1 00:03:13,960 --> 00:03:15,769 - Yeah? - I'm at the county line. 2 00:03:15,960 --> 00:03:17,610 Seventeen minutes since they got off 80. 3 00:03:17,800 --> 00:03:19,882 You should have them in about 30 seconds. 4 00:03:20,040 --> 00:03:22,008 - No stops? - Same route four days running. 5 00:03:22,160 --> 00:03:24,527 Does this entire town smell like cow shit? 6 00:03:24,720 --> 00:03:26,768 Yeah, you got to stay upwind. 7 00:03:31,320 --> 00:03:33,084 Okay, I have them. 8 00:03:35,520 --> 00:03:37,409 And they're waiting. 9 00:03:43,720 --> 00:03:45,210 And there he is. 10 00:03:45,360 --> 00:03:48,091 - The old man? - And the son. Same drill. 11 00:03:48,240 --> 00:03:51,528 Sounds like somebody got micromanagement issues. 12 00:03:55,880 --> 00:03:58,042 Wherever we do hit them, it won't be here. 13 00:03:58,200 --> 00:04:01,283 Baby, before they see you is always your best bet. 14 00:04:01,440 --> 00:04:04,364 Not with all that hardware. We're gonna have to take them on the road. 15 00:04:04,520 --> 00:04:06,727 Who the fuck is that? 16 00:04:06,880 --> 00:04:10,089 That's Sugar. He's with us. 17 00:04:11,960 --> 00:04:14,327 And when did we become a motherfucking committee? 18 00:04:14,520 --> 00:04:17,285 - Did I miss a vote? - You'll meet soon enough. Don't worry. 19 00:04:17,480 --> 00:04:20,563 Sounds older than God and you call him Sugar. Why should I be worried? 20 00:04:20,720 --> 00:04:23,929 I'm sorry. All the other potty mouth drag queens were busy. 21 00:04:24,080 --> 00:04:26,447 Hmm, repartee. 22 00:04:26,600 --> 00:04:28,568 How motherfucking exciting. 23 00:04:28,720 --> 00:04:31,644 Do you have any idea what it takes to crack a truck like that? 24 00:04:31,800 --> 00:04:33,802 No, none at all. That's why you're here. 25 00:04:36,760 --> 00:04:39,047 This sucks. All right? 26 00:04:39,200 --> 00:04:41,567 Can't we go back to the city, man? Any city. 27 00:04:41,720 --> 00:04:43,802 We could do a bank, do diamonds. 28 00:04:43,960 --> 00:04:45,610 Something more suited to our skills. 29 00:04:45,800 --> 00:04:47,564 This is a stagecoach. 30 00:04:47,760 --> 00:04:50,047 It's the motherfucking Wild West up in here. 31 00:04:50,200 --> 00:04:52,851 Hey, we 're rebuilding. Raising capital. 32 00:04:53,000 --> 00:04:55,128 - We're slumming. - You wanted in, Job. 33 00:04:55,280 --> 00:04:57,442 Only because I had to torch my salon... 34 00:04:57,600 --> 00:04:59,284 ...thanks to you, motherfucker. 35 00:04:59,480 --> 00:05:01,847 Cost of doing business. 36 00:05:07,960 --> 00:05:09,530 Fuck you. 37 00:05:09,680 --> 00:05:12,650 Fuck each and every one of you. 38 00:05:19,520 --> 00:05:20,726 - There you go. - Thank you. 39 00:05:24,160 --> 00:05:26,208 Come on. Let's go, you guys. 40 00:05:26,360 --> 00:05:28,931 - Don't fall behind. - Hurry up! 41 00:05:31,920 --> 00:05:34,321 Hey, Mom. Why do they wear those masks? 42 00:05:34,520 --> 00:05:35,806 They're banshee masks. 43 00:05:35,960 --> 00:05:38,008 The evil spirit of a murdered Kinaho bride. 44 00:05:38,160 --> 00:05:39,969 Deva. - What, Mom? He can take it. 45 00:05:40,120 --> 00:05:42,202 Yeah, Mom, I can take it. 46 00:05:42,400 --> 00:05:44,721 - It's just a legend. - What's the legend? 47 00:05:44,880 --> 00:05:47,042 Just that the spirit of the murdered Kinaho bride... 48 00:05:47,240 --> 00:05:49,607 ...stayed behind to haunt the white men who killed her. 49 00:05:49,760 --> 00:05:52,411 So naturally we turned it into a festival. 50 00:05:52,560 --> 00:05:55,530 That is one sweet-ass MILF. 51 00:05:55,680 --> 00:05:57,648 - Fuck off, douchebag. - Deva! 52 00:05:57,800 --> 00:05:59,165 What? They're being assholes. 53 00:05:59,320 --> 00:06:00,970 Yes, and we don't need to encourage them. 54 00:06:11,960 --> 00:06:15,043 Here you go, Mrs. Moody. - Thanks. 55 00:06:15,200 --> 00:06:18,010 - Their pies are so good. - Yeah. 56 00:06:18,760 --> 00:06:23,163 Hi. Last year you had some terrific peach cobbler. 57 00:06:25,960 --> 00:06:27,724 - How much? - Five dollars. 58 00:06:35,400 --> 00:06:38,722 Only 20 and she's had problems. 59 00:06:48,960 --> 00:06:50,724 Mr. Proctor. 60 00:06:50,880 --> 00:06:54,885 Oh, hello, Alex. Good to see you. 61 00:06:55,200 --> 00:06:57,441 - Can I get you a sandwich? - Oh, no, thank you. 62 00:06:59,800 --> 00:07:01,370 I haven't seen Benjamin. 63 00:07:01,560 --> 00:07:03,562 My father's not feeling well today. 64 00:07:03,720 --> 00:07:07,645 But he did hear about your legal issues and asked me to look in on you. 65 00:07:07,800 --> 00:07:09,290 You tell him I appreciate that... 66 00:07:09,440 --> 00:07:11,602 ...but I fully expect the case to be dropped shortly. 67 00:07:11,760 --> 00:07:14,240 Maybe so, but it is a murder charge. 68 00:07:14,400 --> 00:07:16,971 So I'm sure that you can understand... 69 00:07:17,160 --> 00:07:20,607 ...that your involvement in the casino expansion is now an impossibility. 70 00:07:20,760 --> 00:07:22,524 It's too much exposure for us. 71 00:07:22,680 --> 00:07:25,251 I'm a silent partner, as you like to point out. 72 00:07:25,400 --> 00:07:27,243 So I don't really follow your logic. 73 00:07:27,400 --> 00:07:29,767 Banshee's a small town. 74 00:07:29,920 --> 00:07:31,922 These things have a way of coming out. 75 00:07:32,080 --> 00:07:35,607 We simply can't allow you to be involved. 76 00:07:35,760 --> 00:07:38,570 But I already am involved, Alex. 77 00:07:39,520 --> 00:07:41,568 No. 78 00:07:41,720 --> 00:07:43,882 I don't think so. 79 00:07:44,040 --> 00:07:45,610 If that were true, I'd know about it. 80 00:07:45,760 --> 00:07:47,842 After all, I'm next in line to be chief. 81 00:07:49,280 --> 00:07:51,328 I'll give my father your best. 82 00:08:02,280 --> 00:08:04,806 Sorry I'm late. - Sheriff Hood, we're just getting started. 83 00:08:05,000 --> 00:08:10,484 This is, uh, Special Agent Dean Xavier with the FBI. 84 00:08:12,600 --> 00:08:16,286 What's the FBI’s interest in Kai Proctor? 85 00:08:16,440 --> 00:08:19,887 I coordinate with the DEA and the Philadelphia P.D. on narcotics. 86 00:08:20,040 --> 00:08:22,964 Every few years, Proctor's name comes across my desk... 87 00:08:23,120 --> 00:08:24,804 ...but we can never tie him to anything. 88 00:08:24,960 --> 00:08:26,564 Now we've got him for murder. 89 00:08:26,720 --> 00:08:28,961 Are you still going forward with the grand jury? 90 00:08:29,120 --> 00:08:30,485 I am. 91 00:08:30,640 --> 00:08:32,802 Can't say the case hasn't been compromised... 92 00:08:32,960 --> 00:08:35,327 ...but we've still got the victim's hand and Webber's cell phone. 93 00:08:35,480 --> 00:08:37,244 Your case was circumstantial at best. 94 00:08:37,400 --> 00:08:39,528 Even with the eyewitness. Now that you've lost him... 95 00:08:39,680 --> 00:08:41,887 The goddamn wall was brought down with C4. 96 00:08:42,080 --> 00:08:45,721 - Please, you couldn't have done any better. - I wouldn't have been there to begin with. 97 00:08:45,920 --> 00:08:48,082 A roadside motel? Seriously? 98 00:08:48,240 --> 00:08:51,005 Hey, did you come here to piss on my department? 99 00:08:52,920 --> 00:08:54,888 I apologize, Deputy Lotus. 100 00:08:55,040 --> 00:08:57,202 I didn't mean to imply that you were at fault here. 101 00:08:57,360 --> 00:09:00,330 Yeah? Well, I was the only one there. 102 00:09:01,400 --> 00:09:02,845 And that's why I'm here now. 103 00:09:03,840 --> 00:09:05,842 Look, I'm sure you're all very good at your jobs. 104 00:09:06,000 --> 00:09:08,970 Sheriff, you've been here less than a month, you've got Proctor by the short hairs. 105 00:09:09,120 --> 00:09:11,521 Frankly, the Bureau should steal a page from your book. 106 00:09:11,680 --> 00:09:13,762 Is that why you're here? 107 00:09:13,920 --> 00:09:15,570 To steal a page? 108 00:09:16,920 --> 00:09:20,208 Your lost witness raised some eyebrows in my office. 109 00:09:20,360 --> 00:09:21,441 This is bullshit. 110 00:09:21,600 --> 00:09:25,207 I've been sent here to monitor the situation until the grand jury is in. 111 00:09:27,200 --> 00:09:30,283 You want to keep an eye on things, that's your business. 112 00:09:31,200 --> 00:09:33,168 Just do it at a safe distance. 113 00:09:33,320 --> 00:09:35,766 From what I hear about you, that'd have to be pretty damn far. 114 00:09:38,720 --> 00:09:40,643 We're all on the same side here, right? 115 00:09:44,160 --> 00:09:45,730 - That it? - Ahem. 116 00:09:45,880 --> 00:09:48,724 Look, this doesn't have to be a thing. 117 00:09:48,880 --> 00:09:51,770 Yeah, well, it is to me. 118 00:09:51,920 --> 00:09:54,287 Don't worry, Gordon. 119 00:09:55,480 --> 00:09:57,289 It's not. 120 00:10:10,560 --> 00:10:12,210 You believe this shit? 121 00:10:12,360 --> 00:10:14,840 Don't worry about Xavier. He'll be gone in a few days. 122 00:10:15,000 --> 00:10:16,889 - Grand jury won't take long. - Hey. 123 00:10:17,040 --> 00:10:19,168 You think I fucked up here? 124 00:10:19,320 --> 00:10:20,685 I think we fucked up. 125 00:10:20,840 --> 00:10:22,410 And by we, you mean me, right? 126 00:10:22,600 --> 00:10:25,683 No, we should've had Webber on lockdown at the Cadi. 127 00:10:25,840 --> 00:10:27,808 - That's on me. - So let's go find him. 128 00:10:27,960 --> 00:10:30,964 Whoever took out that wall didn't do it to leave Webber alive. 129 00:10:31,120 --> 00:10:32,360 So, what, we do nothing? 130 00:10:32,520 --> 00:10:35,569 You heard Hopewell. The physical evidence is enough. We're okay. 131 00:10:35,720 --> 00:10:39,441 Proctor's out on bail, our witness is gone, we're not okay. 132 00:10:39,600 --> 00:10:41,011 Webber got taken from me. 133 00:10:41,200 --> 00:10:43,771 You got rolled, Brock. It happens. Shake it off. 134 00:10:43,920 --> 00:10:45,729 That the sum total of your reaction to this? 135 00:10:45,880 --> 00:10:47,245 It is. 136 00:10:47,400 --> 00:10:49,562 - Shit happens, huh? - Yup. 137 00:10:53,280 --> 00:10:54,406 Hello, Mr. Bates. 138 00:10:54,560 --> 00:10:56,403 How you doing there, Mrs. Hopewell? 139 00:10:56,560 --> 00:10:58,961 - How's the cider this year? - Oh, it's got some kick to it. 140 00:10:59,120 --> 00:11:00,770 - Yeah? - Mm. 141 00:11:00,920 --> 00:11:04,083 - Mm. That's pretty good. - Heh. 142 00:11:04,240 --> 00:11:06,720 Mom, Max wants a buggy ride. 143 00:11:06,880 --> 00:11:08,769 - Oh, I don't know. - Come on, it's a fair. 144 00:11:08,920 --> 00:11:10,729 I'll take him. It'll be fine. 145 00:11:10,880 --> 00:11:14,726 - You have your inhaler? - I left it in the car. 146 00:11:16,160 --> 00:11:18,891 Okay, you guys go and have fun. I'll grab it and catch up with you. 147 00:11:19,040 --> 00:11:21,691 Okay. Cool. Come on, buddy. 148 00:11:22,880 --> 00:11:24,564 Nice kids. 149 00:11:24,720 --> 00:11:27,166 - Mr. Bates. - Call me Sugar. 150 00:11:27,320 --> 00:11:28,810 Okay, I'll call you Sugar. 151 00:11:28,960 --> 00:11:31,611 Listen, Sugar, about the other night. 152 00:11:31,760 --> 00:11:33,762 You got nothing to worry about. 153 00:11:33,960 --> 00:11:36,486 I have plenty to worry about. 154 00:11:36,640 --> 00:11:40,326 Yeah, well, I suppose you do. 155 00:11:40,480 --> 00:11:42,323 But what I'm saying is... 156 00:11:42,480 --> 00:11:45,324 ...you ain't got nothing to worry about with me. 157 00:11:48,120 --> 00:11:49,326 Thank you. 158 00:11:51,200 --> 00:11:53,806 No. 159 00:11:53,960 --> 00:11:56,122 On the house. 160 00:12:03,760 --> 00:12:07,560 Aw, she got some treats for us. 161 00:12:07,720 --> 00:12:10,769 Hey, is that our friendly neighborhood MILF? 162 00:12:16,520 --> 00:12:19,922 Wait a minute, baby. Where you going? 163 00:12:21,240 --> 00:12:23,561 - Excuse me. Mm-mm. 164 00:12:23,760 --> 00:12:26,730 - You want to smoke some weed with us, honey? - Get out of my way. 165 00:12:26,880 --> 00:12:28,848 - You're making a mistake. - Yeah? 166 00:12:32,280 --> 00:12:33,725 She put you down, man. 167 00:12:33,880 --> 00:12:35,769 Let go of me! 168 00:12:35,920 --> 00:12:38,048 - Get her over there. - Fuck you! 169 00:12:38,200 --> 00:12:40,248 No, fuck you. 170 00:12:44,520 --> 00:12:47,046 Get away. Unh. - Come on, girl. 171 00:12:47,920 --> 00:12:50,002 You don't want to do this. Back the fuck off. 172 00:12:50,200 --> 00:12:53,488 - Man, this bitch is in shape. - Fuck you! 173 00:12:56,240 --> 00:12:58,686 I guess you picked the wrong street to go down. 174 00:12:58,880 --> 00:13:00,723 Don't fucking move, bitch. 175 00:13:00,920 --> 00:13:02,649 What's going on here? 176 00:13:02,840 --> 00:13:05,571 Mind your business, old man. 177 00:13:05,760 --> 00:13:11,927 What say we let this lady join her children and I'll buy you all some cider? 178 00:13:14,040 --> 00:13:16,771 I asked you once nicely to get the fuck... 179 00:13:16,920 --> 00:13:19,048 Leave him alone. - Shut your mouth, bitch. 180 00:13:19,200 --> 00:13:22,966 All right, let her go now. 181 00:13:23,120 --> 00:13:25,646 Heh. That's it, man. 182 00:13:27,480 --> 00:13:29,608 All right. All right. No. 183 00:13:29,760 --> 00:13:31,762 No, no, no. I don't want no trouble now. 184 00:13:31,920 --> 00:13:34,082 So we got ourselves a fighter. 185 00:13:36,000 --> 00:13:37,286 Are you any good? 186 00:13:37,440 --> 00:13:40,171 In my day. 187 00:13:43,120 --> 00:13:44,645 My companion Schroeder here boxes. 188 00:13:44,840 --> 00:13:46,649 What do you say? 189 00:13:48,760 --> 00:13:51,081 Come on. Get them up, old man. 190 00:13:51,240 --> 00:13:53,447 Get them up, motherfucker. 191 00:14:00,920 --> 00:14:02,160 All right, look... 192 00:14:02,360 --> 00:14:03,964 Impressive, old man. 193 00:14:04,760 --> 00:14:07,843 What do you say we just, uh, let her go... 194 00:14:08,000 --> 00:14:09,809 ...and we call it a day? We call it a day. 195 00:14:11,520 --> 00:14:12,965 Sugar! 196 00:14:13,160 --> 00:14:14,525 Get back over here. 197 00:14:14,680 --> 00:14:16,523 Lie still, bitch. 198 00:14:16,680 --> 00:14:19,160 I'm not finished with her yet. 199 00:14:19,320 --> 00:14:22,961 - Tally craves some intimacy. - Ow! 200 00:14:24,840 --> 00:14:27,002 You sick fuck. 201 00:14:27,160 --> 00:14:29,083 Shh. 202 00:14:29,240 --> 00:14:32,289 - Relax, baby. - I said get the fuck off of me! 203 00:15:00,840 --> 00:15:02,251 That man needs an ambulance. 204 00:15:02,400 --> 00:15:03,526 We all have needs, baby. 205 00:15:03,680 --> 00:15:05,250 I'm gonna fucking kill you. 206 00:15:05,400 --> 00:15:07,084 Yeah? Maybe later, baby. 207 00:15:07,240 --> 00:15:10,050 But right now, this ass is mine. 208 00:15:15,640 --> 00:15:16,846 Police! Drop the gun! 209 00:15:18,760 --> 00:15:19,966 I said drop the gun. 210 00:15:59,360 --> 00:16:00,805 You okay? 211 00:16:00,960 --> 00:16:03,088 - Hey, is she okay? - I'm fine. 212 00:16:03,240 --> 00:16:05,402 I'm fine. 213 00:16:06,440 --> 00:16:07,680 Jesus. You look like shit. 214 00:16:07,840 --> 00:16:10,764 Yeah, I've been hit worse. 215 00:16:10,920 --> 00:16:13,321 Look, uh, call Oakey, will you? 216 00:16:13,480 --> 00:16:15,847 The number's on the back of the register. 217 00:16:16,000 --> 00:16:18,606 He can look after The Forge till I get back. 218 00:16:18,760 --> 00:16:20,489 Sure. Okay. 219 00:16:22,160 --> 00:16:24,128 Hey, what happened? 220 00:16:24,280 --> 00:16:26,726 He tried to... 221 00:16:26,920 --> 00:16:28,445 He had a gun... 222 00:16:28,600 --> 00:16:30,728 ...and she showed up before I could take him out. 223 00:16:34,000 --> 00:16:36,651 - One guy? - No. 224 00:16:36,800 --> 00:16:38,882 There was like four of them. Five. 225 00:16:39,040 --> 00:16:41,327 Sugar took out two before this other guy showed up. 226 00:16:41,520 --> 00:16:42,567 Mom! 227 00:16:45,160 --> 00:16:46,764 Yeah. Hey. 228 00:16:46,920 --> 00:16:50,766 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 229 00:16:54,640 --> 00:16:56,688 He had a gun. He was on top of her. 230 00:16:56,840 --> 00:16:58,649 No, it's all right. It's fine. 231 00:16:58,800 --> 00:17:01,565 It was him or you. You're good. 232 00:17:01,720 --> 00:17:03,927 Oh, my God. Are you all right? 233 00:17:04,120 --> 00:17:05,531 It's just... He didn't drop it. 234 00:17:05,680 --> 00:17:07,284 He was assaulting a woman. 235 00:17:07,440 --> 00:17:09,761 He was armed. You did your job. 236 00:17:09,960 --> 00:17:13,487 Hey, none of us here would have done it any differently, all right? 237 00:17:14,640 --> 00:17:16,005 Yeah, get her out of here. 238 00:17:17,360 --> 00:17:18,407 Come on. 239 00:17:20,840 --> 00:17:23,286 I did a quick canvass, in case you were wondering. 240 00:17:23,440 --> 00:17:26,330 They, uh, all cleared out pretty quickly after it all went down. 241 00:17:26,520 --> 00:17:30,047 - All right. We know them? - Yeah, they've been through before. 242 00:17:30,200 --> 00:17:32,202 Itinerant, town to town. You know, looking to party. 243 00:17:32,400 --> 00:17:34,209 We book one or two of them from time to time... 244 00:17:34,400 --> 00:17:36,243 ...on a D and D, they spend a night in the tank. 245 00:17:36,400 --> 00:17:38,289 But nothing like this before. 246 00:17:38,440 --> 00:17:41,842 - How do I find them? - I or we? 247 00:17:43,520 --> 00:17:45,727 We can put out an APB, but by the time we get a hit... 248 00:17:45,880 --> 00:17:49,168 ...they could be all the way to Pittsburgh or out of the state, so... 249 00:17:50,000 --> 00:17:52,207 Let me know if you get anything back. 250 00:17:53,520 --> 00:17:55,090 Will do. 251 00:18:46,400 --> 00:18:47,447 Fuck Tally. 252 00:18:47,640 --> 00:18:49,927 He decided to go for the broad and he got burned. 253 00:18:50,080 --> 00:18:52,401 - Now they'll be looking for our asses. - Yup. 254 00:18:52,560 --> 00:18:56,281 That woman and the boxer guy, they can finger us. 255 00:18:56,440 --> 00:18:59,444 - Oh, bullshit. - I'm with Biggs. We need to get gone. 256 00:18:59,600 --> 00:19:01,364 We need to fucking roll. 257 00:19:01,520 --> 00:19:03,682 Listen to you guys. We took an oath, man. 258 00:19:03,840 --> 00:19:06,491 - What are you talking about? - Hey, fuck Tally. 259 00:19:06,640 --> 00:19:08,290 Will you shut the fuck up? 260 00:19:08,440 --> 00:19:10,329 Just shut the fuck up. 261 00:19:10,480 --> 00:19:14,007 Tally went down for it and now they're gonna be looking for us? 262 00:19:14,160 --> 00:19:16,686 Maybe so. But Tally was our brother. 263 00:19:16,880 --> 00:19:18,484 He wore the ring. 264 00:19:18,640 --> 00:19:21,450 And all we have is the road and each other. 265 00:19:21,600 --> 00:19:24,171 - That's it. That is fucking it, right? - He's right. 266 00:19:24,320 --> 00:19:28,564 So nobody is going anywhere until our brother is avenged. 267 00:19:29,680 --> 00:19:31,921 Look, Tally is dead... 268 00:19:32,080 --> 00:19:34,321 ...and they're having their little festival? 269 00:19:36,520 --> 00:19:38,170 No. 270 00:19:38,360 --> 00:19:40,601 I don't think so. 271 00:19:42,240 --> 00:19:43,969 - To Tally. - Tally. 272 00:19:44,160 --> 00:19:45,730 - To Tally. - To Tally. 273 00:20:40,360 --> 00:20:41,407 Hey. - Hey. 274 00:20:41,560 --> 00:20:42,607 How you doing? 275 00:20:42,800 --> 00:20:44,848 You know, just trying to get this report done. 276 00:20:45,000 --> 00:20:46,889 You shoot one guy, they want you to write a book about it. 277 00:20:47,040 --> 00:20:48,804 Tell me about it. 278 00:20:51,800 --> 00:20:54,087 I've never killed anyone before. 279 00:20:56,720 --> 00:20:58,722 He had a gun pointed at you. 280 00:21:00,520 --> 00:21:03,922 I know. I know. 281 00:21:08,400 --> 00:21:14,248 Look, killing someone shouldn't be easy. 282 00:21:16,600 --> 00:21:20,241 But don't let that make you doubt what you did. 283 00:21:20,400 --> 00:21:22,289 You won't forget the guy you killed. 284 00:21:22,440 --> 00:21:24,602 That's yours. 285 00:21:25,840 --> 00:21:28,366 But don't forget the woman you saved either. 286 00:21:32,600 --> 00:21:34,284 It's not just that. 287 00:21:34,440 --> 00:21:35,805 There's something else. 288 00:21:35,960 --> 00:21:37,724 It's like the way she was fighting him. 289 00:21:38,920 --> 00:21:40,649 And then we found his gun's clip ejected. 290 00:21:40,800 --> 00:21:43,087 I don't know. It's like... 291 00:21:43,280 --> 00:21:45,726 It was like she... 292 00:21:50,440 --> 00:21:52,329 I got to head out on patrol with Emmett. 293 00:21:52,480 --> 00:21:54,369 Why don't you stay around here today? 294 00:21:54,520 --> 00:21:56,966 Let things settle. 295 00:21:57,120 --> 00:21:59,282 Sounds good. 296 00:22:54,880 --> 00:22:56,723 Fuck! 297 00:23:06,680 --> 00:23:09,001 - What happened? - A flat. 298 00:23:18,400 --> 00:23:19,640 I only saw one of them. 299 00:23:25,520 --> 00:23:27,170 Any idea where they might be? 300 00:23:27,320 --> 00:23:29,368 No. But I'll start looking. 301 00:23:29,520 --> 00:23:31,249 - Yeah. - Okay, I'm coming with. 302 00:23:31,400 --> 00:23:33,368 No, that's not a good idea. 303 00:23:33,520 --> 00:23:36,763 I'm the only real native here and I know this county better than either of you. 304 00:23:43,080 --> 00:23:45,924 Hey. I'll join Brock at the festival. 305 00:23:46,080 --> 00:23:48,970 Stay in touch. 306 00:24:39,920 --> 00:24:41,081 Hood, look out! 307 00:25:46,360 --> 00:25:47,441 Hey, you okay? 308 00:25:52,360 --> 00:25:54,806 Hey. He)' 309 00:25:56,160 --> 00:25:58,367 Ladies and gentlemen. 310 00:25:59,720 --> 00:26:02,610 - Please settle down. - We'll settle down when you tell us... 311 00:26:02,760 --> 00:26:04,649 ...what you're going to do to protect this town. 312 00:26:04,800 --> 00:26:07,849 Yeah! - Everybody's gonna have a chance to be heard. 313 00:26:08,040 --> 00:26:10,486 They trashed my fruit stand. Who's gonna pay for that? 314 00:26:10,640 --> 00:26:13,041 They haven't been arrested. What if they come back? 315 00:26:13,200 --> 00:26:14,565 You need to cancel the festival. 316 00:26:14,720 --> 00:26:16,927 There's no need to cancel the festival. 317 00:26:17,080 --> 00:26:19,242 My office is going to be processing any and all... 318 00:26:19,400 --> 00:26:21,846 ...reasonable claims of property loss. 319 00:26:23,960 --> 00:26:27,282 - Look... - Ladies. Ladies, gentlemen. 320 00:26:28,640 --> 00:26:30,051 If I may. 321 00:26:32,960 --> 00:26:35,566 What are you doing here, Proctor? You know you're out on bail. 322 00:26:35,720 --> 00:26:39,008 And innocent until proven guilty. 323 00:26:39,200 --> 00:26:41,567 Which is a good thing, uh I must admit... 324 00:26:41,720 --> 00:26:44,690 ...considering how often our young mayor here has me arrested. 325 00:26:46,560 --> 00:26:47,686 You all know me. 326 00:26:47,840 --> 00:26:49,763 And whatever you might think of me... 327 00:26:49,960 --> 00:26:52,281 ...you know that I look out for this town. 328 00:26:53,400 --> 00:26:57,121 My own business was victimized today by those lowlifes. 329 00:26:57,280 --> 00:27:00,124 It's damn hard to sell prime rib with tire tracks on it. 330 00:27:00,280 --> 00:27:02,442 But you know I'm gonna try. 331 00:27:05,680 --> 00:27:08,411 The Spirit Festival is our hallowed tradition... 332 00:27:08,600 --> 00:27:10,921 ...stalled by our Native American brethren... 333 00:27:11,080 --> 00:27:13,367 ...over 100 years ago. 334 00:27:13,520 --> 00:27:15,602 It now belongs to all of us. 335 00:27:15,760 --> 00:27:19,003 And I'll be damned if a few vagrants... 336 00:27:19,160 --> 00:27:20,685 ...are gonna ruin our cherished event. 337 00:27:20,840 --> 00:27:22,763 Yeah! - So I'll be at the festival. 338 00:27:22,920 --> 00:27:27,448 I'll be at the festival tomorrow barbecuing as much free meat as you all can eat. 339 00:27:28,800 --> 00:27:34,921 And... And I can assure you that my own security personnel will be on hand as well. 340 00:27:36,280 --> 00:27:39,124 No, he's talking about hired thugs with criminal records. 341 00:27:39,280 --> 00:27:41,328 I understand that Betsy Denton... 342 00:27:41,480 --> 00:27:43,209 ...was dragged behind a motorcycle. 343 00:27:43,360 --> 00:27:45,488 That her jaw is broken in three places. 344 00:27:45,680 --> 00:27:49,765 You ask me, we could have used a few thugs out there today. 345 00:27:49,920 --> 00:27:51,843 Huh? 346 00:27:52,000 --> 00:27:54,287 Settle down. 347 00:27:55,480 --> 00:27:57,801 If you don't settle down, I'm gonna have to clear the room. 348 00:28:05,600 --> 00:28:07,967 We've already taken one of these guys down. 349 00:28:08,560 --> 00:28:11,370 If they come back, we'll be ready for them. 350 00:28:11,520 --> 00:28:13,170 Yeah, you and what army? 351 00:28:13,320 --> 00:28:15,163 Two deputies and the cheerleader? 352 00:28:17,040 --> 00:28:19,168 - What's your name? - George Gutterson. 353 00:28:19,320 --> 00:28:21,448 Yeah, well, George, why don't you shut your mouth? 354 00:28:23,760 --> 00:28:25,524 The festival stays on. 355 00:28:25,720 --> 00:28:28,200 What happened today will not happen again. 356 00:28:28,360 --> 00:28:29,930 They have you outnumbered. 357 00:28:30,080 --> 00:28:31,320 It's true. 358 00:28:33,840 --> 00:28:35,683 Well, I'll tell you what, Mr. Proctor... 359 00:28:35,840 --> 00:28:38,605 ...I won't tell you how to slit a cow's throat... 360 00:28:38,760 --> 00:28:40,808 ...you don't tell me how to police this town. 361 00:28:45,640 --> 00:28:47,688 Fair enough. 362 00:28:51,840 --> 00:28:54,366 The festival stays on. 363 00:29:04,520 --> 00:29:05,885 I'll be at the Cadi. - Yeah. 364 00:29:06,040 --> 00:29:07,371 Emmett, follow her home. 365 00:29:07,520 --> 00:29:09,329 For Christ's sake, boss. I'm an armed deputy. 366 00:29:09,480 --> 00:29:11,881 Yeah, good point. Emmett, follow her home. 367 00:29:13,280 --> 00:29:16,124 - Sheriff Hood. - Yeah? 368 00:29:18,720 --> 00:29:21,087 Oh, hey. 369 00:29:21,240 --> 00:29:22,924 Sheriff Hood... 370 00:29:23,080 --> 00:29:24,844 ...I attacked a man in town today. 371 00:29:25,000 --> 00:29:27,287 One of the bikers, with this. 372 00:29:27,440 --> 00:29:29,283 Give it to him. 373 00:29:38,240 --> 00:29:39,765 You stabbed one of them? 374 00:29:40,920 --> 00:29:44,527 I'm ready to face the legal consequences of my actions. 375 00:29:48,480 --> 00:29:50,608 What, are you serious? She was defending herself. 376 00:29:50,760 --> 00:29:53,286 No, that is not for us to decide. You are the lawman. 377 00:29:53,440 --> 00:29:54,805 Okay, well, consider it decided. 378 00:29:54,960 --> 00:29:57,122 No, you keep that. 379 00:29:59,240 --> 00:30:01,288 Come. 380 00:30:45,480 --> 00:30:47,642 Hey. - Hey. 381 00:30:48,840 --> 00:30:49,921 You checking up on me? 382 00:30:50,080 --> 00:30:52,447 Nope, I came to get you. 383 00:30:52,600 --> 00:30:54,329 You shouldn't stay here. 384 00:30:55,880 --> 00:30:56,927 Are you kidding me? 385 00:30:57,120 --> 00:30:58,849 What, do I have a curfew now too? 386 00:30:59,040 --> 00:31:01,725 No. 387 00:31:01,920 --> 00:31:04,082 Well, this is my house and I'm not leaving. 388 00:31:06,640 --> 00:31:09,211 Well, I guess I'm staying too, then. 389 00:31:10,280 --> 00:31:14,080 When the time comes for you to spend the night, it won't be to protect me. 390 00:31:25,800 --> 00:31:27,882 You can let yourself out now, boss. 391 00:31:32,760 --> 00:31:36,367 I'll have the deputies pass by throughout the night. 392 00:31:36,520 --> 00:31:38,443 You got a deputy right here. 393 00:31:42,600 --> 00:31:45,604 Okay. 394 00:31:45,760 --> 00:31:49,560 I guess you could give me a quick call before you turn in. 395 00:31:49,760 --> 00:31:51,922 I'll be up. 396 00:31:53,360 --> 00:31:54,930 Sure. 397 00:32:01,160 --> 00:32:03,322 Nurse Davis to Pharmacology. 398 00:32:03,520 --> 00:32:05,602 Nurse Davis to Pharmacology. 399 00:32:15,880 --> 00:32:17,928 Hey. 400 00:32:21,880 --> 00:32:25,726 How you feeling? 401 00:32:25,920 --> 00:32:30,448 I feel like I've been hit in the back of the head with a damn stick. 402 00:32:36,920 --> 00:32:38,081 I'm gonna fucking find them. 403 00:32:38,240 --> 00:32:42,165 No, no. Let it go, man. 404 00:32:42,320 --> 00:32:45,802 Guys like us, we get hit sometimes. 405 00:32:45,960 --> 00:32:49,123 You go trying to settle accounts for every cheap shot... 406 00:32:49,320 --> 00:32:51,482 ...you'll never get any sleep. 407 00:32:53,040 --> 00:32:55,281 What, do you have a speech for everything? 408 00:32:55,440 --> 00:32:57,807 I'm a bartender. 409 00:32:57,960 --> 00:33:01,407 Wisdom is an occupational hazard. 410 00:33:11,360 --> 00:33:13,522 Well, I'll let you get some rest. 411 00:33:13,720 --> 00:33:15,802 Hey. 412 00:33:15,960 --> 00:33:19,487 I don't suppose you're gonna take my advice. 413 00:33:22,880 --> 00:33:25,008 That would make us both wise. 414 00:33:26,720 --> 00:33:28,961 Where's the fun in that? 415 00:33:32,440 --> 00:33:33,930 Yeah. Heh. 416 00:34:31,800 --> 00:34:33,962 Hey. 417 00:34:40,360 --> 00:34:42,647 That's a good look for you. 418 00:34:44,480 --> 00:34:46,642 I want my knife back. 419 00:35:22,400 --> 00:35:24,129 Hey. 420 00:36:05,000 --> 00:36:07,128 You bastards! 421 00:36:12,280 --> 00:36:15,250 Motherfuckers! 422 00:36:23,600 --> 00:36:25,602 No! 423 00:36:25,760 --> 00:36:26,921 God damn it! 424 00:36:28,680 --> 00:36:30,330 No! 425 00:36:34,360 --> 00:36:36,727 No! 426 00:36:49,040 --> 00:36:52,249 No! 427 00:36:52,400 --> 00:36:54,687 Fuck you. 428 00:36:54,840 --> 00:36:57,889 Fuck you! 429 00:36:58,040 --> 00:37:00,122 You motherfuckers! 430 00:37:00,320 --> 00:37:02,527 Fucking kill you! 431 00:37:43,320 --> 00:37:44,890 So those elders... 432 00:37:45,040 --> 00:37:47,520 ...your father... 433 00:37:47,680 --> 00:37:50,126 ...they wanted me to arrest you. 434 00:37:51,920 --> 00:37:53,809 I wish you had. 435 00:37:54,000 --> 00:37:56,970 Now I have to openly repent or I'll be shunned. 436 00:37:58,520 --> 00:38:01,888 For defending yourself? 437 00:38:02,040 --> 00:38:04,850 The knife was kind of my last straw. 438 00:38:07,880 --> 00:38:11,771 "Turn the other cheek and do not resist him who is evil, sayeth the Lord." 439 00:38:16,240 --> 00:38:18,481 My people don't believe in violence. 440 00:38:24,200 --> 00:38:26,009 What about you? 441 00:38:28,280 --> 00:38:29,645 What do you believe? 442 00:38:39,360 --> 00:38:41,567 Well, I don't know much about religion... 443 00:38:41,720 --> 00:38:44,291 ...but this right here doesn't feel like repentance. 444 00:38:44,440 --> 00:38:46,647 It's not a joke. 445 00:38:46,840 --> 00:38:48,524 Fuck. 446 00:38:57,280 --> 00:38:58,725 Hey, hey. 447 00:39:00,960 --> 00:39:02,200 I'm sorry. 448 00:39:06,800 --> 00:39:10,088 It's like I'm trying to be two people. 449 00:39:12,480 --> 00:39:14,482 I've been there. 450 00:39:28,760 --> 00:39:29,761 Yeah? 451 00:39:30,080 --> 00:39:31,570 So there's nothing she could've done. 452 00:39:39,640 --> 00:39:41,688 Fire Department's got it under control. 453 00:39:41,840 --> 00:39:43,888 She's over there. 454 00:39:50,080 --> 00:39:52,003 You okay? 455 00:39:53,480 --> 00:39:56,927 What time is it? 456 00:39:57,120 --> 00:40:00,090 Um, a little after 1. 457 00:40:02,200 --> 00:40:04,168 Today's my birthday. 458 00:40:11,040 --> 00:40:13,122 I was born in that house. 459 00:40:21,280 --> 00:40:23,726 You're staying with Emmett and Meg until this is over. 460 00:40:23,880 --> 00:40:25,325 Emmett. 461 00:40:25,520 --> 00:40:27,284 Take her home. She's staying with you. 462 00:40:39,120 --> 00:40:40,610 Hey. 463 00:41:03,520 --> 00:41:06,842 I heard about your deputy's house. 464 00:41:07,000 --> 00:41:10,322 What are you gonna do about it? What's your plan? 465 00:41:11,960 --> 00:41:13,689 Well, what's it to you? 466 00:41:31,920 --> 00:41:33,684 Where'd you find him? 467 00:41:33,880 --> 00:41:37,521 One of my guys spotted him at a liquor store in Danville. 468 00:41:37,840 --> 00:41:39,444 He tell you where they're holed up? 469 00:41:41,360 --> 00:41:43,124 He's been extremely forthcoming. 470 00:41:44,760 --> 00:41:46,842 Hmm. 471 00:41:51,960 --> 00:41:53,564 So what now? 472 00:41:55,320 --> 00:41:58,403 You arrest these guys, they'll make bail, stick around. 473 00:41:58,560 --> 00:42:00,847 I'm not planning on arresting them. 474 00:42:04,200 --> 00:42:06,362 What's in it for you? 475 00:42:44,960 --> 00:42:46,769 You motherfucker! 476 00:43:56,760 --> 00:43:59,001 And where am I dumping these? 477 00:43:59,160 --> 00:44:01,686 They got warrants in Cleveland. 478 00:44:01,840 --> 00:44:04,207 - You sure they're alive? - They're sleeping it off. 479 00:44:05,200 --> 00:44:08,727 Oh, as requested, Officer Paul Hibbert. 480 00:44:11,680 --> 00:44:16,129 Oh, no, it was easy. Podunk cage like that, bitch, took me five minutes. 481 00:44:16,280 --> 00:44:18,248 Uh, thanks. 482 00:44:25,240 --> 00:44:28,164 I am legit worried about you, motherfucker. 483 00:45:31,240 --> 00:45:33,561 Carrie? - Hey, Marjorie. 484 00:45:33,720 --> 00:45:35,529 Honey, I heard about what happened. 485 00:45:35,680 --> 00:45:38,160 - How are you holding up? - I'm fine. 486 00:45:38,320 --> 00:45:39,685 - Yeah? - Mm-hm. 487 00:45:39,880 --> 00:45:41,962 I'd hoped you would have called me by now. 488 00:45:42,120 --> 00:45:45,647 I really don't think you should underestimate the trauma that you've been through. 489 00:45:47,400 --> 00:45:50,244 I really recommend that you get some counseling or... 490 00:45:50,400 --> 00:45:53,847 I appreciate that, Marjorie. I'll certainly consider it. 491 00:45:54,000 --> 00:45:56,924 Yeah, no, I just mean with everything else you're going through. 492 00:45:57,080 --> 00:45:58,491 Everything else? 493 00:45:58,640 --> 00:46:01,246 Well... 494 00:46:01,440 --> 00:46:04,569 I mean, I heard that Deva's having a little bit of trouble in school. 495 00:46:04,720 --> 00:46:07,564 - Skipping classes and whatnot. - Where'd you hear that? 496 00:46:07,720 --> 00:46:09,848 Oh, no, sweetie, please don't be upset. 497 00:46:10,000 --> 00:46:14,130 I mean, really, kids this age, they live to test us, right? 498 00:46:14,280 --> 00:46:17,727 My point is that these are the years as moms... 499 00:46:17,920 --> 00:46:20,241 ...we got to be at the top of our game. 500 00:46:20,400 --> 00:46:24,325 So I just don't want you to sweep this under the rug. 501 00:46:24,480 --> 00:46:27,484 You know, the sooner that the victim of a violent crime... 502 00:46:27,640 --> 00:46:29,847 - I wasn't the victim. - No, I know. 503 00:46:30,000 --> 00:46:33,368 He's the one that got carted off in a body bag with a slug in his chest. 504 00:46:33,560 --> 00:46:36,803 And since you've been so generous with the friendly advice, here's some for you: 505 00:46:36,960 --> 00:46:41,807 If I hear that you and your PTA twats have been talking shit about my daughter... 506 00:46:43,200 --> 00:46:45,931 ...there will be more than enough trauma to go around. 507 00:46:51,920 --> 00:46:53,809 Enjoy the fair, Marjorie. 508 00:47:08,800 --> 00:47:10,564 - Were you just hearing them? - Put it on. 509 00:47:10,760 --> 00:47:14,481 No, no, no. You're not putting that on me. 510 00:47:16,800 --> 00:47:18,643 She's a great kid. 511 00:47:18,800 --> 00:47:20,723 Yes, she is. 512 00:47:56,440 --> 00:47:59,011 So walk me through this. 513 00:47:59,160 --> 00:48:02,528 How do a frozen hand and a bagged cell phone... 514 00:48:02,680 --> 00:48:04,523 ...disappear from your evidence locker? 515 00:48:04,680 --> 00:48:07,365 Everything was here when I checked out last night. 516 00:48:07,520 --> 00:48:09,602 I'm told there was an authorized entry... 517 00:48:09,760 --> 00:48:12,286 ...at 7:03 this morning. 518 00:48:12,440 --> 00:48:14,681 A security clearance card was used... 519 00:48:14,840 --> 00:48:16,922 ...by Officer Paul Hibbert. 520 00:48:17,120 --> 00:48:18,804 That's right. 521 00:48:18,960 --> 00:48:21,247 - Who is that? - I have no idea. 522 00:48:21,400 --> 00:48:24,882 He's in our system as an evidence officer with a clearance card for this room... 523 00:48:25,040 --> 00:48:27,566 ...but I'm telling you, nobody by that name has ever worked here. 524 00:48:27,720 --> 00:48:31,122 And I've been the chief property clerk for going on 13 years. 525 00:48:31,280 --> 00:48:34,250 Well, then you would know. 526 00:48:41,240 --> 00:48:44,289 Hello, sir. This is Special Agent Xavier. 527 00:48:44,480 --> 00:48:46,687 Yup, gone. 528 00:48:46,840 --> 00:48:47,887 It's no surprise, really. 529 00:48:48,040 --> 00:48:50,611 With the systems they got here, all it took was a routine hack... 530 00:48:50,760 --> 00:48:52,967 ...and somebody with the balls to walk in and take it. 531 00:48:55,720 --> 00:48:59,247 Well, there's something in Banshee that stinks worse than the cows. 532 00:48:59,400 --> 00:49:03,200 With your permission, I'd like to stick around for a bit and follow the stench. 533 00:49:05,520 --> 00:49:07,409 Yes, sir. 534 00:49:07,560 --> 00:49:09,324 I'll keep you posted.