1 00:00:08,133 --> 00:00:09,801 Hvordan vil du ha veiegget? 2 00:00:09,884 --> 00:00:13,638 Som en suging: Klissete og i munnen min. 3 00:00:14,514 --> 00:00:17,851 Hva sier du til eggerøre? 4 00:00:19,936 --> 00:00:22,355 Hva? 5 00:00:22,439 --> 00:00:26,651 -Hvem satte termostaten på 3 grader? -Woody. 6 00:00:26,735 --> 00:00:31,406 Woody, det er bortkastet energibruk. Blåser du i planeten? 7 00:00:31,489 --> 00:00:34,659 Klapp igjen, Ethel. Planeten klarer seg. 8 00:00:34,743 --> 00:00:40,457 Den var her 2015 år før meg og vil være her 2015 år etter meg. 9 00:00:40,540 --> 00:00:44,169 Jøss. Vet du ingenting om jordens historie? 10 00:00:44,252 --> 00:00:48,048 Massevis. Her er en gratistime. Lytt og lær. 11 00:00:48,089 --> 00:00:50,592 2015 ÅR SIDEN 12 00:00:53,136 --> 00:00:57,348 Jesus kom til Jorden i en ildkule 13 00:00:57,432 --> 00:01:00,560 Jesus, han drepte alle dinosaurene 14 00:01:00,643 --> 00:01:03,813 Jesus ga tyrannosaurus en på tygga 15 00:01:03,897 --> 00:01:07,150 Jesus, gi jævelen et karatespark 16 00:01:07,233 --> 00:01:10,278 Jesus skyter ildkuler og lyn 17 00:01:10,361 --> 00:01:15,950 Jesus lager olje for republikanerne. Jesus! 18 00:01:17,202 --> 00:01:20,455 Det var det. Nå kommer kjenningsmelodien. 19 00:01:31,591 --> 00:01:35,136 Hetebølgen skyldes global oppvarming. 20 00:01:35,220 --> 00:01:39,516 Det er så varmt at kameltåen min mister puklene. 21 00:01:39,599 --> 00:01:41,976 Denne CO2-måleren beviser det. 22 00:01:42,060 --> 00:01:45,980 Nivået har aldri vært høyere. Hva kan det skyldes? 23 00:01:46,064 --> 00:01:48,066 Sikkert det. 24 00:01:49,109 --> 00:01:52,570 Woody, freonene gjør meg litt svimmel. 25 00:01:52,654 --> 00:01:56,032 "Dreper hjerneceller". Da er du trygg. 26 00:01:56,074 --> 00:01:59,994 Hva er dette, Woody? "Laveffektiv aircondition"? 27 00:02:00,036 --> 00:02:03,665 Det er varmt! Pungen min klistrer seg til lårene. 28 00:02:03,748 --> 00:02:06,251 Det ser ut som Batman-symbolet. 29 00:02:06,334 --> 00:02:12,006 Æsj! Din uansvarlighet er med på å gjøre det varmere. 30 00:02:12,090 --> 00:02:17,053 -Det er global oppvarming. -Tror du på det tullet? 31 00:02:17,095 --> 00:02:20,849 Tror du på julenissen og kvinnelig orgasme også? 32 00:02:20,974 --> 00:02:23,101 Det er ekte. Vi har bevis. 33 00:02:23,226 --> 00:02:25,979 Ja, jeg har mange sprutevideoer... 34 00:02:26,020 --> 00:02:30,650 Ikke det. Global oppvarming. Selv polarisen smelter. 35 00:02:30,733 --> 00:02:34,571 Å, nei! Det smelter is 8 000 000 kilometer unna. 36 00:02:34,654 --> 00:02:38,199 Jeg blotter min svette pung og tilkaller Batman. 37 00:02:38,283 --> 00:02:44,497 Går CO2-nivået inn i rødt kan det gi tidenes miljøkatastrofe. 38 00:02:44,706 --> 00:02:47,709 Har du luktet Connie etter Del Taco? 39 00:02:47,792 --> 00:02:53,798 Miljøkatastrofe meg midt bak. Kyr fjerter ut mer gass enn oss. 40 00:02:53,882 --> 00:02:57,719 Karbondioksid er like trygt som den freontønnen. 41 00:03:01,848 --> 00:03:05,643 Prøv å ikke være en uvitende, sta drittsekk. 42 00:03:05,727 --> 00:03:08,146 Vi må redusere utslippene våre. 43 00:03:08,229 --> 00:03:12,567 Jeg har en bedre idé. Jeg skal utvide det. 44 00:03:12,650 --> 00:03:15,737 Denne uvitende, sta drittsekken 45 00:03:15,820 --> 00:03:21,784 skal få historiens største utslipp bare for å bevise at du tar feil. 46 00:03:21,868 --> 00:03:26,497 Jeg tror jeg må gå inn. Jeg føler meg ikke... 47 00:03:29,125 --> 00:03:31,085 Fus på ryggflesket. 48 00:03:32,462 --> 00:03:37,717 Jeg elsker Dappy Bird. Jeg har ikke noe liv og er død inni meg. 49 00:03:37,800 --> 00:03:41,971 Happy Dappy Bird. Hei! Hvorfor kastet du mobilen min? 50 00:03:42,055 --> 00:03:46,768 Vi må veie opp for skaden Woody påfører planeten. 51 00:03:46,851 --> 00:03:51,189 Vi må bli grønne og bli klimanøytrale. 52 00:03:51,314 --> 00:03:54,484 Kan jeg beholde vibratoren? Den er grønn. 53 00:03:54,567 --> 00:03:57,070 Den var hvit da du kjøpte den. 54 00:03:57,153 --> 00:04:02,784 Vi har gjort fremskritt. Jeg kan kjenne at Moder jord leges. 55 00:04:05,119 --> 00:04:10,166 Liker du "Global oppvarming er pisspreik"-paraden min, Ethel? 56 00:04:10,208 --> 00:04:12,377 Hurra, en parade! 57 00:04:12,418 --> 00:04:15,797 Hold kjeft. Dette er å vise fingeren til meg. 58 00:04:15,880 --> 00:04:18,633 -Hvorfor sier du det? -Det skiltet. 59 00:04:18,675 --> 00:04:22,637 Hver vogn øker karbonutslippene mine 60 00:04:22,720 --> 00:04:27,100 inkludert Woody Johnsons musikalske prompekyr. 61 00:04:35,024 --> 00:04:37,026 Man må jo bare smile. 62 00:04:37,110 --> 00:04:40,113 -Jeg hater kyr. -Hvordan er det mulig? 63 00:04:40,196 --> 00:04:43,533 De følger alltid med med de døde øynene. 64 00:04:43,658 --> 00:04:45,535 Som om de planlegger noe. 65 00:04:45,618 --> 00:04:49,205 -Du er redd for kyr! -Det er jeg ikke. 66 00:04:49,247 --> 00:04:51,833 -Da går vi og sier hei. -Nei! 67 00:04:51,916 --> 00:04:54,836 Alle sammen, Malloy er redd for kyr! 68 00:04:54,919 --> 00:04:59,507 Kanskje litt. På grunn av de skarpe dyreinstinktene mine. 69 00:04:59,590 --> 00:05:02,093 Jeg har ikke bedt om denne gaven. 70 00:05:02,176 --> 00:05:05,263 -Connie, mye blod i dag. -Takk, Malloy. 71 00:05:05,346 --> 00:05:10,059 Jeg synes kyr er kule. Særlig de som kan prompe Mozart. 72 00:05:10,143 --> 00:05:15,690 Å, Ethel, du skulle ha sett det dumme ansiktsuttry... 73 00:05:20,111 --> 00:05:22,530 Kaldt! 74 00:05:22,613 --> 00:05:26,284 Ikke noe mer varmtvann, Connie! Hva er det lyset? 75 00:05:26,367 --> 00:05:28,661 En røykvarsler. 76 00:05:31,372 --> 00:05:34,625 Herregud. Har du glemt å ta pillene dine? 77 00:05:34,709 --> 00:05:38,421 Jeg mener, faen ta deg, røykvarsler. 78 00:05:38,504 --> 00:05:41,841 Vi må dra et sted som er 100 % grønt. 79 00:05:43,801 --> 00:05:47,180 Hvorfor skal vi godta dere i vårt samfunn? 80 00:05:47,221 --> 00:05:52,435 Ved å bo her uten teknologi kan vi unngå å bidra til global oppvarming. 81 00:05:52,477 --> 00:05:56,689 Beklager, men vi trenger ikke flere hakkende furier. 82 00:05:56,773 --> 00:05:59,609 Vær så snill og dra. 83 00:06:01,611 --> 00:06:05,823 Her er nøkkelen til huset. Oksen deres kan bo i låven. 84 00:06:07,033 --> 00:06:10,745 3000 dollar? Hvorfor er strømregningen så høy? 85 00:06:10,828 --> 00:06:12,080 SUG MEG, AL GORE 86 00:06:12,163 --> 00:06:14,290 OG SLIKK MEG BAK SAMTIDIG 87 00:06:14,332 --> 00:06:15,875 Så vakkert, Woody. 88 00:06:16,000 --> 00:06:19,670 Ja, men karbonutslippene gjør meg blakk. 89 00:06:19,754 --> 00:06:23,341 Klatre opp og stjel strøm til meg, Steve. 90 00:06:24,675 --> 00:06:29,138 -Jeg må kappe denne ledningen. -Du blir grillet, din idiot! 91 00:06:29,222 --> 00:06:32,850 Bruk den våte, ujordete hekksaksen. 92 00:06:32,934 --> 00:06:35,395 Det var lurt. 93 00:06:39,524 --> 00:06:43,152 Å, nei! Går det bra? Hekksaks? 94 00:06:43,277 --> 00:06:46,906 Pokker ta, Steve, du smeltet den. 95 00:06:46,989 --> 00:06:50,451 Det var favoritthekksaksen min, din...! 96 00:06:51,702 --> 00:06:56,290 Woody, flytt deg. Stolpen vil falle på deg. Jeg så det! 97 00:06:56,374 --> 00:07:00,628 -Hva snakker du om? -Flytt deg! 98 00:07:00,711 --> 00:07:04,132 Fy flate, Steve. Du kan se fremtiden. 99 00:07:06,801 --> 00:07:10,680 Jeg elsker de prompekyrne. Avskjedsmarsj, damer. 100 00:07:21,357 --> 00:07:24,861 Og så så Steve fremtiden. Han er helt rå. 101 00:07:24,944 --> 00:07:28,406 -Å se fremtiden er umulig. -At Steve er rå også. 102 00:07:28,531 --> 00:07:32,368 Ligg unna min nye favoritt. Vis dem. Gjør det igjen. 103 00:07:32,452 --> 00:07:38,082 Jeg er glad du er imponert, men jeg vet ikke hvordan jeg klarte det... 104 00:07:39,125 --> 00:07:40,793 Denzel, du blir slått. 105 00:07:40,835 --> 00:07:43,921 Pisspreik. Ingen kommer til å... 106 00:07:43,963 --> 00:07:46,841 Det er for å ødelegge 60 års ekteskap. 107 00:07:46,924 --> 00:07:51,971 Hva sa jeg? Steve, jeg skal utnytte kreftene dine. Utrolig. 108 00:07:52,054 --> 00:07:55,433 Nei, han blir slått av gamle menn hele tiden. 109 00:07:55,516 --> 00:07:57,310 Det stemmer no... 110 00:07:57,393 --> 00:08:01,606 Svin. Hvordan skal jeg gå etter den svarte anakondaen? 111 00:08:01,689 --> 00:08:04,233 Det er som å ... en basketkurv. 112 00:08:06,777 --> 00:08:09,447 Hva er klokken? 113 00:08:09,530 --> 00:08:13,201 04.30. Vi lot deg sove lenge første morgen. 114 00:08:13,284 --> 00:08:15,286 God morgen, Ethel. 115 00:08:15,369 --> 00:08:17,872 Du tok jo barbermaskinen min. 116 00:08:17,955 --> 00:08:22,084 Det er det tristeste skjegget siden Kelly Preston. 117 00:08:22,168 --> 00:08:25,838 Hvem er det? Søster Ethel, du gjør husarbeidet. 118 00:08:25,922 --> 00:08:30,259 Broder Connie, du jobber med resten av mennene på åkrene. 119 00:08:54,784 --> 00:08:57,328 Ha, ha. Teite kyr. 120 00:08:57,411 --> 00:08:59,455 Hva var det? 121 00:08:59,539 --> 00:09:03,292 Er det dere, Blue Oyster Cult? 122 00:09:06,003 --> 00:09:08,297 MØ! BLE DU REDD? 123 00:09:13,719 --> 00:09:16,389 -Lille pingle. -Jeg var ikke redd! 124 00:09:16,514 --> 00:09:22,186 "Ikke stikk meg meg kniven du holder uten fingre, ku!" 125 00:09:22,270 --> 00:09:24,397 Bare la meg være i fred. 126 00:09:24,480 --> 00:09:29,485 Er det Slaughter House 5? Jeg vet hvordan du får boltepistol. 127 00:09:37,159 --> 00:09:40,246 Vi må ikke tiltrekke oss oppmerksomhet. 128 00:09:43,499 --> 00:09:45,418 28 svart. 129 00:09:46,711 --> 00:09:50,131 -Vinneren er 28 svart. -Ja! 130 00:09:50,214 --> 00:09:55,261 -Vi har så vidt begynt. -Men jeg kan dø av alle sjokkene. 131 00:09:55,344 --> 00:09:59,348 Vi sjekker. Dør du av alle disse sjokkene? 132 00:09:59,473 --> 00:10:02,018 -Nei. -Da gjør vi rent bord! 133 00:10:11,569 --> 00:10:14,655 Rart å si det, men bra jobbet, Steve. 134 00:10:14,739 --> 00:10:18,242 Takk. Hva skal du gjøre med alle pengene? 135 00:10:18,284 --> 00:10:22,163 Jeg skal holde løftet mitt til Ethel. 136 00:10:28,085 --> 00:10:32,423 Med oss er Woody Johnson som har verdens største utslipp. 137 00:10:32,506 --> 00:10:36,552 Neil, hodet ditt er enda større i virkeligheten. 138 00:10:36,636 --> 00:10:40,848 Takk. Hva er det selskapet ditt produserer? 139 00:10:40,931 --> 00:10:43,559 Vi produserer karbondioksid. 140 00:10:43,601 --> 00:10:47,313 Er det alt? Vi trenger flere helter som deg. 141 00:10:47,396 --> 00:10:51,400 -Er du ikke enig, Bill Nye? -Nei, jeg er helt uenig. 142 00:10:51,484 --> 00:10:53,778 Sløyfen gjør at jeg vil slå deg. 143 00:10:53,861 --> 00:10:55,946 Global oppvarming er ekte. 144 00:10:56,030 --> 00:11:00,242 CO2-nivået i Brickleberry er det høyeste man har målt. 145 00:11:00,368 --> 00:11:03,037 En forsker er en homotrollmann. 146 00:11:03,079 --> 00:11:07,124 Det er nesten i det farlige røde området. 147 00:11:07,208 --> 00:11:11,379 -Hva skjer om det blir rødt? -Vi vet ikke, men det er ille. 148 00:11:11,420 --> 00:11:16,884 Å øke utslippene sine med vilje som mr Johnson er forkastelig. 149 00:11:16,967 --> 00:11:20,971 "Jeg er Bill Nye. Denne pikken smaker så godt." 150 00:11:24,517 --> 00:11:27,061 Det var den verste dagen i livet mitt. 151 00:11:27,144 --> 00:11:31,440 Det var den beste dagen i livet mitt. Hva med deg, søster Ethel? 152 00:11:31,524 --> 00:11:33,984 -Herlig. -Oi, oi, oi! 153 00:11:34,068 --> 00:11:38,197 Jeg vil bli her. Jeg føler meg hjemme hos aimishene. 154 00:11:38,280 --> 00:11:43,327 Amish! Og ansiktet ditt ser ut som en bæsj rullet i orangutanghår. 155 00:11:43,411 --> 00:11:47,540 Under bønnen sa du "som om Lincoln voldtok Carrot Top". 156 00:11:47,623 --> 00:11:52,670 Jeg trenger alenetid! Jeg går og leser Bibelen med levende lys. 157 00:11:54,088 --> 00:11:58,342 Ethel, unnskyld at jeg sa amosh galt. Jeg... Hei! 158 00:11:58,384 --> 00:12:03,139 -Connie! -Er det Happy Dappy Bird? 159 00:12:04,557 --> 00:12:07,518 Hvordan kunne du? Jeg måtte kaste alt. 160 00:12:07,601 --> 00:12:09,770 Å leve sånn var for vanskelig. 161 00:12:09,812 --> 00:12:12,940 Hykler! Du brøt reglene til folket vårt. 162 00:12:13,023 --> 00:12:15,443 -Unnskyld, Connie. -Unnskyld? 163 00:12:15,526 --> 00:12:21,115 Vet du hvor ille det er å bruke hånddrevet vibrator? 164 00:12:21,198 --> 00:12:24,785 Unnskyld meg, jeg må gå og dra ut flisene av musa. 165 00:12:24,869 --> 00:12:28,956 Jeg har pisset tannpirkere siden tirsdag! 166 00:12:29,957 --> 00:12:34,211 -Hver meter. Vet du hva det vil si? -At kyr driter mye? 167 00:12:34,295 --> 00:12:38,007 Det er et tegn. De prøver å si oss noe. 168 00:12:38,090 --> 00:12:43,512 Er du en konspirasjonsgærning? De prøver å si "gratis fleinsopp". 169 00:12:43,596 --> 00:12:47,433 -Du har vel ikke spist dem? -Hvorfor spør du? 170 00:12:49,727 --> 00:12:52,813 Jeg må ha mer informasjon om fremtiden. 171 00:12:52,897 --> 00:12:56,317 Vil jeg like den nye Adam Sandler-filmen? 172 00:12:57,610 --> 00:13:00,988 Like morsom som Schindlers Liste. 173 00:13:01,071 --> 00:13:06,827 Oi, så morsom? En til, Steve. Vil denne chalupaen gi meg diaré? 174 00:13:14,585 --> 00:13:18,047 Denne miljøkatastrofen kan bety slutten. 175 00:13:18,130 --> 00:13:20,716 Én mann har skylden: Woody Johnson. 176 00:13:20,800 --> 00:13:24,220 -Ikke stopp. -Jeg kan ikke. Jeg sitter fast. 177 00:13:30,100 --> 00:13:33,562 Å, du lever. Da sparer jeg denne til senere. 178 00:13:33,646 --> 00:13:38,526 Woody, Ethel hadde rett i alt. Du må stenge fabrikken. 179 00:13:38,609 --> 00:13:42,071 Ikke begynn med dette tullet du også! 180 00:13:42,154 --> 00:13:45,699 Woody, vi vet begge at jeg kan se inn i fremtiden. 181 00:13:45,783 --> 00:13:50,079 Når en som ser fremtiden sier at global oppvarming er ekte 182 00:13:50,162 --> 00:13:51,747 bør du ikke tro ham? 183 00:13:51,831 --> 00:13:56,252 Jeg tror kun på fakta som gravide jomfruer og snakkende slanger. 184 00:13:56,335 --> 00:14:01,257 Det er enkelt. Steng industriparken, ellers vil alle dø. 185 00:14:01,340 --> 00:14:06,887 Hvis du vil stenge Woody Incorporated, må du drepe meg først. 186 00:14:06,971 --> 00:14:09,890 Så du denne komme, fremtidsgutt? 187 00:14:14,395 --> 00:14:18,232 -Hva skjer, Woody? -Kjapt før du splætter. 188 00:14:18,315 --> 00:14:21,443 -Får jeg diaré av chalupaen? -Ja. 189 00:14:21,527 --> 00:14:24,488 Drit i det. Jeg spiser den uansett. 190 00:14:24,572 --> 00:14:26,740 Å! Det gikk raskt. 191 00:14:28,826 --> 00:14:31,745 -Denzel, vi må drepe Woody. -Jepp. 192 00:14:31,829 --> 00:14:33,956 -Vil du vite hvorfor? -Nei. 193 00:14:34,039 --> 00:14:37,960 -Men jeg kan ikke ta Woody. -Du kan se inn i fremtiden. 194 00:14:38,043 --> 00:14:40,838 -En superhelt! -Bare når jeg får sjokk. 195 00:14:40,921 --> 00:14:43,841 En foran og to bak. Kom igjen. 196 00:14:43,924 --> 00:14:49,346 -Med strøm! -Da trenger vi en ny teknologi. 197 00:14:49,430 --> 00:14:53,934 -Strømhalsbånd? For hunder? -Bjeff for å aktivere det. 198 00:14:54,018 --> 00:14:57,062 Du sa det ville være kult, som Iron Man. 199 00:14:57,146 --> 00:15:03,110 En, Tony Stark er milliardær. To, jeg er fortsatt høy på sopp. 200 00:15:04,862 --> 00:15:09,116 Dette klarer du, Ethel. Pokker ta! 201 00:15:10,618 --> 00:15:13,287 Jeg sa jo at hun bryter reglene. 202 00:15:13,370 --> 00:15:17,207 Hva skal vi gjøre, brødre? Gi henne mer klesvask? 203 00:15:17,291 --> 00:15:19,376 La dette være en lærepenge. 204 00:15:19,501 --> 00:15:24,006 Teknologi er ondskap. De som bruker det må dø. 205 00:15:24,089 --> 00:15:26,592 Er ikke dette litt i overkant? 206 00:15:26,675 --> 00:15:31,972 Nei. Det er bare en ting som er verre enn teknologi. 207 00:15:32,014 --> 00:15:34,266 Sladrehanker. 208 00:15:34,350 --> 00:15:36,018 Faen. 209 00:15:38,604 --> 00:15:41,190 Er du her for å drepe meg? 210 00:15:41,273 --> 00:15:44,902 Du få en sjanse til til å stenge fabrikken. 211 00:15:45,027 --> 00:15:48,781 Ja, la meg bare finne stenge knappen. 212 00:15:50,199 --> 00:15:55,245 Ser du etter denne? Med dette halsbåndet trenger jeg bare å bjeffe 213 00:15:55,329 --> 00:15:57,873 så vet jeg alt du kommer til å gjøre. 214 00:15:57,957 --> 00:16:01,293 Skitt. Hva skjer nå, da? Banker jeg deg? 215 00:16:01,377 --> 00:16:03,420 -Nei. -Jeg gjør det nå! 216 00:16:09,760 --> 00:16:13,931 Å, se! Viggo Mortensen er bak deg og suger seg selv. 217 00:16:14,056 --> 00:16:15,599 Jeg vet at du lyver. 218 00:16:15,683 --> 00:16:18,394 Men jeg må se. 219 00:16:29,488 --> 00:16:32,366 Jeg visste at du ville gjemme deg her. 220 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 Fort, til flyplassen! 221 00:16:35,703 --> 00:16:39,623 Så du kan flykte og bytte navn til Rick Swordfire? 222 00:16:39,707 --> 00:16:42,501 Helsike! 223 00:16:44,753 --> 00:16:49,258 -Mine krefter er for mye for deg. -Ja, men du er fortsatt dum. 224 00:16:53,721 --> 00:16:56,974 Vi kommer til å sulte i hjel før dere får fyr. 225 00:16:57,099 --> 00:17:01,478 Det har gått fem timer, men... 226 00:17:01,562 --> 00:17:05,149 Nå tror jeg at jeg... 227 00:17:06,358 --> 00:17:08,569 Beklager. Musefis. 228 00:17:09,778 --> 00:17:13,699 Ta det med ro, godtfolk. Å brenne folk tar alltid tid. 229 00:17:13,782 --> 00:17:17,536 -Hvis ingen har en bedre løsning. -Jeg har lighter. 230 00:17:17,619 --> 00:17:18,954 Pokker også. 231 00:17:19,038 --> 00:17:23,083 Connie, Jeg har en idé. Stikk hånden i lommen min og... 232 00:17:23,167 --> 00:17:25,836 Ta mobilen min, din idiot. 233 00:17:25,919 --> 00:17:28,589 Jeg trodde du ville gå med et smell. 234 00:17:28,672 --> 00:17:31,842 -Jeg fingre... -Jeg skjønte det! 235 00:17:31,925 --> 00:17:36,138 Happy Dappy Bird? Dette er ond teknologi! 236 00:17:36,221 --> 00:17:41,018 Det er... Å, nei, pass deg for røret, Dappy Bird. 237 00:17:41,143 --> 00:17:42,978 -Nå vil jeg! -Jeg også! 238 00:17:44,897 --> 00:17:48,317 Vent. Hva er det vi gjør? 239 00:17:48,400 --> 00:17:51,487 Pokker ta. Hvem skal tenne på? 240 00:17:53,739 --> 00:17:57,034 -Hva er dette? -Jeg hadde et gjennombrudd. 241 00:17:57,117 --> 00:17:59,953 -Hva spiser kyr? -Gress. 242 00:18:00,037 --> 00:18:05,709 Gress. Gressbakke? Det var kyr som drepte JFK. 243 00:18:05,793 --> 00:18:07,669 Hvorfor skulle de det? 244 00:18:07,753 --> 00:18:11,507 Ser du ikke at alt peker en vei? De pønsker på noe. 245 00:18:11,590 --> 00:18:13,759 Se på satellittbildene. 246 00:18:13,842 --> 00:18:19,223 Kyr samler seg, organiserer seg. De danner en slags... 247 00:18:19,306 --> 00:18:22,351 -Flokk? -Jeg skulle til å si klan. 248 00:18:22,434 --> 00:18:27,064 Nå er det nok. Det er en måte å overkomme en fobi på. Gå den i møte. 249 00:18:27,147 --> 00:18:31,401 Jeg skal bevise at kyr er snille og fredelige dyr. 250 00:18:31,527 --> 00:18:37,449 -Hvordan? Nei! Æsj. -Ser du? Hun liker deg. 251 00:18:44,039 --> 00:18:48,335 -Faen! -Du tvang meg til dette, Woody. 252 00:18:48,460 --> 00:18:52,339 Ikke gjør det! Woody, hvor gjemte du julegavene? 253 00:18:52,422 --> 00:18:55,592 -Øverste hylle i skapet. -Fyr løs, Steve. 254 00:18:55,676 --> 00:18:59,513 Denne greia jeg har glemt å passe er nesten på rødt. 255 00:19:09,565 --> 00:19:11,608 Å, faen. 256 00:19:15,070 --> 00:19:17,614 Ser dere? Ingenting skjedde. 257 00:19:26,081 --> 00:19:28,250 Opp med hendene, mennesker. 258 00:19:29,585 --> 00:19:31,295 Hva var det jeg sa? 259 00:19:35,716 --> 00:19:40,387 For mange tusen år siden sendte vi en gruppe til denne planeten. 260 00:19:40,470 --> 00:19:42,890 De skulle frigjøre drivhusgass 261 00:19:42,973 --> 00:19:46,810 og forhøye den til et nivå vår art kan trives i. 262 00:19:46,894 --> 00:19:48,520 Ser noen andre dette? 263 00:19:48,604 --> 00:19:52,065 Vi anslo at det ville ta 71 millioner år til, 264 00:19:52,149 --> 00:19:57,029 men takket være denne idioten tar vi over i dag. 265 00:19:57,112 --> 00:20:00,908 Men vi kan leve sammen i fred og harmoni, ikke sant? 266 00:20:00,991 --> 00:20:02,910 Ja, det er planen. 267 00:20:04,077 --> 00:20:06,955 Har de spist dere? 268 00:20:07,039 --> 00:20:11,126 Dratt dere i spenene? 269 00:20:11,210 --> 00:20:13,253 Men India er ok? Skjønner. 270 00:20:13,337 --> 00:20:17,341 Så mye for fred og harmoni. 271 00:20:18,884 --> 00:20:20,719 Woody! 272 00:20:20,844 --> 00:20:24,097 Gudskjelov er vi hjemme. Her er vi trygge. 273 00:20:24,139 --> 00:20:27,517 Der tok vi de drittsekkene, ikke sant? 274 00:20:27,601 --> 00:20:29,603 Denzel, nei! 275 00:20:33,148 --> 00:20:35,525 Takk Gud. Det var bare en drøm. 276 00:20:35,567 --> 00:20:38,820 Jeg må ha falt i koma da jeg fikk støt. 277 00:20:38,904 --> 00:20:42,574 Å, du er våken. Akkurat tidsnok til å bli slave. 278 00:20:42,658 --> 00:20:48,163 -Vi tar det herfra, dr Mø-zniak. -Nei, nei, nei! 279 00:20:53,168 --> 00:20:55,921 Dette er herlig! 280 00:21:08,141 --> 00:21:12,187 Tekst: Kristin Larsen