1 00:00:00,096 --> 00:00:01,780 Previously on Banshee... 2 00:00:01,790 --> 00:00:04,378 You were the most notorious thief in the country. 3 00:00:04,543 --> 00:00:06,421 Now you want to play cop? Nah... 4 00:00:06,582 --> 00:00:08,177 Lukas Hood. I've got the badge. 5 00:00:08,311 --> 00:00:12,016 Kai, Hood is serious game. You'd better come ready. 6 00:00:13,099 --> 00:00:14,542 I think he knows... 7 00:00:14,747 --> 00:00:17,211 By the time he figures out we're not coming back, we'll be long gone. 8 00:00:18,212 --> 00:00:19,386 Ana. 9 00:00:19,387 --> 00:00:21,598 - My name is Carrie. - I still love you. 10 00:00:21,829 --> 00:00:24,838 You cooked up a tainted batch that killed a boy. But not just any boy. 11 00:00:25,063 --> 00:00:27,212 State Senator Schumacher, that's his son. 12 00:00:27,213 --> 00:00:28,013 No! 13 00:00:28,177 --> 00:00:31,602 It's a hard thing to see someone die. You're gonna be okay. 14 00:00:31,731 --> 00:00:35,060 The smartest career move you could make would be to get the fuck out of my way. 15 00:00:39,891 --> 00:00:43,061 1x03 - Meet the New Boss 16 00:00:46,980 --> 00:00:50,149 [ distant siren wailing ] 17 00:01:00,728 --> 00:01:02,663 [ gagging ] 18 00:01:33,269 --> 00:01:36,371 [ sighs ] 19 00:01:59,030 --> 00:02:01,365 Anastasia? 20 00:02:02,702 --> 00:02:04,169 Stop. 21 00:02:10,076 --> 00:02:12,511 Cuff yourself to the bedpost. 22 00:02:19,854 --> 00:02:22,422 Don't bother. 23 00:02:23,491 --> 00:02:26,127 [ chuckling ] 24 00:02:34,203 --> 00:02:36,004 [ gun thumps ] 25 00:02:42,145 --> 00:02:47,183 You look good. Healthy. 26 00:02:47,251 --> 00:02:52,089 Pale, though. I think maybe you live on the East Coast. 27 00:02:52,123 --> 00:02:57,427 For years I've been thinking... "Where is she? 28 00:02:57,462 --> 00:03:01,598 Is she close or half the world away? 29 00:03:01,632 --> 00:03:05,736 Is she still nervous when it thunders? 30 00:03:05,770 --> 00:03:09,773 Does she remember our walks in Coney Island? 31 00:03:09,807 --> 00:03:13,243 Getting borscht from Alexa's?" 32 00:03:21,753 --> 00:03:24,922 They're all there, every last one. 33 00:03:34,534 --> 00:03:37,202 And what do you want in exchange for this? 34 00:03:38,271 --> 00:03:40,072 Just let me go. 35 00:03:41,942 --> 00:03:46,546 He found you faster than I thought. 36 00:03:46,580 --> 00:03:52,952 He did in one week what I failed to do in 15 years. 37 00:03:52,987 --> 00:03:56,323 True love, huh? [ laughs ] 38 00:03:56,357 --> 00:03:58,992 Just take the diamonds and consider me dead. 39 00:03:59,027 --> 00:04:00,894 Or what? 40 00:04:00,929 --> 00:04:04,131 You've only given me half of what I want. 41 00:04:06,367 --> 00:04:11,471 - I want him. - I can't do that. 42 00:04:11,506 --> 00:04:14,608 If you could, you would be free. 43 00:04:22,251 --> 00:04:24,052 Your word? 44 00:04:25,188 --> 00:04:27,289 My word. 45 00:04:29,959 --> 00:04:34,863 Now... how are you going to get away? 46 00:04:34,897 --> 00:04:37,232 There's something else in the bag for you. 47 00:04:39,902 --> 00:04:42,904 [ gasps, laughs ] 48 00:04:42,972 --> 00:04:46,942 [ speaking Ukrainian ] Clever Girl. 49 00:05:05,896 --> 00:05:08,331 [ kisses ] 50 00:05:08,398 --> 00:05:10,900 Bye, Daddy. 51 00:06:30,434 --> 00:06:33,461 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 52 00:06:36,784 --> 00:06:38,418 [ horn honks ] 53 00:06:41,422 --> 00:06:43,056 [ all clamoring ] 54 00:06:44,692 --> 00:06:47,126 - Say "champ." Say "champ." - Champ! 55 00:06:47,161 --> 00:06:49,261 - Banshee, PA! What's up, baby? - Mr. Sanchez, 56 00:06:49,296 --> 00:06:51,130 what can you tell us about this upcoming fight? 57 00:06:51,165 --> 00:06:53,499 What can I tell you about... I can tell you'd better... 58 00:06:53,534 --> 00:06:55,735 Benjamin, this fight will cement your credibility 59 00:06:55,770 --> 00:06:57,170 with the Gaming Commission. 60 00:06:57,205 --> 00:06:59,406 Give me another week, and I'll have us cleared 61 00:06:59,440 --> 00:07:02,376 to break ground on the hotel. 62 00:07:02,410 --> 00:07:08,850 I must admit I had my doubts, Kai, but you pulled it off. 63 00:07:08,917 --> 00:07:10,918 It's our casino. We're putting up the purse. 64 00:07:10,952 --> 00:07:13,588 - He was just the middleman. - Benjamin: Alex, enough. 65 00:07:13,622 --> 00:07:15,623 Sanchez: The champ is in the building, ladies and gentlemen. 66 00:07:15,657 --> 00:07:17,491 The champ is in the building. 67 00:07:17,526 --> 00:07:19,627 Mr. Sanchez, Kai Proctor. 68 00:07:19,661 --> 00:07:21,528 - Welcome to Banshee. - Glad to be here. 69 00:07:21,563 --> 00:07:24,298 This is Benjamin Longshadow. His tribe runs the Kinaho Moon. 70 00:07:24,332 --> 00:07:26,600 - Chief. - It's an honor to have you here. 71 00:07:26,668 --> 00:07:29,469 - Alex Longshadow. - Oh, 'kay. 72 00:07:29,504 --> 00:07:31,605 Mr. Sanchez, if you would do us the honor... 73 00:07:31,639 --> 00:07:33,841 a few shots with the casino in the background. 74 00:07:33,875 --> 00:07:37,477 - Man, of... come on, man, of course. - Right this way. 75 00:07:37,512 --> 00:07:40,414 Mr. Proctor, Douglas Dern, Damien's manager. 76 00:07:40,449 --> 00:07:42,649 - We spoke on the phone. - We did. Pleasure to meet you. 77 00:07:42,684 --> 00:07:45,853 You said the place was old. You didn't say ancient. 78 00:07:45,887 --> 00:07:49,390 The Kinaho feel a powerful connection to their past. 79 00:07:49,424 --> 00:07:53,094 In the case of the Kinaho Moon, a little too powerful, in my opinion. 80 00:07:53,128 --> 00:07:54,962 I would have preferred to have the new casino built 81 00:07:54,996 --> 00:08:00,234 before we hosted Mr. Sanchez, but rest assured the money is real. 82 00:08:00,269 --> 00:08:03,337 Yeah, it had better be. 83 00:08:03,372 --> 00:08:06,074 Sanchez: He's gonna look worse soon, I promise. 84 00:08:07,676 --> 00:08:11,645 Nice casino. Not bad. [ slot machines chiming ] 85 00:08:13,481 --> 00:08:15,916 Not bad at all. 86 00:08:17,151 --> 00:08:19,320 [ power tools whirring ] 87 00:08:22,824 --> 00:08:24,258 There it is, baby. 88 00:08:24,292 --> 00:08:27,461 - That's where I do my thing. - This way, Mr. Sanchez. 89 00:08:31,299 --> 00:08:33,568 You don't approve. 90 00:08:36,405 --> 00:08:39,808 The hotel... the revenue it will earn should be for our people. 91 00:08:39,842 --> 00:08:41,343 We shouldn't be including a man like Proctor. 92 00:08:41,377 --> 00:08:46,181 A man like that gets things done quickly. 93 00:08:46,215 --> 00:08:51,052 We're building something that will sustain our tribe for years to come. 94 00:08:53,155 --> 00:08:58,259 When I go to the spirits, I want to have seen the start of it all. 95 00:09:11,073 --> 00:09:12,540 Ahh! 96 00:09:12,574 --> 00:09:15,676 [ heartbeat thumping ] 97 00:09:38,635 --> 00:09:42,104 Ahh! 98 00:09:44,475 --> 00:09:46,575 [ heartbeat thumping ] 99 00:09:50,180 --> 00:09:52,882 Are you sure you wouldn't prefer a hotel? It's just a quick call. 100 00:09:52,917 --> 00:09:54,843 I can have you in the presidential suite. 101 00:09:54,844 --> 00:09:57,554 No, no, no. My trailer goes wherever I go. 102 00:09:57,588 --> 00:09:59,723 I don't like to be too pampered before a fight. 103 00:09:59,757 --> 00:10:01,791 Besides, there'll be plenty of time for that 104 00:10:01,826 --> 00:10:03,693 after I put Hollister's noose up there. 105 00:10:03,728 --> 00:10:06,096 As agreed. 106 00:10:07,832 --> 00:10:09,733 Thank you. 107 00:10:12,503 --> 00:10:13,904 I think I like this town. 108 00:10:13,939 --> 00:10:16,374 We also made some improvements on your bedroom. 109 00:10:16,408 --> 00:10:19,243 I think you will be pleased. 110 00:10:21,413 --> 00:10:26,584 # Amazing Grace # 111 00:10:26,619 --> 00:10:28,019 ♪ How sweet... ♪ 112 00:10:28,053 --> 00:10:33,159 - Now I know I like this town. - # The sound # 113 00:10:33,193 --> 00:10:42,201 ♪ That saved a wretch like me ♪ 114 00:10:42,235 --> 00:10:48,240 ♪ I once was lost ♪ 115 00:10:48,274 --> 00:10:53,445 ♪ But now am found ♪ 116 00:10:53,480 --> 00:11:02,555 ♪ Was blind, but now I see ♪ 117 00:11:04,090 --> 00:11:08,961 ♪ 'Twas Grace that taught... ♪ 118 00:11:11,365 --> 00:11:14,067 Senator, you have the Department's deepest sympathies. 119 00:11:14,101 --> 00:11:19,338 - Mrs. Schumacher, I'm so, so sorry. - Sorry for your loss. 120 00:11:26,445 --> 00:11:28,179 Sorry, ma'am. 121 00:11:38,423 --> 00:11:40,325 Sheriff Hood. 122 00:11:40,392 --> 00:11:45,163 Gordon. Hi, Deva. 123 00:11:45,197 --> 00:11:48,099 It's a pretty tough day for everyone. 124 00:11:48,134 --> 00:11:50,134 Yep. 125 00:11:53,839 --> 00:11:56,441 Say, why don't you join us for dinner tonight? 126 00:11:56,475 --> 00:11:59,310 Nothing fancy; I'm just gonna grill out some burgers in the back yard. 127 00:11:59,344 --> 00:12:04,816 - Oh, honey, you know... - That sounds great. Thanks, Gordon. 128 00:12:05,818 --> 00:12:07,252 Why don't we say about 6:00? 129 00:12:07,286 --> 00:12:09,988 - Sure. See you there. - Good. 130 00:12:17,329 --> 00:12:19,397 So, how do you like your burger, Sheriff? 131 00:12:19,432 --> 00:12:21,566 Medium rare, thanks. 132 00:12:23,969 --> 00:12:26,003 - Can I see your gun? - Yeah, sure. 133 00:12:26,038 --> 00:12:29,473 No. Thank you. You don't need to see his gun. 134 00:12:29,507 --> 00:12:32,409 Gordon: Hey, hon', why don't you grab the Sheriff another beer? 135 00:12:32,443 --> 00:12:34,711 I'll get it, Mom. 136 00:12:34,746 --> 00:12:37,314 - Thanks. - Yeah. 137 00:12:42,820 --> 00:12:43,987 Here you go. 138 00:12:44,021 --> 00:12:46,556 - Thank you. - Yep. 139 00:12:49,460 --> 00:12:51,961 So, Deva, how are you doing? 140 00:12:53,864 --> 00:12:58,868 I don't know. I still can't believe it. 141 00:12:58,903 --> 00:13:01,371 Yeah. It takes some time. 142 00:13:01,439 --> 00:13:03,473 [ coughing ] 143 00:13:03,507 --> 00:13:07,711 - Deva, honey, would you go get... - Yeah. Hold on, Maxie. 144 00:13:11,883 --> 00:13:14,184 Nice and deep, bubba. 145 00:13:16,020 --> 00:13:17,721 [ coughing stops ] You okay? 146 00:13:17,755 --> 00:13:19,990 That's the way. 147 00:13:21,125 --> 00:13:22,959 Deva: You good? 148 00:13:28,066 --> 00:13:29,166 What's wrong with him? 149 00:13:29,200 --> 00:13:31,602 It's been happening since he was a toddler. 150 00:13:33,204 --> 00:13:37,941 - Is he... is he okay? - He has good days and bad days. 151 00:13:39,477 --> 00:13:41,445 Huh. 152 00:13:44,316 --> 00:13:47,067 Hey, Max, why don't you go ahead 153 00:13:47,068 --> 00:13:50,854 and touch the gun just for a second? 154 00:13:55,393 --> 00:13:58,529 Yeah. [ laughs ] 155 00:14:02,233 --> 00:14:04,802 Gordon: You know, Sheriff, we never got a chance 156 00:14:04,803 --> 00:14:07,371 to thank you for pulling Deva out of that mess the other night. 157 00:14:07,406 --> 00:14:11,409 Aw. So how did the arraignments go? 158 00:14:11,443 --> 00:14:14,512 Well, all the men you arrested identified this guy Hanson, 159 00:14:14,546 --> 00:14:16,014 but apparently he's long gone. 160 00:14:16,048 --> 00:14:18,816 And either they don't know or won't talk about 161 00:14:18,851 --> 00:14:22,687 where the skulls came from. It's not that I can't guess. 162 00:14:22,721 --> 00:14:25,624 Whores, gambling, drugs. 163 00:14:25,658 --> 00:14:27,792 All crooked roads in Banshee lead to one man, 164 00:14:27,827 --> 00:14:29,928 and that's Kai Proctor. 165 00:14:34,333 --> 00:14:39,370 - I'll get us some more drinks, eh? - Great. 166 00:14:46,879 --> 00:14:50,014 - Alone at last. - Shut up. 167 00:14:53,218 --> 00:14:55,319 What happened? 168 00:14:58,623 --> 00:15:00,191 Heavy bag workout. 169 00:15:01,726 --> 00:15:06,731 Mm, not unless it was a bag of bones. 170 00:15:13,439 --> 00:15:16,308 Ana... 171 00:15:16,342 --> 00:15:21,914 - it's me. - Mm, no, you're different. 172 00:15:21,949 --> 00:15:23,349 How? 173 00:15:25,653 --> 00:15:28,021 You used to be kind. 174 00:15:29,924 --> 00:15:31,992 [ scoffs ] 175 00:15:33,695 --> 00:15:36,430 You know... 176 00:15:36,464 --> 00:15:40,367 you get locked up, forgotten about for 15 years, 177 00:15:40,401 --> 00:15:41,668 see how kind you feel after that. 178 00:15:41,703 --> 00:15:45,205 - Now, I know you're angry, but... - Angry? 179 00:15:45,239 --> 00:15:47,474 You have no fuckin' idea. 180 00:15:56,684 --> 00:15:58,352 Gordon: Hey, where are you going? 181 00:15:58,386 --> 00:16:01,355 Uh, I got a call. Thanks for the food. 182 00:16:14,471 --> 00:16:17,639 [ music playing on jukebox ] 183 00:16:31,752 --> 00:16:35,255 Look, um, you wanna talk about it? 184 00:16:43,931 --> 00:16:46,866 [ laughs ] 185 00:16:46,901 --> 00:16:48,535 Drinking alone? 186 00:16:49,504 --> 00:16:51,805 [ music plays on jukebox ] 187 00:16:55,409 --> 00:16:58,978 - To keeping secrets. - # Downing my whiskey # 188 00:16:59,013 --> 00:17:04,486 ♪ It's all the same ♪ 189 00:17:04,520 --> 00:17:09,022 ♪ Tobacco in the sunshine... ♪ 190 00:17:09,056 --> 00:17:12,726 - Hey, um... - Rebecca. 191 00:17:12,760 --> 00:17:15,295 Rebecca. 192 00:17:16,864 --> 00:17:18,698 I think you should go home. 193 00:17:18,766 --> 00:17:20,634 [ both moaning ] 194 00:17:20,668 --> 00:17:24,772 ♪ Downing my whiskey ♪ 195 00:17:24,806 --> 00:17:27,474 ♪ It's all the same... ♪ 196 00:17:27,509 --> 00:17:29,143 No, you don't. 197 00:17:30,812 --> 00:17:33,080 [ moaning ] 198 00:17:33,114 --> 00:17:36,750 What, are you... saving yourself for someone? 199 00:17:36,818 --> 00:17:40,153 [ panting ] 200 00:17:44,526 --> 00:17:48,328 - Rebecca, we can't... - Shut up. 201 00:17:51,265 --> 00:17:56,002 ♪ It's all the same, it's all the same... ♪ 202 00:17:56,070 --> 00:17:58,471 [ music continues ] 203 00:18:00,541 --> 00:18:04,177 Look, you told me to call if she came back again. 204 00:18:04,245 --> 00:18:06,579 Well, she's back. 205 00:18:13,019 --> 00:18:15,554 ♪ Downing my whiskey... ♪ 206 00:18:41,247 --> 00:18:44,249 Hi, Uncle Kai. 207 00:18:44,283 --> 00:18:46,051 Don't you think you're getting a little too old 208 00:18:46,085 --> 00:18:48,687 for this rebel streak of yours? 209 00:18:52,460 --> 00:18:54,928 That's rich coming from you. 210 00:18:58,900 --> 00:19:03,804 Whatever you may think, my choices have cost me dearly. 211 00:19:03,838 --> 00:19:07,641 Yeah. You're really hurting. 212 00:19:08,944 --> 00:19:11,945 My mother lives just 10 miles away from me. 213 00:19:11,980 --> 00:19:15,115 I haven't seen or spoken to her in over 20 years. 214 00:19:15,182 --> 00:19:19,219 My father, when I run into him, won't even fucking look at me. 215 00:19:19,253 --> 00:19:23,023 My sister, your mother, denies I even exist. 216 00:19:23,057 --> 00:19:26,226 Yeah, well, that's why they call it being shunned. 217 00:19:26,261 --> 00:19:28,428 [ shouting in Pennsylvania Dutch ] Show some respect! 218 00:19:29,797 --> 00:19:31,865 [ sighs ] 219 00:19:31,900 --> 00:19:34,268 [ speaks Pennsylvania Dutch ] I'm sorry, Uncle. 220 00:19:35,770 --> 00:19:39,039 You can't begin to understand how alone I am. 221 00:19:39,074 --> 00:19:41,508 I've lost count of the people I hurt, 222 00:19:41,543 --> 00:19:45,145 and still I hurt people every day. 223 00:19:47,182 --> 00:19:50,517 You have no idea what that does to you inside. 224 00:19:53,121 --> 00:19:58,192 It's like a blade in your belly that has gradually scraped you raw. 225 00:19:59,361 --> 00:20:01,896 I'm not buying it, Uncle. 226 00:20:01,930 --> 00:20:08,403 You have everything you've ever wanted. You're free. 227 00:20:11,274 --> 00:20:14,543 Why don't you just admit that you like being bad? 228 00:20:21,319 --> 00:20:27,124 Do you realize no one else can talk to me like that? 229 00:20:27,159 --> 00:20:32,397 You're the only person who isn't scared of me. The only one. 230 00:20:49,450 --> 00:20:51,417 I'll drive you home. 231 00:20:51,452 --> 00:20:54,087 [ engine starts ] 232 00:20:59,460 --> 00:21:00,893 [ crowd cheering ] 233 00:21:00,927 --> 00:21:03,095 Announcer: I want to welcome our Camp Genoa Marines 234 00:21:03,163 --> 00:21:05,865 to view a private sparring session with the champ. 235 00:21:05,899 --> 00:21:08,367 - [ crowd cheering ] - Announcer #2: All right, ladies and gentlemen, 236 00:21:08,402 --> 00:21:11,637 let me introduce a man who needs no introduction... 237 00:21:11,672 --> 00:21:14,340 two-time cruiserweight champion of the world, 238 00:21:14,374 --> 00:21:16,909 honorary referee for this weekend's fight, 239 00:21:16,944 --> 00:21:19,878 Banshee's own Sugar Bates! 240 00:21:19,913 --> 00:21:23,082 [ crowd cheering ] 241 00:21:25,719 --> 00:21:28,754 Now, a special gift for Mr. Sanchez 242 00:21:28,788 --> 00:21:31,924 from our sponsors at Stark-Himmel Timepieces... 243 00:21:31,959 --> 00:21:35,594 a solid gold watch with a one-of-a-kind diamond bezel 244 00:21:35,629 --> 00:21:37,529 designed especially for the champ. 245 00:21:37,564 --> 00:21:40,632 This is yours. Wear it well. 246 00:21:40,666 --> 00:21:43,402 You got my invitation for the cocktail party tomorrow 247 00:21:43,403 --> 00:21:45,395 - and the fight on Saturday? - I did. 248 00:21:45,396 --> 00:21:47,571 Thank you, gentlemen. 249 00:21:47,606 --> 00:21:51,041 Hey, listen, man, I wanna give a semper fi to all my jarheads 250 00:21:51,076 --> 00:21:53,978 - from Banshee's Camp Genoa, all right? - Marines: Ooh-rah! 251 00:21:54,012 --> 00:21:56,880 Seems like you're always hosting something around here. 252 00:21:58,650 --> 00:22:00,551 Y'all ready to see me whip some ass? 253 00:22:00,585 --> 00:22:02,486 Crowd: Yeah! 254 00:22:02,521 --> 00:22:04,622 You just came in to see him train? 255 00:22:04,656 --> 00:22:07,291 No. Actually, I came to see you. 256 00:22:08,794 --> 00:22:11,962 You heard about the Schumacher boy OD'ing, right? 257 00:22:13,098 --> 00:22:16,901 Yeah, I did. It's terrible. 258 00:22:19,405 --> 00:22:24,142 Proctor, you told me you had a talent for resolving problems here in Banshee. 259 00:22:26,379 --> 00:22:29,080 I was kind of hoping you could help me with this one. 260 00:22:30,516 --> 00:22:33,352 I found these in the dead boy's pocket. 261 00:22:34,454 --> 00:22:39,224 The kids call them "skulls." You ever seen pills like that before? 262 00:22:39,258 --> 00:22:41,693 Are you asking me or accusing me? 263 00:22:41,727 --> 00:22:44,329 [ laughs ] Why, I'm asking you, Kai. 264 00:22:45,531 --> 00:22:47,165 Just don't play games with me, Sheriff. 265 00:22:47,199 --> 00:22:49,033 I'm well aware of Mayor Kendall's agenda. 266 00:22:49,068 --> 00:22:50,801 Oh, this has nothing to do with Kendall. 267 00:22:50,836 --> 00:22:53,337 The boy means well, but he's an idiot. 268 00:22:53,372 --> 00:22:58,108 On that at least I'm sure we can agree. So if you'll excuse me... 269 00:22:59,911 --> 00:23:02,345 I'm busy trying to bring good things to Banshee. 270 00:23:04,081 --> 00:23:05,914 Thanks for your time. 271 00:23:08,118 --> 00:23:09,985 All: Oh! 272 00:23:18,661 --> 00:23:20,528 [ crowd cheering ] 273 00:23:20,563 --> 00:23:23,264 - Asshole. - What? 274 00:23:23,299 --> 00:23:25,767 You gotta watch me. If you blink, it's over. 275 00:23:25,801 --> 00:23:29,070 He didn't have to hit him that hard. They're just sparring. 276 00:23:32,341 --> 00:23:34,476 Sanchez: Damn, I'm out of partners. 277 00:23:34,510 --> 00:23:36,611 Marine: Right here! Sarge will take you on! 278 00:23:39,015 --> 00:23:40,815 Hey, hey, hey. [ clamoring stops ] 279 00:23:40,850 --> 00:23:44,886 Ahem. 5-0. Yeah, Sheriff. 280 00:23:46,088 --> 00:23:47,822 You want a shot at the title? 281 00:23:51,360 --> 00:23:52,961 Huh? You can't throw a few punches? 282 00:23:56,132 --> 00:23:58,667 [ crowd booing ] 283 00:24:00,103 --> 00:24:03,171 Go easy on him. I'd be scared of me, too. 284 00:24:03,205 --> 00:24:05,306 [ laughter ] Man: You're the champ! 285 00:24:05,341 --> 00:24:06,574 Sanchez: The Sheriff too smart. 286 00:24:06,609 --> 00:24:09,911 He don't wanna step in the ring. He don't want none of this. 287 00:24:09,912 --> 00:24:11,112 [ crowd clamoring ] 288 00:24:15,250 --> 00:24:17,285 Excuse me, excuse me. 289 00:24:17,319 --> 00:24:18,953 Hey. Can you come here? 290 00:24:18,987 --> 00:24:20,555 Hey, hey. Hey, doll. 291 00:24:20,589 --> 00:24:23,090 - How you doing? What's your name? - Chloe. 292 00:24:23,125 --> 00:24:25,593 Hey, um, Chloe, can you bring me a bottle of champagne? 293 00:24:25,627 --> 00:24:29,296 - Sure. I'll be right back. - No, doll. 294 00:24:29,331 --> 00:24:32,499 Can you bring it to my trailer? Say, tonight around 11:00? 295 00:24:32,567 --> 00:24:34,701 [ gasps ] 296 00:24:38,172 --> 00:24:41,274 - All right, Mr. Sanchez. - All right, Chloe. 297 00:24:41,309 --> 00:24:42,843 All right. [ knocking ] 298 00:24:42,878 --> 00:24:45,146 [ sniffs ] 299 00:24:48,049 --> 00:24:51,485 Come on in. 300 00:24:53,755 --> 00:24:57,158 Hmm. Must be 11:00. 301 00:25:08,670 --> 00:25:10,671 [ gun clicks ] 302 00:25:39,233 --> 00:25:41,568 They're all there. 303 00:25:46,174 --> 00:25:50,912 Just take them and go. You can start a new life somewhere. 304 00:25:52,382 --> 00:25:55,584 You deserve that after everything you've been through. 305 00:26:10,968 --> 00:26:16,139 You think you can buy me off? Huh? 306 00:26:16,174 --> 00:26:21,846 You listen to me. I'm not going anywhere. 307 00:26:21,880 --> 00:26:25,516 So take your fuckin' diamonds and get out. 308 00:26:44,369 --> 00:26:46,537 [ Chloe giggles ] 309 00:26:46,571 --> 00:26:48,572 [ moans ] 310 00:26:54,879 --> 00:26:59,817 - You want a bump? - I never have. 311 00:27:04,223 --> 00:27:05,857 I'll try. 312 00:27:07,327 --> 00:27:09,295 Yeah, fuck me harder. 313 00:27:10,764 --> 00:27:12,232 [ laughs ] No, no, no, no. 314 00:27:12,266 --> 00:27:15,902 No, doll, no. Not like that. 315 00:27:15,937 --> 00:27:18,071 Like this. 316 00:27:23,611 --> 00:27:25,546 You like it like that? 317 00:27:32,653 --> 00:27:35,122 Fuck me harder! 318 00:27:36,557 --> 00:27:40,794 [ gasping ] 319 00:27:52,773 --> 00:27:54,674 Ah, you're hurting me. 320 00:27:58,312 --> 00:28:01,314 No! Get off me! 321 00:28:01,348 --> 00:28:05,418 - Don't! - Shut the fuck up! 322 00:28:12,927 --> 00:28:15,829 - Fucking bitch! - Ah! 323 00:28:24,105 --> 00:28:25,606 Oh, my head! 324 00:28:34,350 --> 00:28:38,686 We have combed the entire building, reviewed all security footage. 325 00:28:38,720 --> 00:28:44,658 - She left absolutely nothing behind. - But she came. 326 00:28:44,692 --> 00:28:48,861 She walked right into the lion's den. 327 00:28:50,030 --> 00:28:53,065 He has become a threat to her. 328 00:28:54,301 --> 00:29:00,739 He has been locked up for 15 years. He's sick with love. 329 00:29:00,774 --> 00:29:06,079 He is reckless. And rusty. 330 00:29:07,147 --> 00:29:09,248 He'll make a mistake. 331 00:29:10,150 --> 00:29:15,155 He already did. He scared her. 332 00:29:21,863 --> 00:29:24,097 I thought this was your day off. 333 00:29:25,533 --> 00:29:28,301 I don't have much of a social life. 334 00:29:31,906 --> 00:29:37,678 Do you miss being home? You don't really talk about it. 335 00:29:41,917 --> 00:29:44,552 It must be hard coming to a new town not knowing anyone. 336 00:29:44,586 --> 00:29:45,853 [ clicks ] 337 00:29:45,888 --> 00:29:48,956 I'm used to being alone. 338 00:29:53,462 --> 00:29:56,230 I'll never get used to it. 339 00:29:56,264 --> 00:29:58,632 [ whirring softly ] 340 00:30:15,781 --> 00:30:17,615 - Sheriff. - Yeah. 341 00:30:17,649 --> 00:30:19,283 You need to get over to the hospital. 342 00:30:21,920 --> 00:30:26,891 Siobhan: Chloe, I'm so sorry I have to ask these questions. 343 00:30:26,925 --> 00:30:31,429 [ heart monitor beeping ] I'm almost done, okay? 344 00:30:31,463 --> 00:30:32,964 So you and Mr. Sanchez... 345 00:30:33,031 --> 00:30:36,368 being in bed together was consensual? 346 00:30:37,737 --> 00:30:40,105 Until it got rough. 347 00:30:41,942 --> 00:30:43,877 I did something wrong and he just... 348 00:30:43,911 --> 00:30:47,146 Chloe, look at me. 349 00:30:47,181 --> 00:30:50,383 You did nothing wrong, okay? 350 00:30:52,820 --> 00:30:55,989 He kicked me and then he punched me. 351 00:30:56,023 --> 00:30:58,458 I was crawling. I was trying to get away, 352 00:30:58,493 --> 00:31:01,094 but he... he wouldn't let... 353 00:31:01,128 --> 00:31:05,732 then he... took the champagne bottle... 354 00:31:05,767 --> 00:31:08,802 [ sobbing ] 355 00:31:08,836 --> 00:31:10,537 Siobhan: Okay. 356 00:31:11,706 --> 00:31:14,274 I'm gonna go talk to your nurse, okay? 357 00:31:39,967 --> 00:31:42,369 Hey, hey, hey. We've got nothing. 358 00:31:42,403 --> 00:31:44,405 Even the overflow lot is filled. 359 00:31:44,439 --> 00:31:47,541 You're gonna wanna try down the way... hey! 360 00:31:51,580 --> 00:31:53,514 Lucas: Found a spot. 361 00:31:55,717 --> 00:31:57,819 [ machines ringing ] 362 00:32:06,595 --> 00:32:08,096 [ squeals ] 363 00:32:08,998 --> 00:32:11,266 Oh, crap. 364 00:32:13,802 --> 00:32:15,736 Sheriff Hood. 365 00:32:17,740 --> 00:32:21,008 I've heard about the girl. How is she? 366 00:32:21,043 --> 00:32:23,511 Well, she looks like she was hit by a train. 367 00:32:23,545 --> 00:32:25,513 I know this is a delicate situation, 368 00:32:25,547 --> 00:32:27,949 but I'm going to ask you to arrest Sanchez 369 00:32:27,983 --> 00:32:29,417 after the fight tomorrow night. 370 00:32:29,451 --> 00:32:31,653 - What? - Yeah, I know how it sounds, 371 00:32:31,687 --> 00:32:34,623 but Banshee needs this fight to happen. 372 00:32:34,657 --> 00:32:37,081 Too many people and businesses stand to lose if it doesn't. 373 00:32:37,082 --> 00:32:38,836 Are you out of your mind?! That girl... 374 00:32:38,837 --> 00:32:40,362 Hey, hey, Deputy, give us a minute. 375 00:32:40,397 --> 00:32:42,097 - You're actually gonna discuss this... - Hey, hey, hey. 376 00:32:42,132 --> 00:32:44,099 - You saw what he did to that girl. - Calm down right now. 377 00:32:44,134 --> 00:32:47,570 Are you just another one of Proctor's yes-men now? Is that it? 378 00:32:47,604 --> 00:32:50,440 "Meet the new boss, same as the old boss." 379 00:32:54,212 --> 00:32:59,116 Sheriff, I just wanted to thank you for your discretion. 380 00:32:59,150 --> 00:33:01,017 These things can always be handled. 381 00:33:01,051 --> 00:33:04,654 "These things"? So this has happened before? 382 00:33:04,688 --> 00:33:07,823 You know the deal... tomorrow I'll go visit the girl. 383 00:33:07,858 --> 00:33:10,125 She'll put on a show, but ultimately, 384 00:33:10,160 --> 00:33:12,294 it always comes down to the number they had in their mind 385 00:33:12,328 --> 00:33:13,929 from the moment they decided to fuck him. 386 00:33:13,963 --> 00:33:16,064 - Yeah? Dern, right? - Yeah. 387 00:33:16,099 --> 00:33:19,401 Yeah, you need to go somewhere I can't see you and stay there. 388 00:33:19,435 --> 00:33:22,069 Hey, I mean, come on... 389 00:33:22,104 --> 00:33:25,506 - Hood. - Hey, hey. 390 00:33:25,541 --> 00:33:28,009 [ crowd gasps ] 391 00:33:35,452 --> 00:33:36,819 5-0, that was not cool. 392 00:33:36,853 --> 00:33:38,921 Benny was just doing his job, man. What the fuck? 393 00:33:38,955 --> 00:33:42,424 You're under arrest for rape and aggravated assault. 394 00:33:42,459 --> 00:33:45,227 [ crowd gasps ] 395 00:33:45,262 --> 00:33:47,864 I'm under arrest? 396 00:33:47,898 --> 00:33:51,267 [ laughing ] 397 00:33:51,301 --> 00:33:56,005 Okay. Yeah, I'm under arrest. All right, yeah. 398 00:33:56,039 --> 00:33:57,873 Come and get me. 399 00:34:02,813 --> 00:34:05,081 Sheriff. 400 00:34:10,255 --> 00:34:11,822 Sheriff. 401 00:34:11,857 --> 00:34:14,459 [ crowd gasps ] 402 00:34:17,663 --> 00:34:20,798 Gotta watch me. [ laughing ] 403 00:34:20,833 --> 00:34:24,435 That is cute. I like that. [ laughing ] 404 00:34:25,670 --> 00:34:27,771 Looks like you're not too smart after all. 405 00:34:28,773 --> 00:34:32,409 This what you wanna do? [ laughs ] 406 00:34:32,444 --> 00:34:35,278 Ladies and gentlemen, amateur hour. 407 00:34:35,346 --> 00:34:37,915 [ crowd murmuring ] Let's go. 408 00:34:42,420 --> 00:34:44,955 [ crowd murmuring ] 409 00:35:06,178 --> 00:35:07,912 [ crowd gasps ] 410 00:35:07,946 --> 00:35:10,181 Sanchez: Come on, Sheriff, let's go. 411 00:35:24,564 --> 00:35:26,665 Get up, bitch! 412 00:35:31,204 --> 00:35:33,272 [ all gasp ] 413 00:35:33,306 --> 00:35:35,374 [ laughing ] 414 00:35:35,408 --> 00:35:38,377 Get out of my way. Move! Move. 415 00:35:38,445 --> 00:35:40,246 Hood. 416 00:35:40,280 --> 00:35:43,215 [ bottle shatters ] [ crowd gasps ] 417 00:36:00,899 --> 00:36:02,800 [ Sanchez screaming ] 418 00:36:04,669 --> 00:36:06,837 Get the fuck off of me. 419 00:36:08,939 --> 00:36:11,140 Come on, Champ. 420 00:36:18,915 --> 00:36:21,250 [ choking ] 421 00:36:21,284 --> 00:36:24,319 [ laughing ] 422 00:36:34,730 --> 00:36:37,332 [ growling ] 423 00:36:37,400 --> 00:36:39,734 [ Sanchez screams ] 424 00:36:39,769 --> 00:36:42,170 Oh! [ gasping ] 425 00:36:53,215 --> 00:36:55,283 Fuck. 426 00:36:56,552 --> 00:37:00,689 You like hitting little girls? Huh? 427 00:37:10,567 --> 00:37:12,601 [ screaming ] 428 00:37:14,238 --> 00:37:16,739 You motherfucker! 429 00:37:22,413 --> 00:37:24,481 [ cracking ] 430 00:37:24,548 --> 00:37:26,382 [ screams ] 431 00:37:27,485 --> 00:37:29,786 Woman: Oh. my God! [ sobbing ] 432 00:37:34,324 --> 00:37:38,327 [ cracks ] [ screaming ] 433 00:37:50,340 --> 00:37:52,674 Sugar: Hood, enough! 434 00:37:52,742 --> 00:37:55,077 [ panting ] 435 00:38:49,765 --> 00:38:52,167 Meet the new boss. 436 00:38:57,440 --> 00:38:59,474 Siobhan: You have the right to remain silent. 437 00:38:59,509 --> 00:39:02,377 Anything you say or do can and will be held against you in... 438 00:39:04,613 --> 00:39:09,818 Sugar here. Come on. I got you. 439 00:39:09,852 --> 00:39:15,390 All right. Let's walk, hmm? All right. 440 00:39:15,424 --> 00:39:16,924 So you're just the kind of guy 441 00:39:16,959 --> 00:39:19,327 who makes friends wherever he goes, huh? 442 00:39:19,361 --> 00:39:21,695 [ laughing ] Yeah, it's all right. 443 00:39:28,170 --> 00:39:31,305 - Shit. - Just open the door. 444 00:39:39,180 --> 00:39:41,548 [ whimpers ] 445 00:39:41,582 --> 00:39:44,351 Whoo! 446 00:39:44,385 --> 00:39:48,756 Whoa. I always wanted to drive one of these. 447 00:39:52,527 --> 00:39:55,463 You cost me a referee gig tonight, brother. 448 00:39:55,498 --> 00:39:58,433 And I could have used the scratch. 449 00:40:07,145 --> 00:40:09,947 [ music playing ] 450 00:40:09,981 --> 00:40:14,819 Ha. All righty. Here we go. 451 00:40:14,853 --> 00:40:18,489 [ tires squealing ] 452 00:40:34,140 --> 00:40:36,941 ♪ Wait ♪ 453 00:40:38,511 --> 00:40:41,847 ♪ Take all this pain ♪ 454 00:40:44,450 --> 00:40:47,519 ♪ Take it away ♪ 455 00:40:50,523 --> 00:40:53,960 ♪ Take it away... ♪ 456 00:40:54,895 --> 00:40:56,962 [ ice bag crunches ] 457 00:40:58,899 --> 00:41:01,934 [ car engine rumbles ] 458 00:41:29,797 --> 00:41:32,499 - What's going on, Kai? - He in there? 459 00:41:32,533 --> 00:41:36,770 Sugar: Yeah, but he's not fit for a visit. 460 00:41:36,804 --> 00:41:38,372 Kai: So now you're his gatekeeper? 461 00:41:38,439 --> 00:41:41,375 It's okay, Sugar. 462 00:41:47,816 --> 00:41:49,951 It's all right. 463 00:41:49,985 --> 00:41:52,487 You cost a lot of people a lot of money tonight. 464 00:41:52,522 --> 00:41:54,690 You cost me a lot of money tonight. 465 00:41:56,026 --> 00:41:58,193 Why don't you take it up with Sanchez? 466 00:42:03,900 --> 00:42:07,403 Can I help you with something, Mr. Proctor? 467 00:42:09,973 --> 00:42:13,543 I always had very good relations with your predecessors. 468 00:42:13,577 --> 00:42:16,079 Yeah, you bought them. 469 00:42:17,848 --> 00:42:21,684 Sometimes laws need to be bent or broken for the greater good. 470 00:42:21,718 --> 00:42:23,686 I know you agree with that. 471 00:42:23,720 --> 00:42:26,589 No. No, you know nothing about me. 472 00:42:26,623 --> 00:42:30,259 Well, clearly not as much as I should. 473 00:42:30,294 --> 00:42:32,328 There's a lot you don't know as well. 474 00:42:32,362 --> 00:42:36,366 My family's been here for 160 years. 475 00:42:36,400 --> 00:42:41,171 I've lived here my entire life. I am this town. 476 00:42:41,205 --> 00:42:44,507 I helped build it and I bled for it. 477 00:42:45,776 --> 00:42:47,977 Have you ever loved anything like that? 478 00:42:49,780 --> 00:42:52,248 I have. 479 00:42:57,654 --> 00:43:00,923 You see, people here don't always approve 480 00:43:00,957 --> 00:43:02,624 of the way I go about things. 481 00:43:02,659 --> 00:43:05,694 But from what I've seen since you got here, 482 00:43:05,728 --> 00:43:07,863 you're not very different from me in that regard. 483 00:43:07,897 --> 00:43:12,199 So what puzzles me is why you seem to hold me in such contempt. 484 00:43:14,536 --> 00:43:18,506 I have no contempt for you. 485 00:43:18,540 --> 00:43:23,845 I'm just not afraid of you. I think maybe you're not used to that. 486 00:43:24,913 --> 00:43:28,049 See, you call yourself a businessman 487 00:43:28,084 --> 00:43:30,418 and you dress well, you speak well, 488 00:43:30,453 --> 00:43:33,488 but you're still nothing but a petty thug. 489 00:43:33,523 --> 00:43:36,659 You've been doing it so long, you actually think it makes sense 490 00:43:36,693 --> 00:43:38,660 to show up here in the middle of the night 491 00:43:38,695 --> 00:43:42,198 and ask me why you can't own me like you own everyone else. 492 00:43:43,233 --> 00:43:50,206 That makes you delusional, which makes you dangerous. 493 00:43:50,240 --> 00:43:53,609 Why would I want to get in bed with someone like that? 494 00:43:56,146 --> 00:44:01,217 Sheriff, do you know why they're afraid of me? 495 00:44:01,251 --> 00:44:04,020 Why is that? 496 00:44:05,255 --> 00:44:07,990 Because they should be. 497 00:44:12,964 --> 00:44:15,332 And maybe you should be, too. 498 00:44:15,366 --> 00:44:20,370 Why don't you show me why right now? 499 00:44:24,175 --> 00:44:29,579 Nah. I haven't given up on you just yet. 500 00:44:34,051 --> 00:44:36,586 You have a good night. 501 00:44:40,791 --> 00:44:43,626 Dern: You're not understanding me. He's done. 502 00:44:43,661 --> 00:44:47,063 He's done permanently! 503 00:44:47,097 --> 00:44:50,299 The Sheriff fucked him up really bad. 504 00:44:50,334 --> 00:44:53,636 I wouldn't have believed it if I hadn't seen it myself. 505 00:44:54,872 --> 00:44:57,507 No, look, look. They already arrested him. 506 00:44:57,542 --> 00:44:59,109 I'm cutting my fuckin' losses. 507 00:44:59,143 --> 00:45:01,812 I never should've come to this jerkwater town. 508 00:45:01,846 --> 00:45:03,213 I gotta call you back. 509 00:45:03,248 --> 00:45:05,916 - Mr. Dern. - I'm a little busy here. 510 00:45:05,984 --> 00:45:07,985 I imagine so. I won't waste your time. 511 00:45:08,019 --> 00:45:12,256 - I'm here to pick up the satchel. - What the fuck are you talking about? 512 00:45:13,525 --> 00:45:15,058 You were paid an agreed-upon sum of cash 513 00:45:15,093 --> 00:45:16,993 to deliver the fight to the Kinaho Moon. 514 00:45:17,028 --> 00:45:20,563 Clearly, the fight is off. And while Mr. Proctor does not hold 515 00:45:20,598 --> 00:45:24,767 Mr. Sanchez's reckless behavior against you personally, 516 00:45:24,801 --> 00:45:27,770 he does expect his money to be returned. 517 00:45:27,804 --> 00:45:30,873 [ laughing ] 518 00:45:32,542 --> 00:45:35,810 Well, listen to me, little man. 519 00:45:35,845 --> 00:45:38,312 Proctor assured me that he'd buy us enough time 520 00:45:38,347 --> 00:45:41,683 to pay off that little skank, so he's the one that didn't come through. 521 00:45:41,717 --> 00:45:45,553 And as far as the money, tell him it's the cost of doing business. 522 00:45:45,587 --> 00:45:49,857 And if he knows what's good for him, he'll leave it at that. 523 00:45:49,892 --> 00:45:51,459 Now I'm gonna go finish packing... 524 00:45:51,493 --> 00:45:54,929 [ yells ] so I can get the fuck out of this shithole! 525 00:46:18,854 --> 00:46:20,655 Dern: Hey, what are you doing here, asshole? 526 00:46:20,689 --> 00:46:24,058 I told you... what the fuck is that? 527 00:46:24,092 --> 00:46:26,727 Hey, wait. Now, now, don't. Come on. Just back off. 528 00:46:26,761 --> 00:46:29,697 Hey... [screams ] 529 00:46:29,731 --> 00:46:34,034 Don't! [ screaming ] 530 00:46:34,069 --> 00:46:37,138 [ screaming continues ] 531 00:46:50,889 --> 00:46:53,775 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 532 00:46:53,776 --> 00:46:54,776 [ music ] / Wait after credits! / 533 00:46:58,143 --> 00:47:01,913 ♪ All of them come here and cry ♪ 534 00:47:03,015 --> 00:47:06,384 ♪ 'Cause I drink the rivers dry ♪ 535 00:47:07,586 --> 00:47:09,520 ♪ Tell your children to go home ♪ 536 00:47:09,555 --> 00:47:11,756 ♪ Nothing here but broken bones ♪ 537 00:47:11,790 --> 00:47:14,225 ♪ I know I'm not alone ♪ 538 00:47:14,260 --> 00:47:16,260 ♪ 'Cause I can name the sticks and stones ♪ 539 00:47:16,295 --> 00:47:19,630 ♪ My creature eyes gleam like pearls ♪ 540 00:47:20,932 --> 00:47:25,402 ♪ Like a relic afloat in a bottled world ♪ 541 00:47:29,207 --> 00:47:32,676 ♪ All of my creatures understand ♪ 542 00:47:33,912 --> 00:47:38,382 ♪ 'Cause I'll bury them in the sand ♪ 543 00:47:38,416 --> 00:47:40,583 ♪ Tell your children in the end ♪ 544 00:47:40,618 --> 00:47:42,886 ♪ Death appears as a friend ♪ 545 00:47:42,920 --> 00:47:45,121 ♪ I know I can't be dead ♪ 546 00:47:45,156 --> 00:47:47,356 ♪ 'Cause I can count every head ♪ 547 00:47:47,391 --> 00:47:50,526 ♪ My creature eyes gleam like pearls ♪ 548 00:47:51,795 --> 00:47:54,997 ♪ Like a relic afloat in a bottled world... ♪ 549 00:48:01,215 --> 00:48:04,621 [ tense music ] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net