1 00:00:06,649 --> 00:00:08,254 It's all and it is turn off. 2 00:00:08,541 --> 00:00:11,577 And it will never turn back on. 3 00:00:11,644 --> 00:00:14,246 ♪ Come down on your own ♪ 4 00:00:14,314 --> 00:00:18,083 ♪ and leave your body alone ♪ 5 00:00:18,151 --> 00:00:22,921 ♪ somebody must change ♪ 6 00:00:22,989 --> 00:00:25,390 ♪ you are the reason ♪ 7 00:00:25,458 --> 00:00:29,061 ♪ I've been waiting all these years ♪ 8 00:00:29,128 --> 00:00:33,265 ♪ somebody holds the key ♪ 9 00:00:33,333 --> 00:00:36,068 ♪ but I'm near the end ♪ 10 00:00:36,135 --> 00:00:38,971 ♪ and I just ain't got ♪ 11 00:00:39,038 --> 00:00:41,406 ♪ the time ♪ 12 00:00:41,474 --> 00:00:43,976 ♪ oh, oh, oh, and I'm wasted ♪ 13 00:00:44,043 --> 00:00:48,847 ♪ and I can't find my way home ♪ 14 00:00:48,915 --> 00:00:56,888 ♪ ♪ 15 00:00:58,758 --> 00:01:00,359 There's this place. 16 00:01:00,426 --> 00:01:02,694 It's called The Tower, and if I can get there, 17 00:01:02,762 --> 00:01:05,263 I can turn the power back on for everybody. 18 00:01:05,331 --> 00:01:07,532 - ♪ But I can't find ♪ - who are they? 19 00:01:07,600 --> 00:01:10,168 We've been down here, guarding The Tower. 20 00:01:10,236 --> 00:01:11,503 We have to turn the lights on! 21 00:01:11,571 --> 00:01:14,106 If she turns the power on, maybe she saves the world... 22 00:01:14,173 --> 00:01:15,807 Or maybe she sets it on fire. 23 00:01:15,875 --> 00:01:17,376 [Gunshot] [Grunts] 24 00:01:17,443 --> 00:01:19,945 Miles! 25 00:01:21,114 --> 00:01:24,783 [Dramatic music] 26 00:01:24,851 --> 00:01:26,652 ♪ ♪ 27 00:01:26,719 --> 00:01:31,957 So you ready to settle this... Once and for all? 28 00:01:32,025 --> 00:01:35,494 [Gun whirring] 29 00:01:43,636 --> 00:01:45,570 [Gunshot] 30 00:01:45,638 --> 00:01:48,507 [Gun whirring] 31 00:01:59,118 --> 00:02:00,118 [Grunts] 32 00:02:02,955 --> 00:02:04,156 [Grunts] 33 00:02:16,669 --> 00:02:19,504 [Rushing water] 34 00:02:19,572 --> 00:02:22,708 What the hell? 35 00:02:24,243 --> 00:02:26,778 You first, prick. 36 00:02:41,761 --> 00:02:44,730 Whoa! 37 00:02:44,797 --> 00:02:48,400 [Frantic gasping] 38 00:03:03,149 --> 00:03:05,650 Miles! 39 00:03:05,718 --> 00:03:08,053 Miles! 40 00:03:46,592 --> 00:03:49,861 [Buzzer] 41 00:03:51,697 --> 00:03:54,432 So, um, how exactly could we destroy the human race? 42 00:03:54,500 --> 00:03:57,102 You know what caused the blackout, Aaron? 43 00:03:57,170 --> 00:03:59,671 A couple hundred quadrillion machines 44 00:03:59,739 --> 00:04:01,006 sucking up all the electricity? 45 00:04:01,073 --> 00:04:04,309 They're everywhere... In the air, in our blood. 46 00:04:04,377 --> 00:04:06,478 What if Rachel gives the wrong command? 47 00:04:06,546 --> 00:04:10,448 - What if they malfunction? - They're malfunctioning now. 48 00:04:10,516 --> 00:04:13,885 They are replicating out of control. We need to shut them down. 49 00:04:13,953 --> 00:04:17,022 They could rip our cells apart. They could ignite the air. 50 00:04:17,089 --> 00:04:18,890 It's too risky. 51 00:04:18,958 --> 00:04:21,293 We still don't know what went wrong the first time. 52 00:04:21,360 --> 00:04:24,229 [Whispers inaudibly] 53 00:04:26,699 --> 00:04:30,702 - Your friends are gone. - What do you mean, gone? 54 00:04:30,770 --> 00:04:35,507 I mean they're gone. They're not in The Tower anymore. 55 00:04:35,575 --> 00:04:40,011 You are our guests, Rachel. 56 00:04:40,079 --> 00:04:44,516 But you try to get to level 12, try to get the power on, 57 00:04:44,584 --> 00:04:47,819 and you're dead. 58 00:04:47,887 --> 00:04:50,856 [Distant gunfire] 59 00:04:53,759 --> 00:04:55,861 Sorry to keep you waiting, major. 60 00:04:55,928 --> 00:04:58,396 - As you can see, I've been busy. - Tom... 61 00:04:58,464 --> 00:05:00,665 You really think Monroe's gonna let you get away with that? 62 00:05:00,733 --> 00:05:03,168 He doesn't have much say in the matter. 63 00:05:03,236 --> 00:05:06,872 You're in charge of two things... Jack and squat. 64 00:05:06,939 --> 00:05:11,743 A hundred men in the middle of Colorado? 65 00:05:11,811 --> 00:05:15,080 That's nothing. 66 00:05:15,147 --> 00:05:19,818 From an acorn, mighty oaks grow. 67 00:05:21,487 --> 00:05:24,256 I'm gonna let you go, Mark. 68 00:05:24,323 --> 00:05:27,259 - What? - I'm not the man Monroe is. 69 00:05:27,326 --> 00:05:30,228 I'm neither brutal nor capricious. 70 00:05:31,530 --> 00:05:33,265 Head home to your wife. 71 00:05:33,332 --> 00:05:36,668 Maybe find a nice farm someplace quiet. 72 00:05:39,639 --> 00:05:43,708 Get a horse for major Franklin. 73 00:05:43,776 --> 00:05:45,744 You understand 74 00:05:45,811 --> 00:05:48,413 I'm going to have to keep 75 00:05:48,481 --> 00:05:51,583 your sidearm, of course. 76 00:05:54,620 --> 00:05:57,055 [Gunshots] 77 00:05:58,357 --> 00:06:00,492 [Distant shouting] 78 00:06:04,297 --> 00:06:08,433 That son of a bitch took a shot at me. 79 00:06:08,501 --> 00:06:11,703 You try to be a nice guy. 80 00:06:22,014 --> 00:06:23,950 [Static] 81 00:06:24,076 --> 00:06:25,981 S01 Ep20 = The Dark Tower = 82 00:06:26,700 --> 00:06:30,373 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 83 00:06:50,027 --> 00:06:53,996 [Both grunting] 84 00:07:17,375 --> 00:07:19,109 [Gunshot] 85 00:07:21,245 --> 00:07:23,780 [Gunshot] 86 00:07:27,685 --> 00:07:30,453 Hold your fire! 87 00:07:34,559 --> 00:07:36,493 It's general Monroe. 88 00:07:36,561 --> 00:07:38,628 [Gunshot] 89 00:07:53,110 --> 00:07:54,377 Miles! 90 00:07:54,445 --> 00:07:56,746 Well, Happy Birthday, bro. 91 00:08:04,622 --> 00:08:07,223 - You remember your 21st? - Spring break. 92 00:08:07,291 --> 00:08:09,159 Fort Lauderdale. 93 00:08:09,226 --> 00:08:12,228 And that girl... The stripper with the leg... 94 00:08:12,296 --> 00:08:13,630 With one leg. 95 00:08:13,698 --> 00:08:15,298 - The one leg. - Yeah. 96 00:08:15,366 --> 00:08:17,167 [Laughter] 97 00:08:17,234 --> 00:08:20,303 Her name was... Sierra. 98 00:08:20,371 --> 00:08:21,671 - Yes. - Sierra. 99 00:08:21,739 --> 00:08:24,841 - And she could move. - She could move. 100 00:08:24,909 --> 00:08:26,076 I got one. 101 00:08:26,143 --> 00:08:27,811 - Your ninth birthday. - My ninth? 102 00:08:27,878 --> 00:08:30,647 Yeah, the infamous dodge ball party? 103 00:08:30,715 --> 00:08:32,916 And I gave... I gave Brian Duffy a concussion. 104 00:08:32,984 --> 00:08:34,551 That was one of your worst cakes ever. 105 00:08:34,619 --> 00:08:36,059 Coconut is not so bad... [Explosion] 106 00:08:36,120 --> 00:08:38,521 [Screaming] 107 00:09:06,283 --> 00:09:07,684 No way. 108 00:09:07,752 --> 00:09:12,422 Um, Grace, can I have a word, please? 109 00:09:12,490 --> 00:09:15,892 Uh, okay, so... 110 00:09:15,960 --> 00:09:19,863 Granted, I was snooping on your computers, but, uh, 111 00:09:19,930 --> 00:09:22,632 I found this code, 112 00:09:22,700 --> 00:09:27,804 and it looks a lot... I mean a lot... 113 00:09:27,872 --> 00:09:32,976 Like code that I wrote at MIT. 114 00:09:33,044 --> 00:09:36,780 That's because it is your code. 115 00:09:36,847 --> 00:09:39,549 The university sold it to the D.O.D. 116 00:09:39,617 --> 00:09:42,385 - Did you know about this? - No. 117 00:09:42,453 --> 00:09:44,888 [Sighs] What are you saying? 118 00:09:44,955 --> 00:09:48,558 I'm saying you wrote The Tower's operating system. 119 00:09:50,695 --> 00:09:54,264 Why do you think Ben found you in the first place? 120 00:09:54,331 --> 00:09:56,466 Found me? No, no! 121 00:09:56,534 --> 00:09:59,903 We just stumbled across each other in the woods, and... 122 00:09:59,970 --> 00:10:02,772 I mean, if anything, I found him. 123 00:10:02,840 --> 00:10:05,241 Sure you did. 124 00:10:12,416 --> 00:10:14,751 What's this? 125 00:10:14,819 --> 00:10:16,653 A little demolition project. 126 00:10:16,721 --> 00:10:17,987 We don't know what's going on down there, 127 00:10:18,055 --> 00:10:20,290 but we have to stop Rachel Matheson. 128 00:10:20,357 --> 00:10:22,992 That woman cannot be allowed to turn the lights on. 129 00:10:23,060 --> 00:10:24,761 - And why is that? - What, you really think 130 00:10:24,829 --> 00:10:27,664 we should hand that kind of power over to Georgia 131 00:10:27,732 --> 00:10:29,866 or the other republics? 132 00:10:31,235 --> 00:10:32,535 I'm sorry, sir. 133 00:10:32,603 --> 00:10:36,106 It's just, my head is spinning... 134 00:10:36,173 --> 00:10:40,910 - From how quickly you switch sides. - Stop. You need to stop. 135 00:10:47,885 --> 00:10:50,487 I need your help. 136 00:10:50,554 --> 00:10:53,389 It's you and me, alone out here. 137 00:10:53,457 --> 00:10:56,826 You're the only one I can trust. 138 00:10:58,362 --> 00:11:00,730 I know what I've done to you. 139 00:11:00,798 --> 00:11:04,000 I know how much you hate me. 140 00:11:05,469 --> 00:11:08,872 But we gotta put that behind us. 141 00:11:08,939 --> 00:11:13,643 Please, can you do that? 142 00:11:25,222 --> 00:11:29,659 Whatever happens in there, 143 00:11:29,727 --> 00:11:33,096 I want Charlie alive. 144 00:11:36,834 --> 00:11:39,702 Her mother too. 145 00:11:41,272 --> 00:11:43,940 Sir, I spotted general Monroe. 146 00:11:44,008 --> 00:11:46,042 Three clicks out in the woods. 147 00:11:47,278 --> 00:11:50,680 You wanted to see me? 148 00:11:50,748 --> 00:11:53,716 Did I ever tell you about the day Danny was born? 149 00:11:57,521 --> 00:11:59,923 He was almost three months early. 150 00:11:59,990 --> 00:12:03,760 His lungs weren't formed. 151 00:12:03,828 --> 00:12:05,862 He weighed barely 2 pounds, 152 00:12:05,930 --> 00:12:09,465 so small, he fit in your hand. 153 00:12:11,001 --> 00:12:13,136 Must have been awful. 154 00:12:13,204 --> 00:12:15,772 Best day of my life. 155 00:12:15,840 --> 00:12:20,109 I took one look at him... 156 00:12:20,177 --> 00:12:22,412 I was head over heels. 157 00:12:23,981 --> 00:12:26,850 They kept him in the NICU. 158 00:12:28,786 --> 00:12:31,421 His odds... 159 00:12:31,488 --> 00:12:34,057 Weren't even 50/50. 160 00:12:34,124 --> 00:12:36,044 You should have seen me screaming at the doctors. 161 00:12:36,060 --> 00:12:38,528 They were terrified of me. 162 00:12:41,298 --> 00:12:44,167 I fought so hard for him. 163 00:12:46,470 --> 00:12:49,806 I guess I haven't stopped fighting. 164 00:12:52,810 --> 00:12:55,812 We have to stop the militia. 165 00:12:55,880 --> 00:12:59,949 We have to set things right for him, 166 00:13:00,017 --> 00:13:03,453 so he doesn't die for nothing. 167 00:13:03,520 --> 00:13:06,189 You weren't the only one who lost a child. 168 00:13:06,257 --> 00:13:10,293 That's why I am hoping you will understand. 169 00:13:10,361 --> 00:13:12,462 You flip the switch, 170 00:13:12,529 --> 00:13:15,865 it goes wrong... 171 00:13:15,933 --> 00:13:17,200 We're all dead. 172 00:13:17,268 --> 00:13:20,970 The chances are one in a billion. 173 00:13:21,038 --> 00:13:23,973 I have faced worse odds. 174 00:13:28,445 --> 00:13:30,546 Come on, please. 175 00:13:30,614 --> 00:13:32,482 We are so close. 176 00:13:35,019 --> 00:13:37,820 It's too dangerous. 177 00:13:41,358 --> 00:13:43,459 I'm sorry. 178 00:13:45,529 --> 00:13:48,331 Well, I'm sorry too. 179 00:13:50,801 --> 00:13:54,504 [Grunting] 180 00:13:54,571 --> 00:13:56,639 Shh. 181 00:14:19,571 --> 00:14:22,774 Okay. Let's go. 182 00:14:41,496 --> 00:14:44,364 Morning, sunshine. 183 00:14:44,432 --> 00:14:47,134 Thought you'd never wake up. 184 00:14:47,201 --> 00:14:50,036 How long you been here? 185 00:14:50,104 --> 00:14:52,773 Where else would I be? 186 00:14:56,043 --> 00:14:59,246 - What happened? - Rebel bombing. 187 00:15:00,815 --> 00:15:03,984 How you feeling, pal? 188 00:15:04,051 --> 00:15:06,553 What do you mean? Rebels? 189 00:15:06,621 --> 00:15:09,389 U.S. rebels. 190 00:15:09,457 --> 00:15:13,059 We found an American flag on the ungrateful bastard. 191 00:15:13,127 --> 00:15:16,163 They want to bring back the United States, 192 00:15:16,230 --> 00:15:17,330 if you can believe that. 193 00:15:17,398 --> 00:15:19,900 [Sighs] 194 00:15:19,967 --> 00:15:22,269 Come here. Take a look. 195 00:15:22,336 --> 00:15:23,937 [Grunts] 196 00:15:24,005 --> 00:15:25,672 - I got it, I got it. - You all right? 197 00:15:25,740 --> 00:15:28,375 Oh, yeah. 198 00:15:28,442 --> 00:15:30,544 [Grunts] 199 00:15:32,180 --> 00:15:33,380 Who's that? 200 00:15:33,447 --> 00:15:35,782 That is who almost killed you. 201 00:15:35,850 --> 00:15:38,385 What, five guys bombed the restaurant? 202 00:15:38,452 --> 00:15:40,620 No, no, just one. 203 00:15:40,688 --> 00:15:45,392 The others are his wife and kids. 204 00:15:45,459 --> 00:15:48,895 That son of a bitch wants to mess with my family, 205 00:15:48,963 --> 00:15:51,765 I'm gonna mess with his. 206 00:15:51,833 --> 00:15:55,969 We're gonna make an example out of him. 207 00:16:10,852 --> 00:16:12,152 Check the stairwells 208 00:16:12,220 --> 00:16:15,388 and we'll meet on the north side. 209 00:16:15,456 --> 00:16:16,623 Rachel, you gotta see this. 210 00:16:16,691 --> 00:16:18,258 Not now, Aaron. 211 00:16:18,326 --> 00:16:20,293 I'm searching The Tower's code... my code... 212 00:16:20,361 --> 00:16:21,628 I appreciate the straight-up theft, 213 00:16:21,696 --> 00:16:23,096 by the way... Aaron. 214 00:16:23,164 --> 00:16:25,932 When I designed it, I built a back door. 215 00:16:26,000 --> 00:16:27,434 It was just for me, or so I thought, 216 00:16:27,501 --> 00:16:29,302 but I looked, and the back door is open. 217 00:16:29,370 --> 00:16:31,605 What back door? 218 00:16:31,672 --> 00:16:33,073 It's a virtual back door. 219 00:16:33,140 --> 00:16:35,709 It's symbolic... 220 00:16:37,345 --> 00:16:38,812 Never mind. 221 00:16:38,880 --> 00:16:41,348 When the blackout spread worldwide, 222 00:16:41,415 --> 00:16:42,582 I don't think it was an accident. 223 00:16:42,650 --> 00:16:44,684 I think someone did it on purpose. 224 00:16:44,752 --> 00:16:46,620 [Door closes] 225 00:16:57,698 --> 00:16:59,499 Hey. 226 00:16:59,567 --> 00:17:01,935 I've been looking everywhere for you. 227 00:17:05,006 --> 00:17:07,641 Where's Miles? 228 00:17:15,182 --> 00:17:17,617 [Both grunting] 229 00:17:26,928 --> 00:17:28,528 Where are you going? 230 00:17:28,596 --> 00:17:31,331 Got more important things to do, Bass. 231 00:17:31,399 --> 00:17:32,720 Rachel and Charlie are in trouble. 232 00:17:32,767 --> 00:17:34,467 Turn around and fight me! 233 00:17:34,535 --> 00:17:35,735 So we can keep kicking each other's asses? 234 00:17:35,803 --> 00:17:38,371 For what? 235 00:17:38,439 --> 00:17:40,040 Got your own problems, pal. 236 00:17:40,107 --> 00:17:43,143 Your own men are shooting at you. 237 00:17:43,210 --> 00:17:46,379 Don't you walk away from me! 238 00:17:46,447 --> 00:17:48,982 You're the one who tried to kill me! 239 00:17:53,421 --> 00:17:55,755 You're the one who started all of this, 240 00:17:55,823 --> 00:17:59,426 and now you're walking away. 241 00:17:59,493 --> 00:18:02,996 You know, I never saw it coming. 242 00:18:07,101 --> 00:18:09,970 I woke up that night... 243 00:18:11,272 --> 00:18:14,140 You were just standing there. 244 00:18:16,010 --> 00:18:17,777 I was about to ask if you were okay. 245 00:18:17,845 --> 00:18:20,280 That's funny, right? 246 00:18:21,749 --> 00:18:24,317 I was worried about you! 247 00:18:26,821 --> 00:18:29,689 Then you pulled that gun. 248 00:18:33,594 --> 00:18:36,496 You never gave me an explanation. 249 00:18:39,467 --> 00:18:40,633 It was a lot of things. 250 00:18:40,701 --> 00:18:43,403 Like what? 251 00:18:43,471 --> 00:18:46,039 What you did to those rebel kids, 252 00:18:46,107 --> 00:18:48,008 for one. 253 00:18:52,947 --> 00:18:56,249 I did that for you. 254 00:18:57,852 --> 00:19:02,222 Everything I have ever done was for you. 255 00:19:02,289 --> 00:19:04,591 How you care so much about the Republic... 256 00:19:04,658 --> 00:19:07,827 I don't care. 257 00:19:07,895 --> 00:19:09,629 The only thing I ever cared about 258 00:19:09,697 --> 00:19:11,898 was watching your back. 259 00:19:15,169 --> 00:19:19,506 That's the only reason why I followed you into any of this, 260 00:19:19,573 --> 00:19:22,675 and you tried to kill me for it. 261 00:19:25,679 --> 00:19:29,616 [Helicopter approaching] 262 00:19:32,186 --> 00:19:35,121 [Dramatic music] 263 00:19:35,189 --> 00:19:43,189 ♪ ♪ 264 00:19:43,531 --> 00:19:46,132 [Gunfire] 265 00:19:50,271 --> 00:19:52,572 [Grunts] 266 00:19:58,012 --> 00:20:00,513 When did you lose sight of Miles? 267 00:20:00,581 --> 00:20:02,261 The water pushed him through those pipes, 268 00:20:02,283 --> 00:20:04,717 and he was just gone. 269 00:20:04,785 --> 00:20:08,388 Do you... do you think that he's alive? 270 00:20:08,456 --> 00:20:11,124 I don't know. 271 00:20:14,795 --> 00:20:18,398 You love him, don't you? 272 00:20:18,466 --> 00:20:20,633 Miles? Of course not. 273 00:20:20,701 --> 00:20:24,504 He's Ben's brother. He's... he's family, that's all. 274 00:20:24,572 --> 00:20:27,974 I can see it on your face, Rachel. 275 00:20:28,042 --> 00:20:30,877 And he loves you too. 276 00:20:30,945 --> 00:20:32,378 He pretends he doesn't, 277 00:20:32,446 --> 00:20:34,914 but saving you is the only thing on his mind. 278 00:20:34,982 --> 00:20:37,517 There's no question. 279 00:20:37,585 --> 00:20:41,087 He'll choose you every time. 280 00:20:46,060 --> 00:20:47,660 There's the stairwell door down to 12. 281 00:20:47,728 --> 00:20:50,563 Well, except for all those maniacs down there, 282 00:20:50,631 --> 00:20:52,499 it seems perfect. 283 00:20:52,566 --> 00:20:55,935 How do we get past 'em? 284 00:20:56,003 --> 00:20:58,171 I have an idea. 285 00:21:15,189 --> 00:21:17,357 General. 286 00:21:17,424 --> 00:21:20,760 There's been a change in management. 287 00:21:54,950 --> 00:21:58,119 This is quite a tricky *** , Tom. 288 00:21:58,600 --> 00:22:01,400 How did you get all the way out here? 289 00:22:01,403 --> 00:22:02,903 [Chuckles] 290 00:22:02,971 --> 00:22:06,240 Funny enough, Miles brought me here. 291 00:22:06,307 --> 00:22:07,841 Go figure. 292 00:22:07,909 --> 00:22:11,578 Well, I'm gonna have you killed for this. 293 00:22:11,646 --> 00:22:14,381 And your wife. Sir... 294 00:22:14,449 --> 00:22:16,683 I could never say this under your employ, 295 00:22:16,751 --> 00:22:20,821 but you have become foolish and deranged, 296 00:22:20,889 --> 00:22:23,424 and you have a borderline erotic fixation 297 00:22:23,491 --> 00:22:26,660 on Miles Matheson. 298 00:22:26,728 --> 00:22:30,697 There, I said it. I feel better. 299 00:22:30,765 --> 00:22:31,765 So go on, Tom. 300 00:22:31,800 --> 00:22:34,701 Shoot me. 301 00:22:34,769 --> 00:22:37,838 Come on. 302 00:22:37,906 --> 00:22:40,240 Can't just shoot people 303 00:22:40,308 --> 00:22:43,210 in the face like you did. 304 00:22:43,278 --> 00:22:46,613 I have to at least have an appearance of a trial. 305 00:22:48,283 --> 00:22:51,452 That's the difference between you and me. 306 00:22:51,519 --> 00:22:52,920 You frighten. 307 00:22:52,987 --> 00:22:56,390 I...Lnspire. 308 00:23:00,295 --> 00:23:01,295 Well... 309 00:23:01,329 --> 00:23:04,198 [Chuckles] 310 00:23:04,265 --> 00:23:07,835 It's good to see you alive and well, kid. 311 00:23:10,839 --> 00:23:12,272 Sir, they blew an opening 312 00:23:12,340 --> 00:23:15,242 under The Tower door. 313 00:23:15,310 --> 00:23:17,311 Let's go in. 314 00:23:29,224 --> 00:23:31,091 [Door opens] 315 00:23:53,748 --> 00:23:55,949 Wait. 316 00:24:10,932 --> 00:24:13,600 Nice try, Rachel. 317 00:24:41,062 --> 00:24:43,196 [Groaning] 318 00:24:43,264 --> 00:24:45,599 Nora? 319 00:24:59,047 --> 00:25:01,381 [Slash] [Grunts] 320 00:25:01,449 --> 00:25:04,384 [Suspenseful music] 321 00:25:04,452 --> 00:25:12,326 ♪ ♪ 322 00:25:34,916 --> 00:25:37,818 You asked me why I tried to kill you. 323 00:25:39,787 --> 00:25:43,724 You're asking the wrong question, Bass. 324 00:25:46,327 --> 00:25:48,195 Ask me why I couldn't. 325 00:25:57,438 --> 00:26:01,174 We're still brothers. 326 00:26:02,644 --> 00:26:05,746 And as much as I hate that... 327 00:26:05,813 --> 00:26:09,082 Let me tell you, I do... 328 00:26:12,654 --> 00:26:15,522 That's never gonna change. 329 00:26:28,136 --> 00:26:30,737 Run, Bass. 330 00:26:30,805 --> 00:26:31,805 What? 331 00:26:31,806 --> 00:26:34,241 Monroe's escaping! 332 00:26:34,308 --> 00:26:36,576 I said run. 333 00:26:39,747 --> 00:26:45,452 [Indistinct shouting] 334 00:26:45,520 --> 00:26:50,624 [Gunfire] 335 00:27:14,916 --> 00:27:16,783 Don't I know you? 336 00:27:19,253 --> 00:27:20,620 This isn't working. 337 00:27:20,688 --> 00:27:22,489 If we had the right meds or stitches, maybe. 338 00:27:22,557 --> 00:27:26,159 There was an infirmary back where Grace was. 339 00:27:28,696 --> 00:27:30,564 There's militia. A lot of them. 340 00:27:30,631 --> 00:27:31,798 How did they get down here? 341 00:27:31,866 --> 00:27:32,866 We go to the infirmary, 342 00:27:32,867 --> 00:27:34,968 we might not make it back. 343 00:27:35,036 --> 00:27:37,838 If we don't go, Nora's gonna bleed out. 344 00:27:37,905 --> 00:27:39,072 If they lock those barracks doors, 345 00:27:39,140 --> 00:27:40,674 we need that key card. 346 00:27:40,742 --> 00:27:44,878 I need the key card to get to the 12th floor. 347 00:27:44,946 --> 00:27:49,082 - Mom? - The door is right here. 348 00:27:49,150 --> 00:27:50,884 Stay here with Nora. I'll be back. 349 00:27:50,952 --> 00:27:52,319 By the time you go and come back, 350 00:27:52,386 --> 00:27:53,687 Nora is gonna be dead! 351 00:27:53,755 --> 00:27:55,989 This isn't an either-or. 352 00:27:56,057 --> 00:27:57,257 We save Nora, 353 00:27:57,325 --> 00:28:00,026 then we can go turn the lights on. 354 00:28:01,829 --> 00:28:03,597 Your mom's right. We can't risk it. 355 00:28:03,664 --> 00:28:05,899 She has to get down there while she still can. 356 00:28:05,967 --> 00:28:07,567 - Give me the key card. - Charlie. 357 00:28:07,635 --> 00:28:09,035 This is the rebels' only chance. 358 00:28:09,103 --> 00:28:11,872 I said no. 359 00:28:13,775 --> 00:28:16,409 How many more people have to die for this? 360 00:28:16,477 --> 00:28:18,712 We're doing this for Danny. 361 00:28:20,615 --> 00:28:22,783 Danny's dead, mom. 362 00:28:25,753 --> 00:28:28,421 It breaks my heart, 363 00:28:28,489 --> 00:28:32,392 but he's gone, and he's not coming back. 364 00:28:32,460 --> 00:28:35,395 But I'm here. 365 00:28:35,463 --> 00:28:38,698 Your daughter is standing right in front of you. 366 00:28:38,766 --> 00:28:42,569 I'm alive, and I'm asking for your help. 367 00:28:50,211 --> 00:28:52,245 Lock the door. 368 00:28:52,313 --> 00:28:55,649 I'll be back. I promise. 369 00:28:58,686 --> 00:29:00,954 Aaron, you need to come with me. 370 00:29:01,022 --> 00:29:03,089 I don't have Warren's journal. 371 00:29:03,157 --> 00:29:04,391 It's your code. 372 00:29:04,458 --> 00:29:05,959 I need you for the computers. 373 00:29:06,027 --> 00:29:08,662 Come with me, please. 374 00:29:08,729 --> 00:29:10,330 Aaron... 375 00:29:10,398 --> 00:29:12,833 This is what you came here for. 376 00:29:12,900 --> 00:29:15,235 Now go. 377 00:29:23,978 --> 00:29:25,946 Goodbye. 378 00:29:42,474 --> 00:29:44,442 You should have gone down with your mom. 379 00:29:44,510 --> 00:29:47,812 Nah. You're much more fun. 380 00:29:50,816 --> 00:29:52,450 - [Groans] - Shh, shh, shh. 381 00:29:52,518 --> 00:29:55,353 Shh, shh. 382 00:30:02,227 --> 00:30:03,962 [Grunts] 383 00:30:04,029 --> 00:30:06,698 [Gunshot] [Whimpers] 384 00:30:08,834 --> 00:30:13,371 [Both grunting] 385 00:30:16,542 --> 00:30:18,443 Charlie! [Choking] 386 00:30:20,412 --> 00:30:23,648 [Coughing] 387 00:30:26,218 --> 00:30:29,320 I'm okay. [Coughing] 388 00:30:34,727 --> 00:30:37,395 Rachel went down to level 12. 389 00:30:37,463 --> 00:30:39,364 Militia is everywhere. You gotta go help her. 390 00:30:39,431 --> 00:30:40,999 We need some meds. 391 00:30:41,066 --> 00:30:42,500 Listen, there's an infirmary, but it's locked. 392 00:30:42,568 --> 00:30:44,636 - Then we'll blast it open. - Listen to me. 393 00:30:44,703 --> 00:30:50,141 Go. Go get the power on. 394 00:30:50,209 --> 00:30:54,912 - No, I'm not leaving you. - You have to. 395 00:30:54,980 --> 00:30:58,082 Miles... 396 00:30:58,150 --> 00:31:00,418 Rachel needs you. 397 00:31:00,486 --> 00:31:02,987 [Panting] 398 00:31:08,494 --> 00:31:11,262 Look at me. 399 00:31:13,399 --> 00:31:15,166 I'm not leaving you. 400 00:31:15,234 --> 00:31:18,770 [Gentle music] 401 00:31:18,837 --> 00:31:26,711 ♪ ♪ 402 00:31:41,460 --> 00:31:42,460 How much further? 403 00:31:42,461 --> 00:31:45,229 It's just up ahead. 404 00:31:54,973 --> 00:31:57,308 Oh, no. No, no, no, no. 405 00:31:58,444 --> 00:32:00,645 Nora. Nora. 406 00:32:32,544 --> 00:32:35,713 [Crying softly] 407 00:32:48,894 --> 00:32:54,766 [Breathing tremulously] 408 00:33:02,875 --> 00:33:05,743 [Elevator dings] 409 00:33:06,879 --> 00:33:09,814 [Dramatic music] 410 00:33:09,882 --> 00:33:17,755 ♪ ♪ 411 00:33:28,367 --> 00:33:31,669 Please, don't try to run, Ms. Matheson. 412 00:33:31,737 --> 00:33:33,971 I'd hate to have to shoot you. 413 00:33:34,039 --> 00:33:37,241 You see, I promised my boy I'd keep you alive. 414 00:33:37,309 --> 00:33:39,644 Don't make me a liar. 415 00:33:39,711 --> 00:33:42,380 Yeah, 'cause you're such an honest person. 416 00:33:42,447 --> 00:33:45,650 Now, you are coming with us. 417 00:33:45,717 --> 00:33:48,820 And you are going to forget about the power, 418 00:33:48,887 --> 00:33:51,656 once and for all. 419 00:33:53,225 --> 00:33:54,225 [Gunfire] 420 00:33:54,226 --> 00:33:56,360 [Indistinct shouting] 421 00:33:56,428 --> 00:33:59,430 [Gunfire] 422 00:34:03,769 --> 00:34:04,769 Watch out! 423 00:34:04,770 --> 00:34:06,904 [Gunfire] 424 00:34:09,942 --> 00:34:11,776 Go! Go! 425 00:34:11,844 --> 00:34:13,244 Come on, cover him! 426 00:34:13,312 --> 00:34:16,280 [Gunfire] 427 00:34:27,426 --> 00:34:29,293 [Beep] 428 00:34:34,299 --> 00:34:36,200 [Door lock clanks] 429 00:34:36,268 --> 00:34:38,236 [Sighs] 430 00:34:38,303 --> 00:34:41,606 [Computers trilling] 431 00:34:41,673 --> 00:34:44,542 Nora? 432 00:34:49,882 --> 00:34:52,216 She's dead. 433 00:35:25,350 --> 00:35:28,085 Get to root access. [Typing] 434 00:35:32,190 --> 00:35:34,458 Get to command line. 435 00:35:37,496 --> 00:35:38,496 [Beep] 436 00:35:38,563 --> 00:35:40,865 Run the shutdown script. 437 00:35:40,933 --> 00:35:43,134 [Banging] 438 00:35:43,201 --> 00:35:45,136 Get the rest of that C-4 down here. 439 00:35:45,203 --> 00:35:47,939 I want this door open, and then I want them all dead. 440 00:35:48,006 --> 00:35:49,173 Do you understand? 441 00:35:49,241 --> 00:35:51,309 Yes, sir. 442 00:35:52,945 --> 00:35:56,314 Unless you got a problem with that. 443 00:35:56,381 --> 00:35:58,649 [Typing quickly] 444 00:35:59,785 --> 00:36:02,486 Almost got it. 445 00:36:11,063 --> 00:36:15,700 [Beeping] 446 00:36:15,767 --> 00:36:19,236 What if Grace is right? 447 00:36:19,304 --> 00:36:22,239 What if we end the world? 448 00:36:24,142 --> 00:36:27,078 We won't, Aaron. Do it. 449 00:36:59,068 --> 00:37:07,068 [Static] 450 00:37:07,343 --> 00:37:11,413 [Static] 451 00:37:13,726 --> 00:37:17,128 [Fan creaking] 452 00:37:25,941 --> 00:37:27,675 [Sighs] 453 00:37:27,743 --> 00:37:29,611 Okay. 454 00:37:33,249 --> 00:37:35,416 Let's get our tanks and choppers up and running. 455 00:37:35,484 --> 00:37:37,051 And throw everything we got at Philly. 456 00:37:37,119 --> 00:37:38,786 Yes, ma'am. 457 00:37:47,763 --> 00:37:50,565 It worked. 458 00:37:50,633 --> 00:37:55,503 [Thunder] 459 00:38:26,535 --> 00:38:28,736 I'm sorry about Nora. 460 00:38:34,109 --> 00:38:36,377 [Distant gunshot] 461 00:38:45,120 --> 00:38:48,723 Randall? [Machinery hums] 462 00:38:48,791 --> 00:38:51,726 Thank you so much for doing that. 463 00:38:51,794 --> 00:38:55,964 You know me and computers. All thumbs. 464 00:38:56,031 --> 00:38:58,066 I tell you, Rachel, I thought for sure it would be 465 00:38:58,133 --> 00:39:01,436 you or Grace to help me cross the finish line. 466 00:39:01,503 --> 00:39:04,105 But your portly friend came through quite nicely. 467 00:39:04,173 --> 00:39:06,107 What are you talking about? 468 00:39:06,175 --> 00:39:09,677 Why do you think I wanted to get down to level 12? 469 00:39:09,745 --> 00:39:13,948 It's what I needed, and you... you did it. 470 00:39:14,016 --> 00:39:17,118 Randall, you... you want the power on for everyone? 471 00:39:17,186 --> 00:39:19,754 No. 472 00:39:19,822 --> 00:39:21,756 Not for everyone. 473 00:39:23,058 --> 00:39:25,193 For this. 474 00:39:25,260 --> 00:39:28,496 No, Randall? Just... just stop! 475 00:39:28,564 --> 00:39:29,764 Talk about this! [Beeping] 476 00:39:29,832 --> 00:39:32,467 Randall! 477 00:39:34,236 --> 00:39:37,672 When you burn down the old, new things grow. 478 00:39:37,740 --> 00:39:39,273 Get back. 479 00:39:39,341 --> 00:39:42,610 [Gunshots] 480 00:39:46,181 --> 00:39:47,181 No! 481 00:39:47,182 --> 00:39:51,519 [Siren blaring] 482 00:39:51,587 --> 00:39:55,456 [Mechanical whirring] 483 00:40:00,029 --> 00:40:01,562 Randall, what are you doing? 484 00:40:01,630 --> 00:40:05,733 Launching I.C.B.M.s at Atlanta and Philadelphia. 485 00:40:09,238 --> 00:40:11,939 There. Now there's no turning back. 486 00:40:21,583 --> 00:40:24,752 You think I gave two craps about Monroe? 487 00:40:24,820 --> 00:40:26,888 I just wanted Monroe to wipe out Georgia. 488 00:40:26,955 --> 00:40:28,923 Then I'd wipe out Monroe. 489 00:40:28,991 --> 00:40:33,061 And after that, the East Coast is wide open. 490 00:40:33,128 --> 00:40:38,666 After all, our great nation must be united. 491 00:40:38,734 --> 00:40:42,503 "A house divided against itself cannot stand." 492 00:40:44,139 --> 00:40:47,475 Randall, what are you saying? 493 00:40:50,279 --> 00:40:52,880 I'm a patriot, Rachel. 494 00:40:55,417 --> 00:40:58,786 [Gasps] No! 495 00:41:01,523 --> 00:41:03,084 There's got to be a way to get in there. 496 00:41:03,125 --> 00:41:06,027 How do we... Rachel, how do we get in? 497 00:41:21,510 --> 00:41:24,378 [Lamp clicking] 498 00:41:34,189 --> 00:41:35,990 Sir... 499 00:41:36,058 --> 00:41:39,560 Randall Flynn did it. 500 00:41:39,628 --> 00:41:42,730 It's time to go home, Mr. President. 501 00:41:55,169 --> 00:42:00,942 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com