1 00:00:02,127 --> 00:00:04,378 We're going to get through this. We both are. 2 00:00:04,504 --> 00:00:06,630 How uncharacteristically optimistic of you, Ryan. 3 00:00:06,756 --> 00:00:07,840 You should do that more often. 4 00:00:07,966 --> 00:00:09,299 - What? - Smile. 5 00:00:09,592 --> 00:00:10,968 Joe said to give you another chance. 6 00:00:11,094 --> 00:00:12,386 I hope you don't disappoint him, 7 00:00:12,512 --> 00:00:14,013 but I have a feeling you will. 8 00:00:19,310 --> 00:00:21,186 - Hello? - Darling. 9 00:00:21,312 --> 00:00:23,772 - Mom? - I'm bringing you home. 10 00:00:23,940 --> 00:00:25,983 Lily Gray has taken center stage 11 00:00:26,109 --> 00:00:27,943 by impersonating Carroll and his followers 12 00:00:28,069 --> 00:00:29,361 in order to free her imprisoned son. 13 00:00:29,487 --> 00:00:31,321 You clever little viper. 14 00:00:31,448 --> 00:00:34,074 We're going to find Lily Gray and Joe Carroll. 15 00:00:34,200 --> 00:00:36,493 - I don't see it. - Optimism. 16 00:00:36,619 --> 00:00:37,953 There's a serpent in our garden, 17 00:00:38,121 --> 00:00:41,957 one who seduces our troubled brothers and sisters with his lies. 18 00:00:42,125 --> 00:00:44,043 I'm speaking to you, Joe Carroll. 19 00:00:44,169 --> 00:00:45,252 I'm speaking to you. 20 00:00:45,378 --> 00:00:49,673 - Hello? - Mark? It's Mandy. 21 00:00:49,799 --> 00:00:51,800 I got your number from the classifieds. 22 00:00:51,926 --> 00:00:54,970 JOE: If the good preacher wants a holy war, 23 00:00:55,096 --> 00:00:57,139 then, by hell, we'll give him one, 24 00:00:57,265 --> 00:00:59,767 and the whole world shall bear witness. 25 00:00:59,893 --> 00:01:02,061 I'm sorry. I can explain this. 26 00:01:02,187 --> 00:01:03,687 CLAIRE: Ryan. 27 00:01:08,610 --> 00:01:09,610 Claire? 28 00:01:16,326 --> 00:01:17,701 How? 29 00:01:19,954 --> 00:01:22,247 Scott, can you clear the room, please? 30 00:01:23,333 --> 00:01:25,000 Okay, fellas. Let's go. 31 00:01:25,168 --> 00:01:28,003 - Ryan, I'm sorry. Please... - Get out now. 32 00:01:28,171 --> 00:01:30,881 - I didn't want to keep this from... - Leave. 33 00:01:39,265 --> 00:01:41,934 CLAIRE: You okay? 34 00:01:42,060 --> 00:01:43,393 Ryan, please say something. 35 00:01:43,520 --> 00:01:46,230 There's a headstone with your name on it. 36 00:01:46,356 --> 00:01:48,482 I'm so sorry. 37 00:01:48,608 --> 00:01:51,568 I don't understand. What happened? 38 00:01:51,694 --> 00:01:53,403 I survived. 39 00:01:53,530 --> 00:01:55,948 They took me straight from the hospital to WITSEC 40 00:01:56,032 --> 00:01:59,493 - with Joey and my mom. - You were dead. 41 00:01:59,619 --> 00:02:02,496 - That's all I had. - I know. 42 00:02:09,295 --> 00:02:11,547 Sometimes, I dream... 43 00:02:17,971 --> 00:02:19,805 It's okay. 44 00:02:21,641 --> 00:02:23,600 I'm real. 45 00:02:44,080 --> 00:02:45,330 I begged them to let me see you, 46 00:02:45,456 --> 00:02:46,915 and they kept talking about protocol 47 00:02:47,041 --> 00:02:49,793 and secrecy, and everything was happening so fast, 48 00:02:49,919 --> 00:02:52,462 all I knew was that I had to protect Joey. 49 00:02:52,589 --> 00:02:53,505 Did Mike know where you were? 50 00:02:53,631 --> 00:02:56,550 No. No. Only that I was alive. 51 00:02:56,676 --> 00:02:58,969 He didn't know where, so please don't blame him. 52 00:02:59,095 --> 00:03:01,138 One call. I would have joined you. 53 00:03:01,264 --> 00:03:03,974 Just because we thought Joe was dead, it didn't mean it was over. 54 00:03:04,100 --> 00:03:05,767 There were others out there, Ryan. 55 00:03:05,894 --> 00:03:07,644 I couldn't ask that of you. 56 00:03:07,770 --> 00:03:09,229 That was not your decision to make, Claire. 57 00:03:09,355 --> 00:03:11,940 - That was mine, no one else's. - I did it for Joey. 58 00:03:12,108 --> 00:03:14,276 It had to be about him. 59 00:03:18,323 --> 00:03:22,034 I'm sorry. It's not the way this should go. 60 00:03:26,539 --> 00:03:28,957 How's Joey? 61 00:03:29,125 --> 00:03:31,126 Uh, it's tough. 62 00:03:31,252 --> 00:03:32,794 My mom's been great with him. 63 00:03:32,921 --> 00:03:35,589 He's seeing a specialist, so he's adjusting. 64 00:03:35,715 --> 00:03:37,216 He's better. 65 00:03:41,596 --> 00:03:44,306 You look good. 66 00:03:44,432 --> 00:03:46,433 The hair? Are you kidding me? 67 00:03:46,559 --> 00:03:49,269 It takes a lot of work to make it look this bad. 68 00:03:51,481 --> 00:03:52,814 I'm staring right at you, 69 00:03:52,941 --> 00:03:56,193 and I can't believe you're here. 70 00:03:56,319 --> 00:03:59,363 Not a day goes by I don't think about you. 71 00:04:01,574 --> 00:04:03,992 ...and Joe. 72 00:04:04,118 --> 00:04:06,662 This needs to end, Ryan. 73 00:04:06,829 --> 00:04:09,623 Living in the shadows is no way to live. 74 00:04:09,749 --> 00:04:11,250 I want to finish this. 75 00:04:11,376 --> 00:04:15,963 - How? - By killing Joe. 76 00:04:16,089 --> 00:04:18,799 - And how are you going to do that? - We can do it together. 77 00:04:18,925 --> 00:04:20,676 I'm the last thing he's going to see coming, 78 00:04:20,802 --> 00:04:22,135 so if we can just surprise him... 79 00:04:22,262 --> 00:04:24,805 Claire. You need to go back to Joey. 80 00:04:24,931 --> 00:04:28,016 - You were safe there. - I'm not safe anywhere, Ryan, 81 00:04:28,142 --> 00:04:31,478 and neither is Joey, not until Joe is dead. 82 00:04:33,898 --> 00:04:39,319 Evil comes in many disguises. 83 00:04:39,445 --> 00:04:42,364 Goodness, my friends, 84 00:04:42,490 --> 00:04:45,534 does not skulk 85 00:04:45,660 --> 00:04:48,370 behind some cheap five dollar mask. 86 00:04:48,496 --> 00:04:50,706 Goodness shows its beautiful face... 87 00:04:51,374 --> 00:04:53,000 ...to the world. 88 00:04:53,126 --> 00:04:55,544 To all his misguided followers, I say to you, 89 00:04:55,712 --> 00:04:59,006 Joe Carroll is not the savior. He's the antichrist. 90 00:04:59,132 --> 00:05:04,011 No, sir. There is only one true JC who brings salvation, 91 00:05:04,137 --> 00:05:09,224 and that is Jesus Christ, God's only beloved son. 92 00:05:09,392 --> 00:05:10,726 Amen. 93 00:05:12,729 --> 00:05:14,771 CARRIE: Those are powerful words, Pastor. 94 00:05:14,897 --> 00:05:17,482 You just labeled Joe Carroll the antichrist. 95 00:05:17,608 --> 00:05:21,987 Well, the devil takes many forms, Carrie. 96 00:05:22,113 --> 00:05:25,240 Carroll is truly a disciple of all that is evil, 97 00:05:25,366 --> 00:05:29,619 and so I say to you, Joe Carroll, your followers, 98 00:05:29,746 --> 00:05:31,621 every step you take brings you closer 99 00:05:31,748 --> 00:05:33,957 to the fiery furnaces of Hell. 100 00:05:34,083 --> 00:05:36,960 Repent, repent now. 101 00:05:37,086 --> 00:05:39,254 Beg the Lord for His forgiveness. 102 00:05:39,422 --> 00:05:42,382 Why have you made Joe Carroll your sole mission statement? 103 00:05:42,508 --> 00:05:43,759 Because it's lucrative, Carrie. 104 00:05:43,926 --> 00:05:46,803 Can't you see the man is wearing a 5,000 dollar suit? 105 00:05:46,929 --> 00:05:49,056 Well, Joe Carroll is waging war, 106 00:05:49,182 --> 00:05:51,725 against religion, against God. 107 00:05:51,851 --> 00:05:53,143 Evil must be stopped. 108 00:05:53,269 --> 00:05:56,271 But you're also promoting your yearly convention, 109 00:05:56,439 --> 00:05:59,316 which is selling out at record speed, I understand. 110 00:05:59,442 --> 00:06:01,610 There wouldn't be another motive, would there, Pastor? 111 00:06:01,778 --> 00:06:02,778 Good girl, Carrie. 112 00:06:02,904 --> 00:06:04,363 Yes. Take the man to task. 113 00:06:04,489 --> 00:06:05,697 Religion is a business, 114 00:06:05,823 --> 00:06:07,866 and Joe Carroll is good for ticket sales. 115 00:06:08,034 --> 00:06:10,285 (GROANS) The bloody hypocrite. 116 00:06:10,453 --> 00:06:13,288 My motive, Carrie, is to defeat evil. 117 00:06:14,374 --> 00:06:16,708 - Wherever I may... - (TURNS TV OFF) 118 00:06:16,834 --> 00:06:17,793 You really hate this man? 119 00:06:17,919 --> 00:06:20,837 Oh, I hate religion. 120 00:06:20,963 --> 00:06:22,923 I hate the hypocrisy of it, 121 00:06:23,049 --> 00:06:26,259 and that man exemplifies precisely that. 122 00:06:26,427 --> 00:06:27,844 Do you even believe in God, Joe? 123 00:06:27,970 --> 00:06:30,889 Please. Whose God? 124 00:06:31,015 --> 00:06:33,850 You know, there are over 2,000 gods 125 00:06:33,976 --> 00:06:38,688 that the sheep of this world have chosen to believe in. 126 00:06:38,815 --> 00:06:42,401 So, no. No. I do not believe in any god. 127 00:06:42,527 --> 00:06:44,653 No. I made that mistake once before, 128 00:06:44,779 --> 00:06:46,405 and I'm not about to make it again. 129 00:06:46,531 --> 00:06:48,031 It's men like Kingston Tanner 130 00:06:48,157 --> 00:06:54,496 that preach nothing but... lies. 131 00:06:54,622 --> 00:06:56,665 You know, religion is responsible 132 00:06:56,791 --> 00:07:01,002 for far more bloodshed than I could ever be. 133 00:07:01,170 --> 00:07:06,091 It's only good for one thing... power. 134 00:07:06,217 --> 00:07:09,594 And death is its greatest ally. 135 00:07:09,720 --> 00:07:12,013 But why choose Kingston Tanner as your target? 136 00:07:12,181 --> 00:07:15,016 No. He chose me. 137 00:07:15,143 --> 00:07:17,978 He's been taking my name in vain to increase his coffers, 138 00:07:18,104 --> 00:07:21,022 so I thought it best to teach the man a lesson 139 00:07:21,149 --> 00:07:25,110 and show the world what religion truly represents. 140 00:07:26,362 --> 00:07:27,362 - And we will. - Mm. 141 00:07:30,867 --> 00:07:35,495 - Has Tilda called in yet? - Not yet. 142 00:07:35,621 --> 00:07:37,456 Have you seen Mandy? 143 00:07:37,582 --> 00:07:38,665 She wasn't at breakfast. 144 00:07:38,791 --> 00:07:41,001 Oh. She's probably sleeping in. 145 00:07:41,127 --> 00:07:42,794 She's not in her cabin either. 146 00:07:42,920 --> 00:07:44,963 Well, she's around here somewhere. 147 00:07:45,089 --> 00:07:47,382 CARRIE: Thank you, Pastor Tanner, for joining us today. 148 00:07:47,550 --> 00:07:48,800 KINGSTON: The pleasure's all mine. 149 00:08:26,380 --> 00:08:29,257 Hey, hey, hey. It's just me. 150 00:08:29,425 --> 00:08:31,051 You can put that away. 151 00:08:36,516 --> 00:08:37,849 You scared me. 152 00:08:42,104 --> 00:08:45,232 - Who are they? - They came along to protect us. 153 00:08:45,358 --> 00:08:48,401 How are you, Mandy? 154 00:08:48,528 --> 00:08:50,362 We've missed you. 155 00:08:50,488 --> 00:08:52,405 Where is your mom? Where's Luke? 156 00:08:52,532 --> 00:08:54,574 It's probably safer I don't give you a location, 157 00:08:54,700 --> 00:08:56,243 but you'll see them soon enough. 158 00:08:57,954 --> 00:08:59,538 Where's Joe? 159 00:08:59,664 --> 00:09:01,122 I left Joe. 160 00:09:01,290 --> 00:09:02,791 I told you that on the phone. 161 00:09:02,917 --> 00:09:04,793 I know, but where is he? 162 00:09:04,919 --> 00:09:06,378 I can't tell you. 163 00:09:06,504 --> 00:09:07,963 He doesn't want anyone to know. 164 00:09:07,964 --> 00:09:09,214 Hey. 165 00:09:10,675 --> 00:09:12,801 It's just us. 166 00:09:12,969 --> 00:09:14,594 Come on. Where is he? 167 00:09:17,139 --> 00:09:19,975 I'm sorry, Mark. I can't tell you. 168 00:09:24,063 --> 00:09:25,939 Okay. No worries. 169 00:09:27,733 --> 00:09:30,527 It's really cold. Let's get moving. 170 00:09:30,653 --> 00:09:32,654 - It's a long drive. - That would be nice. 171 00:09:32,780 --> 00:09:35,115 Mother is so looking forward to seeing you. 172 00:09:35,241 --> 00:09:37,158 She's baking a cake. 173 00:09:37,326 --> 00:09:40,996 - Do you like chocolate? - Who doesn't like chocolate? 174 00:09:42,915 --> 00:09:44,749 This way. 175 00:09:49,422 --> 00:09:51,881 Thank you, Pastor. It was a great segment. 176 00:09:52,008 --> 00:09:53,842 I hope your convention is a huge success. 177 00:09:54,010 --> 00:09:55,802 We did the Lord's work today, Carrie. 178 00:09:55,928 --> 00:09:57,512 Bless you. 179 00:10:01,225 --> 00:10:02,684 Thank you. 180 00:10:06,105 --> 00:10:08,273 A little more. That's good. 181 00:10:16,157 --> 00:10:18,742 - (TEXTING) - (CAR HORN HONKS) 182 00:10:27,543 --> 00:10:29,127 CARRIE: What's she doing? 183 00:10:33,549 --> 00:10:35,425 Step away from the car. 184 00:10:35,885 --> 00:10:37,719 (GRUNTING) 185 00:10:37,928 --> 00:10:40,055 (SCREAMS) 186 00:10:40,306 --> 00:10:43,266 (GRUNTING REPEATEDLY) 187 00:10:44,894 --> 00:10:46,353 It's for you. 188 00:10:50,316 --> 00:10:51,358 Hello? 189 00:10:51,484 --> 00:10:53,068 Miss Cooke, it's Joe Carroll. 190 00:10:53,235 --> 00:10:54,944 I'm going to give you a world exclusive. 191 00:10:55,071 --> 00:10:57,906 I'm going to need you to broadcast a new message from me. 192 00:10:58,074 --> 00:11:02,077 Failure to obey me will result in your death and the death 193 00:11:02,203 --> 00:11:06,247 of everyone you hold dear, et cetera, et cetera. 194 00:11:06,374 --> 00:11:07,874 Have a good day now. 195 00:11:27,061 --> 00:11:28,061 Carrie. 196 00:11:33,526 --> 00:11:35,235 You okay? 197 00:11:35,361 --> 00:11:36,778 Better than my bodyguards. 198 00:11:36,904 --> 00:11:39,280 One of them got it bad. He's in intensive care. 199 00:11:39,407 --> 00:11:40,907 Sorry. 200 00:11:44,036 --> 00:11:46,746 It was Joe Carroll. He sent me a message. 201 00:11:46,872 --> 00:11:48,957 Just know I've made a copy. 202 00:11:49,125 --> 00:11:50,250 Have you looked at it? 203 00:11:50,376 --> 00:11:53,044 No. I've been questioned nonstop. 204 00:11:53,170 --> 00:11:54,963 He said he'd kill me if I didn't broadcast it. 205 00:11:55,131 --> 00:11:56,047 He's up to something. 206 00:11:56,173 --> 00:11:57,424 It's happening today. 207 00:11:57,550 --> 00:11:58,967 We need to get you someplace safe. 208 00:11:59,135 --> 00:12:00,552 You've got full protection from this second on. 209 00:12:00,678 --> 00:12:02,387 You don't go to the bathroom by yourself, do you understand? 210 00:12:02,513 --> 00:12:05,181 The safest thing for me to do, Ryan, is to air this video. 211 00:12:05,307 --> 00:12:07,851 It could be a coded message from Joe to his followers. 212 00:12:07,977 --> 00:12:11,312 I don't care. If I refuse, he kills me and my family. 213 00:12:11,439 --> 00:12:12,689 Please just wait until I've looked at it, all right? 214 00:12:12,815 --> 00:12:14,983 Don't do anything without talking to me. 215 00:12:15,651 --> 00:12:16,818 Please. 216 00:12:18,738 --> 00:12:20,029 Can I spend the night? 217 00:12:20,948 --> 00:12:23,658 I feel safer at your place with you. 218 00:12:24,618 --> 00:12:28,163 I'm going to find you later, and we'll talk then, OK? 219 00:12:28,289 --> 00:12:31,666 I want you to do everything that your security detail asks. 220 00:12:31,792 --> 00:12:33,334 You got to stay safe. 221 00:12:34,712 --> 00:12:37,672 - OK? - Yeah, of course. 222 00:12:38,257 --> 00:12:39,758 Call me. 223 00:12:47,892 --> 00:12:49,476 We're here. 224 00:12:50,519 --> 00:12:52,187 Hello, sweetie. 225 00:12:53,189 --> 00:12:54,189 How are you? 226 00:12:54,690 --> 00:12:57,525 - Where am I? - Somewhere safe. 227 00:12:57,693 --> 00:13:00,612 Let me get a look at you. (LAUGHS) 228 00:13:00,905 --> 00:13:04,324 I've missed you. How have you been? 229 00:13:04,450 --> 00:13:06,367 Fine. 230 00:13:06,535 --> 00:13:07,994 She won't tell me where Joe is. 231 00:13:08,078 --> 00:13:11,706 That's okay. We have Mandy. 232 00:13:11,832 --> 00:13:13,082 Who needs Joe? 233 00:13:13,959 --> 00:13:16,002 Let's get you inside somewhere warm. 234 00:13:29,642 --> 00:13:31,559 CLAIRE: So Carrie Cooke gave this to you, 235 00:13:31,727 --> 00:13:33,228 the woman who wrote the book? 236 00:13:33,354 --> 00:13:35,480 She was trying to be helpful. 237 00:13:37,733 --> 00:13:40,902 In the name of God, churches have waged war for profit, 238 00:13:41,028 --> 00:13:43,530 religions have tortured and killed, 239 00:13:43,656 --> 00:13:45,573 false prophets have used faith to mask 240 00:13:45,741 --> 00:13:49,285 their own sins and deceit. 241 00:13:49,411 --> 00:13:52,455 Masks they refuse to remove. 242 00:13:52,581 --> 00:13:54,749 Well, I dare to expose them. 243 00:13:54,917 --> 00:13:59,796 And even if I have to rip their flesh in the process, 244 00:13:59,922 --> 00:14:02,799 their masks will be removed. 245 00:14:02,925 --> 00:14:06,761 Hypocrites like Kingston Tanner, living in his luxury mansion, 246 00:14:06,887 --> 00:14:08,596 will be exposed. 247 00:14:08,764 --> 00:14:12,308 If there is a God, then I am his creation, 248 00:14:12,434 --> 00:14:15,353 and I am the truth. 249 00:14:15,479 --> 00:14:19,941 His own son said, "Do not think I came to bring peace on Earth. 250 00:14:20,109 --> 00:14:23,987 I did not come to bring peace but a sword." 251 00:14:25,906 --> 00:14:31,244 His own son said, "Do not think I came to bring peace on Earth." 252 00:14:31,370 --> 00:14:33,580 Joe quoting the Bible, that's new. 253 00:14:33,706 --> 00:14:35,540 His family was very religious. 254 00:14:35,666 --> 00:14:38,626 He always had a lot of anger when it came to religion. 255 00:14:38,794 --> 00:14:39,836 He became an atheist. 256 00:14:40,379 --> 00:14:41,963 One more thing we have in common. 257 00:14:46,427 --> 00:14:47,969 I believe in God. 258 00:14:48,596 --> 00:14:51,764 God is hope, and there is always hope. 259 00:14:52,725 --> 00:14:55,602 This coming from the woman that wants to kill her ex-husband. 260 00:14:55,728 --> 00:14:57,687 I'm not a saint, Ryan. 261 00:15:01,650 --> 00:15:04,819 So Joe is waging war on God and religion. 262 00:15:04,987 --> 00:15:07,697 You know, Kingston Tanner's been talking about him a lot in the press. 263 00:15:07,823 --> 00:15:09,324 He could be Joe's next target. 264 00:15:11,577 --> 00:15:13,202 Joe's quoting "Matthew." 265 00:15:13,329 --> 00:15:16,122 "Jesus said, I did not come to bring peace but a sword," 266 00:15:16,248 --> 00:15:17,332 but he omitted the last part. 267 00:15:17,499 --> 00:15:19,542 "I came to set a man against his father 268 00:15:19,668 --> 00:15:21,169 and a daughter against her mother." 269 00:15:21,337 --> 00:15:23,588 Does Tanner have children? 270 00:15:23,714 --> 00:15:25,465 I'm going to call Clarke and let him know what's going on. 271 00:15:25,591 --> 00:15:29,177 Or we could just go ourselves. Listen. If this could lead us to Joe, 272 00:15:29,303 --> 00:15:31,220 I don't want anyone getting in the way 273 00:15:31,347 --> 00:15:33,097 of us putting a bullet in is head. 274 00:15:35,225 --> 00:15:36,726 Kingston Tanner has one son. 275 00:15:36,852 --> 00:15:38,728 He goes to Northfield in Connecticut. Great. Let's go. 276 00:15:38,854 --> 00:15:41,397 No, no. I'm not going to put you in that kind of jeopardy. 277 00:15:41,523 --> 00:15:43,399 Ryan, I'm not a victim. I'm here. I'm here to help. 278 00:15:43,525 --> 00:15:44,943 And what about the marshals in the hall? 279 00:15:45,069 --> 00:15:46,527 They're not going to let you out of their sight. 280 00:15:46,695 --> 00:15:49,072 Oh, like you don't know how to slip them. 281 00:15:49,323 --> 00:15:51,699 (GROANS) All right. 282 00:15:53,535 --> 00:15:55,036 Give me ten minutes to distract them. 283 00:15:55,162 --> 00:15:57,080 I'll text you when you're clear to come down. 284 00:15:57,206 --> 00:15:58,206 Okay. 285 00:16:14,390 --> 00:16:16,099 Mike told me. You okay? 286 00:16:16,225 --> 00:16:17,392 Yeah, I'm good. 287 00:16:17,559 --> 00:16:18,768 Why'd she show up? Why now? 288 00:16:18,894 --> 00:16:20,228 Let's talk about it later. 289 00:16:20,396 --> 00:16:23,106 I think Kingston Tanner's son may be Joe's next target. 290 00:16:23,232 --> 00:16:25,566 Wait. The televangelist's son? 291 00:16:25,693 --> 00:16:26,567 Yeah. 292 00:16:26,694 --> 00:16:28,486 - Where is he? - Northfield College. 293 00:16:28,612 --> 00:16:30,154 I need you to go back to the apartment, 294 00:16:30,280 --> 00:16:31,447 get me a campus address, 295 00:16:31,573 --> 00:16:33,700 and any other information you can dig up on this kid, okay? 296 00:16:33,826 --> 00:16:34,742 Will do. 297 00:16:34,868 --> 00:16:36,828 Keep an eye on Claire, all right? 298 00:16:36,954 --> 00:16:38,579 She's going to be mad that I left her up there. 299 00:16:38,747 --> 00:16:40,832 What, me? I've never even met her. 300 00:16:40,958 --> 00:16:44,168 Introduce yourself. She'll like you. 301 00:16:55,431 --> 00:16:57,306 (TEXT MESSAGE BEEPS) 302 00:17:04,023 --> 00:17:05,732 (DOOR OPENS) 303 00:17:11,447 --> 00:17:13,948 Claire. Hi. I'm Max. I'm Ryan's niece. 304 00:17:14,074 --> 00:17:16,617 Hi. Where's Ryan? 305 00:17:16,785 --> 00:17:18,202 - He left. - He left? 306 00:17:18,328 --> 00:17:20,788 Yeah. I mean, you know Ryan. He was never going to let you go. 307 00:17:20,956 --> 00:17:23,624 - He went to the college alone. - He's with Mike. 308 00:17:23,917 --> 00:17:26,210 (SIGHS) 309 00:17:47,858 --> 00:17:50,276 Frat house is just around the corner. 310 00:17:50,402 --> 00:17:52,987 Let's drive around a little, work out escape routes. 311 00:17:58,577 --> 00:18:00,787 Afternoon, officer. Is there a problem? 312 00:18:00,913 --> 00:18:02,205 What business do you have on campus? 313 00:18:02,331 --> 00:18:04,082 Well, we're, we're visiting a friend, 314 00:18:04,208 --> 00:18:06,584 but I think maybe I wrote down the address wrong. 315 00:18:06,710 --> 00:18:09,545 Perhaps you could take a look. 316 00:18:10,839 --> 00:18:12,548 Please stay in the car. 317 00:18:12,674 --> 00:18:14,509 - (GUN COCKS) - I'm sorry. 318 00:18:14,635 --> 00:18:16,677 We're going to need you to come with us. 319 00:18:22,601 --> 00:18:24,102 (MUFFLED GRUNTING) 320 00:18:24,311 --> 00:18:25,603 Hold it. 321 00:18:28,607 --> 00:18:30,274 (GRUNTING CONTINUES) 322 00:18:31,860 --> 00:18:33,152 Clear. 323 00:18:48,293 --> 00:18:49,710 I want you to understand about Claire. 324 00:18:49,837 --> 00:18:51,838 - You don't have to explain. - I need to. 325 00:18:54,049 --> 00:18:56,050 This happened right after we dug up Debra. 326 00:18:56,218 --> 00:18:57,760 Her face was still in my head, 327 00:18:57,886 --> 00:19:02,557 and there was no way I was going to let Joey or Claire end up that way. 328 00:19:02,683 --> 00:19:04,684 I mean, you were in surgery. 329 00:19:04,810 --> 00:19:07,895 I asked myself what you would want for Claire. 330 00:19:08,063 --> 00:19:10,773 And I knew that you would put Claire's safety 331 00:19:10,899 --> 00:19:13,526 above everything else, 332 00:19:13,652 --> 00:19:15,153 even your own feelings. 333 00:19:15,237 --> 00:19:15,945 Okay. 334 00:19:17,489 --> 00:19:20,199 - I wanted to tell you. - I got it, Mike. 335 00:19:22,411 --> 00:19:23,786 We're good. 336 00:19:33,755 --> 00:19:35,256 (DOOR CLOSES) 337 00:19:45,434 --> 00:19:46,517 What is this? 338 00:19:46,643 --> 00:19:48,477 Footage from the surveillance cameras. 339 00:19:52,274 --> 00:19:54,192 EMMA: Mandy last night. 340 00:19:57,738 --> 00:19:59,906 She left, Joe. 341 00:20:00,032 --> 00:20:01,407 She's gone. 342 00:20:03,285 --> 00:20:06,412 I thought, "Lovely Mandy's coming. 343 00:20:06,538 --> 00:20:07,830 What should we have?" 344 00:20:07,956 --> 00:20:10,541 Then I thought, "Chocolate cake. 345 00:20:10,667 --> 00:20:14,170 Mandy's sure to adore chocolate cake." 346 00:20:14,296 --> 00:20:16,464 Go on. Have a lick. 347 00:20:16,632 --> 00:20:18,049 (LILY CHUCKLES) 348 00:20:22,554 --> 00:20:24,096 - Hmm? - (BOTH LAUGH) 349 00:20:30,479 --> 00:20:33,397 I like this house. Is it yours, too? 350 00:20:33,523 --> 00:20:35,524 I have secret homes across the world, Mandy. 351 00:20:35,651 --> 00:20:36,817 Will we go see them? 352 00:20:37,903 --> 00:20:39,487 That depends. 353 00:20:41,156 --> 00:20:42,490 On what? 354 00:20:46,620 --> 00:20:48,704 I had such dreams for us... 355 00:20:48,830 --> 00:20:52,667 Venezuela, sand, sun, love. 356 00:20:53,168 --> 00:20:54,418 I wanted that, too. 357 00:20:55,170 --> 00:20:57,880 It didn't happen, though, did it? 358 00:20:58,006 --> 00:21:00,508 My beautiful family was destroyed, 359 00:21:00,634 --> 00:21:02,468 my son brutally beaten and imprisoned, 360 00:21:02,594 --> 00:21:06,514 and you left me for Joe. 361 00:21:06,640 --> 00:21:09,600 I'm sorry, Lily. I truly am. 362 00:21:09,726 --> 00:21:11,686 Everything was so confusing. 363 00:21:11,853 --> 00:21:13,980 I had no choice but to go with him. 364 00:21:14,106 --> 00:21:17,233 So now you've chosen me. 365 00:21:17,359 --> 00:21:20,361 Please understand that this time 366 00:21:20,529 --> 00:21:23,197 I need to be certain you won't betray me. 367 00:21:23,365 --> 00:21:25,992 I won't. I promise. 368 00:21:26,910 --> 00:21:29,203 Good. 369 00:21:31,206 --> 00:21:33,207 So tell me where Joe is. 370 00:21:35,419 --> 00:21:37,420 Joe is like a father to me, Lily. 371 00:21:38,714 --> 00:21:41,882 I don't want to be with him, but I can't betray him. 372 00:21:42,050 --> 00:21:45,594 - I'm sorry. - Mandy dear, 373 00:21:45,721 --> 00:21:48,472 I just want to make things right with Joe. 374 00:21:48,598 --> 00:21:51,559 I do not intend to bring him harm. 375 00:21:51,685 --> 00:21:55,646 Miss Lily, I was born at night but not last night. 376 00:21:55,772 --> 00:21:57,648 I know better. 377 00:21:57,774 --> 00:21:59,483 I want to be a part of your family, 378 00:21:59,609 --> 00:22:01,902 and I will do anything you want me to, 379 00:22:02,029 --> 00:22:04,905 but we have to consider this issue closed. 380 00:22:06,241 --> 00:22:07,867 (SIGHS) 381 00:22:16,293 --> 00:22:17,668 Where is he, Mandy? 382 00:22:19,963 --> 00:22:21,422 I can't tell you. 383 00:22:23,175 --> 00:22:26,302 Then I can't tell you how sad I am to hear that. 384 00:22:27,220 --> 00:22:29,096 (PANTING) 385 00:22:30,474 --> 00:22:32,141 Where you going, Mandy? 386 00:22:34,061 --> 00:22:36,729 Yeah, Mandy. Where you going? 387 00:23:08,303 --> 00:23:11,472 - (CELL PHONE BEEPING) - (KNOCKING ON DOOR) 388 00:23:20,315 --> 00:23:21,315 Everything OK? 389 00:23:21,525 --> 00:23:26,487 Yeah. I'm just going a little crazy out here. 390 00:24:00,355 --> 00:24:01,564 How is he? 391 00:24:01,940 --> 00:24:04,191 He's been doing well. 392 00:24:04,359 --> 00:24:07,945 I'm glad. He looks healthy, sober. 393 00:24:08,071 --> 00:24:11,449 - Is he going to meetings? - He was up until this. 394 00:24:11,575 --> 00:24:13,784 Yeah, he's doing OK. 395 00:24:13,910 --> 00:24:15,244 He had a good year, 396 00:24:15,370 --> 00:24:18,414 or, you know, I did with him. 397 00:24:18,540 --> 00:24:21,208 So he's moved on? 398 00:24:21,376 --> 00:24:23,711 He's trying. 399 00:24:23,837 --> 00:24:26,422 I'm not here to hurt Ryan. 400 00:24:26,548 --> 00:24:30,134 Last year, when he thought you died, 401 00:24:30,260 --> 00:24:31,552 he fell apart. 402 00:24:31,678 --> 00:24:33,512 I hated what I did to him. 403 00:24:35,265 --> 00:24:37,600 But I had to do what was best for my son. 404 00:24:37,726 --> 00:24:39,101 And I get that, I do. 405 00:24:39,227 --> 00:24:42,730 Just know that I only want what's best for my uncle. 406 00:24:44,232 --> 00:24:46,233 I understand that. 407 00:24:46,401 --> 00:24:50,571 Okay. If you'll excuse me, I was making a phone call. 408 00:24:50,739 --> 00:24:53,407 - Sorry. - That's okay. Thank you. 409 00:25:05,879 --> 00:25:07,129 (LINE RINGING) 410 00:25:07,422 --> 00:25:08,797 (CELL PHONE RINGS) 411 00:25:08,924 --> 00:25:10,758 - Hey, Max. - Hey. Where are you guys? 412 00:25:10,884 --> 00:25:12,092 We're en route to the campus. 413 00:25:12,219 --> 00:25:13,427 What do you got on the Preston kid? 414 00:25:13,553 --> 00:25:15,095 He's your typical legacy kid... 415 00:25:15,263 --> 00:25:18,432 straight Cs, suspended license following his second DUI. 416 00:25:18,558 --> 00:25:21,477 He had a literature class at noon but no more classes today, 417 00:25:21,603 --> 00:25:22,770 so where you want to find him 418 00:25:22,896 --> 00:25:24,897 is the Alpha Beta Omega fraternity. 419 00:25:25,023 --> 00:25:27,274 Got it. We're on it. Thanks. 420 00:25:44,834 --> 00:25:48,003 (INDISTINCT CHATTERING) 421 00:25:58,765 --> 00:26:00,432 We're looking for Preston Tanner. 422 00:26:00,559 --> 00:26:01,433 Have you seen him? 423 00:26:02,352 --> 00:26:04,436 Have you seen Preston? 424 00:26:04,563 --> 00:26:07,940 No. His room's upstairs, first on the left. 425 00:26:09,693 --> 00:26:10,693 Thank you. 426 00:26:15,323 --> 00:26:16,323 How long do we wait? 427 00:26:17,325 --> 00:26:18,450 Tilda will text us. 428 00:26:18,577 --> 00:26:22,162 Here. We got to move fast, take him by surprise. 429 00:26:22,330 --> 00:26:24,707 - You have the masks? - Right here. 430 00:26:24,833 --> 00:26:27,960 All right. And the glue? 431 00:26:28,086 --> 00:26:30,045 Once they have Preston, Tilda and I will take over. 432 00:26:30,171 --> 00:26:32,006 We'll do the videotape. 433 00:26:32,173 --> 00:26:33,799 You and Lucas take care of the others. 434 00:26:33,925 --> 00:26:35,801 Don't worry. It's going to be all right. 435 00:26:56,531 --> 00:26:58,532 - MAN: I'm busy. - (GIRL LAUGHS) 436 00:27:01,494 --> 00:27:03,621 ♪ (POP SONG PLAYS) ♪ 437 00:27:04,414 --> 00:27:06,957 - Where's Preston? - Clearly not here. 438 00:27:07,083 --> 00:27:08,375 Mind if we wait for him? 439 00:27:08,501 --> 00:27:10,919 Yeah. You can wait for him downstairs, fatass. 440 00:27:12,047 --> 00:27:13,047 No, honey, don't. 441 00:27:13,673 --> 00:27:15,049 Remember, we're here for a reason. 442 00:27:15,175 --> 00:27:16,550 So fatty here belongs to you? 443 00:27:21,389 --> 00:27:22,514 On second thought. 444 00:27:23,391 --> 00:27:26,393 - (TURNS VOLUME UP) - (CLOSES DOOR) 445 00:27:28,480 --> 00:27:29,730 What are you doing, dude? 446 00:27:30,273 --> 00:27:31,398 (SCREAMING) 447 00:27:32,233 --> 00:27:33,525 No! No! 448 00:27:49,334 --> 00:27:50,501 Let's just hang out at my dorm. 449 00:27:50,627 --> 00:27:52,002 Your roommate hates me. 450 00:27:52,128 --> 00:27:54,421 True, but she hates everybody. Is your roommate home? 451 00:27:54,589 --> 00:27:56,298 Yeah, but don't worry. I'll kick him out. 452 00:28:00,428 --> 00:28:03,097 Maybe we should just study. This test is tomorrow. 453 00:28:03,223 --> 00:28:05,766 A quickie, and then we study. 454 00:28:05,892 --> 00:28:08,102 You make it sound so dirty. 455 00:28:08,269 --> 00:28:10,104 - (GIRL LAUGHING) - PRESTON: Hey. Where is everybody? 456 00:28:10,230 --> 00:28:12,481 - (THUDDING) - (GIRL SCREAMS) 457 00:28:18,697 --> 00:28:21,907 - Oh! Good job! - I don't want to play. 458 00:28:22,867 --> 00:28:26,537 Don't be a party pooper. It'll be fun. 459 00:28:26,663 --> 00:28:27,788 - Okay. You ready? - Mm-hm. 460 00:28:27,956 --> 00:28:28,956 Truth or dare? 461 00:28:29,124 --> 00:28:30,791 Truth. 462 00:28:30,917 --> 00:28:32,626 Who's your favorite brother? 463 00:28:32,752 --> 00:28:35,337 My favorite brother? I know this one. 464 00:28:35,463 --> 00:28:38,298 You. You're my favorite brother. 465 00:28:38,425 --> 00:28:40,217 Correct. 466 00:28:40,343 --> 00:28:42,386 See?! How fun was that? 467 00:28:46,307 --> 00:28:47,307 My turn. 468 00:28:58,486 --> 00:28:59,737 Truth or dare. 469 00:29:00,196 --> 00:29:01,697 Where's Joe Carroll? 470 00:29:01,823 --> 00:29:05,409 - I already told you I can't... - Truth or dare. 471 00:29:09,622 --> 00:29:12,082 - (GRUNTING) - Shh! 472 00:29:13,752 --> 00:29:15,252 Looks like Mandy chooses dare. 473 00:29:15,503 --> 00:29:16,503 Awesome. 474 00:29:22,469 --> 00:29:25,012 Lily, Lily, they're trying to hurt me! 475 00:29:26,765 --> 00:29:27,806 Stop! 476 00:29:28,224 --> 00:29:30,309 Lily, they're trying to hurt me! Help! 477 00:29:31,853 --> 00:29:34,188 Help! No! 478 00:29:37,317 --> 00:29:38,734 (SOBBING) 479 00:29:39,027 --> 00:29:40,444 Get on your knees. 480 00:29:42,363 --> 00:29:44,740 Please, please. You don't have to do this. 481 00:29:44,866 --> 00:29:47,075 If this is about my dad, just listen. 482 00:29:47,202 --> 00:29:49,453 Tell the thousands of your dad's deluded worshippers to get 483 00:29:49,579 --> 00:29:51,538 on their knees and pray. 484 00:29:51,706 --> 00:29:52,873 Let's see what your God does, 485 00:29:52,999 --> 00:29:55,417 this God who scarified his own son. 486 00:29:55,543 --> 00:29:56,794 Lord, help us. 487 00:29:56,920 --> 00:29:58,378 Don't kill me, please! (SOBBING) 488 00:29:58,546 --> 00:29:59,630 Quiet, you stupid bitch. 489 00:29:59,756 --> 00:30:00,756 No! Don't kill her. 490 00:30:00,882 --> 00:30:02,257 Please, God. Don't kill her. 491 00:30:02,383 --> 00:30:06,053 Don't kill her! Don't... 492 00:30:06,471 --> 00:30:08,555 (SOBBING) 493 00:30:10,975 --> 00:30:14,311 Well, that didn't seem to work, did it, Preston? 494 00:30:14,437 --> 00:30:17,439 Clearly God's not listening. 495 00:30:27,867 --> 00:30:31,036 Hey. Someone's pulled up out front. 496 00:30:37,585 --> 00:30:38,585 It's Ryan Hardy. 497 00:30:40,588 --> 00:30:43,006 We have to get Lucas. He's with the others. 498 00:30:55,395 --> 00:30:57,271 (DOOR CLOSES) 499 00:30:59,941 --> 00:31:01,525 Hello? 500 00:31:07,282 --> 00:31:08,991 Where the hell is everybody? 501 00:31:44,694 --> 00:31:46,820 (THUDDING) 502 00:31:58,833 --> 00:32:01,168 (WHISPERING) Hey, Ryan. 503 00:32:04,505 --> 00:32:07,424 (ALL GRUNTING CHAOTICALLY) 504 00:32:09,677 --> 00:32:10,677 Where is Joe Carroll? 505 00:32:17,769 --> 00:32:19,519 (GROANING LOUDLY) 506 00:32:23,149 --> 00:32:24,524 Get down! Everybody get down! 507 00:32:24,692 --> 00:32:25,776 Get on the ground now! 508 00:32:25,902 --> 00:32:27,361 Get down! Get on the ground! 509 00:32:27,487 --> 00:32:28,946 Wait. Don't shoot! 510 00:32:29,072 --> 00:32:31,782 Some are kids. The masks have been glued to their faces. 511 00:32:35,370 --> 00:32:36,495 Lucas! 512 00:32:38,539 --> 00:32:39,748 Go, go, go, go! 513 00:32:45,338 --> 00:32:46,964 All right. Everybody, stay down! 514 00:33:20,999 --> 00:33:22,874 Why did she do this to me? 515 00:33:23,793 --> 00:33:25,877 Took her out of Arkansas. 516 00:33:26,212 --> 00:33:28,547 I treated her as my own daughter. 517 00:33:28,673 --> 00:33:30,757 - Joe, she's been on here. - Huh? 518 00:33:30,883 --> 00:33:32,092 Look at the history. 519 00:33:33,261 --> 00:33:34,344 What'd you find? 520 00:33:34,804 --> 00:33:36,096 "Baltimore Gazette." 521 00:33:38,391 --> 00:33:39,474 Classifieds. 522 00:33:39,600 --> 00:33:43,270 You idiot, treacherous girl. 523 00:33:43,396 --> 00:33:44,354 She's gone to Lily. 524 00:33:44,480 --> 00:33:47,149 Does that woman want to usurp everything that's mine? 525 00:33:47,275 --> 00:33:48,275 What do we do? 526 00:33:48,443 --> 00:33:50,152 She's going to betray us, Joe. 527 00:33:53,990 --> 00:33:55,615 Stop. No. Are you crazy? 528 00:33:55,742 --> 00:33:57,284 You dial that phone, and Lily will trace us. 529 00:33:57,452 --> 00:33:58,285 She'll know where we are. 530 00:33:58,411 --> 00:33:59,536 It's a burner phone. 531 00:33:59,662 --> 00:34:00,829 It's Lily. Don't tell me 532 00:34:00,955 --> 00:34:03,081 she hasn't the means to locate a cell tower. 533 00:34:04,375 --> 00:34:06,043 She'll find us, Joe. 534 00:34:07,336 --> 00:34:08,962 Yeah, yeah. You're right. 535 00:34:09,130 --> 00:34:13,258 You're absolutely... right. 536 00:34:17,096 --> 00:34:17,971 Damn it. 537 00:34:18,097 --> 00:34:19,681 - Joe, no! - No. 538 00:34:22,643 --> 00:34:24,352 (CELL PHONE VIBRATING) 539 00:34:34,906 --> 00:34:35,947 Hello? 540 00:34:40,453 --> 00:34:41,453 Hello, Lily. 541 00:34:43,122 --> 00:34:46,792 Joe. This is a surprise. 542 00:34:46,959 --> 00:34:48,335 It's nice to hear your voice. 543 00:34:48,836 --> 00:34:50,670 Our last good-bye was a little messy. 544 00:34:51,756 --> 00:34:52,798 It's Joe. 545 00:34:57,845 --> 00:34:59,596 Sweetie, say hello. 546 00:35:00,640 --> 00:35:02,057 Joe. 547 00:35:02,266 --> 00:35:03,517 Are you all right, Mandy? 548 00:35:06,062 --> 00:35:07,395 MANDY: I didn't tell them. 549 00:35:07,522 --> 00:35:09,481 Honest, I didn't tell them where you are. 550 00:35:09,607 --> 00:35:11,608 You're a silly, little girl, Mandy. 551 00:35:11,734 --> 00:35:13,693 What the hell do you think you're doing? 552 00:35:13,903 --> 00:35:16,113 They're going to kill you. You know that. 553 00:35:18,199 --> 00:35:20,200 Lily, if you hurt her, I will... 554 00:35:20,409 --> 00:35:24,371 (SCOFFS) Oh. Too late. That ship has sailed. 555 00:35:24,539 --> 00:35:27,374 I'm truly touched by Mandy's loyalty to you, 556 00:35:27,500 --> 00:35:29,209 especially since you abandoned her. 557 00:35:29,377 --> 00:35:31,378 Don't you listen to her, mouse. 558 00:35:32,922 --> 00:35:34,923 - I did not abandon you. - No? (SCOFFS) 559 00:35:35,174 --> 00:35:37,384 Then why did she come running to me? 560 00:35:37,552 --> 00:35:39,636 Tell you what. Why don't I give you 561 00:35:39,762 --> 00:35:42,681 a chance to prove to dear Mandy how sorry are you are? 562 00:35:42,807 --> 00:35:45,267 And how exactly would I do that? 563 00:35:45,393 --> 00:35:46,852 Come get her in person. 564 00:35:46,978 --> 00:35:49,354 We have so much catching up to do. 565 00:35:49,480 --> 00:35:51,064 Otherwise, the poor child dies. 566 00:35:51,566 --> 00:35:52,691 Your choice, Joe. 567 00:35:57,738 --> 00:35:59,739 Does Mandy die or not? 568 00:36:00,408 --> 00:36:01,783 Please... 569 00:36:02,326 --> 00:36:03,535 Joe. 570 00:36:07,665 --> 00:36:09,749 I love you, mouse. 571 00:36:17,717 --> 00:36:20,343 I love you, too, Joe. 572 00:36:29,604 --> 00:36:31,563 (SOBBING) 573 00:36:46,204 --> 00:36:47,954 Poor baby. 574 00:37:02,345 --> 00:37:04,804 They glued on the masks, hoping we'd slaughter all the kids. 575 00:37:04,972 --> 00:37:06,139 It's all part of Carroll's game. 576 00:37:06,307 --> 00:37:07,557 Any word on Preston Tanner? 577 00:37:07,683 --> 00:37:08,767 It's looking like they took him. 578 00:37:08,893 --> 00:37:10,477 Where the hell is Ryan? 579 00:37:10,811 --> 00:37:11,811 I'll get him. 580 00:37:21,239 --> 00:37:22,697 (CELL PHONE RINGS) 581 00:37:27,745 --> 00:37:29,162 - Mike. - Hey. Where are you? 582 00:37:29,330 --> 00:37:30,497 I'm following them. 583 00:37:30,623 --> 00:37:31,998 They've got the preacher's son. 584 00:37:32,124 --> 00:37:34,084 Tell me where you are. I'll send air support. 585 00:37:34,210 --> 00:37:35,877 No. I'm going after them alone. 586 00:37:36,003 --> 00:37:37,712 Ryan, the boy could die. 587 00:37:37,838 --> 00:37:39,172 I've got to get Joe. 588 00:37:39,298 --> 00:37:40,507 This is my chance. 589 00:37:42,051 --> 00:37:43,551 I'm sorry I lied to you. 590 00:37:43,678 --> 00:37:45,512 It's not about that. This is about me 591 00:37:45,638 --> 00:37:49,432 ending Joe for good, for all of us. 592 00:37:49,558 --> 00:37:53,687 Hey, take care of Claire and Max, please. 593 00:37:53,813 --> 00:37:55,355 Ryan, don't... 594 00:37:55,481 --> 00:37:56,731 Ryan! 595 00:38:22,758 --> 00:38:24,050 They're on their way back. 596 00:38:25,928 --> 00:38:27,637 Should be here soon. 597 00:38:29,807 --> 00:38:34,894 Lucas didn't make it, but they have the preacher's kid. 598 00:38:35,062 --> 00:38:37,772 Did Carrie Cooke do the broadcast? 599 00:38:39,942 --> 00:38:41,651 I can send someone back to deal with her. 600 00:38:41,777 --> 00:38:43,069 It's all my fault. 601 00:38:43,738 --> 00:38:47,824 I obviously didn't convey sufficiently 602 00:38:47,950 --> 00:38:51,328 my desire for you and Mandy to get along well. 603 00:38:51,787 --> 00:38:55,081 - I tried, Joe. - Not enough. 604 00:38:56,542 --> 00:38:57,792 She's dead. 605 00:38:57,918 --> 00:39:00,670 Are you blaming me? 606 00:39:00,796 --> 00:39:03,590 She was threatened by our relationship. 607 00:39:03,758 --> 00:39:07,927 She was just trying to find a place where she belonged. 608 00:39:08,095 --> 00:39:09,888 She didn't belong here. 609 00:39:10,014 --> 00:39:12,057 She was never going to be one of us, Joe. 610 00:39:12,183 --> 00:39:14,351 You should have left her in Arkansas. 611 00:39:18,606 --> 00:39:21,316 She was mine. 612 00:39:27,615 --> 00:39:29,240 (NO AUDIO) 613 00:39:35,664 --> 00:39:37,540 This is Carrie Cooke with another 614 00:39:37,666 --> 00:39:40,168 shocking Joe Carroll exclusive. 615 00:39:40,294 --> 00:39:42,504 Today I received a second video message 616 00:39:42,630 --> 00:39:44,381 delivered by Carroll's followers. 617 00:39:44,507 --> 00:39:46,966 Finally. 618 00:39:47,093 --> 00:39:50,678 Some viewers may find the content of this footage disturbing. 619 00:39:50,805 --> 00:39:54,557 In the name of God, churches have waged war for profit, 620 00:39:54,683 --> 00:39:56,851 - religions have tortured and killed... - (KNOCKING ON DOOR) 621 00:39:56,977 --> 00:40:00,313 False prophets have used faith to mask their own... 622 00:40:01,899 --> 00:40:02,816 Hey. 623 00:40:02,942 --> 00:40:05,318 - Ryan left. - To go where? 624 00:40:07,113 --> 00:40:08,113 Are you okay? 625 00:40:08,239 --> 00:40:10,198 Yeah, I'm fine. I've had worse. 626 00:40:10,950 --> 00:40:12,409 What happened? Where is Ryan? 627 00:40:12,535 --> 00:40:13,993 Joe's people attacked the college, 628 00:40:14,120 --> 00:40:15,120 took Preston Tanner. 629 00:40:15,246 --> 00:40:16,538 Ryan's following them to Joe. 630 00:40:16,664 --> 00:40:17,664 What? 631 00:40:17,790 --> 00:40:18,998 Don't worry. We'll track him. 632 00:40:19,166 --> 00:40:20,166 No. I traced his phone. He dumped it. 633 00:40:20,334 --> 00:40:21,751 They found it three miles from campus. 634 00:40:21,836 --> 00:40:23,211 (KNOCKING ON DOOR) 635 00:40:23,379 --> 00:40:25,797 I have Carrie Cooke outside asking to see Ryan. 636 00:40:25,923 --> 00:40:27,006 What do I tell her? 637 00:40:28,717 --> 00:40:30,718 Carrie broadcast Joe's video. 638 00:40:33,013 --> 00:40:34,681 Mind going to the bedroom, Claire? 639 00:40:40,020 --> 00:40:42,063 Okay. Let her in. 640 00:40:42,189 --> 00:40:44,232 You can go in now, Miss Cooke. 641 00:40:48,529 --> 00:40:51,030 - I have to talk to Ryan. - He's not here, Carrie. 642 00:40:51,198 --> 00:40:52,657 I tried calling him. 643 00:40:54,160 --> 00:40:55,869 I'm sorry about Joe's video. 644 00:40:56,036 --> 00:40:57,579 Ryan said he'd call, I got scared, 645 00:40:57,705 --> 00:41:01,207 I didn't know what to do. Where is he? 646 00:41:01,333 --> 00:41:03,251 He found a new trail to Joe, went off on his own. 647 00:41:03,377 --> 00:41:05,670 On his own? What do you guys doing about that? 648 00:41:06,547 --> 00:41:09,174 You can trust me. I just want to help Ryan. 649 00:41:09,341 --> 00:41:10,425 Miss Cooke, 650 00:41:10,551 --> 00:41:13,470 if you want to help Ryan, help me. 651 00:41:15,890 --> 00:41:17,223 Claire Matthews? 652 00:41:20,478 --> 00:41:22,520 ♪ (OPERA MUSIC PLAYS) ♪ 653 00:41:27,902 --> 00:41:29,360 - Mm. - Hm. 654 00:41:29,862 --> 00:41:31,321 Delicious cake. 655 00:41:32,948 --> 00:41:35,825 Boys, what do you say to Mandy? 656 00:41:38,245 --> 00:41:39,370 Thank you, Mandy. 657 00:41:39,497 --> 00:41:40,914 Awesomely yummy, Mandy. 658 00:41:43,250 --> 00:41:44,417 A toast. 659 00:41:46,170 --> 00:41:48,880 To Mandy. Welcome to our family. 660 00:41:49,757 --> 00:41:50,840 BOTH: To Mandy. 661 00:42:25,084 --> 00:42:27,502 I'm so sorry about Lucas. 662 00:42:43,018 --> 00:42:44,936 Welcome to Korban, Preston. 663 00:42:46,105 --> 00:42:49,482 I think it's time for you to pay for the sins of your father.