1 00:00:02,293 --> 00:00:04,587 So on this sad, and yet happy day, 2 00:00:04,921 --> 00:00:07,841 let's all raise a glass to celebrate the retirement 3 00:00:07,924 --> 00:00:09,884 of everyone's favorite park ranger, 4 00:00:09,968 --> 00:00:12,887 the glue that held us all together for so many years, 5 00:00:12,971 --> 00:00:13,888 to... 6 00:00:13,972 --> 00:00:14,806 Harold. 7 00:00:14,889 --> 00:00:17,267 - Who the [bleep] is Harold? - I've never heard of him. 8 00:00:17,392 --> 00:00:20,562 Woody put him on lookout duty in the fire tower 20 years ago 9 00:00:20,645 --> 00:00:21,896 and forgot to relieve him. 10 00:00:21,980 --> 00:00:24,566 So he spent two decades by himself in a small tower? 11 00:00:24,649 --> 00:00:26,985 Wow, he's lucky he didn't go nuts. 12 00:00:27,068 --> 00:00:27,986 You're the devil. 13 00:00:28,111 --> 00:00:29,779 I will burn you! 14 00:00:29,946 --> 00:00:31,614 [High-Pitched] You got to catch me first. 15 00:00:31,698 --> 00:00:33,283 [Laughs demonically] 16 00:00:33,450 --> 00:00:36,327 Tequila sunrise, hold the sunrise. 17 00:00:36,619 --> 00:00:38,204 [Glass shatters] 18 00:00:38,288 --> 00:00:41,791 - It's on the house. - Well, aren't you a sweetheart? 19 00:00:41,875 --> 00:00:43,668 Do you really think the bartender 20 00:00:43,752 --> 00:00:46,421 just gave you a free drink because he's a sweetheart? 21 00:00:46,546 --> 00:00:47,922 Yeah, why else? 22 00:00:48,006 --> 00:00:49,799 Because your pants are so tight, 23 00:00:49,883 --> 00:00:51,676 I can read the mileage on your vagina. 24 00:00:51,760 --> 00:00:53,470 That is so sexist. 25 00:00:53,553 --> 00:00:56,181 I don't get preferential treatment because of my looks. 26 00:00:56,264 --> 00:00:58,558 He gives out drinks because he's a nice guy. 27 00:00:58,725 --> 00:01:00,518 Can I get a glass of tap water? 28 00:01:00,643 --> 00:01:02,312 Beat it, sea world. 29 00:01:02,771 --> 00:01:05,774 [Uplifting music] 30 00:01:05,899 --> 00:01:06,816 [Crunching] 31 00:01:06,900 --> 00:01:07,734 [Screams] 32 00:01:07,817 --> 00:01:12,155 ♪ Brickleberry ♪ 33 00:01:14,032 --> 00:01:15,950 Woody, after two years of hard work, 34 00:01:16,034 --> 00:01:17,744 my sanctuary for orphan baby animals 35 00:01:17,827 --> 00:01:19,329 is almost complete. 36 00:01:19,412 --> 00:01:22,373 Will you throw me a big grand opening party? 37 00:01:22,457 --> 00:01:24,709 Sure, Ethel, whatever you want. 38 00:01:24,793 --> 00:01:26,961 Yes! See, Malloy? It's not about my good looks. 39 00:01:27,045 --> 00:01:28,630 It's about my good ideas. Ohh, yeah... 40 00:01:28,713 --> 00:01:30,048 Of course it is. 41 00:01:30,173 --> 00:01:32,383 Woody... Could I... 42 00:01:32,467 --> 00:01:33,384 No, [bleep] off! 43 00:01:33,468 --> 00:01:34,385 Listen, people, 44 00:01:34,469 --> 00:01:35,804 now that our darling Harold 45 00:01:35,887 --> 00:01:37,388 has retired to Florida... 46 00:01:37,555 --> 00:01:39,724 I thought they locked him up in a mental institution. 47 00:01:39,891 --> 00:01:42,060 Florida, mental institution... What's the difference? 48 00:01:42,352 --> 00:01:44,896 Anyway, we need a new ranger A.S.A.P. 49 00:01:44,979 --> 00:01:47,148 Now, I got some money from Jackubowski 50 00:01:47,232 --> 00:01:48,441 to shoot a recruitment video. 51 00:01:48,525 --> 00:01:49,567 It's got to be good... 52 00:01:49,651 --> 00:01:51,402 Like, Godfather III good. 53 00:01:51,486 --> 00:01:53,404 Not dog shit like them first two. 54 00:01:53,488 --> 00:01:54,948 Ethel, since you're the only person here 55 00:01:55,031 --> 00:01:56,866 with a somewhat human appearance, 56 00:01:56,950 --> 00:01:58,409 you're gonna be my lead actress. 57 00:01:58,493 --> 00:02:00,703 Woody, did you forget something? 58 00:02:00,787 --> 00:02:02,163 It's the first of the month. 59 00:02:02,247 --> 00:02:03,289 Oh, yeah, that's right. 60 00:02:03,373 --> 00:02:04,666 The ranger of the month is... 61 00:02:04,749 --> 00:02:06,084 Steve again. 62 00:02:06,167 --> 00:02:07,168 Yay. 63 00:02:07,377 --> 00:02:08,711 Now, if you'll excuse me, 64 00:02:08,795 --> 00:02:11,005 I've to go to my office for an important meeting. 65 00:02:11,089 --> 00:02:14,259 And I have to call my mom and tell her the good news. 66 00:02:14,342 --> 00:02:16,261 [Melodic ringtone] 67 00:02:16,344 --> 00:02:17,345 Hey... 68 00:02:17,428 --> 00:02:19,305 I know that ringtone. 69 00:02:20,265 --> 00:02:21,266 Hi, mom. 70 00:02:21,349 --> 00:02:22,934 Mom, what are you doing? 71 00:02:23,017 --> 00:02:23,893 Hi, honey. 72 00:02:23,977 --> 00:02:24,894 Ooh! 73 00:02:24,978 --> 00:02:25,895 We were just, uh... 74 00:02:25,979 --> 00:02:27,939 Oh, I lost my car keys. 75 00:02:28,022 --> 00:02:30,108 I was looking for them with my dick 76 00:02:30,191 --> 00:02:31,234 in your mom's cooch. 77 00:02:31,401 --> 00:02:33,194 You're screwing my mom! 78 00:02:33,319 --> 00:02:36,114 Look, honey. It's complicated. 79 00:02:36,239 --> 00:02:37,991 No, it's not. It's simple. 80 00:02:38,074 --> 00:02:40,577 Your mom had sex with me to get you a job here, 81 00:02:40,660 --> 00:02:42,078 and every month since 82 00:02:42,162 --> 00:02:43,496 so you can be Ranger of the Month. 83 00:02:43,580 --> 00:02:44,706 Even though you suck! 84 00:02:44,873 --> 00:02:46,791 What? But I earned this medal. 85 00:02:46,875 --> 00:02:48,334 I'm not a bad ranger. 86 00:02:48,418 --> 00:02:49,794 Yeah, just like my balls 87 00:02:49,878 --> 00:02:52,005 ain't slapping around on your mom's ass crack. 88 00:02:52,088 --> 00:02:54,591 Oh, sorry you had to find out like this, dear. 89 00:02:54,674 --> 00:02:56,259 Oh, got them! 90 00:02:56,342 --> 00:02:58,928 Hey, hang on. I don't drive a saab. 91 00:02:59,012 --> 00:03:02,557 Ranger recruitment video, take one. 92 00:03:02,640 --> 00:03:04,142 And... Action! 93 00:03:04,767 --> 00:03:07,520 Why would you want to work at Brickleberry national park? 94 00:03:07,604 --> 00:03:08,730 Here's two reasons. 95 00:03:08,813 --> 00:03:11,107 Now jump up and down and shake that sweater meat. 96 00:03:11,191 --> 00:03:12,066 Boing-Boing. 97 00:03:12,233 --> 00:03:14,402 Cut! That's not your line. That's your direction. 98 00:03:14,485 --> 00:03:16,404 Now get them B-cups bouncin'. 99 00:03:16,571 --> 00:03:18,239 Screw this. I'm outta here. 100 00:03:18,364 --> 00:03:19,782 Fine, I don't need you! 101 00:03:19,866 --> 00:03:20,950 I don't need any of you! 102 00:03:21,034 --> 00:03:22,660 Get the hell off my set. 103 00:03:22,744 --> 00:03:24,787 I'll finish this crap myself. Ow! 104 00:03:24,871 --> 00:03:26,456 Woody's a real mother[bleep]. 105 00:03:28,249 --> 00:03:31,127 [Sobbing] 106 00:03:32,170 --> 00:03:35,381 [Crying] 107 00:03:35,465 --> 00:03:37,175 What's the matter, sweetie? 108 00:03:37,258 --> 00:03:38,343 What's the matter? 109 00:03:38,551 --> 00:03:39,886 You're banging my boss 110 00:03:39,969 --> 00:03:41,804 so I could be ranger of the month. 111 00:03:41,930 --> 00:03:44,224 Oh, you're still upset about that? 112 00:03:44,307 --> 00:03:45,892 It's really not a big deal. 113 00:03:46,017 --> 00:03:49,062 I do anyhing with anyone for my son. 114 00:03:49,229 --> 00:03:50,480 Always have. 115 00:03:50,647 --> 00:03:53,524 Wait... You've done this before? 116 00:03:54,025 --> 00:03:55,526 Faster! Faster! 117 00:03:55,735 --> 00:03:56,861 But the light's red. 118 00:03:56,986 --> 00:03:59,280 Don't stop. Oh, don't stop! 119 00:03:59,364 --> 00:04:00,240 Okay. 120 00:04:02,825 --> 00:04:04,077 Great job. 121 00:04:04,160 --> 00:04:05,411 You passed. 122 00:04:13,920 --> 00:04:16,547 You had sex with everyone on the opposing team? 123 00:04:16,673 --> 00:04:18,007 That was a long day. 124 00:04:18,091 --> 00:04:19,801 Anywho, pizza for dinner? 125 00:04:19,884 --> 00:04:21,010 Jeez, mom. 126 00:04:21,094 --> 00:04:22,553 You have to promise me that you won't 127 00:04:22,637 --> 00:04:25,014 sleep with anybody else in order to help me out. 128 00:04:25,181 --> 00:04:27,100 I'm taking my life back. 129 00:04:27,183 --> 00:04:28,518 You hear me? 130 00:04:28,685 --> 00:04:29,978 Mom! 131 00:04:30,144 --> 00:04:31,354 Ease back, cochise. 132 00:04:31,437 --> 00:04:32,855 It's just the tip. 133 00:04:34,440 --> 00:04:35,984 All right, here it is, 134 00:04:36,067 --> 00:04:38,236 the finished recruitment video. 135 00:04:38,444 --> 00:04:40,405 Denzel, try out to talk to the screen. 136 00:04:40,488 --> 00:04:43,449 [Thunder crashing] 137 00:04:45,702 --> 00:04:47,537 [Screaming] 138 00:04:47,620 --> 00:04:48,788 [Rocks blasting] 139 00:04:52,709 --> 00:04:53,751 Ha! 140 00:04:57,630 --> 00:04:58,756 [Roars] 141 00:05:02,552 --> 00:05:03,469 [Roars] 142 00:05:03,553 --> 00:05:05,138 Ugh! 143 00:05:05,221 --> 00:05:06,472 [Flames roar] 144 00:05:07,098 --> 00:05:08,266 Brickleberry! 145 00:05:08,391 --> 00:05:10,685 The legend continues! 146 00:05:13,646 --> 00:05:15,064 What the hell was that? 147 00:05:15,273 --> 00:05:19,193 That was three-part to million dollars of taxpayer money well-spent. 148 00:05:19,277 --> 00:05:20,987 But it doesn't make any sense. 149 00:05:21,070 --> 00:05:22,405 Hey, screw you. It worked. 150 00:05:22,530 --> 00:05:24,032 Look at all these applicants. 151 00:05:24,115 --> 00:05:26,868 Navy Seal, Green Beret, Ted Nugent. 152 00:05:27,118 --> 00:05:28,661 I'll handle the hiring process. 153 00:05:28,745 --> 00:05:30,204 We need to show these applicants 154 00:05:30,288 --> 00:05:32,290 that working here is serious business. 155 00:05:32,373 --> 00:05:34,042 ♪ Da da-da-da da daah... ♪ 156 00:05:34,125 --> 00:05:35,752 Pow! Ha-Ha, got her. 157 00:05:35,877 --> 00:05:37,837 [Farting] 158 00:05:38,171 --> 00:05:39,839 Welcome to hell week. 159 00:05:39,922 --> 00:05:41,758 You wanna be a Brickleberry ranger? 160 00:05:41,841 --> 00:05:44,260 Well, this is your chance to prove it. 161 00:05:44,344 --> 00:05:47,180 But those who can't cut it, ring the loser bell. 162 00:05:47,263 --> 00:05:48,848 Who's that? 163 00:05:48,931 --> 00:05:50,683 One of your coworkers if you make it. 164 00:05:50,767 --> 00:05:52,352 You'll be seeing her every day. 165 00:05:52,435 --> 00:05:53,686 Me first! Me first! 166 00:05:53,770 --> 00:05:54,687 [Bell dinging] 167 00:05:54,771 --> 00:05:55,980 [All clamoring] 168 00:05:56,064 --> 00:05:57,815 Sorry I'm late. 169 00:05:57,899 --> 00:05:59,984 Looks like we have a winner. 170 00:06:01,486 --> 00:06:03,529 Woody, it's gonna difficult search, 171 00:06:03,613 --> 00:06:05,323 but I think I've found our ranger. 172 00:06:05,406 --> 00:06:06,699 Dirk, come on in. 173 00:06:06,783 --> 00:06:09,035 [Crashing, clattering] 174 00:06:09,118 --> 00:06:10,620 Meet Dirk Mahogany. 175 00:06:10,703 --> 00:06:11,913 He's a former navy seal, 176 00:06:11,996 --> 00:06:13,748 and he's the guy who landed the kill shot 177 00:06:13,831 --> 00:06:15,083 that took down Bin Laden. 178 00:06:15,166 --> 00:06:16,459 Oh, and best of all, 179 00:06:16,542 --> 00:06:20,129 he is an expert on orphan baby animals. 180 00:06:20,213 --> 00:06:21,297 Hey, sounds terrific. 181 00:06:21,381 --> 00:06:22,465 Good job, Ethel. 182 00:06:22,548 --> 00:06:23,424 [Door opens] 183 00:06:23,508 --> 00:06:26,260 [Sweet, gentle music] 184 00:06:26,344 --> 00:06:28,513 Holy shit. 185 00:06:29,597 --> 00:06:31,432 Hi, I'm Amber. 186 00:06:31,516 --> 00:06:32,934 - Wow! - Damn! 187 00:06:33,017 --> 00:06:35,978 [Giggling breathily] 188 00:06:36,062 --> 00:06:37,563 I'm here about the job. 189 00:06:37,647 --> 00:06:39,816 Ya, actually, we've already decided... 190 00:06:39,899 --> 00:06:40,900 That you're hired. 191 00:06:41,192 --> 00:06:42,110 Oh, goodie! 192 00:06:42,235 --> 00:06:44,070 - What? - Yes! 193 00:06:47,865 --> 00:06:50,076 Woody, how could you possibly hire that girl? 194 00:06:50,159 --> 00:06:52,787 Do you know what she did her first morning on the job? 195 00:06:53,079 --> 00:06:55,206 You shot my husband! 196 00:06:55,289 --> 00:06:58,000 Oh, I thought he was a bear attacking you. 197 00:06:58,084 --> 00:06:59,544 He's not a bear! 198 00:06:59,627 --> 00:07:01,129 He's just Armenian. 199 00:07:01,212 --> 00:07:03,214 It's okay. She's hot. 200 00:07:03,297 --> 00:07:04,757 Bear! 201 00:07:04,841 --> 00:07:07,635 Show the world there's one less clogged shower drain. 202 00:07:07,718 --> 00:07:09,554 Amber ain't going anywhere, Ethel. 203 00:07:09,887 --> 00:07:11,055 Good morning, everybody. 204 00:07:12,181 --> 00:07:14,016 So Ethel, how's the feel to be the new Connie? 205 00:07:14,183 --> 00:07:16,102 Woody, I put all my dirty panties 206 00:07:16,185 --> 00:07:18,062 in your cabin like you asked. 207 00:07:18,146 --> 00:07:19,647 What's my next assignment? 208 00:07:19,730 --> 00:07:22,400 Oh, pick up them pencils I dropped on the floor. 209 00:07:22,483 --> 00:07:23,317 Where? 210 00:07:23,401 --> 00:07:24,819 Here's good. 211 00:07:25,862 --> 00:07:27,905 Nice and slow-like. 212 00:07:27,989 --> 00:07:29,740 This job is easy. 213 00:07:29,907 --> 00:07:31,325 Whoops! [Laughs] 214 00:07:31,409 --> 00:07:34,328 Oh, it's like I've lotion all over my hands. 215 00:07:34,412 --> 00:07:35,580 I have dry skin. 216 00:07:35,746 --> 00:07:37,790 Plus I beat off earlier. 217 00:07:37,874 --> 00:07:39,625 Can I have a five-minute break? 218 00:07:39,709 --> 00:07:41,586 I need to wring out my spanx. 219 00:07:41,669 --> 00:07:42,920 Oh, God. [Squishing] 220 00:07:43,045 --> 00:07:44,005 Whatever. 221 00:07:44,088 --> 00:07:45,673 At least Amber can't do much damage 222 00:07:45,756 --> 00:07:48,092 after she replaces crazy Harold up in the fire tower. 223 00:07:48,176 --> 00:07:49,760 Fire tower, the hell with that. 224 00:07:49,844 --> 00:07:51,512 She has more important things to do. 225 00:07:51,721 --> 00:07:52,680 Like what? 226 00:07:52,972 --> 00:07:54,015 Whoopsie. 227 00:07:54,223 --> 00:07:55,850 Denzel, you're going to the fire tower. 228 00:07:56,017 --> 00:07:57,185 So let me get this straight. 229 00:07:57,268 --> 00:07:59,854 I'll be up there by myself with nothing at all to do? 230 00:07:59,937 --> 00:08:02,106 - Uh... Huh. - Sounds like my dream job. 231 00:08:02,190 --> 00:08:03,566 See y'all crackers later. 232 00:08:03,649 --> 00:08:05,776 But aren't you afraid you'll go insane up there 233 00:08:05,860 --> 00:08:07,820 all by yourself, like Harold did? 234 00:08:07,904 --> 00:08:09,113 I ain't gonna go insane. 235 00:08:09,197 --> 00:08:10,740 Only white people go insane. 236 00:08:10,823 --> 00:08:12,116 Y'all don't know how to relax. 237 00:08:12,200 --> 00:08:14,952 I'll bet you go crazy within five minutes. 238 00:08:15,036 --> 00:08:16,537 Oh, whatever, man. 239 00:08:16,621 --> 00:08:18,706 Well, I really miss that [bleep] when he goes 240 00:08:18,789 --> 00:08:20,208 to the fire tower. 241 00:08:20,291 --> 00:08:21,125 Whoa. 242 00:08:21,209 --> 00:08:23,794 We don't use that term here. 243 00:08:23,878 --> 00:08:25,087 Oh, sorry. 244 00:08:25,254 --> 00:08:26,714 I'll really miss that [bleep] 245 00:08:26,797 --> 00:08:28,341 when he goes to the watchtower. 246 00:08:28,424 --> 00:08:32,011 Aw, I've never seen racism be so adorable. 247 00:08:32,261 --> 00:08:34,347 Well, I'm sure Denzel wouldn't agree. 248 00:08:34,430 --> 00:08:35,389 Yes, I would. 249 00:08:35,473 --> 00:08:37,058 It's always wrong when ugly people say it. 250 00:08:37,141 --> 00:08:38,226 Bye, Amber. 251 00:08:38,309 --> 00:08:39,644 Bye, [bleep]! 252 00:08:39,727 --> 00:08:41,437 You know what? Screw you guys. 253 00:08:41,646 --> 00:08:44,774 I'm going to go work on my orphan baby animal sanctuary. 254 00:08:44,857 --> 00:08:45,691 Oh, I want to go! 255 00:08:46,067 --> 00:08:47,485 I like baby "aminals." 256 00:08:47,860 --> 00:08:49,529 Anything for you, honeypot. 257 00:08:49,612 --> 00:08:51,614 Ethel, take Amber and show her the ropes. 258 00:08:51,948 --> 00:08:54,116 Ow, I love to show her the ropes. 259 00:08:55,493 --> 00:08:58,412 Wow, she's dead and she's still hotter than Ethel. 260 00:08:58,496 --> 00:08:59,664 God damnit! 261 00:09:01,082 --> 00:09:02,333 These are all lies. 262 00:09:02,416 --> 00:09:04,043 Lies, lies, lies! 263 00:09:04,293 --> 00:09:05,294 I didn't earn these. 264 00:09:05,378 --> 00:09:07,046 My mom's vagina did. 265 00:09:07,129 --> 00:09:09,173 Well, I like your mom's vagina did. 266 00:09:09,257 --> 00:09:11,676 Wait, wait, did you just beat me to my own insult? 267 00:09:11,759 --> 00:09:14,679 Steve, you just accomplished something on your own. 268 00:09:14,762 --> 00:09:17,014 I did. I mean, I did! 269 00:09:17,098 --> 00:09:19,809 Unless my mom banged you, so you would say that. 270 00:09:19,892 --> 00:09:22,603 No, but she did bang you in the first placed 271 00:09:22,687 --> 00:09:25,898 for a hot dog eating contest. 272 00:09:25,982 --> 00:09:29,694 Huh, I guess we both swallowed a lot of wieners that day. 273 00:09:29,777 --> 00:09:32,196 Hey, that gives me an idea. 274 00:09:32,280 --> 00:09:34,865 I can go back and try to earn all these things 275 00:09:34,949 --> 00:09:37,535 I've got in this life, but for real this time. 276 00:09:37,618 --> 00:09:40,746 Mom, I want to list of everybody you've ever banged 277 00:09:40,830 --> 00:09:42,832 in order to get me something in life. 278 00:09:42,915 --> 00:09:44,417 She's faxing it to me now. 279 00:09:48,546 --> 00:09:50,172 Who has a fax machine? 280 00:09:50,256 --> 00:09:52,758 Oh, I was in Staples and someone just gave it to me, 281 00:09:52,842 --> 00:09:54,635 and I... God damnit, mom! 282 00:09:54,719 --> 00:09:56,470 I guess they found her easy button. 283 00:09:56,554 --> 00:09:57,847 I guess they found her... 284 00:09:57,930 --> 00:09:59,390 Oh, I could have taken the week off. 285 00:10:01,851 --> 00:10:03,477 Ha! Ha-Ha-Ha-Ha! 286 00:10:03,561 --> 00:10:05,354 Hee-Ya! 287 00:10:06,022 --> 00:10:08,232 I did it on my own this time. 288 00:10:08,316 --> 00:10:09,567 Yes, you did. 289 00:10:09,650 --> 00:10:11,193 But I miss giving your mother 290 00:10:11,277 --> 00:10:13,404 fist training in her lady parts. 291 00:10:13,487 --> 00:10:15,406 Hi-Ya! Hi-Ya! 292 00:10:15,489 --> 00:10:17,325 Ho-Ya! 293 00:10:18,993 --> 00:10:21,829 Oh, cute, cute, cute! 294 00:10:21,912 --> 00:10:22,997 Be careful. 295 00:10:23,080 --> 00:10:24,415 I rescued that poor little guy 296 00:10:24,498 --> 00:10:26,292 up to his parents were killed by predators. 297 00:10:26,375 --> 00:10:28,336 Oh, no, the predator? 298 00:10:28,419 --> 00:10:30,838 Someone call Arnold Schwarze-[bleep]. 299 00:10:30,921 --> 00:10:33,257 That's not how you pronounce it, at all. 300 00:10:33,341 --> 00:10:35,134 Hey, little birdie. 301 00:10:35,217 --> 00:10:37,094 You don't need to be so sad. 302 00:10:37,178 --> 00:10:38,137 Here. 303 00:10:38,220 --> 00:10:39,472 What did you just do? 304 00:10:39,555 --> 00:10:41,849 I gave him a zoloft to make him happy. 305 00:10:41,932 --> 00:10:44,060 You can't give a bird zoloft! 306 00:10:44,143 --> 00:10:45,936 [Groans sleepily] 307 00:10:46,020 --> 00:10:47,938 Oh, no. [Giggles] 308 00:10:48,022 --> 00:10:50,024 That adderall will take the edge off. 309 00:10:50,107 --> 00:10:51,317 See? 310 00:10:52,652 --> 00:10:54,695 Fly away, God's creature. 311 00:10:54,779 --> 00:10:55,780 Thud! 312 00:10:57,573 --> 00:10:58,658 What a dream job, 313 00:10:58,741 --> 00:11:00,701 I'm gettin' a pay for sitting on my ass and chilling. 314 00:11:00,785 --> 00:11:02,620 Them fools think I'm gonna go crazy in five minutes 315 00:11:02,745 --> 00:11:04,455 just because I'm up here by myself. 316 00:11:04,538 --> 00:11:06,123 I've already been up here four minutes, 317 00:11:06,207 --> 00:11:07,750 and I ain't never felt more sane in my life. 318 00:11:07,833 --> 00:11:09,251 Ain't that, right? Owl made out of spaghetti? 319 00:11:09,710 --> 00:11:11,003 Don't-a worry, Denzel. 320 00:11:11,087 --> 00:11:14,340 I bet you gonna be just-a fine. 321 00:11:15,633 --> 00:11:17,760 Thank you all for being here tonight 322 00:11:17,843 --> 00:11:19,136 to celebrate the opening 323 00:11:19,220 --> 00:11:23,099 of the Ethel Anderson's Orphan Animal Sanctuary. 324 00:11:24,392 --> 00:11:25,309 Hello? 325 00:11:25,393 --> 00:11:27,520 So... Do Asian people 326 00:11:27,603 --> 00:11:29,146 see the world in letterbox? 327 00:11:29,230 --> 00:11:32,024 Ah...Sure, sure. Whatever you say. 328 00:11:33,150 --> 00:11:34,485 Welcome, Amber? 329 00:11:34,568 --> 00:11:35,736 We're supposed to be celebrating 330 00:11:35,820 --> 00:11:37,947 the grand opening of my animal sanctuary. 331 00:11:38,030 --> 00:11:39,448 Change of plans, fugly. 332 00:11:39,532 --> 00:11:41,242 Now scram. You're blocking my view of Amber. 333 00:11:41,325 --> 00:11:42,451 This is my night. 334 00:11:42,535 --> 00:11:44,453 This is not about some racist pill-popper 335 00:11:44,537 --> 00:11:45,496 with nice tits. 336 00:11:45,746 --> 00:11:47,123 Aw, thanks, Ethel. 337 00:11:47,248 --> 00:11:49,500 And thanks for coming to my welcome party. 338 00:11:49,583 --> 00:11:51,127 You look so cute. 339 00:11:51,210 --> 00:11:53,337 Amber, you are so sweet 340 00:11:53,421 --> 00:11:54,880 for lying to Ethel like that. 341 00:11:54,964 --> 00:11:56,382 Give me a hug. 342 00:11:56,465 --> 00:11:58,008 Now one from behind. 343 00:11:58,092 --> 00:11:59,635 Enough of this bullshit, Woody. 344 00:11:59,969 --> 00:12:02,722 We both know that she's not paid to do any job at Brickleberry. 345 00:12:02,805 --> 00:12:03,723 Sure she is. 346 00:12:03,806 --> 00:12:05,850 What job would you like, Amber? 347 00:12:05,933 --> 00:12:07,476 I like the baby "aminals." 348 00:12:07,560 --> 00:12:08,561 Good idea. 349 00:12:08,644 --> 00:12:12,481 From now on, this is the Amber Orphan "Aminal" Sanctuary, 350 00:12:12,565 --> 00:12:13,858 and you're in charge. 351 00:12:13,941 --> 00:12:15,693 Woody, you can't do that. 352 00:12:15,776 --> 00:12:17,778 Already done! Now cut out, Nanny Mcphee. 353 00:12:17,862 --> 00:12:19,363 You're bringing down the party. 354 00:12:20,114 --> 00:12:21,574 Can I get something strong? 355 00:12:21,657 --> 00:12:23,159 Beat it, sea world. 356 00:12:24,827 --> 00:12:26,787 Oh Connie, are you putting up 357 00:12:26,871 --> 00:12:28,414 more cameras in my cabin? 358 00:12:28,497 --> 00:12:29,915 No, I'm taking them down. 359 00:12:29,999 --> 00:12:31,709 I'm putting them up in Amber's cabin. 360 00:12:31,792 --> 00:12:32,752 Sorry, Ethel. 361 00:12:32,835 --> 00:12:34,712 It's not you, it's me. 362 00:12:34,795 --> 00:12:36,630 I like hot chicks. 363 00:12:36,922 --> 00:12:38,549 Hello, low point. 364 00:12:38,632 --> 00:12:39,842 What am I gonna do, Malloy? 365 00:12:39,925 --> 00:12:42,178 Because she's so hot, I've lost all my animals. 366 00:12:42,595 --> 00:12:43,596 Including Connie. 367 00:12:43,679 --> 00:12:45,890 She'll kill them all if I don't do something drastic. 368 00:12:45,973 --> 00:12:46,807 Like what? 369 00:12:46,891 --> 00:12:48,684 If it's looks they want, 370 00:12:48,768 --> 00:12:50,936 it's looks they'll get. 371 00:12:52,480 --> 00:12:54,440 Hmm, plastic surgery. 372 00:12:54,523 --> 00:12:55,483 But why, Ethel? 373 00:12:55,566 --> 00:12:56,692 You're so... 374 00:12:56,776 --> 00:12:57,818 Slightly above average. 375 00:12:57,902 --> 00:12:59,153 I need to be a ten. 376 00:12:59,236 --> 00:13:01,363 Give me the "I Hate Myself" special. 377 00:13:03,824 --> 00:13:06,744 [Smooth, funky music] 378 00:13:06,827 --> 00:13:08,078 ♪ ♪ 379 00:13:08,162 --> 00:13:10,122 Hello, boys. 380 00:13:10,206 --> 00:13:11,540 Holy crap. 381 00:13:11,624 --> 00:13:13,459 Did you get stung by a jellyfish? 382 00:13:13,542 --> 00:13:17,254 Oops! I got to pick up these pencils. 383 00:13:17,338 --> 00:13:19,089 No. no! 384 00:13:19,173 --> 00:13:21,342 How's about you put me back in charge 385 00:13:21,425 --> 00:13:23,135 of my orphan animals? 386 00:13:23,219 --> 00:13:24,637 How about I put you in charge 387 00:13:24,720 --> 00:13:26,597 in getting your nipples away from me? 388 00:13:26,680 --> 00:13:27,515 What? 389 00:13:27,598 --> 00:13:29,350 I'm hot. I'm a ten. 390 00:13:29,433 --> 00:13:31,393 I guess that makes Connie a 13. 391 00:13:31,477 --> 00:13:32,812 Look, scare-a reid. 392 00:13:32,895 --> 00:13:34,188 As long as Amber's around, 393 00:13:34,271 --> 00:13:36,357 she's in charge of the "aminals"! 394 00:13:36,440 --> 00:13:39,777 Aww... Look how happy he is since I took over. 395 00:13:39,860 --> 00:13:41,779 I got to buy some more pills. 396 00:13:41,862 --> 00:13:44,532 The red kitty dogs love them. 397 00:13:44,615 --> 00:13:47,034 Fly away, God's creature. 398 00:13:47,117 --> 00:13:48,869 Yay! 399 00:13:48,953 --> 00:13:50,621 Now there's two kitty dogs. 400 00:13:50,704 --> 00:13:52,498 [Screams] [Popping, deflating] 401 00:13:53,749 --> 00:13:55,251 So far this has been pretty easy. 402 00:13:55,334 --> 00:13:56,544 Gotta say, Malloy, 403 00:13:56,627 --> 00:13:59,171 I think my mom put out for absolutely no reason. 404 00:13:59,255 --> 00:14:01,382 I could have done all of this myself. 405 00:14:01,632 --> 00:14:02,508 Williams! 406 00:14:02,591 --> 00:14:04,385 You dead man, you [bleep] dick!, 407 00:14:04,552 --> 00:14:07,638 Jimmy Wisniewski? The bully from my childhood? 408 00:14:07,721 --> 00:14:09,890 You haven't picked on me since the 7th grade. 409 00:14:09,974 --> 00:14:12,059 That's right Williams, and the only reasons 410 00:14:12,142 --> 00:14:13,310 I stop picking on you is because... 411 00:14:13,394 --> 00:14:14,478 My mom? 412 00:14:14,562 --> 00:14:16,021 But we were 12! 413 00:14:16,105 --> 00:14:17,898 She started screw up like a 13-year-old, 414 00:14:18,023 --> 00:14:19,066 [Bleep] dick! 415 00:14:19,149 --> 00:14:21,193 Wait, she's been sleeping with you 416 00:14:21,277 --> 00:14:23,279 for the last 20 years? 417 00:14:23,362 --> 00:14:25,114 Every wednesday at 2:30 p.m., 418 00:14:25,197 --> 00:14:26,782 but she just cut me off, 419 00:14:26,866 --> 00:14:28,325 a beat-down coming. 420 00:14:28,409 --> 00:14:30,953 Meet me at the flagpole at sundown, dingus! 421 00:14:31,036 --> 00:14:33,330 Are you sure we can't work something else out? 422 00:14:33,414 --> 00:14:37,543 You know, I have my mom's tiny, soft hands. 423 00:14:37,626 --> 00:14:39,169 Good, they'll be easier to break, 424 00:14:39,253 --> 00:14:40,880 you [bleep] dick! 425 00:14:40,963 --> 00:14:42,631 Damn, I'm loving it here, 426 00:14:42,715 --> 00:14:45,175 and I've never felt less crazy than I do right now, 427 00:14:45,259 --> 00:14:46,594 chillin' with my new friends, 428 00:14:46,677 --> 00:14:48,429 spaghettI owl, Turtle-ini, 429 00:14:48,512 --> 00:14:49,847 and Beaver-oni. 430 00:14:50,055 --> 00:14:52,766 I'm so happy to have all you talking Italian-food animals 431 00:14:52,850 --> 00:14:54,351 to keep me from going nuts up here. 432 00:14:54,435 --> 00:14:56,145 Hey, want to blaze-a one? 433 00:14:56,228 --> 00:14:57,438 Hell, yeah! 434 00:14:57,521 --> 00:15:00,649 Smart-ass shit up FettuccinI Al-Frogo. 435 00:15:01,775 --> 00:15:03,360 Hi, I'm looking to hire a hit man 436 00:15:03,444 --> 00:15:05,654 to kill a female park ranger named Amber. 437 00:15:05,738 --> 00:15:06,906 Why would I want to kill Amber? 438 00:15:06,989 --> 00:15:08,240 She's hot as balls. 439 00:15:08,324 --> 00:15:09,825 Woody, is that you? 440 00:15:09,909 --> 00:15:12,369 Do you have a side business as a hit man? 441 00:15:12,453 --> 00:15:13,662 Hit man? No. 442 00:15:13,746 --> 00:15:15,581 This isn't Woody Johnson. 443 00:15:15,664 --> 00:15:17,124 It's Judy Wonson. 444 00:15:17,207 --> 00:15:18,375 I'm... [High-Pitched] A woman. 445 00:15:18,459 --> 00:15:20,836 Oh, I better go make a tuna casserole 446 00:15:20,920 --> 00:15:22,713 and douche the ol' clam. 447 00:15:22,796 --> 00:15:24,089 I'm a woman. 448 00:15:27,009 --> 00:15:29,136 Aww screw it! I'll do it myself. 449 00:15:30,638 --> 00:15:31,639 [Gasps] 450 00:15:31,722 --> 00:15:33,307 Oh! 451 00:15:33,390 --> 00:15:34,725 Now I get it. 452 00:15:34,808 --> 00:15:36,018 [Rustling] 453 00:15:36,810 --> 00:15:39,104 Ethel, what are you doing here? 454 00:15:39,188 --> 00:15:43,359 Something I've wanted to do from the minute you got here. 455 00:15:43,442 --> 00:15:46,403 God damn, you are hot. 456 00:15:46,487 --> 00:15:50,032 [Both moaning] 457 00:15:50,115 --> 00:15:51,283 Oh, yeah. 458 00:15:51,367 --> 00:15:52,284 Oh, yeah. 459 00:15:52,368 --> 00:15:53,285 Yeah. 460 00:15:53,369 --> 00:15:54,244 Oh, yeah. 461 00:15:54,328 --> 00:15:55,913 Oh, my God. 462 00:15:55,996 --> 00:15:57,456 [Both moaning] 463 00:15:57,539 --> 00:15:59,208 Oh! 464 00:16:03,253 --> 00:16:05,047 [Gasps] 465 00:16:05,130 --> 00:16:06,465 Jesus Christ. 466 00:16:06,548 --> 00:16:08,342 I can't believe I fell for her too. 467 00:16:08,425 --> 00:16:10,344 But that ass is so... 468 00:16:10,427 --> 00:16:13,013 No, no, no. 469 00:16:13,097 --> 00:16:14,264 [Crying] 470 00:16:14,348 --> 00:16:16,141 Amber, are you crying? 471 00:16:16,225 --> 00:16:17,977 I thought you're the only one here 472 00:16:18,060 --> 00:16:20,562 that didn't look at me like a piece of meat. 473 00:16:20,771 --> 00:16:23,273 I'm sick of getting by on my looks. 474 00:16:23,357 --> 00:16:26,068 And because I never had to work for anything, 475 00:16:26,443 --> 00:16:29,405 I suck at everything! 476 00:16:29,697 --> 00:16:31,448 You could be a great ranger, 477 00:16:31,532 --> 00:16:33,701 and I can help you! 478 00:16:33,951 --> 00:16:34,952 Really? 479 00:16:35,035 --> 00:16:36,161 It's not about looks. 480 00:16:36,245 --> 00:16:39,164 I know for a fact that you have greatness inside of you. 481 00:16:39,832 --> 00:16:41,041 You think so? 482 00:16:41,375 --> 00:16:42,960 Smell for yourself. 483 00:16:44,712 --> 00:16:45,671 I don't know, Malloy. 484 00:16:45,754 --> 00:16:47,214 Are you sure your plan will work? 485 00:16:47,297 --> 00:16:48,257 Trust me. 486 00:16:48,340 --> 00:16:49,925 It's the key to street fighting. 487 00:16:50,426 --> 00:16:52,136 Don't worry, Wisniewski. 488 00:16:52,302 --> 00:16:54,513 I'll try not to kill you. 489 00:16:54,972 --> 00:16:56,390 Ha-Doo-Ken! 490 00:16:57,808 --> 00:16:59,768 Ha-Doo-Ken! 491 00:17:00,269 --> 00:17:01,562 Something's wrong, Malloy. 492 00:17:01,687 --> 00:17:03,188 The fireballs aren't coming out. 493 00:17:03,439 --> 00:17:04,732 Keep trying. 494 00:17:04,815 --> 00:17:05,858 Ha-Doo-Ken! 495 00:17:05,941 --> 00:17:06,859 Ha-Doo-Ken! 496 00:17:06,942 --> 00:17:08,861 Uh, Sonic boom! 497 00:17:08,944 --> 00:17:09,987 Sonic boom! 498 00:17:10,070 --> 00:17:11,655 Uh, Yoga-Flame. 499 00:17:12,239 --> 00:17:15,492 [Groaning] 500 00:17:16,493 --> 00:17:17,911 Somebody help me! 501 00:17:17,995 --> 00:17:19,580 No, no. 502 00:17:19,663 --> 00:17:21,498 It's time to take control 503 00:17:21,582 --> 00:17:22,791 of my life! 504 00:17:22,875 --> 00:17:24,793 Steve, eat this power pellet. 505 00:17:24,877 --> 00:17:25,878 Okay! 506 00:17:25,961 --> 00:17:28,338 [Gagging] 507 00:17:29,798 --> 00:17:32,426 You know what, I just realized I forgot to pack any food. 508 00:17:32,509 --> 00:17:35,095 Well that, Denzel. You know what they say. 509 00:17:35,179 --> 00:17:37,389 Whenever you feel hungry 510 00:17:37,473 --> 00:17:39,558 or your tummy starts to growl... 511 00:17:39,641 --> 00:17:43,062 ♪ It helps to has some tasty friends ♪ 512 00:17:43,145 --> 00:17:45,564 Like me, spaghetti owl! 513 00:17:46,815 --> 00:17:48,525 All: ♪ Eat us, eat us ♪ 514 00:17:48,609 --> 00:17:50,986 ♪ With the tastiest friends around ♪ 515 00:17:51,070 --> 00:17:53,113 ♪ Eat us, eat us ♪ 516 00:17:53,197 --> 00:17:55,240 ♪ No need to go into town ♪ 517 00:17:55,324 --> 00:17:56,909 ♪ Because when you've got friends who... ♪ 518 00:17:56,992 --> 00:17:58,118 Jesus Christ! 519 00:17:58,202 --> 00:17:59,536 What the hell are you doing? 520 00:17:59,620 --> 00:18:00,662 Ah! 521 00:18:00,746 --> 00:18:02,498 My eye! I'm blind! 522 00:18:02,581 --> 00:18:03,749 What have you done? 523 00:18:03,832 --> 00:18:05,709 You crazy bastard! 524 00:18:05,793 --> 00:18:06,710 What? 525 00:18:06,794 --> 00:18:08,754 You were singing a song called eat us. 526 00:18:08,837 --> 00:18:10,172 It was just a song. 527 00:18:10,255 --> 00:18:11,632 We thought you're our friend, 528 00:18:11,715 --> 00:18:12,925 not a sick cannibal. 529 00:18:13,008 --> 00:18:14,343 But I was hungry, 530 00:18:14,426 --> 00:18:16,136 and you all made me out of pasta! 531 00:18:16,220 --> 00:18:17,596 What's wrong with you? 532 00:18:17,679 --> 00:18:19,681 My eye! [Wailing] 533 00:18:19,765 --> 00:18:21,767 Let's teach him a lesson. 534 00:18:21,850 --> 00:18:22,935 We'll eat him. 535 00:18:23,018 --> 00:18:24,728 Get back, all of you! 536 00:18:24,812 --> 00:18:27,231 I'll torch every single one of you delicious mother[bleep]s. 537 00:18:27,397 --> 00:18:29,399 Oh, man! 538 00:18:30,150 --> 00:18:31,068 Whoa! 539 00:18:31,151 --> 00:18:32,444 Oh, shi... 540 00:18:33,821 --> 00:18:35,739 Could you tell me when he hits the ground? 541 00:18:35,823 --> 00:18:37,950 I'm no longer have a depth perception. 542 00:18:39,118 --> 00:18:41,078 The coyote says... 543 00:18:41,161 --> 00:18:43,080 A-roo! 544 00:18:43,163 --> 00:18:44,623 That's right. 545 00:18:44,706 --> 00:18:46,959 You're on your way to being a great ranger. 546 00:18:47,042 --> 00:18:48,085 Yay! 547 00:18:48,168 --> 00:18:49,461 I think we're ready 548 00:18:49,545 --> 00:18:51,213 for the plant or animal coloring book. 549 00:18:51,296 --> 00:18:52,589 Be right back. 550 00:18:52,673 --> 00:18:53,882 Oh, in the meantime, 551 00:18:53,966 --> 00:18:56,135 study these forest flash cards. 552 00:18:58,053 --> 00:18:59,388 Oh, my God. 553 00:18:59,471 --> 00:19:00,889 That's a... 554 00:19:04,852 --> 00:19:07,729 Fiery! And it's right where the sanctuary is! 555 00:19:07,813 --> 00:19:09,231 This is it, Amber. 556 00:19:09,314 --> 00:19:12,609 It's time to be a great ranger. 557 00:19:12,693 --> 00:19:14,278 Amber, where'd you go? 558 00:19:14,361 --> 00:19:16,655 I was thinking we could do arts and crafts next. 559 00:19:16,738 --> 00:19:18,615 We can work out on our scissoring. 560 00:19:18,699 --> 00:19:21,577 Did someone say, "scissoring?" 561 00:19:24,371 --> 00:19:25,747 [Camera clicks] 562 00:19:25,831 --> 00:19:27,166 You know Malloy, it feels good, 563 00:19:27,249 --> 00:19:29,334 to find let him take control of my life. 564 00:19:29,418 --> 00:19:30,544 What are you talking about? 565 00:19:30,627 --> 00:19:32,129 Your mom's been banging Wisniewski 566 00:19:32,212 --> 00:19:33,088 for a half an hour. 567 00:19:33,172 --> 00:19:35,215 Suck that, you [bleep] dick. 568 00:19:35,299 --> 00:19:37,176 Yeah, but I called her. 569 00:19:37,259 --> 00:19:38,510 It was my decision. 570 00:19:38,594 --> 00:19:40,262 That's taking control. 571 00:19:40,345 --> 00:19:42,097 Next week, regular time? 572 00:19:45,142 --> 00:19:46,894 Mom, I now realize 573 00:19:46,977 --> 00:19:49,313 that you were only banging everyone because you love me. 574 00:19:49,396 --> 00:19:51,565 Thanks for [bleep]-ing my life up. 575 00:19:51,648 --> 00:19:54,526 All the way to the top. 576 00:19:54,610 --> 00:19:56,820 Top of the world, Steve. 577 00:19:56,904 --> 00:19:59,531 You're a fat poor ranger and your mom's a dirty whore. 578 00:20:01,033 --> 00:20:02,910 Amber! Amber? 579 00:20:03,035 --> 00:20:04,286 Has anyone seen Amber? 580 00:20:04,369 --> 00:20:05,787 Ethel, I... 581 00:20:05,871 --> 00:20:07,289 I think we lost her. 582 00:20:07,372 --> 00:20:09,208 I did it! 583 00:20:09,291 --> 00:20:11,335 I saved them! 584 00:20:11,418 --> 00:20:13,045 Whoa. 585 00:20:13,128 --> 00:20:15,297 Did I get burned a little? 586 00:20:15,380 --> 00:20:17,216 I can't really feel anything. 587 00:20:17,299 --> 00:20:20,135 It's not... Bad. 588 00:20:20,219 --> 00:20:21,178 Here. 589 00:20:21,261 --> 00:20:22,679 Ooh, much better. 590 00:20:22,763 --> 00:20:24,264 You were right, Ethel. 591 00:20:24,348 --> 00:20:26,308 I can be a great ranger. 592 00:20:26,391 --> 00:20:28,518 So, um... 593 00:20:28,602 --> 00:20:31,230 Thank you for your bravery, and, um... 594 00:20:31,313 --> 00:20:32,272 Amber, you're fired. 595 00:20:32,356 --> 00:20:33,482 Oh! 596 00:20:33,565 --> 00:20:35,442 Because I have a couple of burns? 597 00:20:35,525 --> 00:20:37,569 No, because I can see through your face. 598 00:20:37,653 --> 00:20:40,030 Ethel, tell them what you told me, 599 00:20:40,113 --> 00:20:41,740 that it's not about looks. 600 00:20:41,823 --> 00:20:44,326 It's abourt what's on the inside. 601 00:20:44,409 --> 00:20:46,203 You know what, Woody? Amber's right. 602 00:20:46,286 --> 00:20:47,371 Looks or no looks, 603 00:20:47,454 --> 00:20:49,331 she does belong at Brickleberry. 604 00:20:49,414 --> 00:20:51,333 And I know the perfect place for her. 605 00:20:51,792 --> 00:20:53,543 All: ♪ Eat us, eat us ♪ 606 00:20:53,669 --> 00:20:55,963 ♪ We're the tastiest friends around ♪ 607 00:20:56,046 --> 00:20:58,340 ♪ Eat us, eat us ♪ 608 00:20:58,423 --> 00:21:00,259 ♪ No need to go into town ♪