1 00:00:00,834 --> 00:00:02,834 We lived in an electric world. 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,265 We relied on it for everything. 3 00:00:05,369 --> 00:00:07,187 And then the power went out. 4 00:00:07,418 --> 00:00:09,182 Everything stopped working. 5 00:00:09,208 --> 00:00:10,619 We weren't prepared. 6 00:00:10,637 --> 00:00:13,089 Fear and confusion led to panic. 7 00:00:13,161 --> 00:00:15,796 The lucky ones made it out of the cities. 8 00:00:15,830 --> 00:00:17,864 The government collapsed. 9 00:00:17,882 --> 00:00:20,250 Militias took over, controlling the food supply 10 00:00:20,301 --> 00:00:21,918 and stockpiling weapons. 11 00:00:21,969 --> 00:00:24,805 We still don't know why the power went out, 12 00:00:24,839 --> 00:00:28,141 but we're hopeful that someone will come and light the way. 13 00:00:28,642 --> 00:00:30,010 Previously on Revolution... 14 00:00:30,084 --> 00:00:31,218 [Gunshot] 15 00:00:31,252 --> 00:00:32,887 - Dad! - Danny's gone. 16 00:00:32,921 --> 00:00:35,222 My brother Miles is in Chicago. 17 00:00:35,256 --> 00:00:36,096 He can get Danny. 18 00:00:36,122 --> 00:00:39,109 I gotta go get Nora. She's really good at blowing stuff up. 19 00:00:39,144 --> 00:00:41,145 My brother's in Philadelphia. Monroe has him. 20 00:00:41,196 --> 00:00:43,358 And if we want to get him back, we've gotta get across that river. 21 00:00:43,384 --> 00:00:43,898 Fire! 22 00:00:43,932 --> 00:00:44,899 [Gunfire] 23 00:00:44,933 --> 00:00:46,033 How did they find us? 24 00:00:46,067 --> 00:00:48,202 It's Strausser. 25 00:00:48,236 --> 00:00:50,454 I'm gonna have to walk to Philly and kill my best friend. 26 00:00:50,488 --> 00:00:52,122 Miles and Monroe, what were they like together? 27 00:00:52,157 --> 00:00:53,657 - They were best friends. - Then why'd Miles 28 00:00:53,708 --> 00:00:55,826 leave the militia? Probably because he tried 29 00:00:55,877 --> 00:00:57,211 to assassinate Monroe. 30 00:00:57,245 --> 00:00:59,163 I think Monroe is obsessed. 31 00:00:59,214 --> 00:01:01,465 He hasn't been the same since you left. 32 00:01:01,499 --> 00:01:03,918 What do you think will happen if Monroe figures out that necklace? 33 00:01:03,952 --> 00:01:05,336 All he cares about is weapons. 34 00:01:05,387 --> 00:01:07,671 This pendant powers up anything 35 00:01:07,706 --> 00:01:09,156 within its range. 36 00:01:09,190 --> 00:01:10,391 How would you like to head up 37 00:01:10,425 --> 00:01:11,926 intelligence and interrogations? 38 00:01:11,960 --> 00:01:13,594 Julia will be happy to have me home. 39 00:01:13,628 --> 00:01:15,179 - I love you. - I know. 40 00:01:15,230 --> 00:01:17,147 You remember Dr. Jaffe. 41 00:01:17,182 --> 00:01:18,933 Major Neville brought in a second opinion. 42 00:01:18,967 --> 00:01:20,851 - It's a bomb. - You are dead! 43 00:01:20,902 --> 00:01:23,070 - You need me. - Rachel, I don't need you. 44 00:01:23,104 --> 00:01:24,772 I have Dr. Jaffe. 45 00:01:24,806 --> 00:01:25,773 [Grunts] 46 00:01:25,807 --> 00:01:27,524 Now you need me. 47 00:01:29,644 --> 00:01:31,644 [Gunfire] 48 00:01:38,620 --> 00:01:40,454 [Explosion] 49 00:01:44,159 --> 00:01:46,159 [Gunfire] 50 00:01:51,716 --> 00:01:55,019 I'm out. 51 00:01:55,053 --> 00:01:57,137 Hey, did you hear that we're running out of bullets? 52 00:01:57,171 --> 00:01:58,472 What? 53 00:01:58,506 --> 00:01:59,974 Yeah, Kipling told me. 54 00:02:00,008 --> 00:02:01,392 We've been shooting so many rounds 55 00:02:01,443 --> 00:02:03,060 for so many years 56 00:02:03,111 --> 00:02:05,813 at all these bandits, all these militias, 57 00:02:05,847 --> 00:02:08,115 we're running low. We're gonna have to ration. 58 00:02:08,149 --> 00:02:10,618 Or start using swords. 59 00:02:10,652 --> 00:02:11,902 [Laughter] 60 00:02:11,953 --> 00:02:14,121 We'll be like pirates. [Laughs] 61 00:02:14,155 --> 00:02:15,572 [Explosion] 62 00:02:17,525 --> 00:02:23,414 [Distant gunfire] 63 00:02:26,134 --> 00:02:27,551 Bass, you gotta go. 64 00:02:27,585 --> 00:02:29,303 Forget it. 65 00:02:29,337 --> 00:02:30,504 Look at me, man. 66 00:02:30,538 --> 00:02:31,672 Somebody's gotta lead the men. 67 00:02:31,706 --> 00:02:33,557 I don't care about the men. 68 00:02:33,591 --> 00:02:37,344 Don't argue with me. 69 00:02:37,378 --> 00:02:40,981 All the years, all the times I was in trouble, 70 00:02:41,016 --> 00:02:42,232 you never left my side. 71 00:02:42,267 --> 00:02:43,517 You never ran. 72 00:02:43,551 --> 00:02:45,352 [Explosion] 73 00:02:46,855 --> 00:02:49,940 If you're dying, I'm dying with you. 74 00:02:49,991 --> 00:02:52,609 [Explosion] 75 00:02:53,611 --> 00:02:58,398 [Horses neighing] 76 00:03:00,285 --> 00:03:02,569 Come on. 77 00:03:07,876 --> 00:03:09,793 Your head's bleeding again. 78 00:03:09,844 --> 00:03:11,595 We gotta get off the streets, 79 00:03:11,629 --> 00:03:13,797 go somewhere safe. 80 00:03:13,848 --> 00:03:17,801 Miles, we're in Philly. There's nowhere safe. 81 00:03:23,358 --> 00:03:25,392 [Knock on door] 82 00:03:26,411 --> 00:03:27,778 Yeah, what do you want? 83 00:03:27,812 --> 00:03:30,364 I got a gift for Major Kipling. 84 00:03:30,398 --> 00:03:31,615 Leave it at the door. 85 00:03:31,649 --> 00:03:33,617 But it's me. 86 00:03:33,651 --> 00:03:36,103 I'm the gift. 87 00:03:37,906 --> 00:03:40,741 Captain Baker sent me. 88 00:03:40,775 --> 00:03:43,327 You got me for the whole night, sweetie. 89 00:03:43,378 --> 00:03:45,412 [Gasps] 90 00:03:46,915 --> 00:03:49,299 How'd I know that was gonna work? 91 00:03:49,334 --> 00:03:51,251 Oh, hell no. 92 00:03:51,285 --> 00:03:54,004 No, you can't be here. 93 00:03:54,055 --> 00:03:56,724 Kip... 94 00:03:56,758 --> 00:03:58,675 You're about the only friend I got left in town. 95 00:03:58,727 --> 00:04:00,077 I need your help. 96 00:04:00,111 --> 00:04:02,396 [Pounding on door] 97 00:04:02,430 --> 00:04:04,782 [Sighs] 98 00:04:06,568 --> 00:04:08,569 Yeah? 99 00:04:08,603 --> 00:04:11,688 What is it? 100 00:04:11,740 --> 00:04:13,190 And you're absolutely sure? 101 00:04:13,241 --> 00:04:15,225 Wheatley is one of our best agents. 102 00:04:15,260 --> 00:04:16,827 He sent a coded message yesterday 103 00:04:16,861 --> 00:04:18,762 saying he was bringing in Miles Matheson 104 00:04:18,797 --> 00:04:20,197 through the subway tunnels. 105 00:04:20,248 --> 00:04:21,782 And yet you found this Wheatley dead, 106 00:04:21,816 --> 00:04:23,333 so how good could he be? 107 00:04:23,368 --> 00:04:25,869 Against Miles? 108 00:04:25,920 --> 00:04:28,107 How good is anyone? 109 00:04:30,141 --> 00:04:33,261 So Miles is in town... 110 00:04:34,295 --> 00:04:36,947 Either coming for his nephew or me. 111 00:04:38,216 --> 00:04:39,516 Sir. 112 00:04:39,551 --> 00:04:41,218 Maybe you should think about heading 113 00:04:41,269 --> 00:04:42,970 to the house in Boston. 114 00:04:43,004 --> 00:04:45,107 Just for a few days. 115 00:04:50,812 --> 00:04:53,480 Run away? 116 00:04:53,514 --> 00:04:57,234 Is that what you're telling me, in all your wisdom? 117 00:04:57,268 --> 00:05:00,988 I'm just trying to be cautious. 118 00:05:01,022 --> 00:05:04,191 I don't run. 119 00:05:09,581 --> 00:05:13,834 I am at a critical point with Rachel Matheson, 120 00:05:13,868 --> 00:05:16,670 and we are days away from an all-out border war 121 00:05:16,704 --> 00:05:18,555 with Georgia. 122 00:05:18,590 --> 00:05:20,324 Just find him, Tom. 123 00:05:20,358 --> 00:05:22,377 We clear? 124 00:05:32,919 --> 00:05:35,607 So why in the hell did you come back? 125 00:05:37,442 --> 00:05:38,742 Hard to explain. 126 00:05:38,776 --> 00:05:40,778 Things are different now. 127 00:05:41,830 --> 00:05:43,332 How? 128 00:05:49,521 --> 00:05:52,356 I don't know. Things are just different. 129 00:05:52,390 --> 00:05:55,759 So what happens if you come face-to-face with Monroe? 130 00:05:55,793 --> 00:05:57,429 Hmm? 131 00:05:59,464 --> 00:06:02,349 I'll probably have to kill him. 132 00:06:06,888 --> 00:06:08,805 So what's the play? 133 00:06:08,840 --> 00:06:10,357 I gotta find out where they're keeping Danny. 134 00:06:10,391 --> 00:06:11,692 You guys stay here. 135 00:06:11,726 --> 00:06:13,310 You can't go out on the street. 136 00:06:13,361 --> 00:06:15,395 What if someone recognizes you? 137 00:06:15,429 --> 00:06:17,231 They're my streets. 138 00:06:17,265 --> 00:06:18,732 Nobody knows them better than I do. 139 00:06:18,766 --> 00:06:20,500 Be back in an hour. 140 00:06:20,535 --> 00:06:23,871 Hey. Be careful. 141 00:06:23,905 --> 00:06:27,574 Come on. It's me. 142 00:06:27,608 --> 00:06:29,077 Hmm. 143 00:06:30,111 --> 00:06:32,713 [Crickets chirping] 144 00:06:32,747 --> 00:06:36,049 [Thunder rumbling] 145 00:06:44,676 --> 00:06:46,310 [Door splintering] 146 00:06:46,344 --> 00:06:47,895 - Freeze! - Keep your hands in the air! 147 00:06:47,929 --> 00:06:49,062 Stay where you are! 148 00:06:49,097 --> 00:06:51,014 Stay where you are! 149 00:06:51,065 --> 00:06:52,733 Get down! 150 00:06:52,767 --> 00:06:54,184 Secure the perimeter. Check for weapons. 151 00:06:54,235 --> 00:06:55,319 Check all of them. All right. 152 00:06:55,353 --> 00:06:59,156 [Indistinct chatter] 153 00:06:59,190 --> 00:07:01,942 You told them we were here? 154 00:07:01,976 --> 00:07:03,860 He didn't. 155 00:07:03,912 --> 00:07:06,363 He should've. 156 00:07:06,397 --> 00:07:09,833 But he didn't. 157 00:07:09,867 --> 00:07:13,620 Miles doesn't have many friends left in town. 158 00:07:13,654 --> 00:07:15,205 Kip's the closest to the subway. 159 00:07:15,256 --> 00:07:16,456 Finding you here... 160 00:07:16,490 --> 00:07:19,843 It ain't exactly brain surgery. 161 00:07:19,877 --> 00:07:21,595 Yeah? 162 00:07:21,629 --> 00:07:25,248 Well, if you're so smart, then where's Miles? 163 00:07:25,283 --> 00:07:28,185 I don't suppose you'll just tell me 164 00:07:28,219 --> 00:07:31,722 where he is. 165 00:07:31,773 --> 00:07:33,473 Get 'em all out of here. 166 00:07:33,507 --> 00:07:34,775 Get up! 167 00:07:34,809 --> 00:07:36,810 No! [Grunts] 168 00:07:38,980 --> 00:07:40,731 [Groans] Stop! 169 00:07:40,782 --> 00:07:42,899 What are you doing? 170 00:07:45,153 --> 00:07:49,039 [Footsteps] 171 00:07:49,073 --> 00:07:52,326 [Groaning] 172 00:07:53,578 --> 00:07:58,215 [Boots scraping floor] 173 00:07:58,249 --> 00:08:01,218 [Door creaks open] 174 00:08:01,252 --> 00:08:03,136 [Door slams] 175 00:08:03,171 --> 00:08:06,056 Where are my friends? 176 00:08:07,790 --> 00:08:10,078 Charlie? 177 00:08:13,431 --> 00:08:15,651 Is that you? 178 00:08:24,558 --> 00:08:26,328 Mom? 179 00:08:28,363 --> 00:08:30,364 [Static crackles] 180 00:08:30,843 --> 00:08:33,643 REVOLUTION S01 Ep10 - Nobody's Fault But Mine 181 00:08:34,227 --> 00:08:37,727 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 182 00:08:43,999 --> 00:08:45,917 It is you. 183 00:08:45,951 --> 00:08:47,468 I knew... I knew it was you. 184 00:08:47,502 --> 00:08:49,037 I'd... 185 00:08:50,072 --> 00:08:52,075 I'd know you anywhere. 186 00:08:57,846 --> 00:09:00,682 Look at you. 187 00:09:01,733 --> 00:09:04,568 You're beautiful. 188 00:09:05,737 --> 00:09:09,340 How did you get here? 189 00:09:09,374 --> 00:09:10,441 You're hurt. 190 00:09:10,475 --> 00:09:12,193 [Whimpers] 191 00:09:12,244 --> 00:09:14,278 Sorry. 192 00:09:20,986 --> 00:09:24,707 This has gotta be hard to understand. 193 00:09:35,467 --> 00:09:39,270 So where's Charlie? What have you done to her? 194 00:09:39,304 --> 00:09:42,807 You know... 195 00:09:42,841 --> 00:09:45,142 I know you. 196 00:09:45,176 --> 00:09:48,279 I recognized you the minute I laid eyes. 197 00:09:48,313 --> 00:09:52,366 That's Aaron Pittman, the Wizard of Google. 198 00:09:52,401 --> 00:09:54,702 You've been on the cover of Wired magazine 199 00:09:54,736 --> 00:09:58,456 more times than I can count. 200 00:09:58,490 --> 00:10:02,326 I bet you were high and mighty 201 00:10:02,360 --> 00:10:04,128 when the lights were on. 202 00:10:04,162 --> 00:10:06,914 I bet you'd boss around those poor bastards 203 00:10:06,965 --> 00:10:09,550 in their tiny cubicles. 204 00:10:09,584 --> 00:10:13,337 I was one of those poor bastards myself. 205 00:10:13,371 --> 00:10:16,140 But now, look at you, 206 00:10:16,174 --> 00:10:19,727 and look at me. 207 00:10:19,761 --> 00:10:21,896 Now you need Miles 208 00:10:21,930 --> 00:10:26,267 saving your fat, pockmarked ass. 209 00:10:28,854 --> 00:10:33,223 In fact, that's exactly what I'm counting on. 210 00:10:35,327 --> 00:10:36,794 We're bait. 211 00:10:36,828 --> 00:10:39,230 This is a trap. 212 00:10:40,716 --> 00:10:42,500 Anyway, 213 00:10:42,534 --> 00:10:47,121 I just wanted you to know... 214 00:10:47,172 --> 00:10:49,457 I was a big fan of your work. 215 00:10:52,077 --> 00:10:55,012 Charlie, I didn't mean for any of this to happen. 216 00:10:55,047 --> 00:10:57,014 You have to just slow down and give me a minute. 217 00:10:57,049 --> 00:10:59,050 I was trying to do the right thing. 218 00:10:59,084 --> 00:11:02,053 I was trying to kill Monroe and escape with Danny. 219 00:11:02,087 --> 00:11:03,771 - Where's Danny? - I don't know. 220 00:11:03,805 --> 00:11:06,657 I don't know if he's still alive. 221 00:11:06,691 --> 00:11:09,310 This whole thing is my fault. 222 00:11:09,361 --> 00:11:10,978 Please stop. 223 00:11:11,029 --> 00:11:13,564 I never... I never should've left you or your father. 224 00:11:13,598 --> 00:11:16,117 You need to stop! 225 00:11:16,151 --> 00:11:19,070 I just want to find Danny. 226 00:11:19,104 --> 00:11:22,156 So you are gonna stop this. 227 00:11:22,207 --> 00:11:23,624 We're gonna find a way out of here 228 00:11:23,658 --> 00:11:26,844 and we're gonna go get your son. 229 00:11:30,398 --> 00:11:33,217 You've grown up. 230 00:11:33,251 --> 00:11:37,138 It's been a long trip. 231 00:11:37,172 --> 00:11:40,174 [Crickets chirping] 232 00:11:58,143 --> 00:12:01,662 Charlie... 233 00:12:01,696 --> 00:12:04,665 Where you with dad when he died? 234 00:12:04,699 --> 00:12:08,035 Yeah. 235 00:12:08,086 --> 00:12:10,204 Did he say anything? 236 00:12:12,490 --> 00:12:16,794 He said that I reminded him of you. 237 00:12:16,828 --> 00:12:18,712 Oh. 238 00:12:20,432 --> 00:12:23,384 And then he told me to go get Uncle Miles. 239 00:12:27,806 --> 00:12:29,440 Miles is here? 240 00:12:29,474 --> 00:12:33,477 Yeah. 241 00:12:33,511 --> 00:12:35,412 Did he hurt you? 242 00:12:35,447 --> 00:12:39,617 No, of course not. 243 00:12:39,651 --> 00:12:41,785 Why would you ask me something like that? 244 00:12:41,820 --> 00:12:46,407 [Approaching footsteps] Someone's coming. 245 00:12:46,458 --> 00:12:47,458 [Clanging] 246 00:12:54,633 --> 00:12:56,083 [Chuckles] 247 00:12:56,134 --> 00:13:00,955 May I say, seeing you two ladies together... 248 00:13:00,989 --> 00:13:04,341 You're both very lovely. 249 00:13:04,375 --> 00:13:08,762 I'm a little bit aroused. 250 00:13:11,883 --> 00:13:14,885 Where are you taking us? 251 00:13:23,728 --> 00:13:25,996 [Clattering] 252 00:13:26,031 --> 00:13:29,116 [Sighs] 253 00:13:29,167 --> 00:13:33,170 Do you mind pouring me one? 254 00:13:36,541 --> 00:13:39,460 Julia. 255 00:13:39,511 --> 00:13:41,929 Come on, Tom. 256 00:13:41,963 --> 00:13:46,300 You think I wouldn't know this was a trap? 257 00:13:46,334 --> 00:13:49,153 So, want to make a deal? 258 00:13:49,187 --> 00:13:53,224 My friends for your wife. 259 00:13:53,258 --> 00:13:56,527 [Tense breathing] 260 00:14:03,843 --> 00:14:05,663 Are you all right? 261 00:14:06,270 --> 00:14:08,087 Yeah. 262 00:14:08,121 --> 00:14:10,606 Unload your clip. 263 00:14:13,260 --> 00:14:15,160 [Grunts] 264 00:14:21,802 --> 00:14:24,186 [Gun clacks] 265 00:14:26,944 --> 00:14:30,881 You went to my home, 266 00:14:31,932 --> 00:14:35,268 laid your hands on my wife. 267 00:14:35,302 --> 00:14:36,469 [Gun clatters] 268 00:14:40,808 --> 00:14:42,558 - I want Charlie... - [Groans] 269 00:14:42,610 --> 00:14:44,444 And Danny. 270 00:14:44,478 --> 00:14:46,980 Or I will slit her throat. 271 00:14:47,014 --> 00:14:48,848 Tom, don't say anything else. 272 00:14:48,866 --> 00:14:50,400 I would shut your mouth, Julia. 273 00:14:50,451 --> 00:14:51,818 What? 274 00:14:51,852 --> 00:14:53,403 You think I'm some hysterical bitch? 275 00:14:53,454 --> 00:14:55,989 Sorry, I'm not the beg-for-your-life type. 276 00:14:56,023 --> 00:14:57,573 Julia. 277 00:14:57,625 --> 00:14:59,191 Stop. 278 00:14:59,209 --> 00:15:01,912 He's bluffing. 279 00:15:02,963 --> 00:15:06,966 So, you love this woman, right? 280 00:15:07,001 --> 00:15:10,536 I mean, she's about the only damn person 281 00:15:10,554 --> 00:15:14,507 in this world you care about. 282 00:15:14,541 --> 00:15:16,676 Why would I help you? 283 00:15:16,710 --> 00:15:19,429 You're just gonna slit our throats anyway. 284 00:15:19,480 --> 00:15:20,930 I won't hurt her. 285 00:15:20,981 --> 00:15:22,765 I just want my family back. 286 00:15:22,816 --> 00:15:25,803 Tom, don't. 287 00:15:34,160 --> 00:15:36,497 I have no choice. 288 00:15:42,402 --> 00:15:44,422 Wait here. 289 00:15:50,044 --> 00:15:52,178 [Gate rattling] 290 00:15:56,767 --> 00:15:58,384 Danny? 291 00:15:58,418 --> 00:16:01,354 Charlie? Charlie? 292 00:16:06,894 --> 00:16:10,146 What happened to you? 293 00:16:10,197 --> 00:16:12,699 I'm okay. I'm okay. 294 00:16:12,733 --> 00:16:16,319 - You came. - Of course I came. 295 00:16:16,370 --> 00:16:18,905 You're my brother. 296 00:16:18,939 --> 00:16:21,292 It's my job to look out for you. 297 00:16:39,893 --> 00:16:41,430 Cuffs off. 298 00:16:51,321 --> 00:16:54,574 Now, go get Charlie and Danny. 299 00:16:54,608 --> 00:16:55,908 They're not here. 300 00:16:55,943 --> 00:16:57,527 Where are they? 301 00:16:57,578 --> 00:16:59,278 Miles. 302 00:16:59,312 --> 00:17:01,781 [Whimpers] 303 00:17:13,994 --> 00:17:16,712 Both the kids... 304 00:17:16,764 --> 00:17:18,497 They're at the power plant north of the city. 305 00:17:18,515 --> 00:17:21,667 Monroe is there. 306 00:17:21,702 --> 00:17:25,438 He asked for them personally. 307 00:17:25,472 --> 00:17:27,273 No! 308 00:17:27,307 --> 00:17:31,110 Move. 309 00:17:33,864 --> 00:17:35,398 Okay, Tom. 310 00:17:35,449 --> 00:17:38,451 In you go. 311 00:17:43,640 --> 00:17:46,793 I am gonna kill you one day for this. 312 00:17:46,827 --> 00:17:48,544 You know that, right? 313 00:17:58,005 --> 00:17:59,555 [Door slams] 314 00:18:04,728 --> 00:18:08,514 Rachel. 315 00:18:08,548 --> 00:18:12,437 Must be nice having both your children back. 316 00:18:14,488 --> 00:18:16,388 Hello, Charlotte. 317 00:18:16,406 --> 00:18:18,827 It's nice to finally meet you. 318 00:18:20,861 --> 00:18:22,895 I'm general Monroe. 319 00:18:22,930 --> 00:18:24,563 What did you do to my son? 320 00:18:24,581 --> 00:18:25,948 I am completely and utterly done 321 00:18:25,999 --> 00:18:29,001 playing games with you, Rachel. 322 00:18:31,338 --> 00:18:34,757 You know what that is, right? 323 00:18:36,527 --> 00:18:39,629 - Amplifier. - A real one. 324 00:18:39,680 --> 00:18:42,381 Your friend, Dr. Jaffe, was building me a backup, 325 00:18:42,415 --> 00:18:45,417 that is until you shoved a screwdriver 326 00:18:45,435 --> 00:18:47,019 into his chest. 327 00:18:47,054 --> 00:18:49,722 Mom. 328 00:18:49,756 --> 00:18:51,891 Oh, I'm sure there's a lot about your mom 329 00:18:51,925 --> 00:18:55,228 you don't know. 330 00:18:55,262 --> 00:18:58,597 You've seen one of these pendants before, right? 331 00:18:58,615 --> 00:19:01,884 Know what it can do? 332 00:19:01,919 --> 00:19:03,703 Well, that machine amplifies its range. 333 00:19:03,737 --> 00:19:07,490 It makes jets fly, tanks roll. 334 00:19:07,541 --> 00:19:11,160 And your mother is gonna finish it for me. 335 00:19:11,194 --> 00:19:13,045 Mom, what's he talking about? 336 00:19:13,080 --> 00:19:15,331 She's gonna be a real patriot, 337 00:19:15,382 --> 00:19:17,783 isn't that right, Rachel? 338 00:19:17,801 --> 00:19:22,755 Mom. Look at me. 339 00:19:22,789 --> 00:19:25,258 Whatever he's asking you to do, you can't do it. 340 00:19:25,292 --> 00:19:28,594 Is that so? 341 00:19:29,596 --> 00:19:31,681 [Gun clicks] 342 00:19:31,732 --> 00:19:32,798 No. 343 00:19:32,816 --> 00:19:34,433 No, no, no, no, no, no. 344 00:19:34,467 --> 00:19:36,969 Mrs. Matheson, I'm sorry. 345 00:19:36,987 --> 00:19:38,237 But you need to choose 346 00:19:38,263 --> 00:19:40,907 which one of your children I'm going to kill. 347 00:19:40,941 --> 00:19:43,092 You son of a bitch! 348 00:19:43,126 --> 00:19:44,360 Listen to me. 349 00:19:44,411 --> 00:19:46,445 Which one? The boy or the girl? 350 00:19:46,479 --> 00:19:48,247 I've seen the militia kill dozens of people, 351 00:19:48,282 --> 00:19:50,082 and if you help him, they will kill hundreds 352 00:19:50,117 --> 00:19:51,584 if not thousands, mom. 353 00:19:51,618 --> 00:19:52,651 The boy or the girl? 354 00:19:52,669 --> 00:19:53,869 Which one is your favorite? 355 00:19:53,921 --> 00:19:55,755 - Mom, don't. - No! 356 00:19:55,789 --> 00:19:56,923 Some things are more important than family. 357 00:19:56,957 --> 00:19:59,458 - Choose now! - Pick me! 358 00:20:00,928 --> 00:20:02,494 [Gun clicks] All right. 359 00:20:02,512 --> 00:20:03,629 Have it your your way. 360 00:20:03,663 --> 00:20:05,982 - Don't! - It's okay. 361 00:20:09,136 --> 00:20:11,003 Stop! Stop! 362 00:20:11,021 --> 00:20:13,055 I will finish your damn amplifier! 363 00:20:13,106 --> 00:20:16,508 Stop. 364 00:20:16,526 --> 00:20:17,893 See? 365 00:20:17,928 --> 00:20:19,445 It's like Miles always said. 366 00:20:19,479 --> 00:20:23,783 A good hostage works every time. 367 00:20:23,817 --> 00:20:25,301 Take them back to the holding cell, 368 00:20:25,335 --> 00:20:27,286 and if she steps out of line, 369 00:20:27,321 --> 00:20:30,656 if she even breathes funny, 370 00:20:30,690 --> 00:20:33,659 kill both the kids. 371 00:20:45,057 --> 00:20:48,893 [Quietly] Oh, they have got some very serious guns. 372 00:20:48,927 --> 00:20:50,395 Yeah. 373 00:20:50,429 --> 00:20:53,431 Monroe keeps the good stuff for himself. 374 00:20:53,449 --> 00:20:56,534 You ever seen this place before? 375 00:20:56,569 --> 00:21:00,038 Bass likes to use it to experiment. 376 00:21:00,072 --> 00:21:03,208 Psychotropic drug interrogation, weapons R&D. 377 00:21:03,242 --> 00:21:05,994 But why is he keeping Charlie and Danny here? 378 00:21:06,045 --> 00:21:09,047 Whatever it is, it can't be good. 379 00:21:09,081 --> 00:21:10,498 But more importantly, 380 00:21:10,549 --> 00:21:14,919 I have no idea how to get in. 381 00:21:14,953 --> 00:21:16,504 I do. 382 00:21:16,555 --> 00:21:19,424 I think I know how. 383 00:21:29,735 --> 00:21:34,472 Just try something, Mrs. Matheson. 384 00:21:34,490 --> 00:21:40,478 Try and sabotage that machine. 385 00:21:40,496 --> 00:21:42,647 I want you to. 386 00:21:42,665 --> 00:21:45,700 'Cause then the general will turn your kids over to me. 387 00:21:45,751 --> 00:21:50,121 And I like your girl, she's a peach. 388 00:21:50,155 --> 00:21:54,826 And I could eat peaches all day. 389 00:22:00,633 --> 00:22:02,500 Any word from Neville? 390 00:22:02,518 --> 00:22:03,885 Nothing. 391 00:22:03,936 --> 00:22:06,504 Maybe Miles didn't take the bait. 392 00:22:06,522 --> 00:22:09,941 Maybe. 393 00:22:09,975 --> 00:22:11,943 Or maybe Miles killed Neville. 394 00:22:11,977 --> 00:22:13,845 Maybe he's on his way here now. 395 00:22:13,863 --> 00:22:17,014 General, what are you gonna do 396 00:22:17,032 --> 00:22:20,518 if you see Miles? 397 00:22:20,536 --> 00:22:22,570 What do you mean? 398 00:22:22,621 --> 00:22:24,572 Well, it's just that standing orders 399 00:22:24,623 --> 00:22:26,357 have always been to bring him in alive. 400 00:22:26,375 --> 00:22:29,294 I'm just wondering why that is. 401 00:22:29,328 --> 00:22:31,579 Miles is Ben Matheson's brother, 402 00:22:31,630 --> 00:22:33,531 Rachel Matheson's brother-in-law. 403 00:22:33,549 --> 00:22:36,000 He probably knows something about the electricity. 404 00:22:36,034 --> 00:22:37,419 Hmm. 405 00:22:37,453 --> 00:22:39,587 It's just that Miles sucks at math, 406 00:22:39,638 --> 00:22:44,926 so what's he gonna know about hardcore electric engineering? 407 00:22:44,977 --> 00:22:46,711 Sir, may I speak freely? 408 00:22:46,729 --> 00:22:48,847 I think the way we handle this 409 00:22:48,881 --> 00:22:50,265 is you let me kill Miles. 410 00:22:50,316 --> 00:22:51,516 I can do this. 411 00:22:51,550 --> 00:22:53,017 [Gun clacks] 412 00:22:53,051 --> 00:22:57,322 You think I can't? 413 00:23:18,911 --> 00:23:20,895 [Car door opens, closes] 414 00:23:23,566 --> 00:23:26,885 Been looking for you. 415 00:23:30,222 --> 00:23:33,925 What are you doing? 416 00:23:33,943 --> 00:23:36,144 Uh, I was... I was just having 417 00:23:36,195 --> 00:23:40,114 a little... A little family dinner. 418 00:23:44,703 --> 00:23:47,071 Okay. 419 00:23:47,105 --> 00:23:49,207 Come on, Bass. Let's go. 420 00:23:49,241 --> 00:23:53,044 You know, I always thought I'd be dead by now. 421 00:23:53,078 --> 00:23:56,881 I mean, that's logical, right? 422 00:23:56,916 --> 00:23:59,921 High-risk gig, two tours in Iraq. 423 00:24:04,890 --> 00:24:06,795 But my folks... 424 00:24:10,813 --> 00:24:12,816 My little sisters... 425 00:24:17,319 --> 00:24:19,237 On the way to a friggin' Harry Potter movie. 426 00:24:19,271 --> 00:24:20,805 One drunk driver later, 427 00:24:20,823 --> 00:24:23,274 and they're scraping them off the ground. 428 00:24:28,998 --> 00:24:30,365 [Sniffles] 429 00:24:30,399 --> 00:24:33,284 How do you square that? 430 00:24:36,505 --> 00:24:38,623 You don't. 431 00:24:38,657 --> 00:24:40,792 I mean, I... 432 00:24:40,826 --> 00:24:43,261 I don't know. 433 00:24:44,847 --> 00:24:46,464 It should've been me. 434 00:24:46,498 --> 00:24:47,999 Okay, hey. 435 00:24:48,017 --> 00:24:50,768 Come on, man. That's enough. 436 00:24:52,304 --> 00:24:56,691 [Crying] 437 00:24:59,311 --> 00:25:00,945 I got nothing left. I got n... 438 00:25:00,980 --> 00:25:04,015 I got nothing. 439 00:25:08,153 --> 00:25:10,121 Well, you've got me. 440 00:25:10,155 --> 00:25:12,824 [Sniffles] 441 00:25:12,858 --> 00:25:17,528 [Laughs] 442 00:25:17,546 --> 00:25:20,698 I mean, what the hell would I be without you? 443 00:25:24,369 --> 00:25:28,056 Been brothers our whole lives, since we were kids. 444 00:25:33,562 --> 00:25:36,213 Yeah. 445 00:25:36,231 --> 00:25:39,718 Bass, give me the gun... 446 00:25:40,736 --> 00:25:43,354 Before you do something stupid. 447 00:26:08,681 --> 00:26:10,848 [Exhaling] 448 00:26:10,883 --> 00:26:14,052 [Footsteps approaching] 449 00:26:14,086 --> 00:26:16,321 Someone's coming. 450 00:26:16,355 --> 00:26:18,222 Okay, come on. 451 00:26:21,193 --> 00:26:24,112 [Vent creaks] 452 00:26:30,953 --> 00:26:34,322 Hey! 453 00:26:34,373 --> 00:26:35,657 [Thud] Aah! 454 00:26:35,708 --> 00:26:37,375 [Grunts] 455 00:26:44,717 --> 00:26:46,384 You know how to use that thing? 456 00:26:46,418 --> 00:26:48,052 Guess I'm gonna have to learn. 457 00:26:48,087 --> 00:26:51,639 Come on, let's go get mom. 458 00:26:57,361 --> 00:26:59,181 It's an intake pipe. 459 00:26:59,363 --> 00:27:02,031 Leads to the condensers. 460 00:27:02,065 --> 00:27:05,587 We should be able to follow it right into the plant. 461 00:27:07,621 --> 00:27:09,589 Aaron, you have to stay out here. 462 00:27:09,623 --> 00:27:11,374 Why? 463 00:27:11,409 --> 00:27:13,877 Whoa, whoa, what am I supposed to do with this? 464 00:27:13,911 --> 00:27:15,595 There's some pipe bombs inside. 465 00:27:15,629 --> 00:27:18,047 In case anything goes wrong, we'll need a quick exit. 466 00:27:18,081 --> 00:27:19,682 You blow a hole through the East gate. 467 00:27:19,717 --> 00:27:21,935 But how will I know if something goes wrong? 468 00:27:21,969 --> 00:27:24,187 Believe me, you'll know. 469 00:27:47,912 --> 00:27:52,415 [Electrical humming] 470 00:27:52,449 --> 00:27:56,252 [Pendant clangs, amplifier hums] 471 00:28:02,343 --> 00:28:06,429 [Amplifier humming] 472 00:28:18,409 --> 00:28:20,410 Would you look at that? 473 00:29:30,814 --> 00:29:34,350 [Gunfire] 474 00:29:34,384 --> 00:29:37,353 [Distant gunfire] 475 00:29:37,387 --> 00:29:39,022 What's going on? 476 00:29:39,056 --> 00:29:41,157 Go see. 477 00:29:44,361 --> 00:29:45,995 [Faint shouting] 478 00:29:46,030 --> 00:29:49,165 [Gunfire] 479 00:29:52,453 --> 00:29:53,870 [Clacks gun] 480 00:29:56,040 --> 00:29:57,040 [Gunshots] 481 00:29:58,125 --> 00:29:59,676 Damn it! 482 00:29:59,710 --> 00:30:02,712 [Distant gunfire] 483 00:30:09,720 --> 00:30:14,691 [Gunfire] 484 00:30:17,227 --> 00:30:20,029 [Groans] 485 00:30:20,064 --> 00:30:21,731 [Thud] Miles. 486 00:30:25,653 --> 00:30:27,403 You're Uncle Miles? 487 00:30:27,437 --> 00:30:29,205 And you're the reason we're in so much trouble. 488 00:30:29,239 --> 00:30:31,708 - You all right? - Yeah, I'm okay. 489 00:30:31,742 --> 00:30:33,042 We gotta go. 490 00:30:33,077 --> 00:30:35,213 We can't. My mom's here. 491 00:30:37,247 --> 00:30:39,833 Rachel's... She's alive? 492 00:30:40,884 --> 00:30:44,221 Yeah. Monroe's been keeping her here as a prisoner. 493 00:30:47,057 --> 00:30:48,808 [Exhales] Okay. 494 00:30:48,842 --> 00:30:50,843 You gotta get Danny out of here. 495 00:30:50,894 --> 00:30:54,430 [Gunfire] 496 00:30:54,464 --> 00:30:55,848 Go! 497 00:30:55,899 --> 00:30:58,601 Come on. 498 00:31:06,476 --> 00:31:09,912 Don't worry, Mrs. Matheson. 499 00:31:09,947 --> 00:31:12,115 I'm sure everything's going to be fine. 500 00:31:12,149 --> 00:31:13,533 - [Grunts] - [Groans] 501 00:31:13,584 --> 00:31:14,534 [Shouts] 502 00:31:14,585 --> 00:31:15,785 - [Grunts] - [Groans] 503 00:31:21,375 --> 00:31:23,626 [Spits] [Sword unsheathing] 504 00:31:23,660 --> 00:31:24,927 [Panting] 505 00:31:24,962 --> 00:31:26,679 Monroe wants me alive. 506 00:31:26,714 --> 00:31:31,884 Well, so do I. It's much more fun that way. 507 00:31:31,935 --> 00:31:34,003 [Grunts] 508 00:31:44,848 --> 00:31:47,283 That's for what you did to me, 509 00:31:47,317 --> 00:31:49,454 you sick son of a bitch. 510 00:31:51,488 --> 00:31:52,739 [Shudders] 511 00:31:52,790 --> 00:31:56,626 [Groaning] 512 00:32:08,472 --> 00:32:10,474 Rachel? 513 00:32:13,710 --> 00:32:15,712 Miles? 514 00:32:34,031 --> 00:32:36,499 [Door opening] 515 00:32:36,533 --> 00:32:40,670 Miles, you are like a bad penny, man. 516 00:32:40,704 --> 00:32:42,738 [Gunfire] 517 00:32:59,523 --> 00:33:01,808 - Run. - Miles... 518 00:33:01,859 --> 00:33:04,562 I'll hold them off. Go get your kids. 519 00:33:23,618 --> 00:33:25,735 I'm gonna kill you, Miles. 520 00:33:25,769 --> 00:33:29,272 I'd like to see you try, Bass. 521 00:33:33,777 --> 00:33:37,747 [Rapid gunfire] 522 00:33:41,252 --> 00:33:42,252 [Gunshot] 523 00:33:55,766 --> 00:33:57,601 Hey, Bass. 524 00:33:57,635 --> 00:34:00,303 Miles. 525 00:34:10,781 --> 00:34:15,685 It's for both our names... Monroe and Matheson. 526 00:34:24,812 --> 00:34:26,615 Rachel's alive. 527 00:34:29,050 --> 00:34:34,137 You kept her prisoner for how long? 528 00:34:34,171 --> 00:34:36,139 If you care so much about Rachel, 529 00:34:36,173 --> 00:34:38,510 why'd you leave her? 530 00:34:40,528 --> 00:34:43,146 She's my family, Bass. 531 00:34:43,180 --> 00:34:45,532 How could you do that? 532 00:34:45,566 --> 00:34:49,119 We're a family, Miles. 533 00:34:49,153 --> 00:34:51,121 I'm your family. 534 00:34:51,155 --> 00:34:54,023 More than Rachel, more than Ben, 535 00:34:54,041 --> 00:34:56,545 those kids... No. 536 00:34:58,579 --> 00:35:00,632 It was you and me, remember? 537 00:35:02,667 --> 00:35:05,302 It was always you and me. 538 00:35:05,336 --> 00:35:06,872 We're brothers. 539 00:35:09,890 --> 00:35:12,342 You're just gonna kill me? 540 00:35:16,714 --> 00:35:18,717 Aren't you gonna do the same? 541 00:35:22,937 --> 00:35:25,322 No. 542 00:35:25,356 --> 00:35:27,327 I'm not gonna hurt you, Miles. 543 00:35:30,361 --> 00:35:32,495 Put your gun down. 544 00:35:32,530 --> 00:35:34,864 What are you doing? 545 00:35:34,898 --> 00:35:37,169 I'm not gonna shoot you. 546 00:35:39,203 --> 00:35:41,404 I want you to come back. 547 00:35:44,258 --> 00:35:45,908 You want me to what? 548 00:35:45,926 --> 00:35:48,657 We look out for each other, 549 00:35:48,683 --> 00:35:50,680 that's what we do. 550 00:35:50,715 --> 00:35:54,434 Even when the other one screws up. 551 00:35:54,468 --> 00:35:56,269 I forgive you, okay? 552 00:35:56,304 --> 00:35:58,087 I forgive you. 553 00:35:58,105 --> 00:36:00,607 You come back, I'll let your family live. 554 00:36:00,641 --> 00:36:02,945 I'll give you whatever you want. 555 00:36:05,980 --> 00:36:09,985 It was better, it was simpler, with you here. 556 00:36:13,454 --> 00:36:15,605 Please. 557 00:36:19,160 --> 00:36:20,493 [Gun clatters] 558 00:36:27,501 --> 00:36:30,453 You tried to kill me once before, 559 00:36:30,471 --> 00:36:32,973 and you couldn't pull the trigger. 560 00:36:34,008 --> 00:36:35,725 I understand that now. 561 00:36:35,760 --> 00:36:38,498 I couldn't do it either if I were you. 562 00:36:41,532 --> 00:36:44,651 And I don't think you're gonna pull it now. 563 00:37:01,001 --> 00:37:02,654 I'm sorry. 564 00:37:07,208 --> 00:37:09,292 It's o... 565 00:37:09,326 --> 00:37:11,795 [Laughs] It's okay. 566 00:37:19,804 --> 00:37:23,340 No, I mean, I'm sorry I didn't kill you the first time. 567 00:37:24,358 --> 00:37:27,144 You're not the same person. 568 00:37:28,178 --> 00:37:30,513 You're too far gone. 569 00:37:30,531 --> 00:37:32,732 I see it now. 570 00:37:35,686 --> 00:37:38,788 We are not family. 571 00:37:38,823 --> 00:37:41,624 Not anymore. 572 00:37:41,659 --> 00:37:43,460 I have a family. 573 00:37:43,494 --> 00:37:46,713 You... 574 00:37:46,747 --> 00:37:48,832 Are nothing to me. 575 00:37:58,943 --> 00:38:01,494 [Laughs] 576 00:38:09,987 --> 00:38:11,154 [Gun firing] 577 00:38:12,156 --> 00:38:14,340 [Grunting] 578 00:38:17,545 --> 00:38:19,629 [Groans] 579 00:38:19,663 --> 00:38:25,668 [Both grunting] 580 00:38:31,192 --> 00:38:32,392 [Thud] 581 00:38:37,464 --> 00:38:39,217 Fine. 582 00:38:41,577 --> 00:38:43,611 If that's the way you want it. 583 00:38:43,629 --> 00:38:45,413 [Swords scraping] 584 00:39:02,648 --> 00:39:06,484 [Swords clanging] 585 00:39:06,519 --> 00:39:09,604 [Both grunting] 586 00:39:09,638 --> 00:39:11,773 [Swords clanging] 587 00:39:22,618 --> 00:39:24,485 Damn it. 588 00:39:24,503 --> 00:39:27,822 Aaron, where are you? 589 00:39:30,710 --> 00:39:33,295 - Hey. - Hi. 590 00:39:33,329 --> 00:39:34,662 Where's Miles? 591 00:39:34,680 --> 00:39:36,998 He'll be here. How do we get out? 592 00:39:37,016 --> 00:39:38,800 Aaron's on it. 593 00:39:38,834 --> 00:39:41,169 Aaron? Aaron Pittman? 594 00:39:57,903 --> 00:40:02,207 [Swords clanging] 595 00:40:02,241 --> 00:40:03,208 [Thud] 596 00:40:03,242 --> 00:40:05,543 [Swords clanging] 597 00:40:14,587 --> 00:40:17,372 Kill him. 598 00:40:17,390 --> 00:40:21,226 [Gunfire] 599 00:40:37,193 --> 00:40:39,277 [Explosion] 600 00:40:43,032 --> 00:40:45,250 Okay, come on. Come on! 601 00:40:57,763 --> 00:40:59,431 Rachel? 602 00:40:59,465 --> 00:41:01,549 I know. I'll explain later. 603 00:41:01,583 --> 00:41:04,085 Huh. 604 00:41:07,523 --> 00:41:09,557 Come on. 605 00:41:12,078 --> 00:41:14,412 - Run, you idiot! - [Laughs] 606 00:41:17,616 --> 00:41:22,954 [Faint whirring] 607 00:41:27,460 --> 00:41:32,464 [Helicopter whirring] 608 00:42:07,514 --> 00:42:12,514 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com