1 00:00:14,719 --> 00:00:19,719 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:01:02,462 --> 00:01:05,496 Last night, I dreamt of a steady, 3 00:01:05,498 --> 00:01:08,401 cool rain falling out of the African sky, 4 00:01:09,436 --> 00:01:11,701 soaking me to my bones. 5 00:01:14,740 --> 00:01:18,208 I watched as my filth pooled at my feet, 6 00:01:18,210 --> 00:01:21,180 the raindrops washing away my stories. 7 00:01:22,748 --> 00:01:23,816 That I was free. 8 00:01:29,188 --> 00:01:34,193 But then I awoke, choking on the dust of this dry place. 9 00:01:36,328 --> 00:01:38,529 And I wondered if hope does exist 10 00:01:38,531 --> 00:01:40,198 for people who are desperate 11 00:01:40,200 --> 00:01:42,201 and have nothing else to cling to. 12 00:01:44,837 --> 00:01:46,105 I have to know. 13 00:01:47,807 --> 00:01:49,542 Because if hope is stupid, 14 00:01:52,879 --> 00:01:54,514 why would anything matter? 15 00:02:02,287 --> 00:02:04,689 Balls, it is so effin' hot out here. 16 00:02:04,691 --> 00:02:05,823 Yeah? 17 00:02:05,825 --> 00:02:07,859 Hell of an experience though. 18 00:02:07,861 --> 00:02:10,129 Feels so good to be making a difference. 19 00:02:15,835 --> 00:02:16,703 Oh. 20 00:02:18,538 --> 00:02:21,374 Shit, I had the total runs for the first two days straight. 21 00:02:23,342 --> 00:02:25,244 I seriously thought I was gonna perish out here. 22 00:02:26,612 --> 00:02:27,644 My parents wanted me to fly back early, 23 00:02:27,646 --> 00:02:30,382 but I was like WWJD? 24 00:02:33,453 --> 00:02:34,319 Oh, whoa! 25 00:02:35,722 --> 00:02:37,321 That feels right. 26 00:02:37,323 --> 00:02:38,655 You've been here longer than I have though. 27 00:02:38,657 --> 00:02:40,393 Bet you can't wait to get home? 28 00:02:41,760 --> 00:02:44,229 Do you have any Jamba Juice, dude? 29 00:02:45,298 --> 00:02:46,366 Come, come. 30 00:02:48,234 --> 00:02:49,233 Come here. 31 00:02:49,235 --> 00:02:50,901 You need to move it. 32 00:02:50,903 --> 00:02:52,570 Twist it tight. 33 00:02:52,572 --> 00:02:54,204 Righty-tighty, lefty-loosey. 34 00:02:54,206 --> 00:02:57,543 College boy, we have to work, please. 35 00:03:04,283 --> 00:03:05,816 That sign, you can mix it. 36 00:03:05,818 --> 00:03:07,620 All right, all right. 37 00:03:45,824 --> 00:03:48,560 That is the fourth child that she will bury. 38 00:03:50,295 --> 00:03:52,596 This droughts, they devastate us. 39 00:03:52,598 --> 00:03:54,698 This one seems longer than the last. 40 00:03:54,700 --> 00:03:56,703 We pray to God to help but, 41 00:03:59,004 --> 00:03:59,871 He's silent. 42 00:04:55,627 --> 00:04:56,495 Sorry. 43 00:04:58,697 --> 00:05:00,764 Where the hell is he? 44 00:05:00,766 --> 00:05:02,466 Excuse me. Sorry. 45 00:05:02,468 --> 00:05:03,901 Hey, what's up Kelley? 46 00:05:03,903 --> 00:05:05,603 I'm looking for your idiot roommate. 47 00:05:05,605 --> 00:05:07,003 Why? Did you guys break up again? 48 00:05:07,005 --> 00:05:07,873 No, why? 49 00:05:17,317 --> 00:05:19,384 Are you Stu's roommate? 50 00:05:28,394 --> 00:05:29,461 Yo, broski. 51 00:05:30,529 --> 00:05:32,529 Is it the 14th already, man? 52 00:05:32,531 --> 00:05:34,531 I was gonna have this place all spiffed and shined for ya. 53 00:05:34,533 --> 00:05:35,401 Come here. 54 00:05:36,569 --> 00:05:38,469 Oh yeah, man. 55 00:05:38,471 --> 00:05:40,471 I am totally getting the bad ass vibe 56 00:05:40,473 --> 00:05:42,707 off you with the beard and the tan. 57 00:05:42,709 --> 00:05:44,108 How was Somalia? 58 00:05:44,110 --> 00:05:45,608 Kenya. 59 00:05:45,610 --> 00:05:46,776 Kenya, right. 60 00:05:46,778 --> 00:05:48,646 Hey, you need to come join us. 61 00:05:48,648 --> 00:05:52,550 Lots of inebriated females making bad decisions. 62 00:05:52,552 --> 00:05:53,483 Let's party. 63 00:05:53,485 --> 00:05:54,452 Let's party. 64 00:05:54,454 --> 00:05:55,586 I would but- 65 00:05:55,588 --> 00:05:58,124 - All right, see you out there. 66 00:06:10,970 --> 00:06:11,836 Oh, shit. 67 00:06:11,838 --> 00:06:13,704 Look who's here. 68 00:06:13,706 --> 00:06:16,841 Hey, welcome back. 69 00:06:16,843 --> 00:06:18,509 - How are you? - I can't believe it. 70 00:06:25,016 --> 00:06:26,552 How was Africa? 71 00:06:40,932 --> 00:06:42,500 I'll talk to you in a minute. 72 00:06:42,502 --> 00:06:44,668 We've got some really good news today. 73 00:06:52,778 --> 00:06:54,512 Working along with many other organizations 74 00:06:54,514 --> 00:06:56,947 to raise money for relief help, 75 00:06:56,949 --> 00:06:58,949 and to build wells in communities 76 00:06:58,951 --> 00:07:00,753 with no access to clean water. 77 00:07:12,098 --> 00:07:13,464 No, no, no, no. Just hold. 78 00:07:13,466 --> 00:07:14,865 What are you doing? Stop. 79 00:07:14,867 --> 00:07:16,534 Okay. What, what lens are... 80 00:07:16,536 --> 00:07:18,902 You're using a 50 millimeter. 81 00:07:18,904 --> 00:07:20,738 You've got like the bridge of the Queen Mary, 82 00:07:20,740 --> 00:07:22,606 between you and her. 83 00:07:22,608 --> 00:07:24,041 You know what? We're gonna Photoshop a little baby there. 84 00:07:24,043 --> 00:07:27,010 What an adorable, next Fredericks of Hollywood. 85 00:07:27,012 --> 00:07:28,745 I think that if I would, maybe.. 86 00:07:28,747 --> 00:07:30,113 I'll just try a couple. 87 00:07:30,115 --> 00:07:31,748 I'll just try a couple on my own 88 00:07:31,750 --> 00:07:33,117 and we'll see how, if it turns out 89 00:07:33,119 --> 00:07:34,551 and then we can go from there. 90 00:07:37,023 --> 00:07:38,656 No, her neck is fine. 91 00:07:38,658 --> 00:07:40,156 It's gonna look good in the lens. 92 00:07:40,158 --> 00:07:43,726 You're seeing in 3D with two eyes, 93 00:07:43,728 --> 00:07:45,031 the lens sees with 1D. 94 00:07:47,567 --> 00:07:49,033 I want you to learn this. 95 00:07:49,035 --> 00:07:52,469 Watch, watch with your two-dimensional eyes. 96 00:07:52,471 --> 00:07:53,603 I see. 97 00:07:53,605 --> 00:07:54,605 And learn. Freeze don't... 98 00:07:54,607 --> 00:07:56,173 No, no, no, no, no. 99 00:07:56,175 --> 00:07:58,541 That, if she moves half an inch 100 00:07:58,543 --> 00:08:00,913 is gonna shatter the beauty of the... 101 00:08:07,119 --> 00:08:07,987 It's better. 102 00:08:47,759 --> 00:08:49,861 Seriously, could my day get any crappier? 103 00:08:50,863 --> 00:08:51,731 Okay, bye. 104 00:08:54,567 --> 00:08:56,733 I loved painting that one. 105 00:08:56,735 --> 00:08:57,903 It's beautiful. 106 00:08:59,205 --> 00:09:00,072 What's it about? 107 00:09:01,139 --> 00:09:02,641 That beauty surrounds us. 108 00:09:06,144 --> 00:09:07,112 How much is it? 109 00:09:13,085 --> 00:09:13,953 You any good? 110 00:09:14,986 --> 00:09:16,587 Oh. 111 00:09:16,589 --> 00:09:17,256 Nah. 112 00:09:18,823 --> 00:09:20,190 My dad volunteers teaching an art class 113 00:09:20,192 --> 00:09:21,658 at a homeless shelter. 114 00:09:21,660 --> 00:09:23,728 He's obsessed with photography. 115 00:09:28,067 --> 00:09:30,233 So why was your day so bad? 116 00:09:30,235 --> 00:09:31,102 What? 117 00:09:31,971 --> 00:09:33,603 Oh yeah. 118 00:09:33,605 --> 00:09:35,672 I have a flat tire and I don't have a car jack 119 00:09:35,674 --> 00:09:37,676 and just some other stupid stuff. 120 00:09:39,345 --> 00:09:41,846 I don't wanna bore you with my life's insignificant details. 121 00:09:43,249 --> 00:09:45,214 But it's your life. 122 00:09:45,216 --> 00:09:47,084 How could the details be insignificant? 123 00:09:52,958 --> 00:09:53,825 Thanks. 124 00:10:09,674 --> 00:10:11,610 I have a car jack you could use. 125 00:10:13,245 --> 00:10:15,648 I can't believe I don't even have a spare. 126 00:10:17,316 --> 00:10:19,849 I think I have one in my car that'll fit. 127 00:10:19,851 --> 00:10:22,752 No, no, no, I don't wanna take your tire. 128 00:10:22,754 --> 00:10:24,189 It's okay. I'll be right back 129 00:10:30,096 --> 00:10:32,061 You from around here? 130 00:10:32,063 --> 00:10:33,397 Yep. You? 131 00:10:33,399 --> 00:10:35,331 Yep. 132 00:10:35,333 --> 00:10:37,202 I graduate from the U this spring with an art degree. 133 00:10:38,236 --> 00:10:39,169 Oh. 134 00:10:40,339 --> 00:10:41,972 Everything okay? 135 00:10:41,974 --> 00:10:43,406 Yeah. 136 00:10:43,408 --> 00:10:46,276 So what do you wanna do after you graduate? 137 00:10:46,278 --> 00:10:47,379 I don't know. 138 00:10:48,380 --> 00:10:50,280 Teach, I guess. 139 00:10:50,282 --> 00:10:51,150 You guess? 140 00:10:53,019 --> 00:10:54,419 I wanna teach, just... 141 00:11:07,066 --> 00:11:08,934 - Vanessa. - It's nothing. I'm sorry. 142 00:11:10,302 --> 00:11:12,435 I had a meeting with my advisor yesterday. 143 00:11:12,437 --> 00:11:15,204 He completely tore my senior project to shreds. 144 00:11:15,206 --> 00:11:18,342 He said that it lacked distinction 145 00:11:18,344 --> 00:11:21,681 or originality or whatever. 146 00:11:23,048 --> 00:11:24,681 I always wanted to have, you know, 147 00:11:24,683 --> 00:11:25,949 like an art gallery or something some day. 148 00:11:25,951 --> 00:11:27,952 Nothing big or fancy, I just... 149 00:11:29,955 --> 00:11:31,754 I feel really stupid right now. 150 00:11:31,756 --> 00:11:33,158 I don't know why I'm telling you this. I'm sorry. 151 00:11:37,296 --> 00:11:39,063 Just paint whatever pulls you out of bed 152 00:11:39,065 --> 00:11:40,199 in the middle of the night, 153 00:11:41,866 --> 00:11:44,302 and people will stand in line to see that. 154 00:12:12,498 --> 00:12:15,431 And then kind of,. 155 00:12:15,433 --> 00:12:16,900 Just wait. 156 00:12:16,902 --> 00:12:17,770 Move over. 157 00:12:19,238 --> 00:12:22,071 Watch this, watch this. 158 00:12:22,073 --> 00:12:23,440 Dutch angle candid. 159 00:12:23,442 --> 00:12:25,242 Just slightly over. 160 00:12:25,244 --> 00:12:26,343 Yes. 161 00:12:26,345 --> 00:12:27,945 - Perfect. - That's good. 162 00:12:27,947 --> 00:12:29,012 - Do you see that? - That's good. 163 00:12:29,014 --> 00:12:30,448 That's the magic. 164 00:12:45,397 --> 00:12:49,199 I just don't know. They're all so good. 165 00:12:49,201 --> 00:12:52,136 Yes, Steve did a great job. 166 00:12:52,138 --> 00:12:53,936 You're very photogenic. 167 00:12:53,938 --> 00:12:56,873 You are so sweet. 168 00:12:56,875 --> 00:12:59,108 And who knew I could look 25 again? 169 00:12:59,979 --> 00:13:01,878 Hey, Eric. 170 00:13:01,880 --> 00:13:05,016 Some chick holding a tire is out front asking for you. 171 00:13:11,023 --> 00:13:12,892 So, what do you think? 172 00:13:13,826 --> 00:13:15,526 I'm thinking... 173 00:13:15,528 --> 00:13:16,560 I'm thinking you should get a 24 by 36 of that. 174 00:13:16,562 --> 00:13:17,895 Of this one. 175 00:13:17,897 --> 00:13:19,329 I think we should do 36 wallets. 176 00:13:19,331 --> 00:13:21,565 What do you think about that one? 177 00:13:21,567 --> 00:13:23,032 Genius. 178 00:13:25,571 --> 00:13:26,437 Hey. 179 00:13:29,174 --> 00:13:32,142 I never got your number. I gave you mine but... 180 00:13:32,144 --> 00:13:34,011 And I couldn't remember where you worked. 181 00:13:34,013 --> 00:13:37,046 So I checked every store with a photo studio attached 182 00:13:37,048 --> 00:13:38,515 like a stalker, 183 00:13:38,517 --> 00:13:40,917 but I promised you that I'd get your tire back. 184 00:13:40,919 --> 00:13:41,586 So here it is. 185 00:13:45,557 --> 00:13:48,124 Some of these photos are really something. 186 00:13:48,126 --> 00:13:52,128 Yeah, those were mostly taken by Steve. 187 00:13:52,130 --> 00:13:53,296 My boss. 188 00:13:53,298 --> 00:13:54,998 I love that one. 189 00:13:55,000 --> 00:13:55,868 Oh yeah. 190 00:13:56,969 --> 00:13:59,002 That kid did not wanna be here. 191 00:13:59,004 --> 00:14:01,438 Took about an hour to calm him down. 192 00:14:01,440 --> 00:14:02,942 You must be very patient. 193 00:14:07,846 --> 00:14:09,447 Hey, I was gonna... 194 00:14:13,586 --> 00:14:15,484 And I was at a complete loss. 195 00:14:15,486 --> 00:14:17,387 Oh, dude. I'm so glad you're still here. 196 00:14:17,389 --> 00:14:18,988 Stu, what are you doing here? 197 00:14:18,990 --> 00:14:20,456 I dropped by the old port stude 198 00:14:20,458 --> 00:14:22,092 to see if you wanted to grab some dinner, 199 00:14:22,094 --> 00:14:24,026 but I overheard you making plans. 200 00:14:24,028 --> 00:14:25,929 And it's a good thing that I was eavesdropping this time 201 00:14:25,931 --> 00:14:27,129 because I locked myself out of the apartment again. 202 00:14:27,131 --> 00:14:30,066 And you turned off your phone. 203 00:14:30,068 --> 00:14:31,468 - Hey. - Hey 204 00:14:31,470 --> 00:14:32,636 Vanessa. This is my- 205 00:14:32,638 --> 00:14:34,240 - Stuart Halcombe. 206 00:14:35,307 --> 00:14:37,940 I'm Eric's closest confidante. 207 00:14:37,942 --> 00:14:39,877 Just don't lock me out this time. 208 00:14:39,879 --> 00:14:41,277 Absolutely, dude. 209 00:14:41,279 --> 00:14:42,546 - All right. Cool. - Nice to see you, Stu. 210 00:14:42,548 --> 00:14:44,180 Bye. 211 00:14:44,182 --> 00:14:45,348 He's... 212 00:14:45,350 --> 00:14:47,917 What is that? 213 00:14:47,919 --> 00:14:50,320 Hey, Vanessa. How're you doing? 214 00:14:50,322 --> 00:14:53,589 So has Eric been telling you about all the marathons 215 00:14:53,591 --> 00:14:55,224 that he runs to raise money 216 00:14:55,226 --> 00:14:56,660 for his charity work in Ethiopia? 217 00:14:56,662 --> 00:14:58,462 Hey, can we get some more chips and salsa? 218 00:14:58,464 --> 00:15:00,329 - You've been to Africa? - Well, yeah. 219 00:15:00,331 --> 00:15:02,232 - I mean, a little bit. - Oh yeah. He's so modest. 220 00:15:02,234 --> 00:15:03,367 You should totally get him to show you the pictures 221 00:15:03,369 --> 00:15:07,070 of him holding the sick babies. 222 00:15:07,072 --> 00:15:07,940 It's just... 223 00:15:14,046 --> 00:15:17,915 All right, so you know, I've gotta go somewhere. 224 00:15:17,917 --> 00:15:18,951 You need that back? 225 00:15:20,318 --> 00:15:21,651 Okay, bye. 226 00:15:21,653 --> 00:15:23,954 How long have you known him? 227 00:15:23,956 --> 00:15:26,024 I met him two years ago at a laundromat. 228 00:15:28,192 --> 00:15:29,325 Oh my God. 229 00:15:32,298 --> 00:15:34,031 I love the rain. 230 00:15:34,033 --> 00:15:35,232 Well, that's fortunate. 231 00:15:35,234 --> 00:15:36,168 You ready to run? 232 00:15:37,068 --> 00:15:38,200 You first. 233 00:15:38,202 --> 00:15:39,268 Go. Go, go, go, go, go, go. 234 00:15:59,991 --> 00:16:01,123 Take my jacket. 235 00:16:01,125 --> 00:16:03,160 It's wet. It's all wet. 236 00:16:15,139 --> 00:16:16,008 Come on. 237 00:16:17,576 --> 00:16:19,110 What are you... 238 00:16:25,250 --> 00:16:26,384 Go in there. 239 00:16:30,522 --> 00:16:33,089 Greetings, my dear child. 240 00:16:33,091 --> 00:16:35,461 How long has it been since your last confession? 241 00:16:36,761 --> 00:16:38,663 So tell me about your mother. 242 00:16:39,597 --> 00:16:41,198 Why? 243 00:16:41,200 --> 00:16:42,368 I'm just kidding. 244 00:16:43,534 --> 00:16:45,167 Oh. 245 00:16:45,169 --> 00:16:46,169 Besides I don't think priests ask 246 00:16:46,171 --> 00:16:47,337 about that anyway. 247 00:16:47,339 --> 00:16:48,440 Right, shrinks do. 248 00:16:52,244 --> 00:16:54,143 Okay. 249 00:16:54,145 --> 00:16:56,381 Let's ask each other deep and invasive personal questions. 250 00:16:57,482 --> 00:16:59,248 Why would we do that? 251 00:16:59,250 --> 00:17:00,586 Because it's fun. 252 00:17:02,321 --> 00:17:04,222 Tell me your biggest regret. 253 00:17:07,358 --> 00:17:09,060 Okay. The biggest regret. 254 00:17:13,464 --> 00:17:15,632 Do you routinely corner people in confessional booths 255 00:17:15,634 --> 00:17:17,601 to ask them personal questions? 256 00:17:17,603 --> 00:17:19,268 No. 257 00:17:19,270 --> 00:17:22,104 But since we are in one, it seems fitting, right? 258 00:17:22,106 --> 00:17:24,609 How about, have you ever been in love? 259 00:17:28,180 --> 00:17:30,080 No, not in the way that you mean. 260 00:17:30,082 --> 00:17:31,248 Which way is that? 261 00:17:31,250 --> 00:17:32,116 The real way. 262 00:17:34,185 --> 00:17:37,787 Okay, who is the most influential person in your life? 263 00:17:37,789 --> 00:17:39,555 Definitely my parents. 264 00:17:39,557 --> 00:17:41,091 It's a tie. 265 00:17:41,093 --> 00:17:42,294 Are you close with yours? 266 00:17:44,395 --> 00:17:46,430 I never really knew my dad. 267 00:17:46,432 --> 00:17:48,565 Why not? 268 00:17:48,567 --> 00:17:50,066 He left before I was born. 269 00:17:50,068 --> 00:17:51,367 Isn't that two questions? 270 00:17:51,369 --> 00:17:52,303 And your mom? 271 00:17:56,508 --> 00:17:58,110 She's not around anymore. 272 00:17:59,310 --> 00:18:00,478 Did she die? 273 00:18:03,147 --> 00:18:03,815 Yeah. 274 00:18:06,218 --> 00:18:08,153 Oh Eric, I'm so sorry. 275 00:18:09,454 --> 00:18:13,155 Holy shit. 276 00:18:13,157 --> 00:18:15,659 I thought I was gonna pee my pants. 277 00:18:15,661 --> 00:18:17,693 How did he not see you? 278 00:18:17,695 --> 00:18:19,328 I don't know. 279 00:18:19,330 --> 00:18:20,463 When he started praying with you, 280 00:18:20,465 --> 00:18:22,298 I hightailed it out of there. 281 00:18:22,300 --> 00:18:23,601 And just ran as fast as I can. 282 00:18:32,310 --> 00:18:33,244 Oh, yeah. 283 00:18:36,280 --> 00:18:37,680 Since when do you iron? 284 00:18:37,682 --> 00:18:39,382 I got a fellowship interview today. 285 00:18:39,384 --> 00:18:42,384 So, what's the deal with her? 286 00:18:42,386 --> 00:18:43,385 What? 287 00:18:43,387 --> 00:18:45,287 Oh, come on, man. 288 00:18:45,289 --> 00:18:46,722 You've been like a monk for the last three years. 289 00:18:46,724 --> 00:18:48,557 The least you can do is rollick me 290 00:18:48,559 --> 00:18:51,527 with a few self-indulgent superficial details. 291 00:18:51,529 --> 00:18:52,396 I don't know. 292 00:18:53,765 --> 00:18:55,132 She invited me to her parents' place Thursday 293 00:18:55,134 --> 00:18:55,800 for Thanksgiving. 294 00:18:58,136 --> 00:18:59,503 Let me get this straight. 295 00:18:59,505 --> 00:19:01,238 On your first date, 296 00:19:01,240 --> 00:19:03,206 she wants to spend like 14 hours with you. 297 00:19:03,208 --> 00:19:05,208 Then she invites you to her folks' house 298 00:19:05,210 --> 00:19:06,377 for a major holiday? 299 00:19:07,479 --> 00:19:09,312 And all this time, 300 00:19:09,314 --> 00:19:11,180 I thought you needed remedial help with women. 301 00:19:11,182 --> 00:19:12,615 So are you going? 302 00:19:12,617 --> 00:19:14,250 Nah, I got too much stuff to do. 303 00:19:14,252 --> 00:19:15,785 Come to Chicago with me. 304 00:19:15,787 --> 00:19:17,720 You know my mom likes you better anyway. 305 00:19:17,722 --> 00:19:19,322 I'll be back by Friday night. 306 00:19:19,324 --> 00:19:21,624 I can't. I gotta work Friday at 5:00 a.m. 307 00:19:21,626 --> 00:19:22,926 Pictures with Santa, remember? 308 00:19:22,928 --> 00:19:24,594 Yay. 309 00:19:24,596 --> 00:19:25,564 Have fun with that. 310 00:19:26,865 --> 00:19:28,731 And my goal in running this marathon 311 00:19:28,733 --> 00:19:31,601 is to raise money for one, maybe even two wells. 312 00:19:31,603 --> 00:19:33,803 Huge tax deduction for your organization. 313 00:19:33,805 --> 00:19:35,404 Okay, sure. No. 314 00:19:35,406 --> 00:19:36,773 Even a small amount would be great. 315 00:19:36,775 --> 00:19:37,707 Hey, nice job. 316 00:19:40,479 --> 00:19:41,710 Happy Thanksgiving, everybody. 317 00:20:12,978 --> 00:20:14,712 Hi Vanessa. This is... 318 00:20:16,949 --> 00:20:18,847 I am. 319 00:20:18,849 --> 00:20:20,718 Yeah, thanks. It must've been like a 24-hour thing. 320 00:20:22,887 --> 00:20:26,623 I really appreciated dinner. 321 00:20:26,625 --> 00:20:30,259 It was really kind of you. 322 00:20:30,261 --> 00:20:31,762 So thanks. 323 00:20:33,865 --> 00:20:35,968 Oh 324 00:20:41,339 --> 00:20:42,905 Yes. 325 00:20:42,907 --> 00:20:43,875 - Okay. - Awesome. 326 00:20:44,809 --> 00:20:46,375 Let's try another one. 327 00:20:46,377 --> 00:20:47,443 Brian, look alive. 328 00:20:47,445 --> 00:20:48,911 Oh, right. 329 00:20:48,913 --> 00:20:50,247 Three, two... 330 00:20:50,249 --> 00:20:51,450 Intelligent, look intelligent. 331 00:20:54,486 --> 00:20:55,619 Great. 332 00:20:55,621 --> 00:20:57,420 Brian, tilt and Tricia tilt. 333 00:20:57,422 --> 00:20:58,622 And three, two, One. 334 00:20:58,624 --> 00:20:59,490 Perfect. 335 00:21:00,558 --> 00:21:02,324 Try to think of some thoughts. 336 00:21:02,326 --> 00:21:04,663 Just take one more. 337 00:21:08,400 --> 00:21:10,802 Edward Whitney. 338 00:21:12,871 --> 00:21:14,504 What are you doing? 339 00:21:14,506 --> 00:21:15,939 You said he's a philosophy professor 340 00:21:15,941 --> 00:21:17,841 at my place of education. 341 00:21:17,843 --> 00:21:18,975 He wrote a book called 342 00:21:18,977 --> 00:21:21,344 "Finding Jesus in the Dark Room: 343 00:21:21,346 --> 00:21:23,347 Snapshots of Faith and Doubt". 344 00:21:24,915 --> 00:21:26,815 Why would you take a leak off the Berlin wall? 345 00:21:26,817 --> 00:21:29,318 Well, my sergeant and I actually just wanted pictures 346 00:21:29,320 --> 00:21:30,687 of us standing on the wall. 347 00:21:30,689 --> 00:21:32,389 I still don't know why we peed. 348 00:21:32,391 --> 00:21:33,757 The good news is that our names 349 00:21:33,759 --> 00:21:35,292 weren't on the ambassador's apology 350 00:21:35,294 --> 00:21:36,660 to the East German people. 351 00:21:38,630 --> 00:21:41,064 So you teach philosophy? 352 00:21:43,999 --> 00:21:45,468 Don't miss the donut by looking through the hole. 353 00:21:45,470 --> 00:21:48,571 A thousand men cannot undress one naked man. 354 00:21:48,573 --> 00:21:49,639 Sorry. 355 00:21:49,641 --> 00:21:51,543 Yes, I teach philosophy. 356 00:21:52,911 --> 00:21:55,378 Vanessa says that you are a photographer? 357 00:21:55,380 --> 00:21:56,813 Yes, sir. 358 00:21:56,815 --> 00:21:58,914 Just most family portraits, mostly. 359 00:21:58,916 --> 00:22:00,784 Just? 360 00:22:00,786 --> 00:22:02,852 My family portraits are the most mysterious and fascinating. 361 00:22:02,854 --> 00:22:05,721 Just think if those photos could speak up. 362 00:22:05,723 --> 00:22:06,724 Yeah, that's true. 363 00:22:08,026 --> 00:22:08,994 Are you Lutheran? 364 00:22:10,028 --> 00:22:11,661 Lutheran... 365 00:22:11,663 --> 00:22:14,698 Were you at least baptized as an infant, 366 00:22:14,700 --> 00:22:16,333 or were you dipped? 367 00:22:16,335 --> 00:22:18,834 Mama, could you come with me in the kitchen? 368 00:22:18,836 --> 00:22:22,338 I was just getting to know Vanessa's new little friend. 369 00:22:22,340 --> 00:22:24,341 My grandma has been trying to set me up 370 00:22:24,343 --> 00:22:26,976 with her church organist for like three years. 371 00:22:26,978 --> 00:22:28,611 And? 372 00:22:28,613 --> 00:22:30,846 Well, he's 40 and really creepy. 373 00:22:30,848 --> 00:22:33,382 Hey, but at least he's a Lutheran. 374 00:22:33,384 --> 00:22:34,385 Yeah, that's true. 375 00:22:39,758 --> 00:22:41,357 Whatever. 376 00:22:41,359 --> 00:22:43,759 That is JP, my parents' foster kid, 377 00:22:43,761 --> 00:22:45,496 and he is such a jerk. 378 00:22:46,998 --> 00:22:48,797 Says a lot about your parents. 379 00:22:48,799 --> 00:22:51,668 Yeah. Well my dad, his mom died when he was 15. 380 00:22:51,670 --> 00:22:53,772 He was basically alone from then on. 381 00:22:56,842 --> 00:22:58,641 You're putting too much on the plate. 382 00:22:58,643 --> 00:23:00,709 You're doing a great job. 383 00:23:00,711 --> 00:23:02,010 - They'll fall off. - Mama, come on. 384 00:23:02,012 --> 00:23:06,048 - Come on, mama. - Oh, grandma, grandma. 385 00:23:06,050 --> 00:23:07,851 Put this right there. 386 00:23:07,853 --> 00:23:09,486 You do such a good job with that. 387 00:23:09,488 --> 00:23:11,388 Eric, darling, can you take the punch bowl 388 00:23:11,390 --> 00:23:12,855 and put it on the table and then come back in and finish? 389 00:23:12,857 --> 00:23:14,524 You're doing a great job. 390 00:23:14,526 --> 00:23:16,426 Mom, oh my God. These are so cute. 391 00:23:16,428 --> 00:23:17,559 You made every single one 392 00:23:17,561 --> 00:23:18,663 and you made the walnut ones? 393 00:23:20,565 --> 00:23:22,067 - I'm so sorry. - There you go. 394 00:23:24,035 --> 00:23:26,469 You know what? I think you missed a spot. 395 00:23:26,471 --> 00:23:27,970 Shut up. 396 00:23:27,972 --> 00:23:29,538 Here, I grabbed one of my dad's shirts. 397 00:23:29,540 --> 00:23:30,873 You wanna give me yours and I'll wash it? 398 00:23:30,875 --> 00:23:32,741 No, thanks. It'll dry. 399 00:23:32,743 --> 00:23:34,677 You're covered in punch and it's gonna stain. 400 00:23:34,679 --> 00:23:36,078 It's just an old shirt. 401 00:23:36,080 --> 00:23:37,713 Eric, just change your damn shirt. 402 00:23:37,715 --> 00:23:39,850 I don't need to, so just drop it. 403 00:23:49,161 --> 00:23:51,126 Quieter out here, isn't it? 404 00:23:51,128 --> 00:23:53,062 Oh, I'm sorry. 405 00:23:53,064 --> 00:23:54,197 I didn't mean to scare you. 406 00:23:54,199 --> 00:23:56,132 No, I just got this new camera 407 00:23:56,134 --> 00:23:58,470 and I was experimenting with the low light. 408 00:23:59,904 --> 00:24:00,771 Nice. 409 00:24:01,772 --> 00:24:03,172 Hey, come here. 410 00:24:03,174 --> 00:24:05,107 Let me show you something. 411 00:24:05,109 --> 00:24:10,115 Come on. 412 00:24:19,590 --> 00:24:20,590 Voila! 413 00:24:20,592 --> 00:24:22,191 Wow. This is great. 414 00:24:22,193 --> 00:24:24,494 Ed, I need you for a sec. 415 00:24:24,496 --> 00:24:25,929 Oh yeah, Bonnie. Be right up. 416 00:24:25,931 --> 00:24:28,030 Here, make yourself at home. 417 00:24:28,032 --> 00:24:28,899 Okay. 418 00:24:42,513 --> 00:24:43,979 Where's Ed? 419 00:24:43,981 --> 00:24:46,149 I think he'll be back in a minute. 420 00:24:46,151 --> 00:24:48,519 I'm Eric, Vanessa's friend. 421 00:24:57,828 --> 00:24:58,696 No. 422 00:25:00,164 --> 00:25:01,965 So, are you into art too? 423 00:25:01,967 --> 00:25:04,566 I think it's exceedingly lame actually. 424 00:25:04,568 --> 00:25:06,070 Except for photography, right? 425 00:25:08,205 --> 00:25:10,773 Here, let me show you something pretty cool. 426 00:25:10,775 --> 00:25:13,711 This was a couple of weeks ago. 427 00:25:17,214 --> 00:25:18,082 JP. 428 00:25:19,884 --> 00:25:22,151 What have I told you about smoking in here? 429 00:25:22,153 --> 00:25:23,688 We'll talk about this later. 430 00:25:28,660 --> 00:25:29,792 Sorry about that. 431 00:25:29,794 --> 00:25:31,661 JP's been a tough nut to crack, 432 00:25:31,663 --> 00:25:34,530 and today he disrespected Bonnie and I snapped. 433 00:25:34,532 --> 00:25:36,533 I said some things to him I probably shouldn't have said 434 00:25:36,535 --> 00:25:39,768 knowing his history, and tried to apologize, 435 00:25:39,770 --> 00:25:41,938 but I don't really think it was enough. 436 00:25:41,940 --> 00:25:43,940 Oh, it's enough. 437 00:25:43,942 --> 00:25:46,174 He's probably more impressed with you now. 438 00:25:46,176 --> 00:25:47,776 Why is that? 439 00:25:47,778 --> 00:25:50,013 Because you made a mistake and apologized. 440 00:25:50,015 --> 00:25:51,680 Sometimes that's even better 441 00:25:51,682 --> 00:25:53,183 than never making a mistake at all. 442 00:25:59,257 --> 00:26:02,824 Got my first camera when I was stationed in Korea. 443 00:26:02,826 --> 00:26:04,095 I just couldn't put it down. 444 00:26:05,864 --> 00:26:06,996 These are great. 445 00:26:06,998 --> 00:26:08,631 I do love art because I think 446 00:26:08,633 --> 00:26:10,333 it's one of the few things in life 447 00:26:10,335 --> 00:26:13,201 that you really don't have to understand to create. 448 00:26:13,203 --> 00:26:15,337 I mean, you can have contradictions 449 00:26:15,339 --> 00:26:17,741 and doubts, insecurities. 450 00:26:19,277 --> 00:26:21,177 Vanna showed me some of your photographs. 451 00:26:21,179 --> 00:26:22,245 They're exquisite. 452 00:26:22,247 --> 00:26:24,215 You have quite a talent. 453 00:26:25,083 --> 00:26:26,815 Thanks. 454 00:26:26,817 --> 00:26:28,817 Stu says you're saving for college. 455 00:26:28,819 --> 00:26:31,254 You know, the US National Press 456 00:26:31,256 --> 00:26:34,692 has a scholarship contest for photography. 457 00:26:36,327 --> 00:26:38,797 You should really consider entering one of your photos. 458 00:26:41,199 --> 00:26:42,931 No, I'm serious. 459 00:26:42,933 --> 00:26:43,801 You should. 460 00:27:31,415 --> 00:27:33,315 I see the sun struggling for attention 461 00:27:33,317 --> 00:27:34,985 through the trembling branches. 462 00:27:36,788 --> 00:27:38,856 And the cold wind whispers our approaching fate. 463 00:27:40,290 --> 00:27:42,424 I've pushed the envelope of propriety 464 00:27:42,426 --> 00:27:44,895 standing so close to her canvas. 465 00:27:46,263 --> 00:27:48,930 I'm captivated by her colorful layers, 466 00:27:48,932 --> 00:27:52,701 her deep strokes are miniature mountains reaching out to me, 467 00:27:52,703 --> 00:27:55,373 making valleys shadow in the cool lights. 468 00:27:58,308 --> 00:28:01,411 But I'm a shadow too, sewn to her feet, 469 00:28:01,413 --> 00:28:03,114 with her as she walks. 470 00:28:05,316 --> 00:28:07,784 And she talks to me as if I'm real. 471 00:28:07,786 --> 00:28:09,419 Are you warm enough? 472 00:28:09,421 --> 00:28:10,452 - Yes. - You're sure. 473 00:28:10,454 --> 00:28:11,787 Yes. 474 00:28:11,789 --> 00:28:13,221 But it's really cold up here. 475 00:28:13,223 --> 00:28:14,425 I just don't want you to get sick. 476 00:28:17,162 --> 00:28:19,197 But my awkwardness protects me. 477 00:28:25,336 --> 00:28:27,003 And like her shadow, 478 00:28:27,005 --> 00:28:30,141 I fade and wish the sun would never set. 479 00:28:36,815 --> 00:28:38,280 But if I confessed, 480 00:28:38,282 --> 00:28:40,951 there'd be no reason to wait for a reply, 481 00:28:42,319 --> 00:28:45,123 knowing full well this thing will die. 482 00:29:02,507 --> 00:29:03,472 Hey dude. 483 00:29:03,474 --> 00:29:04,341 - Hey. - Hey. 484 00:29:06,044 --> 00:29:07,176 I'm done. 485 00:29:07,178 --> 00:29:08,844 You've written four sentences. 486 00:29:08,846 --> 00:29:10,113 That was hard. 487 00:29:10,115 --> 00:29:10,981 I need candy. 488 00:29:15,053 --> 00:29:16,486 Hey, you know, most guys 489 00:29:16,488 --> 00:29:18,353 that are trying to avoid a relationship 490 00:29:18,355 --> 00:29:19,354 just ignore the chick. 491 00:29:19,356 --> 00:29:21,324 You know, stop calling. 492 00:29:21,326 --> 00:29:23,325 They don't run off to a third world country. 493 00:29:23,327 --> 00:29:25,327 It is a bit drastic. 494 00:29:25,329 --> 00:29:26,929 It's not what I'm doing. 495 00:29:26,931 --> 00:29:27,930 And you need to stop reading my mail. 496 00:29:27,932 --> 00:29:29,231 I thought it was mine. 497 00:29:29,233 --> 00:29:31,033 From Africa Water Venture? 498 00:29:31,035 --> 00:29:33,068 I care about Africa too, you know? 499 00:29:33,070 --> 00:29:34,237 Shut up. 500 00:29:34,239 --> 00:29:35,105 What? 501 00:29:37,509 --> 00:29:38,910 So you leaving again? 502 00:29:53,525 --> 00:29:58,496 You okay? 503 00:30:12,277 --> 00:30:15,246 Do you actually think these look good? 504 00:30:17,949 --> 00:30:19,915 What is the matter with you? 505 00:30:19,917 --> 00:30:23,385 I took a chance on you when you didn't even have an address 506 00:30:23,387 --> 00:30:26,189 or a phone number to put on an application. 507 00:30:26,191 --> 00:30:27,959 And I have been good to you. 508 00:30:29,827 --> 00:30:32,995 I gave you some amazingly fashionable work clothes. 509 00:30:32,997 --> 00:30:36,565 I gave you 32 bucks of my own money 510 00:30:36,567 --> 00:30:38,301 to sponsor you in that marathon 511 00:30:38,303 --> 00:30:40,536 for your little Africa thing. 512 00:30:40,538 --> 00:30:41,405 And why? 513 00:30:44,209 --> 00:30:45,076 Why Eric? 514 00:30:46,944 --> 00:30:47,611 Don't speak. 515 00:30:49,446 --> 00:30:52,480 Because you were one of the best damned photographers 516 00:30:52,482 --> 00:30:54,517 I had ever seen. 517 00:30:54,519 --> 00:30:56,151 But lately, you are late. 518 00:30:56,153 --> 00:30:58,854 Your work has been subpar at best. 519 00:30:58,856 --> 00:31:00,021 I mean, where is the art? 520 00:31:00,023 --> 00:31:01,324 Where is the craft? 521 00:31:01,326 --> 00:31:02,892 Steve, are you serious? 522 00:31:02,894 --> 00:31:04,594 You take pictures in a mall. 523 00:31:04,596 --> 00:31:06,362 Of people sitting in front of fake backdrops 524 00:31:06,364 --> 00:31:08,029 like the grand Canyon, 525 00:31:08,031 --> 00:31:10,632 that we then Photoshop the hell out of. 526 00:31:10,634 --> 00:31:13,436 What did you say? 527 00:31:13,438 --> 00:31:14,305 I'm sorry. 528 00:31:16,441 --> 00:31:18,274 I'll redo the session on my own time. 529 00:31:18,276 --> 00:31:19,143 I'm sorry. 530 00:31:26,183 --> 00:31:27,050 I'm sorry, kid. 531 00:31:28,920 --> 00:31:30,385 You're fired. 532 00:31:30,387 --> 00:31:32,020 What? 533 00:31:32,022 --> 00:31:32,889 Yeah. 534 00:31:32,891 --> 00:31:35,259 F-R-I-E-D. 535 00:32:01,286 --> 00:32:03,151 There's a problem with the well we built. 536 00:32:03,153 --> 00:32:05,153 It's contaminated. 537 00:32:05,155 --> 00:32:07,055 They had to shut it down. 538 00:32:07,057 --> 00:32:08,457 What? 539 00:32:08,459 --> 00:32:10,359 They can't do that. They need it. 540 00:32:10,361 --> 00:32:12,361 It's contaminated by some form of arsenic. 541 00:32:12,363 --> 00:32:14,162 That's impossible. We tested it. 542 00:32:14,164 --> 00:32:16,632 Yeah, but Eric, contaminants can migrate for miles. 543 00:32:16,634 --> 00:32:17,967 We need to fix it. 544 00:32:17,969 --> 00:32:19,604 There's no money to fix it. 545 00:32:21,105 --> 00:32:22,472 Donations are down. 546 00:32:24,308 --> 00:32:25,975 I can hardly even pay the lease to keep our door open. 547 00:32:25,977 --> 00:32:28,046 We can't just sit here and do nothing. 548 00:32:31,982 --> 00:32:35,217 They're depriving communities of clean water because donors, 549 00:32:35,219 --> 00:32:37,219 governments and nongovernmental organizations 550 00:32:37,221 --> 00:32:39,087 have built infrastructure 551 00:32:39,089 --> 00:32:40,724 and then just ignored the need to maintain them. 552 00:32:43,961 --> 00:32:45,997 I know, I know. I'm sorry. 553 00:32:48,665 --> 00:32:50,134 Okay. All right. 554 00:32:51,501 --> 00:32:52,971 Yeah, thank you. 555 00:32:54,305 --> 00:32:55,173 I'm sorry. 556 00:33:12,222 --> 00:33:13,090 Eric. 557 00:33:15,326 --> 00:33:16,193 Eric. 558 00:33:18,997 --> 00:33:20,228 Hey, buddy. 559 00:33:20,230 --> 00:33:21,398 I'm back from Chicago. 560 00:33:24,134 --> 00:33:25,236 How'd the marathon go? 561 00:33:26,503 --> 00:33:29,171 Dude, you look like hell. 562 00:33:29,173 --> 00:33:30,375 - Are you sick? - What? 563 00:33:34,378 --> 00:33:37,313 Hey, aren't you going with Vanessa 564 00:33:37,315 --> 00:33:38,583 to an art party tonight? 565 00:33:40,351 --> 00:33:41,584 And you are a little musty. 566 00:33:41,586 --> 00:33:43,520 You might wanna shower it up. 567 00:34:02,773 --> 00:34:04,574 You look beautiful. 568 00:34:05,509 --> 00:34:07,709 Where have you been? 569 00:34:07,711 --> 00:34:09,711 I'm sorry I'm late. 570 00:34:09,713 --> 00:34:11,713 I've been calling you for days. 571 00:34:11,715 --> 00:34:13,682 I misplaced my phone. 572 00:34:13,684 --> 00:34:15,383 And I came by, are you okay? 573 00:34:15,385 --> 00:34:17,385 - You don't look good. - I'm fine. 574 00:34:17,387 --> 00:34:19,389 Sorry I didn't call you. 575 00:35:29,860 --> 00:35:31,496 I'll be right back. 576 00:35:57,755 --> 00:35:58,623 Hey... 577 00:36:05,596 --> 00:36:06,597 What are you doing? 578 00:36:09,599 --> 00:36:10,865 You smoke? 579 00:36:10,867 --> 00:36:11,735 No. 580 00:36:12,802 --> 00:36:13,735 Then why are you smoking? 581 00:36:13,737 --> 00:36:14,869 I don't smoke. 582 00:36:14,871 --> 00:36:16,572 It was just one cigarette. 583 00:36:16,574 --> 00:36:18,309 Okay Eric, what's going on? 584 00:36:21,244 --> 00:36:22,744 I'm leaving. 585 00:36:22,746 --> 00:36:24,579 Okay. Well, wait I'll go with you. 586 00:36:24,581 --> 00:36:25,449 No, Vanessa. 587 00:36:27,585 --> 00:36:30,318 I'm going back to Kenya, I leave Monday. 588 00:36:30,320 --> 00:36:31,188 What? 589 00:36:32,289 --> 00:36:33,356 When will you be back? 590 00:36:34,891 --> 00:36:36,726 I'm not coming back. 591 00:36:37,762 --> 00:36:39,394 You're kidding, right? 592 00:36:39,396 --> 00:36:41,329 I always said I was going back. 593 00:36:41,331 --> 00:36:42,597 Yeah, for like a little mission trip or something. 594 00:36:42,599 --> 00:36:44,233 Not to go there indefinitely. 595 00:36:44,235 --> 00:36:46,702 And what, you're going in two days? 596 00:36:46,704 --> 00:36:48,639 - Where's the fire? - It hasn't rained. 597 00:36:49,706 --> 00:36:51,340 There's no water. 598 00:36:51,342 --> 00:36:53,275 The villages are waste and full of disease- 599 00:36:53,277 --> 00:36:54,709 - So I'm a horrible person for not wanting you to go? 600 00:36:54,711 --> 00:36:56,746 'cause I thought that you and I... 601 00:36:59,282 --> 00:37:00,749 So what? This it, huh? 602 00:37:00,751 --> 00:37:02,351 I'm just gonna get like a Christmas form letter 603 00:37:02,353 --> 00:37:03,251 from you once a year, and that's it? 604 00:37:03,253 --> 00:37:04,286 Vanessa... 605 00:37:04,288 --> 00:37:05,954 No. 606 00:37:05,956 --> 00:37:07,590 Have I been huffing spray paint this entire time 607 00:37:07,592 --> 00:37:08,757 or have you almost been pretending 608 00:37:08,759 --> 00:37:10,358 like there's not something 609 00:37:10,360 --> 00:37:13,830 not going on between us, on purpose? 610 00:37:18,369 --> 00:37:22,271 Just because I'm leaving doesn't mean that I don't... 611 00:37:22,273 --> 00:37:23,271 This isn't easy. 612 00:37:23,273 --> 00:37:24,706 What it isn't easy? 613 00:37:24,708 --> 00:37:25,609 Tell me the truth. 614 00:37:33,684 --> 00:37:35,553 It never would've worked between us. 615 00:38:33,443 --> 00:38:35,846 What if we're longing for day to break 616 00:38:37,581 --> 00:38:40,617 but night has already strangled the dawn in her bed? 617 00:38:43,086 --> 00:38:46,389 What if hope is just a tale we tell ourselves 618 00:38:47,791 --> 00:38:49,626 and there's nothing else to hold on to? 619 00:38:52,530 --> 00:38:54,765 I came to this place to feel normal, 620 00:38:56,634 --> 00:38:59,637 but someone is still pressing me down on my back. 621 00:39:02,639 --> 00:39:04,442 My mind is throbbing, 622 00:39:05,809 --> 00:39:07,110 my hands weakening, 623 00:39:09,512 --> 00:39:11,614 and my pictures are slipping away. 624 00:39:42,545 --> 00:39:44,445 Hey, Eric. 625 00:39:44,447 --> 00:39:47,148 You know I'm surprised to see you sleeping on the job. 626 00:39:47,150 --> 00:39:48,818 Eric, are you okay? 627 00:39:49,753 --> 00:39:51,820 Eric, are you okay? 628 00:39:51,822 --> 00:39:52,688 Come, can you get up? 629 00:39:52,690 --> 00:39:53,824 Yeah. 630 00:39:56,159 --> 00:39:58,092 Okay, just lie back. 631 00:39:59,697 --> 00:40:00,829 I can't move. I can't move. 632 00:40:00,831 --> 00:40:02,463 Okay Eric, don't worry. 633 00:40:02,465 --> 00:40:03,898 We're going to get you to a doctor. 634 00:40:03,900 --> 00:40:04,833 It's okay. We're going to get you to a doctor. 635 00:40:17,947 --> 00:40:19,182 How are you feeling? 636 00:40:20,684 --> 00:40:21,552 Better. 637 00:40:22,820 --> 00:40:23,653 Thank you. 638 00:40:26,891 --> 00:40:29,992 Eric, arrangements have been made for you 639 00:40:29,994 --> 00:40:32,661 to be sent home. 640 00:40:32,663 --> 00:40:33,664 No, no, no. 641 00:40:34,898 --> 00:40:35,833 I'll be fine here. 642 00:40:37,635 --> 00:40:39,635 Look, I will be very sorry to see you go, 643 00:40:39,637 --> 00:40:42,003 but our doctor is very concerned 644 00:40:42,005 --> 00:40:43,871 at how weak you still are. 645 00:40:43,873 --> 00:40:46,175 American hospitals can help you much more than we can here. 646 00:40:46,177 --> 00:40:47,675 No, no, Matua. 647 00:40:47,677 --> 00:40:48,545 Please. 648 00:40:50,447 --> 00:40:51,114 I need to stay. 649 00:40:53,617 --> 00:40:58,622 I'm begging you. 650 00:41:14,103 --> 00:41:16,804 You clicked like, and then all of a sudden, 651 00:41:16,806 --> 00:41:18,740 you was talking about some matters of the heart 652 00:41:18,742 --> 00:41:20,175 on his status. 653 00:41:20,177 --> 00:41:21,876 What, you aren't fucking lying to me right now. 654 00:41:21,878 --> 00:41:23,144 No, this bitch. 655 00:41:23,146 --> 00:41:25,682 She's got too much respect... 656 00:41:42,833 --> 00:41:44,034 I don't understand. 657 00:41:46,637 --> 00:41:49,003 Basically, your immune system thinks 658 00:41:49,005 --> 00:41:52,076 your spinal cord has an infection, even though it doesn't. 659 00:41:53,510 --> 00:41:55,177 So it's making antibodies 660 00:41:55,179 --> 00:41:58,112 that are attacking the myelin cells of your optic nerve 661 00:41:58,114 --> 00:42:00,016 and your healthy spinal cord. 662 00:42:01,985 --> 00:42:05,052 Eric, we don't know exactly what causes this 663 00:42:05,054 --> 00:42:06,623 and it's very rare, 664 00:42:08,224 --> 00:42:10,760 but there's nothing you could've done to prevent it. 665 00:42:15,164 --> 00:42:16,699 What's gonna happen to me? 666 00:43:06,884 --> 00:43:08,717 A household water heater 667 00:43:08,719 --> 00:43:10,818 can boil hundreds of gallons of water a day, right? 668 00:43:10,820 --> 00:43:12,854 But this wouldn't be an ordinary gravity filter. 669 00:43:12,856 --> 00:43:13,991 I mean, this would... 670 00:43:15,259 --> 00:43:16,624 Hello. 671 00:43:16,626 --> 00:43:18,025 I'm sorry. 672 00:43:18,027 --> 00:43:19,760 This wouldn't be an ordinary gravity filter. 673 00:43:19,762 --> 00:43:21,195 You could use the pumps 674 00:43:21,197 --> 00:43:22,966 to force the water through the filter. 675 00:43:24,934 --> 00:43:28,202 I know, but I'm not a scientist... 676 00:43:28,204 --> 00:43:29,873 Okay, I understand. 677 00:44:21,992 --> 00:44:22,858 Oh God. 678 00:44:22,860 --> 00:44:24,092 Oh God, help me. 679 00:44:24,094 --> 00:44:25,362 Oh God, help me. 680 00:44:50,086 --> 00:44:51,853 This episode was much more severe 681 00:44:51,855 --> 00:44:53,454 than the mild ones he's had 682 00:44:53,456 --> 00:44:56,958 and caused irreversible inflammation of his spinal cord. 683 00:44:56,960 --> 00:44:58,793 Optica is progressing... 684 00:44:58,795 --> 00:45:00,996 He has some left arm paralysis and right leg weakness. 685 00:45:00,998 --> 00:45:03,298 Optic nerve damage causing significantly blurred division. 686 00:45:03,300 --> 00:45:05,766 Of a chronic pain and become more disabled 687 00:45:05,768 --> 00:45:07,202 throughout his life. 688 00:45:07,204 --> 00:45:08,105 I'm so sorry. 689 00:45:25,155 --> 00:45:26,023 Hey. 690 00:45:27,724 --> 00:45:28,391 How you doing? 691 00:45:30,827 --> 00:45:34,095 The doctor said that you've responded great 692 00:45:34,097 --> 00:45:35,030 to the medication. 693 00:45:35,032 --> 00:45:39,001 So that's great. 694 00:45:42,972 --> 00:45:46,210 I made some new playlists for you. 695 00:45:47,777 --> 00:45:51,179 I'll just put 'em on your table there. 696 00:45:51,181 --> 00:45:53,882 You know, you don't need to feel weird 697 00:45:53,884 --> 00:45:55,383 or anything around me. 698 00:45:55,385 --> 00:45:58,820 Not that you would or should for that matter. 699 00:45:58,822 --> 00:46:01,856 Besides, my mom already bought you all this new crap 700 00:46:01,858 --> 00:46:03,358 from Ikea that she made me put together. 701 00:46:03,360 --> 00:46:06,096 So you can't really decide to move now. 702 00:46:09,900 --> 00:46:10,768 All right. 703 00:46:12,135 --> 00:46:15,170 Well, hey, I gotta get going to class, 704 00:46:15,172 --> 00:46:18,442 but I'll stop by afterwards. 705 00:46:19,476 --> 00:46:20,344 Okay? 706 00:46:22,012 --> 00:46:23,144 Okay. 707 00:46:23,146 --> 00:46:26,884 Well, yeah, I'll see you later. 708 00:46:43,065 --> 00:46:44,065 Be careful. 709 00:46:58,148 --> 00:46:59,016 Okay. 710 00:47:02,820 --> 00:47:03,821 That's cool. 711 00:47:12,496 --> 00:47:13,363 I got you. 712 00:47:14,498 --> 00:47:16,130 Easy. 713 00:47:16,132 --> 00:47:17,201 Easy does it. 714 00:47:56,273 --> 00:47:57,173 Any change? 715 00:48:02,211 --> 00:48:03,644 I've been concerned 716 00:48:03,646 --> 00:48:05,012 because you skipped several appointments. 717 00:48:05,014 --> 00:48:05,949 I'm sorry. 718 00:48:07,617 --> 00:48:09,251 I've just been really busy with the holidays and all. 719 00:48:09,253 --> 00:48:10,918 I see. 720 00:48:10,920 --> 00:48:12,487 And how have you been adjusting? 721 00:48:12,489 --> 00:48:13,523 Just peachy. 722 00:48:15,358 --> 00:48:18,994 Eric, I would encourage you to utilize the services 723 00:48:18,996 --> 00:48:20,631 that are available to assist you. 724 00:48:24,568 --> 00:48:28,302 Now, it's a little trickier with the blurry vision 725 00:48:28,304 --> 00:48:32,643 and the leg weakness and the arm immobility. 726 00:48:34,244 --> 00:48:36,177 Thank you for that comprehensive recap. 727 00:48:36,179 --> 00:48:37,345 Sure thing. 728 00:48:37,347 --> 00:48:38,348 Here you go. 729 00:48:45,489 --> 00:48:47,554 Okay. That's where we are today. 730 00:48:47,556 --> 00:48:51,492 Now, it's very important for you to learn 731 00:48:51,494 --> 00:48:53,994 to do things for yourself, 732 00:48:53,996 --> 00:48:57,164 so you don't have to depend on other people all the time. 733 00:48:57,166 --> 00:48:58,199 Wow. 734 00:48:58,201 --> 00:49:00,101 That was beautiful. 735 00:49:00,103 --> 00:49:02,539 I think I'll needlepoint that and put it above the mantle. 736 00:49:08,177 --> 00:49:09,045 Shit. 737 00:49:10,313 --> 00:49:11,248 I'm reaching him. 738 00:49:24,728 --> 00:49:29,229 I truly believe that I have the favor of God. 739 00:49:29,231 --> 00:49:34,101 And the good news is that the Lord wants all of us 740 00:49:34,103 --> 00:49:36,739 to have thriving and abundant lives. 741 00:49:38,608 --> 00:49:43,046 He wants everyone of us to be healthy and successful. 742 00:49:44,681 --> 00:49:48,652 I have a vibrant life filled with blessing I don't deserve. 743 00:49:50,454 --> 00:49:52,019 Blessing after blessing after blessing after blessing... 744 00:49:52,021 --> 00:49:52,688 Hey. 745 00:49:54,557 --> 00:49:56,257 It sounds like God is your trophy wife. 746 00:49:57,693 --> 00:49:58,561 Eric. 747 00:50:00,364 --> 00:50:04,365 Been a while since you stopped by here to argue with me. 748 00:50:04,367 --> 00:50:06,266 Everything all right? 749 00:50:06,268 --> 00:50:07,769 Oh, you know, other than having a fucked spinal cord, 750 00:50:07,771 --> 00:50:09,506 just living the dream. 751 00:50:10,606 --> 00:50:12,139 Spinal cord? 752 00:50:12,141 --> 00:50:13,009 I'm sorry. 753 00:50:15,478 --> 00:50:16,346 That's it? 754 00:50:18,248 --> 00:50:21,016 And if you need His healing powers, 755 00:50:21,018 --> 00:50:23,017 just call on Him and He'll be there. 756 00:50:25,355 --> 00:50:26,523 Amen and hallelujah. 757 00:50:30,659 --> 00:50:31,527 Oh my God. 758 00:50:33,063 --> 00:50:33,730 It's a miracle. 759 00:50:36,266 --> 00:50:37,200 Are you serious? 760 00:50:42,639 --> 00:50:44,041 How's it feel to get out? 761 00:50:47,510 --> 00:50:49,278 Well, feels good to me. 762 00:50:51,481 --> 00:50:53,380 Oh, hey. 763 00:50:53,382 --> 00:50:54,349 Do you mind if I say hi to a buddy of mine from school? 764 00:50:54,351 --> 00:50:55,215 Go. 765 00:50:55,217 --> 00:50:56,383 Cool. 766 00:50:56,385 --> 00:50:57,385 What's up? 767 00:50:57,387 --> 00:50:58,519 Hey, Stu. How are you? 768 00:50:58,521 --> 00:50:59,521 How are you doin', man. 769 00:50:59,523 --> 00:51:00,356 Good to see you, buddy. 770 00:51:05,327 --> 00:51:06,262 How was Africa? 771 00:51:11,835 --> 00:51:13,135 I love your tan. 772 00:51:17,740 --> 00:51:18,840 Oh my God. 773 00:51:18,842 --> 00:51:19,709 Vanessa. 774 00:51:20,710 --> 00:51:22,209 Hey. 775 00:51:22,211 --> 00:51:24,545 How the hell are you? 776 00:51:24,547 --> 00:51:26,113 You know what? 777 00:51:26,115 --> 00:51:27,414 I would totally invite you to join us, 778 00:51:27,416 --> 00:51:29,717 but we were just about to leave. 779 00:51:29,719 --> 00:51:31,788 No, I'm not staying. I'm just... 780 00:51:33,690 --> 00:51:36,090 My roommate thought she saw you here 781 00:51:36,092 --> 00:51:37,624 and I didn't believe her. 782 00:51:37,626 --> 00:51:39,661 What's happened to you? You look awful. 783 00:51:39,663 --> 00:51:40,530 Thanks. 784 00:51:41,797 --> 00:51:43,130 I'm fine. 785 00:51:43,132 --> 00:51:44,132 How long have you been back? 786 00:51:44,134 --> 00:51:44,701 It didn't work out? 787 00:51:46,802 --> 00:51:49,336 Did you get my drawing? 788 00:51:49,338 --> 00:51:50,838 Oh, you know what? That's my bad. 789 00:51:50,840 --> 00:51:52,173 Dude, I'm sorry. 790 00:51:52,175 --> 00:51:53,173 I totally forgot to give it... 791 00:51:53,175 --> 00:51:54,374 You gave it to me. 792 00:51:54,376 --> 00:51:56,110 No, I'm pretty sure I forgot... 793 00:51:56,112 --> 00:51:57,547 No, you didn't forget. 794 00:51:58,681 --> 00:51:59,548 It was great. 795 00:52:01,117 --> 00:52:02,249 Yeah, well you said you never had 796 00:52:02,251 --> 00:52:03,353 your portrait made before, so... 797 00:52:05,521 --> 00:52:07,690 Congratulations on winning that scholarship. 798 00:52:09,726 --> 00:52:12,260 Your story and your picture were really moving. 799 00:52:12,262 --> 00:52:14,896 Can you believe they called him an idealist though? 800 00:52:14,898 --> 00:52:16,764 - This guy? - My dad said 801 00:52:16,766 --> 00:52:18,635 it might open up some new doors for you for photography. 802 00:52:20,170 --> 00:52:21,505 I'm doing some new things instead. 803 00:52:22,672 --> 00:52:23,773 Yeah, I can see that. 804 00:52:26,208 --> 00:52:28,711 Basically you quit everything when you get tired of it. 805 00:52:32,148 --> 00:52:32,815 Well, 806 00:52:35,784 --> 00:52:37,851 I never lied to you, Eric. 807 00:52:37,853 --> 00:52:40,256 And I really hope I never see you again. 808 00:52:49,666 --> 00:52:51,499 I'm sorry, man. 809 00:52:51,501 --> 00:52:52,369 Are you okay? 810 00:52:55,838 --> 00:52:57,740 You told me she drew a circus. 811 00:53:00,409 --> 00:53:01,543 I'm sorry. 812 00:53:01,545 --> 00:53:02,646 I thought it would upset you. 813 00:53:23,833 --> 00:53:26,266 What the hell did you do in here? 814 00:53:26,268 --> 00:53:27,969 She never wants to see me again. 815 00:53:27,971 --> 00:53:31,305 And you, you wouldn't want to either 816 00:53:31,307 --> 00:53:32,673 if you knew who I really am. 817 00:53:32,675 --> 00:53:34,275 All right, you're talking smack. 818 00:53:34,277 --> 00:53:35,943 Shut up. I can't even see shit. 819 00:53:35,945 --> 00:53:37,413 Hey, hey, hey. 820 00:53:39,983 --> 00:53:43,253 Do you know there are millions of people 821 00:53:44,588 --> 00:53:49,226 who are at risk of death because of drought? 822 00:53:51,628 --> 00:53:53,494 Good segue, buddy. 823 00:53:53,496 --> 00:53:55,599 But yeah, I think I heard something about that. 824 00:53:57,266 --> 00:53:59,266 See, here's the thing. 825 00:53:59,268 --> 00:54:03,637 If I was God and I was gonna drop a drought on some folks 826 00:54:03,639 --> 00:54:08,612 for the hell of it, I personally would at least try 827 00:54:09,980 --> 00:54:11,845 to drop it on people that could handle it. 828 00:54:11,847 --> 00:54:16,583 Not people that are hardly surviving as it is. 829 00:54:16,585 --> 00:54:18,487 No, drunk man. 830 00:54:19,889 --> 00:54:21,021 Area's just prone to more droughts. 831 00:54:21,023 --> 00:54:23,559 There's no cosmic conspiracy. 832 00:54:25,795 --> 00:54:28,262 And seriously, why do you keep trying to believe 833 00:54:28,264 --> 00:54:31,634 in some supposedly omnipotent being you don't even like? 834 00:54:34,471 --> 00:54:37,507 I was just trying to be a good person. 835 00:54:56,293 --> 00:54:59,927 You're saying you want me to record a message for Eric? 836 00:54:59,929 --> 00:55:02,429 Yeah, it's this new thing that Eric's doing. 837 00:55:02,431 --> 00:55:03,930 He thinks that recorded messages 838 00:55:03,932 --> 00:55:05,867 are more personal than written ones. 839 00:55:05,869 --> 00:55:06,800 Stu, what's going on? 840 00:55:06,802 --> 00:55:08,735 Nothing. 841 00:55:08,737 --> 00:55:10,606 Look, you said you didn't ever wanna see him again. 842 00:55:11,675 --> 00:55:13,307 He looked terrible when I saw- 843 00:55:13,309 --> 00:55:14,508 - You know, well, time's kinder to some of us. 844 00:55:14,510 --> 00:55:15,642 So I'll have him give you a call. 845 00:55:15,644 --> 00:55:16,911 Stu. 846 00:55:16,913 --> 00:55:17,912 Yeah. 847 00:55:17,914 --> 00:55:19,646 Don't you have class? 848 00:55:19,648 --> 00:55:20,516 You know what? 849 00:55:21,583 --> 00:55:22,751 Seriously, what are the odds? 850 00:55:24,621 --> 00:55:25,619 You know... 851 00:55:25,621 --> 00:55:27,021 What are you doing? 852 00:55:27,023 --> 00:55:27,891 Nothing. 853 00:55:29,925 --> 00:55:31,559 Please stop leaving your crap on the floor? 854 00:55:31,561 --> 00:55:32,793 Yeah, you're right. 855 00:55:32,795 --> 00:55:33,663 I'm sorry. 856 00:55:35,030 --> 00:55:37,030 And even if you're on a diet, 857 00:55:37,032 --> 00:55:39,700 look at just some of the great foods you can prepare 858 00:55:39,702 --> 00:55:42,003 in your new Showtime rotisserie. 859 00:55:42,005 --> 00:55:43,403 Hey, man. 860 00:55:43,405 --> 00:55:45,106 Hey. 861 00:55:45,108 --> 00:55:46,474 Anything good on? 862 00:55:46,476 --> 00:55:48,376 No. 863 00:55:48,378 --> 00:55:50,912 An eight-pound mouthwatering pork loin roast- 864 00:55:50,914 --> 00:55:54,048 - So there's this thing I need to tell you, 865 00:55:54,050 --> 00:55:56,450 but I'm not really sure how to say it. 866 00:55:56,452 --> 00:55:57,851 You could just say it. 867 00:55:57,853 --> 00:55:59,686 Okay, brilliant. 868 00:55:59,688 --> 00:56:01,857 Just promise me you're not gonna try to kill the messenger. 869 00:56:08,864 --> 00:56:10,399 Broski, you okay? 870 00:56:14,471 --> 00:56:15,670 She freaked, man. 871 00:56:15,672 --> 00:56:17,104 I didn't know what to do. 872 00:56:17,106 --> 00:56:18,438 You should have told me right away. 873 00:56:18,440 --> 00:56:19,907 I tried, but she took off 874 00:56:19,909 --> 00:56:21,541 and I had to make sure she was okay. 875 00:56:21,543 --> 00:56:23,411 What happened? Is she okay? 876 00:56:23,413 --> 00:56:26,012 I chased her down the street and we went out to coffee. 877 00:56:26,014 --> 00:56:27,749 She was a total mess. 878 00:56:27,751 --> 00:56:29,717 I missed my class because she was sobbing 879 00:56:29,719 --> 00:56:32,153 - for like two hours. - I don't wanna hear this. 880 00:56:32,155 --> 00:56:34,054 No, no, no. It's a good thing. 881 00:56:34,056 --> 00:56:35,655 I think I helped her like process it a little bit. 882 00:56:35,657 --> 00:56:38,793 I gave her like the basic Wikipedia version, 883 00:56:38,795 --> 00:56:41,729 with maybe just a little added commentary. 884 00:56:41,731 --> 00:56:43,664 You promised me you would never talk to her about this. 885 00:56:43,666 --> 00:56:46,032 Dude, I promised that like six months ago. 886 00:56:46,034 --> 00:56:47,635 Besides, I kind of figured the jig was up 887 00:56:47,637 --> 00:56:48,936 when she was standing at our front door 888 00:56:48,938 --> 00:56:50,539 and you didn't even notice. 889 00:56:51,907 --> 00:56:53,508 Shit man, I'm sorry. 890 00:56:53,510 --> 00:56:54,778 She wants you to call her. 891 00:56:56,980 --> 00:56:58,845 This does not go here. 892 00:56:58,847 --> 00:57:00,483 I had to change a light bulb. 893 00:57:13,195 --> 00:57:14,795 Whoopsie. 894 00:57:14,797 --> 00:57:15,731 I got it. I got it. 895 00:57:17,500 --> 00:57:19,666 I got a surprise for you before I head off to the airport 896 00:57:19,668 --> 00:57:22,570 that might cheer you up a little bit. 897 00:57:22,572 --> 00:57:26,675 So, I want to do our Christmas gift exchange a little early. 898 00:57:27,876 --> 00:57:29,142 You're kidding, right? 899 00:57:29,144 --> 00:57:30,478 No, come on. 900 00:57:30,480 --> 00:57:32,447 I know that you're still pissed 901 00:57:32,449 --> 00:57:34,684 about the whole Vanessa thing, but... 902 00:57:36,985 --> 00:57:37,985 What is that? 903 00:57:37,987 --> 00:57:39,122 It's a dog, homie. 904 00:57:41,056 --> 00:57:42,657 Chill out. 905 00:57:42,659 --> 00:57:44,592 That's not a dog. It's a fricking hamster. 906 00:57:44,594 --> 00:57:45,927 No, it's a teacup poodle. 907 00:57:45,929 --> 00:57:47,461 Merry Christmas. 908 00:57:47,463 --> 00:57:48,896 Do you wanna hold him? 909 00:57:48,898 --> 00:57:50,764 Why the hell would you give me a poodle? 910 00:57:50,766 --> 00:57:52,233 What do you mean? They're like the smartest breed. 911 00:57:52,235 --> 00:57:53,633 Check it out. I already taught them how to sit. 912 00:57:53,635 --> 00:57:54,635 Sit. 913 00:57:54,637 --> 00:57:55,670 Sit. 914 00:57:55,672 --> 00:57:57,472 Oh, look at that, huh? 915 00:57:57,474 --> 00:57:58,905 And his uncle's cousin's brother 916 00:57:58,907 --> 00:58:00,041 was like a poodle state champion. 917 00:58:00,043 --> 00:58:01,943 I can't believe you did this. 918 00:58:01,945 --> 00:58:02,943 Don't worry about the apartment's no dog policy. 919 00:58:02,945 --> 00:58:04,845 I talked to the manager. 920 00:58:04,847 --> 00:58:05,713 I told him you needed him and he said it was okay. 921 00:58:05,715 --> 00:58:08,117 So I got you 922 00:58:09,552 --> 00:58:11,985 a bed and some food, 923 00:58:11,987 --> 00:58:12,855 and a bowl. 924 00:58:14,523 --> 00:58:15,557 I don't want a dog. 925 00:58:16,659 --> 00:58:17,527 Take him back. 926 00:58:24,967 --> 00:58:26,969 You made him feel bad. 927 00:58:29,606 --> 00:58:31,037 Hey man, it's cool. 928 00:58:31,039 --> 00:58:32,840 I never asked if you were a dog person. 929 00:58:32,842 --> 00:58:34,010 I just thought that... 930 00:58:36,278 --> 00:58:38,679 Well, I'm sure I can find a nice geriatric couple 931 00:58:38,681 --> 00:58:40,113 that'll take him or... 932 00:58:40,115 --> 00:58:42,016 I appreciate you thinking of me. 933 00:58:42,018 --> 00:58:45,019 You know I'm only gonna be in Aspen for a few days. 934 00:58:45,021 --> 00:58:46,987 My parents still want you to come. 935 00:58:46,989 --> 00:58:48,523 That's nice. 936 00:58:48,525 --> 00:58:49,559 Thank them for me. 937 00:58:51,628 --> 00:58:54,831 You know, between my classes and my internship, 938 00:58:56,632 --> 00:58:58,967 I'm not really gonna be around a whole lot next semester. 939 00:59:01,871 --> 00:59:03,871 I should get going to the airport. 940 00:59:03,873 --> 00:59:06,641 So what do you want me to do with tiny Tim here? 941 00:59:06,643 --> 00:59:09,644 I mean, I'll take him as soon as I get back. 942 00:59:09,646 --> 00:59:10,313 Fine. 943 00:59:11,914 --> 00:59:12,782 Okay. 944 00:59:14,182 --> 00:59:15,184 What's that smell? 945 00:59:17,286 --> 00:59:18,920 He took a dump in my bed, didn't he? 946 00:59:18,922 --> 00:59:20,657 It's a good thing he's small. 947 00:59:58,795 --> 00:59:59,662 Jeffrey. 948 01:00:03,099 --> 01:00:04,767 I can't believe it. 949 01:00:06,735 --> 01:00:10,271 I know I shouldn't be surprised you're all grown up but... 950 01:00:10,273 --> 01:00:11,938 How'd you find me? 951 01:00:11,940 --> 01:00:14,143 The lady at the library helped me. 952 01:00:15,978 --> 01:00:17,378 It was a little bit tricky using your middle name, 953 01:00:17,380 --> 01:00:19,648 but I'd recognize these baby blues anywhere. 954 01:00:20,983 --> 01:00:23,016 And aren't you the good little Samaritan? 955 01:00:23,018 --> 01:00:24,686 And winning 10 grand to boot. 956 01:00:25,755 --> 01:00:27,220 It's just a scholarship. 957 01:00:27,222 --> 01:00:28,991 Who knew I'd raise such a smarty pants. 958 01:00:32,094 --> 01:00:33,661 It's freezing out here. 959 01:00:33,663 --> 01:00:35,896 Are you gonna invite me in or what? 960 01:00:35,898 --> 01:00:37,130 Fuck. 961 01:00:41,237 --> 01:00:42,905 Oh, look at the puppy. 962 01:00:43,940 --> 01:00:45,141 He's so cute. 963 01:01:05,061 --> 01:01:05,928 I don't... 964 01:01:08,297 --> 01:01:09,898 I never heard of that before. 965 01:01:12,068 --> 01:01:13,767 You're not... 966 01:01:13,769 --> 01:01:14,434 It's not... 967 01:01:14,436 --> 01:01:15,304 Fatal? 968 01:01:18,740 --> 01:01:20,208 No, unfortunately not. 969 01:01:24,947 --> 01:01:27,882 Well, no big deal. Shit happens. 970 01:01:27,884 --> 01:01:29,018 Yeah, it does. 971 01:01:46,302 --> 01:01:47,170 Here, let me. 972 01:02:02,117 --> 01:02:03,786 Nice place you got here. 973 01:02:05,755 --> 01:02:06,422 Live alone? 974 01:02:08,224 --> 01:02:09,092 No. 975 01:02:11,193 --> 01:02:12,929 You get a girlfriend? 976 01:02:13,862 --> 01:02:14,730 No. 977 01:02:19,835 --> 01:02:20,836 You get by okay? 978 01:02:22,304 --> 01:02:23,172 Yup. 979 01:02:28,143 --> 01:02:29,244 So are you clean? 980 01:02:34,884 --> 01:02:35,751 Yeah. 981 01:02:36,452 --> 01:02:37,420 A long time now. 982 01:02:42,891 --> 01:02:45,327 Well, I'm surprised to see you here. 983 01:02:47,195 --> 01:02:48,297 Surprised? 984 01:02:50,166 --> 01:02:52,802 That a mother would wanna see her only child after 10 years? 985 01:02:54,836 --> 01:02:55,505 It's 12. 986 01:02:57,072 --> 01:02:59,940 It's the day after my 13th birthday, remember? 987 01:02:59,942 --> 01:03:02,142 You got me a lottery ticket. 988 01:03:02,144 --> 01:03:03,278 Of course I remember. 989 01:03:05,114 --> 01:03:07,150 You just took off and I didn't even know if you were alive. 990 01:03:12,355 --> 01:03:13,222 Anyway, 991 01:03:15,257 --> 01:03:16,458 I have to be somewhere. 992 01:03:20,061 --> 01:03:23,132 I'll come by again and lend a hand or something. 993 01:03:32,440 --> 01:03:34,474 I remember being so sure 994 01:03:34,476 --> 01:03:37,078 that I had picked the winning numbers for you too. 995 01:04:23,092 --> 01:04:24,293 Are you done? 996 01:04:30,532 --> 01:04:32,599 Hey, you stupid dog, where are you? 997 01:04:32,601 --> 01:04:33,969 Come on, where'd you go? 998 01:04:50,018 --> 01:04:52,254 Get out of the road, you bum. 999 01:05:07,570 --> 01:05:08,905 Rough night? 1000 01:05:09,972 --> 01:05:11,537 Oh my God. 1001 01:05:11,539 --> 01:05:12,675 Where the hell am I? 1002 01:05:14,010 --> 01:05:15,943 Hell's about right. 1003 01:05:15,945 --> 01:05:16,612 Hey. 1004 01:05:18,014 --> 01:05:18,681 What's your name? 1005 01:05:20,181 --> 01:05:21,049 Amy. 1006 01:05:24,686 --> 01:05:26,586 What's wrong with you? 1007 01:05:26,588 --> 01:05:27,456 Several things. 1008 01:05:37,266 --> 01:05:39,133 What? 1009 01:05:39,135 --> 01:05:43,103 I was just looking at all the religious books you've got. 1010 01:05:43,105 --> 01:05:44,206 Yeah, it was a phase. 1011 01:05:45,206 --> 01:05:46,141 You want 'em? 1012 01:05:47,677 --> 01:05:48,544 Phase? 1013 01:05:50,278 --> 01:05:52,681 So you're like an atheist now or something? 1014 01:05:54,684 --> 01:05:55,551 I wish. 1015 01:05:59,454 --> 01:06:01,188 It's complicated. 1016 01:06:01,190 --> 01:06:02,191 How can it not be? 1017 01:06:07,262 --> 01:06:12,268 As for me, I definitely believe in God. 1018 01:06:13,068 --> 01:06:13,635 You do? 1019 01:06:16,739 --> 01:06:17,606 Oh yes. 1020 01:06:22,610 --> 01:06:23,545 I love him. 1021 01:06:34,356 --> 01:06:35,224 No. 1022 01:08:10,418 --> 01:08:12,251 Just a second. 1023 01:08:12,253 --> 01:08:13,521 Eric, it's Ed. 1024 01:08:35,877 --> 01:08:37,345 - Hey. - Hi. 1025 01:08:39,180 --> 01:08:41,317 Hey, I've been thinking about you a lot lately. 1026 01:08:42,685 --> 01:08:45,119 How much I miss having you around? 1027 01:08:45,121 --> 01:08:47,722 And not just 'cause you fix things for me on the house. 1028 01:08:49,524 --> 01:08:51,191 JP and I were thinking about doing a little fishing. 1029 01:08:51,193 --> 01:08:53,729 I thought I'd see what you're up to. 1030 01:08:55,296 --> 01:08:57,464 Oh, come on. I'll take you out for an hour. 1031 01:08:57,466 --> 01:08:58,799 I'll bring you back. 1032 01:08:58,801 --> 01:08:59,668 That's it. 1033 01:09:01,569 --> 01:09:04,571 I'm not really feeling up to it today. 1034 01:09:04,573 --> 01:09:06,540 I appreciate what you're trying to do. 1035 01:09:06,542 --> 01:09:08,808 Come on. You know, I don't pull that crap. 1036 01:09:08,810 --> 01:09:10,578 I just want to hang out a little bit, come on. 1037 01:09:14,350 --> 01:09:15,551 Who's your little friend? 1038 01:09:16,618 --> 01:09:17,617 I'm watching him for Stu. 1039 01:09:17,619 --> 01:09:19,318 Oh, bring him along. 1040 01:09:19,320 --> 01:09:20,421 We'll use him for bait. 1041 01:09:34,537 --> 01:09:35,871 Want some coffee? 1042 01:09:37,372 --> 01:09:38,239 No, thanks. 1043 01:09:40,542 --> 01:09:42,409 Ed, I'm sorry I never called you back. 1044 01:09:42,411 --> 01:09:43,544 I meant to. I just- 1045 01:09:43,546 --> 01:09:44,713 - You had your reasons. 1046 01:09:47,216 --> 01:09:49,215 Christmas is such a dichotomy, ain't it? 1047 01:09:49,217 --> 01:09:52,585 Happy for some, sad for others. 1048 01:09:52,587 --> 01:09:53,521 It's just a day. 1049 01:10:01,930 --> 01:10:03,463 I used to spend every Christmas 1050 01:10:03,465 --> 01:10:06,200 waiting for my dad to come home. 1051 01:10:06,202 --> 01:10:06,869 Where was he? 1052 01:10:07,869 --> 01:10:09,503 Don't know. 1053 01:10:09,505 --> 01:10:10,873 Sometimes he'd be gone for months, 1054 01:10:12,474 --> 01:10:16,843 but no matter what, for whatever reason, 1055 01:10:16,845 --> 01:10:20,382 he'd always come home for Christmas. 1056 01:10:21,984 --> 01:10:26,956 Christmas when I was 14, first time that he never showed. 1057 01:10:29,324 --> 01:10:31,260 I had stayed up all night 1058 01:10:32,795 --> 01:10:35,663 like a little kid waiting around for Santa. 1059 01:10:37,533 --> 01:10:39,532 When did he come back? 1060 01:10:39,534 --> 01:10:40,802 Never saw him again. 1061 01:10:43,238 --> 01:10:47,408 I hated that I kept hoping that he'd show up every year. 1062 01:10:53,548 --> 01:10:55,951 Hell, I'm almost 70 years old. 1063 01:10:57,485 --> 01:10:59,320 I'm still hoping he'll show up today. 1064 01:11:00,521 --> 01:11:01,556 It's crazy. 1065 01:11:05,027 --> 01:11:06,261 That's not crazy. 1066 01:11:20,509 --> 01:11:22,011 Vanna, what are you doing here? 1067 01:11:23,578 --> 01:11:25,044 Mom told grandma that Eric's with you 1068 01:11:25,046 --> 01:11:26,847 and grandma told me. 1069 01:11:26,849 --> 01:11:28,684 That big busybody. 1070 01:11:29,784 --> 01:11:30,918 - Hey, Eric. - Hey. 1071 01:11:33,354 --> 01:11:35,022 Can I talk to you? 1072 01:11:35,024 --> 01:11:37,359 Actually, your dad was just about to take me home. 1073 01:11:38,894 --> 01:11:39,762 Please? 1074 01:11:49,570 --> 01:11:51,937 You're kinda freaking me out there being so quiet. 1075 01:11:51,939 --> 01:11:53,341 It's not really like you. 1076 01:11:55,444 --> 01:11:56,543 I'm sorry. 1077 01:11:56,545 --> 01:11:58,411 No, it's fine. 1078 01:11:58,413 --> 01:12:01,015 I just expected you to hit me with 20 questions. 1079 01:12:02,583 --> 01:12:03,983 Well, yeah, I mean I have questions- 1080 01:12:03,985 --> 01:12:05,953 - So your dad says you're in grad school. 1081 01:12:06,921 --> 01:12:08,988 - Yeah. - That's great. 1082 01:12:08,990 --> 01:12:09,858 That's great. 1083 01:12:11,426 --> 01:12:14,460 Eric, I want you to come over to the house. 1084 01:12:14,462 --> 01:12:15,331 What? 1085 01:12:16,832 --> 01:12:18,464 - No. - No, no, it's okay. 1086 01:12:18,466 --> 01:12:19,499 I mean, it's just my grandparents there 1087 01:12:19,501 --> 01:12:20,634 and it's nothing big. 1088 01:12:20,636 --> 01:12:22,971 Just for a little while, please. 1089 01:12:27,009 --> 01:12:27,876 Please. 1090 01:12:43,958 --> 01:12:47,460 How about some of Ethel's cranberry gelatin relish, Eric? 1091 01:12:47,462 --> 01:12:48,130 No, thank you. 1092 01:12:49,064 --> 01:12:50,062 Dad. 1093 01:12:50,064 --> 01:12:51,397 Here. That enough? 1094 01:12:51,399 --> 01:12:52,833 He said he didn't want any. 1095 01:12:52,835 --> 01:12:54,668 The boy's gotta eat. He looks awful. 1096 01:12:54,670 --> 01:12:56,035 - Grandpa. - Give him a ham. 1097 01:12:56,037 --> 01:12:57,670 He needs protein. 1098 01:12:57,672 --> 01:12:58,839 Dad, how are you feeling these days? 1099 01:12:58,841 --> 01:12:59,973 Not good at all? 1100 01:12:59,975 --> 01:13:01,641 Eric, I still don't understand 1101 01:13:01,643 --> 01:13:03,410 what really happened to you. 1102 01:13:03,412 --> 01:13:04,710 Mama, let the boy eat. 1103 01:13:04,712 --> 01:13:06,112 No, no. It's okay. 1104 01:13:06,114 --> 01:13:09,449 I told you Ethel about this wacky business 1105 01:13:09,451 --> 01:13:11,819 with his spinal column eating away at itself. 1106 01:13:13,689 --> 01:13:15,688 It's so interesting that it affects so many things. 1107 01:13:15,690 --> 01:13:17,691 I know. It's crazy, huh? 1108 01:13:17,693 --> 01:13:20,160 Well, don't you worry about a thing, Eric. 1109 01:13:20,162 --> 01:13:24,097 I have many friends over at the Lutheran Manor 1110 01:13:24,099 --> 01:13:25,866 who have problems with their eyes, 1111 01:13:25,868 --> 01:13:29,870 or legs or their arms. 1112 01:13:29,872 --> 01:13:32,539 They're getting along just fine. 1113 01:13:32,541 --> 01:13:33,641 That's good to know. 1114 01:13:48,055 --> 01:13:50,589 I was in there in the hospital 1115 01:13:50,591 --> 01:13:53,994 a couple of months ago for the colon thing. 1116 01:13:53,996 --> 01:13:55,728 The oscopy. 1117 01:13:55,730 --> 01:13:58,063 They took out a couple of polyps. 1118 01:13:58,065 --> 01:14:00,166 Uncle Howard thinks Eric's problem 1119 01:14:00,168 --> 01:14:02,501 can be caused by glaucoma. 1120 01:14:02,503 --> 01:14:03,637 Glaucoma? 1121 01:14:03,639 --> 01:14:05,037 I have some glaucoma. 1122 01:14:05,039 --> 01:14:07,808 Poor Eric. Such a shame. 1123 01:14:07,810 --> 01:14:09,809 And he was so handsome. 1124 01:14:09,811 --> 01:14:11,445 Now, he looks like something 1125 01:14:11,447 --> 01:14:13,446 that crawled out of a trash bag. 1126 01:14:20,788 --> 01:14:23,692 He didn't look good, I can tell you that. 1127 01:14:52,988 --> 01:14:54,187 Ho, ho, ho, ho. 1128 01:14:54,189 --> 01:14:56,089 Merry Christmas. 1129 01:14:56,091 --> 01:14:58,090 Oh, sorry. 1130 01:14:58,092 --> 01:14:59,625 You called Stu? 1131 01:14:59,627 --> 01:15:00,828 Yeah, I gotta get back. 1132 01:15:06,902 --> 01:15:08,268 Thursday night into Friday, 1133 01:15:08,270 --> 01:15:09,936 those will be the worst travel conditions. 1134 01:15:09,938 --> 01:15:11,071 This is a powerful winter storm. 1135 01:15:11,073 --> 01:15:12,705 There's the low pressure area. 1136 01:15:12,707 --> 01:15:13,839 Let's put this in the most- 1137 01:15:13,841 --> 01:15:15,008 - What the hell are you doing? 1138 01:15:15,010 --> 01:15:17,913 Why would you bring him here? 1139 01:15:22,618 --> 01:15:24,284 Bro, I'm sorry. 1140 01:15:24,286 --> 01:15:26,753 But it's nasty out there and they even shut down the airport 1141 01:15:26,755 --> 01:15:28,120 right after I arrived. 1142 01:15:28,122 --> 01:15:29,257 It took me two hours to drive here. 1143 01:15:30,792 --> 01:15:32,858 We're not gonna make it back tonight. 1144 01:15:32,860 --> 01:15:34,727 It's a nightmare. 1145 01:15:34,729 --> 01:15:36,161 Corn relish comes shooting out of me like bullets. 1146 01:15:36,163 --> 01:15:37,198 Maybe it'll be fun. 1147 01:15:39,568 --> 01:15:41,968 Some nice hot tea. 1148 01:15:41,970 --> 01:15:43,602 I'm so glad you guys are staying. 1149 01:15:43,604 --> 01:15:45,706 It will be so much more festive with you here. 1150 01:15:46,641 --> 01:15:47,542 Here we go. 1151 01:15:48,277 --> 01:15:49,675 Here you go, sweetie. 1152 01:15:49,677 --> 01:15:51,143 - No, thank you. - Okay, sweetie. 1153 01:15:51,145 --> 01:15:52,812 I'm gonna put you in Vanessa's room. 1154 01:15:52,814 --> 01:15:55,147 I hope you don't mind sharing Vanessa's bed. 1155 01:15:55,149 --> 01:15:56,683 No. 1156 01:15:56,685 --> 01:15:58,754 We're both mature adults. 1157 01:15:59,787 --> 01:16:00,655 Good. 1158 01:16:07,796 --> 01:16:08,894 Do you wanna know what I'm wearing? 1159 01:16:08,896 --> 01:16:10,930 Stu, jeez no. 1160 01:16:10,932 --> 01:16:12,831 Sorry. 1161 01:16:12,833 --> 01:16:15,770 I just know how you feel about full disclosure these days. 1162 01:16:19,073 --> 01:16:20,141 Take your dog. 1163 01:16:28,583 --> 01:16:30,817 Hey, could I ask you something? 1164 01:16:30,819 --> 01:16:32,054 Yeah, shoot. 1165 01:16:33,322 --> 01:16:34,955 I mean, I can mostly tell, 1166 01:16:34,957 --> 01:16:37,960 but Vanessa looks the same to you, right? 1167 01:16:40,895 --> 01:16:43,097 Yeah, I'd say so. 1168 01:16:50,005 --> 01:16:52,339 She was wearing this top thing 1169 01:16:52,341 --> 01:16:55,008 that you could totally see her bra straps through, 1170 01:16:55,010 --> 01:16:57,309 and some jeans that if I might add 1171 01:16:57,311 --> 01:16:59,280 were rather tight in the ass. 1172 01:17:01,115 --> 01:17:02,915 I never thought she was particularly hot, 1173 01:17:02,917 --> 01:17:05,753 but she was pretty smoking in 'em. 1174 01:17:15,730 --> 01:17:17,630 Well, I'm beat. 1175 01:17:17,632 --> 01:17:18,833 You don't snore, do you? 1176 01:18:11,185 --> 01:18:12,420 Stu, go back to sleep. 1177 01:18:14,088 --> 01:18:14,956 It's Ed. 1178 01:18:16,224 --> 01:18:17,857 Sorry, I heard a noise. 1179 01:18:17,859 --> 01:18:19,861 I thought I'd come see if everything was okay. 1180 01:18:21,195 --> 01:18:23,830 I'm sorry, I didn't mean to wake you. 1181 01:18:23,832 --> 01:18:25,197 That's okay. 1182 01:18:25,199 --> 01:18:26,068 No problem. 1183 01:18:28,270 --> 01:18:30,269 Well, goodnight. 1184 01:18:30,271 --> 01:18:31,838 Hey, Ed. 1185 01:18:31,840 --> 01:18:32,708 Yeah. 1186 01:18:34,975 --> 01:18:36,076 Do you remember that woman from Kenya 1187 01:18:36,078 --> 01:18:37,245 I was telling you about? 1188 01:18:39,213 --> 01:18:40,082 Yeah. 1189 01:18:43,085 --> 01:18:44,349 Her entire life has been nothing 1190 01:18:44,351 --> 01:18:46,121 but hunger and thirst, pain. 1191 01:18:49,323 --> 01:18:50,991 Suffering from day one. 1192 01:18:52,293 --> 01:18:53,327 It's heartbreaking. 1193 01:18:55,229 --> 01:18:59,734 Most people wouldn't even give it a second thought. 1194 01:19:01,203 --> 01:19:02,104 But you do. 1195 01:19:05,172 --> 01:19:06,505 Do you think that there are people 1196 01:19:06,507 --> 01:19:08,777 that are just doomed or cursed? 1197 01:19:14,882 --> 01:19:17,483 There's an old Navajo proverb that I love. 1198 01:19:17,485 --> 01:19:22,490 It says you can't wake a man who's pretending to be asleep. 1199 01:19:25,527 --> 01:19:27,893 Now, you can pretend that you've thrown the towel in 1200 01:19:27,895 --> 01:19:31,966 and like, you're so pissed, you can't even think straight, 1201 01:19:33,301 --> 01:19:37,105 but you're still wide awake, aren't you? 1202 01:19:46,148 --> 01:19:48,016 - You wanna sit down? - No. 1203 01:19:53,220 --> 01:19:54,288 You all right? 1204 01:19:55,390 --> 01:19:56,321 Hurt my ankle. 1205 01:19:56,323 --> 01:19:57,358 Oh man. How? 1206 01:19:59,127 --> 01:20:00,360 I went home last weekend. 1207 01:20:00,362 --> 01:20:01,997 Got in a fight with my stepdad. 1208 01:20:03,364 --> 01:20:04,429 Who won. 1209 01:20:04,431 --> 01:20:05,300 I did. 1210 01:20:06,868 --> 01:20:08,336 So the asshole pushed me down the stairs. 1211 01:20:10,204 --> 01:20:11,305 It didn't hurt though. 1212 01:20:13,041 --> 01:20:14,943 Well, you're tougher than I was. 1213 01:20:18,846 --> 01:20:23,117 Here, I wanted to give you this. 1214 01:20:25,020 --> 01:20:27,387 I'm not gonna take your camera. 1215 01:20:27,389 --> 01:20:29,022 Right, 'cause I'm really gonna be using it. 1216 01:20:29,024 --> 01:20:31,159 Here, I want you to have it. 1217 01:20:33,094 --> 01:20:34,527 What am I gonna do with it? 1218 01:20:34,529 --> 01:20:36,398 Probably just sell it. 1219 01:20:37,332 --> 01:20:38,266 That's all right. 1220 01:20:39,600 --> 01:20:42,136 Just before you sell it, mess around with it. 1221 01:20:43,070 --> 01:20:44,072 Best way to learn. 1222 01:20:53,914 --> 01:20:54,582 Hey. 1223 01:20:56,484 --> 01:20:57,352 Hey. 1224 01:20:59,154 --> 01:21:00,419 Stu, ready? 1225 01:21:00,421 --> 01:21:02,321 Yeah, just about. 1226 01:21:02,323 --> 01:21:04,590 He's getting lectured by my grandpa in Lutheranism 1227 01:21:04,592 --> 01:21:06,862 and the light bulb crisis. 1228 01:21:08,630 --> 01:21:12,065 Whoa, there's a trash can. 1229 01:21:12,067 --> 01:21:13,400 - Do you need help? - No. 1230 01:21:16,938 --> 01:21:19,039 I've been praying really hard for you. 1231 01:21:20,408 --> 01:21:22,107 You're going through so much right now, 1232 01:21:22,109 --> 01:21:23,242 but if you just hang in there, 1233 01:21:23,244 --> 01:21:24,211 things are gonna get better. 1234 01:21:25,947 --> 01:21:27,246 Look, I'm just trying to... 1235 01:21:27,248 --> 01:21:29,050 Well, I don't need you to. 1236 01:21:30,051 --> 01:21:30,919 Fine. 1237 01:21:32,554 --> 01:21:35,420 You know, it must be so awesome going through life 1238 01:21:35,422 --> 01:21:37,357 not needing anything or anyone. 1239 01:21:37,359 --> 01:21:38,223 I'm gonna go find Stu. 1240 01:21:38,225 --> 01:21:39,358 Okay. Yeah. 1241 01:21:39,360 --> 01:21:40,362 Let's see you go find Stu. 1242 01:21:41,962 --> 01:21:42,629 What do you want from me, Vanessa? 1243 01:21:42,631 --> 01:21:43,265 Nothing. 1244 01:21:44,632 --> 01:21:46,501 You know, I used to want you though. 1245 01:21:47,569 --> 01:21:49,168 Not that that matters now. 1246 01:21:49,170 --> 01:21:51,937 I would have been there for you though. 1247 01:21:51,939 --> 01:21:53,572 Why? 1248 01:21:53,574 --> 01:21:54,907 To tell me stuff like things are gonna get better? 1249 01:21:54,909 --> 01:21:55,642 Is that wrong? 1250 01:21:55,644 --> 01:21:56,976 Yes. 1251 01:21:56,978 --> 01:21:58,413 Because sometimes they don't. 1252 01:21:59,948 --> 01:22:01,446 Or is that just foreign to someone like you? 1253 01:22:01,448 --> 01:22:03,516 What is your problem with me? 1254 01:22:03,518 --> 01:22:07,152 Is my life not tragic enough for you or something? 1255 01:22:07,154 --> 01:22:08,588 Like how much crap do I have to go through 1256 01:22:08,590 --> 01:22:10,156 for you to sanction me 1257 01:22:10,158 --> 01:22:11,223 into your elite little suffering club? 1258 01:22:11,225 --> 01:22:12,357 Just stop it. 1259 01:22:12,359 --> 01:22:13,960 Do I have to lose my parents 1260 01:22:13,962 --> 01:22:15,661 or have my face ripped off by barbed wire 1261 01:22:15,663 --> 01:22:17,965 or be starving with malaria? 1262 01:22:19,367 --> 01:22:21,036 Would any of that be enough for you? 1263 01:22:22,470 --> 01:22:24,102 - What? - What? 1264 01:22:24,104 --> 01:22:26,173 What did you just say about barbed wire? 1265 01:22:30,177 --> 01:22:32,010 I don't know. 1266 01:22:32,012 --> 01:22:33,446 I read about a woman whose face got ripped off 1267 01:22:33,448 --> 01:22:36,084 by barbed wire when she was climbing a fence. 1268 01:22:39,054 --> 01:22:40,519 It's not funny. It's horrible. 1269 01:22:40,521 --> 01:22:42,455 I know. 1270 01:22:42,457 --> 01:22:46,227 Having your face ripped off by barbed wire sounds awful. 1271 01:22:48,430 --> 01:22:51,697 I just don't think I ever want something bad 1272 01:22:51,699 --> 01:22:52,567 to happen to you. 1273 01:22:57,572 --> 01:22:58,705 What? 1274 01:22:58,707 --> 01:23:00,005 What's going on, Eric? 1275 01:23:00,007 --> 01:23:01,406 What's going on? 1276 01:23:01,408 --> 01:23:02,308 It's my fine, it's fine, it's fine. 1277 01:23:02,310 --> 01:23:03,175 What, what? 1278 01:23:03,177 --> 01:23:04,509 Sit down. 1279 01:23:04,511 --> 01:23:05,380 It's my leg. 1280 01:23:06,581 --> 01:23:07,679 It's fine. It's normal. 1281 01:23:07,681 --> 01:23:08,982 It's fine. 1282 01:23:08,984 --> 01:23:09,517 - What can I do? - Nothing. 1283 01:23:45,420 --> 01:23:47,253 This was a mistake coming here. 1284 01:23:47,255 --> 01:23:48,187 Eric. 1285 01:23:48,189 --> 01:23:49,155 Wait. 1286 01:23:49,157 --> 01:23:50,555 Shit. 1287 01:23:50,557 --> 01:23:51,691 You know, I used to stare at your paintings 1288 01:23:51,693 --> 01:23:52,427 trying to figure you out? 1289 01:23:54,061 --> 01:23:55,495 They only told me what I already knew 1290 01:23:55,497 --> 01:23:57,062 after talking to you for five minutes. 1291 01:23:57,064 --> 01:23:58,464 I know what you're trying to do. 1292 01:23:58,466 --> 01:23:59,598 You're just scared of facing things 1293 01:23:59,600 --> 01:24:01,233 you don't have the answers for. 1294 01:24:01,235 --> 01:24:02,668 You're scared of opening your eyes 1295 01:24:02,670 --> 01:24:02,804 and seeing things as they really are. 1296 01:24:09,577 --> 01:24:10,645 V, I'm sorry. 1297 01:24:11,712 --> 01:24:13,414 Just so you know, I don't... 1298 01:24:32,266 --> 01:24:34,200 Crap. Kelley's here. 1299 01:24:34,202 --> 01:24:35,567 Where have you been? 1300 01:24:35,569 --> 01:24:38,504 At Vanessa's house. I texted you. 1301 01:24:38,506 --> 01:24:39,371 You texted me? 1302 01:24:39,373 --> 01:24:40,807 Yeah. 1303 01:24:40,809 --> 01:24:42,442 It's Christmas day, you schlarb. 1304 01:24:42,444 --> 01:24:44,343 I know. I drove as fast as I could. 1305 01:24:44,345 --> 01:24:45,745 What are you talking about? 1306 01:24:45,747 --> 01:24:47,813 Do you know how long I was waiting? 1307 01:24:47,815 --> 01:24:49,415 You do this every time. 1308 01:24:49,417 --> 01:24:50,817 I was sitting there with my parents. 1309 01:24:50,819 --> 01:24:52,454 They were wondering where you were. 1310 01:24:54,288 --> 01:24:56,222 Someone has got to say something. 1311 01:24:56,224 --> 01:24:59,525 Eric, are you aware that every time we go out, 1312 01:24:59,527 --> 01:25:01,794 Stu insists on coming back here to check on you? 1313 01:25:01,796 --> 01:25:03,629 That is not true. 1314 01:25:03,631 --> 01:25:05,464 Look, I know that you got a raw deal, 1315 01:25:05,466 --> 01:25:09,269 but you have got to stop relying on Stu for everything. 1316 01:25:10,204 --> 01:25:11,204 I don't need Stu. 1317 01:25:11,206 --> 01:25:12,671 See, I told you. 1318 01:25:12,673 --> 01:25:14,639 So Eric has nothing to do 1319 01:25:14,641 --> 01:25:17,144 with you turning down that fellowship in Belize? 1320 01:25:22,516 --> 01:25:23,417 What fellowship? 1321 01:25:25,886 --> 01:25:27,285 You know? 1322 01:25:27,287 --> 01:25:28,620 I told you. 1323 01:25:28,622 --> 01:25:29,621 - No, you didn't. - Really? 1324 01:25:29,623 --> 01:25:30,524 I thought that... 1325 01:25:32,193 --> 01:25:33,326 It's nothing. 1326 01:25:33,328 --> 01:25:34,729 I decided not to take it anyway. 1327 01:25:38,233 --> 01:25:38,900 Why not? 1328 01:25:40,435 --> 01:25:41,302 Come on. 1329 01:25:42,470 --> 01:25:44,137 Who wants to live in Belize? 1330 01:25:44,139 --> 01:25:46,671 Besides, you know I hate moving, and the ocean. 1331 01:25:46,673 --> 01:25:48,374 It was a great opportunity, 1332 01:25:48,376 --> 01:25:50,576 and he was handpicked out of 1000 applicants. 1333 01:25:50,578 --> 01:25:52,245 I didn't wanna take it. 1334 01:25:52,247 --> 01:25:53,646 So drop it. 1335 01:25:53,648 --> 01:25:55,147 - You are such a liar. - Shut up, Kelley. 1336 01:25:55,149 --> 01:25:56,848 No, you know what? 1337 01:25:56,850 --> 01:25:58,451 I am not gonna sit back and watch you trash your life 1338 01:25:58,453 --> 01:26:00,288 because someone else chooses to trash theirs. 1339 01:26:07,295 --> 01:26:09,928 If I find out that I had anything to do 1340 01:26:09,930 --> 01:26:11,865 with you not taking that fellowship... 1341 01:26:23,645 --> 01:26:25,277 Why would you do that? 1342 01:26:25,279 --> 01:26:26,678 Why did you have to do that today? 1343 01:26:26,680 --> 01:26:28,281 Because somebody had to say something. 1344 01:26:28,283 --> 01:26:30,415 No, I would have told him if you would... 1345 01:26:30,417 --> 01:26:31,416 When were you gonna tell him? 1346 01:26:31,418 --> 01:26:32,852 It doesn't matter. 1347 01:26:32,854 --> 01:26:34,586 I don't need your help with this. 1348 01:26:34,588 --> 01:26:36,188 - You don't need my help? - No, I don't. 1349 01:26:36,190 --> 01:26:36,356 - Okay. - Goodbye. Merry Christmas. 1350 01:26:44,666 --> 01:26:45,533 Hey, man. 1351 01:26:46,600 --> 01:26:48,601 Hey, I'm sorry about that. 1352 01:26:48,603 --> 01:26:50,535 She's pissed, because I won't move in with her. 1353 01:26:50,537 --> 01:26:52,639 Yeah, well, she's right about one thing. 1354 01:26:54,841 --> 01:26:55,710 You're a liar. 1355 01:26:57,845 --> 01:26:59,778 Go to Belize. 1356 01:26:59,780 --> 01:27:01,513 What if I did go? 1357 01:27:01,515 --> 01:27:02,583 And what would you do? 1358 01:27:03,917 --> 01:27:05,585 You spend all the money Uncle Sam gives you 1359 01:27:05,587 --> 01:27:07,887 on nothing but booze, cigarettes and cereal. 1360 01:27:07,889 --> 01:27:09,789 Wear the same two disgusting shirts all the time 1361 01:27:09,791 --> 01:27:11,656 and you generally look like complete and utter shit. 1362 01:27:11,658 --> 01:27:13,558 So yeah, man. Yeah. 1363 01:27:13,560 --> 01:27:15,928 You're the poster child of self sufficiency. 1364 01:27:15,930 --> 01:27:17,530 - Absolutely. - It's my life. 1365 01:27:17,532 --> 01:27:18,964 Yup. It is. 1366 01:27:18,966 --> 01:27:20,833 What's all this shit of indeterminate origin? 1367 01:27:20,835 --> 01:27:22,835 You're doing drugs now? 1368 01:27:22,837 --> 01:27:23,902 How about your scholarship? 1369 01:27:23,904 --> 01:27:24,805 Plan on using it? 1370 01:27:26,506 --> 01:27:27,906 - No. - Yeah. 1371 01:27:27,908 --> 01:27:29,442 I guess it's kinda hard to go to college 1372 01:27:29,444 --> 01:27:30,979 if you haven't finished high school yet. 1373 01:27:33,347 --> 01:27:36,415 You got a letter from the department of education 1374 01:27:36,417 --> 01:27:38,453 asking when you're gonna start your GED. 1375 01:27:41,256 --> 01:27:42,655 Can't just cease to exist, so how about it? 1376 01:27:42,657 --> 01:27:44,290 Did you even finish high school? 1377 01:27:44,292 --> 01:27:45,290 Why do you care? 1378 01:27:45,292 --> 01:27:46,826 I don't even know. 1379 01:27:46,828 --> 01:27:48,427 God. 1380 01:27:48,429 --> 01:27:50,263 In the few years of living together, 1381 01:27:50,265 --> 01:27:51,599 you'd figure it's something that might've come up. 1382 01:27:53,434 --> 01:27:54,567 The least you can do is let some sunlight in here. 1383 01:27:54,569 --> 01:27:56,001 What the hell for, you moron. 1384 01:27:56,003 --> 01:27:57,836 For vitamin fucking D man. I don't know. 1385 01:27:57,838 --> 01:27:59,472 You know what? You're just pissed 'cause you're stuck here. 1386 01:27:59,474 --> 01:28:02,441 I'm not stuck here. I'm going back to Kenya. 1387 01:28:02,443 --> 01:28:04,442 Oh my God. That's ludicrous. 1388 01:28:04,444 --> 01:28:06,611 God, man. You're screwed up, you know that? 1389 01:28:06,613 --> 01:28:08,046 Man, I don't even think you care about Kenya. 1390 01:28:08,048 --> 01:28:09,514 I think you just use them as an excuse 1391 01:28:09,516 --> 01:28:11,452 so you can get out of here. 1392 01:28:16,890 --> 01:28:18,023 Get off me. 1393 01:28:18,025 --> 01:28:18,960 Get off me. 1394 01:28:43,850 --> 01:28:45,518 Not now, JP. 1395 01:28:45,520 --> 01:28:46,587 Take a 'lude, Vanna. 1396 01:28:48,456 --> 01:28:49,487 Eric gave me his camera. 1397 01:28:49,489 --> 01:28:50,358 He did? 1398 01:28:51,893 --> 01:28:54,761 And I threw all of his pictures on your dad's computer. 1399 01:28:56,564 --> 01:28:58,566 Thought you might like to see them before I delete them. 1400 01:29:40,073 --> 01:29:41,639 Stay right there. 1401 01:29:41,641 --> 01:29:42,676 I'm gonna grab a camera. 1402 01:29:53,554 --> 01:29:55,821 Matua, I'll be able to get around on my own, I promise. 1403 01:29:55,823 --> 01:29:57,757 You won't have to do anything for me. 1404 01:29:57,759 --> 01:29:59,993 I'll live in the village. I'll sleep anywhere. 1405 01:30:01,061 --> 01:30:02,462 All I want is to come back. 1406 01:30:11,905 --> 01:30:13,774 Come here, little guy. 1407 01:30:19,947 --> 01:30:21,481 Jeffrey. 1408 01:30:22,449 --> 01:30:23,616 It's mom. 1409 01:30:23,618 --> 01:30:24,485 Open up. 1410 01:30:27,454 --> 01:30:28,454 Jeffrey. 1411 01:30:28,456 --> 01:30:30,089 Honey, I need your help. 1412 01:30:30,091 --> 01:30:31,790 I lost my job and I just need to borrow a little cash. 1413 01:30:31,792 --> 01:30:33,425 - You're strung out. - No, no, I promise. 1414 01:30:33,427 --> 01:30:34,125 I can smell the drugs all over you. 1415 01:30:34,127 --> 01:30:35,460 No, I'm not. 1416 01:30:35,462 --> 01:30:36,594 I was with some people that use, 1417 01:30:36,596 --> 01:30:38,496 but it's all behind me, I swear. 1418 01:30:38,498 --> 01:30:40,132 Listen honey, I need you. 1419 01:30:40,134 --> 01:30:42,034 No, stop it, stop it. 1420 01:30:42,036 --> 01:30:44,939 Listen. I need you to please show me that you love me. 1421 01:30:48,109 --> 01:30:49,110 Who are you? 1422 01:30:50,645 --> 01:30:51,943 - Vanessa. - I'm sorry. 1423 01:30:51,945 --> 01:30:53,545 I didn't mean interrupt you. I just... 1424 01:30:53,547 --> 01:30:55,447 Vanessa, what are you doing here? 1425 01:30:55,449 --> 01:30:56,882 I tried to call you, but you never answer your phone. 1426 01:30:56,884 --> 01:30:58,517 V, just please go. I will call you later. 1427 01:30:58,519 --> 01:30:59,852 I know all about girls like you. 1428 01:30:59,854 --> 01:31:00,986 - I shouldn't have come. - You're in love 1429 01:31:00,988 --> 01:31:02,120 with my Jeffrey, aren't you? 1430 01:31:02,122 --> 01:31:03,121 - Stop it. - No. 1431 01:31:03,123 --> 01:31:04,757 Vanessa, please go. 1432 01:31:04,759 --> 01:31:05,126 Mothers can always tell these things. 1433 01:31:10,163 --> 01:31:12,031 I just came to return your sweatshirt 1434 01:31:12,033 --> 01:31:14,602 that you left at our house and here, take it. 1435 01:31:16,237 --> 01:31:17,937 And to tell you that... 1436 01:31:17,939 --> 01:31:19,707 All I wanted was to know you too. 1437 01:31:23,610 --> 01:31:25,076 Vanessa, wait. 1438 01:31:26,514 --> 01:31:27,181 Vanessa. 1439 01:31:28,949 --> 01:31:29,817 Vanessa. 1440 01:31:36,157 --> 01:31:37,156 I'll be damned. 1441 01:31:37,158 --> 01:31:38,590 You remember Buzz? 1442 01:31:38,592 --> 01:31:40,159 He still takes good care of me. 1443 01:31:40,161 --> 01:31:41,826 What the hell happened to you, kid? 1444 01:31:41,828 --> 01:31:42,995 This is why you want me to stay outside? 1445 01:31:42,997 --> 01:31:43,995 Leave him alone. 1446 01:31:43,997 --> 01:31:45,030 Leave him alone. 1447 01:31:45,032 --> 01:31:45,930 He's sick, okay Buzz. 1448 01:31:45,932 --> 01:31:47,532 He's sick. 1449 01:31:47,534 --> 01:31:48,534 Come on, obviously you could use some help. 1450 01:31:48,536 --> 01:31:50,201 Don't touch me. 1451 01:31:50,203 --> 01:31:51,070 Oh my God. 1452 01:31:51,072 --> 01:31:52,670 Oh my God. 1453 01:31:52,672 --> 01:31:53,839 God, that son of yours just broke my nose. 1454 01:31:53,841 --> 01:31:54,940 Don't worry about it. 1455 01:31:54,942 --> 01:31:55,810 Come on. 1456 01:31:57,011 --> 01:31:58,079 Just come on. 1457 01:32:02,516 --> 01:32:04,050 Stay away from me. 1458 01:32:05,152 --> 01:32:07,221 Buzz, come on. Stop it. 1459 01:32:09,856 --> 01:32:11,223 Be quiet. 1460 01:32:12,659 --> 01:32:15,193 Where do you think you're going? 1461 01:32:15,195 --> 01:32:17,595 I told you what would happen if you ran away, 1462 01:32:17,597 --> 01:32:19,598 you little faggot. 1463 01:32:19,600 --> 01:32:20,535 You owe me. 1464 01:32:21,868 --> 01:32:23,802 I swear to God, I'll fucking kill you. 1465 01:32:23,804 --> 01:32:25,605 Your mom still needs you, Jeffy. 1466 01:32:27,641 --> 01:32:30,142 I still have a lot of customers that'd be into you, 1467 01:32:30,144 --> 01:32:31,811 pretty little face like yours. 1468 01:32:32,880 --> 01:32:34,879 You got yourself all worked up. 1469 01:32:34,881 --> 01:32:36,982 You could still make a good little hooker, I bet. 1470 01:32:36,984 --> 01:32:39,250 - Oh God, help me. - I'm gonna take care of you. 1471 01:32:39,252 --> 01:32:41,152 Please get off me. 1472 01:32:41,154 --> 01:32:42,556 Please get off. 1473 01:32:48,029 --> 01:32:50,696 Oh God, I missed you. 1474 01:32:50,698 --> 01:32:53,132 Look what we have here. 1475 01:32:53,134 --> 01:32:55,202 You better look out, kid. 1476 01:33:07,247 --> 01:33:08,114 Mom. 1477 01:33:20,060 --> 01:33:20,927 Eric. 1478 01:33:26,199 --> 01:33:27,068 Eric. 1479 01:33:31,104 --> 01:33:31,972 Eric. 1480 01:33:34,774 --> 01:33:35,773 Oh my God, man. 1481 01:33:35,775 --> 01:33:37,742 I'm so sorry. I'm sorry. 1482 01:33:37,744 --> 01:33:39,644 I'm so sorry. 1483 01:33:39,646 --> 01:33:42,113 I lost the dog. 1484 01:33:42,115 --> 01:33:43,816 I can't find him. 1485 01:33:43,818 --> 01:33:44,849 We will find him. 1486 01:33:44,851 --> 01:33:46,018 I lost the dog. 1487 01:33:46,020 --> 01:33:47,018 I lost the dog. 1488 01:33:47,020 --> 01:33:47,885 It's okay, man. 1489 01:33:47,887 --> 01:33:49,254 It's okay. 1490 01:33:49,256 --> 01:33:51,255 I swear, we'll find him. 1491 01:33:51,257 --> 01:33:52,891 Come on, man. 1492 01:33:52,893 --> 01:33:54,026 You can't stay in here like this, come on. 1493 01:33:54,028 --> 01:33:55,126 I don't know, you know. 1494 01:33:55,128 --> 01:33:57,362 You know I don't know. 1495 01:33:57,364 --> 01:33:58,763 But what is to know? 1496 01:33:58,765 --> 01:34:00,766 Do you know? 1497 01:34:00,768 --> 01:34:02,701 - You know- - Here you go, hun. 1498 01:34:02,703 --> 01:34:03,337 Thanks. 1499 01:34:09,877 --> 01:34:12,413 I write poems, did you know that? 1500 01:34:13,713 --> 01:34:15,082 No. Like what? 1501 01:34:17,150 --> 01:34:19,854 Roses are red, violets are blue. 1502 01:34:21,188 --> 01:34:24,358 If you needed a kidney, I'd give one to you. 1503 01:34:26,694 --> 01:34:27,328 Funny. 1504 01:34:31,798 --> 01:34:33,667 Here, sign me up. I'll go up there. 1505 01:34:36,302 --> 01:34:37,438 Wait, are you serious? 1506 01:35:01,395 --> 01:35:05,731 I've never done this before, 1507 01:35:05,733 --> 01:35:07,802 but what the hell, right? 1508 01:37:26,306 --> 01:37:28,474 Hi. You're Jeffrey, right? 1509 01:37:32,145 --> 01:37:33,277 I don't know. I don't know. 1510 01:37:33,279 --> 01:37:35,112 He's not in the apartment. 1511 01:37:35,114 --> 01:37:36,548 I looked like five blocks away from the house. 1512 01:37:36,550 --> 01:37:37,883 I can't find him anywhere. 1513 01:37:37,885 --> 01:37:38,953 I don't know where he is. 1514 01:37:40,186 --> 01:37:41,622 I didn't know who else to call. 1515 01:37:47,293 --> 01:37:48,962 Hey, here you go. 1516 01:38:00,039 --> 01:38:01,440 Why did you come back here? 1517 01:38:01,442 --> 01:38:03,141 Yeah, you maybe have some rough times, 1518 01:38:03,143 --> 01:38:05,110 but you got outta here. 1519 01:38:05,112 --> 01:38:06,180 You had a life, man. 1520 01:38:09,884 --> 01:38:10,551 I had a lie. 1521 01:38:24,265 --> 01:38:25,664 Ed. 1522 01:38:25,666 --> 01:38:26,999 Yeah. 1523 01:38:27,001 --> 01:38:27,501 This is your old camera. 1524 01:38:28,903 --> 01:38:31,038 What would it be doing here? 1525 01:38:37,344 --> 01:38:39,311 I thought teaching an art class to a bunch of people 1526 01:38:39,313 --> 01:38:43,214 that didn't have a place to live was so stupid. 1527 01:38:43,216 --> 01:38:44,585 I was just trying to survive. 1528 01:38:46,619 --> 01:38:48,253 I'm Ed. 1529 01:38:48,255 --> 01:38:49,590 That's my daughter, Vanessa. 1530 01:38:51,158 --> 01:38:52,459 I knew it was her. 1531 01:38:53,927 --> 01:38:54,927 You're hungry? 1532 01:38:54,929 --> 01:38:56,361 Oh, maybe later. 1533 01:38:56,363 --> 01:38:58,562 I teach philosophy. That's my day job. 1534 01:38:58,564 --> 01:39:00,500 It's either that or write fortune cookies. 1535 01:39:04,305 --> 01:39:06,037 Wow. 1536 01:39:06,039 --> 01:39:07,106 Look at this. 1537 01:39:10,444 --> 01:39:14,478 Here. Keep capturing this monumental moment. 1538 01:39:14,480 --> 01:39:16,113 I don't know how to use this. 1539 01:39:16,115 --> 01:39:17,984 Experiment. That's the way to learn. 1540 01:39:19,520 --> 01:39:22,254 Always impressed when I see a photographer 1541 01:39:22,256 --> 01:39:26,023 with the bravery to take a shot up at close range. 1542 01:39:26,025 --> 01:39:27,027 No, no, no. Keep it. 1543 01:39:28,362 --> 01:39:29,961 - What? - No, I want you to have it. 1544 01:39:29,963 --> 01:39:31,631 I have no idea why he gave it to me 1545 01:39:32,699 --> 01:39:34,233 and I never even thanked him. 1546 01:39:37,738 --> 01:39:39,504 I never intended to lie to them. 1547 01:39:39,506 --> 01:39:41,608 It's just somewhere along the way 1548 01:39:43,176 --> 01:39:45,179 it was nice not having a history for a change. 1549 01:39:50,016 --> 01:39:50,684 I'm tired. 1550 01:40:16,076 --> 01:40:16,743 Jeff. 1551 01:40:19,046 --> 01:40:20,512 Jeff. 1552 01:40:20,514 --> 01:40:21,382 Hey, wait. 1553 01:40:36,596 --> 01:40:37,463 Wait. 1554 01:40:38,498 --> 01:40:39,731 Wait. 1555 01:40:39,733 --> 01:40:42,168 Jeff, where are you going? 1556 01:40:48,341 --> 01:40:49,208 Stop. 1557 01:40:53,146 --> 01:40:53,814 Stop. 1558 01:40:57,717 --> 01:41:00,384 I've never done this before, 1559 01:41:00,386 --> 01:41:01,587 but what the hell, right? 1560 01:41:04,757 --> 01:41:07,260 Have you ever wondered on your daily commute 1561 01:41:08,796 --> 01:41:10,695 while you take in the sights and the smells 1562 01:41:10,697 --> 01:41:12,330 of the world around you 1563 01:41:12,332 --> 01:41:13,734 through a tempered glass and air conditioning, 1564 01:41:15,301 --> 01:41:17,369 if there's less to life than this? 1565 01:41:17,371 --> 01:41:20,371 Less than your job and your house, your hot girlfriend, 1566 01:41:20,373 --> 01:41:21,673 the sex you're having, 1567 01:41:21,675 --> 01:41:24,144 the sex you wish you were having? 1568 01:41:25,779 --> 01:41:28,546 I'm not gonna spew a courageous story of survival 1569 01:41:28,548 --> 01:41:30,315 to restore anyone's hope in mankind 1570 01:41:30,317 --> 01:41:33,119 'cause it doesn't exist. 1571 01:41:34,488 --> 01:41:36,420 I'm just a bug in a jar 1572 01:41:36,422 --> 01:41:39,391 straining to squeeze my contorted, splitting flesh 1573 01:41:39,393 --> 01:41:41,561 through a nail-poked hole in the lid. 1574 01:41:44,597 --> 01:41:48,335 At night, I still see her emaciated form pleading. 1575 01:41:49,869 --> 01:41:51,535 Her starving body feeding itself with grief 1576 01:41:51,537 --> 01:41:53,705 as she sobs dry tears over her lifeless baby 1577 01:41:53,707 --> 01:41:55,507 stiffening in her arms. 1578 01:41:55,509 --> 01:41:57,108 She's locked her eyes to mine 1579 01:41:57,110 --> 01:41:58,576 and I desperately seek some callousness 1580 01:41:58,578 --> 01:42:00,812 to force my eyes away, but everywhere I turn, 1581 01:42:00,814 --> 01:42:03,650 she's there and I curse her. 1582 01:42:05,185 --> 01:42:06,884 Because the shit I've seen 1583 01:42:06,886 --> 01:42:08,320 has burned a hole so deep inside of me 1584 01:42:08,322 --> 01:42:10,354 that everything blurs, 1585 01:42:10,356 --> 01:42:12,391 and the only thing that I can see clearly 1586 01:42:13,460 --> 01:42:15,759 is some almighty son of a bitch, 1587 01:42:15,761 --> 01:42:18,398 hell bent on making a sick believer out of me. 1588 01:42:25,204 --> 01:42:27,608 I would love to be an atheist, 1589 01:42:28,908 --> 01:42:31,209 but when you are sitting there 1590 01:42:31,211 --> 01:42:33,180 sucking down on your peppermint latte, 1591 01:42:34,780 --> 01:42:38,185 and she's digging a grave in the dry dirt for her dead baby, 1592 01:42:39,920 --> 01:42:42,256 I simply can't escape the obvious 1593 01:42:44,757 --> 01:42:49,395 that somebody up there is just fucking with all of us. 1594 01:43:11,185 --> 01:43:12,719 Where have you been? 1595 01:43:28,801 --> 01:43:29,670 Fuck you. 1596 01:44:35,868 --> 01:44:37,804 You have been so thirsty, 1597 01:44:41,841 --> 01:44:43,876 but your cries are heard. 1598 01:46:04,490 --> 01:46:05,359 Hurry. 1599 01:46:06,693 --> 01:46:07,561 Come on. 1600 01:46:16,103 --> 01:46:16,970 - Hey. - Hey. 1601 01:46:18,438 --> 01:46:19,637 Here you go. 1602 01:46:19,639 --> 01:46:20,571 - Thank you. - You okay? 1603 01:46:20,573 --> 01:46:22,374 Yeah. 1604 01:46:22,376 --> 01:46:23,775 You want me to hang around? I can wait downstairs. 1605 01:46:23,777 --> 01:46:25,078 No, you should be home with Vanna. 1606 01:46:26,546 --> 01:46:28,414 I love you. 1607 01:46:35,956 --> 01:46:36,823 Eric. 1608 01:46:37,890 --> 01:46:38,757 It's okay, hey. 1609 01:46:38,759 --> 01:46:39,626 It's me. 1610 01:46:41,528 --> 01:46:42,396 It's Ed. 1611 01:46:47,033 --> 01:46:48,769 I think this belongs to you. 1612 01:47:06,920 --> 01:47:07,953 I'm sorry. 1613 01:47:11,490 --> 01:47:12,492 It's okay. 1614 01:47:13,827 --> 01:47:14,694 Son, 1615 01:47:17,730 --> 01:47:19,998 I don't know why some people suffer 1616 01:47:20,000 --> 01:47:22,469 through drought longer than others, 1617 01:47:23,837 --> 01:47:26,106 but the rain always comes eventually. 1618 01:47:27,807 --> 01:47:30,942 And when it does, the desperate, barren, thirsty earth 1619 01:47:30,944 --> 01:47:35,513 quenches itself in a way that the lush, green earth 1620 01:47:35,515 --> 01:47:39,017 could never imagine or understand. 1621 01:47:39,019 --> 01:47:42,853 And I have to live in this tension 1622 01:47:42,855 --> 01:47:45,925 because that is where the fire is. 1623 01:48:54,828 --> 01:48:56,730 I think he's pooping. 1624 01:49:11,110 --> 01:49:12,610 Hey, hey, hey, slow down. 1625 01:49:12,612 --> 01:49:13,745 Here's your camera, dad. 1626 01:49:13,747 --> 01:49:14,745 Get anything good, buddy? 1627 01:49:14,747 --> 01:49:16,315 Yeah, a caterpillar. 1628 01:49:18,118 --> 01:49:19,250 Hey, Eric, you almost done in there? 1629 01:49:19,252 --> 01:49:20,250 Yeah, I'll be right there. 1630 01:49:26,826 --> 01:49:27,925 Come on, help mommy out. 1631 01:49:27,927 --> 01:49:29,928 Grab us some plates. 1632 01:49:29,930 --> 01:49:32,229 Mom, do you want us to feed him? 1633 01:49:32,231 --> 01:49:34,165 No, no, your brother first. 1634 01:49:34,167 --> 01:49:35,098 - Yes. - No. 1635 01:49:35,100 --> 01:49:36,034 - Yes. - No. 1636 01:49:36,036 --> 01:49:37,168 - Yes. - No. 1637 01:49:37,170 --> 01:49:38,769 We caught a caterpillar, 1638 01:49:38,771 --> 01:49:40,204 then it pooped, and then it fell off the leaf 1639 01:49:40,206 --> 01:49:41,673 and then we took tons of pictures. 1640 01:49:41,675 --> 01:49:43,308 Really? 1641 01:49:43,310 --> 01:49:45,175 Walked down the path, and we had dad's camera 1642 01:49:45,177 --> 01:49:49,147 and we took pictures of trees and interesting rocks 1643 01:49:49,149 --> 01:49:50,915 and a big fish was in the creek. 1644 01:49:50,917 --> 01:49:51,982 Oh wow. 1645 01:53:05,514 --> 01:53:10,514 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull