1 00:00:01,584 --> 00:00:04,045 Jag Henrietta Varnadoe 2 00:00:04,129 --> 00:00:08,633 testamenterar härmed alla mina värdsliga ägodelar till 3 00:00:08,717 --> 00:00:12,137 Denzel Jackson. -Jackpott! 4 00:00:13,304 --> 00:00:17,225 Jag lovar att inte slösa bort er mammas förmögenhet. 5 00:00:17,308 --> 00:00:20,228 Ja! Jetpack, era ---! 6 00:00:30,488 --> 00:00:32,073 FÖR TRE ÅR SEN 7 00:00:32,198 --> 00:00:37,370 -Jag älskar dig, Woody. -Jag älskar dig, Malloy. 8 00:00:37,454 --> 00:00:39,414 Du lär säkert vara rar för evigt. 9 00:00:43,376 --> 00:00:47,797 -Sluta skjuta på mig. -Du är så gammal och grinig. 10 00:00:47,881 --> 00:00:51,926 Morgoninspektion. Vad fan har hänt här? 11 00:00:52,010 --> 00:00:53,595 Jag har organiserat skrivbordet. 12 00:00:53,678 --> 00:00:57,557 Var är mina utgiftsrapporter och kuvertet med pengar? 13 00:00:57,640 --> 00:01:00,060 I dokumentförstöraren. 14 00:01:00,143 --> 00:01:04,439 Satan, Ethel. Har du förstört ett kort på min döda mamma? 15 00:01:04,522 --> 00:01:06,733 -Bråte. -Jag skulle förstöra det. 16 00:01:06,816 --> 00:01:10,403 -För att gå vidare. -Förlåt att jag är sen. 17 00:01:10,487 --> 00:01:14,449 Jösses, Williams, du ser ut som en bajskorv med slips. 18 00:01:14,532 --> 00:01:19,370 -Vad är det där för fläck? -Det är...lasagne. 19 00:01:19,454 --> 00:01:21,414 Vänta. Det är fågelskit. 20 00:01:23,541 --> 00:01:29,339 -Det har skett en olycka. -Har du sabbat patrullbilen igen? 21 00:01:29,422 --> 00:01:34,177 -Det är fjärde gången på en månad. -Jag har en blind fläck. 22 00:01:34,260 --> 00:01:39,057 -Det är din nacke. -Att skrika sabbar bara stämningen. 23 00:01:39,140 --> 00:01:43,812 Jaha, lilla fröken tvångstanke tror att hon kan göra mitt jobb. 24 00:01:43,895 --> 00:01:48,316 -Det kan jag absolut. -Det är inte lika lätt som du. 25 00:01:48,399 --> 00:01:52,195 -Du är ett arsle i dag. -Vill du se ett arsle? 26 00:01:52,278 --> 00:01:56,157 Sluta blåsa i våldtäktsvisselpipan. 27 00:01:56,241 --> 00:02:00,036 Ni är en skam för parkens uniformer. 28 00:02:00,120 --> 00:02:05,291 Du är stressad. Malloy är väl ett terapidjur? Gå och krama honom. 29 00:02:05,375 --> 00:02:09,295 Han får det bara på sin födelsedag. Jag skiter i när det är. 30 00:02:09,379 --> 00:02:13,800 Ni driver mig till vansinne. Jag vet inte vem som är värst. 31 00:02:13,883 --> 00:02:15,718 -Jag är bättre än Connie. -Nej. 32 00:02:15,802 --> 00:02:18,847 -Du är värre än jag. -Jag är bäst. 33 00:02:18,930 --> 00:02:23,268 -Seriöst? -Steve, du är en idiot. 34 00:02:23,351 --> 00:02:25,687 Det var kul! Tack! 35 00:02:25,770 --> 00:02:32,026 Håll tyst! Ni är värdelösa, lata skithjärnor allesammans. 36 00:02:32,110 --> 00:02:34,988 På tal om lat... Var är Denzel? 37 00:02:37,407 --> 00:02:42,829 -Vad är det där? -Jag hör inte för jetpacken. 38 00:02:42,912 --> 00:02:45,874 -Ta den härifrån. -Okej. 39 00:02:49,752 --> 00:02:54,883 Mitt tak! Mitt jäkla tak! Vem ska betala för den här skiten? 40 00:02:54,966 --> 00:02:59,262 Jag lovar och svär, ni kommer att ta kål... 41 00:03:00,096 --> 00:03:01,973 Och så fick Woody en stroke. 42 00:03:07,687 --> 00:03:10,315 -Vad hände? -Du fick en ministroke. 43 00:03:10,398 --> 00:03:13,234 Det är en stroke i rolig storlek. 44 00:03:13,318 --> 00:03:15,778 -Rolig storlek? -Skämta inte. 45 00:03:15,862 --> 00:03:18,740 Ditt blodtryck är det högsta jag har sett. 46 00:03:18,823 --> 00:03:23,244 Jag ska ta ett blodprov... Oj, då. 47 00:03:23,328 --> 00:03:27,290 Det är som bukkakefilmen jag gjorde för att betala för studierna. 48 00:03:29,250 --> 00:03:34,255 Du måste bli av med all stress i ditt liv, annars dör du i dag. 49 00:03:34,339 --> 00:03:38,134 -Dö? Vad kan jag göra? -Har du ett terapidjur? 50 00:03:38,218 --> 00:03:42,430 -Ja, men jag får inte krama honom. -Ditt enda alternativ är självmord. 51 00:03:42,513 --> 00:03:45,016 -Självmord? -Nej. 52 00:03:45,099 --> 00:03:49,062 Självro. Klinikens meditationsgrupp. 53 00:03:49,145 --> 00:03:51,773 Tror du att jag är en new age-fjolla 54 00:03:51,856 --> 00:03:55,652 som sitter i indiska kläder och säger "om, om"? 55 00:03:55,735 --> 00:04:00,240 -Jag skulle hellre... -Attans. En till ministroke. 56 00:04:00,323 --> 00:04:05,745 Jag ska bara ta ett par intima kort för min privata samling. Le. 57 00:04:08,873 --> 00:04:12,877 Om. Gud, vad bögigt det här är. 58 00:04:12,961 --> 00:04:16,631 Hej, resenärer. Jag är Astral, er nya instruktör. 59 00:04:17,298 --> 00:04:20,718 Jag vill hamna i hennes lotus. 60 00:04:20,802 --> 00:04:23,179 Okej, allesammans. Blunda. 61 00:04:23,388 --> 00:04:29,352 Ta ett långt, djupt andetag och föreställ er en lugn plats. 62 00:04:35,483 --> 00:04:38,861 -Ta dig i röven! -Jag har aldrig avbrutit dig. 63 00:04:38,945 --> 00:04:42,907 Och det tänker jag inte! 64 00:04:46,744 --> 00:04:52,375 Woody, lugna ner dig. Krama mig. Jag skämtar. Attack! 65 00:04:56,838 --> 00:05:01,592 Jag ska strypa er allihopa! Ni kan inte gnälla om ni inte kan andas. 66 00:05:06,055 --> 00:05:07,890 -Hoppsan. -Woody. 67 00:05:07,974 --> 00:05:12,020 Jag har aldrig sett så rå passion förut. 68 00:05:12,437 --> 00:05:14,981 Jag föreslår en privat session. 69 00:05:15,064 --> 00:05:19,068 Jag kan hjälpa dig kanalisera ilskan och finna inre ro. 70 00:05:19,152 --> 00:05:21,237 Okej, om det hjälper mig slappna av. 71 00:05:22,196 --> 00:05:26,659 -Herregud, vad har hänt? -En svart kille med jetpack. 72 00:05:29,162 --> 00:05:31,581 Jag åt lasagne medan jag körde 73 00:05:31,664 --> 00:05:34,709 och Connie körde in i mig. 74 00:05:34,792 --> 00:05:39,213 -Steve körde på mig. -Ingen skulle komma nära Connie. 75 00:05:39,297 --> 00:05:42,133 -Jag körde inte på henne. -Jo. 76 00:05:43,801 --> 00:05:47,722 -Nu räcker det. Sluta. -Visst är det en vacker morgon? 77 00:05:47,805 --> 00:05:51,434 -Tänker du inte skrika? -Nej. Min ilska har flytt. 78 00:05:51,517 --> 00:05:54,437 Ja, jag har försökt göra honom förbannad hela morgonen. 79 00:05:56,147 --> 00:05:58,191 Lägg av. Det är farligt. 80 00:05:58,274 --> 00:06:01,986 Det är farligt att komma mellan dig och ostbågar. Det här är kul. 81 00:06:02,070 --> 00:06:06,449 Lystring, jag vill att ni ska träffa kvinnan som har räddat mitt liv. 82 00:06:06,532 --> 00:06:12,580 Kärlekens, fridens och helandets budbärare. Mitt livs nya kärlek. 83 00:06:12,705 --> 00:06:15,792 Va? Har du ratat gummiknytnäven? 84 00:06:15,917 --> 00:06:18,795 Hej, rara andar. Jag heter Astral. 85 00:06:18,878 --> 00:06:21,756 -Det är klart. -Jag har nåt att säga. 86 00:06:21,839 --> 00:06:24,592 Jag tar tjänstledigt 87 00:06:24,675 --> 00:06:28,096 och låter Ethel ta över min roll. 88 00:06:28,179 --> 00:06:32,225 Ethel? Woody, jag klarar absolut av... 89 00:06:33,101 --> 00:06:36,104 Jättebra. Vi blir effektivare. 90 00:06:36,187 --> 00:06:40,024 Och jag kan hantera stress. 91 00:06:40,108 --> 00:06:42,819 Jag klarar av vad som helst, din... 92 00:06:43,444 --> 00:06:47,782 Tänk på dina chakran, Woody. Lämna inte din kosmiska stig. 93 00:06:49,700 --> 00:06:53,162 Vilken avslappnande bajsning. 94 00:06:59,836 --> 00:07:04,465 -Kan ni göra det nån annanstans? -Den här platsen har bäst energi. 95 00:07:04,549 --> 00:07:08,678 -Malloy, jag vill vara din vän. -Stick, din skummis. 96 00:07:08,761 --> 00:07:12,306 -Malloy! -Förlåt. Snälla stick, din skummis. 97 00:07:13,433 --> 00:07:19,313 Jag gillar dig. Som en gest för vår vänskap har jag målat den här. 98 00:07:19,397 --> 00:07:23,067 -Har nån skitit på duken? -Ja. Du är duktig. 99 00:07:23,151 --> 00:07:28,406 Bajskonsten är inte vårt enda nytillskott. Astral flyttar in. 100 00:07:28,489 --> 00:07:31,117 Inget kommer att förändras. 101 00:07:32,410 --> 00:07:34,370 Jösses! 102 00:07:44,464 --> 00:07:47,633 Visst är hon toppen? 103 00:07:47,758 --> 00:07:51,804 Hon sprutar. Som en brandpost i Harlem. 104 00:07:51,888 --> 00:07:53,556 Hon kan stoppa ett upplopp. 105 00:07:54,724 --> 00:07:56,267 Vi ses, sprutten. 106 00:08:09,489 --> 00:08:11,407 Är knubbisjakten över? 107 00:08:11,491 --> 00:08:15,953 Woody sover. Jag vill bara säga att jag är en del av hans liv nu. 108 00:08:16,037 --> 00:08:19,123 Vi är själsfränder. Acceptera det. 109 00:08:19,207 --> 00:08:24,253 Han har haft många flickvänner, men det slutar alltid likadant. 110 00:08:24,795 --> 00:08:27,632 Visst är maten Jolene har lagat god? 111 00:08:31,052 --> 00:08:32,094 Vi ses, gumman. 112 00:08:35,306 --> 00:08:38,643 Var rörde hon vid dig? Visa på dockan. 113 00:08:38,726 --> 00:08:41,187 Där. En massa. 114 00:08:41,729 --> 00:08:46,025 Du kommer också att försvinna snart, arslet. Du heter väl det? 115 00:08:46,108 --> 00:08:50,196 Jag är inte som de andra. Du kan inte bli av med mig. 116 00:08:50,279 --> 00:08:53,824 -Varför inte det? -Ödet har fört Woody och mig samman. 117 00:08:53,908 --> 00:08:58,788 Ingen kan stoppa vår kärlek. Om du försöker dödar jag dig! 118 00:09:00,081 --> 00:09:02,667 Jag är glad att vi talades vid. 119 00:09:03,668 --> 00:09:07,255 -Jag ska allt visa den subban. -Vad sa du? 120 00:09:07,338 --> 00:09:10,967 Jag älskar dig, mamma. 121 00:09:16,222 --> 00:09:20,476 Vilken vacker, stressfri dag. Jag är utsvulten. 122 00:09:20,560 --> 00:09:23,688 Jag brände ju en massa kalorier i går kväll. 123 00:09:25,231 --> 00:09:27,066 God morgon, Malloy. 124 00:09:27,149 --> 00:09:29,193 -Har du en blåtira? -Din flickvän slog... 125 00:09:31,028 --> 00:09:34,699 ...huvudet på spiken när hon sa åt mig att inte slå mig själv. 126 00:09:34,782 --> 00:09:37,159 Min raring ger bra råd. 127 00:09:37,868 --> 00:09:39,495 Äggen är färdiga. 128 00:09:40,413 --> 00:09:42,915 -Hon... -...sprutar? Jajamänsan. 129 00:09:42,999 --> 00:09:44,792 Det är som Moby Dicks blåshål. 130 00:09:44,875 --> 00:09:48,045 Ja, hon sprutar. Det var det jag skulle säga. 131 00:09:48,170 --> 00:09:50,881 Hon är galen. 132 00:09:50,965 --> 00:09:53,718 -Galen? -Tyst. 133 00:09:55,261 --> 00:09:57,138 Jag vet vad du gör. 134 00:09:57,221 --> 00:09:59,932 -Du vill ha pappa för dig själv. -Nej. 135 00:10:00,016 --> 00:10:02,768 Hon sa att hon skulle komma till mitt rum mitt i natten... 136 00:10:04,061 --> 00:10:06,981 ...och stoppa om mig som en riktig mamma. 137 00:10:08,858 --> 00:10:14,196 -Oj, vad häftigt. -Tycker ni det? Kolla in det här. 138 00:10:27,960 --> 00:10:30,254 Jag sa ju att det var häftigt. 139 00:10:34,550 --> 00:10:38,554 En förskoleutflykt utan ett enda dödsfall. 140 00:10:38,638 --> 00:10:44,268 Vilken omväxling. Jag gör mitt jobb. Parkvaktare Ethel, över och ut. 141 00:10:44,352 --> 00:10:47,396 Bra jobbat, Ethel. Tack, Ethel. 142 00:10:47,480 --> 00:10:51,400 Connie, jag behöver din hjälp. Woodys flickvän är galen. 143 00:10:51,525 --> 00:10:54,070 Hon verkar trevlig. Är du svartsjuk? 144 00:10:54,153 --> 00:10:57,490 Eller... Jag är för trött för att förolämpa dig. 145 00:10:57,573 --> 00:11:00,910 -Ställ dig på en våg. -Var är wienerbröden? 146 00:11:01,035 --> 00:11:06,332 -Det är ju godsaksonsdag! -Nu är det fruktonsdag. 147 00:11:06,415 --> 00:11:09,877 Det smakar inte det minsta som en munk. Jag hatar det. 148 00:11:11,128 --> 00:11:14,298 Jag har ju inte ätit än! Men det är okej. 149 00:11:14,382 --> 00:11:17,927 Mitt motto är "effektivitet med positivitet". 150 00:11:18,010 --> 00:11:21,055 Genom att samarbeta kan vi uppnå stordåd. 151 00:11:22,181 --> 00:11:24,308 Förlåt, det är säkert viktigt. 152 00:11:24,934 --> 00:11:27,895 Brickleberry. Parkvaktare Ethel. 153 00:11:27,978 --> 00:11:32,775 Är utgiftsrapporterna sena? Har vi såna? Jag fixar det. 154 00:11:32,858 --> 00:11:35,528 Kan du vänta lite? - Parkvaktare Eth... 155 00:11:36,112 --> 00:11:39,448 Hur kan sjön brinna? Vänta lite. 156 00:11:39,532 --> 00:11:41,450 Ethel, jag är sjuk. 157 00:11:41,534 --> 00:11:45,454 Denzel, jag behöver dig. Leker du med jetpacken? 158 00:11:45,538 --> 00:11:48,999 -Nej. -Det är en flygande svart kille! 159 00:11:49,083 --> 00:11:54,171 -Kanske. -Har en grävling ätit en bebis? 160 00:11:54,255 --> 00:11:56,841 Vänta. Nödfallsskannern är i gång. 161 00:11:57,216 --> 00:11:59,844 -Vad är det för nödfall? -Det är Steve. 162 00:11:59,927 --> 00:12:02,847 -Connie är rädd för rå fisk. -Va? 163 00:12:10,938 --> 00:12:12,857 Jag vill inte säga "vad var det jag sa?"... 164 00:12:12,940 --> 00:12:15,484 Säg det inte, då, för jetpacken är toppen. 165 00:12:16,652 --> 00:12:18,279 Skit också! 166 00:12:25,536 --> 00:12:28,748 -Fortfarande toppen! -Vad har du gjort? 167 00:12:28,831 --> 00:12:32,293 -Ethel, du skulle ju vara positiv. -Du är en... 168 00:12:32,626 --> 00:12:35,671 Just det... Positivitet. 169 00:12:35,755 --> 00:12:41,135 -Du kanske inte klarar av det här. -Det är ju lätt som en plätt. 170 00:12:41,260 --> 00:12:46,265 Åh, nej! Jag nämnde plättar inför elefantbebisen. Spring! 171 00:12:47,683 --> 00:12:50,019 Vänta, Connie. Jag menade det inte. 172 00:12:56,692 --> 00:12:58,903 Åh, Gud. Inte Steve. 173 00:13:05,034 --> 00:13:08,370 Jag trodde att du skulle göra nåt dumt. 174 00:13:08,454 --> 00:13:10,456 Ledsen, "chefen". 175 00:13:10,539 --> 00:13:15,920 Dumma personer räddar inte turister och ursinniga vargar. 176 00:13:16,003 --> 00:13:19,173 Vargarna! Gud! 177 00:13:22,343 --> 00:13:26,764 -Varför följer du efter mig? -Jag vill inte vara ensam med henne. 178 00:13:26,847 --> 00:13:30,142 Var inte så skum. Vi har en middagsbjudning. 179 00:13:30,226 --> 00:13:34,063 Pappa ska träffa mammas vänner. 180 00:13:34,188 --> 00:13:37,024 O qua tangin wa. 181 00:13:37,650 --> 00:13:40,152 O qua tangin wa. 182 00:13:40,569 --> 00:13:42,613 Hon är med i en sekt. 183 00:13:48,244 --> 00:13:52,581 Det är inte en sekt. Det är Astrals kyrkovänner. 184 00:13:52,665 --> 00:13:57,586 -De är bara lite speciella. -Prisad vare Lord Targissian. 185 00:13:57,670 --> 00:14:00,673 Må han fylla våra kärl med sin säd. 186 00:14:01,507 --> 00:14:03,926 Det är ju bättre än katolicism. 187 00:14:06,762 --> 00:14:10,558 Turiststatistik, budgeten, säkerhetsinspektion, 188 00:14:10,641 --> 00:14:15,771 jetpack, Connies nacke, Steves feta feja. Steve. Steve. 189 00:14:15,855 --> 00:14:18,691 Steve, din dumma jävel! 190 00:14:22,611 --> 00:14:27,867 -Är du lojal mot Lord Targissian? -Han är bättre än Obama. 191 00:14:28,033 --> 00:14:32,830 -Vad fan är det som pågår? -Åh, du fick inbjudan. Vet du vad? 192 00:14:32,913 --> 00:14:35,165 Jag initieras i kyrkan. 193 00:14:35,291 --> 00:14:40,838 Woody, det finns ett sista steg. Din offergåva. 194 00:14:40,921 --> 00:14:43,632 -Hämta mitt checkhäfte. -Ger du dem pengar? 195 00:14:43,757 --> 00:14:49,179 Alla kyrkor kräver ju alla dina livsbesparingar. 196 00:14:53,475 --> 00:14:54,977 Vad fan gör du? 197 00:14:55,477 --> 00:14:58,397 Jag stjäl jetbränsle. 198 00:14:58,522 --> 00:15:01,483 -Du är gripen. -Okej. 199 00:15:01,567 --> 00:15:04,361 -Lurad! -Vi har en bränsletjuv! 200 00:15:04,445 --> 00:15:06,363 Kom igen! Skynda! 201 00:15:37,394 --> 00:15:41,231 Jag blev av med dem. Vilken tur... 202 00:15:42,483 --> 00:15:45,444 Jag är inte rädd för dig längre. Jag är en björn. 203 00:15:46,153 --> 00:15:49,281 Vem gör så? Ut ur mitt hus. 204 00:15:49,365 --> 00:15:51,075 Okej. 205 00:15:51,158 --> 00:15:53,994 -Det var lätt. Vad är hållhaken? -Inget. 206 00:15:54,078 --> 00:15:57,331 Woody och jag ska hoppa från klippan i kväll. 207 00:15:57,414 --> 00:16:00,459 Och resa till en ny värld. 208 00:16:01,126 --> 00:16:03,379 Ett ögonblick, din galna subba. 209 00:16:04,672 --> 00:16:09,051 Din klubb är en självmordssekt. Ni ska hoppa från en klippa. 210 00:16:09,218 --> 00:16:12,846 Nej, vi ska på en hemlig utflykt. 211 00:16:12,930 --> 00:16:16,642 Följ inte med galningen. Hon har hjärntvättat dig. 212 00:16:16,767 --> 00:16:18,727 Inte den här gången, Malloy. 213 00:16:18,852 --> 00:16:23,107 Du jagar alltid bort mina tjejer. Kan jag inte få vara lycklig? 214 00:16:23,190 --> 00:16:27,820 Handlar det här om att kramas? Okej. Men gör slut med henne. 215 00:16:27,903 --> 00:16:31,532 -Jag vill inte ha en medlidandekram. -Lita på mig. 216 00:16:31,615 --> 00:16:35,786 Du ljuger. Astral har rätt. Du skiter i mig. 217 00:16:35,869 --> 00:16:41,166 Jag är trött på dig. Det är över! Ta livet av dig, din ignoranta... 218 00:16:42,710 --> 00:16:45,004 Vilken söt stroke. 219 00:16:50,300 --> 00:16:55,597 -Woody... Ethel, du ser inte bra ut. -Jag stressäter. 220 00:16:56,265 --> 00:16:59,518 Du ser ut som en hink svinskit. 221 00:16:59,601 --> 00:17:02,855 Förlåt, du har inte reparerat tvättmaskinerna. 222 00:17:02,938 --> 00:17:08,318 Jag fixar det. - Connie, stoppa in kameltån innan nån landar på den. 223 00:17:08,444 --> 00:17:12,197 -Förlåt. -Denzel, vad är det med dig? 224 00:17:12,281 --> 00:17:17,202 Är du full igen? Dricker du och stjäl våra vita kvinnor? 225 00:17:17,286 --> 00:17:20,789 -Lägg av. Jag vänjer mig vid jorden. -Var är jetpacken? 226 00:17:20,873 --> 00:17:23,542 Jag sålde den på eBay. 227 00:17:23,625 --> 00:17:27,463 -Jag sa ju att det var en dålig idé. -Ge mig inte order. 228 00:17:27,588 --> 00:17:30,924 Du är inte hans ägare. 229 00:17:31,008 --> 00:17:33,927 Håll tyst! Satan! 230 00:17:35,220 --> 00:17:37,431 Herregud... 231 00:17:39,349 --> 00:17:42,853 Jag visste inte att Woody hade det så svårt. 232 00:17:42,936 --> 00:17:44,480 Vi måste få tillbaka honom. 233 00:17:45,814 --> 00:17:47,691 -Malloy. -Ja, Connie? 234 00:17:47,775 --> 00:17:50,235 Var är Woody? Vi behöver honom. 235 00:17:50,319 --> 00:17:54,406 Han ska hoppa från klippan med sin sprutande flickvän. 236 00:17:54,531 --> 00:17:56,408 Jag försökte berätta det. 237 00:17:56,492 --> 00:17:58,827 -Vi måste dit! -Jag kör. 238 00:17:58,911 --> 00:18:00,496 Nej! 239 00:18:00,621 --> 00:18:05,209 Malloy hade rätt. Ska vi ta livet av oss? Jag vet inte... 240 00:18:05,292 --> 00:18:08,504 Struntprat. Vi måste bara ha tillit. 241 00:18:08,629 --> 00:18:13,300 Ett biiaviskt moderskepp kommer att ta oss till vårt kosmiska paradis. 242 00:18:13,383 --> 00:18:18,806 Vi kommer att vara tillsammans för evigt och få allt vi önskar oss. 243 00:18:18,889 --> 00:18:20,307 -Jumboräkor? -I mängder. 244 00:18:20,390 --> 00:18:21,934 Okej, vi hoppar. 245 00:18:22,893 --> 00:18:27,731 Det är nästan dags. Vi får inte låta nåt stoppa oss. 246 00:18:30,234 --> 00:18:32,528 Jag ska bara ha lite billasagne. 247 00:18:32,611 --> 00:18:35,114 O qua tangin wa. 248 00:18:36,281 --> 00:18:38,617 Det är nästan dags, min själsfrände. 249 00:18:40,077 --> 00:18:43,956 -Vad var det jag sa? -Du hade rätt, Steve. 250 00:18:44,039 --> 00:18:46,667 Billasagne är godare. 251 00:18:46,792 --> 00:18:51,171 -Vi måste skynda oss. -Är det där en liftare? 252 00:18:55,259 --> 00:18:57,302 Det var den sista anhängaren. 253 00:18:57,386 --> 00:19:00,430 -Så vi står på tur? -Ja. 254 00:19:00,514 --> 00:19:04,852 Fokusera, Woody. Jumboräkor. Jumboräkor. 255 00:19:04,935 --> 00:19:08,939 -Vänster. Det där är höger! -Min eller din vänster? 256 00:19:09,022 --> 00:19:13,152 Vi måste skynda oss. Åh, är det där minigolf? 257 00:19:27,666 --> 00:19:28,792 Ja! 258 00:19:31,170 --> 00:19:34,131 Vänta! Vi kom så fort vi kunde. 259 00:19:35,007 --> 00:19:37,342 Gör det inte, Woody. Parken behöver dig. 260 00:19:38,218 --> 00:19:42,014 -Var är Malloy? -Han är inte här. 261 00:19:45,851 --> 00:19:50,355 -Han bryr sig verkligen inte. -Men det gör jag. 262 00:19:50,439 --> 00:19:53,775 Jag har älskat dig sen första gången jag såg dig. 263 00:19:56,778 --> 00:20:00,699 -Nej! -Woody! 264 00:20:05,287 --> 00:20:08,290 Jaha, han är "Björnen Malloy 12". 265 00:20:08,373 --> 00:20:13,295 Du räddade mig. Du räddade livet på mig, Malloy. 266 00:20:13,378 --> 00:20:17,549 -Jag visste att du brydde dig! -Håll tyst, annars släpper jag dig. 267 00:20:18,217 --> 00:20:21,178 Hur ska jag kunna tacka dig? 268 00:20:21,261 --> 00:20:25,265 Och ni parkvaktare. Tack för att ni alltid finns där för mig. 269 00:20:28,310 --> 00:20:32,814 Skeppet! Det finns! Jag kunde ha varit där! 270 00:20:32,898 --> 00:20:36,568 -De festar! -Är det där Astral? 271 00:20:36,652 --> 00:20:40,447 Suger hon av den där killen? Och han äter jumboräkor. 272 00:20:40,530 --> 00:20:45,953 Jumboräkor! De har jumboräkor! Kom tillbaka! 273 00:20:50,666 --> 00:20:55,587 Jag kommer aldrig att förlåta dig, Malloy, så länge jag... 274 00:21:31,873 --> 00:21:33,875 Översättning: Evie Eriksson