00:51:11,862 --> 00:51:13,103 [grunting] 1073 00:51:14,379 --> 00:51:16,344 [grunts loudly] 1074 00:51:17,034 --> 00:51:20,206 Jeremiah, we've been through this a thousand times. 1075 00:51:21,448 --> 00:51:23,827 -[all] One, two, three. -[Sean] Let's go! 1076 00:51:23,862 --> 00:51:25,482 Oh! 1077 00:51:25,517 --> 00:51:26,862 Try with him. 1078 00:51:27,793 --> 00:51:30,758 I thought I made this clear, I only want you to flip me. 1079 00:51:30,793 --> 00:51:32,862 And I thought I made myself clear 1080 00:51:32,896 --> 00:51:35,241 when I said you have to trust your boys. 1081 00:51:35,275 --> 00:51:37,379 I'm not part of the crew, I can't flip you. 1082 00:51:37,413 --> 00:51:40,068 You know this already. Prime, come on, please. 1083 00:51:40,448 --> 00:51:42,655 I think I got a way to help Jeremiah understand 1084 00:51:42,689 --> 00:51:44,689 the importance of trusting this crew. 1085 00:51:45,413 --> 00:51:46,379 Yeah. How's that? 1086 00:51:46,862 --> 00:51:48,172 Bring them down to the alley tonight 1087 00:51:48,206 --> 00:51:49,827 to battle the Bang Squad. 1088 00:51:49,862 --> 00:51:52,379 -[sighs] -It's the only way, it's the only way. 1089 00:51:52,413 --> 00:51:54,413 No. We ain't battling no 1090 00:51:54,448 --> 00:51:56,241 Bang Squad in their territory. 1091 00:51:56,896 --> 00:51:58,758 -We just ain't ready. -Yeah, we are. 1092 00:51:58,793 --> 00:52:01,482 -No, we're not. -Last time we went down there... 1093 00:52:01,965 --> 00:52:03,965 -Eric got bitch-slapped. -[Chu] That's right. 1094 00:52:04,000 --> 00:52:06,172 [chuckles] Look, look, look. That's just because 1095 00:52:06,206 --> 00:52:08,275 you all didn't have me down there last time. 1096 00:52:08,310 --> 00:52:09,862 -Or me. -Exactly. 1097 00:52:09,896 --> 00:52:10,896 So, don't worry. 1098 00:52:10,931 --> 00:52:12,241 My boy works down there, 1099 00:52:12,275 --> 00:52:13,793 he'll get you all in, it'll be okay. 1100 00:52:13,827 --> 00:52:14,931 -All right. -[Prime] Yeah. 1101 00:52:14,965 --> 00:52:16,275 Now get your things, let's go. 1102 00:52:16,793 --> 00:52:18,793 Mr. Lewis, can I come? 1103 00:52:19,482 --> 00:52:20,724 Actually-- 1104 00:52:21,275 --> 00:52:23,793 Uh, yeah, you, you can come. 1105 00:52:23,827 --> 00:52:24,793 Sure. 1106 00:52:27,689 --> 00:52:28,896 -[crowd cheering] -[horn honking] 1107 00:52:28,931 --> 00:52:31,206 ♪ Jungle beats holla at me 1108 00:52:31,241 --> 00:52:33,310 [upbeat hip-hop music] 1109 00:53:03,827 --> 00:53:07,241 [upbeat hip-hop music continues] 1110 00:53:27,689 --> 00:53:30,344 [crowd screaming] 1111 00:53:30,379 --> 00:53:32,482 [muffled chant] Fight! Fight! Fight! Fight! 1112 00:53:32,517 --> 00:53:34,655 Hey, come on, hey! Chill out! 1113 00:53:34,689 --> 00:53:36,344 -[chant continues] -You're up in my spot. 1114 00:53:36,862 --> 00:53:38,827 And it was a good battle and I like to see that. 1115 00:53:39,344 --> 00:53:42,310 But we got some special guests in ours tonight. 1116 00:53:42,344 --> 00:53:44,827 Give it up for the three time world champions 1117 00:53:44,862 --> 00:53:46,793 of Battlefield America, 1118 00:53:46,827 --> 00:53:48,344 [screaming] The Bang Squad! 1119 00:53:48,379 --> 00:53:50,827 [crowd cheering] 1120 00:53:50,862 --> 00:53:52,827 ♪ Get in to the battlefield 1121 00:53:52,862 --> 00:53:54,827 ♪ Jungle beats holla at me 1122 00:53:54,862 --> 00:53:58,000 [upbeat hip-hop music] 1123 00:54:21,896 --> 00:54:23,793 Come on, Bad Boys, let's go. 1124 00:54:40,965 --> 00:54:44,448 [upbeat hip-hop music continues] 1125 00:55:20,448 --> 00:55:22,448 [upbeat hip-hop music continues] 1126 00:55:43,655 --> 00:55:45,758 -[music fades] -[crowd cheering] 1127 00:55:45,793 --> 00:55:48,655 Let's go, come on, Tommy, let's go! 1128 00:55:48,689 --> 00:55:50,931 [upbeat hip-hop music resumes] 1129 00:56:22,068 --> 00:56:26,413 [upbeat hip-hop music continues] 1130 00:56:49,068 --> 00:56:50,034 [music stops] 1131 00:56:50,068 --> 00:56:51,758 [crowd cheering] 1132 00:56:54,793 --> 00:56:58,448 [crowd] Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 1133 00:56:58,482 --> 00:57:00,793 -Bang Squad! Bang Squad! -Come on, come on, Bad Boys, let's go. 1134 00:57:00,827 --> 00:57:03,206 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 1135 00:57:03,241 --> 00:57:04,724 You two, quit it! 1136 00:57:04,758 --> 00:57:06,965 -Bang Squad! Bang Squad! -[Sean] Come on, let's go. 1137 00:57:07,517 --> 00:57:11,793 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 1138 00:57:11,827 --> 00:57:15,241 Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! Bang Squad! 1139 00:57:15,275 --> 00:57:16,586 [knocking] 1140 00:57:19,758 --> 00:57:20,620 Let's go. 1141 00:57:22,275 --> 00:57:24,068 I'll explain on the way, come on. 1142 00:57:26,655 --> 00:57:29,724 [siren wailing] 1143 00:57:29,758 --> 00:57:31,896 [somber music] 1144 00:57:32,793 --> 00:57:34,758 [monitor beeping] 1145 00:57:34,793 --> 00:57:36,793 Child protective services are coming for the kid. 1146 00:57:37,862 --> 00:57:40,137 I'll keep her here overnight under observation, but in the morning, 1147 00:57:40,172 --> 00:57:41,931 I have to refer her to a rehabilitation center. 1148 00:57:42,689 --> 00:57:45,620 Unfortunately, this hospital doesn't treat drug abusers. 1149 00:57:45,862 --> 00:57:47,931 So, is there anything we can do? 1150 00:57:47,965 --> 00:57:49,758 I mean, where will Eric go? 1151 00:57:51,034 --> 00:57:52,655 I imagine they'll track down his father 1152 00:57:52,689 --> 00:57:54,758 and he'll remain with him until further notice. 1153 00:57:58,034 --> 00:57:59,206 Thank you, Doctor. 1154 00:57:59,827 --> 00:58:01,275 You're welcome, Mr. Lewis. 1155 00:58:01,655 --> 00:58:03,310 -Miss. -Thank you. 1156 00:58:06,068 --> 00:58:08,137 [Sean sighs] I'm glad she's okay. 1157 00:58:10,034 --> 00:58:12,965 You know, I want to see if they'll let Eric stay with me for tonight. 1158 00:58:13,551 --> 00:58:16,000 I want to contact his father before they do. 1159 00:58:17,068 --> 00:58:18,310 Sean, are you serious? 1160 00:58:19,620 --> 00:58:22,689 -Yeah. [sighs] -You're the best. 1161 00:58:22,724 --> 00:58:24,827 [chuckles softly] It's the least I can do. 1162 00:58:26,172 --> 00:58:27,655 Thank you. 1163 00:58:38,034 --> 00:58:41,275 [mellow piano music] 1164 00:58:43,206 --> 00:58:44,275 [knocking] 1165 00:58:44,310 --> 00:58:45,827 Come in. 1166 00:58:50,241 --> 00:58:52,310 I just spoke with your father. He's on his way. 1167 00:58:52,724 --> 00:58:54,689 Why the hell did you call, anyway? 1168 00:58:54,724 --> 00:58:56,275 I don't even know him. 1169 00:58:56,793 --> 00:58:58,724 Well, I kind of had to. 1170 00:58:59,448 --> 00:59:02,068 And, uh, actually he's, he's a pretty nice guy. 1171 00:59:02,620 --> 00:59:05,206 And if he wants custody they're going to grant it to him. 1172 00:59:05,241 --> 00:59:07,344 So, it's either him or foster care. 1173 00:59:08,241 --> 00:59:10,379 Look, give him a chance, hear him out. 1174 00:59:11,034 --> 00:59:12,724 You never know, you could like him. 1175 00:59:12,758 --> 00:59:14,241 I don't think I'm going to like him. 1176 00:59:14,275 --> 00:59:15,724 [chuckles] 1177 00:59:19,965 --> 00:59:23,206 It was hard enough not having a pops my whole life. 1178 00:59:23,241 --> 00:59:25,310 People just don't know how it feels 1179 00:59:25,344 --> 00:59:27,241 to not have a dad. 1180 00:59:27,275 --> 00:59:29,344 I understand exactly how that feels. 1181 00:59:29,379 --> 00:59:32,344 I don't want him in my life, Sean. 1182 00:59:40,758 --> 00:59:42,241 I want to stay here with you. 1183 00:59:43,275 --> 00:59:45,965 I don't think you have a choice, little man. 1184 00:59:46,793 --> 00:59:50,379 You've been the dad I needed this whole time, Sean. 1185 00:59:51,000 --> 00:59:52,034 [sighs] 1186 00:59:53,206 --> 00:59:54,068 [sighs] 1187 00:59:56,241 --> 00:59:57,793 Wow, I-- [sighs loudly] 1188 00:59:59,379 --> 01:00:00,068 You. 1189 01:00:00,103 --> 01:00:03,241 Uh, you-- Me? Like-- [scoffs] 1190 01:00:04,413 --> 01:00:05,758 I love you, man. 1191 01:00:07,275 --> 01:00:09,172 I wish you were my dad. 1192 01:00:09,206 --> 01:00:11,896 Why would you feel like that about me? 1193 01:00:11,931 --> 01:00:13,758 You keep it real, Sean. 1194 01:00:14,103 --> 01:00:16,241 I know you wouldn't hurt me or, 1195 01:00:16,275 --> 01:00:19,000 or leave me for dead like he did. 1196 01:00:21,758 --> 01:00:22,862 Would you, Sean? 1197 01:00:23,379 --> 01:00:25,931 No... no. 1198 01:00:25,965 --> 01:00:27,655 I would never do that to you. 1199 01:00:29,068 --> 01:00:30,379 And I love you too, Eric. 1200 01:00:32,379 --> 01:00:33,655 Come here, man. 1201 01:00:37,827 --> 01:00:39,655 On my way from work I stopped at the mall 1202 01:00:39,689 --> 01:00:41,068 and picked you up a little something. 1203 01:00:41,103 --> 01:00:43,275 -You did? -Yeah. 1204 01:00:43,310 --> 01:00:45,034 [chuckles] I wanted you to look nice, 1205 01:00:45,068 --> 01:00:46,068 you know. 1206 01:00:46,275 --> 01:00:48,068 -See what you got. -Let's go. 1207 01:00:49,413 --> 01:00:50,379 -I think it's kind of fly. -Alright. 1208 01:00:50,413 --> 01:00:53,034 I mean, everybody thinks that of Sean Lewis. 1209 01:00:53,068 --> 01:00:55,896 [mellow music continues] 1210 01:01:04,137 --> 01:01:05,000 How do I look? 1211 01:01:05,793 --> 01:01:06,965 Not too dressy? 1212 01:01:07,827 --> 01:01:08,965 Nah. 1213 01:01:09,000 --> 01:01:09,862 You look tight. 1214 01:01:10,551 --> 01:01:12,310 Starting to rub off on you, Sean. 1215 01:01:12,344 --> 01:01:14,275 [chuckles] Maybe a little bit. 1216 01:01:14,310 --> 01:01:15,965 You can do this, man. 1217 01:01:16,000 --> 01:01:17,172 I'll go get him. 1218 01:01:21,827 --> 01:01:24,068 [mellow piano music] 1219 01:01:24,103 --> 01:01:25,172 [Sean] He's right inside. 1220 01:01:30,517 --> 01:01:31,448 Wow. 1221 01:01:32,275 --> 01:01:34,793 What a handsome young man you are. 1222 01:01:37,517 --> 01:01:38,724 Thanks. 1223 01:01:39,517 --> 01:01:40,448 I guess. 1224 01:01:41,793 --> 01:01:44,827 Okay, um, I'm-- 1225 01:01:45,517 --> 01:01:47,275 I'm sorry to hear about your mother. 1226 01:01:47,310 --> 01:01:49,344 Well, if you was there maybe it wouldn't have happened. 1227 01:01:49,379 --> 01:01:52,827 Okay, look, I, I didn't come here to argue with you, okay? 1228 01:01:52,862 --> 01:01:55,724 But this is just as hard for me as it is for you. 1229 01:01:55,758 --> 01:01:57,724 But I'm willing to try to have a life together, 1230 01:01:57,758 --> 01:02:00,172 things are going to change when you come to my house, okay? 1231 01:02:00,206 --> 01:02:01,482 It's a little too late for that shit. 1232 01:02:01,517 --> 01:02:03,379 -Boy, watch your mouth. -What? 1233 01:02:03,413 --> 01:02:06,172 Nigga, you can't tell me what to do. 1234 01:02:06,206 --> 01:02:07,517 You ain't my daddy. 1235 01:02:07,551 --> 01:02:09,172 Sean! Just get him out of here. 1236 01:02:09,206 --> 01:02:11,344 Wh--, who the hell do you think you're talking to? 1237 01:02:11,379 --> 01:02:13,034 -Hey. -Man, I-- [sighs] 1238 01:02:13,068 --> 01:02:15,551 Maybe it's a little too early for him, you know, 1239 01:02:15,586 --> 01:02:17,172 give him some time. 1240 01:02:18,344 --> 01:02:20,517 He'll come around, trust me. 1241 01:02:20,551 --> 01:02:22,344 [breaths heavily and sighs] 1242 01:02:22,379 --> 01:02:24,931 No, my son cannot dance. 1243 01:02:24,965 --> 01:02:27,068 He's not wasting his time on this nonsense. 1244 01:02:27,103 --> 01:02:28,896 But Ms. Williams, you don't understand. 1245 01:02:28,931 --> 01:02:31,034 -This is good for him. -I brought him here to learn. 1246 01:02:31,068 --> 01:02:33,827 He has been opening up because of this dance crew. 1247 01:02:33,862 --> 01:02:35,551 And have you even considered 1248 01:02:35,586 --> 01:02:37,206 his feelings with regard to this matter? 1249 01:02:37,241 --> 01:02:39,517 I know what's best for my son. 1250 01:02:39,551 --> 01:02:41,034 My oldest son Derek 1251 01:02:41,068 --> 01:02:43,172 dedicated his entire life to sports. 1252 01:02:43,206 --> 01:02:46,344 He started selling drugs when his dream of the NFL crumbled. 1253 01:02:46,379 --> 01:02:48,517 He died in a drug deal gone wrong. 1254 01:02:48,551 --> 01:02:50,517 So I'll be damned if I'm going to lose two sons. 1255 01:02:50,551 --> 01:02:52,931 He's not wasting his time on this dance nonsense. 1256 01:02:54,068 --> 01:02:55,413 [sighs] 1257 01:02:57,068 --> 01:02:59,379 -Ms. Williams-- -This is the end of this conversation. 1258 01:03:00,034 --> 01:03:01,862 Now, I'm going to get my son. 1259 01:03:01,896 --> 01:03:03,275 Ms. Williams, if you could just listen-- 1260 01:03:03,310 --> 01:03:04,448 I said no! 1261 01:03:05,310 --> 01:03:07,137 [tense music] 1262 01:03:12,448 --> 01:03:14,482 [Ms. Williams] Have you lost your mind? I said no. 1263 01:03:14,517 --> 01:03:16,000 -But I like it here at the center. -No dancing. 1264 01:03:16,034 --> 01:03:17,482 When I say no, I mean no. 1265 01:03:17,517 --> 01:03:20,241 Now go! I'm so sick of you right now. 1266 01:03:20,275 --> 01:03:22,413 -What's going on here? -Jeremiah's mother's not letting him dance 1267 01:03:22,448 --> 01:03:24,034 and she's removing him from the center. 1268 01:03:24,068 --> 01:03:26,586 -Wait, what? -Can you talk to her, please? 1269 01:03:26,620 --> 01:03:28,586 -Yeah, yeah. -Maybe you can change her mind. 1270 01:03:29,344 --> 01:03:33,241 -But Mom-- -Don't Mom me, don't Mom me nothing, just get in the car. 1271 01:03:34,241 --> 01:03:36,000 [Sean groans] Ms. Williams! 1272 01:03:36,034 --> 01:03:37,103 Ms. Williams, do you have a sec? 1273 01:03:38,586 --> 01:03:40,310 I, I'm Mr. Lewis, um, 1274 01:03:40,344 --> 01:03:42,241 Jeremiah's dance teacher-- 1275 01:03:43,103 --> 01:03:44,931 coach here at the center, 1276 01:03:44,965 --> 01:03:47,206 and I was wondering if you would mind reconsidering 1277 01:03:47,241 --> 01:03:49,448 -him being in the crew. -Mm-mm, my decision is final. 1278 01:03:49,482 --> 01:03:51,000 There's nothing anyone can say 1279 01:03:51,034 --> 01:03:52,379 or do that's going to change my mind. 1280 01:03:52,413 --> 01:03:54,034 And you know what, Jeremiah disrespected me 1281 01:03:54,068 --> 01:03:55,413 in the first place by dancing, 1282 01:03:55,448 --> 01:03:57,103 okay, he's not getting his way this time. 1283 01:03:57,137 --> 01:03:58,586 I'm sorry, you will not be seeing Jeremiah anymore. 1284 01:03:58,620 --> 01:04:01,034 I understand that, but this is a-- 1285 01:04:01,068 --> 01:04:03,620 It's not going to be dancing, I don't want him doing that stuff. 1286 01:04:05,034 --> 01:04:08,034 [hip-hop music] 1287 01:04:13,586 --> 01:04:16,000 You got some celebrating to do, Mr. Lewis. 1288 01:04:17,482 --> 01:04:19,000 Oh! 1289 01:04:19,586 --> 01:04:21,517 What, what are we celebrating, Ernie? [scoffs] 1290 01:04:21,551 --> 01:04:24,344 No more community service. You are a free man. 1291 01:04:24,379 --> 01:04:26,517 -Yeah. -I like the sound of that. 1292 01:04:28,482 --> 01:04:29,448 I forgot about that. 1293 01:04:30,689 --> 01:04:32,379 [laughing] What's wrong with you? 1294 01:04:32,827 --> 01:04:35,103 You should be excited, instead this look on your face. 1295 01:04:35,137 --> 01:04:37,206 No, no, no. [chuckles] 1296 01:04:37,896 --> 01:04:40,000 It's, it's just that, uh... 1297 01:04:40,517 --> 01:04:42,206 I don't think it's right to just 1298 01:04:42,689 --> 01:04:44,482 walk out on the boys like that, you know. 1299 01:04:44,517 --> 01:04:46,310 Sean, you're about to be partner. 1300 01:04:46,344 --> 01:04:49,034 [stutters] Look, I just figure 1301 01:04:49,068 --> 01:04:50,655 there's only a week left until the big 1302 01:04:50,689 --> 01:04:52,103 you know, Battlefield America. 1303 01:04:52,137 --> 01:04:53,620 We're all excited about that and 1304 01:04:53,655 --> 01:04:55,000 you know what I mean. 1305 01:04:55,034 --> 01:04:56,379 What can a week hurt, I mean, I've been 1306 01:04:56,413 --> 01:04:58,000 doing it this long and you guys 1307 01:04:58,034 --> 01:04:59,482 have been doing great at the office and-- 1308 01:04:59,517 --> 01:05:01,379 Mr. Greenwald has been all over me, man. 1309 01:05:01,413 --> 01:05:03,000 And I'm covering for you. 1310 01:05:03,344 --> 01:05:06,413 And I'm okay with that, I'm fine, because we have a mission. 1311 01:05:06,758 --> 01:05:08,206 We have this, we have a dream, 1312 01:05:08,241 --> 01:05:09,517 and this dream is, it's happening. 1313 01:05:09,551 --> 01:05:11,172 Ernie, come on, man, you know me. 1314 01:05:11,931 --> 01:05:15,068 I'm not, I'm not bailing here. I'm just saying, 1315 01:05:15,103 --> 01:05:18,034 maybe life is not all about Sean Lewis, 1316 01:05:18,068 --> 01:05:20,103 you know, maybe it's time I start considering 1317 01:05:20,137 --> 01:05:21,551 someone else's feelings other than my own. 1318 01:05:21,586 --> 01:05:22,965 That's all I'm saying. 1319 01:05:23,482 --> 01:05:25,137 -I can't believe I'm hearing you say this. -[stutters] 1320 01:05:25,172 --> 01:05:27,724 Ernie, calm down, grab your drink, man, you're just 1321 01:05:27,758 --> 01:05:29,724 a little too paranoid for me right now, bro. 1322 01:05:29,758 --> 01:05:32,724 Sean, do not risk throwing your life away for these kids. 1323 01:05:33,172 --> 01:05:36,068 Close the AT&T deal and move on, man, it's a big client. 1324 01:05:36,551 --> 01:05:38,758 The kids will be fine without you, trust me. 1325 01:05:38,793 --> 01:05:40,241 It's not, I mean, 1326 01:05:40,862 --> 01:05:42,586 not only the kids, I mean... 1327 01:05:43,620 --> 01:05:45,068 What about Sarah? 1328 01:05:45,103 --> 01:05:46,448 What about Sarah? She's another girl. 1329 01:05:46,482 --> 01:05:47,551 See that's, that's where you're wrong. 1330 01:05:47,586 --> 01:05:49,620 I really like her, Earnie. 1331 01:05:51,379 --> 01:05:52,551 She could be... 1332 01:05:53,034 --> 01:05:54,724 she could be, Sean, 1333 01:05:54,758 --> 01:05:57,344 Sean Lewis's, Mrs. Lewis. 1334 01:05:57,379 --> 01:05:59,068 Okay, say she is the one, 1335 01:05:59,586 --> 01:06:01,172 she's going to want what's best for you. 1336 01:06:01,206 --> 01:06:03,034 And in my opinion, 1337 01:06:03,068 --> 01:06:04,517 I don't think what's best for you 1338 01:06:04,551 --> 01:06:07,275 is throwing your life away over a dance battle. 1339 01:06:07,310 --> 01:06:09,172 It's a, it's a dance battle. 1340 01:06:09,206 --> 01:06:10,793 -To you. -What the, what is that? 1341 01:06:11,724 --> 01:06:13,137 Just got a lot to think about. 1342 01:06:13,172 --> 01:06:14,275 This opportunity comes around 1343 01:06:14,310 --> 01:06:16,275 -one time. -[tapping] 1344 01:06:16,310 --> 01:06:17,482 One time. 1345 01:06:18,034 --> 01:06:19,482 You got to make the right play, 1346 01:06:19,965 --> 01:06:22,275 or you might not have any plays left. 1347 01:06:22,655 --> 01:06:24,137 You taught me that. 1348 01:06:37,137 --> 01:06:39,275 [hip-hop music] 1349 01:06:39,310 --> 01:06:41,448 [engine revving] 1350 01:06:42,448 --> 01:06:44,137 -Hey. -Jeremiah? 1351 01:06:44,172 --> 01:06:46,689 -What are you doing here? -My mom said I could come. 1352 01:06:47,275 --> 01:06:50,241 -Are you sure? -Yeah, I wouldn't be here if she didn't. 1353 01:06:50,275 --> 01:06:52,172 Right, let's rehearse. 1354 01:06:52,206 --> 01:06:54,034 Hey, you all, look who's here. 1355 01:06:57,827 --> 01:06:59,034 Hey, you. 1356 01:06:59,482 --> 01:07:01,655 -Hey, Sarah. -[chuckles] 1357 01:07:04,275 --> 01:07:06,655 What's wrong? I thought you'd be thrilled. 1358 01:07:06,689 --> 01:07:09,172 The boys are in the finals, all because of you. 1359 01:07:09,206 --> 01:07:11,413 Yeah... [stutters] of course, I'm-- 1360 01:07:11,448 --> 01:07:13,724 I am so excited. [chuckles] 1361 01:07:14,344 --> 01:07:15,482 Me too. 1362 01:07:16,413 --> 01:07:18,206 What is the matter, Sean? 1363 01:07:18,551 --> 01:07:20,172 I came to say goodbye. 1364 01:07:20,965 --> 01:07:23,724 My community service is complete and... 1365 01:07:27,172 --> 01:07:28,413 Are you serious, Sean? 1366 01:07:28,448 --> 01:07:30,241 My career is on the line here. 1367 01:07:30,275 --> 01:07:31,379 This is my future. 1368 01:07:31,413 --> 01:07:32,862 You didn't think that I was going 1369 01:07:32,896 --> 01:07:35,344 to stay beyond my required time, did you?. 1370 01:07:35,379 --> 01:07:36,862 Oh, of course not. 1371 01:07:36,896 --> 01:07:38,689 No, why would I think 1372 01:07:38,724 --> 01:07:41,482 a professional businessman like yourself 1373 01:07:41,517 --> 01:07:43,413 would actually have a heart 1374 01:07:43,448 --> 01:07:46,517 and see these kids through the biggest day of their lives. 1375 01:07:47,620 --> 01:07:49,551 Don't, Sarah, you don't understand-- 1376 01:07:49,586 --> 01:07:52,586 No, you're right, Sean, I don't understand. 1377 01:07:53,275 --> 01:07:55,862 You are about to rip the hearts... 1378 01:07:56,586 --> 01:07:58,793 out of these kids. And for what? 1379 01:07:58,827 --> 01:08:00,448 Your, your job? 1380 01:08:01,344 --> 01:08:05,482 Sarah, what, what the hell am I supposed to do? This is the real world. 1381 01:08:05,517 --> 01:08:07,931 I have real responsibilities, okay, 1382 01:08:07,965 --> 01:08:10,758 I have employees, and I have a, a car note, 1383 01:08:10,793 --> 01:08:13,275 and mortgage and most importantly, a boss, 1384 01:08:13,310 --> 01:08:16,448 that is going to make me partner at my firm. 1385 01:08:16,827 --> 01:08:18,275 I can't afford to throw that all away 1386 01:08:18,310 --> 01:08:20,931 over some kids or some stupid dance battle. 1387 01:08:22,586 --> 01:08:23,758 Wait, guys, 1388 01:08:23,793 --> 01:08:25,862 -that came out wrong. -Sean. 1389 01:08:25,896 --> 01:08:27,482 How could you? 1390 01:08:29,482 --> 01:08:31,827 You was there when we didn't have nobody else. 1391 01:08:32,517 --> 01:08:34,241 Now you trying to bounce on us too? 1392 01:08:34,275 --> 01:08:36,620 You guys, you all don't need me anymore. 1393 01:08:36,655 --> 01:08:39,275 I got you to Battlefield America, that's what you all wanted, right? 1394 01:08:39,310 --> 01:08:42,551 It's up to you to be winners on your own now. 1395 01:08:43,103 --> 01:08:44,758 Are you serious, Sean? 1396 01:08:44,793 --> 01:08:45,758 He is. 1397 01:08:46,103 --> 01:08:47,931 Man, I told you he was a flake. 1398 01:08:47,965 --> 01:08:49,275 -Yeah. -Let's go, you all. 1399 01:08:49,310 --> 01:08:50,931 -Tommy. -Forget you. 1400 01:08:51,344 --> 01:08:53,137 Eric. Guys... 1401 01:08:53,724 --> 01:08:56,620 [mellow music] 1402 01:08:58,965 --> 01:09:01,344 You can pick up your paperwork tomorrow morning. 1403 01:09:01,758 --> 01:09:05,206 And for the record, I don't ever want to see you again. 1404 01:09:05,689 --> 01:09:08,000 -Sarah, please, Sarah. -No, don't. 1405 01:09:08,793 --> 01:09:11,000 -Sarah, I'm, I'm sorry-- -Get out. 1406 01:09:12,517 --> 01:09:13,689 Now! 1407 01:09:16,310 --> 01:09:19,000 [somber music] 1408 01:09:24,551 --> 01:09:26,482 [sobs loudly] 1409 01:09:34,517 --> 01:09:36,551 Thank you Mr. Lewis, you are excused. 1410 01:09:37,000 --> 01:09:38,206 [gavel thuds] 1411 01:09:38,793 --> 01:09:41,689 [mellow music] 1412 01:09:42,551 --> 01:09:43,551 Hey. 1413 01:10:15,689 --> 01:10:19,000 There's an annual dance competition called Battlefield America. 1414 01:10:19,827 --> 01:10:22,344 It's a place where kids go to dance. 1415 01:10:27,793 --> 01:10:31,310 These kids have never even come close to making it past the auditions. 1416 01:10:34,517 --> 01:10:35,827 [sighs] 1417 01:10:38,448 --> 01:10:40,689 What they need more than a dance teacher is a leader. 1418 01:10:40,724 --> 01:10:43,620 And I don't know anybody better at being a leader than you. 1419 01:10:43,655 --> 01:10:44,965 You really came through for us. 1420 01:10:45,000 --> 01:10:47,310 That makes us the real winners. 1421 01:10:50,655 --> 01:10:51,655 [sighs loudly] 1422 01:10:52,689 --> 01:10:56,310 -Are you okay, Ms. Sarah? -Yeah, yeah, I'm fine. 1423 01:10:59,379 --> 01:11:01,551 What are we going to do without Sean? 1424 01:11:02,275 --> 01:11:03,931 We are just going to have to move on 1425 01:11:03,965 --> 01:11:06,586 and do this without him. Okay? 1426 01:11:09,689 --> 01:11:12,448 [Sarah] Hey, you. I'm writing you this letter 1427 01:11:12,482 --> 01:11:15,413 to say thanks. Over the past couple of weeks 1428 01:11:15,448 --> 01:11:17,586 you have been such an inspiration to these boys. 1429 01:11:18,068 --> 01:11:22,034 You took the extra time needed with them to get the job done right. 1430 01:11:22,551 --> 01:11:24,413 But it wasn't just about a job. 1431 01:11:25,103 --> 01:11:27,482 You did it because you wanted to. 1432 01:11:27,793 --> 01:11:29,517 You will never understand 1433 01:11:29,551 --> 01:11:32,034 the effect you've had on these boys' lives. 1434 01:11:33,068 --> 01:11:35,793 And most importantly... mine. 1435 01:11:36,172 --> 01:11:39,586 And I thank you from the bottom of my heart. 1436 01:11:40,448 --> 01:11:43,896 Not only did I meet such a great person, but... 1437 01:11:44,413 --> 01:11:46,724 I also found a true friend. 1438 01:11:48,896 --> 01:11:49,896 P.S. 1439 01:11:50,689 --> 01:11:51,758 I love you. 1440 01:11:55,965 --> 01:11:58,724 You miss him too, Ms. Sarah, don't you? 1441 01:12:01,724 --> 01:12:02,620 I do. 1442 01:12:04,827 --> 01:12:05,965 [sobs loudly] 1443 01:12:10,896 --> 01:12:12,827 [Sean] Sarah won't talk to me and... 1444 01:12:13,344 --> 01:12:16,000 I'm sure the kids hate me and that's... 1445 01:12:16,034 --> 01:12:18,896 [sighs] I don't, I don't know what I'm doing. 1446 01:12:19,517 --> 01:12:22,827 -Why, you are looking awfully comfortable? -Yeah. 1447 01:12:23,517 --> 01:12:26,000 You know Mr. Lewis, I honestly didn't think 1448 01:12:26,034 --> 01:12:27,931 you'd finish your hours, but you did. 1449 01:12:28,655 --> 01:12:29,931 And, uh, 1450 01:12:29,965 --> 01:12:31,689 that's good but, 1451 01:12:31,724 --> 01:12:33,620 I think in a way you still gave up. 1452 01:12:34,000 --> 01:12:34,965 You gave up... 1453 01:12:35,827 --> 01:12:37,517 on those little boys. 1454 01:12:38,000 --> 01:12:39,965 You gave up on Sarah. 1455 01:12:40,379 --> 01:12:42,620 But I had no choice, I mean, 1456 01:12:42,655 --> 01:12:45,068 my, my job, and partner... 1457 01:12:45,103 --> 01:12:47,620 There's no future in teaching. 1458 01:12:47,655 --> 01:12:51,413 I'm not even a dancer, I, I'm a marketing guy, I don't know-- 1459 01:12:51,448 --> 01:12:52,655 -Okay, so... -[sighs] 1460 01:12:52,689 --> 01:12:53,965 ...listen, maybe you made 1461 01:12:54,000 --> 01:12:56,103 the right decision, but-- Mr. Lewis, 1462 01:12:56,137 --> 01:12:59,034 really, Gucci, they're really nice, but could you-- 1463 01:12:59,068 --> 01:13:01,172 -Yeah, I'm so sorry. -Please? Thank you so much. 1464 01:13:02,206 --> 01:13:03,689 [sighs] 1465 01:13:03,724 --> 01:13:05,448 Maybe you made the right decision. 1466 01:13:06,068 --> 01:13:07,931 I mean, you've got the life you want, right? 1467 01:13:08,551 --> 01:13:11,000 Porsches, promotions... 1468 01:13:11,551 --> 01:13:13,034 -Hmm? -Yeah. [scoffs] 1469 01:13:13,068 --> 01:13:14,586 Then why do I feel 1470 01:13:14,620 --> 01:13:17,034 so horrible about it? 1471 01:13:18,620 --> 01:13:19,517 Hmm. 1472 01:13:20,931 --> 01:13:23,862 Well, everything happens for a reason. 1473 01:13:24,724 --> 01:13:26,000 And life is about choices. 1474 01:13:27,551 --> 01:13:30,862 Sometimes the easy thing is making the choice 1475 01:13:30,896 --> 01:13:34,655 and the hard thing is living with the choice you made. 1476 01:13:34,689 --> 01:13:37,000 [mellow piano music] 1477 01:13:37,758 --> 01:13:39,068 Here you go. 1478 01:13:45,931 --> 01:13:47,000 [Sean sighs] 1479 01:13:51,862 --> 01:13:53,689 [car humming] 1480 01:13:53,724 --> 01:13:55,655 [Sean] Kim, move the AT&T meeting until tomorrow, 1481 01:13:55,689 --> 01:13:58,724 -I have an emergency, thanks. -[phone beeps] 1482 01:14:03,931 --> 01:14:05,965 Sarah, hey. 1483 01:14:06,448 --> 01:14:09,517 Eric's father just called me, I came as soon as I could. 1484 01:14:11,103 --> 01:14:13,103 -Where's Eric? -[scoffs] 1485 01:14:14,620 --> 01:14:16,206 He's still in the room with his mom. 1486 01:14:17,724 --> 01:14:19,482 But I wouldn't go in there if I were you. 1487 01:14:21,034 --> 01:14:22,517 He probably hates me. 1488 01:14:24,655 --> 01:14:26,793 Look, I just really wanted to thank you 1489 01:14:26,827 --> 01:14:29,103 for letting Eric stay with you. 1490 01:14:30,275 --> 01:14:32,620 While we sort all that stuff out. 1491 01:14:32,655 --> 01:14:34,586 I will let him know you stopped by. 1492 01:14:36,758 --> 01:14:37,896 Yeah. 1493 01:14:37,931 --> 01:14:39,655 [mellow music continues] 1494 01:14:50,310 --> 01:14:52,103 This would be a good time for you to say your goodbyes, 1495 01:14:52,137 --> 01:14:53,965 okay, sweetie. You can do it. 1496 01:14:54,000 --> 01:14:57,034 [mellow piano music] 1497 01:14:59,758 --> 01:15:00,793 Mom... 1498 01:15:02,172 --> 01:15:03,206 [sobs] 1499 01:15:04,724 --> 01:15:06,862 [sobbing] Mom... 1500 01:15:08,068 --> 01:15:09,586 I love you, mama. 1501 01:15:12,931 --> 01:15:14,137 [cries loudly] 1502 01:15:16,103 --> 01:15:17,172 [sniffs] 1503 01:15:20,137 --> 01:15:22,206 Mom, wake up, somebody, please. 1504 01:15:22,241 --> 01:15:25,620 Wake up, Ms. Sarah, please! 1505 01:15:25,655 --> 01:15:26,758 Wake up. [sobs] 1506 01:15:27,344 --> 01:15:31,310 She's not coming, she's not waking up. 1507 01:15:34,172 --> 01:15:35,310 [cries loudly] 1508 01:15:44,689 --> 01:15:46,689 [mellow music intensifies] 1509 01:16:09,275 --> 01:16:10,724 [knocking] 1510 01:16:15,413 --> 01:16:17,034 Got my message? 1511 01:16:18,724 --> 01:16:19,758 They're all inside. 1512 01:16:25,758 --> 01:16:27,344 What you doing here, flake? 1513 01:16:27,379 --> 01:16:30,000 I'm here because I knew Eric needed me. 1514 01:16:30,034 --> 01:16:32,689 Yeah, but you left us when we all needed you the most. 1515 01:16:32,724 --> 01:16:33,724 [all] Yeah. 1516 01:16:34,482 --> 01:16:36,931 Guys, I had my priorities all screwed up. 1517 01:16:37,827 --> 01:16:41,379 And I made a huge mistake. 1518 01:16:42,241 --> 01:16:44,931 I should have never walked out on you, guys. 1519 01:16:45,931 --> 01:16:46,793 I'm sorry. 1520 01:16:48,931 --> 01:16:53,241 I never really cared about anyone else but myself. 1521 01:16:54,793 --> 01:16:57,758 Until I met the greatest kids in the world. 1522 01:16:58,793 --> 01:17:02,448 And the woman who I know I can spend the rest of my life with. 1523 01:17:04,862 --> 01:17:06,724 Thanks to you, guys, 1524 01:17:07,551 --> 01:17:10,793 I realize now that there's more in life than just Sean Lewis. 1525 01:17:11,448 --> 01:17:13,103 So what are you saying, player? 1526 01:17:13,310 --> 01:17:16,724 I'm asking for a second chance. 1527 01:17:18,137 --> 01:17:20,310 Not just with you guys, but... 1528 01:17:20,344 --> 01:17:21,965 [breathes deeply and sighs] 1529 01:17:22,000 --> 01:17:23,965 ...a second chance at a new life. 1530 01:17:24,000 --> 01:17:26,689 [mellow music] 1531 01:17:27,482 --> 01:17:30,310 Come on, guys, you all forgive me? 1532 01:17:32,000 --> 01:17:33,413 Well, it's up to you, Eric. 1533 01:17:33,448 --> 01:17:35,000 What you think, E? 1534 01:17:46,965 --> 01:17:48,448 Welcome back, Sean. 1535 01:17:48,482 --> 01:17:50,965 [cheering] 1536 01:17:54,034 --> 01:17:57,310 [indistinct chatter] 1537 01:17:57,344 --> 01:17:59,000 [Sean chuckles] Yeah. 1538 01:18:04,413 --> 01:18:05,344 Ms. Sarah... 1539 01:18:06,586 --> 01:18:09,206 I wrote you a little something. 1540 01:18:15,068 --> 01:18:17,034 [sighs] "Before I met you, 1541 01:18:17,068 --> 01:18:18,758 I thought my life was perfect. 1542 01:18:20,206 --> 01:18:21,310 I thought I was perfect. 1543 01:18:24,068 --> 01:18:27,137 Then I got thrown into this not-so-perfect situation. 1544 01:18:28,206 --> 01:18:30,758 And met this not-so-perfect woman. 1545 01:18:34,379 --> 01:18:38,000 Made me realize that maybe I'm not so perfect at all. 1546 01:18:40,379 --> 01:18:43,241 And if she will give me a second chance, 1547 01:18:43,275 --> 01:18:46,344 maybe we could be not so perfect together." 1548 01:18:51,965 --> 01:18:54,034 I stayed up all night writing that. [chuckles] 1549 01:18:56,068 --> 01:18:57,344 Will you take me back, 1550 01:18:58,517 --> 01:18:59,931 Ms. Sarah Miller? 1551 01:19:05,172 --> 01:19:06,103 [chuckles softly] 1552 01:19:11,103 --> 01:19:13,310 [boys cheering] 1553 01:19:13,344 --> 01:19:15,034 I've missed you so much. 1554 01:19:15,655 --> 01:19:17,137 I missed you too. 1555 01:19:18,655 --> 01:19:21,931 [cheering] 1556 01:19:24,655 --> 01:19:27,379 [laughing] Hey, hey, hey. Okay, okay. 1557 01:19:27,413 --> 01:19:30,206 Now that we are one big happy family again, 1558 01:19:30,241 --> 01:19:31,620 I just got to know something, 1559 01:19:31,655 --> 01:19:33,931 did Ms. Sarah dress you, guys? Because that's-- 1560 01:19:33,965 --> 01:19:35,241 [boys] Oh! 1561 01:19:35,275 --> 01:19:37,379 Sean, everybody ain't balling like you. 1562 01:19:37,413 --> 01:19:38,551 -[laughing] -Yeah, that's right. 1563 01:19:38,586 --> 01:19:39,620 That's true, that's true. 1564 01:19:39,655 --> 01:19:41,965 Well, we got to fix that. Group hug. 1565 01:19:42,000 --> 01:19:47,103 ♪ Reach for the sky So you know, so you know ♪ 1566 01:19:47,137 --> 01:19:51,413 ♪ If it's what you want to do you got to work hard ♪ 1567 01:19:51,448 --> 01:19:58,034 ♪ Reach for the stars you are, you are ♪ 1568 01:19:58,068 --> 01:20:02,034 ♪ Don't let no one tell you what you can't do, boy ♪ 1569 01:20:02,068 --> 01:20:04,931 ♪ Reach for the sky 1570 01:20:04,965 --> 01:20:07,448 Now listen up, everybody, if you really, really think about it, 1571 01:20:07,482 --> 01:20:10,000 teamwork is all about individuality. 1572 01:20:10,034 --> 01:20:11,206 Individuality. 1573 01:20:11,620 --> 01:20:14,379 You have to find your inner selves. 1574 01:20:15,413 --> 01:20:16,275 Self. 1575 01:20:17,000 --> 01:20:21,275 ♪ Gotta have unity and family and reach for... ♪ 1576 01:20:21,310 --> 01:20:25,000 [Sean] You have to take that fuel that burns inside you 1577 01:20:25,034 --> 01:20:26,862 and you turn that fuel into fire 1578 01:20:26,896 --> 01:20:28,413 and you leave it all out on the dance floor. 1579 01:20:28,448 --> 01:20:30,862 [all screaming] Yeah! 1580 01:20:30,896 --> 01:20:33,206 ♪ Till my very last breath... 1581 01:20:33,241 --> 01:20:35,931 [all cheering] 1582 01:20:35,965 --> 01:20:38,000 ♪ ...for my family and every kid like me ♪ 1583 01:20:38,034 --> 01:20:40,862 ♪ So I gotta do the right thing ♪ 1584 01:20:40,896 --> 01:20:43,413 ♪ I'm good cause whenever I dream ♪ 1585 01:20:43,448 --> 01:20:45,241 [fading] ♪ I just reach for the sky 1586 01:20:45,275 --> 01:20:48,379 Think about the human body and all the individual parts 1587 01:20:48,413 --> 01:20:49,965 that make up one body. 1588 01:20:50,000 --> 01:20:51,413 They don't work without each other. 1589 01:20:51,448 --> 01:20:53,206 You guys are those parts. 1590 01:20:54,068 --> 01:20:56,379 One body, one team. 1591 01:20:57,137 --> 01:21:00,172 I have a little surprise for you, guys. Prime. 1592 01:21:01,655 --> 01:21:02,655 Check it out. 1593 01:21:03,241 --> 01:21:05,344 [boys screaming and cheering] 1594 01:21:08,517 --> 01:21:10,448 Who's ready to win Battlefield America? 1595 01:21:10,482 --> 01:21:12,172 [all] Yeah! 1596 01:21:12,206 --> 01:21:14,517 Everyone on three: one, two, three... 1597 01:21:14,551 --> 01:21:16,448 [all cheering] Yeah! 1598 01:21:16,482 --> 01:21:18,034 -[music stops] -[sighs] 1599 01:21:18,068 --> 01:21:20,137 Mr. Lewis, it's, uh, 1600 01:21:20,172 --> 01:21:23,206 it's definitely in the company's best interest 1601 01:21:23,241 --> 01:21:25,620 that we, uh, let you go. 1602 01:21:25,655 --> 01:21:27,931 with all due respect, Mr. Greenwald, 1603 01:21:28,206 --> 01:21:29,551 I'm your best employee. 1604 01:21:29,586 --> 01:21:31,689 You were our best employee, until you started 1605 01:21:31,724 --> 01:21:33,517 -neglecting your job. -You're right. 1606 01:21:33,551 --> 01:21:36,172 It's only because I did something really irresponsible 1607 01:21:36,655 --> 01:21:39,172 that caused me to have to do community service, okay? 1608 01:21:39,206 --> 01:21:43,172 In the interim I had to coach these kids how to dance 1609 01:21:43,206 --> 01:21:46,482 and one of the kids from the center's mother passed away from a drug overdose 1610 01:21:46,517 --> 01:21:48,172 and I was at the hospital. 1611 01:21:48,206 --> 01:21:49,931 -That's why I missed the AT&T meeting. -Come on! 1612 01:21:49,965 --> 01:21:52,034 -That is such a sorry ass excuse. -Wow. 1613 01:21:53,689 --> 01:21:55,517 -[sighs] -And it doesn't change a thing. 1614 01:21:56,000 --> 01:21:58,896 I devoted four years of my life to this firm. 1615 01:21:59,517 --> 01:22:02,379 Okay, I've worked my ass off every day for you. 1616 01:22:02,413 --> 01:22:05,000 I've single-handedly turned this company 1617 01:22:05,034 --> 01:22:07,206 into what it is today and you're going to fire me? 1618 01:22:07,241 --> 01:22:08,586 You lost a 20-million-dollar account. 1619 01:22:08,620 --> 01:22:10,517 Yes, but I was working on something 1620 01:22:10,551 --> 01:22:12,034 so much bigger than that. 1621 01:22:12,068 --> 01:22:13,551 I have the head of McDonald's sales 1622 01:22:13,586 --> 01:22:15,206 coming to see these kids perform. 1623 01:22:15,241 --> 01:22:17,724 Technically that McDonald's account was ours already. 1624 01:22:17,758 --> 01:22:19,344 And since you don't work here anymore, 1625 01:22:19,379 --> 01:22:22,172 that means no more contact with our clients. 1626 01:22:22,206 --> 01:22:23,344 You've got that? 1627 01:22:23,379 --> 01:22:25,241 [somber music] 1628 01:22:33,413 --> 01:22:34,517 These are for you. 1629 01:22:37,137 --> 01:22:38,379 Have a nice night. 1630 01:22:39,551 --> 01:22:40,517 Al. 1631 01:23:00,068 --> 01:23:03,103 [hip-hop music] 1632 01:23:25,310 --> 01:23:26,172 Sean... 1633 01:23:26,655 --> 01:23:29,310 -Oh. -Oh, thank you. 1634 01:23:29,344 --> 01:23:30,344 Thank you. 1635 01:23:30,379 --> 01:23:32,758 They look amazing. 1636 01:23:32,793 --> 01:23:34,655 [boys] Thank you, Ms. Sarah. 1637 01:23:34,689 --> 01:23:36,586 Don't go make me cry. [chuckles] 1638 01:23:37,655 --> 01:23:38,586 Alright, boys, go get ready. 1639 01:23:39,172 --> 01:23:40,689 -Hustle up. -Bye, boys. 1640 01:23:44,551 --> 01:23:45,655 [Sarah] Oh. 1641 01:23:46,448 --> 01:23:48,275 [chuckles] 1642 01:23:49,793 --> 01:23:51,448 I'm so proud of you. 1643 01:23:52,275 --> 01:23:54,068 Thanks, come on. 1644 01:23:54,103 --> 01:23:57,000 [mellow music] 1645 01:23:59,517 --> 01:24:01,379 [laughs] 1646 01:24:01,413 --> 01:24:02,413 You did it, Sean. 1647 01:24:03,413 --> 01:24:04,689 -No, you did it. -Oh. 1648 01:24:04,724 --> 01:24:06,344 Actually, I, I did do it. 1649 01:24:06,379 --> 01:24:09,310 -No. [indistinct] -Oh. [chuckles] 1650 01:24:10,379 --> 01:24:11,517 [smooching] 1651 01:24:11,551 --> 01:24:13,172 I'll be cheering for you guys. 1652 01:24:13,206 --> 01:24:15,517 -You better be, very loud. -I will be. 1653 01:24:15,551 --> 01:24:17,482 -Very loud. Just you wait. -You and Chantel. 1654 01:24:17,517 --> 01:24:18,896 I better see you, alright. 1655 01:24:18,931 --> 01:24:21,344 [chuckles] Come on, let's go. 1656 01:24:21,931 --> 01:24:23,103 Thank you. 1657 01:24:27,413 --> 01:24:28,379 Sean. 1658 01:24:30,241 --> 01:24:34,379 [sighs] Ms. Parker, what a pleasant surprise. 1659 01:24:34,413 --> 01:24:37,137 Alright, so you won't hear me say this very often, 1660 01:24:37,172 --> 01:24:38,241 but, um... 1661 01:24:38,586 --> 01:24:40,103 I want to apologize. 1662 01:24:41,206 --> 01:24:42,448 I was wrong about you. 1663 01:24:43,068 --> 01:24:47,344 There is a heart underneath all that swagger and arrogance, 1664 01:24:47,689 --> 01:24:50,206 -pride. -[chuckles] 1665 01:24:51,448 --> 01:24:52,482 Those kids need you. 1666 01:24:53,551 --> 01:24:54,896 -Yeah. -Now, Sean, 1667 01:24:54,931 --> 01:24:56,517 go kick some ass. 1668 01:24:57,172 --> 01:24:58,137 Yes, ma'am. 1669 01:24:58,172 --> 01:24:59,827 [suspenseful music] 1670 01:25:00,206 --> 01:25:04,344 Hello, hello, anybody here? Hello? Hello? Hello? 1671 01:25:04,793 --> 01:25:06,793 -[sighs] -Hello, ma'am, I'm sorry, but we're closed. 1672 01:25:06,827 --> 01:25:08,275 I'm looking for my son. 1673 01:25:08,310 --> 01:25:09,896 -Who is your son? -Jeremiah Williams. 1674 01:25:09,931 --> 01:25:11,758 I'm just look around here, just-- 1675 01:25:11,793 --> 01:25:14,344 Okay, I know what you're talking about, but he's not here. 1676 01:25:14,379 --> 01:25:15,965 If I find out he's with that dance crew, 1677 01:25:16,000 --> 01:25:18,655 I swear I will sue this place for every penny it's got. 1678 01:25:18,689 --> 01:25:20,827 Okay, good luck with that. 1679 01:25:22,551 --> 01:25:23,758 [sighs softly] 1680 01:25:24,448 --> 01:25:25,931 [sighs] 1681 01:25:27,413 --> 01:25:28,586 [grunts] 1682 01:25:29,241 --> 01:25:32,241 [crowd cheering] 1683 01:25:32,275 --> 01:25:35,310 [intense music] 1684 01:25:36,103 --> 01:25:40,448 [host] Battlefield America is about to go down. 1685 01:25:40,862 --> 01:25:44,655 This is the biggest Battlefield America 1686 01:25:44,689 --> 01:25:46,827 in history. 1687 01:25:48,620 --> 01:25:53,413 We got three crews ready to battle for the title. 1688 01:25:54,793 --> 01:25:56,827 Make some noise! 1689 01:25:56,862 --> 01:26:00,517 [crowd cheering louder] 1690 01:26:00,551 --> 01:26:04,517 These crews are battling for the Battlefield America trophy, 1691 01:26:05,103 --> 01:26:06,724 money for their community center, 1692 01:26:06,758 --> 01:26:09,379 and pride in the right to be crowned 1693 01:26:09,413 --> 01:26:14,482 the number one crew in America. 1694 01:26:16,413 --> 01:26:19,000 Shall we introduce the crews? 1695 01:26:21,586 --> 01:26:23,620 Which way to the dance competition? 1696 01:26:26,827 --> 01:26:28,310 First of... 1697 01:26:29,620 --> 01:26:33,896 The Bad Boys! 1698 01:26:33,931 --> 01:26:38,551 -[crowd booing] -[man] Bang Squad! Bang Squad! 1699 01:26:40,931 --> 01:26:43,965 [Sarah and Chantel cheering] 1700 01:26:47,551 --> 01:26:48,965 [indistinct] 1701 01:26:49,000 --> 01:26:51,000 [screaming] 1702 01:26:51,034 --> 01:26:52,862 Next up... 1703 01:26:54,344 --> 01:26:56,448 The Show-Stoppers! 1704 01:26:56,482 --> 01:26:59,551 [crowd cheering] 1705 01:27:02,896 --> 01:27:04,310 And now... 1706 01:27:06,068 --> 01:27:08,724 What you've all been waiting for. 1707 01:27:08,758 --> 01:27:11,896 Lead by the one and only 1708 01:27:11,931 --> 01:27:16,551 Hank "The Shockwave" Adams. 1709 01:27:16,586 --> 01:27:20,551 The three-time defending champions, ladies and gentlemen, 1710 01:27:20,586 --> 01:27:22,034 Give it up for 1711 01:27:22,068 --> 01:27:26,551 The Bang Squad! 1712 01:27:26,586 --> 01:27:28,862 [crowd cheering] 1713 01:27:28,896 --> 01:27:31,413 [music intensifies] 1714 01:27:31,448 --> 01:27:35,620 We are the, we are the, Bang Squad, Bang Squad. 1715 01:27:46,586 --> 01:27:49,379 This is going to be the best Battlefield America yet. 1716 01:27:49,413 --> 01:27:51,793 I'm your host, Naomi Jones, 1717 01:27:51,827 --> 01:27:55,413 we got my co-hosts over here, Julia, Jordan. 1718 01:27:55,448 --> 01:27:58,310 Right now, it's that time. 1719 01:27:58,344 --> 01:28:00,482 This is the way it's going to go down. 1720 01:28:00,517 --> 01:28:03,000 We're going to put the music on for three minutes, 1721 01:28:03,448 --> 01:28:06,482 each group gets one minute 1722 01:28:06,517 --> 01:28:08,965 to come out and do what you got to do. 1723 01:28:10,103 --> 01:28:12,068 Now, I'm not picking a winner tonight. 1724 01:28:12,827 --> 01:28:17,758 The winner is determined by the noise you guys make. 1725 01:28:17,793 --> 01:28:19,931 So you're picking the winner tonight! 1726 01:28:19,965 --> 01:28:22,482 [crowd cheering] 1727 01:28:22,517 --> 01:28:24,827 So, are you guys ready? 1728 01:28:26,793 --> 01:28:29,862 Crews, are you ready? 1729 01:28:29,896 --> 01:28:32,482 [boys screaming] Yeah, yeah! 1730 01:28:32,517 --> 01:28:35,103 So let's do this Battlefield America, 1731 01:28:35,137 --> 01:28:38,448 let's do this! 1732 01:28:38,482 --> 01:28:41,448 [siren wailing] 1733 01:28:41,482 --> 01:28:43,344 [crowd cheering] 1734 01:28:44,517 --> 01:28:47,758 [upbeat hip-hop music] 1735 01:29:13,000 --> 01:29:16,068 [crowd continues cheering] 1736 01:29:30,931 --> 01:29:33,034 [DJ freestyling] 1737 01:29:33,068 --> 01:29:36,172 [upbeat hip-hop music] 1738 01:29:48,241 --> 01:29:52,034 Bang Squad win year, after year, after year. 1739 01:29:52,068 --> 01:29:53,896 You think they got a chance this year? 1740 01:29:53,931 --> 01:29:56,172 Oh, I don't think so, Show-Stoppers are doing 1741 01:29:56,206 --> 01:29:58,034 really good, I think. 1742 01:29:58,068 --> 01:30:01,896 [upbeat hip-hop music intensifies] 1743 01:30:12,206 --> 01:30:15,551 -Oh! -[Naomi] Oh, this Battlefield America is out 1744 01:30:15,586 --> 01:30:17,172 of this world. What do you think, Jordan? 1745 01:30:17,206 --> 01:30:19,000 This is probably going to be the best one. 1746 01:30:20,068 --> 01:30:21,655 [DJ freestyling] 1747 01:30:21,689 --> 01:30:23,862 [intense hip-hop music] 1748 01:30:40,724 --> 01:30:42,862 [crowd continues cheering] 1749 01:30:50,793 --> 01:30:52,931 [horn baring] 1750 01:30:52,965 --> 01:30:54,586 The decision... 1751 01:30:55,034 --> 01:30:56,517 is in. 1752 01:30:56,551 --> 01:30:58,862 And you all are not going to believe this. 1753 01:30:59,620 --> 01:31:02,172 We have another tie. 1754 01:31:02,206 --> 01:31:04,034 [crowd gasps] 1755 01:31:07,758 --> 01:31:08,931 Sorry Show-Stoppers, 1756 01:31:09,965 --> 01:31:12,241 but this year, The Bang Squad 1757 01:31:12,275 --> 01:31:14,896 -got a new challenger for the title. -Oh, my God! 1758 01:31:14,931 --> 01:31:18,793 The Bad Boys! 1759 01:31:20,793 --> 01:31:23,517 [cheering] 1760 01:31:25,068 --> 01:31:26,931 Hold up. 1761 01:31:26,965 --> 01:31:28,758 Now what we're about to do 1762 01:31:28,793 --> 01:31:30,586 is a sudden-death round. 1763 01:31:31,068 --> 01:31:32,241 No rules. 1764 01:31:32,586 --> 01:31:33,931 No time limit. 1765 01:31:33,965 --> 01:31:35,241 Just a straight-up battle 1766 01:31:35,275 --> 01:31:37,206 like you get down in the clubs, alright? 1767 01:31:37,241 --> 01:31:38,586 Yo, man. 1768 01:31:38,620 --> 01:31:40,103 I'm adding another one to the battle, 1769 01:31:40,137 --> 01:31:41,655 my man, Deuce. 1770 01:31:42,482 --> 01:31:44,551 Hold on, you can't add to the battle a man without 1771 01:31:44,586 --> 01:31:46,586 the permission of the other crew first. 1772 01:31:46,620 --> 01:31:47,620 No rules. 1773 01:31:53,793 --> 01:31:55,068 They add a man, we add a man. 1774 01:31:56,000 --> 01:31:57,137 Prime. 1775 01:31:58,655 --> 01:32:00,689 Yeah. 1776 01:32:02,034 --> 01:32:04,137 -May the best crew win. -It's not a battle, 1777 01:32:04,862 --> 01:32:05,965 this is war. 1778 01:32:09,724 --> 01:32:12,137 Let the battle begin. 1779 01:32:12,172 --> 01:32:15,793 Let's do this! 1780 01:32:15,827 --> 01:32:18,310 [siren wailing] 1781 01:32:19,965 --> 01:32:21,310 Come on, boys! 1782 01:32:21,344 --> 01:32:23,172 Go, Sean! 1783 01:32:24,689 --> 01:32:26,275 Alright, kids, are you ready for this? 1784 01:32:26,310 --> 01:32:27,862 -Yeah! -This is our house 1785 01:32:27,896 --> 01:32:30,137 -and nobody's taking it from us, right? -Yeah! 1786 01:32:30,172 --> 01:32:33,000 -We may not have the size that they have. -Yeah. 1787 01:32:33,034 --> 01:32:34,655 -Or the talent. -Yeah! 1788 01:32:34,689 --> 01:32:36,655 -Or the charisma. -Yeah! 1789 01:32:36,689 --> 01:32:39,103 God, man, we get the point, Sean. 1790 01:32:39,137 --> 01:32:40,689 You, you're right, my bad. 1791 01:32:40,724 --> 01:32:42,034 We've done this three times, 1792 01:32:42,068 --> 01:32:43,862 -we're doing it again, right? -Yeah! 1793 01:32:43,896 --> 01:32:45,586 We got to outsmart these guys. 1794 01:32:45,620 --> 01:32:47,310 They bend the rules, we break them. 1795 01:32:47,344 --> 01:32:48,862 They hit hard, we hit harder. 1796 01:32:48,896 --> 01:32:50,620 Okay, you guys, let's do this. 1797 01:32:50,655 --> 01:32:52,000 We're going to show them tonight 1798 01:32:52,034 --> 01:32:53,965 -who's got the Battlefield. -[all] Yeah! 1799 01:32:54,000 --> 01:32:57,620 [all] B-A-N-G, Bang Squad! 1800 01:32:57,655 --> 01:32:59,620 On three, one, two, three. 1801 01:32:59,655 --> 01:33:01,000 Bad Boys! 1802 01:33:01,034 --> 01:33:03,724 [crowd cheering] 1803 01:33:05,931 --> 01:33:07,724 [DJ freestyling] 1804 01:33:08,379 --> 01:33:10,172 ♪ Jungle beats holla at me 1805 01:33:10,206 --> 01:33:13,034 [intense hip-hop music] 1806 01:33:37,379 --> 01:33:38,896 [cheering] 1807 01:33:38,931 --> 01:33:40,862 [intense hip-hop music continues] 1808 01:33:40,896 --> 01:33:41,793 [sharp bang] 1809 01:33:52,068 --> 01:33:53,206 [sharp bang] 1810 01:34:08,137 --> 01:34:09,103 [sharp bang] 1811 01:34:11,206 --> 01:34:12,827 [steps thudding] 1812 01:34:19,000 --> 01:34:19,931 [sharp bang] 1813 01:34:19,965 --> 01:34:21,793 crowd continues cheering] 1814 01:34:21,827 --> 01:34:25,000 [music intensifies] 1815 01:35:00,965 --> 01:35:03,172 [crowd continues cheering] 1816 01:35:03,206 --> 01:35:05,517 [intense music continues] 1817 01:35:23,068 --> 01:35:25,862 [music fading] 1818 01:35:25,896 --> 01:35:28,862 [crowd cheering] 1819 01:35:28,896 --> 01:35:32,000 [music resumes] 1820 01:36:08,275 --> 01:36:09,931 [music fades] 1821 01:36:09,965 --> 01:36:14,000 [inspirational music] 1822 01:36:17,655 --> 01:36:20,448 [hip-hop music resumes and stops] 1823 01:36:21,586 --> 01:36:23,034 [inspirational music] 1824 01:36:23,068 --> 01:36:24,965 [crowd cheering] 1825 01:36:25,000 --> 01:36:26,965 [boys cheering] 1826 01:36:38,137 --> 01:36:43,517 Bad Boys! Bad Boys! Bad Boys! Bad Boys! Bad Boys! Bad Boys! 1827 01:36:43,551 --> 01:36:45,103 The Bad Boys! 1828 01:36:45,137 --> 01:36:47,068 Bad Boys! Bad Boys! 1829 01:36:47,103 --> 01:36:50,620 And... the new... 1830 01:36:50,655 --> 01:36:54,586 crowned Battlefield America champion, 1831 01:36:54,620 --> 01:36:58,413 The Bad Boys! 1832 01:36:58,448 --> 01:37:01,655 [crowd cheering] 1833 01:37:03,689 --> 01:37:05,137 [shouting over crowd] I love you! 1834 01:37:06,034 --> 01:37:07,310 I love you too, mom! 1835 01:37:09,724 --> 01:37:11,482 Yeah! 1836 01:37:15,172 --> 01:37:17,379 That was the best damn flip I've ever seen, man. 1837 01:37:17,413 --> 01:37:19,482 -Well, you know, what can I say? -[laughing] 1838 01:37:19,517 --> 01:37:21,448 Bad Boys! Bad Boys! 1839 01:37:21,482 --> 01:37:24,655 [inspirational music continues] 1840 01:37:25,241 --> 01:37:26,896 Whooo! 1841 01:37:27,551 --> 01:37:31,034 [indistinct chatter] 1842 01:37:31,068 --> 01:37:34,620 [crew] Bad Boys! Bad Boys! Bad Boys! Bad Boys! 1843 01:37:34,655 --> 01:37:37,137 [both laughing] 1844 01:37:37,172 --> 01:37:39,482 Oh, I cannot believe we did this. 1845 01:37:39,517 --> 01:37:41,896 [stutters] We never could have done this without you. 1846 01:37:42,448 --> 01:37:45,068 I love you, Sarah who runs the place. 1847 01:37:45,344 --> 01:37:46,482 I love you too, 1848 01:37:46,517 --> 01:37:48,620 Sean Lewis who can do anything. 1849 01:37:48,655 --> 01:37:50,034 [chuckles] 1850 01:37:50,068 --> 01:37:51,206 [smooching] 1851 01:37:51,241 --> 01:37:53,000 You're a real winner now. 1852 01:37:53,034 --> 01:37:54,137 Thanks. 1853 01:37:54,172 --> 01:37:55,896 -I'll be right back. -Okay. 1854 01:37:57,689 --> 01:37:59,310 Come on, guys, let's go. 1855 01:37:59,344 --> 01:38:01,689 [boys cheering] 1856 01:38:09,275 --> 01:38:11,413 Mom, I'm sorry, it's just that I love dancing. 1857 01:38:11,448 --> 01:38:13,103 I know, I know. [smooching] 1858 01:38:13,137 --> 01:38:15,758 Baby, you looked so happy on that stage. 1859 01:38:15,793 --> 01:38:18,586 You can really dance. Oh, my goodness. 1860 01:38:18,620 --> 01:38:21,448 Okay, I will back you in whatever you want to do, 1861 01:38:21,482 --> 01:38:23,586 just you promise me you put school first, yeah? 1862 01:38:23,620 --> 01:38:25,379 -Yes, mom. -You promise me? 1863 01:38:25,413 --> 01:38:26,655 Okay, yeah. 1864 01:38:26,689 --> 01:38:27,689 I love you. 1865 01:38:28,586 --> 01:38:29,965 Greenwald told me no. 1866 01:38:30,448 --> 01:38:33,206 Well, I figured that since I no longer don't have a job 1867 01:38:33,241 --> 01:38:35,034 at Don & Roberts anymore... 1868 01:38:35,241 --> 01:38:37,689 I wouldn't speak so soon Mr. Lewis. 1869 01:38:37,724 --> 01:38:41,206 Mr. Greenwald, what, what are you doing here? 1870 01:38:42,310 --> 01:38:43,724 Can we start over? 1871 01:38:45,275 --> 01:38:46,241 I don't know. 1872 01:38:47,482 --> 01:38:49,034 I needed you there. 1873 01:38:50,379 --> 01:38:52,034 Ain't so sure I need you now. 1874 01:38:54,068 --> 01:38:55,034 Okay. 1875 01:38:56,379 --> 01:38:57,275 I deserved that. 1876 01:39:00,206 --> 01:39:03,000 But coming here tonight made me realize a lot. 1877 01:39:04,379 --> 01:39:05,655 It's you, man, 1878 01:39:06,034 --> 01:39:08,206 you're an amazing kid. 1879 01:39:08,689 --> 01:39:12,344 I wish I could go back and do everything all over again but its just, 1880 01:39:12,379 --> 01:39:13,655 I can't. 1881 01:39:15,379 --> 01:39:16,413 But I am, 1882 01:39:16,448 --> 01:39:17,758 I'm so willing to try 1883 01:39:17,793 --> 01:39:19,517 to make up for that lost time. 1884 01:39:23,103 --> 01:39:24,482 I love you, son. 1885 01:39:25,000 --> 01:39:26,793 [breathes deeply and sighs] 1886 01:39:29,379 --> 01:39:32,137 How can you say you love someone you don't even know? 1887 01:39:32,172 --> 01:39:34,448 Boy, from the moment I laid my eyes on you 1888 01:39:34,482 --> 01:39:36,275 I knew we had a connection. 1889 01:39:36,724 --> 01:39:40,137 Look, I am asking you for a second chance. 1890 01:39:42,551 --> 01:39:44,034 And I promise you. 1891 01:39:45,206 --> 01:39:48,172 I will never ever leave you again. 1892 01:39:50,344 --> 01:39:52,689 [sniffs and sighs] 1893 01:39:57,517 --> 01:39:58,482 Okay. 1894 01:39:59,862 --> 01:40:02,000 I'll give you a shot to stay with you. 1895 01:40:03,448 --> 01:40:05,103 Only on one condition. 1896 01:40:06,137 --> 01:40:07,137 What's that? 1897 01:40:08,206 --> 01:40:09,448 I need my own room. 1898 01:40:10,310 --> 01:40:12,000 Whatever you want, son. 1899 01:40:15,448 --> 01:40:17,034 I want you to meet Mr. Taylor. 1900 01:40:17,068 --> 01:40:19,103 That was unlike anything I've ever seen. 1901 01:40:19,965 --> 01:40:22,275 -We'll talk in the morning, Mr. Lewis. -Alright. 1902 01:40:24,344 --> 01:40:28,034 -I don't know what to say, thank you, Mr. Greenwald. -Call me Al. 1903 01:40:28,517 --> 01:40:29,482 Partner. 1904 01:40:30,137 --> 01:40:31,172 Really? 1905 01:40:31,206 --> 01:40:32,448 We got a lot of work to do. 1906 01:40:32,482 --> 01:40:34,172 We got to fix that AT&T deal, right? 1907 01:40:34,206 --> 01:40:36,275 And there's one guy that I know that can do that job. 1908 01:40:36,724 --> 01:40:38,344 -Yeah, that's me. -[both chuckle] 1909 01:40:39,310 --> 01:40:40,344 All right. 1910 01:40:42,482 --> 01:40:44,724 -What? -I just made partner. 1911 01:40:44,758 --> 01:40:47,310 [all cheering] 1912 01:40:47,344 --> 01:40:50,413 [lively music] 1913 01:40:53,620 --> 01:40:54,689 Bad Boys! 1914 01:40:54,724 --> 01:40:56,137 [all] Sir, yes, sir. 1915 01:40:56,620 --> 01:40:58,068 I'm proud of you all, you all did it. 1916 01:40:58,103 --> 01:41:00,206 Yeah! 1917 01:41:00,241 --> 01:41:02,862 No, no, we all did it, together. 1918 01:41:02,896 --> 01:41:05,586 -As a team. -[all] Yeah! 1919 01:41:06,379 --> 01:41:07,655 Does that mean you'll be back next summer? 1920 01:41:07,689 --> 01:41:09,413 [boys] Yeah, yeah, yeah. 1921 01:41:09,448 --> 01:41:11,517 Hey, hey, maybe. 1922 01:41:11,551 --> 01:41:12,896 Alright, come on, you're ready? 1923 01:41:12,931 --> 01:41:16,172 [cheering] 1924 01:41:16,206 --> 01:41:17,517 Come on! 1925 01:41:18,724 --> 01:41:21,517 [all cheering] 1926 01:41:21,551 --> 01:41:24,379 [Sean] Hey! Hey! Hey! 1927 01:41:24,413 --> 01:41:27,862 [laughing] Back, back up. 1928 01:41:34,172 --> 01:41:35,586 Hey! 1929 01:41:36,586 --> 01:41:39,344 [pop music] 1930 01:42:44,344 --> 01:42:47,379 [pop music continues] 1931 01:44:25,068 --> 01:44:29,793 [pop music]