1 00:00:33,366 --> 00:00:36,076 CJ Entertainment Presents 2 00:00:40,498 --> 00:00:43,167 A JK Film/ CJ Entertainment Production 3 00:00:44,002 --> 00:00:46,378 Executive Producer Katharine Kim 4 00:00:51,092 --> 00:00:53,510 Associate Producer Joon H : Choi 5 00:00:54,262 --> 00:00:56,847 Produced by Sean Lee / JK Youn 6 00:01:09,736 --> 00:01:12,780 Summer 2004, lndependence Day 7 00:01:13,281 --> 00:01:16,784 LEE Min-ki/KANG Ye-won 8 00:01:19,537 --> 00:01:22,498 KlM In-kwon/KO Chang-seok 9 00:01:24,626 --> 00:01:27,920 Directed by JO Bum-gu 10 00:01:30,757 --> 00:01:33,175 l'm out on duty tonight 11 00:01:33,218 --> 00:01:38,263 lt's Independence Day Biker gangs are running wild 12 00:01:39,224 --> 00:01:40,307 Easy, boys 13 00:01:40,391 --> 00:01:42,309 Down with the pigs! 14 00:01:44,604 --> 00:01:45,646 What the fuck? 15 00:01:45,688 --> 00:01:48,857 Han Gi-su! Stop right there 16 00:01:49,818 --> 00:01:53,278 l'll kill you 17 00:01:59,202 --> 00:02:01,453 You hear me? 18 00:02:01,496 --> 00:02:02,663 Chun-sim 19 00:02:04,040 --> 00:02:05,541 Ji Chun-sim! 20 00:02:07,752 --> 00:02:09,837 Hey, you! Stop! 21 00:02:11,464 --> 00:02:13,173 Han Gi-su! 22 00:02:21,891 --> 00:02:23,142 Are you kidding me? 23 00:02:23,184 --> 00:02:26,145 She's not even human 24 00:02:26,604 --> 00:02:27,604 What, bitch? 25 00:02:27,939 --> 00:02:29,815 Not talking to you 26 00:02:30,650 --> 00:02:32,151 What the heck? 27 00:02:32,819 --> 00:02:36,989 l'm talking to him Lay off! 28 00:02:37,031 --> 00:02:39,283 Pull over, baby 29 00:02:39,742 --> 00:02:41,410 Stop for a sec 30 00:02:42,829 --> 00:02:43,912 Hey! 31 00:02:44,122 --> 00:02:45,622 Where are you going? 32 00:02:45,665 --> 00:02:48,917 Gi-su, don't go 33 00:02:48,960 --> 00:02:54,548 Chun-sim 34 00:02:55,842 --> 00:02:56,717 Hey, you! 35 00:02:56,759 --> 00:02:59,136 Are you in a biker gang? 36 00:02:59,804 --> 00:03:00,721 Damn right, I am 37 00:03:00,763 --> 00:03:04,349 Biker gangs don't wear helmets? 38 00:03:05,185 --> 00:03:07,853 Biker to the core Goddamn pig! 39 00:03:09,272 --> 00:03:10,397 Chun-sim 40 00:03:10,481 --> 00:03:13,192 Alright, I hear ya Now pull over 41 00:03:13,234 --> 00:03:15,736 What am I, a goddamn taxi? 42 00:03:15,778 --> 00:03:17,112 Just pull over 43 00:03:24,412 --> 00:03:27,122 There's no way you're a biker gang 44 00:03:27,415 --> 00:03:31,376 Ever heard of Myeong-sik or Hwayang Raiders? 45 00:03:32,545 --> 00:03:34,755 Got one for booking 46 00:03:35,215 --> 00:03:37,716 Stop the bike you son of a bitch 47 00:04:25,390 --> 00:04:26,306 Get off 48 00:04:26,349 --> 00:04:27,391 -What? -Get off the bike 49 00:04:43,074 --> 00:04:50,080 Chun-sim! 50 00:04:50,581 --> 00:04:52,374 Quick 51 00:04:54,919 --> 00:04:57,754 Courier service How can l help you? 6 years later 52 00:04:57,797 --> 00:04:59,464 -Hello? -Where to, ma'am? 53 00:04:59,590 --> 00:05:01,300 Cheongdam to Sangam 20 minutes 54 00:05:01,342 --> 00:05:03,844 20 would be pushing it 55 00:05:03,845 --> 00:05:05,554 You should give it at least an hour 56 00:05:05,596 --> 00:05:07,514 You have a real fast one though 57 00:05:07,557 --> 00:05:09,433 We're all fast 58 00:05:09,475 --> 00:05:11,643 You got a crazy fast one 59 00:05:11,686 --> 00:05:13,061 There is one 60 00:05:16,691 --> 00:05:19,318 Officer, please let me off 61 00:05:19,360 --> 00:05:20,027 No 62 00:05:20,069 --> 00:05:21,361 Just this once 63 00:05:21,404 --> 00:05:23,363 l'll issue a ticket without demerits 64 00:05:23,406 --> 00:05:25,824 Oh, come on! 65 00:05:28,453 --> 00:05:31,413 You got a boyfriend? 66 00:05:38,421 --> 00:05:39,629 What the heck? 67 00:05:44,010 --> 00:05:45,552 Pull over, asshole 68 00:06:06,657 --> 00:06:07,574 Courier service 69 00:06:07,617 --> 00:06:09,284 Mr, Jeong at Futura Chemical? 70 00:06:09,535 --> 00:06:10,452 Have a good day 71 00:06:46,197 --> 00:06:47,030 What's going on here? 72 00:06:49,492 --> 00:06:51,326 There's been an explosion 73 00:06:51,994 --> 00:06:53,161 An explosion? 74 00:06:53,162 --> 00:06:54,162 A gas explosion? 75 00:06:54,205 --> 00:06:56,706 - It wasn't a gas leak. . . - At around 1 1 :48 am, 76 00:06:56,749 --> 00:07:00,001 a bomb exploded in the Futura Chemical building 77 00:07:00,711 --> 00:07:02,921 A bomb? What is this, lraq? 78 00:07:03,005 --> 00:07:04,714 Why would a bomb go off in the middle of Seoul? 79 00:07:04,757 --> 00:07:06,299 Beats me, too. . . 80 00:07:06,342 --> 00:07:11,304 We're checking CCTV footage so, we'll have a lead soon 81 00:07:21,774 --> 00:07:23,233 Morning 82 00:07:23,276 --> 00:07:24,776 What do we got? 83 00:07:25,278 --> 00:07:28,530 The 2 victims were from Futura Chemical 84 00:07:28,573 --> 00:07:29,239 Futura Chemical? 85 00:07:29,282 --> 00:07:33,952 The company was acquired by Hope Capital last year 86 00:07:33,995 --> 00:07:34,828 lt's a medium-sized enterprise 87 00:07:35,246 --> 00:07:36,663 Piss off! 88 00:07:38,040 --> 00:07:38,999 Sure it was a bomb? 89 00:07:39,041 --> 00:07:41,168 We're looking into the composition 90 00:07:41,210 --> 00:07:42,586 But, it's not your average stuff 91 00:07:42,670 --> 00:07:43,211 How come? 92 00:07:43,254 --> 00:07:46,548 The sprinkler put out the fire right after the explosion 93 00:07:46,591 --> 00:07:47,466 And? 94 00:07:47,508 --> 00:07:49,634 But the bodies were completely burned down 95 00:07:50,761 --> 00:07:51,553 Detective Seo! 96 00:07:52,180 --> 00:07:53,513 We got the internal surveillance footage 97 00:07:53,890 --> 00:07:56,183 What about the perimeter? 98 00:07:56,225 --> 00:07:59,352 Privately operated A warrant will take a few hours 99 00:07:59,437 --> 00:07:59,895 l see 100 00:07:59,937 --> 00:08:01,730 lt can't be very different 101 00:08:01,772 --> 00:08:03,732 Don't question me Just get it! 102 00:08:05,276 --> 00:08:06,276 Who's the man in the wheelchair? 103 00:08:06,319 --> 00:08:07,486 lt's the chairman, Kwok 104 00:08:07,487 --> 00:08:09,779 And the guy pushing it is Jeong, the head of development 105 00:08:09,822 --> 00:08:11,239 And there was no one else in the building? 106 00:08:11,282 --> 00:08:14,451 Because of the ongoing merger, there was no one else 107 00:08:15,369 --> 00:08:17,287 lt was Jeong that received the package 108 00:08:17,330 --> 00:08:18,455 Then, boom! 109 00:08:19,207 --> 00:08:20,081 Where did see that face? 110 00:08:20,625 --> 00:08:21,541 You know that man? 111 00:08:22,502 --> 00:08:23,835 lndeed 112 00:08:27,590 --> 00:08:28,215 What's up? 113 00:08:28,257 --> 00:08:29,382 Where are you? 114 00:08:29,383 --> 00:08:30,467 On the way 115 00:08:30,510 --> 00:08:32,636 Still on the way? Good! 116 00:08:32,720 --> 00:08:34,679 Go to the writers' office first 117 00:08:34,722 --> 00:08:35,847 Why? 118 00:08:35,890 --> 00:08:38,683 They have a pick-up going to Mapo 119 00:08:38,726 --> 00:08:40,268 You double-booked me? 120 00:08:40,311 --> 00:08:40,894 Twice the money 121 00:09:00,623 --> 00:09:04,543 lt's a wrap here We'll have her on her way 122 00:09:05,503 --> 00:09:07,921 Advertisers will be there? 123 00:09:09,340 --> 00:09:13,510 lt's just that.. . the traffic is a bitch at this hour 124 00:09:14,554 --> 00:09:18,056 No, of course she'll be there Hello? 125 00:09:18,099 --> 00:09:20,559 - No one called for a pick-up - Hello? 126 00:09:20,601 --> 00:09:23,395 Must be a prank call 127 00:09:23,604 --> 00:09:26,231 What the heck? 128 00:09:28,693 --> 00:09:31,570 Did you call for a pick-up? 129 00:09:31,612 --> 00:09:33,572 What pick-up? 130 00:09:33,948 --> 00:09:35,699 To Sangam, Has to get there in 20? 131 00:09:35,783 --> 00:09:36,449 lt was you 132 00:09:36,534 --> 00:09:37,617 l'll try my best 133 00:09:37,660 --> 00:09:39,286 You called for a courier pick-up? 134 00:09:39,328 --> 00:09:40,662 Yes, darling 135 00:09:40,705 --> 00:09:42,080 -Go get this one, okay? -Yes, darling 136 00:09:42,123 --> 00:09:45,458 Advertisers will be there lt's all on you 137 00:09:45,543 --> 00:09:47,335 Go get it, tiger 138 00:09:47,378 --> 00:09:48,837 Show 'em! 139 00:09:48,879 --> 00:09:50,964 Yes, darling 140 00:09:51,007 --> 00:09:51,548 l'll meet you there later 141 00:09:51,591 --> 00:09:53,008 Counting on you 142 00:09:53,050 --> 00:09:54,718 Thanks, ma'am 143 00:10:01,017 --> 00:10:02,350 Long time 144 00:10:03,311 --> 00:10:05,186 Chun-sim? 145 00:10:05,730 --> 00:10:09,566 A legendary biker becomes a courier boy. .. How ironic! 146 00:10:10,276 --> 00:10:12,485 What are you doing here? 147 00:10:12,570 --> 00:10:14,237 What, I cant be famous and important? 148 00:10:14,822 --> 00:10:19,993 So, you are OK Girls' A-rom? 149 00:10:20,036 --> 00:10:21,286 l'm busy! You got 1 9 minutes 150 00:10:21,329 --> 00:10:22,203 Go! 151 00:10:22,246 --> 00:10:23,747 Sure 152 00:10:25,625 --> 00:10:26,750 What about me? 153 00:10:28,502 --> 00:10:29,836 l only have one 154 00:10:30,713 --> 00:10:32,672 Are you kidding me? 155 00:10:32,715 --> 00:10:34,090 No concern for your clients 156 00:10:34,133 --> 00:10:36,635 l'll get a ticket if I don't wear one 157 00:10:36,636 --> 00:10:41,598 You don't care if I fall and smash my skull? 158 00:10:42,141 --> 00:10:43,642 Go! We have no time 159 00:11:00,660 --> 00:11:01,785 Wait, wait! 160 00:11:01,952 --> 00:11:02,911 Why? 161 00:11:02,953 --> 00:11:04,371 The helmet's making a funny noise 162 00:11:04,413 --> 00:11:06,331 What noise? 163 00:11:06,374 --> 00:11:09,376 What's this? 164 00:11:11,879 --> 00:11:14,255 lt's my helmet alright 165 00:11:22,723 --> 00:11:24,391 And, what's this? 166 00:11:33,275 --> 00:11:34,567 Hello? 167 00:11:34,652 --> 00:11:39,072 Messenger boy on a BMW bike Pathetic! 168 00:11:39,115 --> 00:11:40,532 Who the fuck is this? 169 00:11:40,574 --> 00:11:41,991 - What's wrong? - Hang on 170 00:11:42,034 --> 00:11:45,829 You put every penny you got into the bike 171 00:11:46,205 --> 00:11:47,372 Listen carefully 172 00:11:47,790 --> 00:11:50,250 Your helmet is wired with a bomb 173 00:11:50,292 --> 00:11:52,085 Move your ass We've got no time 174 00:11:52,128 --> 00:11:54,671 He says your helmet is attached to a bomb 175 00:11:54,714 --> 00:11:55,463 What? 176 00:11:57,842 --> 00:12:01,720 l know! What a terrific start! 177 00:12:01,846 --> 00:12:05,724 Anyway. . . she takes it off, the bomb goes off 178 00:12:05,725 --> 00:12:09,728 -Why won't this come off? -Don't! It'll blow up 179 00:12:09,770 --> 00:12:11,104 What are you on about? Let's go! 180 00:12:11,689 --> 00:12:12,689 From this moment, 181 00:12:12,732 --> 00:12:13,732 Wait 182 00:12:13,733 --> 00:12:15,859 you'll follow my instructions to the letter 183 00:12:16,318 --> 00:12:19,738 Quit playing, asshole! ls that you, Young-jin? 184 00:12:19,780 --> 00:12:21,823 Yun-hwan? l'll kick your ass 185 00:12:21,866 --> 00:12:23,158 Have you ever thought that 186 00:12:23,200 --> 00:12:26,953 your mindless speeding could hurt others? 187 00:12:26,996 --> 00:12:30,999 What are you talking about? Who are you? 188 00:12:31,041 --> 00:12:33,793 Who I am is not important 189 00:12:33,836 --> 00:12:36,755 lt's what you gotta deal with that matters 190 00:12:38,215 --> 00:12:39,758 l'm too busy for this shit 191 00:12:39,800 --> 00:12:41,926 Tell me who you are you son of a bitch! 192 00:12:42,636 --> 00:12:45,472 You got time to curse, then get off there now 193 00:12:45,765 --> 00:12:47,432 Or you'll die in 30 seconds 194 00:12:47,475 --> 00:12:51,269 Who you are, jerkoff? 195 00:12:51,312 --> 00:12:53,772 You're freaking me out 196 00:12:53,814 --> 00:12:55,356 Turn around 197 00:12:56,901 --> 00:12:58,318 See your helmet? 198 00:12:58,819 --> 00:13:00,820 l'll count to ten 199 00:13:01,322 --> 00:13:01,946 1 0, 200 00:13:03,657 --> 00:13:04,491 9, 201 00:13:05,201 --> 00:13:05,909 8, 202 00:13:05,993 --> 00:13:07,911 Go on, count faster! 203 00:13:07,912 --> 00:13:10,079 Think you can scare me like that? 204 00:13:10,122 --> 00:13:10,997 5, 205 00:13:11,791 --> 00:13:12,916 4, 206 00:13:13,584 --> 00:13:14,459 3, 207 00:13:15,252 --> 00:13:15,919 2, 208 00:13:15,961 --> 00:13:18,379 Who do you think you're fooling with? 209 00:13:32,478 --> 00:13:34,979 Lose your cell phone The girl's, too 210 00:13:35,022 --> 00:13:36,689 You'll take my calls only 211 00:13:37,066 --> 00:13:38,441 Take off the helmet, 212 00:13:38,651 --> 00:13:40,151 it blows 213 00:13:40,653 --> 00:13:43,029 The helmet and the watch phone are more than 1 0 meters apart, 214 00:13:43,572 --> 00:13:45,114 it blows 215 00:13:45,407 --> 00:13:47,200 You don't listen to me, 216 00:13:47,243 --> 00:13:47,826 it blows 217 00:13:48,536 --> 00:13:50,829 Get on my nerves, it blows 218 00:13:51,914 --> 00:13:53,289 ln the next 30 minutes, 219 00:13:53,332 --> 00:13:59,045 deliver the package to a construction site at 284-4 Seogyo 220 00:13:59,713 --> 00:14:01,840 Get there in time, the timer stops 221 00:14:01,841 --> 00:14:02,507 Bye for now 222 00:14:02,550 --> 00:14:03,842 Why are you doing this to me, sir? 223 00:14:03,843 --> 00:14:05,385 What did I do wrong? 224 00:14:05,427 --> 00:14:07,387 What's with sudden politeness? 225 00:14:07,429 --> 00:14:08,471 Don't have the time for that 226 00:14:08,514 --> 00:14:10,265 No, I prefer this, sir 227 00:14:10,307 --> 00:14:12,809 No need to shit your pants as long as you keep it on 228 00:14:13,352 --> 00:14:13,935 Good luck! 229 00:14:13,978 --> 00:14:15,144 Hey! 230 00:14:16,272 --> 00:14:17,689 Where are we going? 231 00:14:17,731 --> 00:14:18,648 To Seogyo 232 00:14:18,691 --> 00:14:20,233 No, We're going to Sangam 233 00:14:20,276 --> 00:14:22,527 Didn't you see what happened? 234 00:14:22,570 --> 00:14:24,195 Didn't you hear me?! 235 00:14:24,238 --> 00:14:26,865 We have a massive endorsement deal at stake 236 00:14:26,866 --> 00:14:30,243 He'll blow up your head 237 00:14:30,286 --> 00:14:31,953 - I'm taking it off - No! It'll kill me, too 238 00:14:31,996 --> 00:14:35,832 You're worried about your own ass? 239 00:14:35,875 --> 00:14:37,959 Go to Sangam, now! 240 00:14:38,002 --> 00:14:39,669 You have no idea how we got that deal 241 00:14:39,712 --> 00:14:42,547 -Sit still, will you? -Sangam! Now! 242 00:14:42,590 --> 00:14:44,632 -I'll jump off -Stop screaming 243 00:14:46,969 --> 00:14:48,261 Still no answer? 244 00:14:48,304 --> 00:14:49,929 No 245 00:14:49,972 --> 00:14:53,391 What do we do? 246 00:14:54,852 --> 00:14:55,894 She's still not here? 247 00:14:56,562 --> 00:14:57,312 Uh. . . no! 248 00:14:59,940 --> 00:15:00,982 Get that gum out of your mouth 249 00:15:04,111 --> 00:15:05,737 Come on, you're on next 250 00:15:05,779 --> 00:15:08,907 Be right there. .. Come on, pick up! 251 00:15:08,949 --> 00:15:13,745 The hot new girl group taking the music scene by storm 252 00:15:13,787 --> 00:15:15,914 lt's OK Girls singing "Crazy Boy" 253 00:15:15,956 --> 00:15:16,873 Go by yourselves 254 00:15:16,916 --> 00:15:19,292 What about the rap? We're singing live 255 00:15:19,335 --> 00:15:20,501 l don't know 256 00:15:20,544 --> 00:15:21,628 Just go 257 00:15:21,670 --> 00:15:22,921 Go! Go! 258 00:15:40,314 --> 00:15:43,232 Chun-sim! Chun-sim! Stay within 1 0m, okay? 259 00:15:46,695 --> 00:15:48,529 What's she wearing? 260 00:16:01,961 --> 00:16:22,981 Chun-sim, 1 0m 261 00:16:24,566 --> 00:16:25,817 Don't go far 262 00:16:28,070 --> 00:16:28,987 Chun-sim 263 00:16:29,029 --> 00:16:30,029 Hey! 264 00:16:30,572 --> 00:16:33,032 Don't call her by that name 265 00:16:42,793 --> 00:16:43,751 A-rom 266 00:16:44,086 --> 00:16:45,586 Detective Lee just called 267 00:16:45,629 --> 00:16:46,754 What about? 268 00:16:47,047 --> 00:16:49,716 The radio station explosion was another bombing 269 00:16:49,758 --> 00:16:51,009 Goddamn it 270 00:16:51,010 --> 00:16:52,510 He checked the surveillance 271 00:16:52,553 --> 00:16:56,055 and identified the same courier from this morning 272 00:16:56,098 --> 00:16:58,349 Who is he? Bin Laden? 273 00:16:58,392 --> 00:16:59,434 We got the biker's location 274 00:16:59,476 --> 00:17:00,435 Where is the bastard? 275 00:17:01,270 --> 00:17:03,021 We tracked him on a traffic cam 276 00:17:03,522 --> 00:17:06,065 He's at a concert hall in Sangam 277 00:17:27,004 --> 00:17:28,212 A-rom 278 00:17:31,300 --> 00:17:33,092 Look here, goddamn it! 279 00:17:33,135 --> 00:17:34,010 Chun-sim 280 00:17:35,554 --> 00:17:37,430 Who the hell is that? 281 00:17:38,098 --> 00:17:40,475 Shit! Shit! 282 00:17:41,143 --> 00:17:42,143 Chun-sim 283 00:17:42,186 --> 00:17:43,311 What do I do? 284 00:17:43,353 --> 00:17:44,687 Come here 285 00:17:45,147 --> 00:17:47,065 This way 286 00:18:13,967 --> 00:18:14,842 Chun-sim 287 00:18:17,971 --> 00:18:20,598 Get out of the van 288 00:18:20,641 --> 00:18:21,599 How? 289 00:18:22,559 --> 00:18:24,102 Gi-su 290 00:18:28,774 --> 00:18:31,609 Hey, wait 291 00:18:41,245 --> 00:18:43,287 Stop the car 292 00:18:43,330 --> 00:18:45,248 l got a bomb in my head 293 00:18:46,041 --> 00:18:47,250 What's the matter with you? 294 00:18:47,292 --> 00:18:49,043 We're late for a live broadcast Step on it 295 00:18:51,922 --> 00:18:54,715 Stop the car 296 00:18:54,758 --> 00:18:56,801 - Uh. . . - What? 297 00:18:56,885 --> 00:18:59,470 We got a freak on our tail 298 00:19:00,848 --> 00:19:05,726 Fans are as crazy as the girls 299 00:19:06,353 --> 00:19:07,687 Step on it 300 00:19:07,729 --> 00:19:11,357 Your head will blow up 301 00:19:11,400 --> 00:19:13,693 Go to the front 302 00:19:14,444 --> 00:19:15,695 A-rom 303 00:19:17,322 --> 00:19:19,782 Let go of me 304 00:19:19,825 --> 00:19:21,909 What did she have for lunch? 305 00:19:22,828 --> 00:19:24,287 What's wrong with you?! 306 00:19:25,122 --> 00:19:26,289 Stop the damn car 307 00:19:39,136 --> 00:19:41,179 Jump! Jump! 308 00:19:48,353 --> 00:19:49,687 Look out! 309 00:19:49,730 --> 00:19:51,647 The man! The man! 310 00:20:10,167 --> 00:20:11,250 The car! The car! 311 00:20:35,234 --> 00:20:36,567 Come on 312 00:20:44,826 --> 00:20:46,410 Crazy bitch! 313 00:21:01,718 --> 00:21:02,760 DM Construction 314 00:21:02,803 --> 00:21:04,387 Look, DM Construction 315 00:21:04,888 --> 00:21:05,888 Yes, sir 316 00:21:06,265 --> 00:21:10,142 Watanabe checked out yesterday at 1 pm 317 00:21:11,270 --> 00:21:15,022 We've been keeping watch from the hotel 318 00:21:16,149 --> 00:21:17,650 Yes, sir 319 00:21:19,528 --> 00:21:20,861 What does he say, bro? 320 00:21:21,488 --> 00:21:24,448 Quit calling me bro What are we, mobsters? 321 00:21:24,491 --> 00:21:25,825 Yes, Mr: Kim 322 00:21:26,368 --> 00:21:28,786 Watanabe disappeared into thin air 323 00:21:28,829 --> 00:21:29,954 What do we do? 324 00:21:29,997 --> 00:21:30,955 Uhh. .. 325 00:21:31,039 --> 00:21:32,331 Go find him! Get everyone on it 326 00:21:32,374 --> 00:21:33,207 Yes, bro 327 00:21:33,583 --> 00:21:35,501 Address me by my name, dickheads! 328 00:21:35,877 --> 00:21:37,211 Yes, Mr: Kim 329 00:21:40,966 --> 00:21:41,924 Who are you? 330 00:21:41,967 --> 00:21:43,426 Courier service 331 00:21:44,803 --> 00:21:46,762 You deliver to construction sites, too? 332 00:21:46,805 --> 00:21:48,931 l was told to give this to you in person 333 00:21:50,976 --> 00:21:52,435 l'm looking for Bro Kim 334 00:21:52,477 --> 00:21:53,853 l said don't call me, bro! 335 00:21:53,895 --> 00:21:54,979 Well, it says here.. . 336 00:21:55,022 --> 00:21:57,440 "Bro Kim, DM Construction" 337 00:21:57,983 --> 00:21:59,317 Who's it from? 338 00:22:00,360 --> 00:22:01,861 Mr.. .Cont Bomb 339 00:22:01,903 --> 00:22:02,653 Give me that 340 00:22:03,447 --> 00:22:04,655 Cont.. . Bomb? 341 00:22:05,949 --> 00:22:07,074 The name sounds familiar 342 00:22:07,117 --> 00:22:08,951 Oh my God, oh my God. . . 343 00:22:11,371 --> 00:22:12,621 lt stopped 344 00:22:13,248 --> 00:22:14,790 What is this? 345 00:22:15,917 --> 00:22:18,669 Good job, my boy 346 00:22:19,254 --> 00:22:25,051 But, 'Cont Bomb' is not a name lt means it's 'containing a bomb' 347 00:22:27,429 --> 00:22:29,263 lt's a bomb! 348 00:23:24,778 --> 00:23:28,864 Aikawa will arrive tomorrow on the first flight 349 00:23:29,491 --> 00:23:32,451 With Watanabe missing and the CEO showing up himself 350 00:23:32,786 --> 00:23:34,328 nothing can go wrong, got that? 351 00:23:35,497 --> 00:23:36,205 Yes, sir 352 00:23:36,873 --> 00:23:37,915 Lee speaking 353 00:23:37,958 --> 00:23:39,959 Son of a bitch! 354 00:23:40,001 --> 00:23:41,419 - Mr, Kim? - Wanna screw me over so bad 355 00:23:41,461 --> 00:23:44,964 you're bombing my ass? 356 00:23:45,006 --> 00:23:46,257 What? 357 00:23:46,299 --> 00:23:50,302 l may be a running dog for the Japs. .. 358 00:23:51,680 --> 00:23:54,223 He's frothing at the mouth again 359 00:23:54,891 --> 00:23:58,352 Take this and call me later 360 00:24:02,566 --> 00:24:05,151 Yes, sir. .. we're right behind them 361 00:24:05,819 --> 00:24:07,445 l believe we'll secure visual in a moment 362 00:24:07,737 --> 00:24:08,446 Go straight 363 00:24:08,488 --> 00:24:09,572 Turn left 364 00:24:09,614 --> 00:24:10,448 We should take a left here 365 00:24:10,449 --> 00:24:12,032 l said straight, goddamn leftist! 366 00:24:20,292 --> 00:24:21,750 lt's him, Han Gi-su! 367 00:24:25,172 --> 00:24:26,672 Step on it, goddamn it 368 00:24:41,062 --> 00:24:43,522 Chun-sim 369 00:24:43,565 --> 00:24:44,607 Shit 370 00:24:47,903 --> 00:24:49,069 Hurry! 371 00:24:49,112 --> 00:24:51,322 Get them 372 00:24:51,364 --> 00:24:52,740 Oh, my god! 373 00:24:54,868 --> 00:24:55,993 Get in the car 374 00:24:58,663 --> 00:25:00,331 Stop right there, asshole 375 00:25:03,418 --> 00:25:04,585 Out of the way 376 00:25:07,297 --> 00:25:08,422 Out! Out! 377 00:25:15,764 --> 00:25:17,097 Get out of the way 378 00:25:17,140 --> 00:25:18,516 Out! 379 00:25:27,192 --> 00:25:28,192 Get out of the way 380 00:25:37,452 --> 00:25:38,410 Chun-sim 381 00:25:39,538 --> 00:25:41,539 Chun-sim! Chun-sim! 382 00:25:42,457 --> 00:25:43,707 Hold tight 383 00:25:49,214 --> 00:25:50,464 Holy Moly. . . 384 00:25:51,049 --> 00:25:53,008 Get out of the way 385 00:25:55,554 --> 00:25:56,720 Oops, sorry 386 00:25:57,013 --> 00:25:59,014 What is he doing? 387 00:26:07,023 --> 00:26:09,567 - Step on it! - I am doing it 388 00:26:32,132 --> 00:26:34,675 The buckle is jammed 389 00:27:31,983 --> 00:27:33,859 Son of a bitch 390 00:27:34,152 --> 00:27:37,196 Hey, that's my bike 391 00:27:40,867 --> 00:27:42,618 Get out! 392 00:27:46,122 --> 00:27:48,082 What the heck? 393 00:27:49,668 --> 00:27:50,793 Hold tight 394 00:27:52,754 --> 00:27:54,088 Out of the way! 395 00:28:05,809 --> 00:28:07,851 Now what?! 396 00:28:11,731 --> 00:28:13,023 Hold tight 397 00:28:57,861 --> 00:28:59,570 Give me a break 398 00:29:00,071 --> 00:29:01,739 - Where are we now? - I don't know 399 00:29:07,537 --> 00:29:09,121 Hands where l can see 400 00:29:11,124 --> 00:29:13,751 Lower the guns 401 00:29:15,128 --> 00:29:16,044 How long we got? 402 00:29:16,087 --> 00:29:16,837 Freeze! 403 00:29:16,880 --> 00:29:17,629 6 minutes 404 00:29:17,672 --> 00:29:19,089 Omigod, omigod. .. 405 00:29:19,132 --> 00:29:20,340 Lower the guns 406 00:29:20,800 --> 00:29:21,550 Hey, kid! 407 00:29:22,218 --> 00:29:24,094 You know me, right? 408 00:29:24,137 --> 00:29:25,262 Come down here 409 00:29:25,638 --> 00:29:28,098 Officer, actually. .. 410 00:29:29,017 --> 00:29:31,185 This here! 411 00:29:31,227 --> 00:29:33,020 lt's a bomb This is also a bomb 412 00:29:33,062 --> 00:29:34,146 - These are all bombs - It's true 413 00:29:34,189 --> 00:29:35,773 Her head will get blown to pieces 414 00:29:35,774 --> 00:29:37,065 lt'll go off in a moment 415 00:29:37,108 --> 00:29:40,110 - Gotta go now - I called for a courier. . . 416 00:29:40,153 --> 00:29:42,780 This helmet belongs to him 417 00:29:42,822 --> 00:29:45,199 but, I wore it by mistake 418 00:29:45,492 --> 00:29:49,286 lt's only my phone l got a call 419 00:29:49,329 --> 00:29:53,123 Don't get carried away This isn't New York! 420 00:29:53,166 --> 00:29:54,249 He got a call 421 00:29:54,292 --> 00:29:56,627 Go on, take your time No rush 422 00:29:56,669 --> 00:29:58,170 l called for a courier earlier 423 00:29:58,213 --> 00:30:00,881 Keep babbling and l'll blow it up 424 00:30:01,508 --> 00:30:03,884 Shut up, shut your mouth! 425 00:30:03,968 --> 00:30:04,718 Why? 426 00:30:04,761 --> 00:30:07,888 Remember l hear everything you hear 427 00:30:07,972 --> 00:30:09,723 and see everything you see 428 00:30:10,809 --> 00:30:12,643 You got 5 minutes. Tic toc! 429 00:30:13,311 --> 00:30:14,436 What did he say? 430 00:30:14,479 --> 00:30:17,189 Keep babbling and he'll blow you up 431 00:30:17,232 --> 00:30:17,981 Really? 432 00:30:18,024 --> 00:30:22,236 Just calm down Walk slowly this way 433 00:30:22,278 --> 00:30:24,655 Bomb. . . bomb 434 00:30:24,697 --> 00:30:26,657 Boom! 435 00:30:28,785 --> 00:30:29,868 l heart you, too 436 00:30:34,123 --> 00:30:35,207 What's she doing? 437 00:30:39,212 --> 00:30:40,671 Mister 438 00:30:40,713 --> 00:30:42,422 What's wrong, baby girl? 439 00:30:42,465 --> 00:30:45,342 Do you know where Hope Capital is? 440 00:30:45,385 --> 00:30:46,718 Hope Capital? 441 00:30:47,720 --> 00:30:50,556 Finance isn't really my field. . . 442 00:30:50,598 --> 00:30:52,015 What. . . You need a loan? 443 00:30:52,016 --> 00:30:55,185 - The truth is.. . - Shut your mouth! 444 00:30:57,897 --> 00:30:59,106 What are you doing? 445 00:31:00,066 --> 00:31:01,358 Hold tight 446 00:31:01,985 --> 00:31:04,194 He'll get us killed 447 00:31:04,237 --> 00:31:06,154 What's he doing? 448 00:31:48,072 --> 00:31:49,865 - Look, Hope Capital - That's the one 449 00:31:49,908 --> 00:31:50,991 - How long we got? - 1 minute 450 00:31:51,034 --> 00:31:52,409 Oh God. . . 451 00:31:54,704 --> 00:31:56,705 Explosion in 5 minutes Evacuate! 452 00:31:57,832 --> 00:31:58,832 Ready? 453 00:32:16,184 --> 00:32:17,017 You okay? 454 00:32:18,728 --> 00:32:20,145 Touch down! Good job 455 00:32:20,188 --> 00:32:21,063 Ticking stopped 456 00:32:22,273 --> 00:32:23,941 Get this off me 457 00:32:24,567 --> 00:32:26,902 You dot have time for that 458 00:32:29,280 --> 00:32:32,032 Bomb! Everybody out 459 00:32:59,102 --> 00:33:00,560 Han Gi-su 460 00:33:02,772 --> 00:33:04,189 Say that again? 461 00:33:05,316 --> 00:33:08,026 Explosion? ln my building? 462 00:33:09,153 --> 00:33:12,698 What do you mean it blew up? 463 00:33:14,117 --> 00:33:19,121 Last year, Futura went bankrupt following the financial crisis 464 00:33:19,163 --> 00:33:22,708 and lost the control of the company in a merger 465 00:33:23,126 --> 00:33:26,253 Aikawa Masaaki, the chairman of Banzai Capital 466 00:33:26,295 --> 00:33:29,965 3rd generation Korean-Japanese Yakuza boss 467 00:33:30,008 --> 00:33:33,093 a major player in the money-lending business 468 00:33:33,428 --> 00:33:34,678 Watanabe Junichi, 469 00:33:34,721 --> 00:33:37,681 also goes by a Japanese name but he is Korean, too 470 00:33:37,849 --> 00:33:41,560 He is the merger specialist at Banzai Capital 471 00:33:41,602 --> 00:33:44,813 Lee Do-hyeong, the CEO of Hope Capital 472 00:33:44,856 --> 00:33:45,856 A real vicious loan shark 473 00:33:46,607 --> 00:33:48,233 - Is that Kim Ju-cheol? - You know him? 474 00:33:48,818 --> 00:33:50,485 He's a known thug 475 00:33:50,528 --> 00:33:55,615 Futura sought to private lenders during the crisis 476 00:33:55,992 --> 00:33:58,994 Hope Capital provides the fund 477 00:33:59,037 --> 00:34:00,996 but where did that money come from? 478 00:34:02,165 --> 00:34:05,083 From Banzai in Japan 479 00:34:05,126 --> 00:34:06,960 They ended up borrowing from the Yakuza 480 00:34:07,295 --> 00:34:08,587 That's right 481 00:34:08,880 --> 00:34:11,256 When Futura could no longer cover the interest 482 00:34:11,841 --> 00:34:17,012 the company was effectively handed over to Banzai 483 00:34:17,055 --> 00:34:19,056 They loaned money to acquire it at dirt cheap price 484 00:34:19,557 --> 00:34:20,682 Bingo! 485 00:34:21,017 --> 00:34:27,272 But, the man who orchestrated this deal 486 00:34:27,315 --> 00:34:31,359 Watanabe Junichi, Aikawa's right hand man 487 00:34:31,402 --> 00:34:33,987 he disappeared into thin air yesterday 488 00:34:34,238 --> 00:34:35,280 Fishy 489 00:34:35,323 --> 00:34:36,448 Fishy all over 490 00:34:36,491 --> 00:34:39,201 Where does Kim Ju-cheol come in? 491 00:34:39,243 --> 00:34:43,246 He used his boys to pressure Futura 492 00:34:43,289 --> 00:34:47,042 to hand over control to the Yakuza 493 00:34:47,835 --> 00:34:51,963 We should bring in Kim and Lee for questioning 494 00:34:52,215 --> 00:34:53,256 But, before that 495 00:34:55,510 --> 00:34:57,094 This mystery punk 496 00:34:58,012 --> 00:35:01,598 Came out of nowhere and starts dropping bombs 497 00:35:01,641 --> 00:35:02,682 we gotta get him first 498 00:35:02,725 --> 00:35:06,019 and find out who provided the bombs 499 00:35:06,062 --> 00:35:09,314 The bomb is already in production? 500 00:35:09,357 --> 00:35:11,108 lt's all fine but 501 00:35:11,150 --> 00:35:14,694 why kill the chairman and head of development? 502 00:35:17,949 --> 00:35:19,950 Uh. . . well. . . 503 00:35:20,201 --> 00:35:26,414 Watanabe who oversaw the merger disappeared 504 00:35:26,457 --> 00:35:28,416 These incidents must be connected 505 00:35:29,293 --> 00:35:30,877 We're looking into it further 506 00:35:31,546 --> 00:35:37,634 So this is.. . a national crisis? 507 00:35:38,136 --> 00:35:40,137 You could say that 508 00:35:41,013 --> 00:35:44,349 Call SWAT for back-up 509 00:35:44,392 --> 00:35:47,144 get everyone on this case 510 00:35:47,145 --> 00:35:47,978 Yes, sir 511 00:35:48,855 --> 00:35:51,898 We'll close it before the lntelligence Service steps in 512 00:35:51,941 --> 00:35:54,151 We're going all in 513 00:35:54,193 --> 00:35:56,903 Who the hell are you? 514 00:35:56,946 --> 00:35:59,823 What did I ever do to you? 515 00:35:59,866 --> 00:36:01,449 l'll tell you when it's all over 516 00:36:01,492 --> 00:36:02,826 Are you kidding me? 517 00:36:02,869 --> 00:36:04,661 Drop the bullshi Just be straight with me 518 00:36:04,704 --> 00:36:05,245 Straight? 519 00:36:05,288 --> 00:36:06,746 That's right, asshole 520 00:36:06,831 --> 00:36:11,585 Next. Destination. lncheon. Eulwang. 75-1 521 00:36:11,627 --> 00:36:14,254 You find this funny? 522 00:36:14,297 --> 00:36:16,173 l'll crush your skull when l catch you 523 00:36:16,174 --> 00:36:17,507 Hello? 524 00:36:19,051 --> 00:36:19,885 Look 525 00:36:21,304 --> 00:36:22,888 Let's get moving 526 00:36:42,825 --> 00:36:44,993 No more mistakes 527 00:36:46,037 --> 00:36:47,996 No more tears 528 00:36:48,331 --> 00:36:51,917 l will not let down my country again 529 00:36:53,044 --> 00:36:56,671 We shall restore the honor of brotherhood 530 00:36:57,506 --> 00:36:59,799 once and for all 531 00:36:59,842 --> 00:37:00,592 Yeah 532 00:37:00,635 --> 00:37:01,927 Gentlemen, let's 533 00:37:01,969 --> 00:37:03,053 go, go, go! 534 00:37:16,609 --> 00:37:20,695 You ditched me for some whore 535 00:37:21,113 --> 00:37:23,406 only to become a messenger boy? 536 00:37:26,035 --> 00:37:28,495 As the old saying goes 537 00:37:29,038 --> 00:37:30,997 Make a girl shed tears, 538 00:37:31,040 --> 00:37:33,833 You'll shed tears of blood 539 00:37:39,757 --> 00:37:40,715 Oh. . . 540 00:37:41,759 --> 00:37:45,720 Are you still seeing that bitch? 541 00:37:46,430 --> 00:37:49,182 Where is she now? What is she up to? 542 00:37:50,059 --> 00:37:51,935 Chun-sim, you've had too much 543 00:37:51,978 --> 00:37:53,395 Don't touch me 544 00:37:54,855 --> 00:37:58,525 And stop calling me Chun-sim 545 00:37:58,818 --> 00:38:02,279 lt's A-rom of OK Girls, got that? 546 00:38:07,785 --> 00:38:09,786 Oh my head 547 00:38:11,414 --> 00:38:14,332 Chun-sim, wait Stop right there 548 00:38:14,375 --> 00:38:16,001 Where are you going? You gotta pay 549 00:38:16,043 --> 00:38:18,295 Oh, the ocean 550 00:38:18,296 --> 00:38:20,714 Please! Her head will blow up 551 00:38:25,761 --> 00:38:27,512 You wanna get yourself killed? 552 00:38:27,596 --> 00:38:29,806 Don't you know you can't get more than 1 0m away? 553 00:38:30,683 --> 00:38:31,766 You're right 554 00:38:31,809 --> 00:38:34,686 Let's have you killed tonight 555 00:38:37,523 --> 00:38:40,650 lt's your head not mine, you maniac 556 00:38:40,693 --> 00:38:42,485 Catch me if you can 557 00:39:49,720 --> 00:39:51,763 You haven't changed a bit 558 00:40:04,610 --> 00:40:06,653 Jeez, what the heck? 559 00:40:16,956 --> 00:40:18,373 Oh, come on 560 00:40:18,833 --> 00:40:19,958 Get this off me, darling 561 00:40:22,837 --> 00:40:27,507 Arms first. .. wait 562 00:40:28,592 --> 00:40:29,676 lt's stuck 563 00:40:29,718 --> 00:40:31,177 Gently 564 00:40:32,596 --> 00:40:34,431 - Why won't this come off? - Gently, please 565 00:40:35,891 --> 00:40:36,641 You gotta pull back, okay? 566 00:40:36,684 --> 00:40:38,393 Easy, Gi-su 567 00:40:43,399 --> 00:40:44,732 Mama. . . 568 00:41:50,633 --> 00:41:52,592 This is the last mission 569 00:41:52,635 --> 00:41:55,261 Go to the airport and find Aikawa 570 00:41:55,304 --> 00:41:58,139 Who the hell is that? 571 00:41:58,182 --> 00:42:00,391 Round eyes, a criminal type 572 00:42:00,434 --> 00:42:03,853 How am l supposed to find him based on that? 573 00:42:05,022 --> 00:42:06,731 l sent you the picture 574 00:42:07,066 --> 00:42:08,274 You fail, it blows up 575 00:42:08,317 --> 00:42:09,651 Get there late, it'll blow up 576 00:42:09,693 --> 00:42:11,653 Hey, wait 577 00:42:12,071 --> 00:42:13,071 What? 578 00:42:19,370 --> 00:42:22,539 l have one request, please 579 00:42:22,581 --> 00:42:24,666 You're in no position'to negotiate 580 00:42:25,084 --> 00:42:26,793 Just one request 581 00:42:26,835 --> 00:42:30,964 Anything you want done l'll see it through 582 00:42:31,549 --> 00:42:32,674 What is it? 583 00:42:32,967 --> 00:42:35,468 Aren't you a gentleman? 584 00:42:40,099 --> 00:42:41,599 l'm the one you need 585 00:42:41,600 --> 00:42:44,394 Alright, take the helmet from her 586 00:42:44,436 --> 00:42:46,563 Play smart, l'll blow you up 587 00:42:46,564 --> 00:42:47,855 Remember that 588 00:43:01,662 --> 00:43:02,662 Gi-su. . . 589 00:43:30,691 --> 00:43:31,566 Chun-sim 590 00:43:33,193 --> 00:43:33,943 Go 591 00:43:39,533 --> 00:43:40,658 Okay 592 00:43:42,411 --> 00:43:43,786 Hey 593 00:43:47,416 --> 00:43:48,625 Just like that? 594 00:43:49,835 --> 00:43:50,710 You told me to go 595 00:43:50,753 --> 00:43:52,795 You're a real piece of work 596 00:43:52,838 --> 00:43:56,382 You won't take a breath to think about it? 597 00:43:56,717 --> 00:43:58,343 Since when did you 598 00:43:59,178 --> 00:44:00,011 Han Gi-su 599 00:44:00,054 --> 00:44:00,928 What? 600 00:44:01,138 --> 00:44:02,597 l won't ask you twice 601 00:44:03,724 --> 00:44:04,641 You want me to go? 602 00:44:06,894 --> 00:44:09,896 l'm not saying that you. . . 603 00:44:09,938 --> 00:44:11,064 Answer me 604 00:44:12,650 --> 00:44:13,524 Can you not go? 605 00:44:13,567 --> 00:44:14,609 Louder 606 00:44:18,113 --> 00:44:19,572 Don't go 607 00:44:22,159 --> 00:44:26,079 That's what you want? Then, come to me 608 00:45:04,743 --> 00:45:05,743 To the left 609 00:45:07,329 --> 00:45:08,788 Lean to the left 610 00:45:26,348 --> 00:45:27,390 Hey 611 00:46:58,899 --> 00:47:00,983 Son of a bitch 612 00:48:13,390 --> 00:48:14,223 Hold tight 613 00:48:17,561 --> 00:48:18,227 Oh my God 614 00:48:18,270 --> 00:48:19,395 Come to daddy 615 00:48:20,898 --> 00:48:22,315 Where will you go? 616 00:48:22,900 --> 00:48:25,318 Go on, if you dare 617 00:48:29,239 --> 00:48:30,031 Here we go 618 00:48:45,923 --> 00:48:48,299 Rick Aikawa. . . U .S. national? 619 00:48:49,343 --> 00:48:50,968 Bring up the picture 620 00:49:02,522 --> 00:49:04,315 - It's him - He holds dual citizenship 621 00:49:04,358 --> 00:49:06,484 He flew out of Hong Kong with a U .S. passport 622 00:49:07,402 --> 00:49:09,362 He's already landed 623 00:49:13,367 --> 00:49:16,577 l got it My hunch was right 624 00:49:17,162 --> 00:49:19,288 Han was speaking with him all along 625 00:49:19,331 --> 00:49:20,164 Who? 626 00:49:20,207 --> 00:49:23,000 Han's cell signal stopped at the radio station 627 00:49:23,043 --> 00:49:25,962 But there was the same connection from every bombing site 628 00:49:26,421 --> 00:49:28,172 - Guess who? - Who is it? 629 00:49:28,799 --> 00:49:29,882 Wanatabe Junichi 630 00:49:29,925 --> 00:49:30,383 Watanabe? 631 00:49:30,425 --> 00:49:34,929 At the Futura building where Jeong got killed 632 00:49:34,972 --> 00:49:36,973 One cell connection was made there 633 00:49:36,974 --> 00:49:41,352 Then, the same signal appeared along Han's trail 634 00:49:41,979 --> 00:49:43,270 To Watanabe's cell phone 635 00:49:43,605 --> 00:49:46,232 Maybe they're switching the phone on and off 636 00:49:46,274 --> 00:49:48,275 The signal keeps coming and going 637 00:49:49,277 --> 00:49:51,570 At Futura, the radio station, the construction site and in Myeongdong 638 00:49:51,613 --> 00:49:53,239 the same connection was established 639 00:49:53,949 --> 00:49:56,075 Han is a puppet 640 00:49:56,201 --> 00:49:57,952 What are the mobs saying? 641 00:49:57,953 --> 00:49:58,995 They blame each other 642 00:49:58,996 --> 00:50:00,371 The suspect pool just got narrowed down 643 00:50:00,998 --> 00:50:04,208 lt's Watanabe's job Han's next target is Aikawa 644 00:50:10,340 --> 00:50:12,341 Kwok and Jeong are both dead 645 00:50:13,135 --> 00:50:15,344 He wants 1 2 million dollars for the core technology? 646 00:50:15,387 --> 00:50:20,182 Without the core technology, the KB-1 schematic is useless 647 00:50:20,225 --> 00:50:22,351 Our attempts at cracking it have failed so far 648 00:50:28,025 --> 00:50:32,194 How do we know that he has the technology? 649 00:50:32,237 --> 00:50:33,362 The police confirmed that 650 00:50:33,405 --> 00:50:38,325 bombs found at all target sites turned out to be KB-1 651 00:50:42,330 --> 00:50:43,748 Look for this face 652 00:50:46,334 --> 00:50:47,334 Hello 653 00:50:47,377 --> 00:50:48,586 This is Kim Ju-cheol 654 00:50:48,628 --> 00:50:51,213 lt's been a long time, Mr. Kim 655 00:50:51,506 --> 00:50:55,217 You let us deal with the crap and keep all the good stuff to yourself? 656 00:50:55,594 --> 00:50:58,637 Then, the one that has the core technology is. . . 657 00:50:59,222 --> 00:51:00,306 l'll see you later 658 00:51:05,187 --> 00:51:08,564 Watanabe and the bombings, it was all his work 659 00:51:09,066 --> 00:51:12,359 And, he gave me all that bullshit about bombings? 660 00:51:14,154 --> 00:51:15,863 How do I find him? 661 00:51:27,125 --> 00:51:30,211 l found him 662 00:51:33,340 --> 00:51:34,799 No, no, no, no, no 663 00:51:34,841 --> 00:51:36,217 Wait. .. you can't 664 00:51:37,844 --> 00:51:39,470 lt's him 665 00:51:39,513 --> 00:51:41,013 Good job, my boy 666 00:51:42,933 --> 00:51:44,183 What shall we do next? 667 00:51:44,226 --> 00:51:45,101 What the fuck, man? 668 00:51:45,143 --> 00:51:46,227 Now lure him out 669 00:51:46,269 --> 00:51:47,228 What? 670 00:51:47,270 --> 00:51:48,896 Lure him out 671 00:51:48,939 --> 00:51:50,356 Where to? 672 00:51:50,398 --> 00:51:52,149 Away from the car 673 00:51:52,192 --> 00:51:53,484 Little piece of shit 674 00:51:53,527 --> 00:51:54,360 Wait 675 00:52:07,749 --> 00:52:09,667 Fucking lunatic! 676 00:52:09,918 --> 00:52:10,918 Stop right there 677 00:52:20,345 --> 00:52:22,179 What the hell? 678 00:52:27,644 --> 00:52:29,103 Sorry, Mr. Aikawa 679 00:52:37,237 --> 00:52:38,362 What? Lee got killed? 680 00:52:39,156 --> 00:52:42,449 And, Aikawa got kidnapped in his car, registration no: 27-ra 8559 681 00:52:43,118 --> 00:52:45,661 Watanabe bastard 682 00:52:48,540 --> 00:52:49,665 Passcode? 683 00:52:53,962 --> 00:52:55,045 Shall I stop? 684 00:52:57,674 --> 00:53:01,177 JBK 2065 685 00:53:05,807 --> 00:53:08,767 lt was a pleasure doing business with you 686 00:53:09,686 --> 00:53:12,688 l'm sorry about Watanabe 687 00:53:14,065 --> 00:53:18,152 When I told him I wanted to discuss the core technology 688 00:53:18,778 --> 00:53:20,196 he came running to see me 689 00:53:20,822 --> 00:53:23,365 We had a lot to catch up on 690 00:53:23,992 --> 00:53:25,993 so, we sat down for a drink 691 00:53:26,828 --> 00:53:28,454 Watanabe had cyanide 692 00:53:29,164 --> 00:53:31,749 Thanks to all that money you loaned us 693 00:53:31,791 --> 00:53:33,209 the interest was choking us 694 00:53:33,627 --> 00:53:37,213 Kim paid us daily visits with his dogs 695 00:53:37,797 --> 00:53:39,715 Out of desperation, 696 00:53:40,508 --> 00:53:45,054 l handed over the KB-1 schematic to you 697 00:53:46,264 --> 00:53:51,685 but you didn't pay the 1 2 million dollars you promised 698 00:53:53,271 --> 00:53:57,942 Because of that money 699 00:53:59,653 --> 00:54:04,657 l killed my dearly respected boss with my own hands 700 00:54:06,243 --> 00:54:08,327 Courier service Mr. Jeong from Futura? 701 00:54:10,247 --> 00:54:12,706 With the schematic you got from me 702 00:54:13,541 --> 00:54:15,209 you'll never make the bomb 703 00:54:15,877 --> 00:54:20,798 l've been telling you over and over that core technology is in my head 704 00:54:21,675 --> 00:54:23,926 l hope I proved myself over the last couple of days 705 00:54:23,969 --> 00:54:25,177 Do you believe me now? 706 00:54:27,305 --> 00:54:29,223 Now that our deal is closed 707 00:54:30,934 --> 00:54:32,393 l'll see you in hell 708 00:54:35,855 --> 00:54:37,773 Mr. Jeong! Mr. Jeong! 709 00:54:37,816 --> 00:54:40,651 Come back, you bastard! 710 00:54:53,164 --> 00:54:55,291 Where are you going? 711 00:54:55,750 --> 00:54:57,293 l'm turning myself in 712 00:54:58,086 --> 00:54:59,461 lt's too early to give up 713 00:54:59,504 --> 00:55:01,588 lt's already too late 714 00:55:01,673 --> 00:55:04,633 Complete the last mission, l'll help you clear your name 715 00:55:04,801 --> 00:55:06,302 Fuck off 716 00:55:06,303 --> 00:55:09,054 l recorded all our conversations 717 00:55:09,597 --> 00:55:11,765 All I need to do is to give it to police 718 00:55:13,310 --> 00:55:14,101 Pull over 719 00:55:15,812 --> 00:55:17,646 You're moving on your own from now 720 00:55:17,689 --> 00:55:18,522 What? 721 00:55:18,606 --> 00:55:19,815 Let's make it easier 722 00:55:25,071 --> 00:55:26,280 What did he say? 723 00:55:30,076 --> 00:55:31,201 Get off 724 00:55:31,494 --> 00:55:32,328 What? 725 00:55:32,746 --> 00:55:33,746 He wants me to come alone 726 00:55:34,539 --> 00:55:35,748 l'm not getting off 727 00:55:36,166 --> 00:55:37,333 Just do it 728 00:55:37,375 --> 00:55:38,167 No 729 00:55:38,209 --> 00:55:39,668 Go. I got no time 730 00:55:59,731 --> 00:56:02,358 Where did he go? 731 00:56:17,040 --> 00:56:19,458 Fuck me hard! 732 00:56:25,256 --> 00:56:26,256 Hello? 733 00:56:26,716 --> 00:56:28,092 What's the matter? 734 00:56:28,343 --> 00:56:29,301 Are you crying? 735 00:56:29,469 --> 00:56:32,304 Please, why? Why me? 736 00:56:32,347 --> 00:56:34,306 Are you afraid of dying? 737 00:56:35,642 --> 00:56:37,810 This is the last mission 738 00:56:37,852 --> 00:56:40,020 l'll send you a picture 739 00:56:40,939 --> 00:56:42,064 Save that person 740 00:56:42,273 --> 00:56:43,732 Who is it? 741 00:56:43,775 --> 00:56:44,566 You'll see 742 00:56:49,364 --> 00:56:54,493 Why, motherfucker?! Why are you doing this? 743 00:56:54,536 --> 00:56:56,412 Don't get carried away 744 00:56:57,414 --> 00:56:58,414 At precisely 3: 1 5 745 00:56:58,665 --> 00:57:04,086 There is an airport train leaving for Seoul 746 00:57:05,338 --> 00:57:07,714 We wrap this up in Seoul 747 00:57:08,341 --> 00:57:11,718 lf the train stops mid-way 748 00:57:12,804 --> 00:57:18,600 everyone on board will die Remember that 749 00:57:19,561 --> 00:57:21,103 Hello? 750 00:57:28,570 --> 00:57:30,112 Hands up, man 751 00:57:33,283 --> 00:57:34,950 Hands where l can see, damn it 752 00:57:36,494 --> 00:57:37,369 Myeong-sik 753 00:57:38,413 --> 00:57:41,540 Drop the acting Where is she? 754 00:57:41,583 --> 00:57:43,125 She is.. . 755 00:57:44,752 --> 00:57:46,211 What am I gonna do? 756 00:57:58,057 --> 00:57:59,349 Mister, 757 00:58:00,101 --> 00:58:02,269 why are you doing this to us? 758 00:58:03,188 --> 00:58:04,771 Did we do something wrong? 759 00:58:09,486 --> 00:58:12,362 Sometimes one man's pleasure 760 00:58:13,364 --> 00:58:16,033 can be another man's pain 761 00:58:16,534 --> 00:58:17,493 Pardon? 762 00:58:25,293 --> 00:58:26,126 Chun-sim 763 00:58:27,754 --> 00:58:29,546 Han Gi-su 764 00:58:36,679 --> 00:58:40,516 Can I not get on, by any chance? 765 00:58:44,020 --> 00:58:45,395 Of course 766 00:58:47,565 --> 00:58:48,524 Chun-sim 767 00:58:50,735 --> 00:58:52,069 Hey 768 00:58:52,111 --> 00:58:52,945 Hello? 769 00:58:55,031 --> 00:58:56,198 What time is the flight? 770 00:58:58,535 --> 00:59:10,212 Chun-sim 771 00:59:14,592 --> 00:59:17,094 - Stop the train - If we do, he'll blow it up 772 00:59:25,520 --> 00:59:27,563 Omigod, my Chun-sim. .. 773 00:59:28,189 --> 00:59:33,110 Call Railroad Corp and tell them to slow down the train 774 00:59:33,152 --> 00:59:35,070 Hey! Han Gi-su! 775 00:59:38,533 --> 00:59:39,992 Chun-sim's on the train 776 00:59:40,034 --> 00:59:41,702 The bomb 777 00:59:41,744 --> 00:59:44,580 Hurry! The bomb! 778 00:59:58,511 --> 01:00:02,514 The entire Hangang Bridge will disappear within an hour 779 01:00:04,225 --> 01:00:05,475 Hangang Bridge? 780 01:00:05,518 --> 01:00:09,896 Don't worry Just have the money ready 781 01:00:11,357 --> 01:00:13,233 See you in Shanghai 782 01:00:31,336 --> 01:00:32,336 Get the speed back up 783 01:00:33,171 --> 01:00:34,546 We'll only stop at Gimpo airport 784 01:00:43,097 --> 01:00:43,972 She has a bomb 785 01:00:44,349 --> 01:00:45,223 A bomb 786 01:01:24,305 --> 01:01:25,764 Crazy bastard 787 01:01:39,028 --> 01:01:40,612 Was he in a circus? 788 01:01:49,038 --> 01:01:52,999 Poor Chun-sim will meet her maker like this 789 01:02:03,094 --> 01:02:04,010 Fine! 790 01:02:04,262 --> 01:02:05,721 Kill me. Murder me 791 01:02:05,763 --> 01:02:08,640 But, I'm not going down alone 792 01:02:08,683 --> 01:02:11,768 l'll meet you in hell, son of a bitch 793 01:02:12,228 --> 01:02:13,520 Die 794 01:02:27,118 --> 01:02:28,118 What the heck? 795 01:02:44,302 --> 01:02:46,011 Chun-sim, the gun 796 01:02:46,053 --> 01:02:46,845 Get the gun 797 01:02:52,977 --> 01:02:54,144 Urgh 798 01:02:54,187 --> 01:02:57,689 Shots fired inside the train 799 01:02:57,732 --> 01:02:58,648 Get SWAT in 800 01:02:58,691 --> 01:03:01,151 How? They're on a moving train 801 01:03:01,194 --> 01:03:02,402 Stop the train 802 01:03:02,445 --> 01:03:03,945 He'll blow it up, if it stops 803 01:03:03,988 --> 01:03:05,989 How did Han get on it? 804 01:03:06,032 --> 01:03:08,825 l don't know The monkey has his tricks 805 01:03:38,147 --> 01:03:39,731 Urgh 806 01:03:40,024 --> 01:03:41,942 We don't have an exact number 807 01:03:41,984 --> 01:03:45,153 This is not an airplane lt's driving me nuts, too 808 01:03:46,531 --> 01:03:49,491 We have the surveillance feed Over 200 passengers on board 809 01:04:23,693 --> 01:04:26,403 What the fuck, man? 810 01:04:26,445 --> 01:04:28,071 l'm an innocent, upright citizen 811 01:04:28,739 --> 01:04:30,198 An innocent, upright citizen? 812 01:04:31,200 --> 01:04:32,617 l beg to differ 813 01:04:33,953 --> 01:04:38,081 lndependence Day, 2004, 2:38 am 814 01:04:39,458 --> 01:04:41,960 Black Equus 7047 815 01:04:54,932 --> 01:04:56,933 That's my girl 816 01:05:32,219 --> 01:05:33,553 Because of you 817 01:05:34,472 --> 01:05:36,181 l lost everything 818 01:05:45,483 --> 01:05:46,232 Sure 819 01:05:46,776 --> 01:05:49,194 shit happens 820 01:05:50,029 --> 01:05:54,616 One man's pleasure can be another man's pain 821 01:05:56,077 --> 01:05:56,660 l know that 822 01:05:58,079 --> 01:06:01,873 But, you gotta take responsibility for the consequences of your actions 823 01:06:02,583 --> 01:06:03,249 Right? 824 01:06:28,150 --> 01:06:29,985 Don't come any closer 825 01:06:29,986 --> 01:06:30,986 Stop right there 826 01:06:31,028 --> 01:06:32,028 No 827 01:06:32,780 --> 01:06:33,780 No. . . 828 01:06:50,339 --> 01:06:51,339 No. . . no 829 01:07:13,487 --> 01:07:14,404 Gi-su 830 01:07:14,447 --> 01:07:15,155 Chun-sim 831 01:07:20,536 --> 01:07:21,411 You okay? 832 01:07:21,704 --> 01:07:23,663 Does this look okay to you? 833 01:07:24,373 --> 01:07:26,458 How do I turn this off? 834 01:07:26,500 --> 01:07:29,210 How would I know that? 835 01:07:29,962 --> 01:07:30,628 Shit 836 01:07:30,671 --> 01:07:32,756 - We gotta stop the train - What? 837 01:07:33,132 --> 01:07:34,758 l think he wants to blow up the bridge 838 01:07:36,719 --> 01:07:39,429 With these bombs, shit 839 01:07:39,472 --> 01:07:43,516 Mama! Gi-su! Save me! 840 01:07:47,063 --> 01:07:49,189 Does this train cross a bridge? 841 01:07:49,231 --> 01:07:50,440 Why? 842 01:07:50,483 --> 01:07:53,651 He said he'll blow up a bridge 843 01:07:53,694 --> 01:07:56,071 there's gotta be some kind of trigger mechanism set up 844 01:07:56,072 --> 01:07:57,447 Hang on 845 01:07:58,074 --> 01:08:00,200 Does the airport train cross a bridge anywhere? 846 01:08:00,242 --> 01:08:01,868 - Pardon? - l'm not sure 847 01:08:01,911 --> 01:08:03,203 Yes, there is one 848 01:08:03,245 --> 01:08:03,995 Which one? 849 01:08:04,038 --> 01:08:05,163 Magok Bridge 850 01:08:05,206 --> 01:08:06,081 What? 851 01:08:06,123 --> 01:08:07,874 lt's right after Gimpo airport 852 01:08:07,958 --> 01:08:12,087 Turn the car around to Magok Bridge 853 01:08:12,088 --> 01:08:15,048 Cars can't cross lt's for trains only 854 01:08:15,299 --> 01:08:17,217 No cars no pedestrians 855 01:08:17,259 --> 01:08:19,761 What do we do then? 856 01:08:19,804 --> 01:08:22,305 We gotta stop the train first 857 01:08:22,348 --> 01:08:24,432 Han, keep calm and wait 858 01:08:24,683 --> 01:08:27,852 l'll call the Railroad Corp Just wait 859 01:08:28,979 --> 01:08:30,522 - Detective Seo - What! 860 01:08:30,564 --> 01:08:31,606 l'll go 861 01:08:31,774 --> 01:08:32,857 What? 862 01:08:32,900 --> 01:08:34,859 l ll go. How long before they hit the bridge? 863 01:08:34,985 --> 01:08:37,112 Cut the crap! Stay out of it 864 01:08:37,154 --> 01:08:39,989 l'm coming for you, Chun-sim 865 01:08:40,616 --> 01:08:42,242 Chun-sim 866 01:08:46,580 --> 01:08:48,498 l'm in the control room 867 01:08:49,708 --> 01:08:51,709 Shit. . . there are people 868 01:08:52,545 --> 01:08:53,419 Max? 869 01:08:54,797 --> 01:08:56,673 The brakes? EB? 870 01:08:58,050 --> 01:08:58,800 l turned the lever 871 01:09:03,013 --> 01:09:03,888 lt's not doing anything 872 01:09:04,056 --> 01:09:05,348 What, then? 873 01:09:05,975 --> 01:09:07,350 l don't know, man 874 01:09:07,393 --> 01:09:12,480 Listen to me 200 lives depend on you 875 01:09:12,523 --> 01:09:15,150 You gotta separate the coaches 876 01:09:16,485 --> 01:09:18,153 - What are you doing? - Wait 877 01:09:18,988 --> 01:09:20,238 Where are you going? 878 01:09:26,162 --> 01:09:27,036 Holy shit 879 01:09:28,122 --> 01:09:29,581 What the. ..? 880 01:09:40,259 --> 01:09:44,345 The passenger coaches are separated They're safe now 881 01:09:44,388 --> 01:09:45,722 The coaches are separated? 882 01:09:51,979 --> 01:09:54,063 - Look away - Why 883 01:09:56,400 --> 01:09:57,442 What are you doing? 884 01:09:57,484 --> 01:09:59,152 l said look away 885 01:09:59,195 --> 01:10:00,570 No 886 01:10:05,159 --> 01:10:06,117 Omigod 887 01:11:00,047 --> 01:11:00,838 Gi-su 888 01:11:05,427 --> 01:11:06,469 lt's okay 889 01:11:08,973 --> 01:11:10,098 Stop it 890 01:11:11,642 --> 01:11:12,600 Just go 891 01:11:16,939 --> 01:11:17,897 Okay 892 01:11:21,402 --> 01:11:23,236 But, not now 893 01:12:07,031 --> 01:12:08,406 One question at a time 894 01:12:08,449 --> 01:12:10,450 Shut up and tell me where you are 895 01:12:10,492 --> 01:12:12,660 ln the running coach or stopping coach? 896 01:12:12,703 --> 01:12:13,828 Running coach 897 01:12:13,871 --> 01:12:15,288 What about Chun-sim? 898 01:12:15,331 --> 01:12:16,414 She's next to me 899 01:12:16,457 --> 01:12:18,291 What about Jeong? 900 01:12:20,753 --> 01:12:21,836 He's here, too 901 01:12:22,171 --> 01:12:24,714 Are you out of your mind? Why didn't you get out? 902 01:12:24,757 --> 01:12:26,007 l want to leave, too 903 01:12:26,050 --> 01:12:28,343 What's going on? Tell me 904 01:12:28,427 --> 01:12:29,552 lt's Chun-sim 905 01:12:29,595 --> 01:12:30,762 What about her? 906 01:12:30,804 --> 01:12:34,182 She's cuffed to the train 907 01:12:34,266 --> 01:12:35,058 So.. .? 908 01:12:35,976 --> 01:12:39,020 l can't get it off her, retard 909 01:12:39,271 --> 01:12:40,355 Don't you have the keys? 910 01:12:41,023 --> 01:12:41,898 What? 911 01:12:43,567 --> 01:12:45,026 You said Jeong's there with you 912 01:12:49,448 --> 01:12:50,615 Hold on a sec 913 01:12:52,701 --> 01:12:55,203 Hello? 914 01:13:01,877 --> 01:13:02,794 Found it 915 01:13:04,671 --> 01:13:06,005 ldiot 916 01:13:06,215 --> 01:13:11,344 But, there are so many wires 917 01:13:11,720 --> 01:13:12,970 The blue one 918 01:13:13,138 --> 01:13:15,890 Got it 919 01:13:16,058 --> 01:13:18,643 Hurry, hurry! 920 01:13:21,688 --> 01:13:23,106 Shit, at a moment like this 921 01:13:39,957 --> 01:13:40,998 Hurry up 922 01:13:41,041 --> 01:13:42,834 Hold still 923 01:13:48,382 --> 01:13:49,715 What's that? 924 01:13:52,094 --> 01:13:54,011 Take off the vest 925 01:13:55,013 --> 01:13:56,722 Shit, it's connected 926 01:13:57,015 --> 01:13:59,142 God, l'm scared 927 01:13:59,184 --> 01:14:00,977 There's no way to unlock this 928 01:14:03,522 --> 01:14:04,689 Be careful 929 01:14:06,108 --> 01:14:07,024 Gi-su 930 01:14:26,962 --> 01:14:29,005 We jump on three 931 01:14:29,089 --> 01:14:30,798 Are you crazy? 932 01:14:44,855 --> 01:14:46,689 - One - No! 933 01:14:49,067 --> 01:14:49,942 Two 934 01:14:55,991 --> 01:14:56,866 Three 935 01:15:53,840 --> 01:15:55,925 Open your eyes, you bastard 936 01:15:55,968 --> 01:15:57,260 Wake up! 937 01:16:02,516 --> 01:16:03,933 Wake up, dummy 938 01:16:07,980 --> 01:16:08,938 Gi-su 939 01:16:10,065 --> 01:16:12,900 Disarm failed You got 1 minute 940 01:16:13,569 --> 01:16:14,819 l'm sorry 941 01:16:15,362 --> 01:16:16,904 Fall back, everyone 942 01:16:17,656 --> 01:16:19,407 Run to safety 943 01:16:19,908 --> 01:16:21,158 Dumbass teletubby! 944 01:16:22,911 --> 01:16:26,330 We retrieved the schematic You saved the country 945 01:16:28,542 --> 01:16:31,544 You'll be buried at the national cemetery: Sorry 946 01:16:34,089 --> 01:16:36,882 Come here, Chun-sim 947 01:16:36,925 --> 01:16:38,801 Go on You should go, too 948 01:16:39,428 --> 01:16:42,597 l'm staying l'm okay 949 01:16:44,891 --> 01:16:46,684 Am I shaking? 950 01:16:46,768 --> 01:16:49,020 Like a goddamn puppy 951 01:16:49,271 --> 01:16:50,187 30 seconds 952 01:16:50,230 --> 01:16:52,607 Don't lose hope 953 01:16:53,775 --> 01:16:54,775 You'll go to heaven 954 01:16:55,944 --> 01:16:56,777 Let's go 955 01:16:56,820 --> 01:16:58,821 l'm not going 956 01:16:58,864 --> 01:17:00,489 20 seconds 957 01:17:00,532 --> 01:17:03,117 Go, girl Hurry 958 01:17:04,411 --> 01:17:04,869 Okay 959 01:17:07,831 --> 01:17:09,624 But, not now 960 01:17:12,294 --> 01:17:14,045 What are you doing? 961 01:17:21,887 --> 01:17:23,137 We'll be dead either way 962 01:18:39,214 --> 01:18:41,132 Look what l found 963 01:18:47,472 --> 01:18:50,015 They're looking at us 964 01:18:50,058 --> 01:18:51,517 Let them look 965 01:18:56,648 --> 01:18:58,107 How come this didn't go off? 966 01:19:06,616 --> 01:19:07,783 What's this button? 967 01:19:08,160 --> 01:19:09,744 Press it