1 00:00:02,002 --> 00:00:03,470 Previously on Revolution... 2 00:00:03,712 --> 00:00:07,307 - You are the nano? - Do what we say, Priscilla will be back. 3 00:00:07,466 --> 00:00:10,595 In the meantime, you will be our guide, and you won't tell anyone. 4 00:00:10,761 --> 00:00:12,980 - How did you find me? - You remember Priscilla? 5 00:00:13,138 --> 00:00:14,264 She tracked you. 6 00:00:14,431 --> 00:00:17,275 You're not Monroe! You said that you weren't Monroe. 7 00:00:17,434 --> 00:00:20,404 Don't be him. Don't we have enough blood on our hands? 8 00:00:20,562 --> 00:00:21,984 You want to win this thing or not? 9 00:00:22,147 --> 00:00:23,694 You don't care about saving the town. 10 00:00:23,857 --> 00:00:26,030 At least I know what I'm fighting for. 11 00:00:26,193 --> 00:00:27,945 I'm asking for your help. 12 00:00:28,111 --> 00:00:31,581 Hold it together for a little while longer. 13 00:00:32,783 --> 00:00:35,002 Don't you walk away from me. 14 00:00:35,160 --> 00:00:37,663 - Intel from Truman's office. - Why are you telling us this? 15 00:00:37,829 --> 00:00:39,001 I want to help you stop him. 16 00:00:39,164 --> 00:00:41,132 The next target's General Carver. 17 00:00:41,291 --> 00:00:43,293 They're going to hit him at the Capitol building, one o'clock today. 18 00:00:44,628 --> 00:00:46,630 Where you going, Jason? 19 00:00:46,797 --> 00:00:48,424 Four-two-four-seven-four. 20 00:00:48,590 --> 00:00:51,844 This is Commanding Officer Shirlee Jenkins. You're our backup. 21 00:00:52,970 --> 00:00:55,064 Jason? What's this? 22 00:00:58,934 --> 00:01:00,277 Please. This isn't you. 23 00:01:00,435 --> 00:01:02,483 Jason, I'm begging you! Please! 24 00:02:05,792 --> 00:02:07,544 Charlie! 25 00:02:22,392 --> 00:02:24,986 - You know you had no choice. - I don't need a pep talk, Miles. 26 00:02:25,145 --> 00:02:26,397 You're not getting one. 27 00:02:27,397 --> 00:02:30,116 Bad things happen, that's life. 28 00:02:31,693 --> 00:02:34,867 You got to do whatever it takes to win, right? 29 00:02:35,030 --> 00:02:37,374 Austin was a win. 30 00:02:37,532 --> 00:02:40,035 Quit wringing your hands about it. 31 00:02:42,579 --> 00:02:44,877 Finally. Now your head's in the game. 32 00:02:45,040 --> 00:02:49,045 Now all we got to do is figure out our next move. 33 00:02:49,211 --> 00:02:51,088 We got to shoot Tom Neville. 34 00:02:51,254 --> 00:02:53,882 You're reading my mail. 35 00:02:54,049 --> 00:02:56,427 He's going to kill you, Charlie, 36 00:02:56,593 --> 00:02:58,766 when he finds out what happened. 37 00:03:04,893 --> 00:03:08,568 Heads up. We got company. Looks like seven of them. 38 00:03:08,730 --> 00:03:09,947 Got to be Rangers. 39 00:03:10,107 --> 00:03:11,984 Must've picked up our trail outside Austin. 40 00:03:12,150 --> 00:03:13,367 So what's our move? 41 00:03:13,527 --> 00:03:15,029 We shoot them all down. 42 00:03:16,446 --> 00:03:18,790 Last I checked, we still wanted Texas on our side. 43 00:03:18,865 --> 00:03:21,163 So if we could stop killing them, that'd be great. 44 00:03:21,535 --> 00:03:23,378 Pull the wagon over. 45 00:03:25,455 --> 00:03:27,878 - Everybody off. - What? Why? 46 00:03:28,041 --> 00:03:29,668 I'm going to lead them on a goose chase. 47 00:03:29,835 --> 00:03:31,132 Get them so turned around they can't find us. 48 00:03:31,294 --> 00:03:34,798 - I'll ride shotgun. - No. Just get back to your mom. 49 00:03:55,318 --> 00:03:57,320 Yah! 50 00:03:59,865 --> 00:04:00,912 Yah! 51 00:04:38,361 --> 00:04:40,409 I'm not going to miss next time. 52 00:04:41,364 --> 00:04:45,369 - I just want to talk. - Come on out. We can talk all night. 53 00:04:45,577 --> 00:04:48,126 I know you got no reason to listen. 54 00:04:48,997 --> 00:04:51,466 But I don't want to kill you. We're on the same side. 55 00:04:51,625 --> 00:04:54,799 I don't know. President's kind of irritated with you 56 00:04:54,961 --> 00:04:56,804 on account of you're trying to shoot him and all. 57 00:04:56,963 --> 00:05:00,433 I didn't try to kill Carver! I tried to save him. 58 00:05:01,259 --> 00:05:02,351 Okay. 59 00:05:02,511 --> 00:05:05,936 I want to hear your side. Come on out. 60 00:05:06,097 --> 00:05:08,020 You think I'm playing a game? 61 00:05:08,183 --> 00:05:10,277 Tell your men to stand down or they will die. 62 00:05:10,435 --> 00:05:11,903 Nobody's going to get hurt here. 63 00:05:12,062 --> 00:05:14,906 We're just talking, like you said. 64 00:05:57,274 --> 00:05:59,948 You don't know when to quit, do you? 65 00:06:42,736 --> 00:06:43,988 Ah! 66 00:06:56,374 --> 00:06:58,877 I'm having a bad day. 67 00:07:14,184 --> 00:07:17,358 I looked everywhere I could think to look. 68 00:07:17,520 --> 00:07:21,866 And... And this is the best I could do. 69 00:07:23,693 --> 00:07:26,697 You want to hear music, this is music. 70 00:07:27,447 --> 00:07:28,619 Sort of. 71 00:07:29,449 --> 00:07:32,043 If you could get the juice going. 72 00:07:37,374 --> 00:07:40,594 ♪ ♪ 73 00:07:46,216 --> 00:07:49,140 And it is, for the record, the worst song ever written. 74 00:07:49,302 --> 00:07:52,556 The individual harmonics are elegant. 75 00:07:53,223 --> 00:07:54,975 If you say so. 76 00:08:00,647 --> 00:08:03,696 Okay, okay. Look. 77 00:08:03,858 --> 00:08:06,862 You've had food and music 78 00:08:07,028 --> 00:08:10,578 and the whole... being human tour. 79 00:08:10,740 --> 00:08:14,210 I've done everything that you asked me to do. 80 00:08:15,203 --> 00:08:16,876 So now, please... 81 00:08:18,581 --> 00:08:22,506 Get out of Priscilla's head, just let her go. 82 00:08:25,755 --> 00:08:30,511 Next I think I'd like to know what pizza tastes like. 83 00:08:42,689 --> 00:08:45,363 Hey. Stay Puft. 84 00:08:48,486 --> 00:08:52,286 - Aaron? - Hey, Charlie. Surprise. 85 00:08:54,909 --> 00:08:58,038 I thought you were dead. You son of a bitch! 86 00:08:58,204 --> 00:09:00,627 - Don't you ever do that to me again. - Easy. Okay. 87 00:09:00,790 --> 00:09:04,385 - I know, I'm sorry. - Charlie. 88 00:09:04,544 --> 00:09:06,512 - Hey. - Hi! 89 00:09:08,465 --> 00:09:11,184 - I'm fine. - Where's Miles? 90 00:09:12,260 --> 00:09:14,979 - He's not back? - No. 91 00:09:16,389 --> 00:09:18,892 - He should be here by now. - What happened? 92 00:09:19,059 --> 00:09:21,938 I don't know. Let's find out. Get your stuff. 93 00:09:37,619 --> 00:09:39,792 They're freaking out over nothing. 94 00:09:39,954 --> 00:09:41,922 Miles can take care of himself. 95 00:09:54,260 --> 00:09:56,183 Damn it! 96 00:09:57,013 --> 00:10:00,062 All right, you wait here. I'm going to go with them. 97 00:10:01,851 --> 00:10:03,353 I got it. 98 00:10:03,520 --> 00:10:06,399 Go find your boyfriend. 99 00:11:35,111 --> 00:11:38,661 Seriously? 100 00:11:55,215 --> 00:11:57,684 Yeah, very bad day. 101 00:12:04,015 --> 00:12:06,643 I'm just so sorry. I know how much you cared about Jason. 102 00:12:09,687 --> 00:12:11,735 All I'm saying is when you're ready to talk about it, 103 00:12:11,898 --> 00:12:13,150 I'm ready to listen. 104 00:12:23,284 --> 00:12:26,208 So which way did they go, genius? 105 00:12:26,371 --> 00:12:29,625 - You tell me. - You're the tracker. 106 00:12:29,791 --> 00:12:31,134 I can't track over pavement. 107 00:12:31,292 --> 00:12:35,263 All right, so you're good, but you're not that good. 108 00:12:35,421 --> 00:12:37,674 Let's split up. Everyone take a road. 109 00:12:48,851 --> 00:12:49,818 ♪ ♪ 110 00:12:49,894 --> 00:12:51,521 Hey. 111 00:12:51,688 --> 00:12:53,315 Hey! 112 00:12:53,481 --> 00:12:55,609 Excuse me. 113 00:12:55,775 --> 00:12:58,779 I'm starting to think this is the finest song ever written. 114 00:13:04,117 --> 00:13:06,711 Miles is missing. Can you find him? 115 00:13:06,911 --> 00:13:07,833 Well... yes. 116 00:13:08,454 --> 00:13:11,549 You can? That's great. Then, let's go get him. 117 00:13:11,708 --> 00:13:14,211 Honestly, I'm not sure he's worth saving. 118 00:13:15,586 --> 00:13:17,133 What the hell does that mean? 119 00:13:17,297 --> 00:13:19,140 We appeared to him once. 120 00:13:21,050 --> 00:13:23,678 - When? - About six months ago. 121 00:13:23,845 --> 00:13:28,225 We probed into his mind, played his own thoughts back at him. 122 00:13:28,391 --> 00:13:30,234 A lot like this thing. 123 00:13:32,562 --> 00:13:35,566 He has some dark notions. 124 00:13:35,732 --> 00:13:38,030 Well... why would you do that? 125 00:13:38,192 --> 00:13:40,570 It was an experiment. 126 00:13:40,737 --> 00:13:42,034 But I thought you only appeared to... 127 00:13:42,196 --> 00:13:45,575 We've appeared to 3,289 people so far. 128 00:13:45,742 --> 00:13:49,042 We've conducted lots of experiments. 129 00:13:49,203 --> 00:13:51,877 We're very curious about all of you. 130 00:16:04,297 --> 00:16:06,049 Miles? 131 00:16:11,846 --> 00:16:14,099 Miss Matheson. 132 00:16:17,977 --> 00:16:19,650 Don't be too hasty now. 133 00:16:20,396 --> 00:16:21,989 Toss it. 134 00:16:22,690 --> 00:16:25,409 I said toss it. 135 00:16:30,907 --> 00:16:33,376 The blade, too. 136 00:16:38,748 --> 00:16:40,750 Now... 137 00:16:40,917 --> 00:16:42,760 Tell me... 138 00:16:42,919 --> 00:16:44,637 what happened to my boy? 139 00:16:52,762 --> 00:16:55,936 Well? What happened to him? 140 00:16:58,017 --> 00:16:59,735 Where is the little idiot? 141 00:17:02,271 --> 00:17:03,864 I don't know where he is. 142 00:17:05,441 --> 00:17:06,863 I know my son. 143 00:17:07,610 --> 00:17:10,910 Where else would he have gone except chasing your tail? 144 00:17:11,155 --> 00:17:12,498 Miles is going to be here any minute. 145 00:17:12,615 --> 00:17:15,664 Don't worry, we'll be long gone by the time he shows up. 146 00:17:18,788 --> 00:17:20,961 - Where are we going? - Your camp. 147 00:17:21,123 --> 00:17:25,629 I've been out here for days, busting my ass looking for it. 148 00:17:25,795 --> 00:17:28,298 But ain't it just my lucky day? 149 00:17:28,464 --> 00:17:30,341 Of all the people I could've stumbled into, 150 00:17:30,508 --> 00:17:31,976 I stumbled into you. 151 00:17:32,134 --> 00:17:33,932 I'm going to take you there why? 152 00:17:34,136 --> 00:17:37,060 'Cause that's where Jason is, and your life depends on it. 153 00:17:38,641 --> 00:17:40,894 Keep moving. 154 00:18:35,781 --> 00:18:38,000 Shut up. 155 00:18:38,159 --> 00:18:40,753 Just shut up. 156 00:19:09,982 --> 00:19:12,952 Looks like he got pinned down over there. 157 00:19:13,110 --> 00:19:16,580 Took out six of them... some of them double-taps, 158 00:19:16,739 --> 00:19:20,994 which means... he's probably emptied his clip. 159 00:19:21,160 --> 00:19:23,959 But there were seven Rangers. There's one left. 160 00:19:24,538 --> 00:19:26,882 I thought we were splitting up to look for Miles. 161 00:19:27,333 --> 00:19:29,506 I hit a dead end. 162 00:19:47,061 --> 00:19:49,940 - He went this way. - What makes you so sure? 163 00:19:50,106 --> 00:19:52,200 'Cause it's high ground, it's good coverage. 164 00:19:52,358 --> 00:19:54,577 It's the best strategic position. 165 00:19:55,569 --> 00:19:57,537 And because I know him better than you. 166 00:19:57,988 --> 00:20:01,663 Yeah. That's why he's tried to kill you so many times. 167 00:20:04,078 --> 00:20:06,001 I'm going to get Charlie. 168 00:20:06,163 --> 00:20:08,086 There's another Ranger out there, Rachel. 169 00:20:08,207 --> 00:20:10,255 We don't have time for this, okay? 170 00:20:10,668 --> 00:20:14,218 We'll meet her back at the rendezvous. Let's go. 171 00:20:20,928 --> 00:20:23,181 Tell me something. 172 00:20:23,347 --> 00:20:26,317 Is your ass made out of candy? 173 00:20:26,475 --> 00:20:29,069 - What? - I'm asking. 174 00:20:29,228 --> 00:20:33,358 Is your ass made out of some kind of candy? 175 00:20:37,862 --> 00:20:39,034 No? 176 00:20:39,488 --> 00:20:43,664 Then why does my half-wit son keep following it? 177 00:20:43,826 --> 00:20:45,453 Is it really that sweet? 178 00:20:46,620 --> 00:20:49,169 Or is he really that stupid? 179 00:20:49,331 --> 00:20:50,958 You shouldn't talk about him like that. 180 00:20:51,125 --> 00:20:55,426 He is my son, and I will talk about him however I want. 181 00:20:55,588 --> 00:20:58,592 He's not stupid, and he deserves better than you. 182 00:20:59,300 --> 00:21:01,769 He deserves better than me? 183 00:21:01,927 --> 00:21:04,555 I got news for you, kid. 184 00:21:04,722 --> 00:21:08,602 There is an anchor around that boy's neck, and it is you. 185 00:21:08,768 --> 00:21:11,066 He had promise before you turned his head, 186 00:21:11,228 --> 00:21:15,233 before he chose you over his own blood. 187 00:21:15,399 --> 00:21:19,825 You are the worst thing that ever happened to him. 188 00:21:20,863 --> 00:21:22,490 After I get him back, 189 00:21:22,656 --> 00:21:26,035 you stay the hell away from him, you understand me? 190 00:21:47,890 --> 00:21:50,234 We've been walking in circles. There's no sign of him. 191 00:21:50,392 --> 00:21:52,611 This is where he would've gone. 192 00:21:57,858 --> 00:21:59,781 Miles! 193 00:22:01,904 --> 00:22:04,202 We should double back and see if we've missed anything. 194 00:22:04,365 --> 00:22:06,584 I thought you said he would come this way. 195 00:22:06,742 --> 00:22:09,086 Clearly I was wrong. 196 00:22:12,331 --> 00:22:13,799 Miles! 197 00:22:15,626 --> 00:22:17,344 Miles! 198 00:22:18,963 --> 00:22:20,886 Miles! 199 00:22:29,640 --> 00:22:32,940 - He'd go this way. - What makes you so sure? 200 00:22:33,102 --> 00:22:34,900 Because I'm sure. 201 00:22:35,062 --> 00:22:39,238 Because you're such an expert on Miles, obviously? 202 00:22:39,400 --> 00:22:42,495 Have you ever thought you don't know him as well as you think you do? 203 00:22:42,653 --> 00:22:45,623 Really, Rachel? You want to do this now? 204 00:22:45,781 --> 00:22:47,954 He wouldn't be in this mess if it weren't for you. 205 00:22:50,619 --> 00:22:52,542 All right, you want to do this, let's do this. 206 00:22:52,705 --> 00:22:54,127 Please. 207 00:22:54,290 --> 00:22:57,715 You are a hypocritical bitch and you are grinding him into the dirt. 208 00:22:57,877 --> 00:23:01,472 You look up "girlfriend from hell" in the dictionary, 209 00:23:01,630 --> 00:23:04,679 there is a full-page glossy of you. 210 00:23:04,842 --> 00:23:08,642 With all your whining, your nagging about doing the right thing, 211 00:23:08,804 --> 00:23:10,727 the good thing. You? 212 00:23:11,056 --> 00:23:14,310 Where the hell do you get off with this holier-than-thou crap? 213 00:23:14,476 --> 00:23:17,150 Because, lady, I know you. 214 00:23:17,980 --> 00:23:19,823 You're no Mother Teresa. 215 00:23:20,357 --> 00:23:23,361 You're a screwdriver-wielding psychopath. 216 00:23:24,486 --> 00:23:26,079 Oh... 217 00:23:26,363 --> 00:23:28,991 You know me, and... 218 00:23:29,158 --> 00:23:31,661 you know Miles, you know everybody? 219 00:23:31,827 --> 00:23:33,124 - Damn right. - Yeah? 220 00:23:33,579 --> 00:23:38,881 'Cause I know you pretty well too, Bass, you insecure child. 221 00:23:39,877 --> 00:23:42,847 Miles is good man. 222 00:23:43,005 --> 00:23:47,476 His only problem is you. You're like... poison. 223 00:23:48,218 --> 00:23:52,644 You're like this devil on his back. And he knows it. 224 00:23:52,932 --> 00:23:56,527 And he hates you for it. And why? 225 00:23:58,145 --> 00:24:01,365 Because you can't bear to be alone. 226 00:24:01,523 --> 00:24:02,775 You won't be happy 227 00:24:02,942 --> 00:24:05,536 until you drag him down into the mud next to you. 228 00:24:05,694 --> 00:24:08,618 You are that pathetic. 229 00:24:09,114 --> 00:24:13,995 If I'm that pathetic, Rachel, and you are so good... 230 00:24:16,497 --> 00:24:19,546 Explain to me that night in Philadelphia. 231 00:24:21,627 --> 00:24:23,379 I was your prisoner. 232 00:24:24,380 --> 00:24:26,474 Nobody forced you. 233 00:24:43,440 --> 00:24:46,114 You stay the hell away from me. 234 00:25:16,306 --> 00:25:19,776 - What the hell is this? - They're probably on a scout. 235 00:25:20,060 --> 00:25:22,859 Jason's with them, they'll be back. 236 00:25:31,447 --> 00:25:36,544 My patience has reached an end. 237 00:25:38,662 --> 00:25:43,668 You are going to take me to Jason, 238 00:25:43,792 --> 00:25:46,295 or you're going to die. 239 00:25:53,677 --> 00:25:55,304 What was that? 240 00:25:56,013 --> 00:25:58,937 - What? - On your face. 241 00:26:02,436 --> 00:26:05,690 Where is Jason? 242 00:26:07,149 --> 00:26:09,447 I don't know. 243 00:26:10,652 --> 00:26:12,620 You're lying. 244 00:26:13,655 --> 00:26:15,032 Why? 245 00:26:19,661 --> 00:26:23,006 - Is he hurt? - No, he's fine. 246 00:26:24,666 --> 00:26:26,384 He is hurt. 247 00:26:34,134 --> 00:26:37,855 Is he dead? 248 00:26:43,352 --> 00:26:44,444 No. 249 00:26:45,104 --> 00:26:47,573 That's... not... 250 00:26:48,273 --> 00:26:49,240 No! 251 00:27:09,169 --> 00:27:11,342 Was it Monroe? Was it Miles? 252 00:27:12,339 --> 00:27:14,262 Yeah, had to be Miles. 253 00:27:14,424 --> 00:27:16,017 He always had it out for the boy. 254 00:27:16,718 --> 00:27:19,642 This is what is going to happen. 255 00:27:20,472 --> 00:27:22,065 You're bait. 256 00:27:22,224 --> 00:27:24,977 I am going to use you to draw in Monroe, 257 00:27:25,144 --> 00:27:28,068 Miles, your mother, everyone. 258 00:27:28,230 --> 00:27:30,779 And I am going to work my way through them 259 00:27:30,983 --> 00:27:33,077 until I figure this out. 260 00:27:40,868 --> 00:27:42,870 It was me. 261 00:27:46,957 --> 00:27:48,425 Please. 262 00:27:49,334 --> 00:27:53,965 Out of all the people who would want to do this to him, you wouldn't. 263 00:27:55,591 --> 00:27:58,060 Yeah, I didn't think I could either. 264 00:27:59,678 --> 00:28:02,557 The Patriots must've read that number. 265 00:28:03,182 --> 00:28:06,026 And they turned him into something that he wasn't. 266 00:28:07,644 --> 00:28:11,319 He was trying to kill me. I begged him to stop. 267 00:28:11,481 --> 00:28:13,779 Believe me, it was the last thing that I wanted to do. 268 00:28:13,942 --> 00:28:15,944 But he wouldn't stop. 269 00:28:17,905 --> 00:28:20,658 I cared about him. 270 00:28:24,161 --> 00:28:27,165 I cared about him and that's what I did to him. 271 00:28:27,956 --> 00:28:30,050 And I hate myself for it. 272 00:28:30,209 --> 00:28:34,339 So if you're going to kill me, you should just do it. 273 00:29:36,024 --> 00:29:38,026 It's his coat. 274 00:29:38,193 --> 00:29:39,786 Miles! 275 00:29:51,415 --> 00:29:54,669 No, that... That's someone else's blood. 276 00:29:54,835 --> 00:29:58,055 Nope. It's on the inside. 277 00:30:00,966 --> 00:30:02,513 Bass... 278 00:30:03,927 --> 00:30:05,429 ...it's too much blood. 279 00:30:11,560 --> 00:30:13,904 Okay. Rachel, look at me. 280 00:30:17,274 --> 00:30:21,199 You know Miles. I've seen him take a hell of a lot worse than this. 281 00:30:21,361 --> 00:30:25,867 You kick that guy in the teeth, he jumps straight back up, 282 00:30:26,033 --> 00:30:28,331 and he kicks back twice as hard. 283 00:30:31,163 --> 00:30:35,009 That son of a bitch is too stubborn to die. 284 00:30:35,709 --> 00:30:38,258 We're going to find him, okay? 285 00:30:43,091 --> 00:30:44,638 Yeah. 286 00:30:47,804 --> 00:30:48,851 Yeah. 287 00:30:50,057 --> 00:30:52,276 Yeah, you're right. 288 00:31:03,779 --> 00:31:05,907 It's going to be nightfall in an hour. 289 00:31:06,073 --> 00:31:08,292 You really going back out? 290 00:31:09,534 --> 00:31:11,207 Yeah, I have to. 291 00:31:13,413 --> 00:31:15,757 Look, I'm sorry for having to say this... 292 00:31:17,000 --> 00:31:19,469 ...but... whatever happened to Miles, 293 00:31:19,628 --> 00:31:22,347 if he could've got out by now, he would've. 294 00:31:27,094 --> 00:31:28,971 You see this? 295 00:31:32,682 --> 00:31:34,980 It's from Neville shoving his gun in my face 296 00:31:35,143 --> 00:31:38,363 after I asked him to shoot me. 297 00:31:44,319 --> 00:31:46,788 And just as he was pulling the trigger... 298 00:31:48,031 --> 00:31:49,954 ...no going back... 299 00:31:51,118 --> 00:31:53,962 ...every single part of my body started screaming, 300 00:31:54,121 --> 00:31:56,123 "I don't want to die!" 301 00:32:00,043 --> 00:32:01,886 But it was too late. 302 00:32:05,841 --> 00:32:07,969 He pulled the trigger... 303 00:32:09,636 --> 00:32:12,014 ...and his gun was empty. 304 00:32:16,101 --> 00:32:19,071 I don't think I deserve it, 305 00:32:19,229 --> 00:32:23,575 but somehow I'm getting a second chance. 306 00:32:23,733 --> 00:32:29,081 I get to wake up and see tomorrow And I guess I want to. 307 00:32:31,867 --> 00:32:35,917 So now I need to figure out what kind of tomorrow I want to see. 308 00:32:37,456 --> 00:32:39,254 And I'll tell you one thing. 309 00:32:39,416 --> 00:32:41,885 Whatever it looks like, 310 00:32:42,043 --> 00:32:45,138 I want Miles to be there. 311 00:33:11,281 --> 00:33:14,251 If you want to try pizza, I will make you a pizza. 312 00:33:14,409 --> 00:33:17,959 I can go out and find some tomatoes. And I can mill some flour. 313 00:33:18,121 --> 00:33:21,546 And I will milk a damn cow to make cheese... whatever. 314 00:33:22,709 --> 00:33:23,926 Just find Miles. 315 00:33:24,085 --> 00:33:27,009 How many times have we been over this? No. 316 00:33:28,757 --> 00:33:32,887 Listen, I got news for you. Being human isn't this. 317 00:33:34,137 --> 00:33:37,983 It isn't food or music or even sex. 318 00:33:39,518 --> 00:33:41,191 It's about loyalty. 319 00:33:42,020 --> 00:33:43,693 It's about being there for a friend 320 00:33:43,855 --> 00:33:47,985 who has been there for you, and that's what it means. 321 00:33:50,987 --> 00:33:54,491 I'm still the one who made you, and if that means anything to you, 322 00:33:54,658 --> 00:33:58,208 I am begging you, please help us find him. 323 00:34:01,039 --> 00:34:05,465 Yes, you made me, and I suppose I'll always love you. 324 00:34:05,627 --> 00:34:06,970 But you don't get to make demands. 325 00:34:07,128 --> 00:34:09,551 You don't control me. It's the other way around. 326 00:34:10,757 --> 00:34:12,759 Now if you bring this up again, 327 00:34:12,926 --> 00:34:15,475 I'll have to kill Priscilla. 328 00:34:18,181 --> 00:34:21,025 Maybe... the rest of your friends. 329 00:34:26,481 --> 00:34:29,701 I will take that pizza, though. 330 00:37:12,021 --> 00:37:13,864 Hey, Miles. 331 00:37:20,363 --> 00:37:21,990 I'm dreaming. 332 00:37:23,825 --> 00:37:27,455 - Must have passed out. - What a shocker, you're drunk. 333 00:37:29,205 --> 00:37:34,006 Why don't you just... go home, screw my wife and sleep it off? 334 00:37:37,422 --> 00:37:39,424 If you'll excuse me, it's time to wake up. 335 00:37:39,591 --> 00:37:42,970 You must be... thrilled that I'm finally gone, 336 00:37:43,136 --> 00:37:44,854 out of the way. 337 00:37:46,014 --> 00:37:48,893 You can bang her whenever you want. 338 00:37:49,058 --> 00:37:51,402 How long was it? 339 00:37:52,562 --> 00:37:54,906 You're my brother. 340 00:37:55,398 --> 00:37:59,073 Do you even have the decency to tell me, to face me? 341 00:37:59,819 --> 00:38:00,741 No. 342 00:38:01,780 --> 00:38:05,876 Of course decency was never really your strong suit, was it? 343 00:38:06,034 --> 00:38:08,332 - Shut up. - What are you thinking? 344 00:38:08,495 --> 00:38:10,543 You'll protect Rachel and Charlie? 345 00:38:10,914 --> 00:38:12,916 They count on you. 346 00:38:14,167 --> 00:38:17,671 You're going to fail them... like you always do, 347 00:38:17,837 --> 00:38:19,635 because we both know who you really are. 348 00:38:19,798 --> 00:38:21,391 Shut up. 349 00:38:22,175 --> 00:38:26,146 Savage. You're an animal. 350 00:38:26,304 --> 00:38:28,898 And people suffer around you because of it. 351 00:38:31,017 --> 00:38:34,521 And sooner or later, they will die. 352 00:38:36,231 --> 00:38:38,780 And it'll be your fault. 353 00:38:54,958 --> 00:38:56,960 They're not even your family. 354 00:38:57,126 --> 00:38:59,299 They're mine. 355 00:39:00,630 --> 00:39:02,428 Do me a favor, 356 00:39:02,590 --> 00:39:04,934 just leave them. 357 00:39:06,344 --> 00:39:09,644 Abandon them, like you did Monroe, 358 00:39:09,806 --> 00:39:11,934 before you really hurt them. 359 00:39:12,725 --> 00:39:14,944 They'll be better off. We both know it. 360 00:40:55,703 --> 00:40:57,296 No. 361 00:40:58,039 --> 00:41:00,417 No, I'm not leaving.