1 00:00:07,757 --> 00:00:09,676 - (SEAGULLS SQUAWKING) - (CAMERA SHUTTER CLICKS) 2 00:00:09,676 --> 00:00:13,888 - ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:15,390 --> 00:00:16,683 HAMILTON BURGER: Good morning. 4 00:00:16,683 --> 00:00:20,061 After an extensive manhunt, two men, 5 00:00:20,061 --> 00:00:25,900 Rafael and Mateo Gallardo, ages 18 and 20, respectively, 6 00:00:25,900 --> 00:00:29,362 were arrested for the murder of Brooks McCutcheon. 7 00:00:29,362 --> 00:00:31,239 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - The suspects were found 8 00:00:31,239 --> 00:00:34,075 living in a vagrant camp in the Vernon area 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 - of Los Angeles. - (POLICE SHOUTING) 10 00:00:35,452 --> 00:00:39,247 HAMILTON: The Gallardos are of Mexican extraction, 11 00:00:39,247 --> 00:00:41,916 unemployed, and were apprehended together. 12 00:00:41,916 --> 00:00:45,295 - Maria! - HAMILTON: While the death of any citizen is shocking, 13 00:00:45,295 --> 00:00:49,299 the loss of a leading light of this city is truly a tragedy. 14 00:00:49,299 --> 00:00:51,801 I want the words to ring out 15 00:00:51,801 --> 00:00:53,595 to all who can hear me now... 16 00:00:55,472 --> 00:00:56,723 that justice will be done. 17 00:00:57,891 --> 00:01:00,477 The police have performed their job with honor. 18 00:01:00,477 --> 00:01:02,645 And my office will try this case 19 00:01:02,645 --> 00:01:04,105 with the utmost integrity 20 00:01:04,105 --> 00:01:05,940 to ensure the people of Los Angeles 21 00:01:05,940 --> 00:01:08,485 receive the verdict they deserve. 22 00:01:08,485 --> 00:01:10,445 To that end, 23 00:01:10,445 --> 00:01:13,156 I am assigning my top deputy to the case, 24 00:01:13,156 --> 00:01:14,574 Mr. Thomas Milligan. 25 00:01:15,867 --> 00:01:17,285 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 26 00:01:17,285 --> 00:01:19,287 Thank you, District Attorney Burger. 27 00:01:19,287 --> 00:01:20,413 Gentlemen, 28 00:01:21,331 --> 00:01:23,291 savages such as these men 29 00:01:23,291 --> 00:01:26,169 have no place in our civilized society, 30 00:01:26,169 --> 00:01:28,296 and the evidence already gathered against these two 31 00:01:28,296 --> 00:01:29,422 is overwhelming. 32 00:01:29,422 --> 00:01:31,591 Now, I've been tasked with sending a message 33 00:01:31,591 --> 00:01:35,512 to all who wish to do us harm, and that message is, 34 00:01:35,512 --> 00:01:40,350 "We will not allow you to terrorize good, 35 00:01:40,350 --> 00:01:41,768 law-loving people." 36 00:01:41,768 --> 00:01:44,437 The ultimate punishment of death is the only sentence 37 00:01:44,437 --> 00:01:46,606 that I will accept, and I will not rest 38 00:01:46,606 --> 00:01:49,484 until that justice is done. 39 00:01:49,484 --> 00:01:51,694 REPORTER 1: Mr. Milligan. Quick question, quick question. 40 00:01:51,694 --> 00:01:53,488 REPORTER 2: Just a little more, please. 41 00:01:53,488 --> 00:01:56,282 ♪ (JAZZ MUSIC CONTINUES) ♪ 42 00:02:14,467 --> 00:02:16,469 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 43 00:02:17,512 --> 00:02:19,389 {\an8}(VEHICLES HONKING) 44 00:02:19,389 --> 00:02:21,850 (SNIFFS) 45 00:02:21,850 --> 00:02:23,935 You can actually smell when ants get at these. 46 00:02:23,935 --> 00:02:26,688 They leave behind an odor. Gotta be able to recognize that. 47 00:02:26,688 --> 00:02:29,274 Look, my best produce supplier just left me high and dry, 48 00:02:29,274 --> 00:02:30,650 so I'm testing out some new ones, 49 00:02:30,650 --> 00:02:33,194 which means I'm gonna need you to draw up some contracts 50 00:02:33,194 --> 00:02:34,863 once I decide who passes muster. 51 00:02:34,863 --> 00:02:36,865 Sure. Well, we'd love to take a look 52 00:02:36,865 --> 00:02:38,074 at the old contracts 53 00:02:38,074 --> 00:02:40,285 so we can have an understanding of your requirements. 54 00:02:40,285 --> 00:02:41,911 Oh, we didn't have anything formal. 55 00:02:41,911 --> 00:02:43,705 DELLA STREET: Oh, of course. Well, if you need us 56 00:02:43,705 --> 00:02:45,415 to vet any new suppliers... 57 00:02:45,415 --> 00:02:47,458 SUNNY GRYCE: What, so I can find out they're all crooked? 58 00:02:47,458 --> 00:02:48,793 Thanks. I already know. 59 00:02:48,793 --> 00:02:51,254 No, your job is to make sure they don't screw me on your end. 60 00:02:51,254 --> 00:02:52,505 All right? You catch all the crap 61 00:02:52,505 --> 00:02:53,965 they try in the contracts, and then you do 62 00:02:53,965 --> 00:02:56,467 the same thing back to them but ten times harder. 63 00:02:56,467 --> 00:02:58,136 After what you pulled off with Purtell, 64 00:02:58,136 --> 00:03:00,346 we're going straight for the jugular. 65 00:03:00,346 --> 00:03:04,517 We'll get right on it. Won't we, Mr. Mason? 66 00:03:04,517 --> 00:03:06,853 Uh, yeah, of course. Right on it. 67 00:03:10,023 --> 00:03:11,566 (ELEVATOR WHIRRING) 68 00:03:11,566 --> 00:03:14,235 - Is everything okay? - Yeah. 69 00:03:17,113 --> 00:03:18,740 Marion got the picture fixed. 70 00:03:20,450 --> 00:03:21,451 Good. 71 00:03:23,453 --> 00:03:25,705 You didn't like it being up anyway, did you? 72 00:03:27,665 --> 00:03:29,042 Not really. 73 00:03:29,042 --> 00:03:31,002 (ELEVATOR BELL DINGS) 74 00:03:31,002 --> 00:03:33,922 DELLA: You didn't say much in the meeting. 75 00:03:33,922 --> 00:03:36,049 You were-- you were handling it. 76 00:03:36,049 --> 00:03:38,635 Sounds like that contract work will keep you busy for a while. 77 00:03:38,635 --> 00:03:41,596 - That's good. - You mean keep "us" busy. 78 00:03:42,388 --> 00:03:43,723 Not-- not just me. 79 00:03:44,515 --> 00:03:46,142 Yeah. 80 00:03:46,142 --> 00:03:47,894 Mr. Mason, Miss Street, this is-- 81 00:03:47,894 --> 00:03:50,897 My name is Luisa Gallardo. We, uh, 82 00:03:50,897 --> 00:03:52,941 we came to see you because my nephews, 83 00:03:52,941 --> 00:03:54,651 Rafael and Mateo, were arrested. 84 00:03:55,818 --> 00:03:58,780 Gallardo? The p-- the Brooks McCutcheon thing? 85 00:03:58,780 --> 00:04:00,281 They didn't do anything wrong. 86 00:04:01,866 --> 00:04:04,077 This is Sofía. Mateo's wife. 87 00:04:04,077 --> 00:04:06,037 - How do you do? - SOFÍA: Mucho gusto. 88 00:04:06,037 --> 00:04:07,372 - Please... - Yeah. 89 00:04:07,372 --> 00:04:08,623 (DOOR OPENING) 90 00:04:09,707 --> 00:04:10,708 (SPEAKS SPANISH) 91 00:04:12,293 --> 00:04:14,337 LUISA GALLARDO: We don't know what is happening to our boys! 92 00:04:14,337 --> 00:04:17,131 - No one will talk to us. - Hold on, hold on. 93 00:04:17,131 --> 00:04:18,800 Who's their lawyer? They should've been assigned 94 00:04:18,800 --> 00:04:20,718 - a public defender. - LUISA: Yes. 95 00:04:20,718 --> 00:04:23,262 His name is Frank Dillon. We-- we called 96 00:04:23,262 --> 00:04:25,181 and-- and even went to his office, 97 00:04:25,181 --> 00:04:28,476 but he said he was too busy to see us. 98 00:04:28,476 --> 00:04:30,186 Public defenders have a lot of cases 99 00:04:30,186 --> 00:04:32,271 - at any given time. - They aren't killers! 100 00:04:32,271 --> 00:04:34,274 Rafael is an artist. 101 00:04:34,274 --> 00:04:37,318 And Mateo, he wants to be a mechanic. 102 00:04:37,318 --> 00:04:40,488 I u-- I understand all that. We can't take this case. 103 00:04:40,488 --> 00:04:43,324 Emily Dodson. You save her. 104 00:04:46,744 --> 00:04:48,997 Uh... No. No, I didn't. 105 00:04:48,997 --> 00:04:51,332 That was very different circumstances. 106 00:04:51,332 --> 00:04:54,210 But-- but you believed she was innocent 107 00:04:54,210 --> 00:04:55,628 when no one else did. 108 00:04:57,630 --> 00:05:00,800 Mrs. Gallardo, we understand how hard this must be for you, 109 00:05:00,800 --> 00:05:03,928 but we-- we can't just step onto this case. 110 00:05:03,928 --> 00:05:07,515 This firm now specializes in civil law, not criminal. 111 00:05:07,515 --> 00:05:09,350 We would be happy to put in a call 112 00:05:09,350 --> 00:05:10,476 to Mr. Dillon for you. 113 00:05:10,476 --> 00:05:12,353 Why don't you call here at the end of the day? 114 00:05:12,353 --> 00:05:14,522 And we'll let you know what we found out. 115 00:05:15,106 --> 00:05:16,524 (DOOR OPENING) 116 00:05:22,447 --> 00:05:25,033 {\an8}(IN SPANISH) 117 00:05:33,166 --> 00:05:35,293 (IN ENGLISH) I'm-- I'm sorry. I can't. 118 00:05:35,293 --> 00:05:38,463 I'm not-- I'm not the right man for this. I'm not. 119 00:05:41,049 --> 00:05:42,800 Vamos. (SNIFFLES) 120 00:05:44,510 --> 00:05:45,595 Vente, Maria. 121 00:05:46,387 --> 00:05:48,723 - (DOOR OPENING) - (SIGHS) 122 00:05:49,682 --> 00:05:52,643 ♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪ 123 00:05:57,899 --> 00:05:59,650 - Well, that was... - Yeah. 124 00:06:18,127 --> 00:06:20,254 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 125 00:06:26,427 --> 00:06:27,428 Sit. 126 00:06:36,354 --> 00:06:39,190 The Birch is where Perkins does most of his business. 127 00:06:40,149 --> 00:06:41,567 The days I sat on it, 128 00:06:41,567 --> 00:06:43,986 there was a whole host of comings and goings. 129 00:06:45,404 --> 00:06:46,447 I catalogued each person 130 00:06:46,447 --> 00:06:48,449 that Perkins came in contact with. 131 00:06:48,449 --> 00:06:49,867 And one thing's for certain, 132 00:06:49,867 --> 00:06:51,452 ain't no one watching him but me. 133 00:06:51,452 --> 00:06:52,537 (INDISTINCT CHATTER) 134 00:06:52,537 --> 00:06:54,413 And ain't no real threats to him 135 00:06:54,413 --> 00:06:56,415 that I could see wanting him gone. 136 00:06:59,877 --> 00:07:02,255 - What's this about? - Oh, down on Central, 137 00:07:02,255 --> 00:07:04,048 Perkins got his hands in everybody's pie. 138 00:07:05,466 --> 00:07:06,634 - Shakedowns? - No. 139 00:07:06,634 --> 00:07:07,969 No, just some loan sharking. 140 00:07:09,303 --> 00:07:13,015 Come on. There's a Perkins in every neighborhood. 141 00:07:13,015 --> 00:07:16,978 Truth is, Perkins sees better than most of them. 142 00:07:16,978 --> 00:07:18,980 He puts a lot of that money back in, 143 00:07:18,980 --> 00:07:20,314 and he's helping folks out. 144 00:07:22,567 --> 00:07:25,862 Either way, I couldn't suss out nobody looking to take him out. 145 00:07:30,908 --> 00:07:31,993 Tell you what, 146 00:07:31,993 --> 00:07:34,871 take this to room 206 down at Justice. 147 00:07:34,871 --> 00:07:36,831 Give me your hours. I'll get you paid. 148 00:07:37,665 --> 00:07:38,791 Good work. 149 00:07:38,791 --> 00:07:42,837 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 150 00:07:46,549 --> 00:07:48,676 DELLA: I heard the press conference this morning. 151 00:07:48,676 --> 00:07:51,596 - HAMILTON: How'd I sound? - Exactly like a D.A. 152 00:07:51,596 --> 00:07:53,806 Not sure if that's a compliment or a jab. 153 00:07:53,806 --> 00:07:56,350 - I'll let you chew on it. - Huh. 154 00:07:56,350 --> 00:07:58,769 Did Dillon come to you about a plea yet? 155 00:07:58,769 --> 00:08:00,771 For the Gallardo brothers? 156 00:08:00,771 --> 00:08:03,649 No. We wouldn't offer it if he did. 157 00:08:05,693 --> 00:08:06,694 Thank you. 158 00:08:12,491 --> 00:08:15,453 HAMILTON: (SIGHS) What do you think of this place? 159 00:08:15,453 --> 00:08:17,121 It's magnificent. 160 00:08:17,121 --> 00:08:21,751 Supposedly, Camilla Nygaard burned through 20 architects 161 00:08:21,751 --> 00:08:24,503 to build this thing. Didn't even name it after herself. 162 00:08:24,503 --> 00:08:26,672 I think she might be insane for that alone. 163 00:08:26,672 --> 00:08:28,758 DELLA: Why aren't you open to a plea? 164 00:08:28,758 --> 00:08:30,760 These are practically kids we're talking about. 165 00:08:30,760 --> 00:08:32,303 PHOTOGRAPHER: Over here, Mr. Burger. 166 00:08:32,303 --> 00:08:33,763 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 167 00:08:33,763 --> 00:08:35,681 - PHOTOGRAPHER: Thank you, sir. - Kids who killed Brooks McCutcheon 168 00:08:35,681 --> 00:08:38,476 for a few bucks and a gold coin. 169 00:08:38,476 --> 00:08:40,144 Thank you. (CLEARS THROAT) 170 00:08:40,144 --> 00:08:41,437 - DELLA: So... - HAMILTON: Yes. 171 00:08:41,437 --> 00:08:42,980 Give them 25 years to life, 172 00:08:42,980 --> 00:08:45,399 they confess in court, saves you a trial, 173 00:08:45,399 --> 00:08:46,651 saves them from the noose. 174 00:08:46,651 --> 00:08:48,903 With a chance at parole? No, no, no. I don't think so. 175 00:08:48,903 --> 00:08:50,905 I-- I-- I've been in this office a month. 176 00:08:50,905 --> 00:08:54,242 I'm gonna throw something this big back into the pond? 177 00:08:54,242 --> 00:08:55,785 Anyway, I mean, 178 00:08:55,785 --> 00:08:57,536 since when did you become their lawyer? 179 00:08:57,536 --> 00:08:59,497 Sorry, I was just curious. 180 00:08:59,497 --> 00:09:01,749 So, with whom were you supposed to be here 181 00:09:01,749 --> 00:09:03,251 - this evening? - GUEST: Hamilton. 182 00:09:03,251 --> 00:09:05,294 One of the Chandler girls. (CLEARS THROAT) 183 00:09:05,294 --> 00:09:07,755 But she decided to come down with German measles. 184 00:09:07,755 --> 00:09:10,800 Or maybe she's as uninterested in a piano concert as you are. 185 00:09:10,800 --> 00:09:14,387 She is uninterested in anything but herself. 186 00:09:14,387 --> 00:09:17,181 (CHUCKLES, GASPS) Thank you. 187 00:09:19,642 --> 00:09:22,311 How about this? The brothers get life. 188 00:09:22,311 --> 00:09:25,273 No parole. No death penalty, but incarceration 189 00:09:25,273 --> 00:09:27,733 somewhere close enough their family can visit. 190 00:09:32,863 --> 00:09:34,448 We all sadly realize 191 00:09:34,448 --> 00:09:37,868 that we are a guest short this evening 192 00:09:37,868 --> 00:09:41,956 with the tragedy and loss of Brooks McCutcheon. 193 00:09:41,956 --> 00:09:43,249 (INHALES DEEPLY) 194 00:09:43,249 --> 00:09:45,835 But those of us who knew Brooks also know 195 00:09:45,835 --> 00:09:47,837 that he would want this night to go on. 196 00:09:47,837 --> 00:09:51,507 And so, we dedicate this evening to him. 197 00:09:51,924 --> 00:09:55,720 (APPLAUSE) 198 00:09:55,720 --> 00:09:59,390 Now, as many of you know, I came here from Minnesota 199 00:09:59,390 --> 00:10:01,183 35 years ago, 200 00:10:01,183 --> 00:10:03,853 a penniless girl, to ply my trade 201 00:10:03,853 --> 00:10:05,354 as a piano teacher. 202 00:10:05,354 --> 00:10:07,815 I soon found some eager students, 203 00:10:07,815 --> 00:10:11,652 and one stood out far above the rest, 204 00:10:11,652 --> 00:10:13,946 and I still ask her to play for us 205 00:10:13,946 --> 00:10:17,825 on these intimate occasions when we gather to raise money 206 00:10:17,825 --> 00:10:20,161 for the Los Angeles Philharmonic. 207 00:10:20,161 --> 00:10:21,662 (BREATHES SHARPLY) 208 00:10:21,662 --> 00:10:25,499 Playing Schubert's Sonata no. 21 in B-flat Major 209 00:10:26,250 --> 00:10:28,544 is Constance Barbour. 210 00:10:28,544 --> 00:10:31,547 (APPLAUSE) 211 00:10:34,133 --> 00:10:36,969 (INHALES DEEPLY) 212 00:10:36,969 --> 00:10:42,975 ♪ (PLAYS SONATA NO. 21 ON PIANO) ♪ 213 00:11:04,497 --> 00:11:06,999 So you can squeeze it when I fall asleep. 214 00:11:08,501 --> 00:11:10,419 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 215 00:11:10,419 --> 00:11:11,921 I tell you I took Ruthie and the kids 216 00:11:11,921 --> 00:11:13,339 - to the pier last week? - (URINE TRICKLING) 217 00:11:13,339 --> 00:11:15,383 STRICKLAND: Watched that horse that dives into a pool of water 218 00:11:15,383 --> 00:11:18,260 - from like 40 feet up. - I'm sure you're gonna. 219 00:11:19,345 --> 00:11:21,389 I'm figuring it's got to be a retarded horse. 220 00:11:21,389 --> 00:11:23,224 How the hell else do you get it up there? 221 00:11:23,224 --> 00:11:26,268 - Normal horse ain't goin'. - Maybe they get it drunk. 222 00:11:26,268 --> 00:11:28,270 (CHUCKLES) Whatever it is, they must have a stable 223 00:11:28,270 --> 00:11:29,438 full of 'em ready to go 224 00:11:29,438 --> 00:11:31,732 because no way that thing doesn't break its neck, 225 00:11:31,732 --> 00:11:33,776 they drag it out and bring in another. 226 00:11:33,776 --> 00:11:37,154 But then get this, the whinnying fucker 227 00:11:37,947 --> 00:11:40,032 leaps into the tiny pool. 228 00:11:40,032 --> 00:11:42,243 Dives better than Johnny fuckin' Weissmuller. 229 00:11:42,243 --> 00:11:44,078 - Knocked me on my can. - (GIGGLES) 230 00:11:44,078 --> 00:11:46,163 Ruthie, she loses her wits. 231 00:11:46,163 --> 00:11:49,708 She's boohooing for the horse, this and that. 232 00:11:49,708 --> 00:11:51,752 Me, I stayed and watched it 233 00:11:51,752 --> 00:11:54,004 - four more times. - (LAUGHS) 234 00:11:54,004 --> 00:11:56,841 No one can ever say you're not a man of the world. 235 00:11:56,841 --> 00:11:59,093 I know what I like, and I like what I know. 236 00:12:01,387 --> 00:12:03,931 You, uh, you get that Dodson thing I left for you? 237 00:12:05,683 --> 00:12:08,102 - Mm-hmm. - PETE: What? 238 00:12:08,102 --> 00:12:10,104 Did you expect to find something good in there? 239 00:12:10,729 --> 00:12:11,689 (SIGHS) 240 00:12:13,607 --> 00:12:15,109 Anyone else know? 241 00:12:15,109 --> 00:12:18,696 Nah. Her name don't mean nothin' where she did it. 242 00:12:18,696 --> 00:12:20,281 And the holy roller, she just got him 243 00:12:20,281 --> 00:12:22,533 a new Emily Dodson to go along with a new baby 244 00:12:22,533 --> 00:12:23,868 and just kept right on rollin'. 245 00:12:27,371 --> 00:12:30,291 The Gallardo brothers' aunt came to see me today. 246 00:12:30,291 --> 00:12:34,253 - Asked me to take the case. - Ooh, you do get the doozies. 247 00:12:34,253 --> 00:12:36,130 Brother, what comes knocking at your door. 248 00:12:36,130 --> 00:12:37,923 Well, if I didn't have bad luck, boy-o... 249 00:12:37,923 --> 00:12:39,717 - Oh, I'd have no luck at all. - (CHUCKLES) 250 00:12:39,717 --> 00:12:42,011 - (PETE CHUCKLES) - You still can't do 'em. 251 00:12:43,012 --> 00:12:44,847 You gonna take it? 252 00:12:44,847 --> 00:12:47,349 I'm out of that business. I need to tell you why? 253 00:12:47,349 --> 00:12:49,643 (CLICKS TONGUE) Milligan wants this one bad. 254 00:12:49,643 --> 00:12:51,687 He's looking to get up to Sacramento or D.C. 255 00:12:51,687 --> 00:12:54,940 Gonna make all the hay he can with those two killer spics. 256 00:12:54,940 --> 00:12:57,860 Gonna hang 'em up like piñatas and whack the shit out of them 257 00:12:57,860 --> 00:12:59,653 for the whole world to see, I'm tellin' ya. 258 00:12:59,653 --> 00:13:01,322 That sounds about how our forefathers 259 00:13:01,322 --> 00:13:02,448 dreamed it up. 260 00:13:04,617 --> 00:13:06,118 You know Milligan don't eat meat? 261 00:13:06,118 --> 00:13:07,703 Just fruits and veg. 262 00:13:07,703 --> 00:13:10,414 - He must shit pellets. - (PETE CHUCKLES) 263 00:13:10,414 --> 00:13:12,458 How's he lookin' to play it in court? 264 00:13:12,458 --> 00:13:13,751 Ah, simple. 265 00:13:13,751 --> 00:13:18,130 Desperate Pedros walk up on a rich fella. Stick him up. 266 00:13:18,130 --> 00:13:20,007 Rich fella bravely fights off the one 267 00:13:20,007 --> 00:13:22,843 reaching for his gold coin. The other one panics, fires. 268 00:13:22,843 --> 00:13:24,970 McCutcheon ends up with a slug in his head. 269 00:13:26,222 --> 00:13:28,599 Of all the guys in this city those two stumble across 270 00:13:28,599 --> 00:13:31,519 and shoot point blank, it's Brooks fucking McCutcheon? 271 00:13:31,519 --> 00:13:33,562 Wasn't point blank. 272 00:13:33,562 --> 00:13:36,482 - What do you mean? - No powder burns on McCutcheon. 273 00:13:36,482 --> 00:13:38,025 What, they got him at range? 274 00:13:39,693 --> 00:13:42,196 - How many shots? - One, as far as we can tell. 275 00:13:42,196 --> 00:13:43,656 You didn't hear that from me. 276 00:13:47,201 --> 00:13:50,162 PETE: Oh. Clickety-clack. I know that look. 277 00:13:50,162 --> 00:13:52,289 You can't stop your wheels from spinning. 278 00:13:52,289 --> 00:13:56,001 (SIGHS) I'm just curious is all. You gotta get home? 279 00:13:56,001 --> 00:13:58,170 Why would I? You got this place so comfy-cozy. 280 00:13:58,170 --> 00:13:59,255 PERRY MASON: Ha! 281 00:13:59,255 --> 00:14:00,673 Besides, Ruthie don't mind me passing time 282 00:14:00,673 --> 00:14:03,175 - with you these days. - Since when? 283 00:14:03,175 --> 00:14:06,637 Since I got with the D.A.s. Maybe a little before. 284 00:14:06,637 --> 00:14:08,889 She figured you got me turned out right. 285 00:14:08,889 --> 00:14:10,266 Got me work. 286 00:14:10,266 --> 00:14:13,060 No way Burger hires me if I'm not in good with you. 287 00:14:14,603 --> 00:14:15,604 Thank you. 288 00:14:18,315 --> 00:14:19,900 One of those boys gets McCutcheon 289 00:14:19,900 --> 00:14:22,194 with a single shot at distance? 290 00:14:23,028 --> 00:14:24,989 That make sense to you? 291 00:14:24,989 --> 00:14:27,741 'Bout as much as a horse divin' into a pool of water. 292 00:14:36,834 --> 00:14:38,294 (PERRY IMITATES GUNSHOT) 293 00:14:38,294 --> 00:14:39,962 Why couldn't it have been jazz? 294 00:14:39,962 --> 00:14:43,465 People don't donate to jazz, they dance to it. 295 00:14:43,465 --> 00:14:46,594 They dance to ballet, and people donate to that. 296 00:14:46,594 --> 00:14:48,804 They also donate to D.A. races, 297 00:14:48,804 --> 00:14:50,848 and you have yet to take a spin of the room. 298 00:14:50,848 --> 00:14:54,643 After packing the room with this many deep pockets 299 00:14:54,643 --> 00:14:56,437 for me to pick, our hostess 300 00:14:56,437 --> 00:14:58,355 would be disappointed in me if I didn't. 301 00:14:58,355 --> 00:15:01,442 Then go. I don't need a babysitter. 302 00:15:01,442 --> 00:15:04,653 You might be the perfect woman. 303 00:15:04,653 --> 00:15:07,865 Your perfect woman looks like Clark Gable. 304 00:15:09,867 --> 00:15:10,951 (CHUCKLES) 305 00:15:12,536 --> 00:15:17,249 - ♪ (STRING MUSIC PLAYING) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 306 00:15:25,466 --> 00:15:27,384 - Good evening. - GUEST 1: Good evening. 307 00:15:27,384 --> 00:15:28,552 GUEST 2: Hello, dear. 308 00:15:28,552 --> 00:15:30,262 - Your dress is beautiful. - GUEST 3: Oh, thank you. 309 00:15:32,681 --> 00:15:33,974 Excuse me. 310 00:15:33,974 --> 00:15:36,310 - How'd you do it? - What? 311 00:15:36,310 --> 00:15:39,188 Keep Hamilton awake through the entire piece? 312 00:15:39,188 --> 00:15:41,315 I know how he feels about these things. 313 00:15:42,483 --> 00:15:44,902 Well, I thought it was a lovely concert. 314 00:15:44,902 --> 00:15:46,528 Well, thank you. (CHUCKLES) 315 00:15:46,528 --> 00:15:50,074 I try to do these quarterly. Gather my oil brethren 316 00:15:50,074 --> 00:15:51,992 in the name of something worthwhile. 317 00:15:51,992 --> 00:15:54,078 It's nice to see they all have a love of the arts. 318 00:15:54,078 --> 00:15:55,829 (SCOFFS) They're cavemen. 319 00:15:55,829 --> 00:15:57,831 Well, actually, that's an insult to real cavemen. 320 00:15:57,831 --> 00:16:01,293 Cavemen actually appreciate the art on their walls. 321 00:16:01,293 --> 00:16:03,253 Now, what about you? Hamilton tells me 322 00:16:03,253 --> 00:16:05,673 - you're in law school? - Southwestern. 323 00:16:05,673 --> 00:16:07,758 Oh, you're going to work for Ham one day? 324 00:16:07,758 --> 00:16:10,010 Actually, I'm already working for a firm. 325 00:16:10,010 --> 00:16:13,764 Mm, good. An independent spirit. You stay that way. 326 00:16:14,765 --> 00:16:16,266 How did you stay that way? 327 00:16:18,644 --> 00:16:20,437 I never married. 328 00:16:20,437 --> 00:16:24,149 Men only ever wanted to put something in me 329 00:16:24,149 --> 00:16:26,777 or take something from me, most often my money. 330 00:16:26,777 --> 00:16:28,487 And while I've no complaints about the first, 331 00:16:28,487 --> 00:16:31,031 it always seemed to end up with them going for the second. 332 00:16:31,031 --> 00:16:34,535 Must be difficult being a woman of so much wealth. 333 00:16:34,535 --> 00:16:37,371 No, actually, it's pretty damn terrific. 334 00:16:37,371 --> 00:16:38,622 (CHUCKLES) 335 00:16:43,669 --> 00:16:46,839 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 336 00:16:59,393 --> 00:17:01,937 (MUTTERS INDISTINCTLY) 337 00:17:06,150 --> 00:17:10,237 (DOG BARKING) 338 00:17:27,254 --> 00:17:30,632 (DOG GROWLS) 339 00:17:30,632 --> 00:17:33,635 (TOY SQUEAKING) 340 00:17:35,262 --> 00:17:38,557 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) ♪ 341 00:17:56,366 --> 00:17:57,451 Nine feet... 342 00:18:38,909 --> 00:18:40,160 Twenty-four. 343 00:18:52,923 --> 00:18:54,049 (IMITATES GUNSHOT) 344 00:18:55,676 --> 00:18:57,511 Scared kid at night? 345 00:18:59,638 --> 00:19:00,889 Not a chance. 346 00:19:00,889 --> 00:19:02,808 Look, if you're not gonna take more than 20 crates, 347 00:19:02,808 --> 00:19:04,560 then I can't knock the price down any more. 348 00:19:04,560 --> 00:19:06,103 There's hardly a profit as it is. 349 00:19:06,103 --> 00:19:08,355 I'd be willing to juice up a couple gallons for free. 350 00:19:08,355 --> 00:19:09,982 Hey, is that you, Charlie Goldstein? 351 00:19:09,982 --> 00:19:12,192 - Yeah. - Boy, am I glad to see you. 352 00:19:12,192 --> 00:19:13,735 - Who are you? - You've been served. 353 00:19:13,735 --> 00:19:14,862 Have a great day. 354 00:19:16,738 --> 00:19:19,116 - (INDISTINCT CHATTER) - (OBJECTS CLATTERING) 355 00:19:23,537 --> 00:19:24,538 Fuck! 356 00:19:29,334 --> 00:19:30,460 I'm not late. 357 00:19:31,670 --> 00:19:33,797 No, you're not. 358 00:19:33,797 --> 00:19:35,924 You just look like you were out all night. 359 00:19:35,924 --> 00:19:38,260 Just until 4:00. I was working on a case. 360 00:19:38,260 --> 00:19:40,429 Any idea how long this is going to take? 361 00:19:40,429 --> 00:19:41,513 No. 362 00:19:43,098 --> 00:19:45,851 PERRY: Oh, an archery team? 363 00:19:45,851 --> 00:19:47,728 Why does this school have an archery team? 364 00:19:47,728 --> 00:19:50,105 Are they gonna be hunting for their lunch on Melrose? 365 00:19:50,105 --> 00:19:52,399 Maybe it's just about discipline and skill. 366 00:19:53,567 --> 00:19:56,403 - Maybe it's just about fun. - Remember fun? 367 00:19:56,403 --> 00:19:58,322 - Are you the Masons? - Yeah. 368 00:19:58,322 --> 00:20:01,074 I'm Miss Aimes, Teddy's teacher. Please. 369 00:20:04,828 --> 00:20:06,997 I wanted Teddy to show you what he's been working on 370 00:20:06,997 --> 00:20:09,791 - in the science lab. - You have a lab? 371 00:20:09,791 --> 00:20:11,460 We made crystals. 372 00:20:11,460 --> 00:20:14,880 - He's taken to it very quickly. - Oh, this looks like glass. 373 00:20:14,880 --> 00:20:17,549 TEDDY MASON: Well, glass is more random under the microscope, 374 00:20:17,549 --> 00:20:19,885 but crystals are more of a pattern. 375 00:20:19,885 --> 00:20:21,178 Oh, right. 376 00:20:21,178 --> 00:20:23,931 Teddy, do you want to go play in the yard until first bell? 377 00:20:23,931 --> 00:20:25,307 (TEDDY CHUCKLES SOFTLY) 378 00:20:26,183 --> 00:20:27,184 Please. 379 00:20:29,478 --> 00:20:31,730 Thank you for coming in so early this morning. 380 00:20:31,730 --> 00:20:33,065 (CHUCKLES) 381 00:20:33,065 --> 00:20:35,275 LINDA: Teddy's already said such great things about you. 382 00:20:35,275 --> 00:20:37,653 He's a very sweet boy and getting along quite well 383 00:20:37,653 --> 00:20:39,655 considering he came in mid-swing. 384 00:20:39,655 --> 00:20:42,032 He has quite a mind for math and science. 385 00:20:42,032 --> 00:20:44,326 Are you in the sciences, Mr. Mason? 386 00:20:44,326 --> 00:20:47,496 - Me? No. (CHUCKLES) - He's an attorney. 387 00:20:47,496 --> 00:20:49,915 Oh. We do a whole section on civics. 388 00:20:49,915 --> 00:20:51,375 It's my favorite subject to teach. 389 00:20:51,375 --> 00:20:54,461 I want the children to be proud of the country they live in. 390 00:20:54,461 --> 00:20:56,004 These days, it's easy for children 391 00:20:56,004 --> 00:20:57,839 to lose faith in those things. 392 00:20:57,839 --> 00:20:59,716 Not if they go to school in a place like this. 393 00:20:59,716 --> 00:21:02,010 Well, then I'm very glad they do. 394 00:21:02,010 --> 00:21:04,429 Every child deserves someone who believes in them. 395 00:21:04,429 --> 00:21:06,014 Aren't all the parents paying you 396 00:21:06,014 --> 00:21:07,265 - to believe in their children? - Perry. 397 00:21:07,265 --> 00:21:09,017 Aren't all of your clients paying you 398 00:21:09,017 --> 00:21:11,144 to believe in them, Mr. Mason? 399 00:21:12,688 --> 00:21:15,857 (SCHOOL BELL RINGING IN DISTANCE) 400 00:21:15,857 --> 00:21:18,902 MARION KANG: Oh, Miss Street, Mr. Mason won't be able 401 00:21:18,902 --> 00:21:20,904 to make your eleven o'clock with Mrs. Hunt, 402 00:21:20,904 --> 00:21:22,823 the lady with the spring-making company. 403 00:21:22,823 --> 00:21:24,616 He didn't say why. 404 00:21:24,616 --> 00:21:27,869 (GROANS) I'll do it alone. 405 00:21:31,540 --> 00:21:33,542 Is that the Gallardo girl's doll? 406 00:21:34,251 --> 00:21:35,544 Maria, yes. 407 00:21:39,089 --> 00:21:41,258 Cancel the 11:00 with Mrs. Hunt. 408 00:21:43,677 --> 00:21:46,680 - (INDISTINCT CHATTER) - (KEYS RATTLING) 409 00:21:49,307 --> 00:21:51,059 RAFAEL GALLARDO: You our lawyer? 410 00:21:51,059 --> 00:21:53,020 He still hasn't shown up yet? 411 00:21:53,520 --> 00:21:55,939 Christ. Uh, no. 412 00:21:56,565 --> 00:21:59,276 No, I'm not. I'm sorry. 413 00:21:59,276 --> 00:22:02,571 Uh, I am an attorney. My name is Perry Mason. 414 00:22:03,363 --> 00:22:05,866 (SIGHS) Are you even 18? 415 00:22:08,076 --> 00:22:10,662 Okay, um... (CLICKS TONGUE) 416 00:22:10,662 --> 00:22:13,832 Can you-- can you just stick with me 417 00:22:13,832 --> 00:22:16,460 for a second? Uh... 418 00:22:16,460 --> 00:22:17,669 - Rafael. - PERRY: Rafael. 419 00:22:17,669 --> 00:22:20,881 Rafael, can-- can you-- can you hold this? 420 00:22:22,507 --> 00:22:23,842 Thank you. 421 00:22:23,842 --> 00:22:24,968 Um... (CLEARS THROAT) 422 00:22:24,968 --> 00:22:27,179 Now, can you-- can you make your hand 423 00:22:27,179 --> 00:22:28,346 like a-- like a gun? 424 00:22:28,346 --> 00:22:30,724 Like, um, like Cowboys and Indians? 425 00:22:31,433 --> 00:22:32,559 - No. - I'm not-- 426 00:22:32,559 --> 00:22:33,894 I'm not trying to jam you up here. 427 00:22:33,894 --> 00:22:35,228 - Really-- - Who the fuck are you? 428 00:22:35,228 --> 00:22:37,397 Your Aunt Luisa came to see me. 429 00:22:37,397 --> 00:22:38,940 Like I said, I'm-- I'm a-- I'm a lawyer. 430 00:22:38,940 --> 00:22:40,525 - And your wife Sofía also-- - Sofía? 431 00:22:40,525 --> 00:22:42,736 - PERRY: Yeah. - Why you? 432 00:22:42,736 --> 00:22:46,281 Uh, they... they... they read about a case I did, 433 00:22:46,281 --> 00:22:49,659 um, six months ago. Look, I am trying to help. I swear. 434 00:22:50,952 --> 00:22:52,746 But I need to know what I'm doing here. 435 00:22:56,458 --> 00:22:58,543 - Okay. - PERRY: Thank you. 436 00:23:00,796 --> 00:23:02,798 - PERRY: You're right-handed? - Yes. 437 00:23:02,798 --> 00:23:04,841 Can you straighten your arm? Great. Thank you. 438 00:23:04,841 --> 00:23:06,510 A little higher. Thanks. 439 00:23:15,102 --> 00:23:18,980 Thank you. Thank you. Uh, now you. 440 00:23:26,196 --> 00:23:28,115 - You're right-handed? - Yeah. 441 00:23:28,573 --> 00:23:29,574 Okay. 442 00:23:31,368 --> 00:23:36,456 A little higher. Thank you. Okay, so... (GROANS) 443 00:23:36,456 --> 00:23:40,085 ...maybe six, seven feet... 444 00:23:42,170 --> 00:23:46,383 Eight. Okay. Thank you. (CLEARS THROAT) Have a seat. 445 00:23:51,888 --> 00:23:53,598 All right. I, um... 446 00:23:55,767 --> 00:23:59,229 I read the account in the paper, but, um... 447 00:23:59,229 --> 00:24:01,606 now I want to hear your side of the story. 448 00:24:01,606 --> 00:24:03,108 Our side is we didn't do it. 449 00:24:06,111 --> 00:24:09,197 So why was a bus driver able to pick you out of a line up? 450 00:24:09,197 --> 00:24:10,949 Because we're on that bus every Saturday night. 451 00:24:10,949 --> 00:24:12,492 I could pick him out too. 452 00:24:13,702 --> 00:24:15,203 Why are you on the bus? 453 00:24:15,203 --> 00:24:17,831 To collect bottles to make a little money. 454 00:24:18,957 --> 00:24:20,667 Get the two-cent deposit. 455 00:24:20,667 --> 00:24:23,879 What about the gold coin of Brooks's that you pawned? 456 00:24:23,879 --> 00:24:26,631 In a trash can over on the pier, 457 00:24:27,591 --> 00:24:29,050 I spot this nice billfold. 458 00:24:30,302 --> 00:24:32,304 And it's empty, but then I feel 459 00:24:32,304 --> 00:24:34,347 it's got a little weight on one side, 460 00:24:34,347 --> 00:24:36,016 so I shake it, and this coin slips out. 461 00:24:36,016 --> 00:24:38,059 It was tucked in there, I guess. 462 00:24:38,059 --> 00:24:39,227 We couldn't believe our luck. 463 00:24:39,227 --> 00:24:40,604 MATEO GALLARDO: That ain't no luck. 464 00:24:40,604 --> 00:24:42,439 - I told you to leave that thing. - RAFAEL GALLARDO: Mateo. 465 00:24:42,439 --> 00:24:43,732 But you had to go and hock it! 466 00:24:43,732 --> 00:24:45,692 It was worth something! You expect me to just leave it? 467 00:24:45,692 --> 00:24:47,444 Just being too fucking greedy! 468 00:24:53,283 --> 00:24:54,659 I would've hocked it too. 469 00:24:56,953 --> 00:25:00,123 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 470 00:25:00,123 --> 00:25:04,002 - (DOGS BARKING) - (INDISTINCT CHATTER) 471 00:25:31,738 --> 00:25:33,949 DELLA: I'm looking for the Gallardos. 472 00:25:33,949 --> 00:25:36,243 - I believe it's over there. - Thank you. 473 00:25:41,164 --> 00:25:42,165 Luisa? 474 00:25:43,833 --> 00:25:44,876 Miss Street? 475 00:25:45,669 --> 00:25:46,670 {\an8}(IN SPANISH) 476 00:25:46,670 --> 00:25:47,796 (GASPS) 477 00:25:47,796 --> 00:25:49,589 - LUISA: (IN ENGLISH) Come in. - DELLA: Thank you. 478 00:25:50,131 --> 00:25:51,508 LUISA: Come in. 479 00:25:51,508 --> 00:25:53,635 - DELLA: Hello, Sofía. - Hola. 480 00:25:53,635 --> 00:25:57,138 I-- I could offer you some-- some coffee or... 481 00:25:57,138 --> 00:25:59,891 - Are those Rafael's drawings? - LUISA: Yes. 482 00:25:59,891 --> 00:26:02,686 - He's talented. - He wanted to go to art school. 483 00:26:03,228 --> 00:26:04,938 {\an8}(IN SPANISH) 484 00:26:04,938 --> 00:26:07,357 (IN ENGLISH) Have you decided to take the boys' case? 485 00:26:07,357 --> 00:26:08,483 (DELLA GULPS) 486 00:26:09,567 --> 00:26:11,987 - Well, no. - Oh. 487 00:26:14,030 --> 00:26:16,491 Maria left this at our office. 488 00:26:21,371 --> 00:26:23,331 {\an8}(IN SPANISH) 489 00:26:25,250 --> 00:26:27,460 (IN ENGLISH) Uh, I could offer advice 490 00:26:27,460 --> 00:26:28,670 to your defense counsel. 491 00:26:28,670 --> 00:26:31,256 {\an8}SOFÍA: (IN SPANISH) 492 00:26:34,759 --> 00:26:37,554 (IN ENGLISH) I am... I am so sorry. I... 493 00:26:39,055 --> 00:26:41,016 (SNIFFLES) 494 00:26:41,016 --> 00:26:43,310 I shouldn't have-- I shouldn't have come. 495 00:26:43,310 --> 00:26:46,187 But you did come. You want to help us. 496 00:26:46,187 --> 00:26:47,397 LUISA: Sofía... 497 00:26:48,732 --> 00:26:51,776 I can be anything you need me to be, Miss Street. 498 00:26:51,776 --> 00:26:55,071 I-- I can be the poor helpless Mexican wife. 499 00:26:55,071 --> 00:26:57,991 Or the brave mother, left alone to raise her child. 500 00:26:57,991 --> 00:27:00,744 Sofía, you don't need to pretend to be anything. 501 00:27:00,744 --> 00:27:02,162 You can say that 502 00:27:02,162 --> 00:27:04,497 because you can afford to be yourself. 503 00:27:06,082 --> 00:27:07,375 You want to help us. 504 00:27:09,586 --> 00:27:11,463 Don't forget I was middle-weight champ 505 00:27:11,463 --> 00:27:13,381 - at Camp Logan in '17. - Ain't nobody forgot. 506 00:27:13,381 --> 00:27:16,885 You forgot. Boxing and wrestling aren't the same thing, Mo. 507 00:27:16,885 --> 00:27:19,637 They both about balance. Maneuvering, overpowering. 508 00:27:19,637 --> 00:27:21,389 CLARA DRAKE: Only thing you overpowering 509 00:27:21,389 --> 00:27:22,724 is this conversation. 510 00:27:22,724 --> 00:27:24,517 - MORRIS: Hey, Paul. - Yeah? 511 00:27:24,517 --> 00:27:27,771 MORRIS: Tell these ladies how boxing and wrestling are similar. 512 00:27:28,646 --> 00:27:30,857 - Not even close. - (LAUGHS) 513 00:27:30,857 --> 00:27:32,317 What you talking about? 514 00:27:33,276 --> 00:27:35,195 Where you been? 515 00:27:35,195 --> 00:27:37,781 Just got us some things we've been missing out on. 516 00:27:38,782 --> 00:27:41,368 Now, Mo, what you cookin' up? 517 00:27:41,368 --> 00:27:43,161 Ah, you know we got these two Serbian gorillas 518 00:27:43,161 --> 00:27:45,372 that been digging with us the past few weeks. 519 00:27:45,372 --> 00:27:48,041 Every lunch break, they start wrestling. 520 00:27:48,041 --> 00:27:50,877 Now, say they training to become professionals. 521 00:27:50,877 --> 00:27:53,922 So, I'm thinking they may need a trainer. 522 00:27:53,922 --> 00:27:56,383 Oh, I can smell the scheme from here. 523 00:27:56,383 --> 00:27:58,718 (ALL LAUGH) 524 00:27:58,718 --> 00:28:01,304 Know what? I waste my oxygen on all y'all. 525 00:28:04,140 --> 00:28:08,478 Well, well, things seem to be looking up for Mr. Drake. 526 00:28:08,478 --> 00:28:10,814 I mean, it's just a one-time gig, but... 527 00:28:11,648 --> 00:28:13,149 it might turn into more. 528 00:28:13,942 --> 00:28:15,193 Good for you, Paul. 529 00:28:18,321 --> 00:28:19,406 MORRIS: Hell, no. 530 00:28:20,657 --> 00:28:22,492 They got Perkins down at the Birch. 531 00:28:23,159 --> 00:28:25,078 Got him? Who? 532 00:28:25,078 --> 00:28:28,373 - Somebody grease him? - No, he was arrested. 533 00:28:28,373 --> 00:28:31,376 "By the Los Angeles County District Attorney on charges 534 00:28:31,376 --> 00:28:34,462 of loan sharking, racketeering, bootlegging, 535 00:28:34,462 --> 00:28:35,755 and income tax evasion." 536 00:28:35,755 --> 00:28:39,175 Please. Everyone's got a racket. The mayor's got a racket. 537 00:28:39,175 --> 00:28:41,469 Police got a racket. Mob's got a racket. 538 00:28:41,469 --> 00:28:43,805 - You know anything about this? - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 539 00:28:43,805 --> 00:28:46,224 No, no. This is the first I'm hearing. 540 00:28:46,224 --> 00:28:49,477 Well, I gotta get Lucius's bath ready. 541 00:28:49,477 --> 00:28:51,271 You want to give me a hand, babe? 542 00:28:51,271 --> 00:28:53,773 - PAUL DRAKE: Mm-hmm. - (FOOTSTEPS RECEDING) 543 00:28:55,108 --> 00:28:58,278 PEARL: Girls, go get your cousin ready for his bath. 544 00:28:58,278 --> 00:29:00,238 (WATER RUNNING) 545 00:29:01,239 --> 00:29:02,449 Water loud enough? 546 00:29:03,741 --> 00:29:04,909 I think so. 547 00:29:06,703 --> 00:29:08,663 Fucking Strickland. How'd I-- 548 00:29:08,663 --> 00:29:10,540 How'd I let that cracker rook me? 549 00:29:10,540 --> 00:29:11,791 CLARA: You didn't know. 550 00:29:13,460 --> 00:29:15,170 Goddamn house nigger. 551 00:29:15,920 --> 00:29:17,297 CLARA: You didn't get rooked. 552 00:29:18,548 --> 00:29:21,217 You had your mind fixed on feeding your family 553 00:29:21,217 --> 00:29:23,261 and working at what you're good at. 554 00:29:23,261 --> 00:29:25,054 You didn't know. 555 00:29:27,849 --> 00:29:29,017 Did you? 556 00:29:30,768 --> 00:29:32,896 Fuck you accusing me of, Clara? 557 00:29:32,896 --> 00:29:36,274 Don't look at me like that. I'm not the one you're mad at. 558 00:29:39,068 --> 00:29:41,696 Them crackers north of Jefferson ain't worth a damn. 559 00:29:42,405 --> 00:29:43,740 That ain't new news. 560 00:29:45,742 --> 00:29:48,953 We just need to be smarter than they are evil. 561 00:29:52,081 --> 00:29:54,834 - Baby... - (KNOCKING ON DOOR) 562 00:29:54,834 --> 00:29:57,378 MORRIS: (CLEARS THROAT) Uh, I need to get in there. 563 00:29:57,378 --> 00:29:59,255 - PAUL: Mm-hmm. - CLARA: Mm-hmm. 564 00:30:02,217 --> 00:30:03,551 Mm. 565 00:30:03,551 --> 00:30:06,721 - Come on, come on. - Come on in, Mo. 566 00:30:06,721 --> 00:30:09,766 Thank you. Thank you for that. I won't let the water get cold. 567 00:30:09,766 --> 00:30:11,226 (INDISTINCT CLAMOR) 568 00:30:11,226 --> 00:30:14,062 When you said you wanted to go out, I assumed dinner. 569 00:30:14,062 --> 00:30:16,564 ANITA ST. PIERRE: Oh, we will, but I never ever eat before 9:00. 570 00:30:16,564 --> 00:30:20,109 Gentlemen. I'll buy you some popcorn to tide you over. 571 00:30:22,237 --> 00:30:25,740 - (BOXERS GRUNTING) - (AUDIENCE SHOUTING) 572 00:30:29,786 --> 00:30:32,747 AUDIENCE MEMBER: Hey, low blow. Come on, ref. 573 00:30:32,747 --> 00:30:35,375 - (BELL RINGS) - (CROWD CHEERING) 574 00:30:39,087 --> 00:30:43,591 ANITA: Come on, Dub! Press him! Press him! 575 00:30:44,676 --> 00:30:48,429 - You do this a lot? - Oh, any chance I get. 576 00:30:48,429 --> 00:30:54,269 - Close the distance! Put it-- - (CROWD CLAMORING) 577 00:30:54,269 --> 00:30:57,814 There's a story going on inside the ring in every fight. 578 00:30:57,814 --> 00:30:59,732 I mean, it's better than any movie. 579 00:30:59,732 --> 00:31:00,692 CROWD MEMBER: Get up! 580 00:31:00,692 --> 00:31:03,570 - I just see punching and blood. - No. 581 00:31:03,570 --> 00:31:08,199 There's so much more underneath. A fight shows you who you are. 582 00:31:08,199 --> 00:31:09,492 Right now, in that ring, 583 00:31:09,492 --> 00:31:12,161 a man is being exposed for everybody to see. 584 00:31:12,161 --> 00:31:15,290 - Which one? - Tommy, the taller one. 585 00:31:15,290 --> 00:31:16,624 See, he's longer than the shorter guy, 586 00:31:16,624 --> 00:31:18,459 and he thought he could keep the shorter fella away 587 00:31:18,459 --> 00:31:20,086 with his jab. But that shorter fella's 588 00:31:20,086 --> 00:31:21,838 willing to eat those jabs for breakfast 589 00:31:21,838 --> 00:31:24,591 to get on the inside, and now he's using his power 590 00:31:24,591 --> 00:31:27,594 to pound lanky's body like a pile-driver. 591 00:31:29,095 --> 00:31:31,931 Yes! Work the body, and the head will fall. 592 00:31:33,224 --> 00:31:34,851 Oh, there, he did it just then. 593 00:31:34,851 --> 00:31:36,519 Uh-huh. Tommy showed up with a plan, 594 00:31:36,519 --> 00:31:38,646 but now all of his weapons are failing him. 595 00:31:38,646 --> 00:31:39,772 (CROWD GASPS) 596 00:31:39,772 --> 00:31:41,316 ANITA: Oh, he's getting hurt. 597 00:31:41,316 --> 00:31:43,693 He's looked into the eyes of his opponent, 598 00:31:43,693 --> 00:31:46,613 and he has seen something that no boxer wants to see. 599 00:31:46,613 --> 00:31:47,780 What's that? 600 00:31:48,698 --> 00:31:50,116 Fearlessness. 601 00:31:50,116 --> 00:31:55,622 (CROWD CLAMORING) 602 00:31:55,622 --> 00:31:57,415 So the taller one's gonna lose. 603 00:31:57,415 --> 00:31:59,959 ANITA: Maybe. Or maybe he finds his courage 604 00:31:59,959 --> 00:32:02,170 when everything's stacked against him. 605 00:32:02,170 --> 00:32:04,797 (BOXERS GRUNTING) 606 00:32:04,797 --> 00:32:06,924 Don't let him close the distance, Tommy! 607 00:32:06,924 --> 00:32:08,259 Move your feet! 608 00:32:08,259 --> 00:32:10,470 Weren't you rooting for the other man? 609 00:32:10,470 --> 00:32:11,638 Not if you aren't. 610 00:32:13,181 --> 00:32:15,767 - Come on, Tommy! - That's it, Tommy! 611 00:32:19,270 --> 00:32:23,816 ♪ (TENSE JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 612 00:32:55,473 --> 00:32:57,141 (FOOTSTEPS APPROACHING) 613 00:33:00,144 --> 00:33:02,397 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 614 00:33:03,272 --> 00:33:04,273 Oh. 615 00:33:05,358 --> 00:33:06,734 - (SIGHS) - What's this? 616 00:33:06,734 --> 00:33:09,070 Before you say anything, hear me out. 617 00:33:09,070 --> 00:33:10,154 Um... 618 00:33:12,115 --> 00:33:15,535 I think we should take the Gallardo case. 619 00:33:17,495 --> 00:33:19,914 After talking with the brothers... 620 00:33:19,914 --> 00:33:21,332 You went to see them. 621 00:33:21,332 --> 00:33:24,085 And the impound lot where Brooks's car is being held. 622 00:33:24,085 --> 00:33:26,379 I'm sure they invited you right in. And? 623 00:33:28,131 --> 00:33:29,465 I don't think they did it. 624 00:33:30,758 --> 00:33:32,593 Milligan's case has holes. 625 00:33:32,593 --> 00:33:35,805 And I have evidence that weakens the case against them. 626 00:33:35,805 --> 00:33:38,391 If you're hoping to use it to secure a plea deal for them, 627 00:33:38,391 --> 00:33:40,184 I already tried. Burger shot me down. 628 00:33:40,184 --> 00:33:42,937 Wh-- what? You're not their lawyer. 629 00:33:43,980 --> 00:33:45,189 And you are? 630 00:33:47,859 --> 00:33:48,985 You want in on this? 631 00:33:49,819 --> 00:33:52,864 I think it's worth fighting for. 632 00:33:52,864 --> 00:33:54,907 But I don't want to do it if you're not ready 633 00:33:54,907 --> 00:33:56,284 for another murder trial. 634 00:33:56,284 --> 00:33:59,579 It-- It's not just one person this time, it's two. 635 00:33:59,579 --> 00:34:01,414 And a whole family besides. 636 00:34:04,292 --> 00:34:08,421 I don't know. But I know I can't just do nothing. And... 637 00:34:09,672 --> 00:34:11,799 there's no way I can do it without you. 638 00:34:20,391 --> 00:34:22,727 We'll just take it step by step. 639 00:34:23,561 --> 00:34:25,855 Build our case. Attack theirs. 640 00:34:25,855 --> 00:34:28,274 Work the body, and the head will fall. 641 00:34:28,274 --> 00:34:31,819 Our only problem is how do we afford to do this? 642 00:34:31,819 --> 00:34:33,446 'Cause we're no good to the Gallardos 643 00:34:33,446 --> 00:34:35,364 if we mount an impoverished defense. 644 00:34:36,991 --> 00:34:39,494 I might have that figured out. 645 00:34:42,371 --> 00:34:44,248 First time I heard your jingles on the radio, 646 00:34:44,248 --> 00:34:46,334 I said to Della, "This man is a visionary." 647 00:34:46,334 --> 00:34:49,003 Not a person who settles. A person who conquers. 648 00:34:49,003 --> 00:34:51,547 And conquering is exactly what we have in mind. 649 00:34:51,547 --> 00:34:53,966 Block after block, building after building. 650 00:34:53,966 --> 00:34:56,511 Vacant. Vulnerable. Defenseless. 651 00:34:56,511 --> 00:34:58,304 Laying there, waiting to be conquered. 652 00:34:58,304 --> 00:35:00,389 Expansion, Sunny. That's the name of the game. 653 00:35:00,389 --> 00:35:02,975 Mr. Mason and I have identified this cross section 654 00:35:02,975 --> 00:35:05,311 - of key locations. - Or as you probably remember 655 00:35:05,311 --> 00:35:07,146 what we used to call them in the war. 656 00:35:07,146 --> 00:35:09,357 - Perfect targets. - Perfect targets. 657 00:35:09,357 --> 00:35:12,109 These empty lots are behind in their property taxes, 658 00:35:12,109 --> 00:35:13,611 and inches from foreclosure. 659 00:35:13,611 --> 00:35:15,571 Now, you can buy these markets free and clear, 660 00:35:15,571 --> 00:35:18,074 make them into new Sunny's in almost no time at all. 661 00:35:18,074 --> 00:35:20,076 DELLA: A Sunny Market in every neighborhood. 662 00:35:20,076 --> 00:35:23,830 In five years, you could be the king of this city. 663 00:35:23,830 --> 00:35:25,414 - Pretty great. - (DELLA CHUCKLES) 664 00:35:25,414 --> 00:35:26,874 I mean, it's what I've always dreamed of. 665 00:35:26,874 --> 00:35:28,167 Well, this is just an idea. 666 00:35:28,167 --> 00:35:30,545 I mean, to put it into practice, it would take 667 00:35:30,545 --> 00:35:32,255 an enormous amount of legal advice. 668 00:35:32,255 --> 00:35:35,508 Contract negotiations, zoning, bankruptcy law, title transfers, 669 00:35:35,508 --> 00:35:36,717 dealing with creditors. 670 00:35:36,717 --> 00:35:38,469 Hundreds of hours of our time. 671 00:35:40,096 --> 00:35:42,265 - How much do you want? - A simple retainer. 672 00:35:42,265 --> 00:35:43,808 - A thousand dollars a month. - (SCOFFS) 673 00:35:43,808 --> 00:35:46,978 It's not much to ask to become the King of Los Angeles. 674 00:35:46,978 --> 00:35:48,896 You got a set of balls on you, Mason. 675 00:35:48,896 --> 00:35:50,439 Who else would you want on your side? 676 00:35:50,439 --> 00:35:53,109 Hmm. Can I see it again? 677 00:35:55,444 --> 00:35:58,614 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - (INDISTINCT CHATTER) 678 00:35:58,614 --> 00:36:00,032 BAILIFF: All rise. 679 00:36:03,119 --> 00:36:04,495 The court will come to order. 680 00:36:08,416 --> 00:36:11,043 Case number 9752, 681 00:36:11,043 --> 00:36:12,587 arraignment hearing in the matter of 682 00:36:12,587 --> 00:36:16,674 the People versus Mateo and Rafael Gal-ardo. 683 00:36:17,675 --> 00:36:19,552 Mr. Mason, how do your clients plead? 684 00:36:21,137 --> 00:36:23,347 - Not guilty, Your Honor. - Not guilty. 685 00:36:24,348 --> 00:36:26,601 Very well. Please take your seats. 686 00:36:26,601 --> 00:36:29,103 Now, onto the question of bail. Mr. Milligan? 687 00:36:29,103 --> 00:36:31,230 The defendants are being charged with the heinous crime 688 00:36:31,230 --> 00:36:33,065 of coldblooded murder. Now, in light 689 00:36:33,065 --> 00:36:34,483 of the circumstances of the crime itself, 690 00:36:34,483 --> 00:36:36,903 we're asking that bail be denied and that the defendants 691 00:36:36,903 --> 00:36:38,696 be held in custody for the duration of the trial. 692 00:36:38,696 --> 00:36:40,239 PERRY: Your Honor, we believe our clients 693 00:36:40,239 --> 00:36:41,824 should be released on their own recognizance. 694 00:36:41,824 --> 00:36:43,367 They have strong ties to the community. 695 00:36:43,367 --> 00:36:45,411 What ties? They live in a vagrant camp, 696 00:36:45,411 --> 00:36:47,079 and they're a flight risk to Mexico. 697 00:36:47,079 --> 00:36:48,247 They've never been to Mexico. 698 00:36:48,247 --> 00:36:49,665 THOMAS: Well, they'd sure blend in if they did. 699 00:36:49,665 --> 00:36:51,459 Maybe go on a nice killing spree down there too. 700 00:36:51,459 --> 00:36:53,336 PERRY: Your Honor, could you please instruct the D.A. 701 00:36:53,336 --> 00:36:54,962 to refrain from smearing our clients? 702 00:36:54,962 --> 00:36:56,422 Don't be so touchy, Mr. Mason. 703 00:36:56,422 --> 00:36:58,507 Then will you at least instruct the D.A. to be more logical? 704 00:36:58,507 --> 00:36:59,800 Why would my clients try and blend in 705 00:36:59,800 --> 00:37:00,968 and then go on a killing spree? 706 00:37:00,968 --> 00:37:02,386 All right. That's enough, counselor. 707 00:37:02,386 --> 00:37:06,015 Your, um, Your Honor, as much as we all sympathize enormously 708 00:37:06,015 --> 00:37:09,852 with McCutcheon family's tragic loss, 709 00:37:09,852 --> 00:37:13,981 um, having them here is clearly prejudicial. 710 00:37:16,442 --> 00:37:19,445 Do you mind if I decide what is and isn't prejudicial 711 00:37:19,445 --> 00:37:20,446 in my courtroom? 712 00:37:20,446 --> 00:37:23,449 No, Your Honor, that's your job. 713 00:37:23,449 --> 00:37:26,243 Thank you. Bail is denied. 714 00:37:27,286 --> 00:37:28,454 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 715 00:37:28,454 --> 00:37:33,000 - (INDISTINCT CHATTER) - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 716 00:37:36,754 --> 00:37:38,047 REPORTER 1: Hey, there they are. 717 00:37:38,047 --> 00:37:39,590 Here we go. 718 00:37:39,590 --> 00:37:41,842 REPORTER 2: Are you disappointed that your clients were denied bail? 719 00:37:41,842 --> 00:37:43,177 Oh, we didn't expect they would be given 720 00:37:43,177 --> 00:37:44,887 that consideration in light of the prejudices 721 00:37:44,887 --> 00:37:46,430 already being shown in this case, 722 00:37:46,430 --> 00:37:48,766 but we will continue to fight for their fair treatment. 723 00:37:48,766 --> 00:37:50,351 So you believe they're innocent? 724 00:37:50,351 --> 00:37:52,353 We wouldn't have taken this case if we didn't. 725 00:37:52,353 --> 00:37:54,647 The evidence against Mateo and Rafael Gallardo 726 00:37:54,647 --> 00:37:56,273 isn't just flimsy, it's see-through. 727 00:37:56,273 --> 00:37:57,358 It's all circumstantial. 728 00:37:57,358 --> 00:37:58,693 And we intend to prove that at trial. 729 00:37:58,693 --> 00:38:01,153 So you're not concerned about rumors the forensic report 730 00:38:01,153 --> 00:38:02,655 will show Rafael Gallardo's fingerprint 731 00:38:02,655 --> 00:38:04,490 was on Brooks McCutcheon's car? 732 00:38:05,783 --> 00:38:07,076 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - Uh, well, w-- uh, 733 00:38:07,076 --> 00:38:09,495 we haven't seen that report, so until it's released, 734 00:38:09,495 --> 00:38:10,496 we'll just have to wait. 735 00:38:10,496 --> 00:38:11,789 - Mr. Milligan! - PERRY: Thank you. 736 00:38:11,789 --> 00:38:14,208 - Mr. Milligan, sir, Milligan. - (REPORTERS CLAMORING) 737 00:38:14,208 --> 00:38:15,376 Fucking Milligan. 738 00:38:15,376 --> 00:38:17,003 He wouldn't have leaked it if it wasn't true. 739 00:38:17,003 --> 00:38:18,212 And now it gets reported twice, 740 00:38:18,212 --> 00:38:20,006 once as a rumor and then when it's confirmed 741 00:38:20,006 --> 00:38:21,507 by the report. Fuck! 742 00:38:21,507 --> 00:38:23,509 I let him blindside me. Can't wait to see 743 00:38:23,509 --> 00:38:25,344 our stupid faces tomorrow in the papers. 744 00:38:25,344 --> 00:38:27,096 Are you gonna kick yourself every time you think 745 00:38:27,096 --> 00:38:29,473 you've made a mistake? We've just started this thing. 746 00:38:29,473 --> 00:38:31,225 No, I just wish Milligan was as dumb 747 00:38:31,225 --> 00:38:32,643 as I wanted him to be. 748 00:38:34,812 --> 00:38:37,648 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 749 00:39:08,763 --> 00:39:10,181 RADIO ANNOUNCER: The crowd has swelled 750 00:39:10,181 --> 00:39:14,143 outside St. Vincent's Cathedral, by this announcer's estimates, 751 00:39:14,143 --> 00:39:17,897 to well over 10,000 grieving souls. 752 00:39:17,897 --> 00:39:20,524 - Mourners toss purple tulips... - (DOOR OPENING) 753 00:39:20,524 --> 00:39:23,360 RADIO ANNOUNCER: ...the same flowers Brooks gave his loving wife, 754 00:39:23,360 --> 00:39:24,945 Elizabeth, every week. 755 00:39:24,945 --> 00:39:28,032 You can bet Milligan will have one of those flowers 756 00:39:28,032 --> 00:39:30,659 on his lapel every single day in court. 757 00:39:30,659 --> 00:39:33,788 - There's a Mr. Drake to see you. - PERRY: Oh, uh, bring him in. 758 00:39:33,788 --> 00:39:34,955 Bring him in. 759 00:39:42,922 --> 00:39:44,215 You got a secretary now? 760 00:39:44,215 --> 00:39:46,467 PERRY: You can talk to Della about that one. 761 00:39:46,467 --> 00:39:49,553 Um, appreciate you coming by, short notice. 762 00:39:49,553 --> 00:39:51,055 Strick said you really helped him out. 763 00:39:51,055 --> 00:39:53,015 Sounds like, uh, he'd use you again. 764 00:39:53,641 --> 00:39:55,601 And again and again. 765 00:39:55,601 --> 00:39:56,977 You think there might be something steady 766 00:39:56,977 --> 00:39:58,646 - to latch onto there? - Oh, I wouldn't take that 767 00:39:58,646 --> 00:39:59,897 even if there was. 768 00:40:01,065 --> 00:40:04,235 Your pal, he hoodwinked me into jamming a okay fella 769 00:40:04,235 --> 00:40:07,279 - into a pretty big jackpot. - Oh, shit. 770 00:40:07,279 --> 00:40:09,782 Drake, I-- I-- I didn't know. I was-- I was just trying 771 00:40:09,782 --> 00:40:12,785 to throw some work your way. If I had known... 772 00:40:12,785 --> 00:40:14,745 Perry, I stepped into it. 773 00:40:14,745 --> 00:40:17,081 Well, then maybe we both have something 774 00:40:17,081 --> 00:40:18,165 against the prosecutor. 775 00:40:18,165 --> 00:40:21,710 You-- you heard we took the McCutcheon case? 776 00:40:21,710 --> 00:40:25,005 We could use your help investigating this thing. 777 00:40:25,005 --> 00:40:27,675 Might let you even the score. 778 00:40:27,675 --> 00:40:29,677 We already have some evidence 779 00:40:29,677 --> 00:40:31,470 that might prove their innocence. 780 00:40:33,472 --> 00:40:34,723 Look, if you believe they did it-- 781 00:40:34,723 --> 00:40:36,851 Perry, I don't know what to believe. 782 00:40:36,851 --> 00:40:40,437 I believed that you would have more work for me. 783 00:40:40,437 --> 00:40:42,148 Perry, I believed that your friend would be 784 00:40:42,148 --> 00:40:43,482 on the level. 785 00:40:43,482 --> 00:40:45,860 And like I said, I am sorry. I don't-- I don't know what I-- 786 00:40:45,860 --> 00:40:47,486 - What else-- - What do you need? 787 00:40:48,529 --> 00:40:49,530 Trust. 788 00:40:51,574 --> 00:40:55,494 But I don't know how we're gonna get there. Do you? 789 00:40:57,621 --> 00:40:59,915 Honestly? No, I don't. 790 00:41:02,209 --> 00:41:03,210 Well... 791 00:41:05,588 --> 00:41:07,047 at least I believe that. 792 00:41:09,133 --> 00:41:12,928 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 793 00:41:16,307 --> 00:41:17,391 Afternoon. 794 00:41:20,311 --> 00:41:21,645 Thank you. 795 00:41:21,645 --> 00:41:25,316 PERRY: This is everything found on Brooks and in the car? 796 00:41:25,316 --> 00:41:26,483 Everything we got. 797 00:41:38,412 --> 00:41:41,165 No rips, no signs of a struggle. 798 00:41:55,471 --> 00:41:56,472 Excuse me. 799 00:42:01,685 --> 00:42:03,979 PAUL: This guy owned the Morocco gambling ship? 800 00:42:03,979 --> 00:42:06,690 Yeah. That's what they're reporting. 801 00:42:06,690 --> 00:42:10,569 I read the Luxe was set on fire a couple days before the murder. 802 00:42:10,569 --> 00:42:12,238 You think that's got anything to do with this? 803 00:42:12,238 --> 00:42:13,697 They're out in international waters 804 00:42:13,697 --> 00:42:14,782 to avoid the cops. 805 00:42:14,782 --> 00:42:16,408 They wanted the Wild West, they got it. 806 00:42:18,160 --> 00:42:19,828 That's a Santa Monica number. 807 00:42:29,880 --> 00:42:31,840 (PEN SCRIBBLING) 808 00:42:39,974 --> 00:42:41,767 PERRY: What's with the second belt? 809 00:42:41,767 --> 00:42:42,977 Hmm. 810 00:42:45,896 --> 00:42:46,939 Is that an M? 811 00:43:11,922 --> 00:43:15,884 This thing was a sinking ship both figuratively and literally. 812 00:43:15,884 --> 00:43:17,636 I found a judgement against the Morocco 813 00:43:17,636 --> 00:43:19,722 for 800 dollars for an unpaid bill 814 00:43:19,722 --> 00:43:22,891 to a company who reattached its starboard propeller. 815 00:43:22,891 --> 00:43:25,185 - Reattached? What, it fell off? - Yeah. 816 00:43:25,185 --> 00:43:27,688 Apparently, the Morocco's a real piece of shit. 817 00:43:27,688 --> 00:43:29,732 Brooks also stiffed another company 818 00:43:29,732 --> 00:43:32,609 that went down to get the propeller when it fell off. 819 00:43:32,609 --> 00:43:34,111 And that's just the start. 820 00:43:34,111 --> 00:43:36,614 There's a trail of bills, liens, unpaid debts. 821 00:43:36,614 --> 00:43:38,407 And every time a creditor came after him, 822 00:43:38,407 --> 00:43:41,118 he'd liquidate and dump the Morocco's ownership 823 00:43:41,118 --> 00:43:42,328 into a new shell company. 824 00:43:42,328 --> 00:43:45,289 So the company that owns the Morocco racks up bills, 825 00:43:45,289 --> 00:43:47,458 can't pay them, and then sells the ship 826 00:43:47,458 --> 00:43:49,710 - from that company to another? - Leaving nothing behind 827 00:43:49,710 --> 00:43:50,794 to make good on the debts 828 00:43:50,794 --> 00:43:52,504 and screwing everyone who's owed. 829 00:43:52,504 --> 00:43:54,214 Don't tell Sunny about this. 830 00:43:54,214 --> 00:43:56,342 What kind of rich kid can't pay his bills? 831 00:43:56,342 --> 00:43:59,261 A broke one. But who'd want him dead? 832 00:43:59,261 --> 00:44:01,680 We've got to figure out what's going on out there. 833 00:44:02,931 --> 00:44:04,391 You feeling lucky? 834 00:44:04,391 --> 00:44:06,977 - ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 835 00:44:12,316 --> 00:44:14,109 PERRY: You got room for two more? 836 00:44:16,362 --> 00:44:17,821 Where's the employee taxi? 837 00:44:19,615 --> 00:44:20,783 Meet you there. 838 00:44:29,958 --> 00:44:36,382 (INDISTINCT CHATTER) 839 00:44:43,055 --> 00:44:46,892 ♪ (SWING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) ♪ 840 00:44:50,354 --> 00:44:51,397 Can I get you a drink? 841 00:44:51,397 --> 00:44:53,440 Yeah, I would love a scotch and soda. 842 00:44:53,440 --> 00:44:54,483 Boy, is this some joint. 843 00:44:54,483 --> 00:44:55,901 I mean, I've never been to Morocco, 844 00:44:55,901 --> 00:44:57,569 but if it's anything like this... 845 00:44:57,569 --> 00:44:58,695 Are you from there? 846 00:44:58,695 --> 00:45:00,906 Yeah, Morocco by way of Burbank. 847 00:45:00,906 --> 00:45:02,825 Oh. (CHUCKLES) But it-- it's swanky. 848 00:45:02,825 --> 00:45:04,618 I heard the owner got hurt or something, 849 00:45:04,618 --> 00:45:06,912 but I guess if you run a place as nice as this, right? 850 00:45:06,912 --> 00:45:08,956 He wasn't hurt. He was killed. 851 00:45:10,749 --> 00:45:14,378 Oh. I-- Oh, I'm so sorry to hear that. 852 00:45:14,378 --> 00:45:17,381 - Did you-- did you know him? - No. Excuse me. 853 00:45:25,013 --> 00:45:28,934 (POKER CHIPS CLATTERING) 854 00:45:39,069 --> 00:45:41,113 BUSSER 1: The high rollers never come here. 855 00:45:41,113 --> 00:45:45,033 They all go to the Rex or the Tango down the way. 856 00:45:45,033 --> 00:45:47,327 That because this ship is in such rotten shape? 857 00:45:47,327 --> 00:45:49,455 We were in dry dock all last week 858 00:45:49,455 --> 00:45:50,664 from an engine problem. 859 00:45:50,664 --> 00:45:54,168 Didn't make a red cent, and it still don't work right. 860 00:45:54,168 --> 00:45:56,587 But you still got all this produce coming in. 861 00:45:56,587 --> 00:46:00,340 Only vegetables we ever get. Mostly carrots and potatoes. 862 00:46:08,557 --> 00:46:10,434 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 863 00:46:17,399 --> 00:46:19,234 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 864 00:46:38,587 --> 00:46:44,468 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 865 00:46:44,468 --> 00:46:46,553 MECHANIC: Yeah, the real problem is the engine. 866 00:46:46,553 --> 00:46:48,222 Should've replaced it years ago. 867 00:46:50,057 --> 00:46:51,600 We got a lot of problems. 868 00:46:51,600 --> 00:46:54,228 Just give me four more hours, all right? Pumps, lights? 869 00:46:54,228 --> 00:46:56,563 MECHANIC: We'll do our best, boss, but that last fix ain't holdin'. 870 00:46:56,563 --> 00:46:58,524 Just get me through the fucking night. 871 00:46:59,107 --> 00:47:00,192 (LAUGHS) 872 00:47:00,192 --> 00:47:01,735 EUGENE HOLCOMB: Are you fucking kidding me? 873 00:47:01,735 --> 00:47:02,778 Holcomb? 874 00:47:02,778 --> 00:47:05,447 Oh, what an honor to have Detective Mason 875 00:47:05,447 --> 00:47:07,032 on board our humble vessel. 876 00:47:07,032 --> 00:47:08,909 I guess McCutcheon picked the wrong cop, huh, 877 00:47:08,909 --> 00:47:10,369 as muscle to partner with. 878 00:47:10,369 --> 00:47:12,704 Where are my manners? You've come all this way, 879 00:47:12,704 --> 00:47:14,873 the least I could do is have my boys give you a tour. 880 00:47:14,873 --> 00:47:16,542 Don't let him get off this ship. 881 00:47:16,542 --> 00:47:18,752 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 882 00:47:20,921 --> 00:47:22,047 (GRUNTS) 883 00:47:26,552 --> 00:47:27,553 (GRUNTS) 884 00:47:34,309 --> 00:47:36,103 - (GRUNTS) - (GLASS SMASHES) 885 00:47:36,103 --> 00:47:37,271 PERRY: We got to go. 886 00:47:43,860 --> 00:47:46,488 (INDISTINCT CHATTER) 887 00:47:52,744 --> 00:47:55,205 Uh, ladies and gentlemen, If I could have your attention 888 00:47:55,205 --> 00:47:56,498 for just a moment! 889 00:47:58,417 --> 00:48:00,085 Uh, my name is Perry Mason. 890 00:48:00,085 --> 00:48:02,462 I'm an attorney. You may know my face. 891 00:48:02,462 --> 00:48:05,549 I just want us all to raise a glass this evening 892 00:48:05,549 --> 00:48:10,345 to an honored guest that we have with us tonight. 893 00:48:10,345 --> 00:48:13,265 Detective Eugene Holcomb 894 00:48:13,265 --> 00:48:15,559 from the Los Angeles Police Department. 895 00:48:15,559 --> 00:48:18,478 Here he is, this gentleman right here in the tuxedo. 896 00:48:18,478 --> 00:48:21,481 Let's all show our appreciation. 897 00:48:21,481 --> 00:48:23,984 (SCATTERED APPLAUSE) 898 00:48:24,901 --> 00:48:26,028 GUEST: Here, here! 899 00:48:29,364 --> 00:48:32,826 Well played. Come back anytime. 900 00:48:34,703 --> 00:48:35,746 Anytime. 901 00:48:53,555 --> 00:48:55,182 (CHARLIE GOLDSTEIN SIGHS) 902 00:48:55,182 --> 00:48:58,518 (FOOTSTEPS APPROACHING) 903 00:49:01,730 --> 00:49:02,773 (SIGHS) 904 00:49:05,400 --> 00:49:07,527 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - (GRUNTS) 905 00:49:09,488 --> 00:49:10,989 (GROANS) 906 00:49:16,453 --> 00:49:18,497 (GROANS) 907 00:49:18,497 --> 00:49:23,126 - (BONES CRACKING) - (CHARLIE SCREAMING) 908 00:49:32,427 --> 00:49:35,013 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 909 00:49:36,598 --> 00:49:37,724 (GRIEVER 1 SOBBING) 910 00:49:37,724 --> 00:49:40,936 Mr. Crippen, there's a phone call for you. 911 00:49:42,396 --> 00:49:43,397 Thank you. 912 00:49:47,693 --> 00:49:51,613 GRIEVER 2: We are so sorry for your tragic loss, Lydell. 913 00:49:51,613 --> 00:49:53,824 Thank you. Thank you. I appreciate... 914 00:49:58,078 --> 00:49:59,287 Hello? 915 00:49:59,287 --> 00:50:00,747 UNKNOWN CALLER: Goldstein's dead. 916 00:50:02,290 --> 00:50:04,167 Very well. (SIGHS) 917 00:50:57,220 --> 00:51:01,391 ♪ (UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 918 00:52:43,493 --> 00:52:45,745 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪