1
00:00:00,834 --> 00:00:02,834
We lived in an electric world.
2
00:00:03,120 --> 00:00:05,265
We relied on it for everything.
3
00:00:05,369 --> 00:00:07,187
And then the power went out.
4
00:00:07,418 --> 00:00:09,182
Everything stopped working.
5
00:00:09,208 --> 00:00:10,619
We weren't prepared.
6
00:00:10,637 --> 00:00:13,089
Fear and confusion
led to panic.
7
00:00:13,161 --> 00:00:15,796
The lucky ones made it
out of the cities.
8
00:00:15,830 --> 00:00:17,864
The government collapsed.
9
00:00:17,882 --> 00:00:20,250
Militias took over,
controlling the food supply
10
00:00:20,301 --> 00:00:21,918
and stockpiling weapons.
11
00:00:21,969 --> 00:00:24,805
We still don't know why
the power went out,
12
00:00:24,839 --> 00:00:28,141
but we're hopeful that someone
will come and light the way.
13
00:00:28,642 --> 00:00:30,010
Previously on Revolution...
14
00:00:30,084 --> 00:00:31,218
[Gunshot]
15
00:00:31,252 --> 00:00:32,887
- Dad!
- Danny's gone.
16
00:00:32,921 --> 00:00:35,222
My brother Miles
is in Chicago.
17
00:00:35,256 --> 00:00:36,096
He can get Danny.
18
00:00:36,122 --> 00:00:39,109
I gotta go get Nora. She's
really good at blowing stuff up.
19
00:00:39,144 --> 00:00:41,145
My brother's in Philadelphia.
Monroe has him.
20
00:00:41,196 --> 00:00:43,358
And if we want to get him back,
we've gotta get across that river.
21
00:00:43,384 --> 00:00:43,898
Fire!
22
00:00:43,932 --> 00:00:44,899
[Gunfire]
23
00:00:44,933 --> 00:00:46,033
How did they find us?
24
00:00:46,067 --> 00:00:48,202
It's Strausser.
25
00:00:48,236 --> 00:00:50,454
I'm gonna have to walk to Philly
and kill my best friend.
26
00:00:50,488 --> 00:00:52,122
Miles and Monroe,
what were they like together?
27
00:00:52,157 --> 00:00:53,657
- They were best friends.
- Then why'd Miles
28
00:00:53,708 --> 00:00:55,826
leave the militia?
Probably because he tried
29
00:00:55,877 --> 00:00:57,211
to assassinate Monroe.
30
00:00:57,245 --> 00:00:59,163
I think Monroe
is obsessed.
31
00:00:59,214 --> 00:01:01,465
He hasn't been the same
since you left.
32
00:01:01,499 --> 00:01:03,918
What do you think will happen if
Monroe figures out that necklace?
33
00:01:03,952 --> 00:01:05,336
All he cares about
is weapons.
34
00:01:05,387 --> 00:01:07,671
This pendant
powers up anything
35
00:01:07,706 --> 00:01:09,156
within its range.
36
00:01:09,190 --> 00:01:10,391
How would you
like to head up
37
00:01:10,425 --> 00:01:11,926
intelligence
and interrogations?
38
00:01:11,960 --> 00:01:13,594
Julia will be happy
to have me home.
39
00:01:13,628 --> 00:01:15,179
- I love you.
- I know.
40
00:01:15,230 --> 00:01:17,147
You remember Dr. Jaffe.
41
00:01:17,182 --> 00:01:18,933
Major Neville brought in
a second opinion.
42
00:01:18,967 --> 00:01:20,851
- It's a bomb.
- You are dead!
43
00:01:20,902 --> 00:01:23,070
- You need me.
- Rachel, I don't need you.
44
00:01:23,104 --> 00:01:24,772
I have Dr. Jaffe.
45
00:01:24,806 --> 00:01:25,773
[Grunts]
46
00:01:25,807 --> 00:01:27,524
Now you need me.
47
00:01:29,644 --> 00:01:31,644
[Gunfire]
48
00:01:38,620 --> 00:01:40,454
[Explosion]
49
00:01:44,159 --> 00:01:46,159
[Gunfire]
50
00:01:51,716 --> 00:01:55,019
I'm out.
51
00:01:55,053 --> 00:01:57,137
Hey, did you hear that
we're running out of bullets?
52
00:01:57,171 --> 00:01:58,472
What?
53
00:01:58,506 --> 00:01:59,974
Yeah, Kipling told me.
54
00:02:00,008 --> 00:02:01,392
We've been shooting
so many rounds
55
00:02:01,443 --> 00:02:03,060
for so many years
56
00:02:03,111 --> 00:02:05,813
at all these bandits,
all these militias,
57
00:02:05,847 --> 00:02:08,115
we're running low.
We're gonna have to ration.
58
00:02:08,149 --> 00:02:10,618
Or start using swords.
59
00:02:10,652 --> 00:02:11,902
[Laughter]
60
00:02:11,953 --> 00:02:14,121
We'll be like pirates.
[Laughs]
61
00:02:14,155 --> 00:02:15,572
[Explosion]
62
00:02:17,525 --> 00:02:23,414
[Distant gunfire]
63
00:02:26,134 --> 00:02:27,551
Bass, you gotta go.
64
00:02:27,585 --> 00:02:29,303
Forget it.
65
00:02:29,337 --> 00:02:30,504
Look at me, man.
66
00:02:30,538 --> 00:02:31,672
Somebody's gotta lead
the men.
67
00:02:31,706 --> 00:02:33,557
I don't care about the men.
68
00:02:33,591 --> 00:02:37,344
Don't argue with me.
69
00:02:37,378 --> 00:02:40,981
All the years, all the times
I was in trouble,
70
00:02:41,016 --> 00:02:42,232
you never left my side.
71
00:02:42,267 --> 00:02:43,517
You never ran.
72
00:02:43,551 --> 00:02:45,352
[Explosion]
73
00:02:46,855 --> 00:02:49,940
If you're dying,
I'm dying with you.
74
00:02:49,991 --> 00:02:52,609
[Explosion]
75
00:02:53,611 --> 00:02:58,398
[Horses neighing]
76
00:03:00,285 --> 00:03:02,569
Come on.
77
00:03:07,876 --> 00:03:09,793
Your head's bleeding again.
78
00:03:09,844 --> 00:03:11,595
We gotta get off
the streets,
79
00:03:11,629 --> 00:03:13,797
go somewhere safe.
80
00:03:13,848 --> 00:03:17,801
Miles, we're in Philly.
There's nowhere safe.
81
00:03:23,358 --> 00:03:25,392
[Knock on door]
82
00:03:26,411 --> 00:03:27,778
Yeah, what do you want?
83
00:03:27,812 --> 00:03:30,364
I got a gift
for Major Kipling.
84
00:03:30,398 --> 00:03:31,615
Leave it at the door.
85
00:03:31,649 --> 00:03:33,617
But it's me.
86
00:03:33,651 --> 00:03:36,103
I'm the gift.
87
00:03:37,906 --> 00:03:40,741
Captain Baker sent me.
88
00:03:40,775 --> 00:03:43,327
You got me
for the whole night, sweetie.
89
00:03:43,378 --> 00:03:45,412
[Gasps]
90
00:03:46,915 --> 00:03:49,299
How'd I know
that was gonna work?
91
00:03:49,334 --> 00:03:51,251
Oh, hell no.
92
00:03:51,285 --> 00:03:54,004
No, you can't be here.
93
00:03:54,055 --> 00:03:56,724
Kip...
94
00:03:56,758 --> 00:03:58,675
You're about the only friend
I got left in town.
95
00:03:58,727 --> 00:04:00,077
I need your help.
96
00:04:00,111 --> 00:04:02,396
[Pounding on door]
97
00:04:02,430 --> 00:04:04,782
[Sighs]
98
00:04:06,568 --> 00:04:08,569
Yeah?
99
00:04:08,603 --> 00:04:11,688
What is it?
100
00:04:11,740 --> 00:04:13,190
And you're absolutely sure?
101
00:04:13,241 --> 00:04:15,225
Wheatley is one
of our best agents.
102
00:04:15,260 --> 00:04:16,827
He sent
a coded message yesterday
103
00:04:16,861 --> 00:04:18,762
saying he was bringing in
Miles Matheson
104
00:04:18,797 --> 00:04:20,197
through
the subway tunnels.
105
00:04:20,248 --> 00:04:21,782
And yet you found
this Wheatley dead,
106
00:04:21,816 --> 00:04:23,333
so how good could he be?
107
00:04:23,368 --> 00:04:25,869
Against Miles?
108
00:04:25,920 --> 00:04:28,107
How good is anyone?
109
00:04:30,141 --> 00:04:33,261
So Miles is in town...
110
00:04:34,295 --> 00:04:36,947
Either coming for
his nephew or me.
111
00:04:38,216 --> 00:04:39,516
Sir.
112
00:04:39,551 --> 00:04:41,218
Maybe you should think
about heading
113
00:04:41,269 --> 00:04:42,970
to the house in Boston.
114
00:04:43,004 --> 00:04:45,107
Just for a few days.
115
00:04:50,812 --> 00:04:53,480
Run away?
116
00:04:53,514 --> 00:04:57,234
Is that what you're telling me,
in all your wisdom?
117
00:04:57,268 --> 00:05:00,988
I'm just trying
to be cautious.
118
00:05:01,022 --> 00:05:04,191
I don't run.
119
00:05:09,581 --> 00:05:13,834
I am at a critical point
with Rachel Matheson,
120
00:05:13,868 --> 00:05:16,670
and we are days away
from an all-out border war
121
00:05:16,704 --> 00:05:18,555
with Georgia.
122
00:05:18,590 --> 00:05:20,324
Just find him, Tom.
123
00:05:20,358 --> 00:05:22,377
We clear?
124
00:05:32,919 --> 00:05:35,607
So why in the hell
did you come back?
125
00:05:37,442 --> 00:05:38,742
Hard to explain.
126
00:05:38,776 --> 00:05:40,778
Things are different now.
127
00:05:41,830 --> 00:05:43,332
How?
128
00:05:49,521 --> 00:05:52,356
I don't know.
Things are just different.
129
00:05:52,390 --> 00:05:55,759
So what happens if you
come face-to-face with Monroe?
130
00:05:55,793 --> 00:05:57,429
Hmm?
131
00:05:59,464 --> 00:06:02,349
I'll probably
have to kill him.
132
00:06:06,888 --> 00:06:08,805
So what's the play?
133
00:06:08,840 --> 00:06:10,357
I gotta find out
where they're keeping Danny.
134
00:06:10,391 --> 00:06:11,692
You guys stay here.
135
00:06:11,726 --> 00:06:13,310
You can't go out
on the street.
136
00:06:13,361 --> 00:06:15,395
What if someone
recognizes you?
137
00:06:15,429 --> 00:06:17,231
They're my streets.
138
00:06:17,265 --> 00:06:18,732
Nobody knows them better
than I do.
139
00:06:18,766 --> 00:06:20,500
Be back in an hour.
140
00:06:20,535 --> 00:06:23,871
Hey.
Be careful.
141
00:06:23,905 --> 00:06:27,574
Come on.
It's me.
142
00:06:27,608 --> 00:06:29,077
Hmm.
143
00:06:30,111 --> 00:06:32,713
[Crickets chirping]
144
00:06:32,747 --> 00:06:36,049
[Thunder rumbling]
145
00:06:44,676 --> 00:06:46,310
[Door splintering]
146
00:06:46,344 --> 00:06:47,895
- Freeze!
- Keep your hands in the air!
147
00:06:47,929 --> 00:06:49,062
Stay where you are!
148
00:06:49,097 --> 00:06:51,014
Stay where you are!
149
00:06:51,065 --> 00:06:52,733
Get down!
150
00:06:52,767 --> 00:06:54,184
Secure the perimeter.
Check for weapons.
151
00:06:54,235 --> 00:06:55,319
Check all of them.
All right.
152
00:06:55,353 --> 00:06:59,156
[Indistinct chatter]
153
00:06:59,190 --> 00:07:01,942
You told them we were here?
154
00:07:01,976 --> 00:07:03,860
He didn't.
155
00:07:03,912 --> 00:07:06,363
He should've.
156
00:07:06,397 --> 00:07:09,833
But he didn't.
157
00:07:09,867 --> 00:07:13,620
Miles doesn't have
many friends left in town.
158
00:07:13,654 --> 00:07:15,205
Kip's the closest
to the subway.
159
00:07:15,256 --> 00:07:16,456
Finding you here...
160
00:07:16,490 --> 00:07:19,843
It ain't exactly
brain surgery.
161
00:07:19,877 --> 00:07:21,595
Yeah?
162
00:07:21,629 --> 00:07:25,248
Well, if you're so smart,
then where's Miles?
163
00:07:25,283 --> 00:07:28,185
I don't suppose
you'll just tell me
164
00:07:28,219 --> 00:07:31,722
where he is.
165
00:07:31,773 --> 00:07:33,473
Get 'em all out of here.
166
00:07:33,507 --> 00:07:34,775
Get up!
167
00:07:34,809 --> 00:07:36,810
No!
[Grunts]
168
00:07:38,980 --> 00:07:40,731
[Groans]
Stop!
169
00:07:40,782 --> 00:07:42,899
What are you doing?
170
00:07:45,153 --> 00:07:49,039
[Footsteps]
171
00:07:49,073 --> 00:07:52,326
[Groaning]
172
00:07:53,578 --> 00:07:58,215
[Boots scraping floor]
173
00:07:58,249 --> 00:08:01,218
[Door creaks open]
174
00:08:01,252 --> 00:08:03,136
[Door slams]
175
00:08:03,171 --> 00:08:06,056
Where are my friends?
176
00:08:07,790 --> 00:08:10,078
Charlie?
177
00:08:13,431 --> 00:08:15,651
Is that you?
178
00:08:24,558 --> 00:08:26,328
Mom?
179
00:08:28,363 --> 00:08:30,364
[Static crackles]
180
00:08:30,843 --> 00:08:33,643
REVOLUTION
S01 Ep10 - Nobody's Fault But Mine
181
00:08:34,227 --> 00:08:37,727
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
182
00:08:43,999 --> 00:08:45,917
It is you.
183
00:08:45,951 --> 00:08:47,468
I knew... I knew it was you.
184
00:08:47,502 --> 00:08:49,037
I'd...
185
00:08:50,072 --> 00:08:52,075
I'd know you anywhere.
186
00:08:57,846 --> 00:09:00,682
Look at you.
187
00:09:01,733 --> 00:09:04,568
You're beautiful.
188
00:09:05,737 --> 00:09:09,340
How did you get here?
189
00:09:09,374 --> 00:09:10,441
You're hurt.
190
00:09:10,475 --> 00:09:12,193
[Whimpers]
191
00:09:12,244 --> 00:09:14,278
Sorry.
192
00:09:20,986 --> 00:09:24,707
This has gotta be hard
to understand.
193
00:09:35,467 --> 00:09:39,270
So where's Charlie?
What have you done to her?
194
00:09:39,304 --> 00:09:42,807
You know...
195
00:09:42,841 --> 00:09:45,142
I know you.
196
00:09:45,176 --> 00:09:48,279
I recognized you
the minute I laid eyes.
197
00:09:48,313 --> 00:09:52,366
That's Aaron Pittman,
the Wizard of Google.
198
00:09:52,401 --> 00:09:54,702
You've been on the cover
of Wired magazine
199
00:09:54,736 --> 00:09:58,456
more times
than I can count.
200
00:09:58,490 --> 00:10:02,326
I bet you were high
and mighty
201
00:10:02,360 --> 00:10:04,128
when the lights were on.
202
00:10:04,162 --> 00:10:06,914
I bet you'd boss around
those poor bastards
203
00:10:06,965 --> 00:10:09,550
in their tiny cubicles.
204
00:10:09,584 --> 00:10:13,337
I was one of
those poor bastards myself.
205
00:10:13,371 --> 00:10:16,140
But now, look at you,
206
00:10:16,174 --> 00:10:19,727
and look at me.
207
00:10:19,761 --> 00:10:21,896
Now you need Miles
208
00:10:21,930 --> 00:10:26,267
saving your fat,
pockmarked ass.
209
00:10:28,854 --> 00:10:33,223
In fact, that's exactly
what I'm counting on.
210
00:10:35,327 --> 00:10:36,794
We're bait.
211
00:10:36,828 --> 00:10:39,230
This is a trap.
212
00:10:40,716 --> 00:10:42,500
Anyway,
213
00:10:42,534 --> 00:10:47,121
I just wanted you to know...
214
00:10:47,172 --> 00:10:49,457
I was a big fan
of your work.
215
00:10:52,077 --> 00:10:55,012
Charlie, I didn't mean
for any of this to happen.
216
00:10:55,047 --> 00:10:57,014
You have to just slow down
and give me a minute.
217
00:10:57,049 --> 00:10:59,050
I was trying to do
the right thing.
218
00:10:59,084 --> 00:11:02,053
I was trying to kill Monroe
and escape with Danny.
219
00:11:02,087 --> 00:11:03,771
- Where's Danny?
- I don't know.
220
00:11:03,805 --> 00:11:06,657
I don't know
if he's still alive.
221
00:11:06,691 --> 00:11:09,310
This whole thing
is my fault.
222
00:11:09,361 --> 00:11:10,978
Please stop.
223
00:11:11,029 --> 00:11:13,564
I never... I never should've
left you or your father.
224
00:11:13,598 --> 00:11:16,117
You need to stop!
225
00:11:16,151 --> 00:11:19,070
I just want to find Danny.
226
00:11:19,104 --> 00:11:22,156
So you are gonna stop this.
227
00:11:22,207 --> 00:11:23,624
We're gonna find a way
out of here
228
00:11:23,658 --> 00:11:26,844
and we're gonna
go get your son.
229
00:11:30,398 --> 00:11:33,217
You've grown up.
230
00:11:33,251 --> 00:11:37,138
It's been a long trip.
231
00:11:37,172 --> 00:11:40,174
[Crickets chirping]
232
00:11:58,143 --> 00:12:01,662
Charlie...
233
00:12:01,696 --> 00:12:04,665
Where you with dad
when he died?
234
00:12:04,699 --> 00:12:08,035
Yeah.
235
00:12:08,086 --> 00:12:10,204
Did he say anything?
236
00:12:12,490 --> 00:12:16,794
He said that I
reminded him of you.
237
00:12:16,828 --> 00:12:18,712
Oh.
238
00:12:20,432 --> 00:12:23,384
And then he told me
to go get Uncle Miles.
239
00:12:27,806 --> 00:12:29,440
Miles is here?
240
00:12:29,474 --> 00:12:33,477
Yeah.
241
00:12:33,511 --> 00:12:35,412
Did he hurt you?
242
00:12:35,447 --> 00:12:39,617
No, of course not.
243
00:12:39,651 --> 00:12:41,785
Why would you ask me
something like that?
244
00:12:41,820 --> 00:12:46,407
[Approaching footsteps]
Someone's coming.
245
00:12:46,458 --> 00:12:47,458
[Clanging]
246
00:12:54,633 --> 00:12:56,083
[Chuckles]
247
00:12:56,134 --> 00:13:00,955
May I say, seeing you
two ladies together...
248
00:13:00,989 --> 00:13:04,341
You're both very lovely.
249
00:13:04,375 --> 00:13:08,762
I'm a little bit aroused.
250
00:13:11,883 --> 00:13:14,885
Where are you taking us?
251
00:13:23,728 --> 00:13:25,996
[Clattering]
252
00:13:26,031 --> 00:13:29,116
[Sighs]
253
00:13:29,167 --> 00:13:33,170
Do you mind
pouring me one?
254
00:13:36,541 --> 00:13:39,460
Julia.
255
00:13:39,511 --> 00:13:41,929
Come on, Tom.
256
00:13:41,963 --> 00:13:46,300
You think I wouldn't know
this was a trap?
257
00:13:46,334 --> 00:13:49,153
So, want to make a deal?
258
00:13:49,187 --> 00:13:53,224
My friends for your wife.
259
00:13:53,258 --> 00:13:56,527
[Tense breathing]
260
00:14:03,843 --> 00:14:05,663
Are you all right?
261
00:14:06,270 --> 00:14:08,087
Yeah.
262
00:14:08,121 --> 00:14:10,606
Unload your clip.
263
00:14:13,260 --> 00:14:15,160
[Grunts]
264
00:14:21,802 --> 00:14:24,186
[Gun clacks]
265
00:14:26,944 --> 00:14:30,881
You went to my home,
266
00:14:31,932 --> 00:14:35,268
laid your hands
on my wife.
267
00:14:35,302 --> 00:14:36,469
[Gun clatters]
268
00:14:40,808 --> 00:14:42,558
- I want Charlie...
- [Groans]
269
00:14:42,610 --> 00:14:44,444
And Danny.
270
00:14:44,478 --> 00:14:46,980
Or I will slit her throat.
271
00:14:47,014 --> 00:14:48,848
Tom,
don't say anything else.
272
00:14:48,866 --> 00:14:50,400
I would shut your mouth,
Julia.
273
00:14:50,451 --> 00:14:51,818
What?
274
00:14:51,852 --> 00:14:53,403
You think
I'm some hysterical bitch?
275
00:14:53,454 --> 00:14:55,989
Sorry, I'm not
the beg-for-your-life type.
276
00:14:56,023 --> 00:14:57,573
Julia.
277
00:14:57,625 --> 00:14:59,191
Stop.
278
00:14:59,209 --> 00:15:01,912
He's bluffing.
279
00:15:02,963 --> 00:15:06,966
So, you love this woman,
right?
280
00:15:07,001 --> 00:15:10,536
I mean, she's about
the only damn person
281
00:15:10,554 --> 00:15:14,507
in this world
you care about.
282
00:15:14,541 --> 00:15:16,676
Why would I help you?
283
00:15:16,710 --> 00:15:19,429
You're just gonna
slit our throats anyway.
284
00:15:19,480 --> 00:15:20,930
I won't hurt her.
285
00:15:20,981 --> 00:15:22,765
I just want my family back.
286
00:15:22,816 --> 00:15:25,803
Tom, don't.
287
00:15:34,160 --> 00:15:36,497
I have no choice.
288
00:15:42,402 --> 00:15:44,422
Wait here.
289
00:15:50,044 --> 00:15:52,178
[Gate rattling]
290
00:15:56,767 --> 00:15:58,384
Danny?
291
00:15:58,418 --> 00:16:01,354
Charlie?
Charlie?
292
00:16:06,894 --> 00:16:10,146
What happened to you?
293
00:16:10,197 --> 00:16:12,699
I'm okay.
I'm okay.
294
00:16:12,733 --> 00:16:16,319
- You came.
- Of course I came.
295
00:16:16,370 --> 00:16:18,905
You're my brother.
296
00:16:18,939 --> 00:16:21,292
It's my job to look out
for you.
297
00:16:39,893 --> 00:16:41,430
Cuffs off.
298
00:16:51,321 --> 00:16:54,574
Now, go get Charlie
and Danny.
299
00:16:54,608 --> 00:16:55,908
They're not here.
300
00:16:55,943 --> 00:16:57,527
Where are they?
301
00:16:57,578 --> 00:16:59,278
Miles.
302
00:16:59,312 --> 00:17:01,781
[Whimpers]
303
00:17:13,994 --> 00:17:16,712
Both the kids...
304
00:17:16,764 --> 00:17:18,497
They're at the power plant
north of the city.
305
00:17:18,515 --> 00:17:21,667
Monroe is there.
306
00:17:21,702 --> 00:17:25,438
He asked for them
personally.
307
00:17:25,472 --> 00:17:27,273
No!
308
00:17:27,307 --> 00:17:31,110
Move.
309
00:17:33,864 --> 00:17:35,398
Okay, Tom.
310
00:17:35,449 --> 00:17:38,451
In you go.
311
00:17:43,640 --> 00:17:46,793
I am gonna kill you
one day for this.
312
00:17:46,827 --> 00:17:48,544
You know that, right?
313
00:17:58,005 --> 00:17:59,555
[Door slams]
314
00:18:04,728 --> 00:18:08,514
Rachel.
315
00:18:08,548 --> 00:18:12,437
Must be nice having
both your children back.
316
00:18:14,488 --> 00:18:16,388
Hello, Charlotte.
317
00:18:16,406 --> 00:18:18,827
It's nice
to finally meet you.
318
00:18:20,861 --> 00:18:22,895
I'm general Monroe.
319
00:18:22,930 --> 00:18:24,563
What did you do to my son?
320
00:18:24,581 --> 00:18:25,948
I am completely
and utterly done
321
00:18:25,999 --> 00:18:29,001
playing games with you,
Rachel.
322
00:18:31,338 --> 00:18:34,757
You know what that is,
right?
323
00:18:36,527 --> 00:18:39,629
- Amplifier.
- A real one.
324
00:18:39,680 --> 00:18:42,381
Your friend, Dr. Jaffe,
was building me a backup,
325
00:18:42,415 --> 00:18:45,417
that is until you
shoved a screwdriver
326
00:18:45,435 --> 00:18:47,019
into his chest.
327
00:18:47,054 --> 00:18:49,722
Mom.
328
00:18:49,756 --> 00:18:51,891
Oh, I'm sure there's
a lot about your mom
329
00:18:51,925 --> 00:18:55,228
you don't know.
330
00:18:55,262 --> 00:18:58,597
You've seen one of
these pendants before, right?
331
00:18:58,615 --> 00:19:01,884
Know what it can do?
332
00:19:01,919 --> 00:19:03,703
Well, that machine
amplifies its range.
333
00:19:03,737 --> 00:19:07,490
It makes jets fly,
tanks roll.
334
00:19:07,541 --> 00:19:11,160
And your mother is gonna
finish it for me.
335
00:19:11,194 --> 00:19:13,045
Mom,
what's he talking about?
336
00:19:13,080 --> 00:19:15,331
She's gonna be
a real patriot,
337
00:19:15,382 --> 00:19:17,783
isn't that right, Rachel?
338
00:19:17,801 --> 00:19:22,755
Mom.
Look at me.
339
00:19:22,789 --> 00:19:25,258
Whatever he's asking you to do,
you can't do it.
340
00:19:25,292 --> 00:19:28,594
Is that so?
341
00:19:29,596 --> 00:19:31,681
[Gun clicks]
342
00:19:31,732 --> 00:19:32,798
No.
343
00:19:32,816 --> 00:19:34,433
No, no, no, no,
no, no.
344
00:19:34,467 --> 00:19:36,969
Mrs. Matheson, I'm sorry.
345
00:19:36,987 --> 00:19:38,237
But you need to choose
346
00:19:38,263 --> 00:19:40,907
which one of your children
I'm going to kill.
347
00:19:40,941 --> 00:19:43,092
You son of a bitch!
348
00:19:43,126 --> 00:19:44,360
Listen to me.
349
00:19:44,411 --> 00:19:46,445
Which one?
The boy or the girl?
350
00:19:46,479 --> 00:19:48,247
I've seen the militia
kill dozens of people,
351
00:19:48,282 --> 00:19:50,082
and if you help him,
they will kill hundreds
352
00:19:50,117 --> 00:19:51,584
if not thousands, mom.
353
00:19:51,618 --> 00:19:52,651
The boy or the girl?
354
00:19:52,669 --> 00:19:53,869
Which one is your favorite?
355
00:19:53,921 --> 00:19:55,755
- Mom, don't.
- No!
356
00:19:55,789 --> 00:19:56,923
Some things
are more important than family.
357
00:19:56,957 --> 00:19:59,458
- Choose now!
- Pick me!
358
00:20:00,928 --> 00:20:02,494
[Gun clicks]
All right.
359
00:20:02,512 --> 00:20:03,629
Have it your your way.
360
00:20:03,663 --> 00:20:05,982
- Don't!
- It's okay.
361
00:20:09,136 --> 00:20:11,003
Stop! Stop!
362
00:20:11,021 --> 00:20:13,055
I will finish
your damn amplifier!
363
00:20:13,106 --> 00:20:16,508
Stop.
364
00:20:16,526 --> 00:20:17,893
See?
365
00:20:17,928 --> 00:20:19,445
It's like Miles always said.
366
00:20:19,479 --> 00:20:23,783
A good hostage
works every time.
367
00:20:23,817 --> 00:20:25,301
Take them back
to the holding cell,
368
00:20:25,335 --> 00:20:27,286
and if she
steps out of line,
369
00:20:27,321 --> 00:20:30,656
if she even breathes funny,
370
00:20:30,690 --> 00:20:33,659
kill both the kids.
371
00:20:45,057 --> 00:20:48,893
[Quietly] Oh, they have got
some very serious guns.
372
00:20:48,927 --> 00:20:50,395
Yeah.
373
00:20:50,429 --> 00:20:53,431
Monroe keeps the good stuff
for himself.
374
00:20:53,449 --> 00:20:56,534
You ever seen this place
before?
375
00:20:56,569 --> 00:21:00,038
Bass likes to use it
to experiment.
376
00:21:00,072 --> 00:21:03,208
Psychotropic drug interrogation,
weapons R&D.
377
00:21:03,242 --> 00:21:05,994
But why is he keeping
Charlie and Danny here?
378
00:21:06,045 --> 00:21:09,047
Whatever it is,
it can't be good.
379
00:21:09,081 --> 00:21:10,498
But more importantly,
380
00:21:10,549 --> 00:21:14,919
I have no idea
how to get in.
381
00:21:14,953 --> 00:21:16,504
I do.
382
00:21:16,555 --> 00:21:19,424
I think I know how.
383
00:21:29,735 --> 00:21:34,472
Just try something,
Mrs. Matheson.
384
00:21:34,490 --> 00:21:40,478
Try and sabotage
that machine.
385
00:21:40,496 --> 00:21:42,647
I want you to.
386
00:21:42,665 --> 00:21:45,700
'Cause then the general
will turn your kids over to me.
387
00:21:45,751 --> 00:21:50,121
And I like your girl,
she's a peach.
388
00:21:50,155 --> 00:21:54,826
And I could eat peaches
all day.
389
00:22:00,633 --> 00:22:02,500
Any word from Neville?
390
00:22:02,518 --> 00:22:03,885
Nothing.
391
00:22:03,936 --> 00:22:06,504
Maybe Miles
didn't take the bait.
392
00:22:06,522 --> 00:22:09,941
Maybe.
393
00:22:09,975 --> 00:22:11,943
Or maybe Miles
killed Neville.
394
00:22:11,977 --> 00:22:13,845
Maybe he's on his way
here now.
395
00:22:13,863 --> 00:22:17,014
General,
what are you gonna do
396
00:22:17,032 --> 00:22:20,518
if you see Miles?
397
00:22:20,536 --> 00:22:22,570
What do you mean?
398
00:22:22,621 --> 00:22:24,572
Well, it's just that
standing orders
399
00:22:24,623 --> 00:22:26,357
have always been
to bring him in alive.
400
00:22:26,375 --> 00:22:29,294
I'm just wondering
why that is.
401
00:22:29,328 --> 00:22:31,579
Miles is Ben Matheson's
brother,
402
00:22:31,630 --> 00:22:33,531
Rachel Matheson's
brother-in-law.
403
00:22:33,549 --> 00:22:36,000
He probably knows something
about the electricity.
404
00:22:36,034 --> 00:22:37,419
Hmm.
405
00:22:37,453 --> 00:22:39,587
It's just that Miles
sucks at math,
406
00:22:39,638 --> 00:22:44,926
so what's he gonna know about
hardcore electric engineering?
407
00:22:44,977 --> 00:22:46,711
Sir,
may I speak freely?
408
00:22:46,729 --> 00:22:48,847
I think the way
we handle this
409
00:22:48,881 --> 00:22:50,265
is you let me kill Miles.
410
00:22:50,316 --> 00:22:51,516
I can do this.
411
00:22:51,550 --> 00:22:53,017
[Gun clacks]
412
00:22:53,051 --> 00:22:57,322
You think I can't?
413
00:23:18,911 --> 00:23:20,895
[Car door opens, closes]
414
00:23:23,566 --> 00:23:26,885
Been looking for you.
415
00:23:30,222 --> 00:23:33,925
What are you doing?
416
00:23:33,943 --> 00:23:36,144
Uh, I was...
I was just having
417
00:23:36,195 --> 00:23:40,114
a little...
A little family dinner.
418
00:23:44,703 --> 00:23:47,071
Okay.
419
00:23:47,105 --> 00:23:49,207
Come on, Bass.
Let's go.
420
00:23:49,241 --> 00:23:53,044
You know, I always thought
I'd be dead by now.
421
00:23:53,078 --> 00:23:56,881
I mean,
that's logical, right?
422
00:23:56,916 --> 00:23:59,921
High-risk gig,
two tours in Iraq.
423
00:24:04,890 --> 00:24:06,795
But my folks...
424
00:24:10,813 --> 00:24:12,816
My little sisters...
425
00:24:17,319 --> 00:24:19,237
On the way to a friggin'
Harry Potter movie.
426
00:24:19,271 --> 00:24:20,805
One drunk driver later,
427
00:24:20,823 --> 00:24:23,274
and they're scraping them
off the ground.
428
00:24:28,998 --> 00:24:30,365
[Sniffles]
429
00:24:30,399 --> 00:24:33,284
How do you square that?
430
00:24:36,505 --> 00:24:38,623
You don't.
431
00:24:38,657 --> 00:24:40,792
I mean, I...
432
00:24:40,826 --> 00:24:43,261
I don't know.
433
00:24:44,847 --> 00:24:46,464
It should've been me.
434
00:24:46,498 --> 00:24:47,999
Okay, hey.
435
00:24:48,017 --> 00:24:50,768
Come on, man.
That's enough.
436
00:24:52,304 --> 00:24:56,691
[Crying]
437
00:24:59,311 --> 00:25:00,945
I got nothing left.
I got n...
438
00:25:00,980 --> 00:25:04,015
I got nothing.
439
00:25:08,153 --> 00:25:10,121
Well, you've got me.
440
00:25:10,155 --> 00:25:12,824
[Sniffles]
441
00:25:12,858 --> 00:25:17,528
[Laughs]
442
00:25:17,546 --> 00:25:20,698
I mean, what the hell
would I be without you?
443
00:25:24,369 --> 00:25:28,056
Been brothers our whole lives,
since we were kids.
444
00:25:33,562 --> 00:25:36,213
Yeah.
445
00:25:36,231 --> 00:25:39,718
Bass,
give me the gun...
446
00:25:40,736 --> 00:25:43,354
Before you do
something stupid.
447
00:26:08,681 --> 00:26:10,848
[Exhaling]
448
00:26:10,883 --> 00:26:14,052
[Footsteps approaching]
449
00:26:14,086 --> 00:26:16,321
Someone's coming.
450
00:26:16,355 --> 00:26:18,222
Okay, come on.
451
00:26:21,193 --> 00:26:24,112
[Vent creaks]
452
00:26:30,953 --> 00:26:34,322
Hey!
453
00:26:34,373 --> 00:26:35,657
[Thud]
Aah!
454
00:26:35,708 --> 00:26:37,375
[Grunts]
455
00:26:44,717 --> 00:26:46,384
You know how to use
that thing?
456
00:26:46,418 --> 00:26:48,052
Guess I'm gonna have
to learn.
457
00:26:48,087 --> 00:26:51,639
Come on,
let's go get mom.
458
00:26:57,361 --> 00:26:59,181
It's an intake pipe.
459
00:26:59,363 --> 00:27:02,031
Leads to the condensers.
460
00:27:02,065 --> 00:27:05,587
We should be able to follow it
right into the plant.
461
00:27:07,621 --> 00:27:09,589
Aaron, you have
to stay out here.
462
00:27:09,623 --> 00:27:11,374
Why?
463
00:27:11,409 --> 00:27:13,877
Whoa, whoa, what am I
supposed to do with this?
464
00:27:13,911 --> 00:27:15,595
There's some pipe bombs
inside.
465
00:27:15,629 --> 00:27:18,047
In case anything goes wrong,
we'll need a quick exit.
466
00:27:18,081 --> 00:27:19,682
You blow a hole
through the East gate.
467
00:27:19,717 --> 00:27:21,935
But how will I know
if something goes wrong?
468
00:27:21,969 --> 00:27:24,187
Believe me, you'll know.
469
00:27:47,912 --> 00:27:52,415
[Electrical humming]
470
00:27:52,449 --> 00:27:56,252
[Pendant clangs,
amplifier hums]
471
00:28:02,343 --> 00:28:06,429
[Amplifier humming]
472
00:28:18,409 --> 00:28:20,410
Would you look at that?
473
00:29:30,814 --> 00:29:34,350
[Gunfire]
474
00:29:34,384 --> 00:29:37,353
[Distant gunfire]
475
00:29:37,387 --> 00:29:39,022
What's going on?
476
00:29:39,056 --> 00:29:41,157
Go see.
477
00:29:44,361 --> 00:29:45,995
[Faint shouting]
478
00:29:46,030 --> 00:29:49,165
[Gunfire]
479
00:29:52,453 --> 00:29:53,870
[Clacks gun]
480
00:29:56,040 --> 00:29:57,040
[Gunshots]
481
00:29:58,125 --> 00:29:59,676
Damn it!
482
00:29:59,710 --> 00:30:02,712
[Distant gunfire]
483
00:30:09,720 --> 00:30:14,691
[Gunfire]
484
00:30:17,227 --> 00:30:20,029
[Groans]
485
00:30:20,064 --> 00:30:21,731
[Thud]
Miles.
486
00:30:25,653 --> 00:30:27,403
You're Uncle Miles?
487
00:30:27,437 --> 00:30:29,205
And you're the reason
we're in so much trouble.
488
00:30:29,239 --> 00:30:31,708
- You all right?
- Yeah, I'm okay.
489
00:30:31,742 --> 00:30:33,042
We gotta go.
490
00:30:33,077 --> 00:30:35,213
We can't.
My mom's here.
491
00:30:37,247 --> 00:30:39,833
Rachel's...
She's alive?
492
00:30:40,884 --> 00:30:44,221
Yeah. Monroe's been keeping
her here as a prisoner.
493
00:30:47,057 --> 00:30:48,808
[Exhales]
Okay.
494
00:30:48,842 --> 00:30:50,843
You gotta get Danny
out of here.
495
00:30:50,894 --> 00:30:54,430
[Gunfire]
496
00:30:54,464 --> 00:30:55,848
Go!
497
00:30:55,899 --> 00:30:58,601
Come on.
498
00:31:06,476 --> 00:31:09,912
Don't worry,
Mrs. Matheson.
499
00:31:09,947 --> 00:31:12,115
I'm sure everything's
going to be fine.
500
00:31:12,149 --> 00:31:13,533
- [Grunts]
- [Groans]
501
00:31:13,584 --> 00:31:14,534
[Shouts]
502
00:31:14,585 --> 00:31:15,785
- [Grunts]
- [Groans]
503
00:31:21,375 --> 00:31:23,626
[Spits]
[Sword unsheathing]
504
00:31:23,660 --> 00:31:24,927
[Panting]
505
00:31:24,962 --> 00:31:26,679
Monroe wants me alive.
506
00:31:26,714 --> 00:31:31,884
Well, so do I.
It's much more fun that way.
507
00:31:31,935 --> 00:31:34,003
[Grunts]
508
00:31:44,848 --> 00:31:47,283
That's for what
you did to me,
509
00:31:47,317 --> 00:31:49,454
you sick son of a bitch.
510
00:31:51,488 --> 00:31:52,739
[Shudders]
511
00:31:52,790 --> 00:31:56,626
[Groaning]
512
00:32:08,472 --> 00:32:10,474
Rachel?
513
00:32:13,710 --> 00:32:15,712
Miles?
514
00:32:34,031 --> 00:32:36,499
[Door opening]
515
00:32:36,533 --> 00:32:40,670
Miles, you are like
a bad penny, man.
516
00:32:40,704 --> 00:32:42,738
[Gunfire]
517
00:32:59,523 --> 00:33:01,808
- Run.
- Miles...
518
00:33:01,859 --> 00:33:04,562
I'll hold them off.
Go get your kids.
519
00:33:23,618 --> 00:33:25,735
I'm gonna kill you, Miles.
520
00:33:25,769 --> 00:33:29,272
I'd like to see you try,
Bass.
521
00:33:33,777 --> 00:33:37,747
[Rapid gunfire]
522
00:33:41,252 --> 00:33:42,252
[Gunshot]
523
00:33:55,766 --> 00:33:57,601
Hey, Bass.
524
00:33:57,635 --> 00:34:00,303
Miles.
525
00:34:10,781 --> 00:34:15,685
It's for both our names...
Monroe and Matheson.
526
00:34:24,812 --> 00:34:26,615
Rachel's alive.
527
00:34:29,050 --> 00:34:34,137
You kept her prisoner
for how long?
528
00:34:34,171 --> 00:34:36,139
If you care so much
about Rachel,
529
00:34:36,173 --> 00:34:38,510
why'd you leave her?
530
00:34:40,528 --> 00:34:43,146
She's my family,
Bass.
531
00:34:43,180 --> 00:34:45,532
How could you do that?
532
00:34:45,566 --> 00:34:49,119
We're a family,
Miles.
533
00:34:49,153 --> 00:34:51,121
I'm your family.
534
00:34:51,155 --> 00:34:54,023
More than Rachel,
more than Ben,
535
00:34:54,041 --> 00:34:56,545
those kids...
No.
536
00:34:58,579 --> 00:35:00,632
It was you and me,
remember?
537
00:35:02,667 --> 00:35:05,302
It was always you and me.
538
00:35:05,336 --> 00:35:06,872
We're brothers.
539
00:35:09,890 --> 00:35:12,342
You're just gonna kill me?
540
00:35:16,714 --> 00:35:18,717
Aren't you gonna
do the same?
541
00:35:22,937 --> 00:35:25,322
No.
542
00:35:25,356 --> 00:35:27,327
I'm not gonna hurt you,
Miles.
543
00:35:30,361 --> 00:35:32,495
Put your gun down.
544
00:35:32,530 --> 00:35:34,864
What are you doing?
545
00:35:34,898 --> 00:35:37,169
I'm not gonna shoot you.
546
00:35:39,203 --> 00:35:41,404
I want you to come back.
547
00:35:44,258 --> 00:35:45,908
You want me to what?
548
00:35:45,926 --> 00:35:48,657
We look out for each other,
549
00:35:48,683 --> 00:35:50,680
that's what we do.
550
00:35:50,715 --> 00:35:54,434
Even when the other one
screws up.
551
00:35:54,468 --> 00:35:56,269
I forgive you, okay?
552
00:35:56,304 --> 00:35:58,087
I forgive you.
553
00:35:58,105 --> 00:36:00,607
You come back,
I'll let your family live.
554
00:36:00,641 --> 00:36:02,945
I'll give you
whatever you want.
555
00:36:05,980 --> 00:36:09,985
It was better,
it was simpler, with you here.
556
00:36:13,454 --> 00:36:15,605
Please.
557
00:36:19,160 --> 00:36:20,493
[Gun clatters]
558
00:36:27,501 --> 00:36:30,453
You tried to kill me
once before,
559
00:36:30,471 --> 00:36:32,973
and you couldn't
pull the trigger.
560
00:36:34,008 --> 00:36:35,725
I understand that now.
561
00:36:35,760 --> 00:36:38,498
I couldn't do it either
if I were you.
562
00:36:41,532 --> 00:36:44,651
And I don't think
you're gonna pull it now.
563
00:37:01,001 --> 00:37:02,654
I'm sorry.
564
00:37:07,208 --> 00:37:09,292
It's o...
565
00:37:09,326 --> 00:37:11,795
[Laughs]
It's okay.
566
00:37:19,804 --> 00:37:23,340
No, I mean, I'm sorry I didn't
kill you the first time.
567
00:37:24,358 --> 00:37:27,144
You're not the same person.
568
00:37:28,178 --> 00:37:30,513
You're too far gone.
569
00:37:30,531 --> 00:37:32,732
I see it now.
570
00:37:35,686 --> 00:37:38,788
We are not family.
571
00:37:38,823 --> 00:37:41,624
Not anymore.
572
00:37:41,659 --> 00:37:43,460
I have a family.
573
00:37:43,494 --> 00:37:46,713
You...
574
00:37:46,747 --> 00:37:48,832
Are nothing to me.
575
00:37:58,943 --> 00:38:01,494
[Laughs]
576
00:38:09,987 --> 00:38:11,154
[Gun firing]
577
00:38:12,156 --> 00:38:14,340
[Grunting]
578
00:38:17,545 --> 00:38:19,629
[Groans]
579
00:38:19,663 --> 00:38:25,668
[Both grunting]
580
00:38:31,192 --> 00:38:32,392
[Thud]
581
00:38:37,464 --> 00:38:39,217
Fine.
582
00:38:41,577 --> 00:38:43,611
If that's the way
you want it.
583
00:38:43,629 --> 00:38:45,413
[Swords scraping]
584
00:39:02,648 --> 00:39:06,484
[Swords clanging]
585
00:39:06,519 --> 00:39:09,604
[Both grunting]
586
00:39:09,638 --> 00:39:11,773
[Swords clanging]
587
00:39:22,618 --> 00:39:24,485
Damn it.
588
00:39:24,503 --> 00:39:27,822
Aaron,
where are you?
589
00:39:30,710 --> 00:39:33,295
- Hey.
- Hi.
590
00:39:33,329 --> 00:39:34,662
Where's Miles?
591
00:39:34,680 --> 00:39:36,998
He'll be here.
How do we get out?
592
00:39:37,016 --> 00:39:38,800
Aaron's on it.
593
00:39:38,834 --> 00:39:41,169
Aaron?
Aaron Pittman?
594
00:39:57,903 --> 00:40:02,207
[Swords clanging]
595
00:40:02,241 --> 00:40:03,208
[Thud]
596
00:40:03,242 --> 00:40:05,543
[Swords clanging]
597
00:40:14,587 --> 00:40:17,372
Kill him.
598
00:40:17,390 --> 00:40:21,226
[Gunfire]
599
00:40:37,193 --> 00:40:39,277
[Explosion]
600
00:40:43,032 --> 00:40:45,250
Okay, come on. Come on!
601
00:40:57,763 --> 00:40:59,431
Rachel?
602
00:40:59,465 --> 00:41:01,549
I know.
I'll explain later.
603
00:41:01,583 --> 00:41:04,085
Huh.
604
00:41:07,523 --> 00:41:09,557
Come on.
605
00:41:12,078 --> 00:41:14,412
- Run, you idiot!
- [Laughs]
606
00:41:17,616 --> 00:41:22,954
[Faint whirring]
607
00:41:27,460 --> 00:41:32,464
[Helicopter whirring]
608
00:42:07,514 --> 00:42:12,514
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com