1 00:00:08,258 --> 00:00:11,593 ( music playing ) 2 00:00:22,063 --> 00:00:22,896 ( clangs ) 3 00:00:23,064 --> 00:00:25,065 ( machines clinking ) 4 00:00:32,490 --> 00:00:34,241 ( pants ) 5 00:00:34,409 --> 00:00:35,409 ( chokes ) 6 00:00:40,331 --> 00:00:43,625 ( squelching, crunching ) 7 00:01:03,146 --> 00:01:05,856 ( clicking ) 8 00:02:33,695 --> 00:02:34,653 ( knocks ) 9 00:02:34,821 --> 00:02:36,864 Hey, Jason. Come on. 10 00:02:39,367 --> 00:02:41,368 Jason, come on. Let's go. 11 00:02:56,342 --> 00:02:58,343 ( turns doorknob ) 12 00:03:06,394 --> 00:03:07,853 Jason? 13 00:03:09,355 --> 00:03:12,024 ( door squeaks ) 14 00:03:22,869 --> 00:03:24,620 ( door closes ) 15 00:03:46,976 --> 00:03:51,146 ( toilet tank lid scrapes, thunks ) 16 00:03:51,314 --> 00:03:54,316 ( water splashing ) 17 00:04:08,539 --> 00:04:11,541 ( breathing heavily ) 18 00:04:22,011 --> 00:04:24,012 ( gun hammer clicks ) 19 00:04:40,613 --> 00:04:42,698 ( breathing deeply ) 20 00:05:34,208 --> 00:05:36,126 Baby. 21 00:05:36,294 --> 00:05:38,337 Whew. 22 00:05:43,217 --> 00:05:45,344 Lucas: Sugar. 23 00:05:45,511 --> 00:05:49,514 You know, it makes me sick to see an American classic defaced like that. 24 00:05:50,683 --> 00:05:51,850 Mm. 25 00:05:52,018 --> 00:05:54,144 If it makes you feel any better, they were aiming for me. 26 00:05:54,312 --> 00:05:56,813 That makes sense. 27 00:05:56,981 --> 00:05:58,940 Lucas: Come inside. 28 00:05:59,108 --> 00:06:01,151 You know there's nothing on God's green earth 29 00:06:01,319 --> 00:06:05,489 that would get me to voluntarily walk into a police station, 30 00:06:05,656 --> 00:06:07,449 but I was getting my fix on in town, 31 00:06:07,617 --> 00:06:10,160 figured I'd drop in, see how you pulling this shit off. 32 00:06:10,328 --> 00:06:12,412 I mean, a crook posing as a cop 33 00:06:12,580 --> 00:06:15,540 and a car dealership posing as a cop station? 34 00:06:15,708 --> 00:06:16,917 ( chuckles ) Hoo. 35 00:06:17,085 --> 00:06:19,711 - ( groans ) - You see Jason this morning? 36 00:06:19,879 --> 00:06:22,089 I thought he had a train to catch. 37 00:06:22,256 --> 00:06:26,176 Yeah, I went to his motel to take him to the station. He wasn't there. 38 00:06:26,344 --> 00:06:28,387 Maybe he doesn't like saying good-byes. 39 00:06:28,554 --> 00:06:30,889 He wouldn't have left without this. 40 00:06:34,102 --> 00:06:36,812 You know, I-I did see him last night at the Forge 41 00:06:36,979 --> 00:06:38,522 talking to Proctor's niece. 42 00:06:38,689 --> 00:06:40,399 - Rebecca? - Yeah. 43 00:06:40,566 --> 00:06:43,068 - When? - Late. 44 00:06:43,236 --> 00:06:46,571 I'm pretty sure they left together. 45 00:06:51,327 --> 00:06:53,412 What, you think something happened to him? 46 00:06:58,960 --> 00:07:00,544 Yeah. 47 00:07:01,838 --> 00:07:03,672 I just-- I don't know what. 48 00:07:35,037 --> 00:07:36,746 - Lucas: Morning. - Kai: Sheriff. 49 00:07:36,914 --> 00:07:39,124 What brings you out our way this morning? 50 00:07:40,334 --> 00:07:42,127 I just came by for a little chat. 51 00:07:42,295 --> 00:07:43,753 Well, do join us. 52 00:07:43,921 --> 00:07:46,548 No. Only be a minute. 53 00:07:46,716 --> 00:07:49,718 - Hey. - Hi. 54 00:07:49,886 --> 00:07:52,888 You left the Forge with someone last night. 55 00:07:53,055 --> 00:07:54,973 Late 20s, blond hair. 56 00:07:56,476 --> 00:07:58,477 What seems to be the problem? 57 00:07:59,645 --> 00:08:00,979 Well, he's missing. 58 00:08:01,147 --> 00:08:03,607 There were, uh... 59 00:08:03,774 --> 00:08:05,650 signs of struggle in his motel room. 60 00:08:05,818 --> 00:08:08,153 And what would Rebecca know about that? 61 00:08:08,321 --> 00:08:09,696 That's what I'm here to find out. 62 00:08:09,864 --> 00:08:10,989 Who is this man? 63 00:08:11,157 --> 00:08:12,866 We don't know that yet. 64 00:08:13,034 --> 00:08:14,075 Do you have a name? 65 00:08:14,243 --> 00:08:16,411 So you're gonna try and tell me that 66 00:08:16,579 --> 00:08:18,246 you don't know him? 67 00:08:18,414 --> 00:08:20,624 I don't know him. 68 00:08:20,791 --> 00:08:22,292 I did fuck him, though. 69 00:08:24,504 --> 00:08:28,006 We don't always know the people we fuck, do we? 70 00:08:35,348 --> 00:08:37,015 So... 71 00:08:37,183 --> 00:08:39,935 you were in his motel room, right? 72 00:08:40,102 --> 00:08:42,521 - For a little bit. - How long? 73 00:08:43,523 --> 00:08:44,856 I left after he fell asleep. 74 00:08:45,024 --> 00:08:47,484 - Your uncle come pick you up? - Was there a crime committed? 75 00:08:47,652 --> 00:08:49,736 No, I'm just trying to make a timeline here. 76 00:08:49,904 --> 00:08:52,822 Why don't you tell me what happened? 77 00:08:52,990 --> 00:08:54,783 - What happened? - Are you accusing us of something-- 78 00:08:54,951 --> 00:08:58,411 - Why would I do that? - No, indeed, why would you do that? 79 00:08:58,579 --> 00:09:01,206 You have no evidence, no body. 80 00:09:01,374 --> 00:09:04,084 There's not even a name, you say. 81 00:09:04,252 --> 00:09:07,087 It doesn't sound to me there's a crime committed... 82 00:09:07,255 --> 00:09:09,172 was there? 83 00:09:10,508 --> 00:09:12,968 Are you sure you don't want anything to eat? 84 00:09:18,099 --> 00:09:20,100 You going along with this? 85 00:09:27,900 --> 00:09:29,693 He said he was leaving town. 86 00:09:29,860 --> 00:09:31,570 I assume he did. 87 00:09:39,161 --> 00:09:41,204 This was your choice. 88 00:09:41,372 --> 00:09:43,248 When I come for him, I come for you. 89 00:09:44,917 --> 00:09:47,168 ( footsteps receding ) 90 00:09:52,800 --> 00:09:54,551 I have a busy day ahead of me. 91 00:09:54,719 --> 00:09:56,219 I should go. 92 00:10:12,111 --> 00:10:14,571 ( car beeping ) 93 00:10:20,119 --> 00:10:21,786 ( beeping stops ) 94 00:10:23,247 --> 00:10:24,956 ( clicks ) 95 00:10:32,173 --> 00:10:33,882 ( on CB radio ) It's Siobhan, boss. 96 00:10:43,309 --> 00:10:45,727 - Yeah? - Heard you were in earlier. 97 00:10:45,895 --> 00:10:47,395 Just wondering when you'd be back in. 98 00:10:47,563 --> 00:10:49,397 I'm drawing up the patrol schedule. 99 00:11:01,243 --> 00:11:02,786 I'll be back in an hour. 100 00:11:02,953 --> 00:11:05,330 Copy. See you then. 101 00:11:07,833 --> 00:11:10,752 So you think Proctor killed Jason? 102 00:11:10,920 --> 00:11:13,630 And he wanted me to know it. 103 00:11:13,798 --> 00:11:17,926 Just because the boy slept with his niece. 104 00:11:18,094 --> 00:11:20,804 - That's a new low for Proctor. - ( door bursts open ) 105 00:11:20,971 --> 00:11:23,807 Fuck this shit. I need a motherfucking break. 106 00:11:23,974 --> 00:11:26,643 I've been up for the past 72 hours 107 00:11:26,811 --> 00:11:29,688 hacking into every server I know looking for Rabbit. 108 00:11:29,855 --> 00:11:32,524 Whatever hole that Boris Karloff motherfucker is in, 109 00:11:32,692 --> 00:11:34,484 it is deep and dark. 110 00:11:40,574 --> 00:11:44,994 - Who died? - The kid, Jason. 111 00:11:45,162 --> 00:11:47,205 How? 112 00:11:47,373 --> 00:11:49,541 Proctor. 113 00:11:53,254 --> 00:11:55,547 Damn. 114 00:11:55,715 --> 00:11:58,007 I guess we'd better get out the gloves and shovel. 115 00:11:58,175 --> 00:12:00,176 I'm not burying anyone else this month. 116 00:12:00,344 --> 00:12:04,556 Anyone really gonna mind if I bury Proctor? 117 00:12:05,558 --> 00:12:07,892 Proctor's got too much juice here. 118 00:12:08,060 --> 00:12:10,687 You can't go after a man like that head-on 119 00:12:10,855 --> 00:12:13,231 and not expect some major blowback. 120 00:12:13,399 --> 00:12:16,401 Most people are happy with one psychopath after them. 121 00:12:16,569 --> 00:12:18,737 You really want two? 122 00:12:18,904 --> 00:12:21,030 I'll take my chances. 123 00:12:21,198 --> 00:12:24,743 No, that's the con talking. 124 00:12:24,910 --> 00:12:26,828 I am a con. 125 00:12:26,996 --> 00:12:29,831 Well, you could've fooled me this morning. 126 00:12:29,999 --> 00:12:34,919 What I'm saying is there's a lot of ways to bury a man. 127 00:12:36,505 --> 00:12:39,299 Especially when you're wearing that badge. 128 00:13:01,655 --> 00:13:03,031 - ( opens car door ) - Hey. 129 00:13:03,199 --> 00:13:05,867 - Hey. - Got a minute? 130 00:13:06,035 --> 00:13:08,119 Uh, I got a patrol. 131 00:13:08,287 --> 00:13:10,163 I was hoping to pick your brain a bit. 132 00:13:13,959 --> 00:13:15,460 What's up? 133 00:13:16,796 --> 00:13:19,464 Hypothetically... 134 00:13:19,632 --> 00:13:22,550 if you were gonna take down Proctor, how would you do it? 135 00:13:22,718 --> 00:13:25,970 Oh, you're gonna go after Proctor, huh? 136 00:13:26,138 --> 00:13:27,764 What exactly are you gonna take him down for? 137 00:13:27,932 --> 00:13:29,349 Anything. 138 00:13:29,517 --> 00:13:30,934 Everything. 139 00:13:31,101 --> 00:13:32,977 Yeah, I think I'm gonna need you to be a little more specific. 140 00:13:33,145 --> 00:13:34,604 - You know what? Forget it. - Listen, Hood. 141 00:13:34,772 --> 00:13:36,397 Proctor's got his fingers in everything around here-- 142 00:13:36,565 --> 00:13:39,108 prostitution, drugs, extortion. 143 00:13:39,276 --> 00:13:41,027 The problem is, he's always one step removed. 144 00:13:41,195 --> 00:13:42,529 There's no direct ties, 145 00:13:42,696 --> 00:13:45,490 and he knows exactly how to walk that line. 146 00:13:45,658 --> 00:13:46,991 So, good luck. 147 00:13:47,159 --> 00:13:49,285 You've been here a long time. 148 00:13:50,496 --> 00:13:52,831 If you were sheriff, how would you do it? 149 00:13:55,209 --> 00:13:57,418 If I were sheriff. 150 00:13:57,586 --> 00:14:00,004 If I were sheriff... 151 00:14:01,590 --> 00:14:03,675 I'd start by shaking his trees. 152 00:14:05,845 --> 00:14:10,348 - Which trees? - All of 'em, repeatedly, over and over 153 00:14:10,516 --> 00:14:12,809 till something we can use falls out of them. 154 00:14:12,977 --> 00:14:16,020 - Something we can use? - Come on, Hood. 155 00:14:16,188 --> 00:14:18,982 You don't think I'm gonna let you have all the fun, do you? 156 00:14:21,610 --> 00:14:25,697 All right, let's go find a tree. 157 00:14:25,865 --> 00:14:27,657 ( crickets chirping ) 158 00:14:34,790 --> 00:14:37,041 Excuse me... 159 00:14:38,210 --> 00:14:40,461 - ( engine roars ) - ( grunts ) 160 00:14:40,629 --> 00:14:42,422 ( engine idling ) 161 00:14:43,924 --> 00:14:46,551 Mr. Thompson, do you know who I am? 162 00:14:46,719 --> 00:14:51,306 - Yeah. - Good, then we can skip an introduction. 163 00:14:51,473 --> 00:14:53,641 George Hunter has engaged the council 164 00:14:53,809 --> 00:14:55,768 in a campaign to oust Alex Longshadow 165 00:14:55,936 --> 00:14:58,396 from the position of chief with a no-confidence vote. 166 00:14:58,564 --> 00:15:01,065 However, it's in the interests of numerous parties 167 00:15:01,233 --> 00:15:03,318 that this vote does not pass, 168 00:15:03,485 --> 00:15:06,487 and you, my friend, just became one of those parties. 169 00:15:09,325 --> 00:15:10,658 ( jingles ) 170 00:15:10,826 --> 00:15:13,328 - Do you know what these are? - No. 171 00:15:13,495 --> 00:15:17,373 These are the keys to your daughter's college dormitory and dorm room. 172 00:15:17,541 --> 00:15:19,584 Cora's doing pretty well. 173 00:15:19,752 --> 00:15:21,753 You must be proud. 174 00:15:21,921 --> 00:15:23,838 - ( engine revs ) - ( panting ) 175 00:15:24,006 --> 00:15:27,383 So I can count on your cooperation? 176 00:15:32,348 --> 00:15:33,681 Yeah. 177 00:15:33,849 --> 00:15:35,934 Good. 178 00:15:36,101 --> 00:15:38,269 Who's next? 179 00:15:38,437 --> 00:15:39,979 ( dishes clattering ) 180 00:15:48,656 --> 00:15:50,490 Max, dinner! 181 00:15:52,576 --> 00:15:54,619 Come on, Max. It's not cereal. 182 00:15:54,787 --> 00:15:55,954 Max, I'm not kidding around. 183 00:15:56,121 --> 00:15:57,705 If you don't get over here right now and eat this, 184 00:15:57,873 --> 00:15:59,290 I'm gonna eat this. 185 00:15:59,458 --> 00:16:01,668 Max? Max? 186 00:16:01,835 --> 00:16:03,044 Max! 187 00:16:03,212 --> 00:16:05,588 Maxie! Max! 188 00:16:05,756 --> 00:16:07,924 Breathe, Max! Max, breathe! 189 00:16:08,092 --> 00:16:09,550 Fuck! 190 00:16:12,179 --> 00:16:14,472 Jesus. 191 00:16:14,640 --> 00:16:16,015 ( over phone ) You've reached Gordon Hopewell. 192 00:16:16,183 --> 00:16:17,517 Please leave your name and number. 193 00:16:17,685 --> 00:16:18,851 - ( phone beeps ) - Shit, Dad, it's Max. 194 00:16:19,019 --> 00:16:20,353 He's having an attack and I don't know what to do. 195 00:16:20,521 --> 00:16:21,646 Can you call me, please? 196 00:16:21,814 --> 00:16:23,898 ( over phone ) You've reached Gordon Hopewell. 197 00:16:24,066 --> 00:16:25,733 - Please leave your name and number. - ( phone beeps ) 198 00:16:29,989 --> 00:16:31,197 You've reached Gordon Hopewell. 199 00:16:31,365 --> 00:16:32,615 Please leave your name and number. 200 00:16:32,783 --> 00:16:34,409 ( phone beeps ) 201 00:16:37,997 --> 00:16:38,997 Fuck. 202 00:16:45,671 --> 00:16:46,838 Man on phone: Emergency Services. 203 00:16:47,006 --> 00:16:48,297 Yeah, um, I need an ambulance. 204 00:16:48,465 --> 00:16:50,341 My brother's having an attack. Please help. 205 00:16:50,509 --> 00:16:53,594 He has asthma. Can you please hurry? 206 00:17:02,855 --> 00:17:04,939 How we doing? 207 00:17:05,107 --> 00:17:06,441 Siobhan on CB radio: We're good to go. 208 00:17:06,608 --> 00:17:08,109 All right, listen, any illegal activity 209 00:17:08,277 --> 00:17:09,694 will be happening off the east hallway. 210 00:17:09,862 --> 00:17:11,612 That is right behind the dressing areas. 211 00:17:11,780 --> 00:17:13,448 That's where the private rooms are, all right? 212 00:17:13,615 --> 00:17:15,033 So let's split up when we get inside. 213 00:17:15,200 --> 00:17:17,035 Two stay in front, two hit the back. 214 00:17:17,202 --> 00:17:19,454 Did you copy that? 215 00:17:19,621 --> 00:17:21,748 Siobhan: You're pretty familiar with the layout. 216 00:17:21,915 --> 00:17:23,332 Don't judge. Let's go. 217 00:17:23,500 --> 00:17:25,376 ( engine starts ) 218 00:17:26,378 --> 00:17:28,296 ( music blaring ) 219 00:17:28,464 --> 00:17:30,798 ( cheering ) 220 00:17:43,979 --> 00:17:45,480 Man: That's my girl! 221 00:17:47,483 --> 00:17:49,233 ( overlapping chatter ) 222 00:17:53,238 --> 00:17:56,407 Banshee Sheriff's Department! 223 00:17:56,575 --> 00:17:58,576 Banshee Sheriff's! 224 00:17:58,744 --> 00:18:00,495 - Hey! - I'll hit the lights. 225 00:18:00,662 --> 00:18:02,580 Yeah, music, too. 226 00:18:02,748 --> 00:18:04,832 Hey. 227 00:18:05,000 --> 00:18:06,751 - ( music stops ) - Brock: Banshee Sheriff's Department. 228 00:18:06,919 --> 00:18:08,920 - Everybody stay where you are. - Siobhan. 229 00:18:09,088 --> 00:18:10,421 Brock: No one's in trouble. I just need-- 230 00:18:10,589 --> 00:18:12,256 dancers, please head to the back. 231 00:18:12,424 --> 00:18:15,510 Patrons, gather up your stuff, start heading to the front door. 232 00:18:17,554 --> 00:18:19,305 All right, ladies, let's wrap this up. 233 00:18:19,473 --> 00:18:21,724 - Woman: What the fuck? - Emmett, come get these girls out the front. 234 00:18:21,892 --> 00:18:23,601 - Do you know who owns this place? - Sure do. 235 00:18:23,769 --> 00:18:25,770 - Then you know it's off-limits to the cops. - Yeah, not anymore. 236 00:18:25,938 --> 00:18:28,689 - You have no idea-- ( grunts ) - ( women gasping ) 237 00:18:28,857 --> 00:18:31,692 You tell Proctor nothing's off-limits to me anymore. 238 00:18:33,946 --> 00:18:35,279 Really? 239 00:18:38,742 --> 00:18:40,409 What'd you say your name was? 240 00:18:40,577 --> 00:18:45,915 Passion. 241 00:18:46,125 --> 00:18:47,959 All right, Banshee Sheriff-- 242 00:18:55,342 --> 00:18:57,343 You two, out the front now. 243 00:19:08,689 --> 00:19:11,023 Picked a bad night, Gordon. 244 00:19:11,191 --> 00:19:13,067 We're busting the place for prostitution. 245 00:19:13,235 --> 00:19:15,444 Well, that's crack detective work, Sheriff. 246 00:19:15,612 --> 00:19:18,239 I mean, it's only Banshee's worst-kept secret. 247 00:19:22,286 --> 00:19:24,495 Wait five minutes and go out the back. No one will see you. 248 00:19:24,663 --> 00:19:26,831 Oh, what, are you doing me favors now? 249 00:19:26,999 --> 00:19:28,749 Well, fuck you. I don't need your fucking favors. 250 00:19:28,917 --> 00:19:31,794 - Hey, trust me, asshole. It's not for you. - Yeah, fuck you. 251 00:19:32,796 --> 00:19:33,963 You ride into town 252 00:19:34,131 --> 00:19:36,132 and this fucking tidal wave of shit 253 00:19:36,300 --> 00:19:38,676 follows you like a fucking plague. 254 00:19:42,264 --> 00:19:44,182 Are you fucking my wife? 255 00:19:47,019 --> 00:19:48,686 - No. - Bullshit. 256 00:19:48,854 --> 00:19:50,313 Get the fuck out of here, Gordon. 257 00:19:53,025 --> 00:19:54,358 ( Gordon groans ) 258 00:19:56,862 --> 00:19:58,529 - You finished? - ( Gordon mumbles ) 259 00:20:00,449 --> 00:20:02,783 - ( groans ) - You fuckin'-- 260 00:20:02,951 --> 00:20:05,328 ( yells ) Fuck! 261 00:20:06,622 --> 00:20:08,456 ( sighs ) 262 00:20:12,586 --> 00:20:14,003 Come on, let's get you out of here. 263 00:20:14,171 --> 00:20:16,505 ( grunting ) 264 00:20:21,553 --> 00:20:22,803 What is this? Come on! 265 00:20:22,971 --> 00:20:24,555 Come on, get off him! 266 00:20:24,723 --> 00:20:26,390 Come on. Lucas, Lucas. 267 00:20:26,558 --> 00:20:28,809 - Fuckin' piece of shit! - God, cool off! 268 00:20:28,977 --> 00:20:31,395 Jesus Christ, what is this, huh? 269 00:20:31,563 --> 00:20:32,980 You all right? 270 00:20:42,157 --> 00:20:43,824 You wanna tell me why I just broke up a fight 271 00:20:43,992 --> 00:20:46,369 between the sheriff and the mayor? 272 00:20:46,536 --> 00:20:49,872 - It's complicated. - You can talk to me, all right? 273 00:20:50,040 --> 00:20:52,458 - And not just because we're sleep-- - I know, I know. 274 00:21:04,304 --> 00:21:06,597 Woman on intercom: Dr. Valerian to OR1 . 275 00:21:06,765 --> 00:21:09,100 Dr. Valerian to OR1 . 276 00:21:21,697 --> 00:21:23,239 ( sobbing ) 277 00:21:23,407 --> 00:21:25,199 It's okay, I'm here. 278 00:21:25,367 --> 00:21:27,451 I'm here. 279 00:21:44,886 --> 00:21:46,804 Emmett: Believe you me, in a situation like this, 280 00:21:46,972 --> 00:21:49,098 we're just trying our best to cover all the bases. 281 00:21:49,266 --> 00:21:51,225 I wouldn't take it personally. 282 00:21:51,393 --> 00:21:54,478 Just gonna ask you a couple of questions. Shouldn't take too long. 283 00:21:54,646 --> 00:21:56,814 Sorry, just to clarify, where did you say you went to law school? 284 00:21:56,982 --> 00:21:59,317 Did you see somebody pay me to stick his dick in my ass? 285 00:21:59,484 --> 00:22:00,818 - No. - No, thank God. 286 00:22:00,986 --> 00:22:02,695 So, what do I know about a fucking prostitution ring? 287 00:22:02,863 --> 00:22:04,238 All right, so let me just confirm, 288 00:22:04,406 --> 00:22:05,948 your name is Platinum? 289 00:22:06,116 --> 00:22:08,284 Platinumm. Two Ms. Platinumm. 290 00:22:08,452 --> 00:22:10,911 - Platinumm. - Like, "Mm, she looked good." 291 00:22:11,079 --> 00:22:12,455 Half of them claimed they didn't know anything 292 00:22:12,622 --> 00:22:14,206 about organized prostitution. 293 00:22:14,374 --> 00:22:15,708 They got paid to dance. That's it. 294 00:22:15,876 --> 00:22:17,168 Jesus Christ. 295 00:22:17,336 --> 00:22:19,795 The smart ones won't even admit to that until they lawyer up. 296 00:22:19,963 --> 00:22:21,297 We caught some of them in the act. 297 00:22:21,465 --> 00:22:23,466 Well, they say they were acting alone. 298 00:22:23,633 --> 00:22:26,093 - They claim Proctor didn't know anything about it. - This is fucking ridiculous. 299 00:22:26,261 --> 00:22:28,846 Yes, it is, and that's why they call it police work. 300 00:22:37,397 --> 00:22:38,898 Hey. 301 00:22:40,692 --> 00:22:43,194 - You okay? - Hey. 302 00:22:43,362 --> 00:22:44,862 ( clicks ) 303 00:22:45,030 --> 00:22:46,489 I'm great. 304 00:22:48,033 --> 00:22:50,201 All right, one of the girls is asking for you. 305 00:22:53,580 --> 00:22:55,664 Excuse me, I'm looking for my son, Max Hopewell. 306 00:22:55,832 --> 00:22:57,291 Someone downstairs said he was up here. 307 00:22:57,459 --> 00:22:59,794 - Max... - Hopewell. He has asthma and he-- 308 00:22:59,961 --> 00:23:01,962 Are-- are you all right? 309 00:23:06,134 --> 00:23:07,635 Never mind. 310 00:23:11,681 --> 00:23:12,973 Where is he? 311 00:23:13,141 --> 00:23:15,393 He's with the doctor now. 312 00:23:17,312 --> 00:23:19,188 Deva, what happened? 313 00:23:19,356 --> 00:23:20,731 - Deva-- - Where were you? 314 00:23:20,899 --> 00:23:23,484 - I was working. - Bullshit, I called your office. 315 00:23:23,652 --> 00:23:25,319 He could have fucking died, Dad. 316 00:23:25,487 --> 00:23:27,696 - I'm sorry, Deva. - I don't give a shit if you're sorry. 317 00:23:27,864 --> 00:23:29,240 Jesus fucking Christ, Dad. 318 00:23:29,408 --> 00:23:31,033 Do you even see how fucked up you are? 319 00:23:31,201 --> 00:23:32,910 - It's all right. I just-- - No, it's not all right. 320 00:23:33,078 --> 00:23:35,204 Nothing about this is all right. 321 00:23:35,372 --> 00:23:38,582 We are so fucked. This whole family is so fucked. 322 00:23:38,750 --> 00:23:40,835 - Deva-- - Get off me! 323 00:23:41,002 --> 00:23:43,003 Gordon, let her go. 324 00:23:44,881 --> 00:23:46,382 She called you. 325 00:23:50,887 --> 00:23:54,473 - Look, tonight was-- - Gordon, you don't have to explain yourself. 326 00:23:54,641 --> 00:23:56,100 Least of all to me. 327 00:23:56,268 --> 00:23:58,352 - Mr. and Mrs. Hopewell? - Yes. 328 00:23:58,520 --> 00:24:00,688 Dr. Kessler, I'm the resident on duty. 329 00:24:00,856 --> 00:24:02,398 - How is he? - Max is stable. 330 00:24:02,566 --> 00:24:03,941 He suffered from an acute attack. 331 00:24:04,109 --> 00:24:05,443 How? 332 00:24:05,610 --> 00:24:06,944 We're really good about his meds 333 00:24:07,112 --> 00:24:08,779 and he always has his inhaler nearby. 334 00:24:08,947 --> 00:24:10,739 Nobody did anything wrong. 335 00:24:10,907 --> 00:24:12,450 His condition is deteriorating. 336 00:24:12,617 --> 00:24:14,743 His medicine is no longer as effective. 337 00:24:14,911 --> 00:24:17,288 It looks like you already talked to Max's pulmonologist 338 00:24:17,456 --> 00:24:18,873 - about leukotriene modifiers... - Yeah. 339 00:24:19,040 --> 00:24:21,709 - ...beta agonists-- - Yeah, yeah, we thought-- 340 00:24:21,877 --> 00:24:25,713 we thought we had more time before all that was necessary. 341 00:24:25,881 --> 00:24:27,465 You need to talk to his doctor. 342 00:24:27,632 --> 00:24:29,884 I'm gonna go check on Max. I'll be right back. 343 00:24:39,811 --> 00:24:41,729 Mr. Proctor. 344 00:24:41,897 --> 00:24:44,440 Sheamus, please explain to me why we're closed. 345 00:24:44,608 --> 00:24:46,942 They came in here, they busted everybody, 346 00:24:47,110 --> 00:24:48,736 and they took our girls. 347 00:24:48,904 --> 00:24:50,988 That's basically what happened. 348 00:24:51,156 --> 00:24:52,490 Very unfortunate. 349 00:24:52,657 --> 00:24:54,575 Obviously not your fault. 350 00:24:54,743 --> 00:24:56,076 Just give me the arrest warrant. 351 00:24:56,244 --> 00:24:57,995 I'll take it up with my lawyers. 352 00:24:59,831 --> 00:25:02,791 - The warrant? - Yeah, the arrest warrant. 353 00:25:02,959 --> 00:25:05,419 I'm sure you didn't let a bunch of cops come in here and shut down my business 354 00:25:05,587 --> 00:25:07,296 without a legal arrest warrant. 355 00:25:07,464 --> 00:25:09,507 They just came through the front door locked and loaded. 356 00:25:09,674 --> 00:25:11,342 What do you expect me to do? 357 00:25:16,765 --> 00:25:17,932 ( grunting ) 358 00:25:21,853 --> 00:25:25,189 What I expect you to do is what I pay you to do. 359 00:25:25,357 --> 00:25:28,442 - ( grunting ) - Keep my club open. 360 00:25:29,486 --> 00:25:30,528 Got that? 361 00:25:33,615 --> 00:25:35,699 ( Sheamus coughing ) 362 00:25:40,539 --> 00:25:42,331 ( Sheamus groans ) 363 00:25:43,792 --> 00:25:45,543 - Now clean this place up. - ( glass thuds ) 364 00:25:45,710 --> 00:25:47,461 I want it open by tomorrow 365 00:25:47,629 --> 00:25:49,129 for lunch. 366 00:25:58,265 --> 00:26:00,683 I don't know what we're gonna do about this. 367 00:26:00,850 --> 00:26:02,726 We're gonna talk to the insurance company again. 368 00:26:02,894 --> 00:26:04,603 They've gotta be willing to pay for more. 369 00:26:04,771 --> 00:26:07,856 They say that Max's asthma has a chronic condition limit, 370 00:26:08,024 --> 00:26:09,733 and if they don't think the asthma's gonna get any better, 371 00:26:09,901 --> 00:26:12,570 then they're not gonna approve new treatment. 372 00:26:16,491 --> 00:26:18,993 We're just gonna have to pay for the treatments ourselves. 373 00:26:19,160 --> 00:26:21,662 Where are we gonna get cash like that? 374 00:26:26,376 --> 00:26:29,461 God damn it, how did I let things get this screwed up? 375 00:26:38,888 --> 00:26:41,432 You're a good father, Gordon. 376 00:26:52,777 --> 00:26:55,279 Juliet: They're not gonna say anything about Proctor. 377 00:26:55,447 --> 00:26:57,781 They're more scared of him than you. 378 00:26:57,949 --> 00:26:59,366 And you're not? 379 00:26:59,534 --> 00:27:02,119 Proctor owns this whole town. 380 00:27:02,287 --> 00:27:04,038 He doesn't own me. 381 00:27:04,205 --> 00:27:06,206 How about you? 382 00:27:06,374 --> 00:27:08,042 ( grunting ) 383 00:27:11,046 --> 00:27:14,131 No one owns me. 384 00:27:15,216 --> 00:27:16,467 Lucas: Okay. 385 00:27:17,469 --> 00:27:18,802 So, what do you got? 386 00:27:29,272 --> 00:27:31,273 ( door opens ) 387 00:27:33,610 --> 00:27:35,903 - ( door closes ) - So... 388 00:27:37,989 --> 00:27:39,823 I see him three to four times a week. 389 00:27:39,991 --> 00:27:44,036 - He pays you? - Mm-hmm, but he calls them gifts. 390 00:27:45,372 --> 00:27:47,331 And what would he do if you said no? 391 00:27:47,499 --> 00:27:51,085 He'd get me fired from the club and I need the money. 392 00:27:51,252 --> 00:27:52,670 So, what do you want to tell me? 393 00:27:52,837 --> 00:27:56,006 If I gave you something on Proctor, 394 00:27:56,174 --> 00:27:57,675 would you put him away? 395 00:27:57,842 --> 00:27:59,343 Could you even put him away? 396 00:27:59,511 --> 00:28:01,679 Depends what it is. 397 00:28:01,846 --> 00:28:03,639 - Would I have to testify? - Depends what it is. 398 00:28:03,807 --> 00:28:05,891 Well, I won't testify, and you have to promise me-- 399 00:28:06,059 --> 00:28:07,351 I can't promise you anything until I know what you've got. 400 00:28:07,519 --> 00:28:08,560 And he can't know it's me. 401 00:28:08,728 --> 00:28:10,813 Listen, I got a jail full of whores I can do this with. 402 00:28:10,980 --> 00:28:12,147 And I have a-- 403 00:28:12,315 --> 00:28:14,441 I have a son. 404 00:28:17,529 --> 00:28:19,029 Fuck. 405 00:28:19,197 --> 00:28:21,198 Listen, if what you've got is big enough to put Proctor away, 406 00:28:21,366 --> 00:28:23,450 I'll do everything I can to keep you out of it. 407 00:28:23,618 --> 00:28:25,953 That's as close to a promise as you're gonna get right now. 408 00:28:27,831 --> 00:28:29,415 No? 409 00:28:29,582 --> 00:28:32,084 There was this guy I used to see. 410 00:28:32,252 --> 00:28:34,294 ( sniffles ) A client. 411 00:28:36,381 --> 00:28:38,841 He used to drive trucks for Proctor, running X into Philly. 412 00:28:39,008 --> 00:28:39,800 Ecstasy? 413 00:28:39,968 --> 00:28:41,719 He said Proctor has this place where they do it all-- 414 00:28:41,886 --> 00:28:43,971 cook it, pack it, and ship it off. 415 00:28:44,139 --> 00:28:45,222 You know his name? 416 00:28:47,892 --> 00:28:49,560 Matt Sharp. 417 00:28:51,187 --> 00:28:53,147 Where do I find him? 418 00:28:54,482 --> 00:28:55,816 Hey. 419 00:28:55,984 --> 00:28:57,693 I'm looking for Matt Sharp. 420 00:28:57,861 --> 00:29:00,112 I'm Sharp. 421 00:29:00,280 --> 00:29:03,407 ( laughs ) Irony. Nice. 422 00:29:03,575 --> 00:29:04,908 I need to talk to you for a minute. 423 00:29:05,076 --> 00:29:07,369 I'm on the clock, Sheriff. 424 00:29:07,537 --> 00:29:11,248 I don't know if you heard, but the market's down, 425 00:29:11,416 --> 00:29:13,834 unemployment's at 9%¤. 426 00:29:14,002 --> 00:29:16,712 You wouldn't want to keep an honest man from making a buck, would ya? 427 00:29:16,880 --> 00:29:18,464 An honest man, no. 428 00:29:18,631 --> 00:29:21,008 You? Eh, I could give a shit. 429 00:29:21,176 --> 00:29:23,677 Brock: Listen, guys, we just got a couple of questions for you. 430 00:29:23,845 --> 00:29:25,679 You're gonna want to put that down. 431 00:29:25,847 --> 00:29:27,264 Are you one of those affirmative action hires? 432 00:29:27,432 --> 00:29:28,056 Hey. 433 00:29:28,224 --> 00:29:29,933 How do you like sitting in the front seat versus the back? 434 00:29:30,101 --> 00:29:31,268 Not as good as it'll feel 435 00:29:31,436 --> 00:29:33,187 when I put my boot up your ass and out your mouth. 436 00:29:33,354 --> 00:29:35,022 - Whoa. - Hey, we're just messing around. 437 00:29:35,190 --> 00:29:36,523 We didn't mean nothing by it. 438 00:29:36,691 --> 00:29:40,235 Yeah, spic, slope, coon, kike, faggot. 439 00:29:40,403 --> 00:29:43,113 Soon as you put the uniform on, we dislike you all the same. 440 00:29:44,115 --> 00:29:45,908 Yo, I recognize this dude. 441 00:29:46,075 --> 00:29:47,743 You're that football player, right? 442 00:29:47,911 --> 00:29:49,286 Real big deal in college. 443 00:29:49,454 --> 00:29:50,954 Running back. 444 00:29:51,122 --> 00:29:52,790 Man: Yeah, what happened? Did you quit? 445 00:29:52,957 --> 00:29:54,333 Or did somebody figure out 446 00:29:54,501 --> 00:29:57,085 that a nigger running like he stole something ain't nothing new? 447 00:29:57,253 --> 00:30:00,005 ( laughs ) 448 00:30:00,173 --> 00:30:02,090 Brock: Emmett, be cool, all right? 449 00:30:02,258 --> 00:30:04,134 Emmett? 450 00:30:07,388 --> 00:30:09,890 - I'm cool. - All right. 451 00:30:10,058 --> 00:30:11,809 Don't hold back on my account. 452 00:30:11,976 --> 00:30:13,894 Emmett: A verbal taunt does not fulfill the protocol 453 00:30:14,062 --> 00:30:16,480 for self-defense, Sheriff, only a life-threatening act. 454 00:30:16,648 --> 00:30:19,149 And these little men aren't what I'd consider to be threatening. 455 00:30:19,317 --> 00:30:21,652 Fuck you, O.J. 456 00:30:23,988 --> 00:30:25,739 I do believe I now feel threatened. 457 00:30:25,907 --> 00:30:27,074 I would. 458 00:30:30,745 --> 00:30:32,579 - ( grunting ) - Hey, hey, hey, hey. 459 00:30:32,747 --> 00:30:34,915 Don't you fucking move. 460 00:30:44,843 --> 00:30:46,301 Oh! 461 00:30:46,469 --> 00:30:48,262 ( grunting ) 462 00:30:49,681 --> 00:30:50,764 You okay, Brock? 463 00:30:50,932 --> 00:30:52,516 No! 464 00:30:53,685 --> 00:30:55,853 Emmett, you need a hand? 465 00:30:56,020 --> 00:30:57,354 Oh, fuck. 466 00:31:01,484 --> 00:31:02,693 Emmett! 467 00:31:07,782 --> 00:31:09,283 ( choking ) 468 00:31:16,124 --> 00:31:17,624 - You all right? - Yeah. 469 00:31:25,550 --> 00:31:28,802 Whoa, whoa, whoa, whoa. Slow down, Sharp. 470 00:31:28,970 --> 00:31:30,429 What do you want, cop? 471 00:31:30,597 --> 00:31:32,973 You're gonna tell me about Proctor's ecstasy operation. 472 00:31:36,060 --> 00:31:38,020 I don't know what the fuck you're talking about. 473 00:31:38,187 --> 00:31:41,815 - Okay. - ( groans ) 474 00:31:41,983 --> 00:31:43,567 Let me get you started. 475 00:31:43,735 --> 00:31:45,861 - ( coughing ) - You were a driver. 476 00:31:46,029 --> 00:31:47,905 You did runs from Banshee... 477 00:31:48,072 --> 00:31:49,573 ( groans ) 478 00:31:49,741 --> 00:31:51,074 ...to Philly. 479 00:31:51,242 --> 00:31:53,160 Who told you that? 480 00:31:53,328 --> 00:31:56,288 - Well, that's none of your business. - ( laughs ) 481 00:31:56,456 --> 00:31:59,416 You think I'm gonna roll on someone like Proctor 'cause of you? 482 00:31:59,584 --> 00:32:01,543 Ah! 483 00:32:01,711 --> 00:32:03,045 Go ahead, arrest me. 484 00:32:03,212 --> 00:32:04,546 At least in jail I got my health. 485 00:32:04,714 --> 00:32:07,716 Yeah, but right now... ♪ I got your arm. ♪ 486 00:32:07,884 --> 00:32:09,217 ( yells ) Stop! 487 00:32:09,385 --> 00:32:11,511 - So tell me how it works. - Fuck you. 488 00:32:11,679 --> 00:32:14,014 ( yells ) Okay. 489 00:32:14,182 --> 00:32:16,350 - I was just a driver. - Yeah, we covered that. 490 00:32:16,517 --> 00:32:18,602 - Now, how did it work? - ( yells ) 491 00:32:18,770 --> 00:32:20,103 It was always at night. 492 00:32:20,271 --> 00:32:21,855 I'd pick up the trucks from the factory, 493 00:32:22,023 --> 00:32:25,025 get 'em loaded, and then drive from Banshee towards Philly. 494 00:32:25,193 --> 00:32:26,902 - And? - ( groans ) 495 00:32:27,070 --> 00:32:29,488 All right. I'd have an address. 496 00:32:29,656 --> 00:32:31,615 Usually like some parking lot. 497 00:32:31,783 --> 00:32:34,368 I'd leave the truck with the keys in the cab and then walk away. 498 00:32:34,535 --> 00:32:36,745 - And who took the trucks from there? - I never saw anyone. 499 00:32:36,913 --> 00:32:38,497 The whole system's rigged with cutouts 500 00:32:38,665 --> 00:32:40,457 so no one knew more than they had to. 501 00:32:40,625 --> 00:32:42,125 But you got your orders from Proctor, right? 502 00:32:42,293 --> 00:32:44,920 - I never even met him. - Don't fuck with me, Sharp. 503 00:32:45,088 --> 00:32:47,589 Fuck, I'm not! I told you, I don't know shit! 504 00:32:47,757 --> 00:32:49,925 - I can't argue with that. - ( groans ) 505 00:32:50,093 --> 00:32:51,718 But you do know where the factory is. 506 00:32:51,886 --> 00:32:53,804 ( yells ) 507 00:32:53,972 --> 00:32:55,806 Oh, fuck, man. 508 00:32:55,974 --> 00:32:58,600 Near the brick factory on Havershaw. 509 00:32:58,768 --> 00:33:00,477 - ( taps ) - Thanks. 510 00:33:08,277 --> 00:33:09,987 Hey. 511 00:33:10,154 --> 00:33:11,822 We're out. 512 00:33:37,348 --> 00:33:39,850 Well... 513 00:33:40,018 --> 00:33:42,644 look what the parole officer dragged in. 514 00:33:42,812 --> 00:33:44,479 I missed you. 515 00:33:44,647 --> 00:33:46,314 Oh, honey, I know. 516 00:33:46,482 --> 00:33:48,275 But I come bearing gifts. 517 00:33:54,240 --> 00:33:56,825 Your cut from the truck job. 518 00:33:56,993 --> 00:33:59,202 It's hardly retirement money... 519 00:34:05,084 --> 00:34:07,711 - You ain't gonna count it? - I already know it won't be enough. 520 00:34:07,879 --> 00:34:10,047 Mm, you're telling me. 521 00:34:13,301 --> 00:34:15,218 Enough for what? 522 00:34:15,386 --> 00:34:16,845 I need to do another one. 523 00:34:21,893 --> 00:34:23,310 And I need to stop risking my fine ass 524 00:34:23,478 --> 00:34:24,895 over motherfucking milk money. 525 00:34:25,063 --> 00:34:28,648 - This one's different. - Oh, this one's different? 526 00:34:30,026 --> 00:34:31,735 Then I'll gather the troops. 527 00:34:32,945 --> 00:34:34,905 It's gotta be just you and me. 528 00:34:36,741 --> 00:34:40,077 Now, we all agreed we were gonna do this together. 529 00:34:40,244 --> 00:34:41,995 Moonlighting ain't my style. 530 00:34:42,163 --> 00:34:44,831 - I need this, Job. - Join the motherfucking club. 531 00:34:44,999 --> 00:34:46,750 ( whispers ) It's not for me. 532 00:34:49,295 --> 00:34:50,962 My son is sick. 533 00:34:58,304 --> 00:35:00,931 Mm. 534 00:35:01,099 --> 00:35:03,892 Who do I have to shoot to get a motherfucking menu in here? 535 00:35:24,288 --> 00:35:26,790 ( trucks beeping ) 536 00:35:28,876 --> 00:35:31,294 Emmett: Doesn't look very secure for a drug lot. 537 00:35:31,462 --> 00:35:33,630 Yeah, that's what someone wants you to think. 538 00:35:33,798 --> 00:35:37,759 They got cameras covering the perimeter there, there. 539 00:35:37,927 --> 00:35:40,887 1 7-gauge wire along the fence line. 540 00:35:41,055 --> 00:35:43,140 It's electrified. 541 00:35:43,307 --> 00:35:45,934 And they got motion sensors in the back. 542 00:35:47,645 --> 00:35:49,437 You can tell all that from here? 543 00:35:51,065 --> 00:35:52,566 Yeah, more or less. 544 00:35:52,733 --> 00:35:54,985 Emmett: Well, we're gonna need some time to get a warrant. 545 00:35:55,153 --> 00:35:57,737 What do you want to do? 546 00:35:57,905 --> 00:35:59,906 Let's find out who owns the place. 547 00:36:00,074 --> 00:36:02,826 Oh, you mean do some actual police work. Sounds good. 548 00:36:17,133 --> 00:36:18,800 George: Throughout our history 549 00:36:18,968 --> 00:36:21,011 we have stood behind brave leaders 550 00:36:21,179 --> 00:36:23,513 who protected our culture and traditions 551 00:36:23,681 --> 00:36:26,349 from a world that would see us gone. 552 00:36:26,517 --> 00:36:30,937 Alex Longshadow comes from a line of great Kinaho chiefs. 553 00:36:31,105 --> 00:36:33,023 No one has done more for their people 554 00:36:33,191 --> 00:36:34,816 than Benjamin Longshadow... 555 00:36:34,984 --> 00:36:39,487 which is why it saddens me that it has come to this. 556 00:36:41,365 --> 00:36:44,117 Alex simply lacks the wisdom and experience 557 00:36:44,285 --> 00:36:48,955 to lead the Kinaho tribe in these complicated times. 558 00:36:52,793 --> 00:36:54,544 That is why it is with a heavy heart 559 00:36:54,712 --> 00:36:57,297 that I call for this vote of no confidence 560 00:36:57,465 --> 00:37:01,551 in Alex Longshadow as tribal chief. 561 00:37:01,719 --> 00:37:05,222 All in favor, raise their hand and say, "Aye." 562 00:37:20,363 --> 00:37:23,615 Thompson, you're gonna let some thug scare you away 563 00:37:23,783 --> 00:37:26,076 from the ideals of your ancestors? 564 00:37:28,579 --> 00:37:31,164 Maybe we were too harsh in our judgment. 565 00:37:31,332 --> 00:37:34,542 Alex is young and ambitious. 566 00:37:35,753 --> 00:37:38,004 Young blood may be just what this tribe needs. 567 00:37:45,513 --> 00:37:48,932 You have corrupted this council and shamed yourself 568 00:37:49,100 --> 00:37:50,725 as well as your father. 569 00:37:50,893 --> 00:37:54,062 You gonna adjourn this meeting, or what? 570 00:38:11,289 --> 00:38:13,957 ( sighs ) What'd you do to those guys, anyway? 571 00:38:15,042 --> 00:38:17,377 Your father was a man of great wisdom. 572 00:38:17,545 --> 00:38:18,962 He knew, like you now know, 573 00:38:19,130 --> 00:38:21,339 that sometimes the way over a mountain 574 00:38:21,507 --> 00:38:23,049 is through it. 575 00:38:23,217 --> 00:38:25,427 And... 576 00:38:25,594 --> 00:38:27,137 going through the mountain... 577 00:38:27,305 --> 00:38:29,472 well... 578 00:38:31,809 --> 00:38:33,810 that's my specialty. 579 00:38:36,314 --> 00:38:38,606 Be well, Chief Longshadow. 580 00:38:42,903 --> 00:38:44,612 ( sighs ) 581 00:38:44,780 --> 00:38:48,825 Property report lists the owner of the warehouse and land as Wildflower, LLC. 582 00:38:48,993 --> 00:38:50,327 Brock: It's probably a shell company. 583 00:38:50,494 --> 00:38:51,661 Proctor's name is nowhere near it. 584 00:38:51,829 --> 00:38:53,371 We'd pretty much have to catch Proctor 585 00:38:53,539 --> 00:38:55,582 in the warehouse personally cooking up a batch of ecstasy 586 00:38:55,750 --> 00:38:57,125 in order to make the drug charges stick. 587 00:38:57,293 --> 00:38:58,835 Doesn't mean we can't shut the place down. 588 00:38:59,003 --> 00:39:01,087 Proctor'll have another one up and running in a week. 589 00:39:01,255 --> 00:39:04,591 You want me to see what I can find on the shell company? 590 00:39:05,634 --> 00:39:07,677 Uh, yeah. Might as well. 591 00:39:07,845 --> 00:39:09,179 Hey, Emmett... 592 00:39:10,431 --> 00:39:12,932 sorry about what happened yesterday. 593 00:39:14,018 --> 00:39:16,019 You know, the shit at the junkyard. 594 00:39:16,187 --> 00:39:20,023 You know, every time I think I'm immune to that stuff... 595 00:39:20,191 --> 00:39:22,859 I can only turn the other cheek for so many times. 596 00:39:23,027 --> 00:39:26,071 But it gave me a chance to be a good Christian and kick some butt. 597 00:39:27,615 --> 00:39:29,449 And how were you a good Christian? 598 00:39:32,328 --> 00:39:34,079 I forgave them afterwards. 599 00:39:58,312 --> 00:39:59,646 Lucas: Back to square one. 600 00:39:59,814 --> 00:40:02,565 Is there some reason you need to arrest Proctor today? 601 00:40:07,488 --> 00:40:10,073 Lucas: Proctor does whatever he wants to whoever he wants. 602 00:40:10,241 --> 00:40:13,910 Every day that list gets a little bit longer. 603 00:40:14,078 --> 00:40:15,578 Been like that since before you got here. 604 00:40:15,746 --> 00:40:17,914 That doesn't mean it stays the same way. 605 00:40:22,753 --> 00:40:24,087 ( brakes screech ) 606 00:40:24,255 --> 00:40:25,880 ( air brakes hiss ) 607 00:40:29,009 --> 00:40:30,593 Don't you fucking move. 608 00:40:30,761 --> 00:40:32,095 Hands behind your back. 609 00:40:32,263 --> 00:40:35,181 Hands behind your back. Do it! 610 00:40:35,349 --> 00:40:36,891 - Who's left in the warehouse? - Nobody. 611 00:40:37,059 --> 00:40:39,185 Do you know whose shit you're stealing? 612 00:40:39,353 --> 00:40:40,687 Who says we're stealing it? 613 00:40:40,855 --> 00:40:43,022 ( coughs ) 614 00:40:43,190 --> 00:40:47,444 Listen, there's a right way and a wrong way to get Proctor. 615 00:40:48,779 --> 00:40:50,029 So, you can drive this? 616 00:40:50,197 --> 00:40:51,531 Shit, back in the day, 617 00:40:51,699 --> 00:40:54,617 I used to run a big rig cross-country in 92 hours. 618 00:40:54,785 --> 00:40:56,453 Well, shit's changed since World War I, Sugar. 619 00:40:56,620 --> 00:40:59,080 You know, I really was hoping that he'd run your ass over. 620 00:40:59,248 --> 00:41:00,623 Hey. 621 00:41:01,959 --> 00:41:04,127 You sure you want to do this? 622 00:41:04,295 --> 00:41:07,672 Go up against Proctor like this? 623 00:41:07,840 --> 00:41:11,801 You got your issues with Proctor, I got mine. 624 00:41:13,095 --> 00:41:15,722 This is a war. This isn't about one battle. 625 00:41:15,890 --> 00:41:17,640 You wanna win this thing? 626 00:41:17,808 --> 00:41:20,477 Just settle in, be patient. 627 00:41:20,644 --> 00:41:22,729 You're right. 628 00:41:27,318 --> 00:41:29,319 - ( gears grinding ) - Damn. 629 00:41:30,821 --> 00:41:32,155 Is he drunk? 630 00:41:37,828 --> 00:41:39,787 - ( gears grind ) - Yeah, it's simple. 631 00:41:44,752 --> 00:41:47,295 - You take care of the cameras? - Don't insult me, baby. 632 00:41:47,463 --> 00:41:48,963 All right, boys. 633 00:41:49,131 --> 00:41:50,924 Now, this is gonna hurt a little bit. 634 00:42:01,769 --> 00:42:03,686 ( all grunt ) 635 00:42:06,524 --> 00:42:10,527 - ( glass shattering ) - ( electricity crackling ) 636 00:42:24,625 --> 00:42:26,543 Whoo! God damn! 637 00:42:26,710 --> 00:42:28,336 Man, that's something you don't get to do every day. 638 00:42:28,504 --> 00:42:29,837 ( laughs ) 639 00:42:30,005 --> 00:42:32,799 - Lucas: That gonna be enough? - That's what the man said. 640 00:42:32,967 --> 00:42:34,133 Look, you gonna give us enough time 641 00:42:34,301 --> 00:42:36,010 to clear our asses outta here? 642 00:42:36,178 --> 00:42:38,805 What, you think we gonna light a long fuse and run? 643 00:42:38,973 --> 00:42:41,057 This ain't a fuckin' Road Runner cartoon. 644 00:42:41,225 --> 00:42:43,393 Lucas: Sugar! 645 00:43:07,876 --> 00:43:09,210 Boom, motherfucker. 646 00:43:09,378 --> 00:43:10,378 ( grunts ) 647 00:43:21,265 --> 00:43:22,932 What happened? 648 00:43:25,102 --> 00:43:26,603 I don't know. 649 00:43:28,606 --> 00:43:30,773 - Are you dialing the right number? - Yes, I'm dialing the right-- 650 00:43:32,026 --> 00:43:33,401 fuck! 651 00:43:33,569 --> 00:43:36,404 Bet you wish you had a long fuse and a match right about now. 652 00:43:36,572 --> 00:43:37,739 - Fuck you, Sugar. - ( chuckles ) 653 00:43:37,906 --> 00:43:40,283 Maybe it's a loose-- 654 00:43:58,302 --> 00:44:01,638 ( metal clanging ) 655 00:44:01,805 --> 00:44:03,765 Whoo. ( groans ) 656 00:44:03,932 --> 00:44:05,141 Mm-mm. 657 00:44:05,309 --> 00:44:08,061 - ( coughs ) - Sugar: Damn. 658 00:44:08,228 --> 00:44:09,979 ( crashing ) 659 00:44:11,565 --> 00:44:13,691 ( coughing ) 660 00:44:13,859 --> 00:44:16,903 Sugar: Supposed to just blow the lab, 661 00:44:17,071 --> 00:44:20,323 not put a goddamn crater in the earth. 662 00:44:20,491 --> 00:44:23,076 Now tell me that don't fill you 663 00:44:23,243 --> 00:44:25,370 with a warm, tingling feeling inside. 664 00:44:25,537 --> 00:44:26,746 ( debris clattering ) 665 00:44:26,914 --> 00:44:28,915 It's a start. 666 00:44:29,083 --> 00:44:30,625 I can't hear a thing. 667 00:44:30,793 --> 00:44:31,918 That's 'cause you old and deaf. 668 00:44:32,086 --> 00:44:33,252 Don't put that shit on me. 669 00:44:33,420 --> 00:44:36,130 - What? - "What"? 670 00:44:50,312 --> 00:44:53,314 Brock: You know, when you first got here, 671 00:44:53,482 --> 00:44:54,816 I didn't think you were much of a cop. 672 00:44:54,983 --> 00:44:57,151 Yet you hid it so well. 673 00:44:57,319 --> 00:44:58,945 Oh, I still don't think you're much of a cop. 674 00:44:59,113 --> 00:45:01,698 But I think you're serious about getting Proctor, 675 00:45:01,865 --> 00:45:03,408 and this town's been waiting for somebody to do that 676 00:45:03,575 --> 00:45:05,201 for a long, long time. 677 00:45:05,369 --> 00:45:07,370 And I was hoping it was gonna be me. 678 00:45:10,582 --> 00:45:14,669 But what I'm saying is I don't mind that it's you. 679 00:45:21,093 --> 00:45:24,387 - That must've hurt. - Like a prostate exam. 680 00:45:26,724 --> 00:45:28,224 ( door closes ) 681 00:45:29,560 --> 00:45:32,353 ( fire crackling ) 682 00:46:06,889 --> 00:46:08,765 ( music playing ) 683 00:47:23,465 --> 00:47:25,466 ( helicopter blades whirring ) 684 00:47:34,184 --> 00:47:36,269 ( explosion )