1 00:00:44,560 --> 00:00:46,640 SYÖTÄ RIKE 2 00:00:59,440 --> 00:01:01,160 Kuten laulussa sanotaan, 3 00:01:01,240 --> 00:01:04,720 Joulupukki tietää, kuka on ollut tuhma ja kuka kiltti. 4 00:01:05,320 --> 00:01:09,600 Kilttien listalle päässeet voivat odottaa Prep & Landing -tiimin käyntiä. 5 00:01:09,680 --> 00:01:10,680 3. HUONOT ARVOSANAT 6 00:01:10,760 --> 00:01:15,000 Jos joutuu tuhmien listalle, vierailulle tulee toinen ryhmä. 7 00:01:15,080 --> 00:01:16,080 5. MUTAISET SAAPPAAT 8 00:01:16,160 --> 00:01:17,680 Hiilitonttuprikaati. 9 00:01:24,800 --> 00:01:26,880 TUHMIEN LISTA -VAHVISTUS 10 00:01:32,040 --> 00:01:33,280 TARKISTETTU 11 00:01:35,520 --> 00:01:37,440 TUPLASTI TARKISTETTU 12 00:01:38,400 --> 00:01:40,080 Mikä on sen tehtävä? 13 00:01:40,200 --> 00:01:41,760 Vahvistus ja toimitus. 14 00:01:41,840 --> 00:01:44,400 YRITÄ ENSI VUONNA LUJEMMIN 15 00:01:44,480 --> 00:01:49,440 Sen päämäärä on ojentaa lapsia yksi hiilenmurikka kerrallaan. 16 00:01:50,760 --> 00:01:52,600 Nämä ovat kovia äijiä. 17 00:01:53,040 --> 00:01:55,920 Aina varuillaan tuhmien lapsien kanssa. 18 00:01:56,720 --> 00:01:58,920 No, melkein aina. 19 00:02:14,960 --> 00:02:16,120 Varo! 20 00:02:24,400 --> 00:02:25,760 Kiltti koira. 21 00:02:29,800 --> 00:02:32,160 SEURAAVA VUOSI 22. JOULUKUUTA KLO 14 22 00:02:32,240 --> 00:02:33,640 Hoida se nyt vain. 23 00:02:33,720 --> 00:02:37,760 Jos kyyhkyt eivät häivy kiitoradalta, Dancer nielaisee yhden. 24 00:02:38,200 --> 00:02:39,320 Jääkuutioita! 25 00:02:39,400 --> 00:02:43,400 Varaa puoli tuntia Joulukylpylästä. Jos Renato on käytettävissä, niin tunti. 26 00:02:43,480 --> 00:02:46,560 Kolme päivää, herra Thistleton. Sano, että käy. 27 00:02:46,680 --> 00:02:49,680 Iloni on totella, kulta. Ei kun Magee. 28 00:02:49,760 --> 00:02:51,440 Miksi oikein sanoin noin? 29 00:02:51,520 --> 00:02:55,160 Kilttien ja tuhmien serverit ovat päällä, palomuurit paikoillaan, 30 00:02:55,240 --> 00:02:59,280 ja käsittelemme käyttäytymistietoja kaikkialta maailmasta. 31 00:02:59,360 --> 00:03:03,600 Tänä vuonna näyttää olevan ennätysmäärä kilttejä lapsia. 32 00:03:23,720 --> 00:03:26,920 Joku on nyt todella tuhma. 33 00:03:27,600 --> 00:03:30,320 Olen ollut tänä vuonna oikein kiltti. 34 00:03:31,240 --> 00:03:34,480 -Otan tämän. -Sepä on riemullista, herra. 35 00:03:34,560 --> 00:03:37,280 Moi, Wayne. Ostokset tehty. 36 00:03:38,680 --> 00:03:40,520 Onko puukuula-istuinsuojia? 37 00:03:40,600 --> 00:03:44,720 Perheeni koristelee joulukuusen tänään. Haluatko mukaan? 38 00:03:44,800 --> 00:03:48,960 Kiitos, Lanny, mutten kaipaa muuta perhettä kuin tämän Natalen. 39 00:03:49,040 --> 00:03:52,640 Se on turbomalli. Saako matkustajan penkin pois? 40 00:03:52,720 --> 00:03:53,720 Sain sen. 41 00:03:54,600 --> 00:03:56,480 Wayne! Punainen hälytys! 42 00:03:57,480 --> 00:03:59,560 Karpalonpunainen! 43 00:03:59,640 --> 00:04:02,320 Gene, palaan pian. Älä myy sitä. 44 00:04:02,400 --> 00:04:08,040 Anteeksi, että keskeytin ostoksenne, mutta meillä on ongelma. Hra Thistleton? 45 00:04:08,120 --> 00:04:11,000 Huomasimme juuri, että viime vuonna - 46 00:04:11,080 --> 00:04:15,200 yksi Käytöskalkulaattori päätyi erään tuhman lapsen käsiin. 47 00:04:15,280 --> 00:04:19,880 Hänen pahaenteinen käyttäjätunnuksensa on Jinglesmell1337. 48 00:04:20,480 --> 00:04:23,680 -Voihan joulukranssi! -Salaisella teknologiallamme - 49 00:04:23,760 --> 00:04:28,800 nuorisorikollinen yrittää löytää salasanan tuhmien ja kilttien tietokantaan. 50 00:04:28,880 --> 00:04:31,400 Ja sitä emme voi sallia. 51 00:04:31,480 --> 00:04:35,040 Lisäisin vielä, että ylivoimaisella älylläni minä... 52 00:04:35,120 --> 00:04:36,960 Selvä. Kiitos, neropatti. 53 00:04:37,400 --> 00:04:39,680 Tiny, onko pian valmista? 54 00:04:40,400 --> 00:04:43,160 -Siksi siis Iso Pomo... -Joo, ymmärrän. 55 00:04:43,240 --> 00:04:45,040 Tiedän, mitä aiot pyytää. 56 00:04:45,120 --> 00:04:49,480 Astuuko joku Prep & Landingin tyypeistä esiin kriisin hetkellä - 57 00:04:49,600 --> 00:04:51,360 ja hakee sen vempeleen? 58 00:04:51,720 --> 00:04:55,800 Kyllä astuu. Se on hänelle suuri kunnia. 59 00:04:55,880 --> 00:04:58,520 Wayne. Olet ihastuttava. 60 00:04:58,600 --> 00:05:03,120 Mutta mitenpä muotoilisin? Ison pomon mielestä tarvitset vähän apua. 61 00:05:03,200 --> 00:05:07,280 -Tuhmien lasten kenttäasiantuntijan. -Tarkoitatko hiilitonttua? 62 00:05:07,360 --> 00:05:11,000 Tapaatte joululauluillassa. Varmasti kaikki menee hyvin. 63 00:05:11,120 --> 00:05:15,360 -Älä vihaa minua. Menoksi, Tiny. Heippa! -Hiilitonttu? Tinseliä! 64 00:05:16,080 --> 00:05:17,440 Emme tarvitse apua. 65 00:05:17,520 --> 00:05:18,600 HIILIALUE 66 00:05:26,600 --> 00:05:28,040 Vartin myöhässä. 67 00:05:28,120 --> 00:05:32,240 Tämä tuhmien lasten asiantuntija ei näköjään tunne kelloa. 68 00:05:35,200 --> 00:05:36,280 Kiitos. 69 00:05:39,520 --> 00:05:41,360 Rouva! 70 00:05:41,440 --> 00:05:42,960 Siis arvon daami. 71 00:05:46,560 --> 00:05:49,400 Tiedäthän, että minusta tulee tuo. 72 00:05:49,480 --> 00:05:51,400 -Mikä? -Vuoden tonttu. 73 00:05:51,480 --> 00:05:55,640 Hei, etkös sinä ole Preps & Landingistä? Dwayne tai joku? 74 00:05:55,720 --> 00:05:56,720 Se on Wayne. 75 00:05:57,480 --> 00:05:58,960 Ja todellakin olen. 76 00:05:59,040 --> 00:06:02,600 Hei, kaikki! Täällä on Dwayne Preps & Landingistä. 77 00:06:02,680 --> 00:06:06,320 -Olen kuullut sinusta. -Hänestä tulee Vuoden tonttu. 78 00:06:06,400 --> 00:06:08,760 Vissiin pelastan joulun tai jotain. 79 00:06:08,840 --> 00:06:12,320 Olen Prep & Landingistä, joten mitä muuta voisinkaan? 80 00:06:12,400 --> 00:06:16,640 Johdan tätä partiota, kunhan niin sanottu asiantuntijamme... 81 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 saapuu? 82 00:06:18,080 --> 00:06:19,680 -Hän tuli! -Se on hän! 83 00:06:21,880 --> 00:06:23,520 Kulkus-pam! 84 00:06:26,880 --> 00:06:29,280 Tuon on oltava se asiantuntija! 85 00:06:31,240 --> 00:06:34,360 -Mitäs kaikille kuuluu? -Noel? 86 00:06:36,200 --> 00:06:38,480 Anteeksi tuota sotkua, Carol. 87 00:06:39,200 --> 00:06:43,600 Innostuin niin. Panin rahaa kunnolla haisemaan uuteen Nataleeni. 88 00:06:43,680 --> 00:06:44,800 Turbomalli. 89 00:06:44,920 --> 00:06:48,360 Näyttää siltä moottorikelkalta, jota olit ostamassa. 90 00:06:48,440 --> 00:06:50,960 -Noel. -Genellä oli toinenkin ostaja, 91 00:06:51,040 --> 00:06:54,920 -mutta panin Noelin vanhan charmin peliin. -Noel. 92 00:06:55,000 --> 00:06:59,000 Ja nyt olen valmis pelastamaan joulun! Kulkus-pam! 93 00:06:59,600 --> 00:07:02,720 Hassua, samaa sanoi aikovansa tämä Dwayne. 94 00:07:02,800 --> 00:07:08,240 -Voihan mureneva hiili! Wayne! -Se on Dwayne. Kukaan ei kuuntele minua. 95 00:07:08,360 --> 00:07:11,800 Marssipa tänne, pikkumies. Jouluhalauksen aika. 96 00:07:11,880 --> 00:07:14,160 -Ei. -Tule tänne. 97 00:07:14,240 --> 00:07:15,560 Wayne! 98 00:07:17,120 --> 00:07:20,840 Lanny, tämä on pikkuveljeni Noel. 99 00:07:21,160 --> 00:07:22,200 Veli? 100 00:07:25,200 --> 00:07:27,080 Oletteko veljeksiä? 101 00:07:27,160 --> 00:07:29,520 Vihdoin työskentelemme yhdessä! 102 00:07:29,600 --> 00:07:33,200 Näytät hyvältä huolimatta liikakiloistasi. 103 00:07:33,280 --> 00:07:35,520 Okei. Kuuntele tarkasti. 104 00:07:35,600 --> 00:07:38,480 Thrasher-poro. Ei kovin seurallinen. 105 00:07:38,600 --> 00:07:41,000 Mitä teetkin, älä vain sano mitään. 106 00:07:44,120 --> 00:07:47,240 -Hei, Bambi! -Voihan veljet. 107 00:07:47,360 --> 00:07:50,480 Sanoinhan, että jos vielä tavataan, ripustan pääsi seinälleni! 108 00:07:50,560 --> 00:07:52,960 Senkin karvainen taikinapallo, 109 00:07:53,040 --> 00:07:56,840 kerro yksikin hyvä syy, miksen tekisi sinusta selvää. 110 00:08:01,880 --> 00:08:06,520 Kiitos, Noel. Olet huippu. Minulla on perjantaina pienet bileet. 111 00:08:08,600 --> 00:08:10,960 Kulkus-pam! 112 00:08:12,120 --> 00:08:13,840 Ei noin. Kulkus-pam! 113 00:08:14,080 --> 00:08:18,920 Homman juju on todella laukaista ja päästellä kuin Etelänavalta asti. 114 00:08:19,040 --> 00:08:20,960 Kulkus-pam! 115 00:08:21,040 --> 00:08:23,880 Hyvä! Tuossa on joulusaundia, kumppani. 116 00:08:23,960 --> 00:08:25,600 Jatka samaan malliin. 117 00:08:25,680 --> 00:08:30,160 Hei, Kuusimatto. Tiedätkö, kuka oli Waynen ensimmäinen kumppani? 118 00:08:30,240 --> 00:08:31,440 Minä! 119 00:08:32,000 --> 00:08:34,640 -Joo. Kun olimme pieniä... -Ei kai taas. 120 00:08:34,720 --> 00:08:39,720 Wayne pukeutui Kapteeni Lumivyöryksi, ja minä olin hänen apurinsa Lumipallo. 121 00:08:39,800 --> 00:08:40,800 Voihan valkosipuli. 122 00:08:40,880 --> 00:08:44,080 Vastustajiamme olivat Pohjoisnavan viholliset, 123 00:08:44,160 --> 00:08:48,600 kuten Professori Ikirouta ja hänen ilkeä pähkinänsärkijäarmeijansa. 124 00:08:48,680 --> 00:08:50,640 -Tinseliä. -Hei, Wayne. 125 00:08:50,720 --> 00:08:54,520 Muistatko Kapteeni Lumivyöryn superkelkan? 126 00:08:54,600 --> 00:08:57,600 Siinä oli jäätikkökoukku ja vaijeri. 127 00:08:57,720 --> 00:09:00,240 Joo, muistan sen. 128 00:09:00,320 --> 00:09:03,240 Toivoimme kovasti sitä kelkkaa, vai mitä? 129 00:09:03,880 --> 00:09:06,280 -Todellakin. -Joo. 130 00:09:06,400 --> 00:09:09,200 Harmi, että Petersenin pentu sai viimeisen. 131 00:09:09,280 --> 00:09:12,240 Sinä itkit itkemistäsi kuin vauva. 132 00:09:12,360 --> 00:09:15,000 Isoveljeni, iso vauva. 133 00:09:15,080 --> 00:09:19,480 No niin. Muistelu riittää. Meillä on nyt tehtävä. 134 00:09:19,800 --> 00:09:22,280 Thrasher, arvioitko saapumisaikamme? 135 00:09:22,360 --> 00:09:26,960 Älä kysele, Wayne. Kerron kyllä, kun olemme pudotuspaikan yllä. 136 00:09:27,400 --> 00:09:31,280 Noel, olemme pudotuspaikan yllä. Menehän pelastamaan joulu. 137 00:09:31,360 --> 00:09:35,080 No niin, Lanny, varustetarkastuksen aika. 138 00:09:35,160 --> 00:09:36,520 -Laskuvarjot. -On. 139 00:09:36,600 --> 00:09:38,080 -Kimalletta. -On. 140 00:09:38,160 --> 00:09:40,360 -Tässä on minun kimalteeni. -Oho! 141 00:09:40,440 --> 00:09:42,360 Tämä ei ole mitään hilettä, daamit. 142 00:09:42,440 --> 00:09:45,640 Tämä pentu tarvitsee hiukan Nukkumattia. 143 00:09:45,720 --> 00:09:49,480 -Kulkus-pam! -Käytättekö te pojat vielä laskuvarjoja? 144 00:09:52,640 --> 00:09:55,160 Kulkus-pam! 145 00:09:59,400 --> 00:10:00,600 Wayne! 146 00:10:07,440 --> 00:10:08,440 Voi ei. 147 00:10:20,040 --> 00:10:24,240 Olemme pedon vatsassa, ystäväiseni. Joku meistä voi kuolla. 148 00:10:24,640 --> 00:10:26,640 -Todennäköisesti sinä. -Mitä? 149 00:10:27,040 --> 00:10:28,920 Ei nyt dramatisoida liikaa. 150 00:10:29,960 --> 00:10:32,040 Tuleva Vuoden tonttu tässä. 151 00:10:32,320 --> 00:10:36,360 Seuratkaa minua. Onhan häive keskimmäinen nimeni. 152 00:10:36,880 --> 00:10:38,720 Luulin, että se on Francis. 153 00:10:40,480 --> 00:10:42,280 Näettekö, mitä tarkoitin? 154 00:10:43,120 --> 00:10:46,080 Noel olisi voinut astua tähän herättäen koko talon. 155 00:10:46,160 --> 00:10:47,440 Ei, odota! 156 00:11:03,520 --> 00:11:06,640 Olemme vaaravyöhykkeellä! Mutkitelkaa! 157 00:11:10,200 --> 00:11:12,200 Liikkukaa! 158 00:11:12,960 --> 00:11:15,960 -Eteenpäin, Kuusimatto! -Olen takananne. 159 00:11:19,560 --> 00:11:21,080 Te pompitutatte minua. 160 00:11:21,200 --> 00:11:24,000 Matalana. No niin, pupu, hypitäänpä. 161 00:11:25,200 --> 00:11:28,320 Hieno naamatorjunta. Minun vuoroni! 162 00:11:30,760 --> 00:11:34,760 -Haenkos minä sen vempeleen? -Tämä on hallussa. 163 00:11:34,880 --> 00:11:37,640 Pehmolelut eivät ryppyile isoveljelleni! 164 00:11:56,120 --> 00:11:57,680 Tämä ei ole tinseliä. 165 00:12:04,360 --> 00:12:06,400 Tapoin tuhman lapsen! 166 00:12:07,640 --> 00:12:08,760 Lanny! 167 00:12:11,920 --> 00:12:13,440 Jinglesmell? 168 00:12:17,040 --> 00:12:19,920 Sinähän olet ihastuttava. 169 00:12:23,960 --> 00:12:25,520 Nyt ystäväsi - 170 00:12:26,320 --> 00:12:30,080 eivät pääse linnoitukseeni, Joulupukin pikku apulainen. 171 00:12:31,120 --> 00:12:34,000 -Jinglesmell? -Nimeni on Goodwin. 172 00:12:34,760 --> 00:12:36,160 Grace Goodwin. 173 00:12:36,240 --> 00:12:39,360 Annapa salasanat, joilla pääsen tietokantaan. 174 00:12:39,440 --> 00:12:40,440 Sala-mitkä? 175 00:12:40,520 --> 00:12:43,640 Salasanat poistaakseni itseni tuhmien listalta. 176 00:12:44,240 --> 00:12:45,240 Tuolla se on. 177 00:12:45,320 --> 00:12:47,120 Okei, odota merkkiäni. 178 00:12:47,200 --> 00:12:50,880 Miksi auttaisin sinua pääsemään tuhmien listalta pois? 179 00:12:50,960 --> 00:12:52,720 Olipa paljon kimalletta. 180 00:12:53,280 --> 00:12:56,520 Koska se ei ole reilua. En minä ole se tuhma. 181 00:12:57,200 --> 00:12:59,920 -Hän on. -Pikkuveli. 182 00:13:00,480 --> 00:13:03,760 Syntymästään asti Gabriel on sotkenut kaiken. 183 00:13:04,360 --> 00:13:09,320 Kerran tullessani koulusta hän raateli Rouva Whiskersiä. 184 00:13:09,400 --> 00:13:11,360 Se oli suosikkini. 185 00:13:12,160 --> 00:13:15,840 Kun menimme kauppakeskukseen, jotta voisin pyytää Joulupukilta uutta, 186 00:13:15,920 --> 00:13:19,040 Gabe vain itki ja meidän piti lähteä pois. 187 00:13:20,320 --> 00:13:23,400 Hänen syntymästään on 12 kuukautta ja 2 päivää, 188 00:13:23,480 --> 00:13:25,640 eikä kukaan ole huomannut minua sen jälkeen. 189 00:13:25,720 --> 00:13:30,320 -Tarvitsen paremman aseman. Suojaa. -Hei, en antanut merkkiä... 190 00:13:30,400 --> 00:13:34,000 Etkö muka tajua? Siksi tarvitsen sen salasanan. 191 00:13:34,120 --> 00:13:37,360 Arvaa mitä, minä tarvitsen? Pizzan! 192 00:13:37,440 --> 00:13:39,040 Kuolen nälkään. 193 00:13:39,120 --> 00:13:40,520 Mikä se on? 194 00:13:40,600 --> 00:13:44,080 Ehkä sinun pitää vain sanoa taikasana. 195 00:13:44,160 --> 00:13:46,840 -Taikasana? -Taikasana... 196 00:13:46,920 --> 00:13:49,200 Tietysti! Tuhmat lapset eivät ikinä käytä sitä. 197 00:13:49,280 --> 00:13:50,720 KIITOS 198 00:13:50,800 --> 00:13:52,560 -Jes! -Hups. 199 00:13:55,600 --> 00:13:58,600 Parempi, ettet näe, mitä seuraavaksi tapahtuu. 200 00:14:01,680 --> 00:14:03,000 Minä tein sen! 201 00:14:03,080 --> 00:14:06,400 Kulkuset, mahtavaa Hiiltä en nyt saa 202 00:14:06,480 --> 00:14:09,440 Oikein hauskaa päästä pois Listalta tuhmien 203 00:14:12,880 --> 00:14:14,000 Bitti vieköön! 204 00:14:16,840 --> 00:14:21,120 Hei, Noel! Pizzaa tulossa! Haluatko mukaan? 205 00:14:21,200 --> 00:14:23,720 -Seis! Tämä on minun tehtäväni. -Ei! 206 00:14:24,920 --> 00:14:26,240 Ei! 207 00:14:27,960 --> 00:14:30,760 -Anna, se on minun! -Päästä irti, kakara! 208 00:14:32,920 --> 00:14:35,760 -Noel! -Älä huoli, haen sen, Wayne! 209 00:14:38,400 --> 00:14:39,560 Hauskaa joulua! 210 00:14:47,320 --> 00:14:49,440 Kulkus-bämälämä-dingdong. 211 00:14:49,520 --> 00:14:51,320 -Moi, Magee. -Noel? 212 00:14:51,400 --> 00:14:53,760 Käytöskalkulaattori kädessä. Tehtävä suoritettu. 213 00:14:53,840 --> 00:14:58,520 Pelastit juuri joulun! Sinut varmaan nimitetään Vuoden tontuksi. 214 00:14:58,600 --> 00:15:02,280 Paahtokastanjat! Se Thistleton-nörtti soittaa. Palataan! 215 00:15:02,360 --> 00:15:03,920 Hei, Wayne! Sain sen. 216 00:15:04,000 --> 00:15:07,160 Mageen mukaan minusta tulee Vuoden tonttu! 217 00:15:07,240 --> 00:15:11,040 -Vuoden tonttu? -En ollut sellaisesta kuullutkaan. 218 00:15:11,120 --> 00:15:15,400 Tämäpä vasta mahtavaa. Kaikkien aikojen hienoin tehtävä. 219 00:15:16,840 --> 00:15:18,240 Hyviä uutisia. 220 00:15:18,320 --> 00:15:20,000 Vaivaako sinua joku? 221 00:15:20,080 --> 00:15:23,680 Rehellisesti sanottuna olen aistivinani jotain viboja. 222 00:15:24,160 --> 00:15:26,440 Kerronpa, mikä minua vaivaa! 223 00:15:26,520 --> 00:15:28,720 -Sinä! -Mitä olen tehnyt? 224 00:15:28,800 --> 00:15:32,920 Viet minulta aina kaiken, ja olen kyllästynyt kerskailuusi! 225 00:15:33,000 --> 00:15:35,640 Aistin padottua vihamielisyyttä. 226 00:15:35,720 --> 00:15:37,680 "Padottuako"? 227 00:15:37,760 --> 00:15:40,960 Jos tämä johtuu Doloresista, en nähnyt sitä mistelinoksaa! 228 00:15:41,080 --> 00:15:45,760 Kyse on Doloresista, siitä turbomallista ja ihan kaikesta! 229 00:15:45,840 --> 00:15:48,360 Mutta meillä on ollut hauskaa! 230 00:15:48,440 --> 00:15:50,520 Tämä tehtävä on katastrofi! 231 00:15:50,600 --> 00:15:53,280 En halunnut sinua mukaan. En ikinä. 232 00:15:53,360 --> 00:15:55,400 Kunpa minulla ei olisi veljeä! 233 00:15:59,120 --> 00:16:01,320 Tiedän, ettet tarkoittanut tuota. 234 00:16:04,320 --> 00:16:06,480 Sano, ettet tarkoittanut sitä. 235 00:16:10,240 --> 00:16:11,920 Sano, ettet tarkoittanut. 236 00:16:14,560 --> 00:16:19,560 Kuule, syntymästäni asti olen ihaillut sinua. 237 00:16:20,240 --> 00:16:22,080 Osasit rakentaa lumilinnan, 238 00:16:22,160 --> 00:16:25,320 luistella takaperin ja kirjoittaa nimesi lumeen. 239 00:16:26,280 --> 00:16:28,440 Olit sankarini. 240 00:16:29,280 --> 00:16:30,440 Sankariko? 241 00:16:34,840 --> 00:16:35,840 Tähän asti. 242 00:16:37,160 --> 00:16:38,760 Hauskaa joulua. 243 00:16:43,200 --> 00:16:44,720 Superkelkka. 244 00:16:47,120 --> 00:16:48,560 Löysitkö tällaisen? 245 00:16:55,680 --> 00:16:58,880 Unohdin, kuinka mieletön tämä olikaan. 246 00:17:02,680 --> 00:17:08,480 Kuule, Kapteeni Lumivyöry ei ole mitään ilman Lumipalloaan. 247 00:17:09,480 --> 00:17:11,960 Ei ole ollut eikä tule olemaankaan. 248 00:17:13,280 --> 00:17:14,800 Naulan kantaan. 249 00:17:15,680 --> 00:17:17,840 Anteeksi, Noel. 250 00:17:19,400 --> 00:17:20,480 Kulkus-pam? 251 00:17:21,680 --> 00:17:24,280 -Kulkus-pam. Tulehan. -Okei. 252 00:17:25,360 --> 00:17:28,520 Hei, onko sitä pizzaa näkynyt? 253 00:17:31,200 --> 00:17:34,040 -Hei, kaunotar. -Onhan kalkulaattori vielä teillä? 254 00:17:34,120 --> 00:17:36,920 -Täällä on. -Se aiheuttaa nyt suurempia pulmia. 255 00:17:37,000 --> 00:17:39,320 Jotenkin tietokanta pimahti... 256 00:17:39,400 --> 00:17:43,240 Maapallon kaikki lapset siirtyvät tuhmien listalle. 257 00:17:44,440 --> 00:17:46,120 Pakkasenpurema sentään! 258 00:17:47,240 --> 00:17:51,080 Kuten sanoin, kaikki lapset siirtyvät tuhmien listalle, 259 00:17:51,160 --> 00:17:53,400 enkä saa yhteyttä kalkulaattoriin. 260 00:17:53,480 --> 00:17:55,840 Johtuukohan rikkinäisestä antennista? 261 00:17:55,920 --> 00:17:59,040 Siinä tapauksessa se on viriteltävä - 262 00:17:59,120 --> 00:18:03,600 ja yhdistettävä voimakkaaseen antenniin tuhojen perumiseksi. 263 00:18:03,680 --> 00:18:05,240 Minun syytäni kaikki. 264 00:18:05,320 --> 00:18:07,560 Mistä niin vahva antenni löytyy? 265 00:18:07,640 --> 00:18:09,920 Hei, kävisikö tuo? 266 00:18:12,760 --> 00:18:15,560 Ensin pitää ohittaa sisäinen emolevy. 267 00:18:15,640 --> 00:18:16,680 Tein sen jo. 268 00:18:16,760 --> 00:18:20,680 Kytken pääakun antamaan virtaa manuaalisynkronoinnille. 269 00:18:20,760 --> 00:18:23,040 Kyllä. Sitä juuri olin sanomassa. 270 00:18:23,120 --> 00:18:26,800 -Sivuleikkurit! -Onpa pomppuisa rekiajelu! 271 00:18:26,880 --> 00:18:30,320 -Nyt se on valmis. -Kiitos, pentu. Hienosti tehty. 272 00:18:30,400 --> 00:18:31,560 Wayne. 273 00:18:33,360 --> 00:18:35,440 Anteeksi, että olen niin tuhma. 274 00:18:35,520 --> 00:18:39,160 Hei, ole aina veljesi sankari. Onnistuuko? 275 00:18:40,440 --> 00:18:42,480 Hei, odottakaa, minä... 276 00:18:43,320 --> 00:18:47,360 -Tuhmien lista jo 75 prosenttia. -Pienennä numeroita, nero! 277 00:18:47,440 --> 00:18:51,200 Puufarmi kärähtää. Se ei kestä näin paljoa tuhmuutta. 278 00:18:51,280 --> 00:18:54,840 Jos taso nousee sataan prosenttiin, joulu on pilalla! 279 00:18:57,400 --> 00:18:58,400 Mennään. 280 00:19:03,800 --> 00:19:06,520 Tänne, seuraa minua. 281 00:19:07,440 --> 00:19:08,440 Hii-op! 282 00:19:10,000 --> 00:19:11,800 Oletpa sinä painava. 283 00:19:13,760 --> 00:19:16,520 Ihan kuin professori Ikiroudan linna. 284 00:19:16,600 --> 00:19:19,080 Kumpi ensin huipulla, Lumipallo! 285 00:19:21,400 --> 00:19:22,400 Mennään! 286 00:19:24,040 --> 00:19:25,320 Tänne päin! 287 00:19:25,920 --> 00:19:28,480 -93 prosenttia. -94. 288 00:19:37,520 --> 00:19:41,520 -Emme pääse tuosta läpi. -Superkelkka pääsee. 289 00:19:41,600 --> 00:19:44,680 Jäätikkökoukulla ja vaijerilla. 290 00:19:45,360 --> 00:19:47,400 Ota, sinulla on parempi sihti. 291 00:19:49,400 --> 00:19:51,480 En näe kunnolla. 292 00:19:52,240 --> 00:19:54,560 Äkkiä, Wayne. 97 jo. 293 00:19:55,160 --> 00:19:58,400 -98! -Jouluhalaus. 294 00:20:04,000 --> 00:20:06,640 Hyvä, että käytätte vielä laskuvarjoja! 295 00:20:06,720 --> 00:20:08,360 -Joo. -Kulkus-pam! 296 00:20:17,480 --> 00:20:22,440 96 prosenttia, 94. Tasot palautuvat normaaleiksi, kulta. 297 00:20:23,040 --> 00:20:25,120 -Tarkoitan... -Tulehan, nörtti! 298 00:20:26,080 --> 00:20:27,120 Hyvänen aika! 299 00:20:31,040 --> 00:20:33,760 -Onnistuimme! -Jes! 300 00:20:35,760 --> 00:20:38,000 25. JOULUKUUTA KLO 8 301 00:20:40,200 --> 00:20:42,200 Uusi Rouva Whiskers! 302 00:20:42,640 --> 00:20:44,840 Hauskaa joulua, Gabriel! 303 00:20:45,080 --> 00:20:46,960 No, katsokaapas tätä. 304 00:20:48,040 --> 00:20:51,680 Ei ole perhettä parempaa lahjaa, eihän? 305 00:20:52,160 --> 00:20:56,120 -Kiitos, että panit meidät samaan tiimiin. -Paras lahjani koskaan. 306 00:20:56,200 --> 00:20:57,840 Hienosti tehty, pojat. 307 00:20:59,600 --> 00:21:03,440 Meidän on syytä lähteä. Emme halua myöhästyä. 308 00:21:05,480 --> 00:21:08,920 Ja onnittelut Waynelle ja Noelille! 309 00:21:09,920 --> 00:21:11,680 Kulkus-pam! 310 00:21:12,240 --> 00:21:14,520 -Hauskaa joulua! -Niin sitä pitää! 311 00:21:14,600 --> 00:21:16,200 Vuoden tontut! 312 00:21:18,600 --> 00:21:20,880 Minähän sanoin hänen nimekseen Dwayne. 313 00:21:25,600 --> 00:21:29,680 Me ryhdistämme teidät Yksi hiilenmurikka kerrallaan 314 00:21:30,560 --> 00:21:32,560 Suomennos: Petri Kaivanto