1 00:00:04,838 --> 00:00:09,968 Tenk at den store dagen er i morgen. Landet vårt får en mann på Mars. 2 00:00:10,093 --> 00:00:13,596 -Hva tror du er der oppe? -Damer med åtte pupper. 3 00:00:13,638 --> 00:00:19,394 -Den var dyp, Denzel. -Jeg vet. Pupper er en fulltidsjobb. 4 00:00:19,477 --> 00:00:22,397 -Og resten av rommet? -Stjerner og sånn. 5 00:00:22,480 --> 00:00:26,401 -Hvor mange tror du det er? -Flere enn du kan telle. 6 00:00:26,484 --> 00:00:31,698 -Jøss. 92. -Du er en dum... 7 00:00:31,781 --> 00:00:37,328 Ett spørsmål til. Hvordan får vi bilen ut av planetariet? 8 00:00:37,412 --> 00:00:39,831 Samme måten vi fikk den inn. 9 00:00:54,971 --> 00:00:58,767 Hør her, folkens. Dette er en historisk dag. 10 00:01:00,935 --> 00:01:04,272 Verden følger med på Marslandingen. 11 00:01:04,355 --> 00:01:05,356 Hvem bryr seg? 12 00:01:05,440 --> 00:01:10,528 Stor åpning av Hazelhurst Megasenter! 500 butikker. 200 ulike! 13 00:01:11,154 --> 00:01:16,576 Megaarkade! Verdens største mathall ved siden av Lane Bryant! 14 00:01:16,659 --> 00:01:21,372 Alt jeg elsker og feite folk å gjøre narr av! Jeg venter i bilen. 15 00:01:21,456 --> 00:01:25,293 Alle vet at bjørner ikke har adgang på kjøpesentre. 16 00:01:25,418 --> 00:01:30,673 Som at filippinere ikke har adgang til bibliotek. De spiser papir! 17 00:01:32,175 --> 00:01:35,512 Denne nye Stephen King-romanen suger! 18 00:01:36,971 --> 00:01:42,393 Jeg er stolt over at Brickleberry har en stor rolle i Mars-landingen. 19 00:01:45,230 --> 00:01:49,317 Skulle ønske jeg skulle dit og fikk meg grønn mus. 20 00:01:49,442 --> 00:01:52,946 Mount Brickleberry er verdens høyeste punkt. 21 00:01:53,113 --> 00:01:56,491 -Det høres feil ut. -Er det i brosjyren, er det sant! 22 00:01:56,741 --> 00:02:02,080 NASA skal bruke vår park som overføringspunkt. 23 00:02:02,163 --> 00:02:05,792 Det betyr at indianerne ved fjellfoten må vekk. 24 00:02:06,084 --> 00:02:09,087 Det står her at fjellet er landet deres. 25 00:02:09,170 --> 00:02:13,049 Det står også at vi har det høyeste fjellet, dust! 26 00:02:13,133 --> 00:02:17,554 Pass kjeften! Jeg skal rive av deg hue, din...! 27 00:02:17,846 --> 00:02:20,640 Unnskyld, mr Johnson. Ja, jeg er dum. 28 00:02:20,723 --> 00:02:25,103 -Steve, si til de ville at de må ut. -Den er grei, sjef. 29 00:02:25,228 --> 00:02:28,898 Woody, tvangsflytting av indianere er galt. 30 00:02:29,065 --> 00:02:34,070 Tviler du på amerikanske myndigheter? De planla 9-11 perfekt 31 00:02:34,237 --> 00:02:37,490 og gjorde Anderson Cooper homo! 32 00:02:37,657 --> 00:02:41,536 -Er du konspirasjonsteoretiker? -Tullprat. 33 00:02:41,619 --> 00:02:43,997 Hva med dåpen til nevøen din? 34 00:02:44,164 --> 00:02:46,624 Jeg vet at det er en mikrofon her! 35 00:02:46,791 --> 00:02:52,130 Jeg vet dere hører meg, sovjetdritter! Jeg går inn. 36 00:02:53,798 --> 00:02:56,968 Hva vet Woody? Jeg kan dra på senteret. 37 00:02:57,093 --> 00:02:59,345 -Stopp en halv. -Og du er? 38 00:02:59,470 --> 00:03:04,809 -Todd Rollin, sikkerhetssjef. -Her på senteret? Minstelønn 39 00:03:04,976 --> 00:03:08,229 og en kul segway? -Du virker ikke imponert. 40 00:03:08,313 --> 00:03:11,441 Jo, over at du kan svette på noe som har hjul. 41 00:03:11,566 --> 00:03:14,360 -Unnskyld meg, jeg skal inn. -Nei. 42 00:03:14,485 --> 00:03:18,865 Bjørner ingen adgang. Som malaysiere i skobutikker. 43 00:03:19,032 --> 00:03:22,493 -Hva? -Alle vet at de spiser skolisser. 44 00:03:24,871 --> 00:03:28,833 Det er noe skikkelig rar rasisme her i byen. 45 00:03:33,296 --> 00:03:38,885 Beklager å måtte si dette, men... Vent, "stammeformann"? 46 00:03:38,968 --> 00:03:43,014 -Er du indianerhøvdingen? -En stereotyp antagelse. 47 00:03:43,097 --> 00:03:46,100 -Å? -Er du her for å ta fra oss området? 48 00:03:46,184 --> 00:03:50,813 Nei, nei, nei. Jeg er her for å kjøpe det. 49 00:03:50,897 --> 00:03:54,067 -Hva med perler for 24 dollar? -Solgt! 50 00:03:54,150 --> 00:03:59,364 Ikke så fort. Vi sa at vi ikke skulle gjøre den feilen igjen. 51 00:03:59,447 --> 00:04:03,576 -Inkluder salgsgebyret. -Du er en tøff forhandler. 52 00:04:03,660 --> 00:04:07,080 -Perler for 26 dollar. -Takk for handelen. 53 00:04:07,163 --> 00:04:10,291 Kos dere. Jeg har prøvd dem selv. 54 00:04:10,333 --> 00:04:13,419 -Hva mener du? -Det er analkuler. 55 00:04:23,846 --> 00:04:30,103 Vær hilset. Direktør for Mission Control, dr Kurt Thoreau, PhD. 56 00:04:30,436 --> 00:04:35,316 Hei sann. Sjefsoppsynsmann Woody Johnson, S-T-O-R-K-U-K. 57 00:04:35,400 --> 00:04:37,902 Og denne bedårende skapningen? 58 00:04:37,986 --> 00:04:41,364 -Bedårende eller behåret? -Jeg er Ethel. 59 00:04:41,447 --> 00:04:45,326 Får flotte skjegg fiskeflappene dine til å fråde? 60 00:04:46,536 --> 00:04:50,748 -Vis meg kontoret mitt. -Jeg har det eneste kontoret. 61 00:04:50,832 --> 00:04:56,170 Hør her, NASA-kødd! Hvem tror du at du er? Denne vei. 62 00:05:01,175 --> 00:05:04,554 Takk for at du ble med på avskjedspowwowen. 63 00:05:04,679 --> 00:05:07,140 Håper dere liker kulene. 64 00:05:07,223 --> 00:05:12,353 Å, ja. Kona begravet dem der solen ikke skinner. I rumpa. 65 00:05:12,437 --> 00:05:15,398 Det var gøy. Takk for at jeg fikk henge. 66 00:05:15,481 --> 00:05:17,108 Bros before Navajos. 67 00:05:17,233 --> 00:05:20,695 Medisinmannen gir deg hikuri, gudenes føde. 68 00:05:20,903 --> 00:05:26,409 Man sier at det lar deg se himmelen. Ta en liten slurk, det er sterkt. 69 00:05:26,492 --> 00:05:30,288 -Hva? -Du tok 2000 doser ren peyote. 70 00:05:30,371 --> 00:05:33,708 Det gjør meg ikke noe, ninjatyrannosaurus. 71 00:05:45,053 --> 00:05:47,180 Jeg hater hvite. 72 00:05:48,890 --> 00:05:54,729 Ut med indianerne, inn med NASA. Nå skal det bli presse på oss. 73 00:05:54,896 --> 00:05:59,233 Skam deg. Tenk å presse ut indianerne for å få publisitet. 74 00:05:59,359 --> 00:06:02,320 Ro deg ned. Erstatningsloven sier 75 00:06:02,487 --> 00:06:06,240 at de kan gjøre krav på land i tidligere områder. 76 00:06:06,324 --> 00:06:11,037 -Rødhudene kan bo hvor de vil. -Hvor de vil? 77 00:06:13,247 --> 00:06:16,209 -Hvem er du? -Malloy, Snakkende Bjørn. 78 00:06:16,292 --> 00:06:18,127 Sønnen til Drit i Skogen. 79 00:06:18,211 --> 00:06:23,091 Hør, mitt folk. Slutt å la dere bli føyset rundt av den hvite mann. 80 00:06:23,174 --> 00:06:27,178 Ta det hellige land som tilhører oss. 81 00:06:27,261 --> 00:06:29,514 Hvilket hellige land? 82 00:06:32,809 --> 00:06:37,438 Mer wampum til Snakkende Bjørn. Juice og kanelboller. 83 00:06:37,522 --> 00:06:40,942 Slapp av, jeg skal bruke hele kanelbollen. 84 00:06:41,067 --> 00:06:45,780 -Håper dere betalte med smerte. -Nei, med bankkort. 85 00:06:45,863 --> 00:06:49,283 -Hva slags indianere er dere? -Ikke de bra. 86 00:06:50,701 --> 00:06:52,370 Ok, jeg skal gå. 87 00:06:52,537 --> 00:06:56,290 Dette er vårt land. Hvis vi vil ha noe, så tar vi det. 88 00:06:56,374 --> 00:07:00,086 -Men vi spør pent? -Nei! De hvite er våre fiender! 89 00:07:00,169 --> 00:07:04,924 De tok landet vårt, drepte våre folk, sa vi ikke fikk gå på senteret 90 00:07:05,007 --> 00:07:07,260 bare fordi vi er bjørner! 91 00:07:07,343 --> 00:07:11,347 -Det kan jeg ikke huske. -La ham snakke. 92 00:07:11,431 --> 00:07:15,393 Det er på tide at dere lærte å være ekte indianere. 93 00:07:32,493 --> 00:07:38,708 Gjør dere klare for magi. Jeg skal guide astronautene ned straks. 94 00:07:38,791 --> 00:07:43,254 Mission Control, dette er Apollo. Klar for landing om fire... 95 00:07:43,337 --> 00:07:48,050 Tre... To... En. 96 00:07:48,134 --> 00:07:53,639 -Utløs landingskapsler. Og magi! -Da er vi nede. 97 00:07:53,723 --> 00:07:57,810 VI har landet på Mars. Kurt Thoreau, alle sammen. 98 00:07:57,894 --> 00:08:01,772 Hvordan kan Steve gå glipp av dette? Hvor er han? 99 00:08:01,856 --> 00:08:04,984 Hold deg vekk, blekksprutklovn! 100 00:08:23,169 --> 00:08:28,466 Dere vil like de første ordene som blir sagt på Mars. Jeg skrev dem. 101 00:08:28,674 --> 00:08:32,887 Det var et lite skritt for et menneske, et stort... Faen! 102 00:08:38,309 --> 00:08:44,023 Vi kan enkelt feste disse igjen hvis vi er forsiktige... 103 00:08:44,106 --> 00:08:47,652 Så det er er derfor vi ikke bør ha sånne her. 104 00:08:47,735 --> 00:08:52,198 -Det romvesenet ser ut som Steve. -Det er Steve. 105 00:08:52,281 --> 00:08:55,993 -Hvordan kom Steve til Mars? -Han er ikke på Mars. 106 00:08:56,077 --> 00:09:00,915 -Det betyr at marslandingen... -Alt er juks! 107 00:09:00,998 --> 00:09:05,836 Jeg visste det! Dette er tidenes konspirasjon! 108 00:09:05,920 --> 00:09:08,714 -Vakter, grip dem! -Hva nå? 109 00:09:08,798 --> 00:09:13,678 Skal dere skuespillere holde oss som gisler med lekegeværer? 110 00:09:14,887 --> 00:09:18,516 Jøss, så realistisk. Juksehjerne også. 111 00:09:27,108 --> 00:09:32,196 -Mission Control, hva gjør vi? -Dere er skuespillere. Improviser. 112 00:09:32,446 --> 00:09:36,993 Milde måne, det er et ekte romvesen. 113 00:09:40,079 --> 00:09:44,625 -Jeg kan ikke puste denne romluften. -Jeg skal redde deg. 114 00:09:47,545 --> 00:09:50,256 Ikke det jeg planla. Det er bedre. 115 00:09:50,381 --> 00:09:54,176 Jeg forfalsket til og med en marsboer. 116 00:09:54,260 --> 00:09:57,847 Jeg er ikke bare Kurt Thoreau, rakettforsker. 117 00:09:57,930 --> 00:10:02,602 Jeg er også Kurt Thoreau, genial showmann og regissør! 118 00:10:02,685 --> 00:10:05,896 Seertallene vil overgå månelandingen. 119 00:10:06,022 --> 00:10:08,357 Så Neil Armstrong... 120 00:10:08,441 --> 00:10:12,445 Var en alkoholisert klovn uten jobb før jeg fant ham. 121 00:10:12,528 --> 00:10:17,450 Er alle statsansatte skuespillere? Er jeg også skuespiller? 122 00:10:17,575 --> 00:10:20,828 Er det kameraer her? Ser folk meg nå? 123 00:10:20,911 --> 00:10:25,166 Særlig. 22.30 på en tirsdag. Ingen ser på denne dritten. 124 00:10:25,249 --> 00:10:30,254 Bare NASA vet det. Ingen andre. Ikke engang presidenten. 125 00:10:30,338 --> 00:10:34,258 Når oppdraget er over, kaster jeg dere i romfengsel. 126 00:10:34,342 --> 00:10:38,596 -Er det det samme som romleir? -Ja, med litt mer voldtekt. 127 00:10:38,721 --> 00:10:41,307 SISTE NYTT 128 00:10:41,974 --> 00:10:46,687 Hazelhurst senter er beleiret av en gruppe indianere og en bjørn. 129 00:10:46,771 --> 00:10:51,359 Hvem bryr seg? Nå til marsnyhetene. I forskningsøyemed- 130 00:10:51,484 --> 00:10:56,155 -har dr Thoreau gitt ordre om å ta med marsboeren til jorden. 131 00:10:56,364 --> 00:11:02,578 Oppfattet, Mission Control. Vi har overvunnet marsboeren med romtau. 132 00:11:08,292 --> 00:11:13,589 -Håper de kommer trygt tilbake. -Kan du skyte den dumme kjerringa? 133 00:11:15,216 --> 00:11:17,677 Kapselen lander hvert øyeblikk. 134 00:11:17,760 --> 00:11:22,306 Når den går inn i atmosfæren, vil den gi fra seg et kraftig lys. 135 00:11:22,390 --> 00:11:26,936 Lukk øynene, ellers vil dere bli blindet. 136 00:11:33,401 --> 00:11:37,279 Kaplask! Den er her! Nå kan dere åpne øynene. 137 00:11:37,363 --> 00:11:42,785 Smil, alle sammen. Vi skal straks møte en venn fra en annen verden. 138 00:11:48,457 --> 00:11:52,420 Hvor er jeg? Hvorfor er jeg full av gjørme og naken? 139 00:11:52,503 --> 00:11:56,424 -Det har ikke hendt siden romleiren. -Han må isoleres- 140 00:11:56,507 --> 00:12:02,263 -før jordens atmosfære på 0,7 gir ham akutt svikt i... 141 00:12:02,388 --> 00:12:04,974 Han kommer til å spise kukene våre! 142 00:12:06,267 --> 00:12:08,394 Kjør på! 143 00:12:10,646 --> 00:12:14,483 Sjokoladeeggene tilhører nå høvding Snakkende Bjørn. 144 00:12:14,608 --> 00:12:16,986 Hei! De er til ungene. 145 00:12:20,531 --> 00:12:24,285 Du hadde rett. Å ta land og drepe hvite er gøy. 146 00:12:24,368 --> 00:12:26,412 Dere har kommet langt. 147 00:12:26,495 --> 00:12:30,583 Vi skulle ha omfavnet stereotypen for mange år siden. 148 00:12:30,666 --> 00:12:34,086 -Mange måneder siden. -Dette er et kjøpesenter. 149 00:12:34,170 --> 00:12:38,424 Dere kan ikke bo her. Kom dere ut. Og få ut hestemøkken. 150 00:12:38,507 --> 00:12:42,636 Jeg kan ikke kontrollere hva Panda Express serverer. 151 00:12:42,720 --> 00:12:48,517 Du har bragt vanære over folket mitt lenge nok, Todd. Vi skal sloss! 152 00:12:51,479 --> 00:12:56,400 Kan noen si meg hvor Pepperidge Farm-kiosken er? 153 00:12:57,443 --> 00:12:59,945 Jeg lukter plutselig mynter. 154 00:13:03,449 --> 00:13:09,371 Dette er min hemmelige regjeringsbase. Drypper det? 155 00:13:09,413 --> 00:13:14,752 -Bare si hva du skal med Steve. -Vi skal ikke skade ham. 156 00:13:16,295 --> 00:13:20,090 Eksperimenter? Er dere ikke skuespillere? 157 00:13:20,216 --> 00:13:23,052 Ikke han. Han er en ledende forsker. 158 00:13:23,135 --> 00:13:26,222 Narret av min magi som alle andre! 159 00:13:26,430 --> 00:13:29,099 -Når lar du Steve gå? -Det går ikke. 160 00:13:29,183 --> 00:13:33,729 Finner noen ut at han ikke er et romvesen, dør karrieren min. 161 00:13:33,771 --> 00:13:38,067 -Hva mener du? -Han vil aldri dra herfra i live! 162 00:13:39,693 --> 00:13:43,489 Så til bowlingkjegle i anus-testen. 163 00:13:43,614 --> 00:13:45,449 Kjør på. 164 00:13:51,413 --> 00:13:53,207 De flykter! 165 00:13:54,792 --> 00:13:57,795 Der er de, ved iskiosken! 166 00:14:13,269 --> 00:14:15,855 Stakkars Steve. 167 00:14:15,938 --> 00:14:19,650 Med den fortiden er det bare sånn han kan få orgasme. 168 00:14:19,733 --> 00:14:21,527 -Det er deg, Woody. -Ja. 169 00:14:21,777 --> 00:14:24,989 Vi kan ikke la det skje. Vi må redde Steve. 170 00:14:25,072 --> 00:14:30,286 Thoreau vokter ham døgnet rundt. Vi må distrahere ham. 171 00:14:30,369 --> 00:14:32,288 -Hvordan? -Du, Ethel. 172 00:14:32,413 --> 00:14:36,250 -Hvordan skal jeg gjøre det? -Jeg har en idé. 173 00:14:36,417 --> 00:14:41,964 Tre, to, en. Vi har kontakt. 174 00:14:42,047 --> 00:14:44,884 -Må du beskrive alt? -Bekreftet. 175 00:14:44,967 --> 00:14:50,472 Roterer thruster 30 grader. Åpne landingsfartøyets dører. 176 00:14:50,514 --> 00:14:54,101 Dokker om 59... 58... 177 00:14:54,184 --> 00:14:57,813 57... 56. 178 00:15:00,316 --> 00:15:02,902 -Håper det var verdt... -Yatzy! 179 00:15:02,985 --> 00:15:05,696 Hva faen? Har dere reddet Steve? 180 00:15:05,779 --> 00:15:08,115 Var det i kveld? Beklager. 181 00:15:08,198 --> 00:15:11,368 Vi glemte tiden mens vi spilte... Yatzy! 182 00:15:11,452 --> 00:15:15,998 Lå jeg med den motbydelige drittsekken uten grunn? 183 00:15:16,081 --> 00:15:18,167 Skal ikke noen si noe? 184 00:15:18,292 --> 00:15:21,295 Her pleier Malloy å si: 185 00:15:21,545 --> 00:15:24,590 "Er ikke det som en vanlig tirsdag?" 186 00:15:24,673 --> 00:15:28,636 Nei, mer sånn: "Vanligvis får du Taco Bell for det." 187 00:15:28,761 --> 00:15:32,848 Eller: "Motbydelig drittsekk? Lå du med Connie?" 188 00:15:32,973 --> 00:15:34,934 -Der, ja. -Hore. 189 00:15:35,100 --> 00:15:40,481 Bare le. Jeg lå med en som kaller tissen sin "USS Enter-thighs." 190 00:15:40,564 --> 00:15:45,778 For en taper. Kalle opp saken etter Star Trek. Eller hva, Hung Solo? 191 00:15:45,903 --> 00:15:50,157 -Vi kommer ikke forbi vaktene. -Steve er i fare. 192 00:15:50,240 --> 00:15:53,869 Slipper han fri, blir NASA avslørt. 193 00:15:53,953 --> 00:15:56,580 -Vil han drepe Steve? -Vet ikke. 194 00:15:56,664 --> 00:15:59,500 Men da blir det rekordhøye seertall. 195 00:15:59,625 --> 00:16:03,253 Dessverre har marsboeren fått et jordvirus. 196 00:16:03,379 --> 00:16:09,009 -Han ser ut til å være døende! -Dr Thoreau, hvilken sykdom er det? 197 00:16:09,093 --> 00:16:12,179 Det som gjorde ET hvit og ekkel. 198 00:16:12,262 --> 00:16:15,891 -Hvor mye tid har han? -Umulig å si. 199 00:16:15,975 --> 00:16:20,187 Men han vil være død før beste sendetid i kveld. 200 00:16:20,229 --> 00:16:22,523 I kveld kl 21, live på PBS! 201 00:16:22,606 --> 00:16:27,528 Bli vitne til historien idet vi viser en ekte romvesenobduksjon! 202 00:16:27,611 --> 00:16:31,407 Hurra, endelig får vi se innsiden av en mexicaner! 203 00:16:33,242 --> 00:16:37,621 Bang, vi går inn, tar Steve, og bang, ut igjen. 204 00:16:37,705 --> 00:16:41,792 Har noen en plan uten Nightcrawler fra X-Men? 205 00:16:41,875 --> 00:16:44,003 Eller noen andre X-Men? 206 00:16:44,086 --> 00:16:47,214 Vi må henge i. Det er bare noen timer til. 207 00:16:47,297 --> 00:16:50,009 Og middagen tar en time. 208 00:16:50,092 --> 00:16:52,344 Vi må ha en hær for å ta Thoreau. 209 00:16:52,553 --> 00:16:56,223 Ja! Jeg har en plan, men vi må komme forbi vaktene. 210 00:16:56,348 --> 00:16:58,726 Vi kan bestikke dem. 211 00:16:58,892 --> 00:17:03,564 -Bestikke filmstjerner? -Jeg har en idé. 212 00:17:05,524 --> 00:17:08,068 Hvorfor gikk jeg med på dette? 213 00:17:12,031 --> 00:17:13,907 Vi trenger deres hjelp. 214 00:17:13,991 --> 00:17:16,577 Hvorfor skal mitt folk hjelpe dere? 215 00:17:16,702 --> 00:17:21,540 Hjelp oss med å redde Steve, så får dere igjen landet deres. 216 00:17:21,623 --> 00:17:25,502 -Det høres bra ut. -Nei! Det var et drittsted! 217 00:17:25,586 --> 00:17:31,091 -Kan vi dra fra vårt vakre land? -Vårt land ikke så vakkert lenger. 218 00:17:34,595 --> 00:17:36,805 Jævla indianere! 219 00:17:43,020 --> 00:17:45,105 Ja! Den er her fortsatt! 220 00:17:45,189 --> 00:17:49,276 PBS' romvesenobduksjon er sponset av Lane Bryant. 221 00:17:49,359 --> 00:17:52,946 Vi dekker til feitinger så du slipper å se dem. 222 00:17:53,030 --> 00:17:55,616 Vi vet ikke hvilke organer det har. 223 00:17:55,741 --> 00:18:01,330 Brystet kan være fullt av parasitter eller godteri. Nå skal vi se. 224 00:18:02,664 --> 00:18:06,668 Hallo, Jorden. Dere har bortført en av oss marsboere. 225 00:18:06,794 --> 00:18:10,589 -Vi krever umiddelbar... -Mamma, se, jeg er på TV! 226 00:18:10,672 --> 00:18:14,885 Hei til mine kule venner, kusinen min Kinishia... 227 00:18:14,927 --> 00:18:19,681 Deshawn. Fortsett på skolen. Halla, Burbel, hva skjer? 228 00:18:19,765 --> 00:18:22,476 -Få tilbake dekkene mine! -Denzel! 229 00:18:22,643 --> 00:18:26,688 -Hva er det som skjer? Skru det av! -Jeg prøver. 230 00:18:26,814 --> 00:18:29,483 Det går ikke. De har hacket oss. 231 00:18:29,566 --> 00:18:35,614 Gi oss tilbake vår bror eller gå vår rasende marsboerhær i møte. 232 00:18:37,157 --> 00:18:42,788 Så blir dere jupiterfistet til døde av vårt fryktelige rommonster. 233 00:18:47,167 --> 00:18:52,673 Prøver de å slå meg på hjemmebane? Jeg skal vise dem. Doktor, operer! 234 00:18:52,756 --> 00:18:57,386 Men jeg vil ikke bli fistet til døde. Det høres fælt ut. 235 00:18:57,511 --> 00:19:00,931 -Greit. Jeg gjør det. -Det er presidenten. 236 00:19:01,056 --> 00:19:03,142 Hallo? President? 237 00:19:03,308 --> 00:19:08,230 Jeg forstår at du ikke vil bli jupiterfistet, sir, men... 238 00:19:08,480 --> 00:19:11,942 Som du vil, sir. Det var det. 239 00:19:13,902 --> 00:19:19,575 På vegne av jordens befolkning gir jeg dere tilbake deres rombror. 240 00:19:19,658 --> 00:19:23,245 Inntil videre er denne invasjonen over. 241 00:19:24,454 --> 00:19:28,834 -Velkommen tilbake, Steve. -Ikke gi meg til marsboerne! 242 00:19:28,959 --> 00:19:31,420 Ta meg med tilbake til Jorden! 243 00:19:35,799 --> 00:19:37,176 Hva i...? 244 00:19:40,679 --> 00:19:45,392 Hvorfor ikke ta med kjøpesenteret til reservatet? 245 00:19:45,601 --> 00:19:48,145 -How. -Vi har gjort det allerede. 246 00:19:48,937 --> 00:19:51,607 Du blir sittende lenge. 247 00:19:51,857 --> 00:19:56,528 Det blir en tiårig produksjon av Backside Story. 248 00:19:56,653 --> 00:19:59,281 -Woody Johnson! -Det var verdt det. 249 00:19:59,448 --> 00:20:03,410 Vi fikk nesten bedre seertall enn Betty White. 250 00:20:03,619 --> 00:20:07,247 Det er min favoritt. Jeg ler hardt og blir hard. 251 00:20:07,331 --> 00:20:09,249 Pass kappen. 252 00:20:10,167 --> 00:20:15,255 Tenk at alt vi vet om rommet er en løgn. Tror du vi får svar en dag? 253 00:20:15,339 --> 00:20:18,467 Jeg vet ikke. Men jeg vet hva jeg håper på. 254 00:20:56,713 --> 00:20:58,715 Tekst: Kristin Larsen