1
00:00:07,757 --> 00:00:09,676
- (SEAGULLS SQUAWKING)
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
2
00:00:09,676 --> 00:00:13,888
- ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
3
00:00:15,390 --> 00:00:16,683
HAMILTON BURGER: Good morning.
4
00:00:16,683 --> 00:00:20,061
After an extensive manhunt,
two men,
5
00:00:20,061 --> 00:00:25,900
Rafael and Mateo Gallardo,
ages 18 and 20, respectively,
6
00:00:25,900 --> 00:00:29,362
were arrested for the murder
of Brooks McCutcheon.
7
00:00:29,362 --> 00:00:31,239
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
- The suspects were found
8
00:00:31,239 --> 00:00:34,075
living in a vagrant camp
in the Vernon area
9
00:00:34,075 --> 00:00:35,452
- of Los Angeles.
- (POLICE SHOUTING)
10
00:00:35,452 --> 00:00:39,247
HAMILTON: The Gallardos
are of Mexican extraction,
11
00:00:39,247 --> 00:00:41,916
unemployed,
and were apprehended together.
12
00:00:41,916 --> 00:00:45,295
- Maria!
- HAMILTON: While the death
of any citizen is shocking,
13
00:00:45,295 --> 00:00:49,299
the loss of a leading light
of this city is truly a tragedy.
14
00:00:49,299 --> 00:00:51,801
I want the words to ring out
15
00:00:51,801 --> 00:00:53,595
to all who can hear me now...
16
00:00:55,472 --> 00:00:56,723
that justice will be done.
17
00:00:57,891 --> 00:01:00,477
The police have performed
their job with honor.
18
00:01:00,477 --> 00:01:02,645
And my office will try this case
19
00:01:02,645 --> 00:01:04,105
with the utmost integrity
20
00:01:04,105 --> 00:01:05,940
to ensure the people
of Los Angeles
21
00:01:05,940 --> 00:01:08,485
receive the verdict
they deserve.
22
00:01:08,485 --> 00:01:10,445
To that end,
23
00:01:10,445 --> 00:01:13,156
I am assigning my top deputy
to the case,
24
00:01:13,156 --> 00:01:14,574
Mr. Thomas Milligan.
25
00:01:15,867 --> 00:01:17,285
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
26
00:01:17,285 --> 00:01:19,287
Thank you,
District Attorney Burger.
27
00:01:19,287 --> 00:01:20,413
Gentlemen,
28
00:01:21,331 --> 00:01:23,291
savages such as these men
29
00:01:23,291 --> 00:01:26,169
have no place
in our civilized society,
30
00:01:26,169 --> 00:01:28,296
and the evidence already
gathered against these two
31
00:01:28,296 --> 00:01:29,422
is overwhelming.
32
00:01:29,422 --> 00:01:31,591
Now, I've been tasked
with sending a message
33
00:01:31,591 --> 00:01:35,512
to all who wish to do us harm,
and that message is,
34
00:01:35,512 --> 00:01:40,350
"We will not allow you
to terrorize good,
35
00:01:40,350 --> 00:01:41,768
law-loving people."
36
00:01:41,768 --> 00:01:44,437
The ultimate punishment
of death is the only sentence
37
00:01:44,437 --> 00:01:46,606
that I will accept,
and I will not rest
38
00:01:46,606 --> 00:01:49,484
until that justice is done.
39
00:01:49,484 --> 00:01:51,694
REPORTER 1: Mr. Milligan.
Quick question, quick question.
40
00:01:51,694 --> 00:01:53,488
REPORTER 2:
Just a little more, please.
41
00:01:53,488 --> 00:01:56,282
♪ (JAZZ MUSIC CONTINUES) ♪
42
00:02:14,467 --> 00:02:16,469
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
43
00:02:17,512 --> 00:02:19,389
{\an8}(VEHICLES HONKING)
44
00:02:19,389 --> 00:02:21,850
(SNIFFS)
45
00:02:21,850 --> 00:02:23,935
You can actually smell
when ants get at these.
46
00:02:23,935 --> 00:02:26,688
They leave behind an odor.
Gotta be able to recognize that.
47
00:02:26,688 --> 00:02:29,274
Look, my best produce supplier
just left me high and dry,
48
00:02:29,274 --> 00:02:30,650
so I'm testing out
some new ones,
49
00:02:30,650 --> 00:02:33,194
which means I'm gonna need you
to draw up some contracts
50
00:02:33,194 --> 00:02:34,863
once I decide who passes muster.
51
00:02:34,863 --> 00:02:36,865
Sure. Well,
we'd love to take a look
52
00:02:36,865 --> 00:02:38,074
at the old contracts
53
00:02:38,074 --> 00:02:40,285
so we can have an understanding
of your requirements.
54
00:02:40,285 --> 00:02:41,911
Oh, we didn't have
anything formal.
55
00:02:41,911 --> 00:02:43,705
DELLA STREET: Oh, of course.
Well, if you need us
56
00:02:43,705 --> 00:02:45,415
to vet any new suppliers...
57
00:02:45,415 --> 00:02:47,458
SUNNY GRYCE:
What, so I can find out
they're all crooked?
58
00:02:47,458 --> 00:02:48,793
Thanks. I already know.
59
00:02:48,793 --> 00:02:51,254
No, your job is to make sure
they don't screw me on your end.
60
00:02:51,254 --> 00:02:52,505
All right?
You catch all the crap
61
00:02:52,505 --> 00:02:53,965
they try in the contracts,
and then you do
62
00:02:53,965 --> 00:02:56,467
the same thing back to them
but ten times harder.
63
00:02:56,467 --> 00:02:58,136
After what you pulled off
with Purtell,
64
00:02:58,136 --> 00:03:00,346
we're going straight
for the jugular.
65
00:03:00,346 --> 00:03:04,517
We'll get right on it.
Won't we, Mr. Mason?
66
00:03:04,517 --> 00:03:06,853
Uh, yeah, of course.
Right on it.
67
00:03:10,023 --> 00:03:11,566
(ELEVATOR WHIRRING)
68
00:03:11,566 --> 00:03:14,235
- Is everything okay?
- Yeah.
69
00:03:17,113 --> 00:03:18,740
Marion got the picture fixed.
70
00:03:20,450 --> 00:03:21,451
Good.
71
00:03:23,453 --> 00:03:25,705
You didn't like it
being up anyway, did you?
72
00:03:27,665 --> 00:03:29,042
Not really.
73
00:03:29,042 --> 00:03:31,002
(ELEVATOR BELL DINGS)
74
00:03:31,002 --> 00:03:33,922
DELLA: You didn't say much
in the meeting.
75
00:03:33,922 --> 00:03:36,049
You were-- you were handling it.
76
00:03:36,049 --> 00:03:38,635
Sounds like that contract work
will keep you busy for a while.
77
00:03:38,635 --> 00:03:41,596
- That's good.
- You mean keep "us" busy.
78
00:03:42,388 --> 00:03:43,723
Not-- not just me.
79
00:03:44,515 --> 00:03:46,142
Yeah.
80
00:03:46,142 --> 00:03:47,894
Mr. Mason,
Miss Street, this is--
81
00:03:47,894 --> 00:03:50,897
My name is Luisa Gallardo.
We, uh,
82
00:03:50,897 --> 00:03:52,941
we came to see you
because my nephews,
83
00:03:52,941 --> 00:03:54,651
Rafael and Mateo, were arrested.
84
00:03:55,818 --> 00:03:58,780
Gallardo? The p--
the Brooks McCutcheon thing?
85
00:03:58,780 --> 00:04:00,281
They didn't do anything wrong.
86
00:04:01,866 --> 00:04:04,077
This is Sofía. Mateo's wife.
87
00:04:04,077 --> 00:04:06,037
- How do you do?
- SOFÍA: Mucho gusto.
88
00:04:06,037 --> 00:04:07,372
- Please...
- Yeah.
89
00:04:07,372 --> 00:04:08,623
(DOOR OPENING)
90
00:04:09,707 --> 00:04:10,708
(SPEAKS SPANISH)
91
00:04:12,293 --> 00:04:14,337
LUISA GALLARDO: We don't know
what is happening to our boys!
92
00:04:14,337 --> 00:04:17,131
- No one will talk to us.
- Hold on, hold on.
93
00:04:17,131 --> 00:04:18,800
Who's their lawyer?
They should've been assigned
94
00:04:18,800 --> 00:04:20,718
- a public defender.
- LUISA: Yes.
95
00:04:20,718 --> 00:04:23,262
His name is Frank Dillon.
We-- we called
96
00:04:23,262 --> 00:04:25,181
and-- and even went
to his office,
97
00:04:25,181 --> 00:04:28,476
but he said
he was too busy to see us.
98
00:04:28,476 --> 00:04:30,186
Public defenders
have a lot of cases
99
00:04:30,186 --> 00:04:32,271
- at any given time.
- They aren't killers!
100
00:04:32,271 --> 00:04:34,274
Rafael is an artist.
101
00:04:34,274 --> 00:04:37,318
And Mateo,
he wants to be a mechanic.
102
00:04:37,318 --> 00:04:40,488
I u-- I understand all that.
We can't take this case.
103
00:04:40,488 --> 00:04:43,324
Emily Dodson. You save her.
104
00:04:46,744 --> 00:04:48,997
Uh... No. No, I didn't.
105
00:04:48,997 --> 00:04:51,332
That was
very different circumstances.
106
00:04:51,332 --> 00:04:54,210
But-- but you believed
she was innocent
107
00:04:54,210 --> 00:04:55,628
when no one else did.
108
00:04:57,630 --> 00:05:00,800
Mrs. Gallardo, we understand
how hard this must be for you,
109
00:05:00,800 --> 00:05:03,928
but we-- we can't just step
onto this case.
110
00:05:03,928 --> 00:05:07,515
This firm now specializes
in civil law, not criminal.
111
00:05:07,515 --> 00:05:09,350
We would be happy
to put in a call
112
00:05:09,350 --> 00:05:10,476
to Mr. Dillon for you.
113
00:05:10,476 --> 00:05:12,353
Why don't you call here
at the end of the day?
114
00:05:12,353 --> 00:05:14,522
And we'll let you know
what we found out.
115
00:05:15,106 --> 00:05:16,524
(DOOR OPENING)
116
00:05:22,447 --> 00:05:25,033
{\an8}(IN SPANISH)
117
00:05:33,166 --> 00:05:35,293
(IN ENGLISH)
I'm-- I'm sorry. I can't.
118
00:05:35,293 --> 00:05:38,463
I'm not-- I'm not the right man
for this. I'm not.
119
00:05:41,049 --> 00:05:42,800
Vamos. (SNIFFLES)
120
00:05:44,510 --> 00:05:45,595
Vente, Maria.
121
00:05:46,387 --> 00:05:48,723
- (DOOR OPENING)
- (SIGHS)
122
00:05:49,682 --> 00:05:52,643
♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪
123
00:05:57,899 --> 00:05:59,650
- Well, that was...
- Yeah.
124
00:06:18,127 --> 00:06:20,254
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
125
00:06:26,427 --> 00:06:27,428
Sit.
126
00:06:36,354 --> 00:06:39,190
The Birch is where Perkins
does most of his business.
127
00:06:40,149 --> 00:06:41,567
The days I sat on it,
128
00:06:41,567 --> 00:06:43,986
there was a whole host
of comings and goings.
129
00:06:45,404 --> 00:06:46,447
I catalogued each person
130
00:06:46,447 --> 00:06:48,449
that Perkins
came in contact with.
131
00:06:48,449 --> 00:06:49,867
And one thing's for certain,
132
00:06:49,867 --> 00:06:51,452
ain't no one watching him
but me.
133
00:06:51,452 --> 00:06:52,537
(INDISTINCT CHATTER)
134
00:06:52,537 --> 00:06:54,413
And ain't no real threats
to him
135
00:06:54,413 --> 00:06:56,415
that I could see
wanting him gone.
136
00:06:59,877 --> 00:07:02,255
- What's this about?
- Oh, down on Central,
137
00:07:02,255 --> 00:07:04,048
Perkins got his hands
in everybody's pie.
138
00:07:05,466 --> 00:07:06,634
- Shakedowns?
- No.
139
00:07:06,634 --> 00:07:07,969
No, just some loan sharking.
140
00:07:09,303 --> 00:07:13,015
Come on. There's a Perkins
in every neighborhood.
141
00:07:13,015 --> 00:07:16,978
Truth is, Perkins sees better
than most of them.
142
00:07:16,978 --> 00:07:18,980
He puts a lot
of that money back in,
143
00:07:18,980 --> 00:07:20,314
and he's helping folks out.
144
00:07:22,567 --> 00:07:25,862
Either way, I couldn't suss out
nobody looking to take him out.
145
00:07:30,908 --> 00:07:31,993
Tell you what,
146
00:07:31,993 --> 00:07:34,871
take this to room 206
down at Justice.
147
00:07:34,871 --> 00:07:36,831
Give me your hours.
I'll get you paid.
148
00:07:37,665 --> 00:07:38,791
Good work.
149
00:07:38,791 --> 00:07:42,837
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
150
00:07:46,549 --> 00:07:48,676
DELLA: I heard
the press conference
this morning.
151
00:07:48,676 --> 00:07:51,596
- HAMILTON: How'd I sound?
- Exactly like a D.A.
152
00:07:51,596 --> 00:07:53,806
Not sure if that's
a compliment or a jab.
153
00:07:53,806 --> 00:07:56,350
- I'll let you chew on it.
- Huh.
154
00:07:56,350 --> 00:07:58,769
Did Dillon come to you
about a plea yet?
155
00:07:58,769 --> 00:08:00,771
For the Gallardo brothers?
156
00:08:00,771 --> 00:08:03,649
No. We wouldn't offer it
if he did.
157
00:08:05,693 --> 00:08:06,694
Thank you.
158
00:08:12,491 --> 00:08:15,453
HAMILTON: (SIGHS)
What do you think of this place?
159
00:08:15,453 --> 00:08:17,121
It's magnificent.
160
00:08:17,121 --> 00:08:21,751
Supposedly, Camilla Nygaard
burned through 20 architects
161
00:08:21,751 --> 00:08:24,503
to build this thing. Didn't even
name it after herself.
162
00:08:24,503 --> 00:08:26,672
I think she might be
insane for that alone.
163
00:08:26,672 --> 00:08:28,758
DELLA:
Why aren't you open to a plea?
164
00:08:28,758 --> 00:08:30,760
These are practically kids
we're talking about.
165
00:08:30,760 --> 00:08:32,303
PHOTOGRAPHER:
Over here, Mr. Burger.
166
00:08:32,303 --> 00:08:33,763
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
167
00:08:33,763 --> 00:08:35,681
- PHOTOGRAPHER: Thank you, sir.
- Kids who killed
Brooks McCutcheon
168
00:08:35,681 --> 00:08:38,476
for a few bucks and a gold coin.
169
00:08:38,476 --> 00:08:40,144
Thank you. (CLEARS THROAT)
170
00:08:40,144 --> 00:08:41,437
- DELLA: So...
- HAMILTON: Yes.
171
00:08:41,437 --> 00:08:42,980
Give them 25 years to life,
172
00:08:42,980 --> 00:08:45,399
they confess in court,
saves you a trial,
173
00:08:45,399 --> 00:08:46,651
saves them from the noose.
174
00:08:46,651 --> 00:08:48,903
With a chance at parole?
No, no, no. I don't think so.
175
00:08:48,903 --> 00:08:50,905
I-- I-- I've been
in this office a month.
176
00:08:50,905 --> 00:08:54,242
I'm gonna throw something
this big back into the pond?
177
00:08:54,242 --> 00:08:55,785
Anyway, I mean,
178
00:08:55,785 --> 00:08:57,536
since when did you
become their lawyer?
179
00:08:57,536 --> 00:08:59,497
Sorry, I was just curious.
180
00:08:59,497 --> 00:09:01,749
So, with whom were you
supposed to be here
181
00:09:01,749 --> 00:09:03,251
- this evening?
- GUEST: Hamilton.
182
00:09:03,251 --> 00:09:05,294
One of the Chandler girls.
(CLEARS THROAT)
183
00:09:05,294 --> 00:09:07,755
But she decided to come down
with German measles.
184
00:09:07,755 --> 00:09:10,800
Or maybe she's as uninterested
in a piano concert as you are.
185
00:09:10,800 --> 00:09:14,387
She is uninterested
in anything but herself.
186
00:09:14,387 --> 00:09:17,181
(CHUCKLES, GASPS) Thank you.
187
00:09:19,642 --> 00:09:22,311
How about this?
The brothers get life.
188
00:09:22,311 --> 00:09:25,273
No parole. No death penalty,
but incarceration
189
00:09:25,273 --> 00:09:27,733
somewhere close enough
their family can visit.
190
00:09:32,863 --> 00:09:34,448
We all sadly realize
191
00:09:34,448 --> 00:09:37,868
that we are a guest short
this evening
192
00:09:37,868 --> 00:09:41,956
with the tragedy
and loss of Brooks McCutcheon.
193
00:09:41,956 --> 00:09:43,249
(INHALES DEEPLY)
194
00:09:43,249 --> 00:09:45,835
But those of us
who knew Brooks also know
195
00:09:45,835 --> 00:09:47,837
that he would want
this night to go on.
196
00:09:47,837 --> 00:09:51,507
And so,
we dedicate this evening to him.
197
00:09:51,924 --> 00:09:55,720
(APPLAUSE)
198
00:09:55,720 --> 00:09:59,390
Now, as many of you know,
I came here from Minnesota
199
00:09:59,390 --> 00:10:01,183
35 years ago,
200
00:10:01,183 --> 00:10:03,853
a penniless girl,
to ply my trade
201
00:10:03,853 --> 00:10:05,354
as a piano teacher.
202
00:10:05,354 --> 00:10:07,815
I soon found
some eager students,
203
00:10:07,815 --> 00:10:11,652
and one stood out
far above the rest,
204
00:10:11,652 --> 00:10:13,946
and I still ask her
to play for us
205
00:10:13,946 --> 00:10:17,825
on these intimate occasions
when we gather to raise money
206
00:10:17,825 --> 00:10:20,161
for the Los Angeles Philharmonic.
207
00:10:20,161 --> 00:10:21,662
(BREATHES SHARPLY)
208
00:10:21,662 --> 00:10:25,499
Playing Schubert's
Sonata no. 21 in B-flat Major
209
00:10:26,250 --> 00:10:28,544
is Constance Barbour.
210
00:10:28,544 --> 00:10:31,547
(APPLAUSE)
211
00:10:34,133 --> 00:10:36,969
(INHALES DEEPLY)
212
00:10:36,969 --> 00:10:42,975
♪ (PLAYS SONATA NO. 21
ON PIANO) ♪
213
00:11:04,497 --> 00:11:06,999
So you can squeeze it
when I fall asleep.
214
00:11:08,501 --> 00:11:10,419
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
215
00:11:10,419 --> 00:11:11,921
I tell you I took Ruthie
and the kids
216
00:11:11,921 --> 00:11:13,339
- to the pier last week?
- (URINE TRICKLING)
217
00:11:13,339 --> 00:11:15,383
STRICKLAND: Watched that horse
that dives into a pool of water
218
00:11:15,383 --> 00:11:18,260
- from like 40 feet up.
- I'm sure you're gonna.
219
00:11:19,345 --> 00:11:21,389
I'm figuring it's got to be
a retarded horse.
220
00:11:21,389 --> 00:11:23,224
How the hell else
do you get it up there?
221
00:11:23,224 --> 00:11:26,268
- Normal horse ain't goin'.
- Maybe they get it drunk.
222
00:11:26,268 --> 00:11:28,270
(CHUCKLES) Whatever it is,
they must have a stable
223
00:11:28,270 --> 00:11:29,438
full of 'em ready to go
224
00:11:29,438 --> 00:11:31,732
because no way that thing
doesn't break its neck,
225
00:11:31,732 --> 00:11:33,776
they drag it out
and bring in another.
226
00:11:33,776 --> 00:11:37,154
But then get this,
the whinnying fucker
227
00:11:37,947 --> 00:11:40,032
leaps into the tiny pool.
228
00:11:40,032 --> 00:11:42,243
Dives better than
Johnny fuckin' Weissmuller.
229
00:11:42,243 --> 00:11:44,078
- Knocked me on my can.
- (GIGGLES)
230
00:11:44,078 --> 00:11:46,163
Ruthie, she loses her wits.
231
00:11:46,163 --> 00:11:49,708
She's boohooing for the horse,
this and that.
232
00:11:49,708 --> 00:11:51,752
Me, I stayed and watched it
233
00:11:51,752 --> 00:11:54,004
- four more times.
- (LAUGHS)
234
00:11:54,004 --> 00:11:56,841
No one can ever say
you're not a man of the world.
235
00:11:56,841 --> 00:11:59,093
I know what I like,
and I like what I know.
236
00:12:01,387 --> 00:12:03,931
You, uh, you get that
Dodson thing I left for you?
237
00:12:05,683 --> 00:12:08,102
- Mm-hmm.
- PETE: What?
238
00:12:08,102 --> 00:12:10,104
Did you expect to find
something good in there?
239
00:12:10,729 --> 00:12:11,689
(SIGHS)
240
00:12:13,607 --> 00:12:15,109
Anyone else know?
241
00:12:15,109 --> 00:12:18,696
Nah. Her name don't mean nothin'
where she did it.
242
00:12:18,696 --> 00:12:20,281
And the holy roller,
she just got him
243
00:12:20,281 --> 00:12:22,533
a new Emily Dodson
to go along with a new baby
244
00:12:22,533 --> 00:12:23,868
and just kept right on rollin'.
245
00:12:27,371 --> 00:12:30,291
The Gallardo brothers' aunt
came to see me today.
246
00:12:30,291 --> 00:12:34,253
- Asked me to take the case.
- Ooh, you do get the doozies.
247
00:12:34,253 --> 00:12:36,130
Brother, what comes knocking
at your door.
248
00:12:36,130 --> 00:12:37,923
Well, if I didn't have
bad luck, boy-o...
249
00:12:37,923 --> 00:12:39,717
- Oh, I'd have no luck at all.
- (CHUCKLES)
250
00:12:39,717 --> 00:12:42,011
- (PETE CHUCKLES)
- You still can't do 'em.
251
00:12:43,012 --> 00:12:44,847
You gonna take it?
252
00:12:44,847 --> 00:12:47,349
I'm out of that business.
I need to tell you why?
253
00:12:47,349 --> 00:12:49,643
(CLICKS TONGUE)
Milligan wants this one bad.
254
00:12:49,643 --> 00:12:51,687
He's looking to get up
to Sacramento or D.C.
255
00:12:51,687 --> 00:12:54,940
Gonna make all the hay he can
with those two killer spics.
256
00:12:54,940 --> 00:12:57,860
Gonna hang 'em up like piñatas
and whack the shit out of them
257
00:12:57,860 --> 00:12:59,653
for the whole world to see,
I'm tellin' ya.
258
00:12:59,653 --> 00:13:01,322
That sounds about
how our forefathers
259
00:13:01,322 --> 00:13:02,448
dreamed it up.
260
00:13:04,617 --> 00:13:06,118
You know Milligan
don't eat meat?
261
00:13:06,118 --> 00:13:07,703
Just fruits and veg.
262
00:13:07,703 --> 00:13:10,414
- He must shit pellets.
- (PETE CHUCKLES)
263
00:13:10,414 --> 00:13:12,458
How's he lookin'
to play it in court?
264
00:13:12,458 --> 00:13:13,751
Ah, simple.
265
00:13:13,751 --> 00:13:18,130
Desperate Pedros walk up
on a rich fella. Stick him up.
266
00:13:18,130 --> 00:13:20,007
Rich fella bravely fights off
the one
267
00:13:20,007 --> 00:13:22,843
reaching for his gold coin.
The other one panics, fires.
268
00:13:22,843 --> 00:13:24,970
McCutcheon ends up
with a slug in his head.
269
00:13:26,222 --> 00:13:28,599
Of all the guys in this city
those two stumble across
270
00:13:28,599 --> 00:13:31,519
and shoot point blank,
it's Brooks fucking McCutcheon?
271
00:13:31,519 --> 00:13:33,562
Wasn't point blank.
272
00:13:33,562 --> 00:13:36,482
- What do you mean?
- No powder burns on McCutcheon.
273
00:13:36,482 --> 00:13:38,025
What, they got him at range?
274
00:13:39,693 --> 00:13:42,196
- How many shots?
- One, as far as we can tell.
275
00:13:42,196 --> 00:13:43,656
You didn't hear that from me.
276
00:13:47,201 --> 00:13:50,162
PETE: Oh. Clickety-clack.
I know that look.
277
00:13:50,162 --> 00:13:52,289
You can't stop your wheels
from spinning.
278
00:13:52,289 --> 00:13:56,001
(SIGHS) I'm just curious is all.
You gotta get home?
279
00:13:56,001 --> 00:13:58,170
Why would I? You got this place
so comfy-cozy.
280
00:13:58,170 --> 00:13:59,255
PERRY MASON: Ha!
281
00:13:59,255 --> 00:14:00,673
Besides, Ruthie don't mind me
passing time
282
00:14:00,673 --> 00:14:03,175
- with you these days.
- Since when?
283
00:14:03,175 --> 00:14:06,637
Since I got with the D.A.s.
Maybe a little before.
284
00:14:06,637 --> 00:14:08,889
She figured you got me
turned out right.
285
00:14:08,889 --> 00:14:10,266
Got me work.
286
00:14:10,266 --> 00:14:13,060
No way Burger hires me
if I'm not in good with you.
287
00:14:14,603 --> 00:14:15,604
Thank you.
288
00:14:18,315 --> 00:14:19,900
One of those boys
gets McCutcheon
289
00:14:19,900 --> 00:14:22,194
with a single shot at distance?
290
00:14:23,028 --> 00:14:24,989
That make sense to you?
291
00:14:24,989 --> 00:14:27,741
'Bout as much as a horse divin'
into a pool of water.
292
00:14:36,834 --> 00:14:38,294
(PERRY IMITATES GUNSHOT)
293
00:14:38,294 --> 00:14:39,962
Why couldn't it have been jazz?
294
00:14:39,962 --> 00:14:43,465
People don't donate to jazz,
they dance to it.
295
00:14:43,465 --> 00:14:46,594
They dance to ballet,
and people donate to that.
296
00:14:46,594 --> 00:14:48,804
They also donate to D.A. races,
297
00:14:48,804 --> 00:14:50,848
and you have yet
to take a spin of the room.
298
00:14:50,848 --> 00:14:54,643
After packing the room
with this many deep pockets
299
00:14:54,643 --> 00:14:56,437
for me to pick, our hostess
300
00:14:56,437 --> 00:14:58,355
would be disappointed
in me if I didn't.
301
00:14:58,355 --> 00:15:01,442
Then go.
I don't need a babysitter.
302
00:15:01,442 --> 00:15:04,653
You might be the perfect woman.
303
00:15:04,653 --> 00:15:07,865
Your perfect woman
looks like Clark Gable.
304
00:15:09,867 --> 00:15:10,951
(CHUCKLES)
305
00:15:12,536 --> 00:15:17,249
- ♪ (STRING MUSIC PLAYING) ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
306
00:15:25,466 --> 00:15:27,384
- Good evening.
- GUEST 1: Good evening.
307
00:15:27,384 --> 00:15:28,552
GUEST 2: Hello, dear.
308
00:15:28,552 --> 00:15:30,262
- Your dress is beautiful.
- GUEST 3: Oh, thank you.
309
00:15:32,681 --> 00:15:33,974
Excuse me.
310
00:15:33,974 --> 00:15:36,310
- How'd you do it?
- What?
311
00:15:36,310 --> 00:15:39,188
Keep Hamilton awake
through the entire piece?
312
00:15:39,188 --> 00:15:41,315
I know how he feels
about these things.
313
00:15:42,483 --> 00:15:44,902
Well, I thought
it was a lovely concert.
314
00:15:44,902 --> 00:15:46,528
Well, thank you. (CHUCKLES)
315
00:15:46,528 --> 00:15:50,074
I try to do these quarterly.
Gather my oil brethren
316
00:15:50,074 --> 00:15:51,992
in the name
of something worthwhile.
317
00:15:51,992 --> 00:15:54,078
It's nice to see they all
have a love of the arts.
318
00:15:54,078 --> 00:15:55,829
(SCOFFS) They're cavemen.
319
00:15:55,829 --> 00:15:57,831
Well, actually, that's an insult
to real cavemen.
320
00:15:57,831 --> 00:16:01,293
Cavemen actually appreciate
the art on their walls.
321
00:16:01,293 --> 00:16:03,253
Now, what about you?
Hamilton tells me
322
00:16:03,253 --> 00:16:05,673
- you're in law school?
- Southwestern.
323
00:16:05,673 --> 00:16:07,758
Oh, you're going to work
for Ham one day?
324
00:16:07,758 --> 00:16:10,010
Actually,
I'm already working for a firm.
325
00:16:10,010 --> 00:16:13,764
Mm, good. An independent spirit.
You stay that way.
326
00:16:14,765 --> 00:16:16,266
How did you stay that way?
327
00:16:18,644 --> 00:16:20,437
I never married.
328
00:16:20,437 --> 00:16:24,149
Men only ever wanted
to put something in me
329
00:16:24,149 --> 00:16:26,777
or take something from me,
most often my money.
330
00:16:26,777 --> 00:16:28,487
And while I've no complaints
about the first,
331
00:16:28,487 --> 00:16:31,031
it always seemed to end up
with them going for the second.
332
00:16:31,031 --> 00:16:34,535
Must be difficult being a woman
of so much wealth.
333
00:16:34,535 --> 00:16:37,371
No, actually,
it's pretty damn terrific.
334
00:16:37,371 --> 00:16:38,622
(CHUCKLES)
335
00:16:43,669 --> 00:16:46,839
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
336
00:16:59,393 --> 00:17:01,937
(MUTTERS INDISTINCTLY)
337
00:17:06,150 --> 00:17:10,237
(DOG BARKING)
338
00:17:27,254 --> 00:17:30,632
(DOG GROWLS)
339
00:17:30,632 --> 00:17:33,635
(TOY SQUEAKING)
340
00:17:35,262 --> 00:17:38,557
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC
CONTINUES) ♪
341
00:17:56,366 --> 00:17:57,451
Nine feet...
342
00:18:38,909 --> 00:18:40,160
Twenty-four.
343
00:18:52,923 --> 00:18:54,049
(IMITATES GUNSHOT)
344
00:18:55,676 --> 00:18:57,511
Scared kid at night?
345
00:18:59,638 --> 00:19:00,889
Not a chance.
346
00:19:00,889 --> 00:19:02,808
Look, if you're not gonna
take more than 20 crates,
347
00:19:02,808 --> 00:19:04,560
then I can't knock
the price down any more.
348
00:19:04,560 --> 00:19:06,103
There's hardly
a profit as it is.
349
00:19:06,103 --> 00:19:08,355
I'd be willing to juice up
a couple gallons for free.
350
00:19:08,355 --> 00:19:09,982
Hey, is that you,
Charlie Goldstein?
351
00:19:09,982 --> 00:19:12,192
- Yeah.
- Boy, am I glad to see you.
352
00:19:12,192 --> 00:19:13,735
- Who are you?
- You've been served.
353
00:19:13,735 --> 00:19:14,862
Have a great day.
354
00:19:16,738 --> 00:19:19,116
- (INDISTINCT CHATTER)
- (OBJECTS CLATTERING)
355
00:19:23,537 --> 00:19:24,538
Fuck!
356
00:19:29,334 --> 00:19:30,460
I'm not late.
357
00:19:31,670 --> 00:19:33,797
No, you're not.
358
00:19:33,797 --> 00:19:35,924
You just look like
you were out all night.
359
00:19:35,924 --> 00:19:38,260
Just until 4:00.
I was working on a case.
360
00:19:38,260 --> 00:19:40,429
Any idea how long
this is going to take?
361
00:19:40,429 --> 00:19:41,513
No.
362
00:19:43,098 --> 00:19:45,851
PERRY: Oh, an archery team?
363
00:19:45,851 --> 00:19:47,728
Why does this school
have an archery team?
364
00:19:47,728 --> 00:19:50,105
Are they gonna be hunting
for their lunch on Melrose?
365
00:19:50,105 --> 00:19:52,399
Maybe it's just
about discipline and skill.
366
00:19:53,567 --> 00:19:56,403
- Maybe it's just about fun.
- Remember fun?
367
00:19:56,403 --> 00:19:58,322
- Are you the Masons?
- Yeah.
368
00:19:58,322 --> 00:20:01,074
I'm Miss Aimes,
Teddy's teacher. Please.
369
00:20:04,828 --> 00:20:06,997
I wanted Teddy to show you
what he's been working on
370
00:20:06,997 --> 00:20:09,791
- in the science lab.
- You have a lab?
371
00:20:09,791 --> 00:20:11,460
We made crystals.
372
00:20:11,460 --> 00:20:14,880
- He's taken to it very quickly.
- Oh, this looks like glass.
373
00:20:14,880 --> 00:20:17,549
TEDDY MASON:
Well, glass is more random
under the microscope,
374
00:20:17,549 --> 00:20:19,885
but crystals are
more of a pattern.
375
00:20:19,885 --> 00:20:21,178
Oh, right.
376
00:20:21,178 --> 00:20:23,931
Teddy, do you want to go play
in the yard until first bell?
377
00:20:23,931 --> 00:20:25,307
(TEDDY CHUCKLES SOFTLY)
378
00:20:26,183 --> 00:20:27,184
Please.
379
00:20:29,478 --> 00:20:31,730
Thank you for coming in
so early this morning.
380
00:20:31,730 --> 00:20:33,065
(CHUCKLES)
381
00:20:33,065 --> 00:20:35,275
LINDA: Teddy's already said
such great things about you.
382
00:20:35,275 --> 00:20:37,653
He's a very sweet boy
and getting along quite well
383
00:20:37,653 --> 00:20:39,655
considering he came in
mid-swing.
384
00:20:39,655 --> 00:20:42,032
He has quite a mind
for math and science.
385
00:20:42,032 --> 00:20:44,326
Are you in the sciences,
Mr. Mason?
386
00:20:44,326 --> 00:20:47,496
- Me? No. (CHUCKLES)
- He's an attorney.
387
00:20:47,496 --> 00:20:49,915
Oh. We do a whole section
on civics.
388
00:20:49,915 --> 00:20:51,375
It's my favorite subject
to teach.
389
00:20:51,375 --> 00:20:54,461
I want the children to be proud
of the country they live in.
390
00:20:54,461 --> 00:20:56,004
These days,
it's easy for children
391
00:20:56,004 --> 00:20:57,839
to lose faith in those things.
392
00:20:57,839 --> 00:20:59,716
Not if they go to school
in a place like this.
393
00:20:59,716 --> 00:21:02,010
Well, then
I'm very glad they do.
394
00:21:02,010 --> 00:21:04,429
Every child deserves someone
who believes in them.
395
00:21:04,429 --> 00:21:06,014
Aren't all the parents
paying you
396
00:21:06,014 --> 00:21:07,265
- to believe in their children?
- Perry.
397
00:21:07,265 --> 00:21:09,017
Aren't all of your clients
paying you
398
00:21:09,017 --> 00:21:11,144
to believe in them, Mr. Mason?
399
00:21:12,688 --> 00:21:15,857
(SCHOOL BELL RINGING
IN DISTANCE)
400
00:21:15,857 --> 00:21:18,902
MARION KANG: Oh, Miss Street,
Mr. Mason won't be able
401
00:21:18,902 --> 00:21:20,904
to make your eleven o'clock
with Mrs. Hunt,
402
00:21:20,904 --> 00:21:22,823
the lady
with the spring-making company.
403
00:21:22,823 --> 00:21:24,616
He didn't say why.
404
00:21:24,616 --> 00:21:27,869
(GROANS) I'll do it alone.
405
00:21:31,540 --> 00:21:33,542
Is that the
Gallardo girl's doll?
406
00:21:34,251 --> 00:21:35,544
Maria, yes.
407
00:21:39,089 --> 00:21:41,258
Cancel the 11:00 with Mrs. Hunt.
408
00:21:43,677 --> 00:21:46,680
- (INDISTINCT CHATTER)
- (KEYS RATTLING)
409
00:21:49,307 --> 00:21:51,059
RAFAEL GALLARDO: You our lawyer?
410
00:21:51,059 --> 00:21:53,020
He still hasn't shown up yet?
411
00:21:53,520 --> 00:21:55,939
Christ. Uh, no.
412
00:21:56,565 --> 00:21:59,276
No, I'm not. I'm sorry.
413
00:21:59,276 --> 00:22:02,571
Uh, I am an attorney.
My name is Perry Mason.
414
00:22:03,363 --> 00:22:05,866
(SIGHS) Are you even 18?
415
00:22:08,076 --> 00:22:10,662
Okay, um... (CLICKS TONGUE)
416
00:22:10,662 --> 00:22:13,832
Can you--
can you just stick with me
417
00:22:13,832 --> 00:22:16,460
for a second? Uh...
418
00:22:16,460 --> 00:22:17,669
- Rafael.
- PERRY: Rafael.
419
00:22:17,669 --> 00:22:20,881
Rafael, can-- can you--
can you hold this?
420
00:22:22,507 --> 00:22:23,842
Thank you.
421
00:22:23,842 --> 00:22:24,968
Um... (CLEARS THROAT)
422
00:22:24,968 --> 00:22:27,179
Now, can you--
can you make your hand
423
00:22:27,179 --> 00:22:28,346
like a-- like a gun?
424
00:22:28,346 --> 00:22:30,724
Like, um,
like Cowboys and Indians?
425
00:22:31,433 --> 00:22:32,559
- No.
- I'm not--
426
00:22:32,559 --> 00:22:33,894
I'm not trying to
jam you up here.
427
00:22:33,894 --> 00:22:35,228
- Really--
- Who the fuck are you?
428
00:22:35,228 --> 00:22:37,397
Your Aunt Luisa came to see me.
429
00:22:37,397 --> 00:22:38,940
Like I said,
I'm-- I'm a-- I'm a lawyer.
430
00:22:38,940 --> 00:22:40,525
- And your wife Sofía also--
- Sofía?
431
00:22:40,525 --> 00:22:42,736
- PERRY: Yeah.
- Why you?
432
00:22:42,736 --> 00:22:46,281
Uh, they... they... they read
about a case I did,
433
00:22:46,281 --> 00:22:49,659
um, six months ago. Look,
I am trying to help. I swear.
434
00:22:50,952 --> 00:22:52,746
But I need to know
what I'm doing here.
435
00:22:56,458 --> 00:22:58,543
- Okay.
- PERRY: Thank you.
436
00:23:00,796 --> 00:23:02,798
- PERRY: You're right-handed?
- Yes.
437
00:23:02,798 --> 00:23:04,841
Can you straighten your arm?
Great. Thank you.
438
00:23:04,841 --> 00:23:06,510
A little higher. Thanks.
439
00:23:15,102 --> 00:23:18,980
Thank you. Thank you.
Uh, now you.
440
00:23:26,196 --> 00:23:28,115
- You're right-handed?
- Yeah.
441
00:23:28,573 --> 00:23:29,574
Okay.
442
00:23:31,368 --> 00:23:36,456
A little higher. Thank you.
Okay, so... (GROANS)
443
00:23:36,456 --> 00:23:40,085
...maybe six, seven feet...
444
00:23:42,170 --> 00:23:46,383
Eight. Okay. Thank you.
(CLEARS THROAT) Have a seat.
445
00:23:51,888 --> 00:23:53,598
All right. I, um...
446
00:23:55,767 --> 00:23:59,229
I read the account
in the paper, but, um...
447
00:23:59,229 --> 00:24:01,606
now I want to hear
your side of the story.
448
00:24:01,606 --> 00:24:03,108
Our side is we didn't do it.
449
00:24:06,111 --> 00:24:09,197
So why was a bus driver able
to pick you out of a line up?
450
00:24:09,197 --> 00:24:10,949
Because we're on that bus
every Saturday night.
451
00:24:10,949 --> 00:24:12,492
I could pick him out too.
452
00:24:13,702 --> 00:24:15,203
Why are you on the bus?
453
00:24:15,203 --> 00:24:17,831
To collect bottles
to make a little money.
454
00:24:18,957 --> 00:24:20,667
Get the two-cent deposit.
455
00:24:20,667 --> 00:24:23,879
What about the gold coin
of Brooks's that you pawned?
456
00:24:23,879 --> 00:24:26,631
In a trash can over on the pier,
457
00:24:27,591 --> 00:24:29,050
I spot this nice billfold.
458
00:24:30,302 --> 00:24:32,304
And it's empty, but then I feel
459
00:24:32,304 --> 00:24:34,347
it's got a little weight
on one side,
460
00:24:34,347 --> 00:24:36,016
so I shake it,
and this coin slips out.
461
00:24:36,016 --> 00:24:38,059
It was tucked in there, I guess.
462
00:24:38,059 --> 00:24:39,227
We couldn't believe our luck.
463
00:24:39,227 --> 00:24:40,604
MATEO GALLARDO:
That ain't no luck.
464
00:24:40,604 --> 00:24:42,439
- I told you
to leave that thing.
- RAFAEL GALLARDO: Mateo.
465
00:24:42,439 --> 00:24:43,732
But you had
to go and hock it!
466
00:24:43,732 --> 00:24:45,692
It was worth something!
You expect me to just leave it?
467
00:24:45,692 --> 00:24:47,444
Just being too fucking greedy!
468
00:24:53,283 --> 00:24:54,659
I would've hocked it too.
469
00:24:56,953 --> 00:25:00,123
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
470
00:25:00,123 --> 00:25:04,002
- (DOGS BARKING)
- (INDISTINCT CHATTER)
471
00:25:31,738 --> 00:25:33,949
DELLA: I'm looking
for the Gallardos.
472
00:25:33,949 --> 00:25:36,243
- I believe it's over there.
- Thank you.
473
00:25:41,164 --> 00:25:42,165
Luisa?
474
00:25:43,833 --> 00:25:44,876
Miss Street?
475
00:25:45,669 --> 00:25:46,670
{\an8}(IN SPANISH)
476
00:25:46,670 --> 00:25:47,796
(GASPS)
477
00:25:47,796 --> 00:25:49,589
- LUISA: (IN ENGLISH) Come in.
- DELLA: Thank you.
478
00:25:50,131 --> 00:25:51,508
LUISA: Come in.
479
00:25:51,508 --> 00:25:53,635
- DELLA: Hello, Sofía.
- Hola.
480
00:25:53,635 --> 00:25:57,138
I-- I could offer you
some-- some coffee or...
481
00:25:57,138 --> 00:25:59,891
- Are those Rafael's drawings?
- LUISA: Yes.
482
00:25:59,891 --> 00:26:02,686
- He's talented.
- He wanted to go to art school.
483
00:26:03,228 --> 00:26:04,938
{\an8}(IN SPANISH)
484
00:26:04,938 --> 00:26:07,357
(IN ENGLISH) Have you decided
to take the boys' case?
485
00:26:07,357 --> 00:26:08,483
(DELLA GULPS)
486
00:26:09,567 --> 00:26:11,987
- Well, no.
- Oh.
487
00:26:14,030 --> 00:26:16,491
Maria left this at our office.
488
00:26:21,371 --> 00:26:23,331
{\an8}(IN SPANISH)
489
00:26:25,250 --> 00:26:27,460
(IN ENGLISH) Uh,
I could offer advice
490
00:26:27,460 --> 00:26:28,670
to your defense counsel.
491
00:26:28,670 --> 00:26:31,256
{\an8}SOFÍA: (IN SPANISH)
492
00:26:34,759 --> 00:26:37,554
(IN ENGLISH) I am...
I am so sorry. I...
493
00:26:39,055 --> 00:26:41,016
(SNIFFLES)
494
00:26:41,016 --> 00:26:43,310
I shouldn't have--
I shouldn't have come.
495
00:26:43,310 --> 00:26:46,187
But you did come.
You want to help us.
496
00:26:46,187 --> 00:26:47,397
LUISA: Sofía...
497
00:26:48,732 --> 00:26:51,776
I can be anything
you need me to be, Miss Street.
498
00:26:51,776 --> 00:26:55,071
I-- I can be
the poor helpless Mexican wife.
499
00:26:55,071 --> 00:26:57,991
Or the brave mother,
left alone to raise her child.
500
00:26:57,991 --> 00:27:00,744
Sofía, you don't need to pretend
to be anything.
501
00:27:00,744 --> 00:27:02,162
You can say that
502
00:27:02,162 --> 00:27:04,497
because you can afford
to be yourself.
503
00:27:06,082 --> 00:27:07,375
You want to help us.
504
00:27:09,586 --> 00:27:11,463
Don't forget I was
middle-weight champ
505
00:27:11,463 --> 00:27:13,381
- at Camp Logan in '17.
- Ain't nobody forgot.
506
00:27:13,381 --> 00:27:16,885
You forgot. Boxing and wrestling
aren't the same thing, Mo.
507
00:27:16,885 --> 00:27:19,637
They both about balance.
Maneuvering, overpowering.
508
00:27:19,637 --> 00:27:21,389
CLARA DRAKE:
Only thing you overpowering
509
00:27:21,389 --> 00:27:22,724
is this conversation.
510
00:27:22,724 --> 00:27:24,517
- MORRIS: Hey, Paul.
- Yeah?
511
00:27:24,517 --> 00:27:27,771
MORRIS: Tell these ladies
how boxing and wrestling
are similar.
512
00:27:28,646 --> 00:27:30,857
- Not even close.
- (LAUGHS)
513
00:27:30,857 --> 00:27:32,317
What you talking about?
514
00:27:33,276 --> 00:27:35,195
Where you been?
515
00:27:35,195 --> 00:27:37,781
Just got us some things
we've been missing out on.
516
00:27:38,782 --> 00:27:41,368
Now, Mo, what you cookin' up?
517
00:27:41,368 --> 00:27:43,161
Ah, you know we got
these two Serbian gorillas
518
00:27:43,161 --> 00:27:45,372
that been digging
with us the past few weeks.
519
00:27:45,372 --> 00:27:48,041
Every lunch break,
they start wrestling.
520
00:27:48,041 --> 00:27:50,877
Now, say they training
to become professionals.
521
00:27:50,877 --> 00:27:53,922
So, I'm thinking
they may need a trainer.
522
00:27:53,922 --> 00:27:56,383
Oh, I can smell
the scheme from here.
523
00:27:56,383 --> 00:27:58,718
(ALL LAUGH)
524
00:27:58,718 --> 00:28:01,304
Know what?
I waste my oxygen on all y'all.
525
00:28:04,140 --> 00:28:08,478
Well, well, things seem
to be looking up for Mr. Drake.
526
00:28:08,478 --> 00:28:10,814
I mean, it's just
a one-time gig, but...
527
00:28:11,648 --> 00:28:13,149
it might turn into more.
528
00:28:13,942 --> 00:28:15,193
Good for you, Paul.
529
00:28:18,321 --> 00:28:19,406
MORRIS: Hell, no.
530
00:28:20,657 --> 00:28:22,492
They got Perkins
down at the Birch.
531
00:28:23,159 --> 00:28:25,078
Got him? Who?
532
00:28:25,078 --> 00:28:28,373
- Somebody grease him?
- No, he was arrested.
533
00:28:28,373 --> 00:28:31,376
"By the Los Angeles County
District Attorney on charges
534
00:28:31,376 --> 00:28:34,462
of loan sharking, racketeering, bootlegging,
535
00:28:34,462 --> 00:28:35,755
and income tax evasion."
536
00:28:35,755 --> 00:28:39,175
Please. Everyone's got a racket.
The mayor's got a racket.
537
00:28:39,175 --> 00:28:41,469
Police got a racket.
Mob's got a racket.
538
00:28:41,469 --> 00:28:43,805
- You know anything about this?
- ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
539
00:28:43,805 --> 00:28:46,224
No, no.
This is the first I'm hearing.
540
00:28:46,224 --> 00:28:49,477
Well, I gotta get
Lucius's bath ready.
541
00:28:49,477 --> 00:28:51,271
You want to give me
a hand, babe?
542
00:28:51,271 --> 00:28:53,773
- PAUL DRAKE: Mm-hmm.
- (FOOTSTEPS RECEDING)
543
00:28:55,108 --> 00:28:58,278
PEARL: Girls, go get your cousin
ready for his bath.
544
00:28:58,278 --> 00:29:00,238
(WATER RUNNING)
545
00:29:01,239 --> 00:29:02,449
Water loud enough?
546
00:29:03,741 --> 00:29:04,909
I think so.
547
00:29:06,703 --> 00:29:08,663
Fucking Strickland. How'd I--
548
00:29:08,663 --> 00:29:10,540
How'd I let that cracker
rook me?
549
00:29:10,540 --> 00:29:11,791
CLARA: You didn't know.
550
00:29:13,460 --> 00:29:15,170
Goddamn house nigger.
551
00:29:15,920 --> 00:29:17,297
CLARA: You didn't get rooked.
552
00:29:18,548 --> 00:29:21,217
You had your mind fixed
on feeding your family
553
00:29:21,217 --> 00:29:23,261
and working
at what you're good at.
554
00:29:23,261 --> 00:29:25,054
You didn't know.
555
00:29:27,849 --> 00:29:29,017
Did you?
556
00:29:30,768 --> 00:29:32,896
Fuck you accusing me of, Clara?
557
00:29:32,896 --> 00:29:36,274
Don't look at me like that.
I'm not the one you're mad at.
558
00:29:39,068 --> 00:29:41,696
Them crackers north of Jefferson
ain't worth a damn.
559
00:29:42,405 --> 00:29:43,740
That ain't new news.
560
00:29:45,742 --> 00:29:48,953
We just need to be smarter
than they are evil.
561
00:29:52,081 --> 00:29:54,834
- Baby...
- (KNOCKING ON DOOR)
562
00:29:54,834 --> 00:29:57,378
MORRIS: (CLEARS THROAT)
Uh, I need to get in there.
563
00:29:57,378 --> 00:29:59,255
- PAUL: Mm-hmm.
- CLARA: Mm-hmm.
564
00:30:02,217 --> 00:30:03,551
Mm.
565
00:30:03,551 --> 00:30:06,721
- Come on, come on.
- Come on in, Mo.
566
00:30:06,721 --> 00:30:09,766
Thank you. Thank you for that.
I won't let the water get cold.
567
00:30:09,766 --> 00:30:11,226
(INDISTINCT CLAMOR)
568
00:30:11,226 --> 00:30:14,062
When you said you wanted
to go out, I assumed dinner.
569
00:30:14,062 --> 00:30:16,564
ANITA ST. PIERRE:
Oh, we will, but I never
ever eat before 9:00.
570
00:30:16,564 --> 00:30:20,109
Gentlemen. I'll buy you
some popcorn to tide you over.
571
00:30:22,237 --> 00:30:25,740
- (BOXERS GRUNTING)
- (AUDIENCE SHOUTING)
572
00:30:29,786 --> 00:30:32,747
AUDIENCE MEMBER:
Hey, low blow. Come on, ref.
573
00:30:32,747 --> 00:30:35,375
- (BELL RINGS)
- (CROWD CHEERING)
574
00:30:39,087 --> 00:30:43,591
ANITA: Come on, Dub!
Press him! Press him!
575
00:30:44,676 --> 00:30:48,429
- You do this a lot?
- Oh, any chance I get.
576
00:30:48,429 --> 00:30:54,269
- Close the distance! Put it--
- (CROWD CLAMORING)
577
00:30:54,269 --> 00:30:57,814
There's a story going on
inside the ring in every fight.
578
00:30:57,814 --> 00:30:59,732
I mean, it's better
than any movie.
579
00:30:59,732 --> 00:31:00,692
CROWD MEMBER: Get up!
580
00:31:00,692 --> 00:31:03,570
- I just see punching and blood.
- No.
581
00:31:03,570 --> 00:31:08,199
There's so much more underneath.
A fight shows you who you are.
582
00:31:08,199 --> 00:31:09,492
Right now, in that ring,
583
00:31:09,492 --> 00:31:12,161
a man is being exposed
for everybody to see.
584
00:31:12,161 --> 00:31:15,290
- Which one?
- Tommy, the taller one.
585
00:31:15,290 --> 00:31:16,624
See, he's longer
than the shorter guy,
586
00:31:16,624 --> 00:31:18,459
and he thought he could keep
the shorter fella away
587
00:31:18,459 --> 00:31:20,086
with his jab.
But that shorter fella's
588
00:31:20,086 --> 00:31:21,838
willing to eat those jabs
for breakfast
589
00:31:21,838 --> 00:31:24,591
to get on the inside,
and now he's using his power
590
00:31:24,591 --> 00:31:27,594
to pound lanky's body
like a pile-driver.
591
00:31:29,095 --> 00:31:31,931
Yes! Work the body,
and the head will fall.
592
00:31:33,224 --> 00:31:34,851
Oh, there,
he did it just then.
593
00:31:34,851 --> 00:31:36,519
Uh-huh. Tommy showed up
with a plan,
594
00:31:36,519 --> 00:31:38,646
but now all of his weapons
are failing him.
595
00:31:38,646 --> 00:31:39,772
(CROWD GASPS)
596
00:31:39,772 --> 00:31:41,316
ANITA: Oh, he's getting hurt.
597
00:31:41,316 --> 00:31:43,693
He's looked into the eyes
of his opponent,
598
00:31:43,693 --> 00:31:46,613
and he has seen something
that no boxer wants to see.
599
00:31:46,613 --> 00:31:47,780
What's that?
600
00:31:48,698 --> 00:31:50,116
Fearlessness.
601
00:31:50,116 --> 00:31:55,622
(CROWD CLAMORING)
602
00:31:55,622 --> 00:31:57,415
So the taller one's gonna lose.
603
00:31:57,415 --> 00:31:59,959
ANITA: Maybe. Or maybe
he finds his courage
604
00:31:59,959 --> 00:32:02,170
when everything's
stacked against him.
605
00:32:02,170 --> 00:32:04,797
(BOXERS GRUNTING)
606
00:32:04,797 --> 00:32:06,924
Don't let him close
the distance, Tommy!
607
00:32:06,924 --> 00:32:08,259
Move your feet!
608
00:32:08,259 --> 00:32:10,470
Weren't you rooting
for the other man?
609
00:32:10,470 --> 00:32:11,638
Not if you aren't.
610
00:32:13,181 --> 00:32:15,767
- Come on, Tommy!
- That's it, Tommy!
611
00:32:19,270 --> 00:32:23,816
♪ (TENSE JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
612
00:32:55,473 --> 00:32:57,141
(FOOTSTEPS APPROACHING)
613
00:33:00,144 --> 00:33:02,397
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
614
00:33:03,272 --> 00:33:04,273
Oh.
615
00:33:05,358 --> 00:33:06,734
- (SIGHS)
- What's this?
616
00:33:06,734 --> 00:33:09,070
Before you say anything,
hear me out.
617
00:33:09,070 --> 00:33:10,154
Um...
618
00:33:12,115 --> 00:33:15,535
I think we should take
the Gallardo case.
619
00:33:17,495 --> 00:33:19,914
After talking
with the brothers...
620
00:33:19,914 --> 00:33:21,332
You went to see them.
621
00:33:21,332 --> 00:33:24,085
And the impound lot where
Brooks's car is being held.
622
00:33:24,085 --> 00:33:26,379
I'm sure they invited you
right in. And?
623
00:33:28,131 --> 00:33:29,465
I don't think they did it.
624
00:33:30,758 --> 00:33:32,593
Milligan's case has holes.
625
00:33:32,593 --> 00:33:35,805
And I have evidence that weakens
the case against them.
626
00:33:35,805 --> 00:33:38,391
If you're hoping to use it
to secure a plea deal for them,
627
00:33:38,391 --> 00:33:40,184
I already tried.
Burger shot me down.
628
00:33:40,184 --> 00:33:42,937
Wh-- what?
You're not their lawyer.
629
00:33:43,980 --> 00:33:45,189
And you are?
630
00:33:47,859 --> 00:33:48,985
You want in on this?
631
00:33:49,819 --> 00:33:52,864
I think it's worth
fighting for.
632
00:33:52,864 --> 00:33:54,907
But I don't want to do it
if you're not ready
633
00:33:54,907 --> 00:33:56,284
for another murder trial.
634
00:33:56,284 --> 00:33:59,579
It-- It's not just one person
this time, it's two.
635
00:33:59,579 --> 00:34:01,414
And a whole family besides.
636
00:34:04,292 --> 00:34:08,421
I don't know. But I know
I can't just do nothing. And...
637
00:34:09,672 --> 00:34:11,799
there's no way
I can do it without you.
638
00:34:20,391 --> 00:34:22,727
We'll just take it step by step.
639
00:34:23,561 --> 00:34:25,855
Build our case. Attack theirs.
640
00:34:25,855 --> 00:34:28,274
Work the body,
and the head will fall.
641
00:34:28,274 --> 00:34:31,819
Our only problem is
how do we afford to do this?
642
00:34:31,819 --> 00:34:33,446
'Cause we're no good
to the Gallardos
643
00:34:33,446 --> 00:34:35,364
if we mount
an impoverished defense.
644
00:34:36,991 --> 00:34:39,494
I might have that figured out.
645
00:34:42,371 --> 00:34:44,248
First time I heard
your jingles on the radio,
646
00:34:44,248 --> 00:34:46,334
I said to Della,
"This man is a visionary."
647
00:34:46,334 --> 00:34:49,003
Not a person who settles.
A person who conquers.
648
00:34:49,003 --> 00:34:51,547
And conquering is exactly
what we have in mind.
649
00:34:51,547 --> 00:34:53,966
Block after block,
building after building.
650
00:34:53,966 --> 00:34:56,511
Vacant. Vulnerable. Defenseless.
651
00:34:56,511 --> 00:34:58,304
Laying there,
waiting to be conquered.
652
00:34:58,304 --> 00:35:00,389
Expansion, Sunny.
That's the name of the game.
653
00:35:00,389 --> 00:35:02,975
Mr. Mason and I have identified
this cross section
654
00:35:02,975 --> 00:35:05,311
- of key locations.
- Or as you probably remember
655
00:35:05,311 --> 00:35:07,146
what we used to call them
in the war.
656
00:35:07,146 --> 00:35:09,357
- Perfect targets.
- Perfect targets.
657
00:35:09,357 --> 00:35:12,109
These empty lots are behind
in their property taxes,
658
00:35:12,109 --> 00:35:13,611
and inches from foreclosure.
659
00:35:13,611 --> 00:35:15,571
Now, you can buy these markets
free and clear,
660
00:35:15,571 --> 00:35:18,074
make them into new Sunny's
in almost no time at all.
661
00:35:18,074 --> 00:35:20,076
DELLA: A Sunny Market
in every neighborhood.
662
00:35:20,076 --> 00:35:23,830
In five years, you could be
the king of this city.
663
00:35:23,830 --> 00:35:25,414
- Pretty great.
- (DELLA CHUCKLES)
664
00:35:25,414 --> 00:35:26,874
I mean, it's what
I've always dreamed of.
665
00:35:26,874 --> 00:35:28,167
Well, this is just an idea.
666
00:35:28,167 --> 00:35:30,545
I mean, to put it into practice,
it would take
667
00:35:30,545 --> 00:35:32,255
an enormous amount
of legal advice.
668
00:35:32,255 --> 00:35:35,508
Contract negotiations, zoning,
bankruptcy law, title transfers,
669
00:35:35,508 --> 00:35:36,717
dealing with creditors.
670
00:35:36,717 --> 00:35:38,469
Hundreds of hours of our time.
671
00:35:40,096 --> 00:35:42,265
- How much do you want?
- A simple retainer.
672
00:35:42,265 --> 00:35:43,808
- A thousand dollars a month.
- (SCOFFS)
673
00:35:43,808 --> 00:35:46,978
It's not much to ask to become
the King of Los Angeles.
674
00:35:46,978 --> 00:35:48,896
You got a set
of balls on you, Mason.
675
00:35:48,896 --> 00:35:50,439
Who else
would you want on your side?
676
00:35:50,439 --> 00:35:53,109
Hmm. Can I see it again?
677
00:35:55,444 --> 00:35:58,614
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
- (INDISTINCT CHATTER)
678
00:35:58,614 --> 00:36:00,032
BAILIFF: All rise.
679
00:36:03,119 --> 00:36:04,495
The court will come to order.
680
00:36:08,416 --> 00:36:11,043
Case number 9752,
681
00:36:11,043 --> 00:36:12,587
arraignment hearing
in the matter of
682
00:36:12,587 --> 00:36:16,674
the People versus
Mateo and Rafael Gal-ardo.
683
00:36:17,675 --> 00:36:19,552
Mr. Mason,
how do your clients plead?
684
00:36:21,137 --> 00:36:23,347
- Not guilty, Your Honor.
- Not guilty.
685
00:36:24,348 --> 00:36:26,601
Very well.
Please take your seats.
686
00:36:26,601 --> 00:36:29,103
Now, onto the question
of bail. Mr. Milligan?
687
00:36:29,103 --> 00:36:31,230
The defendants are being charged
with the heinous crime
688
00:36:31,230 --> 00:36:33,065
of coldblooded murder.
Now, in light
689
00:36:33,065 --> 00:36:34,483
of the circumstances
of the crime itself,
690
00:36:34,483 --> 00:36:36,903
we're asking that bail be denied
and that the defendants
691
00:36:36,903 --> 00:36:38,696
be held in custody
for the duration of the trial.
692
00:36:38,696 --> 00:36:40,239
PERRY: Your Honor,
we believe our clients
693
00:36:40,239 --> 00:36:41,824
should be released
on their own recognizance.
694
00:36:41,824 --> 00:36:43,367
They have strong ties
to the community.
695
00:36:43,367 --> 00:36:45,411
What ties?
They live in a vagrant camp,
696
00:36:45,411 --> 00:36:47,079
and they're
a flight risk to Mexico.
697
00:36:47,079 --> 00:36:48,247
They've never been to Mexico.
698
00:36:48,247 --> 00:36:49,665
THOMAS: Well, they'd
sure blend in if they did.
699
00:36:49,665 --> 00:36:51,459
Maybe go on a nice killing spree
down there too.
700
00:36:51,459 --> 00:36:53,336
PERRY: Your Honor, could you
please instruct the D.A.
701
00:36:53,336 --> 00:36:54,962
to refrain from smearing
our clients?
702
00:36:54,962 --> 00:36:56,422
Don't be so touchy, Mr. Mason.
703
00:36:56,422 --> 00:36:58,507
Then will you at least instruct
the D.A. to be more logical?
704
00:36:58,507 --> 00:36:59,800
Why would my clients try
and blend in
705
00:36:59,800 --> 00:37:00,968
and then go on a killing spree?
706
00:37:00,968 --> 00:37:02,386
All right.
That's enough, counselor.
707
00:37:02,386 --> 00:37:06,015
Your, um, Your Honor, as much as
we all sympathize enormously
708
00:37:06,015 --> 00:37:09,852
with McCutcheon family's
tragic loss,
709
00:37:09,852 --> 00:37:13,981
um, having them here
is clearly prejudicial.
710
00:37:16,442 --> 00:37:19,445
Do you mind if I decide what is
and isn't prejudicial
711
00:37:19,445 --> 00:37:20,446
in my courtroom?
712
00:37:20,446 --> 00:37:23,449
No, Your Honor, that's your job.
713
00:37:23,449 --> 00:37:26,243
Thank you. Bail is denied.
714
00:37:27,286 --> 00:37:28,454
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
715
00:37:28,454 --> 00:37:33,000
- (INDISTINCT CHATTER)
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
716
00:37:36,754 --> 00:37:38,047
REPORTER 1: Hey, there they are.
717
00:37:38,047 --> 00:37:39,590
Here we go.
718
00:37:39,590 --> 00:37:41,842
REPORTER 2:
Are you disappointed that
your clients were denied bail?
719
00:37:41,842 --> 00:37:43,177
Oh, we didn't expect
they would be given
720
00:37:43,177 --> 00:37:44,887
that consideration in light
of the prejudices
721
00:37:44,887 --> 00:37:46,430
already being shown
in this case,
722
00:37:46,430 --> 00:37:48,766
but we will continue to fight
for their fair treatment.
723
00:37:48,766 --> 00:37:50,351
So you believe
they're innocent?
724
00:37:50,351 --> 00:37:52,353
We wouldn't have taken this case
if we didn't.
725
00:37:52,353 --> 00:37:54,647
The evidence against Mateo
and Rafael Gallardo
726
00:37:54,647 --> 00:37:56,273
isn't just flimsy,
it's see-through.
727
00:37:56,273 --> 00:37:57,358
It's all circumstantial.
728
00:37:57,358 --> 00:37:58,693
And we intend
to prove that at trial.
729
00:37:58,693 --> 00:38:01,153
So you're not concerned
about rumors the forensic report
730
00:38:01,153 --> 00:38:02,655
will show Rafael Gallardo's
fingerprint
731
00:38:02,655 --> 00:38:04,490
was on Brooks McCutcheon's car?
732
00:38:05,783 --> 00:38:07,076
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
- Uh, well, w-- uh,
733
00:38:07,076 --> 00:38:09,495
we haven't seen that report,
so until it's released,
734
00:38:09,495 --> 00:38:10,496
we'll just have to wait.
735
00:38:10,496 --> 00:38:11,789
- Mr. Milligan!
- PERRY: Thank you.
736
00:38:11,789 --> 00:38:14,208
- Mr. Milligan, sir, Milligan.
- (REPORTERS CLAMORING)
737
00:38:14,208 --> 00:38:15,376
Fucking Milligan.
738
00:38:15,376 --> 00:38:17,003
He wouldn't have leaked it
if it wasn't true.
739
00:38:17,003 --> 00:38:18,212
And now it gets reported twice,
740
00:38:18,212 --> 00:38:20,006
once as a rumor
and then when it's confirmed
741
00:38:20,006 --> 00:38:21,507
by the report. Fuck!
742
00:38:21,507 --> 00:38:23,509
I let him blindside me.
Can't wait to see
743
00:38:23,509 --> 00:38:25,344
our stupid faces
tomorrow in the papers.
744
00:38:25,344 --> 00:38:27,096
Are you gonna kick yourself
every time you think
745
00:38:27,096 --> 00:38:29,473
you've made a mistake?
We've just started this thing.
746
00:38:29,473 --> 00:38:31,225
No, I just wish Milligan
was as dumb
747
00:38:31,225 --> 00:38:32,643
as I wanted him to be.
748
00:38:34,812 --> 00:38:37,648
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
749
00:39:08,763 --> 00:39:10,181
RADIO ANNOUNCER:
The crowd has swelled
750
00:39:10,181 --> 00:39:14,143
outside St. Vincent's Cathedral,
by this announcer's estimates,
751
00:39:14,143 --> 00:39:17,897
to well over 10,000
grieving souls.
752
00:39:17,897 --> 00:39:20,524
- Mourners toss purple tulips...
- (DOOR OPENING)
753
00:39:20,524 --> 00:39:23,360
RADIO ANNOUNCER:
...the same flowers Brooks
gave his loving wife,
754
00:39:23,360 --> 00:39:24,945
Elizabeth, every week.
755
00:39:24,945 --> 00:39:28,032
You can bet Milligan
will have one of those flowers
756
00:39:28,032 --> 00:39:30,659
on his lapel
every single day in court.
757
00:39:30,659 --> 00:39:33,788
- There's a Mr. Drake to see you.
- PERRY: Oh, uh, bring him in.
758
00:39:33,788 --> 00:39:34,955
Bring him in.
759
00:39:42,922 --> 00:39:44,215
You got a secretary now?
760
00:39:44,215 --> 00:39:46,467
PERRY: You can talk to Della
about that one.
761
00:39:46,467 --> 00:39:49,553
Um, appreciate you coming by,
short notice.
762
00:39:49,553 --> 00:39:51,055
Strick said
you really helped him out.
763
00:39:51,055 --> 00:39:53,015
Sounds like, uh,
he'd use you again.
764
00:39:53,641 --> 00:39:55,601
And again and again.
765
00:39:55,601 --> 00:39:56,977
You think there might be
something steady
766
00:39:56,977 --> 00:39:58,646
- to latch onto there?
- Oh, I wouldn't take that
767
00:39:58,646 --> 00:39:59,897
even if there was.
768
00:40:01,065 --> 00:40:04,235
Your pal, he hoodwinked me
into jamming a okay fella
769
00:40:04,235 --> 00:40:07,279
- into a pretty big jackpot.
- Oh, shit.
770
00:40:07,279 --> 00:40:09,782
Drake, I-- I-- I didn't know.
I was-- I was just trying
771
00:40:09,782 --> 00:40:12,785
to throw some work your way.
If I had known...
772
00:40:12,785 --> 00:40:14,745
Perry, I stepped into it.
773
00:40:14,745 --> 00:40:17,081
Well, then maybe
we both have something
774
00:40:17,081 --> 00:40:18,165
against the prosecutor.
775
00:40:18,165 --> 00:40:21,710
You-- you heard we took
the McCutcheon case?
776
00:40:21,710 --> 00:40:25,005
We could use your help
investigating this thing.
777
00:40:25,005 --> 00:40:27,675
Might let you even the score.
778
00:40:27,675 --> 00:40:29,677
We already have some evidence
779
00:40:29,677 --> 00:40:31,470
that might prove
their innocence.
780
00:40:33,472 --> 00:40:34,723
Look, if you believe
they did it--
781
00:40:34,723 --> 00:40:36,851
Perry, I don't know
what to believe.
782
00:40:36,851 --> 00:40:40,437
I believed that you
would have more work for me.
783
00:40:40,437 --> 00:40:42,148
Perry, I believed that
your friend would be
784
00:40:42,148 --> 00:40:43,482
on the level.
785
00:40:43,482 --> 00:40:45,860
And like I said, I am sorry.
I don't-- I don't know what I--
786
00:40:45,860 --> 00:40:47,486
- What else--
- What do you need?
787
00:40:48,529 --> 00:40:49,530
Trust.
788
00:40:51,574 --> 00:40:55,494
But I don't know how
we're gonna get there. Do you?
789
00:40:57,621 --> 00:40:59,915
Honestly? No, I don't.
790
00:41:02,209 --> 00:41:03,210
Well...
791
00:41:05,588 --> 00:41:07,047
at least I believe that.
792
00:41:09,133 --> 00:41:12,928
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
793
00:41:16,307 --> 00:41:17,391
Afternoon.
794
00:41:20,311 --> 00:41:21,645
Thank you.
795
00:41:21,645 --> 00:41:25,316
PERRY: This is everything found
on Brooks and in the car?
796
00:41:25,316 --> 00:41:26,483
Everything we got.
797
00:41:38,412 --> 00:41:41,165
No rips, no signs of a struggle.
798
00:41:55,471 --> 00:41:56,472
Excuse me.
799
00:42:01,685 --> 00:42:03,979
PAUL: This guy owned
the Morocco gambling ship?
800
00:42:03,979 --> 00:42:06,690
Yeah.
That's what they're reporting.
801
00:42:06,690 --> 00:42:10,569
I read the Luxe was set on fire
a couple days before the murder.
802
00:42:10,569 --> 00:42:12,238
You think that's got anything
to do with this?
803
00:42:12,238 --> 00:42:13,697
They're out
in international waters
804
00:42:13,697 --> 00:42:14,782
to avoid the cops.
805
00:42:14,782 --> 00:42:16,408
They wanted the Wild West,
they got it.
806
00:42:18,160 --> 00:42:19,828
That's a Santa Monica number.
807
00:42:29,880 --> 00:42:31,840
(PEN SCRIBBLING)
808
00:42:39,974 --> 00:42:41,767
PERRY:
What's with the second belt?
809
00:42:41,767 --> 00:42:42,977
Hmm.
810
00:42:45,896 --> 00:42:46,939
Is that an M?
811
00:43:11,922 --> 00:43:15,884
This thing was a sinking ship
both figuratively and literally.
812
00:43:15,884 --> 00:43:17,636
I found a judgement
against the Morocco
813
00:43:17,636 --> 00:43:19,722
for 800 dollars
for an unpaid bill
814
00:43:19,722 --> 00:43:22,891
to a company who reattached
its starboard propeller.
815
00:43:22,891 --> 00:43:25,185
- Reattached? What, it fell off?
- Yeah.
816
00:43:25,185 --> 00:43:27,688
Apparently, the Morocco's
a real piece of shit.
817
00:43:27,688 --> 00:43:29,732
Brooks also stiffed
another company
818
00:43:29,732 --> 00:43:32,609
that went down to get
the propeller when it fell off.
819
00:43:32,609 --> 00:43:34,111
And that's just the start.
820
00:43:34,111 --> 00:43:36,614
There's a trail of bills,
liens, unpaid debts.
821
00:43:36,614 --> 00:43:38,407
And every time
a creditor came after him,
822
00:43:38,407 --> 00:43:41,118
he'd liquidate and dump
the Morocco's ownership
823
00:43:41,118 --> 00:43:42,328
into a new shell company.
824
00:43:42,328 --> 00:43:45,289
So the company that owns
the Morocco racks up bills,
825
00:43:45,289 --> 00:43:47,458
can't pay them,
and then sells the ship
826
00:43:47,458 --> 00:43:49,710
- from that company to another?
- Leaving nothing behind
827
00:43:49,710 --> 00:43:50,794
to make good on the debts
828
00:43:50,794 --> 00:43:52,504
and screwing everyone
who's owed.
829
00:43:52,504 --> 00:43:54,214
Don't tell Sunny about this.
830
00:43:54,214 --> 00:43:56,342
What kind of rich kid
can't pay his bills?
831
00:43:56,342 --> 00:43:59,261
A broke one.
But who'd want him dead?
832
00:43:59,261 --> 00:44:01,680
We've got to figure out
what's going on out there.
833
00:44:02,931 --> 00:44:04,391
You feeling lucky?
834
00:44:04,391 --> 00:44:06,977
- ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
835
00:44:12,316 --> 00:44:14,109
PERRY: You got room
for two more?
836
00:44:16,362 --> 00:44:17,821
Where's the employee taxi?
837
00:44:19,615 --> 00:44:20,783
Meet you there.
838
00:44:29,958 --> 00:44:36,382
(INDISTINCT CHATTER)
839
00:44:43,055 --> 00:44:46,892
♪ (SWING MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS) ♪
840
00:44:50,354 --> 00:44:51,397
Can I get you a drink?
841
00:44:51,397 --> 00:44:53,440
Yeah, I would love
a scotch and soda.
842
00:44:53,440 --> 00:44:54,483
Boy, is this some joint.
843
00:44:54,483 --> 00:44:55,901
I mean, I've never been
to Morocco,
844
00:44:55,901 --> 00:44:57,569
but if it's anything
like this...
845
00:44:57,569 --> 00:44:58,695
Are you from there?
846
00:44:58,695 --> 00:45:00,906
Yeah, Morocco by way of Burbank.
847
00:45:00,906 --> 00:45:02,825
Oh. (CHUCKLES)
But it-- it's swanky.
848
00:45:02,825 --> 00:45:04,618
I heard the owner got hurt
or something,
849
00:45:04,618 --> 00:45:06,912
but I guess if you run a place
as nice as this, right?
850
00:45:06,912 --> 00:45:08,956
He wasn't hurt. He was killed.
851
00:45:10,749 --> 00:45:14,378
Oh. I-- Oh, I'm so sorry
to hear that.
852
00:45:14,378 --> 00:45:17,381
- Did you-- did you know him?
- No. Excuse me.
853
00:45:25,013 --> 00:45:28,934
(POKER CHIPS CLATTERING)
854
00:45:39,069 --> 00:45:41,113
BUSSER 1: The high rollers
never come here.
855
00:45:41,113 --> 00:45:45,033
They all go to the Rex
or the Tango down the way.
856
00:45:45,033 --> 00:45:47,327
That because this ship
is in such rotten shape?
857
00:45:47,327 --> 00:45:49,455
We were in dry dock
all last week
858
00:45:49,455 --> 00:45:50,664
from an engine problem.
859
00:45:50,664 --> 00:45:54,168
Didn't make a red cent,
and it still don't work right.
860
00:45:54,168 --> 00:45:56,587
But you still got
all this produce coming in.
861
00:45:56,587 --> 00:46:00,340
Only vegetables we ever get.
Mostly carrots and potatoes.
862
00:46:08,557 --> 00:46:10,434
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
863
00:46:17,399 --> 00:46:19,234
(INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE)
864
00:46:38,587 --> 00:46:44,468
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
865
00:46:44,468 --> 00:46:46,553
MECHANIC: Yeah,
the real problem is the engine.
866
00:46:46,553 --> 00:46:48,222
Should've replaced it years ago.
867
00:46:50,057 --> 00:46:51,600
We got a lot of problems.
868
00:46:51,600 --> 00:46:54,228
Just give me four more hours,
all right? Pumps, lights?
869
00:46:54,228 --> 00:46:56,563
MECHANIC:
We'll do our best, boss,
but that last fix ain't holdin'.
870
00:46:56,563 --> 00:46:58,524
Just get me through
the fucking night.
871
00:46:59,107 --> 00:47:00,192
(LAUGHS)
872
00:47:00,192 --> 00:47:01,735
EUGENE HOLCOMB:
Are you fucking kidding me?
873
00:47:01,735 --> 00:47:02,778
Holcomb?
874
00:47:02,778 --> 00:47:05,447
Oh, what an honor
to have Detective Mason
875
00:47:05,447 --> 00:47:07,032
on board our humble vessel.
876
00:47:07,032 --> 00:47:08,909
I guess McCutcheon
picked the wrong cop, huh,
877
00:47:08,909 --> 00:47:10,369
as muscle to partner with.
878
00:47:10,369 --> 00:47:12,704
Where are my manners?
You've come all this way,
879
00:47:12,704 --> 00:47:14,873
the least I could do is have
my boys give you a tour.
880
00:47:14,873 --> 00:47:16,542
Don't let him get off this ship.
881
00:47:16,542 --> 00:47:18,752
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
882
00:47:20,921 --> 00:47:22,047
(GRUNTS)
883
00:47:26,552 --> 00:47:27,553
(GRUNTS)
884
00:47:34,309 --> 00:47:36,103
- (GRUNTS)
- (GLASS SMASHES)
885
00:47:36,103 --> 00:47:37,271
PERRY: We got to go.
886
00:47:43,860 --> 00:47:46,488
(INDISTINCT CHATTER)
887
00:47:52,744 --> 00:47:55,205
Uh, ladies and gentlemen,
If I could have your attention
888
00:47:55,205 --> 00:47:56,498
for just a moment!
889
00:47:58,417 --> 00:48:00,085
Uh, my name is Perry Mason.
890
00:48:00,085 --> 00:48:02,462
I'm an attorney.
You may know my face.
891
00:48:02,462 --> 00:48:05,549
I just want us all to raise
a glass this evening
892
00:48:05,549 --> 00:48:10,345
to an honored guest
that we have with us tonight.
893
00:48:10,345 --> 00:48:13,265
Detective Eugene Holcomb
894
00:48:13,265 --> 00:48:15,559
from the Los Angeles
Police Department.
895
00:48:15,559 --> 00:48:18,478
Here he is, this gentleman
right here in the tuxedo.
896
00:48:18,478 --> 00:48:21,481
Let's all show our appreciation.
897
00:48:21,481 --> 00:48:23,984
(SCATTERED APPLAUSE)
898
00:48:24,901 --> 00:48:26,028
GUEST: Here, here!
899
00:48:29,364 --> 00:48:32,826
Well played. Come back anytime.
900
00:48:34,703 --> 00:48:35,746
Anytime.
901
00:48:53,555 --> 00:48:55,182
(CHARLIE GOLDSTEIN SIGHS)
902
00:48:55,182 --> 00:48:58,518
(FOOTSTEPS APPROACHING)
903
00:49:01,730 --> 00:49:02,773
(SIGHS)
904
00:49:05,400 --> 00:49:07,527
- ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
- (GRUNTS)
905
00:49:09,488 --> 00:49:10,989
(GROANS)
906
00:49:16,453 --> 00:49:18,497
(GROANS)
907
00:49:18,497 --> 00:49:23,126
- (BONES CRACKING)
- (CHARLIE SCREAMING)
908
00:49:32,427 --> 00:49:35,013
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
909
00:49:36,598 --> 00:49:37,724
(GRIEVER 1 SOBBING)
910
00:49:37,724 --> 00:49:40,936
Mr. Crippen,
there's a phone call for you.
911
00:49:42,396 --> 00:49:43,397
Thank you.
912
00:49:47,693 --> 00:49:51,613
GRIEVER 2: We are so sorry
for your tragic loss, Lydell.
913
00:49:51,613 --> 00:49:53,824
Thank you. Thank you.
I appreciate...
914
00:49:58,078 --> 00:49:59,287
Hello?
915
00:49:59,287 --> 00:50:00,747
UNKNOWN CALLER:
Goldstein's dead.
916
00:50:02,290 --> 00:50:04,167
Very well. (SIGHS)
917
00:50:57,220 --> 00:51:01,391
♪ (UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
918
00:52:43,493 --> 00:52:45,745
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪