1 00:00:02,168 --> 00:00:06,463 - I'm pregnant. You'll be a father. - You and this baby mean everything. 2 00:00:06,715 --> 00:00:08,007 I want this family. 3 00:00:08,216 --> 00:00:09,675 He tortured me. 4 00:00:09,843 --> 00:00:12,594 - Made me think I was drowning. - I'll make him pay for that. 5 00:00:14,222 --> 00:00:15,806 - Unh! THEO: Penny! 6 00:00:17,600 --> 00:00:20,936 I never should have left you, Max. You're the love of my life. 7 00:00:22,564 --> 00:00:23,647 - Mike! Mike, no! - Unh! 8 00:00:25,066 --> 00:00:26,650 Officer down. I need an ambulance. 9 00:00:26,818 --> 00:00:28,569 DOCTOR: Damage was extensive. - He'll wake up? 10 00:00:28,737 --> 00:00:30,654 Mike's condition is very delicate. 11 00:00:30,822 --> 00:00:32,489 - FBI. - You're Ryan Hardy, aren't you? 12 00:00:32,657 --> 00:00:34,408 - Yeah. - Can I help you? 13 00:00:34,576 --> 00:00:36,827 - May we come in? - There's been a change of plans. 14 00:00:36,995 --> 00:00:41,040 - We want Ryan Hardy alive or the deal is off. - I think Theo got to Mendez. 15 00:00:41,207 --> 00:00:42,708 So it's a trap for you. 16 00:00:42,876 --> 00:00:45,586 I know I messed up before, but it's behind me. 17 00:00:45,754 --> 00:00:46,795 I hope that's true. 18 00:00:46,963 --> 00:00:49,089 AGENT: You got something, Barton? - All clear. 19 00:00:51,593 --> 00:00:53,802 You're okay, all right? I'm gonna get you help. 20 00:00:53,970 --> 00:00:56,638 Special Agent Ryan Hardy. I need an ambulance right now. 21 00:01:04,355 --> 00:01:06,648 [FOOTSTEPS] 22 00:01:12,155 --> 00:01:13,238 Get out. 23 00:01:19,746 --> 00:01:21,205 Move. 24 00:01:21,372 --> 00:01:23,040 RYAN: Where we going? 25 00:01:23,708 --> 00:01:25,000 THEO: Your grave. 26 00:01:25,168 --> 00:01:27,669 RYAN: You should know something. - What's that? 27 00:01:27,837 --> 00:01:29,713 This is not how I end. 28 00:01:30,090 --> 00:01:32,132 You're not the guy to do it. 29 00:01:32,300 --> 00:01:33,509 You sure? 30 00:01:33,676 --> 00:01:35,385 Pretty sure. 31 00:01:36,179 --> 00:01:39,556 Well, I doubt both of us will make it through this day. 32 00:01:39,724 --> 00:01:41,517 Yeah, probably not. 33 00:01:42,352 --> 00:01:45,437 Hey, can't wait to see which one of us survives. 34 00:01:52,529 --> 00:01:54,738 [CHATTERING] 35 00:01:56,324 --> 00:01:59,618 CSU found this gun tossed into the woods. It has Ryan's prints on it. 36 00:01:59,786 --> 00:02:03,205 We found a blood match here. Agent Alison Barton. 37 00:02:03,373 --> 00:02:05,541 Barton, Ryan, and Theo are unaccounted for. 38 00:02:05,750 --> 00:02:07,751 How's that possible? We had a perimeter set. 39 00:02:07,919 --> 00:02:10,462 Theo must've forced Barton to drive through roadblocks. 40 00:02:10,630 --> 00:02:11,672 You've run the LoJack? 41 00:02:11,840 --> 00:02:14,925 There's no signal. He disabled it. Same with all the cell phones. 42 00:02:15,093 --> 00:02:19,429 I understand why Theo used Barton to escape, but why would he move Ryan? 43 00:02:19,639 --> 00:02:22,599 If he was gonna kill him, why not just do it here? 44 00:02:22,767 --> 00:02:25,435 So he can take his time with him. 45 00:02:25,687 --> 00:02:27,229 Make him suffer. 46 00:02:38,116 --> 00:02:40,409 - Where's Agent Barton? - You're worried about her? 47 00:02:40,577 --> 00:02:42,077 That's how I got the jump on you. 48 00:02:42,245 --> 00:02:45,330 - Your compassion makes you weak. - You're wrong. It's the opposite. 49 00:02:45,498 --> 00:02:48,250 THEO: Really? You know, I never found compassion very useful. 50 00:02:48,418 --> 00:02:51,128 Because you're a narcissist. We all started out that way. 51 00:02:51,296 --> 00:02:53,172 You just never grew up. 52 00:02:53,339 --> 00:02:54,965 I did care about my sister. 53 00:02:55,133 --> 00:02:58,218 I'm gonna show you how much. That's why we're here. 54 00:03:17,739 --> 00:03:18,989 Hey, Barton. 55 00:03:19,157 --> 00:03:20,324 Barton, look at me. 56 00:03:20,491 --> 00:03:22,201 How's your shoulder? 57 00:03:22,368 --> 00:03:23,952 I think the bleeding stopped. 58 00:03:25,038 --> 00:03:27,122 The bullet could still be lodged in there. 59 00:03:27,290 --> 00:03:30,584 Come on. Let's get you up. Get you elevated. Let's go, come on. 60 00:03:30,752 --> 00:03:31,960 [BARTON GROANS] 61 00:03:33,963 --> 00:03:35,464 Remember how long we were driving? 62 00:03:35,632 --> 00:03:37,883 Knocked me out once we got past the FBI line... 63 00:03:38,051 --> 00:03:39,801 ...but we got here early morning... 64 00:03:39,969 --> 00:03:43,138 ...so it has to be within four hours of Mendez's safe house. 65 00:03:44,724 --> 00:03:47,726 - I don't think there's a way out. - Sure, there is. 66 00:03:47,894 --> 00:03:49,019 We just have to find it. 67 00:03:52,023 --> 00:03:54,566 - Anything? - We haven't spotted Agent Barton's car. 68 00:03:54,734 --> 00:03:57,611 - Still a lot of video to go through. - Right. Have to assume... 69 00:03:57,779 --> 00:04:01,657 ...Theo switched cars. All right? We find where, we find out what he's driving now. 70 00:04:01,824 --> 00:04:02,866 CAMPBELL: Max. 71 00:04:03,034 --> 00:04:04,618 - Haven't found anything yet. - Max. 72 00:04:04,786 --> 00:04:06,328 You need to get to the hospital. 73 00:04:06,496 --> 00:04:07,829 It's Mike. 74 00:04:07,997 --> 00:04:10,290 Gwen. What's going on? How is he? 75 00:04:10,458 --> 00:04:13,085 There's been a setback. He developed a really high fever. 76 00:04:13,253 --> 00:04:16,380 They took him back into the OR and they found a nick in his colon. 77 00:04:16,547 --> 00:04:19,299 - We hadn't seen it before. - What does that mean? 78 00:04:19,467 --> 00:04:20,509 He's fighting sepsis. 79 00:04:20,677 --> 00:04:24,805 They've got him on the strongest antibiotics, but I'm not gonna lie. This is serious. 80 00:04:27,141 --> 00:04:30,477 I called Ryan, but I haven't heard back from him. 81 00:04:31,020 --> 00:04:32,354 [SIGHS] 82 00:04:32,563 --> 00:04:34,439 He's in the field. 83 00:04:39,195 --> 00:04:40,821 [WATER RUNNING AND CELL PHONE RINGING] 84 00:04:45,660 --> 00:04:48,203 - Yes. - Do you have Ryan Hardy? 85 00:04:48,746 --> 00:04:49,788 Yep. 86 00:04:49,956 --> 00:04:51,081 Good work. 87 00:04:51,249 --> 00:04:54,084 I'll give you a location of where to deliver him. 88 00:04:54,252 --> 00:04:56,378 I'm not clear why you want him alive. 89 00:04:56,546 --> 00:04:59,131 He was at the penthouse. Need to know what he's learned. 90 00:05:01,426 --> 00:05:02,718 Too bad. I'm keeping him. 91 00:05:03,636 --> 00:05:07,097 Give him to me and we'll give you a life where no one is hunting for you. 92 00:05:07,265 --> 00:05:08,473 That's what you asked for. 93 00:05:08,641 --> 00:05:10,559 No, that was when my sister was alive. 94 00:05:10,727 --> 00:05:12,477 That means nothing to me now. 95 00:05:13,021 --> 00:05:14,855 You're not being rational. 96 00:05:15,023 --> 00:05:18,900 When he gunned her down, she looked right at me. 97 00:05:20,570 --> 00:05:22,446 I can still see her face. 98 00:05:23,156 --> 00:05:24,990 I understand your loss. 99 00:05:25,158 --> 00:05:26,199 No, you don't. 100 00:05:26,367 --> 00:05:29,077 You know how bad it is to have the FBI as an enemy? 101 00:05:29,245 --> 00:05:31,955 - That won't compare to what we'll do to you. - It's funny. 102 00:05:32,165 --> 00:05:36,043 - You're the one who sounds afraid. - Theo. Please. 103 00:05:36,210 --> 00:05:39,463 Well, since you said, "please," I'll send you a souvenir. 104 00:05:39,630 --> 00:05:43,216 How about his pacemaker after I've ripped it out of his chest? 105 00:05:48,890 --> 00:05:50,974 Hey. Ali. 106 00:05:51,184 --> 00:05:52,601 Hey, Ali. Stay with me. 107 00:05:54,479 --> 00:05:56,146 I don't want to die in here. 108 00:05:56,314 --> 00:05:59,232 Then you keep fighting. Who's waiting for you out there? 109 00:05:59,734 --> 00:06:01,568 My dad, my boyfriend. 110 00:06:01,736 --> 00:06:02,986 Okay, you picture them. 111 00:06:03,154 --> 00:06:06,073 You stay alive for the people you love. That's what I'm doing. 112 00:06:06,240 --> 00:06:07,949 I'm trying. I'm trying. 113 00:06:08,117 --> 00:06:11,036 Tell me about your boyfriend. What's his name? 114 00:06:11,662 --> 00:06:12,788 Chris. 115 00:06:14,040 --> 00:06:15,791 He's gonna propose. 116 00:06:15,958 --> 00:06:17,125 I found the ring. 117 00:06:17,293 --> 00:06:18,919 And what are you gonna say? 118 00:06:20,213 --> 00:06:21,254 Yes. 119 00:06:24,467 --> 00:06:26,301 I'm gonna say yes. 120 00:06:26,511 --> 00:06:28,095 Then you hang on. 121 00:06:28,262 --> 00:06:29,638 [KEYS JINGLING] 122 00:06:35,978 --> 00:06:38,271 You're not quitting on me, are you, Agent Barton? 123 00:06:38,439 --> 00:06:40,482 - Go to hell. THEO: Hmm. 124 00:06:40,650 --> 00:06:42,234 Come with me. 125 00:06:48,825 --> 00:06:50,575 Max, why don't you sit down? 126 00:06:54,330 --> 00:06:56,164 You know, he told me he loved me. 127 00:06:56,833 --> 00:06:58,834 Right before he was attacked. 128 00:07:00,545 --> 00:07:04,131 Mike told me I was the love of his life. 129 00:07:10,012 --> 00:07:12,389 I didn't say it back to him. 130 00:07:13,683 --> 00:07:14,975 I thought... 131 00:07:15,143 --> 00:07:18,186 ...that I would have more time to tell him later. 132 00:07:20,982 --> 00:07:22,190 He knows. 133 00:07:22,358 --> 00:07:24,151 Okay? 134 00:07:24,318 --> 00:07:25,569 He knows. 135 00:07:32,869 --> 00:07:34,286 [SIGHS] 136 00:07:34,704 --> 00:07:37,164 I thought I would have heard from Ryan by now. 137 00:07:41,127 --> 00:07:43,336 Look, I'm not supposed to say anything. 138 00:07:43,504 --> 00:07:46,381 I was hoping maybe we would get... 139 00:07:46,549 --> 00:07:48,592 ...some good news, but.... 140 00:07:49,552 --> 00:07:51,970 What is it? Is Ryan okay? 141 00:07:52,805 --> 00:07:55,390 - He's missing. - What do you mean missing? 142 00:07:55,558 --> 00:07:59,478 I don't have details to give you, but know that the entire Bureau is looking for him. 143 00:07:59,645 --> 00:08:00,896 And we are gonna find him. 144 00:08:01,063 --> 00:08:03,023 DOCTOR: Mr. Weston is out of surgery. 145 00:08:03,191 --> 00:08:05,942 - He's critical but stable. - How's his fever? 146 00:08:06,110 --> 00:08:08,361 His temperature's high, but we'll monitor him... 147 00:08:08,529 --> 00:08:11,239 - ...see how he does on the antibiotics. - Can I see him? 148 00:08:11,407 --> 00:08:14,576 Once we've cleaned him up, moved him to a room, I'll come get you. 149 00:08:14,744 --> 00:08:16,203 Thank you. 150 00:08:17,538 --> 00:08:20,707 This is great news, Max. It's a good sign. 151 00:08:21,876 --> 00:08:24,920 Gwen, I'm sorry I didn't tell you about Ryan sooner. 152 00:08:25,296 --> 00:08:27,005 Is it Theo? 153 00:08:28,049 --> 00:08:30,217 We're gonna find him, okay? 154 00:08:34,180 --> 00:08:37,807 - You got off on killing my sister, didn't you? RYAN: You killed your sister. 155 00:08:37,975 --> 00:08:41,686 If you actually loved Penny, you never would've involved her in this. 156 00:08:41,854 --> 00:08:45,106 - But you don't know anything about love. - And you do? 157 00:08:46,984 --> 00:08:50,487 I told you, if you came after me, I would take everyone from you. Everyone! 158 00:08:50,696 --> 00:08:53,240 But you couldn't resist, huh? You had to be a hero. 159 00:08:53,449 --> 00:08:55,033 If you're gonna kill me, kill me. 160 00:08:55,201 --> 00:08:57,869 Otherwise, shut the hell up. 161 00:08:58,037 --> 00:09:00,080 I'm gonna kill you, Ryan. But first... 162 00:09:01,457 --> 00:09:02,749 [RYAN GRUNTING] 163 00:09:05,461 --> 00:09:08,547 ...I'm gonna make you suffer, just like I promised. 164 00:09:13,010 --> 00:09:14,302 [GASPING] 165 00:09:23,062 --> 00:09:24,354 This what you did to Penny? 166 00:09:24,522 --> 00:09:27,232 Knew she was afraid of water, so you tortured her with it. 167 00:09:27,400 --> 00:09:30,652 What do you expect? You declare war on everyone I love... 168 00:09:30,820 --> 00:09:33,530 ...I'll do anything I can to protect them. 169 00:09:33,698 --> 00:09:36,283 Well, what are they gonna do after you're gone? 170 00:09:46,335 --> 00:09:47,502 I've got a hit. 171 00:09:48,170 --> 00:09:52,048 A vehicle with Barton's plate number went through a toll gate on I-87, going north. 172 00:09:52,216 --> 00:09:55,844 Call up all cameras in the area. Highways, street views, bridges, anything. 173 00:09:57,013 --> 00:09:58,888 HOPKINS: It was captured northbound at Exit 52. 174 00:09:59,056 --> 00:10:02,183 Can you enhance the photo so we can get a look at the driver's face? 175 00:10:07,940 --> 00:10:10,191 It's him. It's Theo. 176 00:10:21,621 --> 00:10:24,414 You're the love of my life. 177 00:10:26,417 --> 00:10:28,543 You know that, right? 178 00:10:32,715 --> 00:10:34,382 [CELL PHONE RINGS] 179 00:10:37,470 --> 00:10:39,596 - Hopkins. - How's Mike? 180 00:10:39,764 --> 00:10:41,765 He's hanging in. You get a lead on Ryan? 181 00:10:42,433 --> 00:10:45,060 Campbell didn't want to bother you, but you should know. 182 00:10:45,227 --> 00:10:49,105 We've isolated a square mile on I-87. Barton's car has to be in that area. 183 00:10:49,273 --> 00:10:52,067 We've got men on the ground and scouring video surveillance. 184 00:10:52,234 --> 00:10:53,693 Forward the video to my tablet. 185 00:10:54,070 --> 00:10:55,737 - I can work from here. - I'm on it. 186 00:11:05,247 --> 00:11:06,456 [MOANS] 187 00:11:13,005 --> 00:11:14,673 Hey. 188 00:11:15,424 --> 00:11:17,759 - Max? - Mike. 189 00:11:19,762 --> 00:11:21,179 Hi. 190 00:11:24,558 --> 00:11:26,226 [COUGHING] 191 00:11:56,173 --> 00:11:58,800 The expression on your face is priceless. 192 00:11:58,968 --> 00:12:00,176 This is not about her. 193 00:12:00,344 --> 00:12:01,511 Please. 194 00:12:01,679 --> 00:12:03,138 You're right. 195 00:12:03,305 --> 00:12:04,639 It's not about her. 196 00:12:04,807 --> 00:12:06,516 But here she is, hmm? 197 00:12:07,351 --> 00:12:10,520 Another casualty in Ryan Hardy crusade. 198 00:12:10,688 --> 00:12:12,147 No, don't hurt her. 199 00:12:12,314 --> 00:12:14,649 - When is enough enough with you? - What do you want? 200 00:12:14,817 --> 00:12:17,402 What do you want me to say? Just tell me. I'll do it. 201 00:12:17,570 --> 00:12:20,655 I don't want you to do or say anything. I know the truth. 202 00:12:20,823 --> 00:12:22,949 Everything that happens here, you caused. 203 00:12:24,076 --> 00:12:26,411 And you're powerless to do anything about it. 204 00:12:26,579 --> 00:12:30,165 No! No! No! 205 00:12:36,881 --> 00:12:41,009 Just like you're gonna be powerless to save Gwen after I'm finished with you. 206 00:12:41,343 --> 00:12:42,719 AGENT 1: Hands up! 207 00:12:42,970 --> 00:12:45,054 AGENT 2: Drop the knife! AGENT 3: Don't move. 208 00:12:53,773 --> 00:12:56,524 Looks like I got here in the nick of time, no? 209 00:12:59,487 --> 00:13:02,113 Don't look so surprised, Theo. 210 00:13:03,240 --> 00:13:06,409 I had a tracker placed on Agent Hardy. 211 00:13:11,791 --> 00:13:13,875 When we want something... 212 00:13:14,084 --> 00:13:15,627 ...we get it. 213 00:13:33,062 --> 00:13:34,896 Ryan? 214 00:13:35,731 --> 00:13:37,398 I've been tracking the escape car. 215 00:13:37,566 --> 00:13:39,776 Picked it up on I-87, going north. 216 00:13:39,944 --> 00:13:43,530 We got it going through three toll booths, two bridges... 217 00:13:43,906 --> 00:13:46,658 ...at mile marker 244, and then... 218 00:13:46,826 --> 00:13:49,035 ...at marker 245, it's not there. 219 00:13:49,411 --> 00:13:52,789 Obviously he stopped somewhere. But where? 220 00:13:53,332 --> 00:13:56,918 I've got street view, traffic cams, eye in the sky... 221 00:13:57,586 --> 00:13:59,420 ...I can't find it. 222 00:13:59,588 --> 00:14:02,173 - Highway? - The highway cam? 223 00:14:04,176 --> 00:14:06,261 I'll take another look. 224 00:14:15,771 --> 00:14:18,314 Here it is at 244. 225 00:14:19,108 --> 00:14:22,277 And nothing at mile marker 245. 226 00:14:24,655 --> 00:14:25,697 Wait a minute. 227 00:14:27,283 --> 00:14:28,950 There might be a glitch in my feed. 228 00:14:29,660 --> 00:14:31,828 I'm gonna try to access the original source. 229 00:14:33,497 --> 00:14:36,791 No glitch here. That wasn't on the feed sent to the FBI. 230 00:14:44,592 --> 00:14:45,675 It's Theo. 231 00:14:45,843 --> 00:14:47,677 That's where he switched the cars. 232 00:14:48,137 --> 00:14:50,138 I have them both. Your tracker paid off. 233 00:14:50,306 --> 00:14:53,182 You were right not to trust Theo. 234 00:14:54,643 --> 00:14:56,561 He's a psycho. 235 00:14:56,729 --> 00:14:59,355 Anything else I can do for you? 236 00:14:59,523 --> 00:15:01,816 Is the FBI close to finding this location? 237 00:15:01,984 --> 00:15:04,861 I've taken precautions to keep them off the trail. 238 00:15:05,029 --> 00:15:06,863 I need some time. Keep them away. 239 00:15:07,031 --> 00:15:08,072 Will do. 240 00:15:08,240 --> 00:15:12,827 And Theo's remains will be identifiable when you leave them for me to find? 241 00:15:12,995 --> 00:15:15,413 Of course, your success serves us. 242 00:15:15,915 --> 00:15:19,667 We want you promoted at the Bureau almost as much as you do. 243 00:15:24,298 --> 00:15:25,632 [CLEARS THROAT] 244 00:15:26,634 --> 00:15:28,426 [CELL PHONE RINGS] 245 00:15:29,720 --> 00:15:30,762 Max? 246 00:15:30,930 --> 00:15:32,722 - We caught a break. - What do you mean? 247 00:15:32,890 --> 00:15:35,725 Theo ditched Barton's car and transferred to another vehicle. 248 00:15:35,893 --> 00:15:39,562 - I've got it on I-87. Mile marker 245. - How did you know about that? 249 00:15:39,730 --> 00:15:42,231 - I thought you're at the hospital? - I'm working here. 250 00:15:42,399 --> 00:15:46,110 There was a glitch in my feed so I went back and I accessed the original source. 251 00:15:46,278 --> 00:15:49,405 The car swap was there, okay? Theo must've hacked into our system... 252 00:15:49,573 --> 00:15:51,115 - ...and deleted it. - Great catch. 253 00:15:51,283 --> 00:15:54,410 He could've taken Ryan and Barton there. We need to check it out. 254 00:15:54,578 --> 00:15:58,247 I'll pick you up at the hospital and I'll get a full HRT team on stand by. 255 00:15:58,415 --> 00:16:00,041 I'll be out front. 256 00:16:01,669 --> 00:16:04,128 - Hey, is there something going on? - No. 257 00:16:04,296 --> 00:16:07,215 Even with expanded search parameters, we're not having luck. 258 00:16:07,549 --> 00:16:11,886 Keep looking. I've gotta step out for a moment, but I'll be on my cell. 259 00:16:14,890 --> 00:16:17,892 - I thought you were smarter than this. - I did what I had to. 260 00:16:18,060 --> 00:16:21,604 I don't enjoy getting blood on my hands, but I'll make an exception for you. 261 00:16:21,981 --> 00:16:25,400 If I die, everyone in your organization will be exposed. 262 00:16:25,567 --> 00:16:28,987 I broke the encryption on your phone. I know who you've been calling. 263 00:16:29,196 --> 00:16:32,073 So I set a code to download everything I have on you... 264 00:16:32,241 --> 00:16:35,410 ...to all live news feeds all over the world. 265 00:16:35,577 --> 00:16:37,245 And only I can disable it. 266 00:16:38,831 --> 00:16:40,957 You're bluffing. 267 00:16:41,125 --> 00:16:43,001 Is that a bet you're willing to take? 268 00:16:44,586 --> 00:16:46,838 He's telling the truth. Get the code. 269 00:16:47,006 --> 00:16:48,131 Whatever you have to do. 270 00:16:52,803 --> 00:16:54,095 [GRUNTING] 271 00:17:00,769 --> 00:17:02,645 [ELECTRICITY BUZZING AND THEO YELLING] 272 00:17:05,024 --> 00:17:06,566 ELIZA: Watch the perimeter, please. 273 00:17:06,734 --> 00:17:08,026 [THEO CONTINUES YELLING NEARBY] 274 00:17:08,193 --> 00:17:10,236 Theo must have really pissed you off. 275 00:17:11,280 --> 00:17:14,949 - What do you know and who have you told? - That's easy. Nothing and no one. 276 00:17:15,117 --> 00:17:16,701 - Dig further? - You telling me... 277 00:17:16,869 --> 00:17:18,619 ...your name is not Annie Bechard... 278 00:17:18,787 --> 00:17:20,955 ...and you don't work for some hedge fund guy? 279 00:17:21,123 --> 00:17:23,791 - You're not taking this very seriously. - You said "we." 280 00:17:24,251 --> 00:17:28,004 You really don't want to disappoint whoever we is, huh? 281 00:17:29,381 --> 00:17:31,132 Is that what Theo did? 282 00:17:31,300 --> 00:17:32,759 MAN: The code. 283 00:17:43,979 --> 00:17:45,980 [CONTINUES YELLING] 284 00:17:51,904 --> 00:17:53,196 ELIZA: I hate torture. 285 00:17:53,363 --> 00:17:57,075 Me too. Especially when your subject doesn't have what you're looking for. 286 00:17:57,284 --> 00:17:58,576 I don't believe that. 287 00:17:58,786 --> 00:18:02,205 I think you left my penthouse and started asking questions. 288 00:18:02,372 --> 00:18:05,166 Did you task someone with it? Sloan? 289 00:18:05,334 --> 00:18:07,668 Oh, not her. She's dead. 290 00:18:07,836 --> 00:18:10,088 Maybe Hopkins? Max? 291 00:18:10,297 --> 00:18:12,006 I don't know anything about you. 292 00:18:13,801 --> 00:18:16,844 I don't think you understand the consequences of lying to me. 293 00:18:18,847 --> 00:18:21,724 What is Gwen, eight weeks now? 294 00:18:23,018 --> 00:18:24,769 It'd be a shame for a child's life... 295 00:18:24,937 --> 00:18:27,105 - ...to end before it begins. - If you hurt her-- 296 00:18:27,272 --> 00:18:30,274 Give me the names of people you talked to and only they will die. 297 00:18:30,442 --> 00:18:35,279 If you don't, I'll be forced to kill everyone I think you might have told. 298 00:18:35,447 --> 00:18:36,697 Your choice. 299 00:18:47,292 --> 00:18:48,918 We've been down this way already. 300 00:18:49,086 --> 00:18:51,462 Last sighting of the swap car was half a mile back. 301 00:18:51,630 --> 00:18:55,174 Only two roads they could've taken and it didn't show up on their cameras. 302 00:18:55,342 --> 00:18:57,593 It's in here somewhere. 303 00:18:57,761 --> 00:18:59,303 Max, I understand how you feel. 304 00:19:00,389 --> 00:19:01,806 First Mike, now your uncle. 305 00:19:01,974 --> 00:19:05,351 But this driving around aimlessly, this is not a smart way to find him. 306 00:19:05,519 --> 00:19:08,229 - We'd be more productive back at the Bureau. - Stop the car. 307 00:19:08,397 --> 00:19:10,022 What is it? 308 00:19:10,691 --> 00:19:12,066 I see something over there. 309 00:19:14,236 --> 00:19:16,112 Could be anything, Max. 310 00:19:16,280 --> 00:19:17,321 Come on. 311 00:19:17,489 --> 00:19:20,199 Seriously, Max. It's probably nothing. 312 00:19:23,579 --> 00:19:24,871 MAX: It's the swap car. 313 00:19:25,038 --> 00:19:26,914 They gotta be around here somewhere. 314 00:19:27,082 --> 00:19:29,292 We need to call for backup. 315 00:19:29,835 --> 00:19:31,377 Yeah, I'm on it. 316 00:19:31,962 --> 00:19:35,339 But I think we should wait for them here. 317 00:19:36,592 --> 00:19:38,009 There's no time. 318 00:19:41,722 --> 00:19:44,140 We'll split up. We'll cover more ground that way. 319 00:19:44,516 --> 00:19:46,475 It's a bad idea, Max. 320 00:19:48,395 --> 00:19:51,063 I'm telling you the truth. I don't know anything. 321 00:19:51,231 --> 00:19:52,315 I don't believe you. 322 00:19:52,482 --> 00:19:55,526 Ask your source at the FBI. The one that planted the tracker on me. 323 00:19:55,694 --> 00:19:56,736 They'll tell you. 324 00:19:56,904 --> 00:19:59,488 They did. You're the king of rogue operations. 325 00:19:59,656 --> 00:20:02,783 I have to assume that you haven't shared everything with the FBI. 326 00:20:03,577 --> 00:20:05,119 [GRUNTING] 327 00:20:05,287 --> 00:20:08,372 Dumb bitch. I was telling you the truth. 328 00:20:08,582 --> 00:20:11,459 I don't know anything, but I'm sure as hell gonna find out about you now. 329 00:20:11,627 --> 00:20:12,752 [GUN COCKS] 330 00:20:15,505 --> 00:20:17,632 [THUDDING AND OBJECTS BREAKING NEARBY] 331 00:20:22,930 --> 00:20:24,180 [GRUNTING] 332 00:20:30,187 --> 00:20:31,646 Go. 333 00:22:25,594 --> 00:22:28,262 I told you. I was gonna take your future. 334 00:22:28,430 --> 00:22:31,432 Until a few minutes ago, I thought that meant killing you. 335 00:22:31,600 --> 00:22:33,517 But the universe has given me a gift. 336 00:22:34,102 --> 00:22:35,227 Your child-to-be. 337 00:22:37,731 --> 00:22:40,775 After all, aren't children our true future, Ryan? 338 00:22:42,569 --> 00:22:44,945 On the bright side, Gwen will survive. 339 00:22:45,781 --> 00:22:48,741 At least until birth. Heh. 340 00:22:48,909 --> 00:22:52,495 And then I'm gonna take your kid and make sure it's raised like I was. 341 00:22:52,662 --> 00:22:55,164 Abused and neglected. 342 00:22:55,332 --> 00:22:57,416 With no idea who you are. 343 00:22:57,584 --> 00:22:58,918 [THEO CHUCKLES] 344 00:22:59,086 --> 00:23:02,046 A fate worse than death... 345 00:23:02,464 --> 00:23:03,672 ...for a hero like you. 346 00:23:21,817 --> 00:23:25,152 - What are you doing here? - Max got a lead on Theo's car and traced it. 347 00:23:25,320 --> 00:23:26,362 You were to contain her. 348 00:23:26,530 --> 00:23:28,364 CAMPBELL: I delayed backup long as I could... 349 00:23:28,532 --> 00:23:30,908 ...but they're en route now, which means you need to go. 350 00:23:31,076 --> 00:23:35,496 ELIZA: Ryan's still inside. My men fail to kill him, it'll be on you to get it done. 351 00:23:35,831 --> 00:23:37,915 How am I supposed to do that and not get caught? 352 00:23:38,083 --> 00:23:40,501 That's your problem, and don't forget... 353 00:23:40,669 --> 00:23:43,671 ...everything we've given you can be disappeared in an instant. 354 00:23:43,839 --> 00:23:45,548 Along with your body. 355 00:23:45,715 --> 00:23:46,924 Are we clear? 356 00:23:48,343 --> 00:23:50,845 - Yeah. - Good. 357 00:24:11,950 --> 00:24:13,534 Easy. 358 00:24:14,536 --> 00:24:17,371 You're working for me now. Let's go. 359 00:24:27,883 --> 00:24:29,216 [GUNSHOT] 360 00:24:31,344 --> 00:24:32,428 MAX: Ryan. 361 00:24:32,929 --> 00:24:36,056 - Thank God you're alive. - Where's your car? 362 00:24:36,224 --> 00:24:38,934 - There. Backup should be here. - We're not staying. Phone. 363 00:24:39,102 --> 00:24:41,061 [CELL PHONE RINGING] 364 00:24:42,814 --> 00:24:44,732 - This is Agent Royce. RYAN: This is Ryan Hardy. 365 00:24:44,900 --> 00:24:47,776 Listen carefully. Gwen is in danger. Theo is coming after her. 366 00:24:47,944 --> 00:24:49,778 Lock her down. We're on our way. 367 00:24:49,946 --> 00:24:50,988 Yes, sir. 368 00:24:55,702 --> 00:24:57,119 [CELL PHONE RINGING] 369 00:24:59,998 --> 00:25:01,624 - Campbell. ROYCE: It's Agent Royce. 370 00:25:01,791 --> 00:25:02,958 Agent Hardy just called. 371 00:25:03,126 --> 00:25:05,628 He said Gwen's in danger. Wants me to secure her here. 372 00:25:06,588 --> 00:25:10,132 No, it's a trap. He's been compromised by Theo. 373 00:25:10,300 --> 00:25:12,927 Get Gwen ready, but don't let her know what's happening. 374 00:25:13,094 --> 00:25:16,138 - We can't risk her alerting Ryan. - Are you sure about this, ma'am? 375 00:25:16,306 --> 00:25:18,974 Yes. The director's instituted a communications blackout. 376 00:25:19,142 --> 00:25:20,976 Because Theo has hacked into the FBI. 377 00:25:21,144 --> 00:25:23,938 One slip-up and he'll know we're onto him. He'll disappear. 378 00:25:24,105 --> 00:25:27,691 I'm assembling a backup team now. I'll call you when we're ready to move. 379 00:25:27,901 --> 00:25:29,527 Copy that. 380 00:25:32,822 --> 00:25:35,658 - Was that about Ryan? Did they find him? - No, ma'am. 381 00:25:35,825 --> 00:25:38,619 But we received a threat. This location is no longer secure. 382 00:25:38,787 --> 00:25:40,621 - We need to move. - What kind of threat? 383 00:25:40,789 --> 00:25:43,791 I'm not at liberty to say. But I need you to go pack a bag. 384 00:25:43,959 --> 00:25:45,459 We're leaving. 385 00:25:47,295 --> 00:25:48,462 What the hell's going on? 386 00:25:48,922 --> 00:25:51,715 - Who was that guy I shot? - I don't know. 387 00:25:51,925 --> 00:25:53,467 He must've been working for Theo. 388 00:26:23,164 --> 00:26:24,707 [SIRENS WAILING AND HORNS HONKING] 389 00:26:24,874 --> 00:26:26,166 RYAN: Come on, come on. 390 00:26:26,334 --> 00:26:29,003 MAX: Gwen's gonna be okay. She's safe at your place. 391 00:26:29,170 --> 00:26:31,672 J.D. and Royce are solid, they'll have called backup. 392 00:26:31,840 --> 00:26:35,759 Theo's smart. He's gonna figure out some kind of way to make a play for her. 393 00:26:35,927 --> 00:26:37,052 [GRUNTS] 394 00:26:37,220 --> 00:26:41,056 This is all my fault. I never should have asked her to move in with me. 395 00:26:41,224 --> 00:26:42,516 You deserve to be happy. 396 00:26:42,684 --> 00:26:47,187 I let Gwen in, knowing damn well that she did not understand the danger. 397 00:26:47,355 --> 00:26:49,523 It won't always be like this, Ryan. It can't. 398 00:26:49,691 --> 00:26:52,359 So, what's gonna change, huh? Tell me. 399 00:26:52,527 --> 00:26:55,988 Even if I get out, it's never gonna end. Look at what happened to Mendez. 400 00:26:56,781 --> 00:26:59,158 How can I bring a kid into this... 401 00:26:59,326 --> 00:27:00,367 ...chaos? 402 00:27:01,202 --> 00:27:02,870 Wait, what? 403 00:27:05,540 --> 00:27:06,582 Gwen's pregnant. 404 00:27:06,750 --> 00:27:08,125 What? 405 00:27:08,293 --> 00:27:10,878 - That's great. - Yeah. 406 00:27:11,046 --> 00:27:12,921 That's what I thought. 407 00:27:14,215 --> 00:27:18,886 I thought I could have a family. I thought the universe owed me. 408 00:27:19,596 --> 00:27:21,597 - Boy, was I wrong. - Ryan. 409 00:27:21,765 --> 00:27:23,891 I'll never get to be happy, Max. 410 00:27:24,059 --> 00:27:27,728 That is not the world that I live in. 411 00:27:30,899 --> 00:27:32,900 I know that now. 412 00:27:38,657 --> 00:27:43,077 - Why are we going this way? - Secondary exit is standard protocol. 413 00:27:53,296 --> 00:27:54,672 No. It's me, it's Campbell. 414 00:27:54,839 --> 00:27:57,299 What are you doing here? We were to meet off-site. 415 00:27:57,467 --> 00:27:59,593 - Where's your backup? - Over here. 416 00:28:44,305 --> 00:28:45,973 GWEN: Aah! THEO: Easy. 417 00:28:46,141 --> 00:28:47,182 [SCREAMS] 418 00:28:47,350 --> 00:28:51,478 Shh-shh-shh. We have to take good care of the little one. 419 00:28:56,818 --> 00:28:57,901 Gwen? Gwen! 420 00:29:00,488 --> 00:29:02,865 Maybe they thought it was safer to move her. 421 00:29:04,534 --> 00:29:06,076 [PHONE DIALING] 422 00:29:06,995 --> 00:29:08,996 [LINE RINGING] 423 00:29:10,290 --> 00:29:12,040 [CELL PHONE RINGING] 424 00:29:24,429 --> 00:29:25,679 What is it? 425 00:29:27,932 --> 00:29:30,017 I think Theo has her. 426 00:29:35,106 --> 00:29:36,315 Okay, thanks. 427 00:29:36,483 --> 00:29:40,319 According to Hopkins, their phones are pinging somewhere in the basement. 428 00:29:43,865 --> 00:29:46,283 RYAN: Oh, no. No. 429 00:29:46,993 --> 00:29:50,621 - No, no, no. - Campbell. How did she get here? 430 00:29:50,789 --> 00:29:52,289 I left her in the woods. 431 00:29:52,457 --> 00:29:53,874 [CAMPBELL GROANING] 432 00:29:54,501 --> 00:29:56,710 Lisa, what happened? 433 00:29:56,878 --> 00:29:58,003 Theo jumped me. 434 00:29:59,380 --> 00:30:01,882 Forced me to ambush Gwen's protection detail. 435 00:30:02,050 --> 00:30:03,967 I'm so sorry. 436 00:30:04,135 --> 00:30:06,345 - Do you know where he took her? - No. 437 00:30:06,846 --> 00:30:09,640 - Ambulance is a minute out. - You're gonna be all right. 438 00:30:09,808 --> 00:30:12,810 Tell Command. I want every camera looking for Theo's car. 439 00:30:12,977 --> 00:30:14,853 - Where are you going? - Up. 440 00:30:17,148 --> 00:30:19,024 So is it a boy or a girl? 441 00:30:19,359 --> 00:30:22,319 God, do you know how broken you are? 442 00:30:22,487 --> 00:30:25,239 I know exactly who I am, doctor. 443 00:30:25,406 --> 00:30:26,573 Most people don't. 444 00:30:28,827 --> 00:30:33,580 They spend their lives hiding, trying to please everybody else. 445 00:30:33,748 --> 00:30:35,249 Not me. 446 00:30:35,667 --> 00:30:38,168 I enjoy the irony of... 447 00:30:38,753 --> 00:30:42,381 ...living fake lives in order to be my true self. 448 00:30:42,549 --> 00:30:45,509 You had a family. Kids. 449 00:30:45,677 --> 00:30:47,427 They weren't real. 450 00:30:48,221 --> 00:30:50,848 Penny was my only family. 451 00:30:52,183 --> 00:30:53,892 And I loved her unconditionally. 452 00:30:54,060 --> 00:30:55,769 I don't get it. 453 00:30:55,937 --> 00:30:58,105 How can you feel so much love for one person... 454 00:30:58,314 --> 00:31:00,774 ...and feel absolutely nothing for anyone else? 455 00:31:00,942 --> 00:31:02,109 You're a doctor. 456 00:31:02,318 --> 00:31:05,195 You're around death all the time. 457 00:31:05,363 --> 00:31:07,781 If you cared about all those people, you'd go crazy. 458 00:31:07,949 --> 00:31:09,449 That is different. 459 00:31:11,411 --> 00:31:15,873 And yet if I were to tell you that your boyfriend was dead... 460 00:31:17,041 --> 00:31:18,959 ...you'd cry like a little girl. 461 00:31:19,419 --> 00:31:21,420 Ryan's dead? 462 00:31:24,966 --> 00:31:26,300 [SOBS] 463 00:31:26,467 --> 00:31:28,218 Don't worry. 464 00:31:28,386 --> 00:31:29,803 We'll name the baby after him. 465 00:31:30,597 --> 00:31:32,097 [THEO CHUCKLES] 466 00:31:37,896 --> 00:31:39,646 Max, tell me you found them. 467 00:31:40,148 --> 00:31:43,817 Traffic camera's picked them up going north on Sprain Parkway 20 minutes ago. 468 00:31:43,985 --> 00:31:46,653 State police are setting roadblocks in a five-mile radius. 469 00:31:46,821 --> 00:31:48,071 Any sign of them since? 470 00:31:48,239 --> 00:31:50,782 I'm searching camera registries. 471 00:31:56,331 --> 00:31:58,582 Here we go. Taconic Parkway, 10 minutes ago. 472 00:31:58,750 --> 00:32:00,667 Then he exits off 9A. 473 00:32:01,336 --> 00:32:03,003 RYAN: We're minutes away. 474 00:32:25,193 --> 00:32:26,818 [TIRES SCREECH] 475 00:32:32,909 --> 00:32:34,868 - Where is he, Max? MAX: I don't know. 476 00:32:35,036 --> 00:32:38,205 I had him getting off 9A and then I lost him. 477 00:32:38,414 --> 00:32:40,958 - I'm sorry. I-- - Keep looking. 478 00:32:41,125 --> 00:32:44,461 I'm at the roadblock. Maybe he turned off the main road. 479 00:32:46,547 --> 00:32:48,882 He's gotta be around here somewhere. 480 00:32:59,727 --> 00:33:02,229 Wait. There he is. 481 00:34:16,637 --> 00:34:18,972 - Let her go, Theo. - Why would I do that? 482 00:34:19,140 --> 00:34:20,974 Because you're a survivor. 483 00:34:21,142 --> 00:34:26,271 Ever since you were a child, you've done whatever it takes to see the next sunrise. 484 00:34:26,814 --> 00:34:30,233 Well, you're not gonna wake up tomorrow unless you throw that gun away... 485 00:34:30,401 --> 00:34:31,818 ...and get down on the ground. 486 00:34:32,028 --> 00:34:33,487 I'm ready to die, Ryan. 487 00:34:34,447 --> 00:34:37,491 I'm ready to die. So if you wanna pull that trigger, go ahead. 488 00:34:37,658 --> 00:34:39,326 But I'll still kill her... 489 00:34:39,535 --> 00:34:42,829 ...and your future will end on this bridge. 490 00:34:44,290 --> 00:34:45,832 So if you want her to live... 491 00:34:48,461 --> 00:34:50,629 ...you'll let us walk away. 492 00:35:01,182 --> 00:35:02,682 All right. 493 00:35:05,311 --> 00:35:06,353 All right, you win. 494 00:35:08,815 --> 00:35:10,357 You win. 495 00:35:16,030 --> 00:35:17,489 [GWEN SHRIEKS] 496 00:35:29,252 --> 00:35:30,669 Are you okay? Did he hurt you? 497 00:35:30,837 --> 00:35:32,170 GWEN: I'm fine. 498 00:35:32,338 --> 00:35:33,672 I thought I lost you. 499 00:35:43,349 --> 00:35:44,391 Ryan! 500 00:35:48,980 --> 00:35:50,522 Ryan! 501 00:35:53,401 --> 00:35:54,526 Ryan! 502 00:35:57,363 --> 00:35:58,572 Hold on! 503 00:35:59,407 --> 00:36:00,574 Hold on! 504 00:36:01,701 --> 00:36:02,742 Ryan. 505 00:36:04,370 --> 00:36:05,579 [GRUNTING] 506 00:36:08,166 --> 00:36:09,583 Ryan! 507 00:36:13,546 --> 00:36:14,754 I love you. 508 00:36:15,631 --> 00:36:17,465 [SCREAMING] No! No! 509 00:36:17,633 --> 00:36:18,675 [WATER SPLASHES] 510 00:36:18,843 --> 00:36:21,511 Ryan! Ryan! 511 00:36:23,014 --> 00:36:24,431 [SOBBING] No. 512 00:37:33,459 --> 00:37:36,628 REPORTER: With divers combing the icy waters below the Croton Dam... 513 00:37:36,796 --> 00:37:40,382 ...hope is quickly fading of finding Agent Ryan Hardy alive. 514 00:37:40,591 --> 00:37:44,886 According to our experts, the currents below the dam are so treacherous... 515 00:37:45,096 --> 00:37:47,138 ...it could take weeks to find his body... 516 00:37:47,306 --> 00:37:50,350 ...as well as the body of alleged serial killer Theo Noble. 517 00:37:50,518 --> 00:37:53,561 - That's if they weren't swept into the Hudson. - It's over. 518 00:37:53,729 --> 00:37:54,896 Yes, sir. 519 00:37:55,106 --> 00:37:59,109 We have eyes on Hardy's people. We're ready to move if necessary. 520 00:37:59,694 --> 00:38:01,653 I understand. 521 00:38:07,410 --> 00:38:08,868 WESTON: Hey. 522 00:38:09,829 --> 00:38:10,870 What's wrong? 523 00:38:16,127 --> 00:38:17,711 Ryan's gone. 524 00:38:22,341 --> 00:38:23,842 [MAX SOBBING] 525 00:39:49,637 --> 00:39:51,137 [EKG BEEPING] 526 00:39:57,937 --> 00:39:59,979 I know who you are. 527 00:40:02,149 --> 00:40:04,109 I know you planted that tracker on me. 528 00:40:05,486 --> 00:40:08,154 That's how Eliza found us at the catacombs. 529 00:40:08,322 --> 00:40:10,156 [CAMPBELL MUMBLES] 530 00:40:11,742 --> 00:40:14,494 - You're crazy. I didn't do any-- - Stop. 531 00:40:14,662 --> 00:40:16,788 Two agents are dead because of you. 532 00:40:19,250 --> 00:40:21,126 And so am I. 533 00:40:23,045 --> 00:40:26,047 It's the only way my family stays safe. 534 00:40:27,341 --> 00:40:29,676 And your friends will never see me coming. 535 00:40:29,844 --> 00:40:31,636 It won't work. 536 00:40:32,471 --> 00:40:35,974 - You can't get to these people. - I can get to anybody. 537 00:40:39,562 --> 00:40:43,690 You think it's an anomaly that most known serial killers are poor? 538 00:40:43,858 --> 00:40:47,861 You think the ultra-wealthy are spared the psychopath gene? No. 539 00:40:49,071 --> 00:40:51,489 Their money buys them protection. 540 00:40:51,657 --> 00:40:53,366 Anonymity. 541 00:40:54,034 --> 00:40:56,161 And they'll do anything to keep it that way. 542 00:40:56,328 --> 00:40:58,705 Their money won't save them from me. 543 00:41:01,584 --> 00:41:03,501 So, what now? 544 00:41:03,669 --> 00:41:04,794 First... 545 00:41:05,379 --> 00:41:08,715 ...you're gonna tell me everything you know. 546 00:41:11,594 --> 00:41:13,178 And then? 547 00:41:14,763 --> 00:41:16,890 [EKG FLATLINING] 548 00:41:20,227 --> 00:41:22,228 WOMAN [OVER PA]: Code blue. NURSE: Right in here. 549 00:41:22,396 --> 00:41:24,814 Code blue. 550 00:41:59,934 --> 00:42:02,101 Ryan told me about the baby. 551 00:42:02,937 --> 00:42:04,437 Baby? 552 00:42:05,606 --> 00:42:06,898 That's great. 553 00:42:07,107 --> 00:42:08,441 Yeah. 554 00:42:12,488 --> 00:42:15,114 I don't know if I can do it alone. 555 00:42:16,116 --> 00:42:17,367 You won't have to. 556 00:43:57,760 --> 00:43:59,761 [English - US - SDH]