1 00:00:02,002 --> 00:00:03,720 Previously on Revolution... 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,802 - You're Monroe. - Where's Duncan? 3 00:00:05,964 --> 00:00:08,217 - She's dead. - How? 4 00:00:08,383 --> 00:00:11,432 The Patriots. And we want blood. 5 00:00:11,595 --> 00:00:14,769 - We're moving out! - Bass! Wait for Miles. 6 00:00:14,932 --> 00:00:17,981 I got the men I need, Rachel. Don't have to listen to you anymore. 7 00:00:19,770 --> 00:00:22,148 - I don't want to lose you, Aaron. - Me neither. 8 00:00:25,776 --> 00:00:30,782 I say that number, and he does anything I say, anything. 9 00:00:33,992 --> 00:00:36,290 Dad, if what he said is true... 10 00:00:36,453 --> 00:00:39,172 My guy translated this. You need to see it. 11 00:00:39,331 --> 00:00:41,425 At least we know where they're taking the cadets. 12 00:00:41,583 --> 00:00:45,213 To Austin, to take down the Texas government 13 00:00:45,379 --> 00:00:48,258 and kill their president. 14 00:01:02,187 --> 00:01:03,985 Tom". Where you been? 15 00:01:04,982 --> 00:01:06,609 Right here. 16 00:01:13,699 --> 00:01:15,201 Well... 17 00:01:17,119 --> 00:01:18,792 We got work to do. 18 00:01:18,954 --> 00:01:21,332 Still got to track Monroe. 19 00:01:21,498 --> 00:01:23,671 So let's get to it. 20 00:01:26,587 --> 00:01:29,932 - No. - What do you mean, no? 21 00:01:33,010 --> 00:01:34,603 No. 22 00:01:37,723 --> 00:01:40,146 Do you even care what they've done to me? 23 00:01:41,476 --> 00:01:45,697 They made me do God knows... what. 24 00:01:45,856 --> 00:01:48,279 I... I don't remember. 25 00:01:50,611 --> 00:01:53,490 Who knows what else they can make me do, Dad? 26 00:01:53,655 --> 00:01:56,158 - It scares the hell out of me. - We don't have time for this. 27 00:01:56,325 --> 00:01:58,623 - Come on. - What, you want me to walk it off? 28 00:01:58,785 --> 00:02:00,332 Want me to tough it out? 29 00:02:00,495 --> 00:02:02,497 Actually, yes. That's how I raised you. 30 00:02:04,374 --> 00:02:07,298 You want to save your mother, we kill Monroe. That's it. 31 00:02:07,461 --> 00:02:09,634 Mom is dead. 32 00:02:09,796 --> 00:02:12,345 - Don't you say that. - I'm sorry. 33 00:02:12,507 --> 00:02:14,384 I am, but it's true. 34 00:02:14,551 --> 00:02:18,306 They're never gonna give her back to you. 35 00:02:18,472 --> 00:02:20,816 They're lying to you. 36 00:02:20,974 --> 00:02:24,399 You're lying to yourself. But I'm here! 37 00:02:25,729 --> 00:02:27,572 I'm right in front of you. 38 00:02:29,941 --> 00:02:32,911 And I'm asking for your help. 39 00:02:40,077 --> 00:02:41,294 Son... 40 00:02:42,287 --> 00:02:45,336 ...I know this hasn't been easy for you. 41 00:02:45,499 --> 00:02:49,800 You just need to hold it together 42 00:02:49,961 --> 00:02:52,589 for a little while longer. 43 00:03:08,522 --> 00:03:10,490 Get back here. 44 00:03:12,401 --> 00:03:15,245 Don't you walk away from me. 45 00:03:15,404 --> 00:03:18,248 Get back here! 46 00:03:27,416 --> 00:03:28,884 You said your guy could translate this. 47 00:03:29,960 --> 00:03:31,212 This is all he got? 48 00:03:31,378 --> 00:03:32,800 The cadets are heading to Austin, 49 00:03:32,963 --> 00:03:34,886 Texas government's on the chopping block. 50 00:03:35,048 --> 00:03:37,972 At least we've got a great plan. 51 00:03:39,094 --> 00:03:40,971 We'll just wander around Austin aimlessly 52 00:03:41,138 --> 00:03:42,731 till we see some suicide bombers. 53 00:03:45,058 --> 00:03:46,856 I don't see what could go wrong. 54 00:03:47,018 --> 00:03:51,273 You want to translate it yourself, pal, have at it. 55 00:03:54,818 --> 00:03:56,741 You think this is a game? 56 00:03:56,903 --> 00:04:00,248 Patriots take Texas, that's it. It's over. 57 00:04:00,407 --> 00:04:03,502 There'll be nobody else left around big enough to stop 'em. 58 00:04:03,660 --> 00:04:06,334 And now they're three days ahead of us on the road. 59 00:04:10,292 --> 00:04:12,511 - Jason? - Let him go. 60 00:04:15,672 --> 00:04:17,515 Let him go! 61 00:04:21,428 --> 00:04:23,601 I said, let him go. 62 00:04:23,764 --> 00:04:25,937 Sorry. This was the only way to get through the door. 63 00:04:27,350 --> 00:04:31,025 - But I want to help you. - You want to help us? 64 00:04:33,106 --> 00:04:35,029 How? 65 00:04:46,953 --> 00:04:49,331 Intel from Truman's office. 66 00:04:53,877 --> 00:04:56,096 Really? 67 00:04:56,254 --> 00:04:59,849 - How's your dad feel about that? - I could care less. 68 00:05:00,008 --> 00:05:03,012 They sent cadets to Austin. 69 00:05:04,262 --> 00:05:07,311 I don't know why, but they're headed to 19 Arnell Street. 70 00:05:11,228 --> 00:05:12,821 Why are you telling us this? 71 00:05:12,979 --> 00:05:15,903 Because whatever they're gonna do, I need to come with you, 72 00:05:16,066 --> 00:05:18,569 and I want to help you stop 'em. 73 00:05:20,904 --> 00:05:22,998 Are you joking? 74 00:05:24,324 --> 00:05:26,702 After all the times you screwed us over. 75 00:05:26,868 --> 00:05:29,496 She's got a great point. 76 00:05:29,663 --> 00:05:31,791 Yeah, I know she does. 77 00:05:35,627 --> 00:05:38,506 And right now I'm about the last guy you should be trusting. 78 00:05:40,382 --> 00:05:42,760 You have any idea what that is? 79 00:05:46,930 --> 00:05:48,728 Yeah. 80 00:05:48,890 --> 00:05:51,439 We've seen one or two of 'em. 81 00:05:51,601 --> 00:05:54,104 That's what those sons of bitches did to me. 82 00:05:54,271 --> 00:05:56,615 That and a lot more. 83 00:05:59,734 --> 00:06:03,204 I know I got nothing here, nothing but burned bridges. 84 00:06:03,363 --> 00:06:06,583 And I know there's no reason for you to take me, but I'm asking. 85 00:06:06,741 --> 00:06:08,084 And I can help. 86 00:06:10,120 --> 00:06:12,669 I need payback. 87 00:06:12,831 --> 00:06:14,333 And how do we know this isn't a trick? 88 00:06:14,499 --> 00:06:17,423 How do we know you're not zombified right now? 89 00:06:17,586 --> 00:06:19,554 You don't. 90 00:06:19,713 --> 00:06:24,765 But if I step out of line just an inch, shoot me. 91 00:06:28,889 --> 00:06:33,645 Seriously? Are you actually considering this? 92 00:06:33,810 --> 00:06:36,438 Well, this kid could come in handy. 93 00:06:37,981 --> 00:06:39,233 And it's like he said, 94 00:06:39,399 --> 00:06:44,200 he makes one wrong move, we shoot him. 95 00:07:11,473 --> 00:07:13,726 - How's your dad? - You know how they say 96 00:07:13,892 --> 00:07:17,647 doctor's make the crappiest patients? 97 00:07:17,812 --> 00:07:20,611 He's all right. Just needs a couple clays to heal. 98 00:07:24,778 --> 00:07:26,780 - Sure you don't want to come? - What are you gonna do 99 00:07:26,947 --> 00:07:28,824 with the cadets when you find them? 100 00:07:34,537 --> 00:07:38,462 Take care of Charlie. Watch out for Monroe. 101 00:08:02,440 --> 00:08:04,158 Buck up, tiger. 102 00:08:04,317 --> 00:08:08,572 You can do 72 hours without the ball and chain. 103 00:08:08,738 --> 00:08:11,116 This is a boys' weekend. 104 00:08:11,282 --> 00:08:13,956 We're gonna have ourselves some fun. 105 00:08:14,119 --> 00:08:15,746 Get up! 106 00:09:06,629 --> 00:09:08,051 Something smells good. 107 00:09:10,967 --> 00:09:14,096 Morning. I'm making tea. You want some? 108 00:09:58,723 --> 00:10:01,602 You and six-pack make quite the spicy team. 109 00:10:02,644 --> 00:10:04,191 So what kind of number did he do on you? 110 00:10:04,354 --> 00:10:07,528 Well, the only person in the world I trust less than him is you. 111 00:10:58,241 --> 00:11:01,541 A boy never forgets his first firearm. 112 00:11:02,954 --> 00:11:05,173 Happy birthday, kid. 113 00:11:08,835 --> 00:11:10,837 Hi. Can I ask you something? 114 00:11:13,089 --> 00:11:15,057 A paying customer can. 115 00:11:19,304 --> 00:11:22,353 Okay. I'll have some of that jerky, I guess. 116 00:11:27,395 --> 00:11:30,444 You seen a couple of kids from out of town over the past few days, 117 00:11:30,607 --> 00:11:32,280 about our age? 118 00:11:32,442 --> 00:11:34,786 - And who's asking? - They're friends of ours. 119 00:11:34,944 --> 00:11:36,446 We're supposed to meet them here. 120 00:11:38,281 --> 00:11:41,785 Well, then, you tell your deadbeat friends upstairs 121 00:11:41,951 --> 00:11:47,082 to stop making noise all night and pay up on the rent they owe me. 122 00:11:48,374 --> 00:11:50,251 Thank you. 123 00:11:56,049 --> 00:11:57,301 I know their playbook. 124 00:11:57,467 --> 00:11:59,094 If they don't blow our heads off when we come in, 125 00:11:59,260 --> 00:12:01,183 there's a trip wire connected to the door, 126 00:12:01,346 --> 00:12:04,941 and two pressure grenades under the floorboards. 127 00:12:38,758 --> 00:12:39,930 The grenades are here. 128 00:12:56,109 --> 00:12:58,032 Boom. 129 00:12:58,194 --> 00:12:59,696 The kid's paying off already. 130 00:13:29,726 --> 00:13:32,195 I don't suppose they taught you any Arabic. 131 00:13:41,070 --> 00:13:43,072 Word's cut off. 132 00:13:43,239 --> 00:13:48,587 But it says... "Blanch. Blanch..." Blanch. 133 00:13:48,745 --> 00:13:50,622 Blanchard? 134 00:13:50,788 --> 00:13:52,961 - They're gonna hit Blanchard. - Who? 135 00:13:53,124 --> 00:13:56,549 He's the former leader of this ten-gallon craphole. 136 00:13:56,711 --> 00:13:58,384 Not a fan of ours. 137 00:13:58,546 --> 00:14:00,924 He's gonna want to shoot us on sight. 138 00:14:01,090 --> 00:14:04,765 Yeah, maybe. Or maybe... 139 00:14:04,927 --> 00:14:07,396 we help him out, he helps us out. 140 00:14:09,349 --> 00:14:11,568 That's if he's not dead already. Come on. 141 00:14:12,852 --> 00:14:15,196 You stay here, see what else you can find. 142 00:14:15,355 --> 00:14:18,780 If he even looks at you funny, shoot him. 143 00:15:23,631 --> 00:15:25,929 Ow! Whoa, whoa! Damn! 144 00:15:26,801 --> 00:15:29,554 Oh! Walnut! 145 00:15:30,263 --> 00:15:34,643 Ow! Walnut! Whoa, whoa! Walnut, walnut! 146 00:15:35,643 --> 00:15:39,147 Sorry, Frank. Your safe words are no good here. 147 00:15:39,313 --> 00:15:43,318 I got to tell you, Frank, you're making this way too easy. 148 00:15:43,484 --> 00:15:46,328 Hang on. You're supposed to be dead! 149 00:15:46,487 --> 00:15:48,706 Back by popular demand. 150 00:15:50,032 --> 00:15:51,705 I don't believe this. 151 00:15:51,868 --> 00:15:54,337 You two are here to kill me? Are you serious? 152 00:15:54,495 --> 00:15:58,045 - I mean, hell, I'm retired! - That's not why we're here. 153 00:15:59,459 --> 00:16:02,429 I mean, we're not the ones trying to kill you. 154 00:16:14,390 --> 00:16:18,611 - What do you got? - California papers. 155 00:16:21,772 --> 00:16:24,446 What the hell are Patriots doing with IDs from California? 156 00:16:27,904 --> 00:16:29,281 Jason! 157 00:16:31,282 --> 00:16:32,875 Jason! 158 00:16:33,034 --> 00:16:34,286 “'8 you! 159 00:16:34,827 --> 00:16:38,422 Stop! Stop! You're gonna kill him! Stop! 160 00:16:40,041 --> 00:16:41,088 Who is that? 161 00:16:56,682 --> 00:16:59,606 Can I ask you a question if you promise not to get mad? 162 00:16:59,769 --> 00:17:01,487 Sure. 163 00:17:04,148 --> 00:17:05,991 Well, it's just... 164 00:17:08,528 --> 00:17:13,079 ...you haven't mentioned your... family in, like, forever. 165 00:17:16,661 --> 00:17:18,629 Don't you miss them? 166 00:17:25,127 --> 00:17:27,630 Of course I miss them. 167 00:17:29,799 --> 00:17:32,143 It just hurts. 168 00:17:34,053 --> 00:17:38,854 Well, if you want to look for them, I will help you. 169 00:17:43,813 --> 00:17:44,985 Thank you. 170 00:17:48,109 --> 00:17:49,531 - Hide. - What? 171 00:17:49,694 --> 00:17:51,037 Hide, now. 172 00:18:30,359 --> 00:18:32,282 Slavers. 173 00:18:35,531 --> 00:18:37,579 How did you know anyone was coming? 174 00:18:37,742 --> 00:18:41,417 I heard them. You didn't? 175 00:18:41,579 --> 00:18:43,547 No. 176 00:19:00,598 --> 00:19:02,692 I thought this was yours. 177 00:19:02,850 --> 00:19:04,602 Sending in the big guns to Austin. 178 00:19:04,769 --> 00:19:07,648 Jason, for the 100th time, who is this guy? 179 00:19:07,813 --> 00:19:11,693 Yeah, Jason. Tell 'em who I am. 180 00:19:13,903 --> 00:19:19,581 Your buddy here was a... gold-star cadet. 181 00:19:19,742 --> 00:19:23,872 I trained a lot of 'em, but Jason... 182 00:19:24,872 --> 00:19:26,624 They broke the mould with you. 183 00:19:29,001 --> 00:19:31,379 You'd have made a hell of a Patriot. 184 00:19:31,545 --> 00:19:35,800 Where are the cadets? Who are they gonna hit? 185 00:19:35,966 --> 00:19:39,891 You want to know the thing that really sets you apart? 186 00:19:40,054 --> 00:19:45,151 It was how fast the fight went out of you. 187 00:19:45,309 --> 00:19:50,236 I mean, you gave in easier than a fat girl on prom night. 188 00:19:51,107 --> 00:19:53,155 You're gonna tell me where the cadets are right now. 189 00:19:53,317 --> 00:19:56,287 Or I got another idea. 190 00:19:57,780 --> 00:20:01,785 How about I read you your number, and you can do their jobs for them? 191 00:20:03,828 --> 00:20:05,922 If you knew my number, you'd have already said it. 192 00:20:06,080 --> 00:20:08,458 That is a fair point. 193 00:20:08,624 --> 00:20:11,002 Either way, it doesn't change what you are. 194 00:20:11,168 --> 00:20:15,890 Dumb, obedient, with low self-esteem. That's just how I like 'em. 195 00:20:16,465 --> 00:20:19,435 Your daddy, he must've raise you right. 196 00:20:19,593 --> 00:20:22,847 Where are they?! Where the hell are they?! 197 00:20:25,683 --> 00:20:28,983 Even your friends don't trust you. That's why they got you cuffed. 198 00:20:29,145 --> 00:20:31,523 'Cause they know how dangerous you are. 199 00:20:33,149 --> 00:20:36,779 You're nothing but a hammer, man. You're a dull, blunt weapon. 200 00:20:36,944 --> 00:20:40,244 It's all you're ever gonna be. I don't even know why you fight it. 201 00:20:40,406 --> 00:20:43,080 I know what you're trying to do. 202 00:20:45,661 --> 00:20:48,505 You're trying to make me fly off the handle so I kill you before you talk. 203 00:20:48,664 --> 00:20:50,632 But it's not gonna work. 204 00:20:52,501 --> 00:20:54,094 And you're wrong about me. 205 00:20:54,253 --> 00:20:58,884 I'm done taking orders, from you, from anyone. 206 00:20:59,049 --> 00:21:01,427 But you're right about one thing. 207 00:21:01,594 --> 00:21:04,143 I am a grade-A student. 208 00:21:04,305 --> 00:21:06,228 And I've learned from the best. 209 00:21:08,684 --> 00:21:09,685 Uncuff me. 210 00:21:15,024 --> 00:21:16,196 Charlie. 211 00:21:24,033 --> 00:21:26,206 Sweetheart, you're making a big mistake. 212 00:21:26,368 --> 00:21:28,336 I trust him. 213 00:21:46,806 --> 00:21:48,854 Let's get started. 214 00:22:01,362 --> 00:22:04,616 I got to say, Frank, I'm surprised you believe us. 215 00:22:06,826 --> 00:22:09,955 Do you mind shutting the gate? 216 00:22:11,413 --> 00:22:13,006 I believe you. 217 00:22:13,165 --> 00:22:17,261 One, you two ain't smart enough to make up a story that nuts. 218 00:22:17,419 --> 00:22:21,469 And two, you're just confirming my suspicions, is all. 219 00:22:21,632 --> 00:22:23,305 Yeah? How's that? 220 00:22:23,467 --> 00:22:27,313 Ladies, if you wouldn't mind. 221 00:22:31,851 --> 00:22:36,231 - You're a dirty, old man, Frank. - Who you calling old? 222 00:22:40,192 --> 00:22:44,572 So, anyway, just last night, Senator Wyman got popped. 223 00:22:44,738 --> 00:22:48,788 Now, Wyman's men cornered the shooter. It was some kid. 224 00:22:49,410 --> 00:22:53,460 Little bastard looked right at 'em. Boom! Blew his own brains out. 225 00:22:53,622 --> 00:22:57,126 Boy was carrying California paper. 226 00:22:57,293 --> 00:23:01,639 Now, I know Governor Affleck ain't been right since her husband died, 227 00:23:01,797 --> 00:23:05,893 but it don't make sense for her to pull a move like that. 228 00:23:06,051 --> 00:23:07,644 That's 'cause she didn't. 229 00:23:07,803 --> 00:23:10,477 They wanted you to think the kid was from California. 230 00:23:10,639 --> 00:23:12,016 The kid's a Patriot. 231 00:23:12,182 --> 00:23:13,729 They're gonna get you and Cali all riled up. 232 00:23:13,893 --> 00:23:15,190 You're gonna rip each other's throats out. 233 00:23:15,352 --> 00:23:17,730 They're gonna waltz in, clean up the mess. 234 00:23:17,897 --> 00:23:20,070 It's pretty much what they did with me in Georgia. 235 00:23:20,232 --> 00:23:23,486 So far, it's working. 236 00:23:23,652 --> 00:23:27,498 Half our Senate's screaming for the scalps of these yoga-monkeys. 237 00:23:27,656 --> 00:23:32,583 And, no offense, but why target you? 238 00:23:32,745 --> 00:23:34,543 I mean, aren't you out to pasture? 239 00:23:34,705 --> 00:23:37,333 Because I don't trust those US bastards. 240 00:23:37,499 --> 00:23:39,501 And I've been loud about it. 241 00:23:39,668 --> 00:23:42,592 Now... Now, it ain't just my hot air. 242 00:23:42,755 --> 00:23:46,555 - Now, we got facts. - So, what's the play? 243 00:23:46,717 --> 00:23:51,314 I'll pay Carver a visit and kick some sense into his scrawny ass. 244 00:23:51,472 --> 00:23:54,976 And I still got a lot of friends in the right places. 245 00:23:55,142 --> 00:23:56,815 By the time I'm done, 246 00:23:56,977 --> 00:24:01,483 all of Texas will be out for some red, white and blue blood. 247 00:24:01,649 --> 00:24:05,074 Those Patriot sons of bitches have screwed with the wrong Texan. 248 00:24:05,235 --> 00:24:07,203 Thank you. That is what I'm talking about. 249 00:24:07,363 --> 00:24:11,209 Believe me, it's my pleasure. It'd be good to be in action again. 250 00:24:11,367 --> 00:24:12,744 Retirement sucks. 251 00:24:12,910 --> 00:24:14,287 Here's to getting back in that chair. 252 00:24:17,665 --> 00:24:19,212 We got a lot of work to do. 253 00:24:22,169 --> 00:24:24,046 I guess I should put on some pants. 254 00:24:29,426 --> 00:24:31,178 Hmm? 255 00:24:31,387 --> 00:24:35,062 - What? What? - Are you serious, Miles? 256 00:24:35,224 --> 00:24:38,444 You can't even tell when things are going your way? 257 00:24:38,602 --> 00:24:40,570 Please tell me this is better than the pity party 258 00:24:40,729 --> 00:24:43,983 you got back there with Rachel? You two are like the... 259 00:24:44,149 --> 00:24:46,277 Sid and Nancy of frowning. 260 00:24:47,569 --> 00:24:48,866 What does that mean? 261 00:24:49,029 --> 00:24:51,407 It means the guy that I know 262 00:24:51,573 --> 00:24:55,419 didn't used to sit around wringing his hands over every decision. 263 00:24:55,577 --> 00:25:00,299 He used to go in there and do what he had to do to win. 264 00:25:00,457 --> 00:25:03,210 But you, I mean, look... 265 00:25:03,377 --> 00:25:08,599 It's like watching a killer whale at SeaWorld. Pathetic. 266 00:25:10,175 --> 00:25:11,176 You done? 267 00:25:13,095 --> 00:25:16,395 - Rachel did this to you. - All right, just stop. 268 00:25:16,557 --> 00:25:19,731 Maybe you don't know me as well as you think you do. 269 00:25:19,893 --> 00:25:22,817 Or maybe I know you better than you know yourself. 270 00:25:32,239 --> 00:25:34,708 No! 271 00:25:46,712 --> 00:25:49,056 She's got the tattoo. She's from the Willoughby camp. 272 00:25:49,214 --> 00:25:51,433 - You didn't recognize her? - I wasn't looking at her face. 273 00:25:51,592 --> 00:25:52,593 Hey! 274 00:25:53,802 --> 00:25:56,100 What if I told you this is not what it looks like? 275 00:25:56,263 --> 00:25:59,688 You're Sebastian Monroe. You drop the gun. 276 00:25:59,850 --> 00:26:01,102 I said drop it! 277 00:26:03,228 --> 00:26:04,320 New.! 278 00:26:38,555 --> 00:26:41,775 - What'd we miss? - He's the cadet handler. 279 00:26:41,934 --> 00:26:44,062 Their next target's General Carver. 280 00:26:44,228 --> 00:26:47,198 They're gonna hit him at the capitol building, 1:00 today. 281 00:26:47,356 --> 00:26:51,156 - We're letting that one happen. - Bass, he's the president. 282 00:26:51,318 --> 00:26:53,787 They kill him, frame California... 283 00:26:53,946 --> 00:26:57,291 He had me executed, all right? Excuse me if I hold a grudge. 284 00:26:57,449 --> 00:26:59,076 Nice work, kid. 285 00:27:06,333 --> 00:27:08,051 You can cuff me again if you want. 286 00:27:08,877 --> 00:27:10,595 No, you're good. 287 00:27:17,344 --> 00:27:20,723 What do you mean Monroe's alive? We watched him die. 288 00:27:20,889 --> 00:27:23,062 I put him in the ground myself. 289 00:27:23,225 --> 00:27:24,977 But I'm telling you, the ranger who laid eyes on him 290 00:27:25,144 --> 00:27:27,613 - is reliable and sober. - And General Blanchard? 291 00:27:27,771 --> 00:27:29,523 Doctors are doing the best they can. 292 00:27:30,607 --> 00:27:33,781 Sir, with the recent assassinations, and now with Monroe here, 293 00:27:33,944 --> 00:27:36,322 I suggest we reschedule. 294 00:27:37,906 --> 00:27:41,331 I'm the leader of the Texas Republic. I'm not gonna reschedule. 295 00:27:41,493 --> 00:27:43,587 Triple security, put every man on the ground. 296 00:27:43,745 --> 00:27:45,998 Do your job. 297 00:27:46,165 --> 00:27:47,758 Find Monroe. 298 00:27:47,916 --> 00:27:51,921 And this time, make sure he stays dead. 299 00:28:07,019 --> 00:28:08,111 Hey. 300 00:28:11,315 --> 00:28:16,196 What that guy said about you, he's wrong. 301 00:28:17,654 --> 00:28:19,622 You're not just some weapon. 302 00:28:28,540 --> 00:28:30,793 So, what's the plan? 303 00:28:30,959 --> 00:28:34,884 Keep our eyes open, look for kids from Willoughby. 304 00:28:35,047 --> 00:28:36,344 Hope we catch a break. 305 00:28:49,186 --> 00:28:52,816 What the hell is going on? 306 00:28:52,981 --> 00:28:55,825 - What do you mean? - I mean, I've been watching you. 307 00:28:55,984 --> 00:28:57,702 You didn't sleep all night. 308 00:28:57,861 --> 00:28:59,613 - That's not true. - Yes, it is. 309 00:28:59,780 --> 00:29:03,455 I'm pretty sure you haven't blinked in the last 45 minutes, 310 00:29:03,617 --> 00:29:05,619 and you don't seem to care about your kids, 311 00:29:05,786 --> 00:29:08,335 and there is no way you heard that wagon last night. 312 00:29:08,497 --> 00:29:12,968 I heard that wagon. And how dare you say that about my kids? 313 00:29:13,126 --> 00:29:16,972 Stop it! Just... just stop. 314 00:29:20,092 --> 00:29:22,390 You're not her, are you? 315 00:29:22,552 --> 00:29:24,930 What? 316 00:29:25,097 --> 00:29:27,725 Aaron, that's crazy. 317 00:29:30,852 --> 00:29:32,604 You're the nano. 318 00:29:42,739 --> 00:29:45,208 How would you say it? 319 00:29:46,535 --> 00:29:49,254 We're behind Priscilla's wheel for the moment. 320 00:29:52,291 --> 00:29:53,588 - Give her back to me. - Aaron... 321 00:29:53,750 --> 00:29:54,797 - Now. - Just... 322 00:29:54,960 --> 00:29:57,383 - Give her back to me now! - Calm down. 323 00:30:00,007 --> 00:30:02,055 What did you do with her? 324 00:30:02,217 --> 00:30:05,312 Remember when we were inside your head? 325 00:30:05,470 --> 00:30:07,518 You were in 2014, and it was wonderful, 326 00:30:07,681 --> 00:30:10,901 but you wouldn't accept it. You just kept rebelling. 327 00:30:11,059 --> 00:30:13,778 Well, we were inside Priscilla's head too, 328 00:30:13,937 --> 00:30:15,985 but she didn't fight it. 329 00:30:16,148 --> 00:30:18,742 She's happier. 330 00:30:19,943 --> 00:30:24,870 She's in here, making French toast for her girls. 331 00:30:25,032 --> 00:30:27,330 We won't hurt her. 332 00:30:27,492 --> 00:30:30,462 We just want to use her body for a little while. 333 00:30:32,914 --> 00:30:34,382 Why? 334 00:30:34,541 --> 00:30:38,762 It's one thing to hear what an apple tastes like. 335 00:30:38,920 --> 00:30:42,800 It's another to actually taste one. 336 00:30:42,966 --> 00:30:47,142 It's one thing to hear how much you people are preoccupied with sex. 337 00:30:47,304 --> 00:30:50,524 It's another to actually have it. 338 00:30:58,106 --> 00:31:00,859 It was nice, by the way. 339 00:31:04,529 --> 00:31:10,207 We want to learn... how to be human. 340 00:31:15,624 --> 00:31:18,878 - That's all. - What for? 341 00:31:21,630 --> 00:31:24,804 Just do what we say, and you will get Priscilla back. 342 00:31:24,966 --> 00:31:29,346 In the meantime, you will be our guide, and you won't tell anyone. 343 00:31:29,513 --> 00:31:32,813 And if I refuse? 344 00:31:42,359 --> 00:31:46,705 Ladies and gentlemen, without further ado, the State of the Nation! 345 00:31:46,863 --> 00:31:50,288 - Well, so much for catching a break. - General Bill Carver! 346 00:32:04,631 --> 00:32:07,350 It's gonna be like trying to find a needle at the Super Bowl. 347 00:32:08,969 --> 00:32:12,519 - So, there a new plan? - No. 348 00:32:12,681 --> 00:32:15,855 You see any kids from Willoughby, shoot 'em. 349 00:32:18,353 --> 00:32:19,570 Let's just split up and look. 350 00:32:25,777 --> 00:32:28,075 How many camps you hit this week? 351 00:32:28,238 --> 00:32:30,206 - Four and counting, ma'am. - Yeah? 352 00:32:30,365 --> 00:32:34,962 I got to hand it to you, you boys are effective. 353 00:32:35,120 --> 00:32:37,498 It's too bad you're so stupid. 354 00:32:38,748 --> 00:32:41,001 - Excuse me? - Following Monroe. 355 00:32:41,168 --> 00:32:43,421 You don't know him like I do. 356 00:32:43,587 --> 00:32:49,014 The only place he's going to lead you is into a grave. 357 00:32:51,803 --> 00:32:53,396 Rachel! 358 00:32:56,558 --> 00:32:58,686 Hey! Put your weapons down! 359 00:32:58,852 --> 00:33:02,026 They're friends. Please. 360 00:33:05,150 --> 00:33:06,823 Aaron? 361 00:33:11,156 --> 00:33:13,579 - Hey. - Hi! 362 00:33:14,951 --> 00:33:16,328 Um... 363 00:33:17,496 --> 00:33:18,918 What are you... 364 00:33:19,080 --> 00:33:21,924 What are you doing in a hellhole with a bunch of bikers? 365 00:33:22,083 --> 00:33:24,927 Long story. 366 00:33:25,378 --> 00:33:26,675 How did you find me? 367 00:33:28,548 --> 00:33:30,266 You remember Priscilla? 368 00:33:30,425 --> 00:33:33,269 She tracked you. She's good at it. 369 00:33:35,472 --> 00:33:40,979 - It's good to see you. - It's good to see you too, Rachel. 370 00:34:04,167 --> 00:34:07,296 Man". It's what separated us from the other 49 states. 371 00:34:07,462 --> 00:34:08,679 They knew it. 372 00:34:20,392 --> 00:34:26,274 Although they had a hard time admitting it, they respected it. 373 00:34:30,360 --> 00:34:34,991 Those values are what led us to not only survive the blackout, 374 00:34:35,156 --> 00:34:37,250 but thrive despite it. 375 00:34:45,458 --> 00:34:48,678 It's all right, buddy. I got you. Let's get you some coffee. 376 00:35:05,562 --> 00:35:09,192 Hang on. Where you going, Jason? 377 00:35:19,284 --> 00:35:20,877 "42474." 378 00:35:28,460 --> 00:35:30,554 This is Commanding Officer Shirlee Jenkins. 379 00:35:30,712 --> 00:35:33,932 I've had an eye on you since you came to town, Cadet. 380 00:35:34,090 --> 00:35:35,512 Tell me who you're here with. 381 00:35:35,675 --> 00:35:37,769 Miles Matheson and Sebastian Monroe. 382 00:35:37,927 --> 00:35:39,975 They're here to stop the Carver assassination. 383 00:35:42,057 --> 00:35:44,059 All right, then. 384 00:35:44,225 --> 00:35:45,226 Take the bag. 385 00:35:51,441 --> 00:35:52,863 You're our backup. 386 00:36:05,246 --> 00:36:07,248 Jason. 387 00:36:11,878 --> 00:36:16,054 The incoming class of this year's Texas Rangers! 388 00:36:50,208 --> 00:36:53,838 Honor, justice, courage, strength. 389 00:36:55,130 --> 00:36:58,384 You are all the true sons of Texas. 390 00:36:58,550 --> 00:37:00,723 You represent the very best of all of us. 391 00:37:03,304 --> 00:37:05,352 Jason? 392 00:37:13,314 --> 00:37:14,861 What are you doing up here? 393 00:37:16,609 --> 00:37:19,988 Better vantage point. Spotted a kid, he's got a gun. 394 00:37:20,155 --> 00:37:22,374 Where? 395 00:37:24,367 --> 00:37:25,414 There. 396 00:37:33,126 --> 00:37:34,673 He hasn't moved in five minutes. 397 00:37:37,505 --> 00:37:39,007 You should go check him out. 398 00:37:59,444 --> 00:38:00,445 What's this? 399 00:38:02,489 --> 00:38:04,082 Where did you get this? 400 00:38:06,743 --> 00:38:07,915 Ah! 401 00:38:13,249 --> 00:38:15,502 Jason, stop! 402 00:38:15,668 --> 00:38:17,419 Stop! 403 00:38:31,267 --> 00:38:32,860 Stop! 404 00:38:34,395 --> 00:38:37,239 Please, stop. 405 00:39:50,263 --> 00:39:51,606 This isn't you. 406 00:39:53,057 --> 00:39:54,855 Snap out of it. 407 00:40:06,863 --> 00:40:08,615 Congratulations. 408 00:40:11,659 --> 00:40:13,661 Please, this isn't you. 409 00:40:15,538 --> 00:40:17,211 Jason. 410 00:40:18,333 --> 00:40:20,711 Stay back! Stay back. Stay back. 411 00:40:21,669 --> 00:40:23,171 Jason, I'm begging you! Please stay... 412 00:41:39,038 --> 00:41:41,416 Take cover, everyone! Get down!