1 00:00:06,570 --> 00:00:13,285 ♪ ("SENDO KAWAIYA" BY KIKUTARO TAKAHASHI PLAYING) ♪ 2 00:00:53,701 --> 00:01:00,332 - ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 3 00:01:18,517 --> 00:01:20,770 But what's Camilla's motive? 4 00:01:20,770 --> 00:01:24,231 The same as all the others. G-- Money and power. 5 00:01:24,231 --> 00:01:25,816 But who's to say Lydell isn't lying? 6 00:01:25,816 --> 00:01:27,735 Della, the man had a gun to my chest. 7 00:01:27,735 --> 00:01:29,612 It wasn't the other way around. He's not lying. 8 00:01:29,612 --> 00:01:31,906 It was his son, his cargo ships, his trying to stop you-- 9 00:01:31,906 --> 00:01:33,824 - PERRY MASON: You're in denial. - (DOOR OPENS, CLOSES) 10 00:01:33,824 --> 00:01:35,075 - (SCOFFS) - You're in... 11 00:01:37,578 --> 00:01:41,332 - Oh, Della, my wife, Clara. - DELLA STREET: How do you do? 12 00:01:41,332 --> 00:01:43,584 Wha-- Can we bring you something? 13 00:01:43,584 --> 00:01:44,960 A smoke would be nice. 14 00:01:48,047 --> 00:01:49,340 DELLA: Here. 15 00:01:52,134 --> 00:01:53,177 (SIGHS) 16 00:01:56,222 --> 00:01:58,432 What Clara snatched from inside the house. 17 00:02:01,977 --> 00:02:04,230 Maybe this will make you believe Lydell. 18 00:02:05,898 --> 00:02:07,566 Melville Phipps. 19 00:02:07,566 --> 00:02:10,069 PAUL DRAKE: His wife, Constance, she's our junkie. 20 00:02:11,445 --> 00:02:14,323 Constance Barbour? The pianist? 21 00:02:14,323 --> 00:02:17,535 Went down just like Ozzie said. Clara and I saw it all. 22 00:02:17,535 --> 00:02:19,036 More than I needed to. 23 00:02:22,123 --> 00:02:23,290 But Camilla's... 24 00:02:28,087 --> 00:02:29,171 Fuck! 25 00:02:31,799 --> 00:02:33,342 Who's Camilla? 26 00:02:33,342 --> 00:02:36,053 She's who Phipps works for. He's her attorney. 27 00:02:36,053 --> 00:02:38,681 She ordered Phipps to arrange the murder. 28 00:02:38,681 --> 00:02:40,683 PAUL: So, how do you want to play this with her? 29 00:02:40,683 --> 00:02:42,852 You can't play this with her. She's too smart. 30 00:02:42,852 --> 00:02:45,354 She's-- She's not gonna be intimidated. 31 00:02:45,354 --> 00:02:47,106 I think we should take everything we have 32 00:02:47,106 --> 00:02:49,233 - and go straight to Burger. - PAUL: I agree. 33 00:02:50,568 --> 00:02:53,737 - We might need another way. - Della, there isn't another way. 34 00:02:53,737 --> 00:02:55,573 Durkin is ruling tomorrow morning. 35 00:02:55,573 --> 00:02:59,577 There's a reason Burger won't deal with us. 36 00:03:00,703 --> 00:03:01,954 And that is? 37 00:03:04,164 --> 00:03:05,165 I can't say. 38 00:03:05,165 --> 00:03:06,667 You can't just tell us the one person 39 00:03:06,667 --> 00:03:10,045 who could possibly save this trial won't 40 00:03:10,045 --> 00:03:11,839 and then not explain why. 41 00:03:13,841 --> 00:03:16,886 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 42 00:03:16,886 --> 00:03:23,058 Burger's being blackmailed, and now we all know who by. 43 00:03:24,184 --> 00:03:25,436 What's she got on him? 44 00:03:27,021 --> 00:03:28,022 Photos. 45 00:03:29,189 --> 00:03:31,775 Of? Come on. 46 00:03:34,194 --> 00:03:38,032 Okay, your word that this never leaves this room. 47 00:03:38,866 --> 00:03:39,950 You've got it. 48 00:03:41,368 --> 00:03:43,245 Photos of him... 49 00:03:45,623 --> 00:03:48,250 No, you're gonna judge him. I'm not... 50 00:03:50,210 --> 00:03:51,503 With another man. 51 00:03:53,172 --> 00:03:54,256 Whoa. 52 00:03:55,299 --> 00:03:57,426 PERRY: Durkin is ruling in eight hours. 53 00:03:57,426 --> 00:03:59,929 What the fuck are we supposed to do now? 54 00:04:00,512 --> 00:04:01,889 PAUL: We need more time. 55 00:04:05,017 --> 00:04:06,894 THOMAS MILLIGAN: I still feel that some of the language 56 00:04:06,894 --> 00:04:08,771 in the brief could be a little stronger, 57 00:04:08,771 --> 00:04:10,105 but it'll get the job done. 58 00:04:11,649 --> 00:04:12,775 Have you decided who you're putting 59 00:04:12,775 --> 00:04:15,152 - on the Broderick case? - Not yet. 60 00:04:15,152 --> 00:04:17,529 It'll be a good follow-up once this is done. 61 00:04:17,529 --> 00:04:18,864 I think I've more than earned it. 62 00:04:18,864 --> 00:04:20,908 Although, I did promise Mary and the kids 63 00:04:20,908 --> 00:04:22,493 a couple days at the beach. 64 00:04:29,583 --> 00:04:31,919 - Can I ask you something? - Sure. 65 00:04:31,919 --> 00:04:33,796 How'd you find out about the gun? 66 00:04:35,422 --> 00:04:37,967 Had one of our snoops break into Mason's office. 67 00:04:37,967 --> 00:04:41,971 I hate to admit it, but you were right about Mason. 68 00:04:41,971 --> 00:04:43,806 He is shrewd, boy. 69 00:04:45,516 --> 00:04:48,143 Well, clearly not as shrewd as you. 70 00:04:48,143 --> 00:04:49,770 That's why we're gonna win this thing. 71 00:04:49,770 --> 00:04:53,983 (INHALES DEEPLY) And I'm glad about that. 72 00:04:53,983 --> 00:04:57,152 But it was a risky move on your part. 73 00:04:58,195 --> 00:05:00,280 You could have jeopardized this office. 74 00:05:00,948 --> 00:05:02,074 Yeah, but I didn't. 75 00:05:05,160 --> 00:05:06,412 It's the job, isn't it? 76 00:05:09,373 --> 00:05:10,791 (HAMILTON BURGER SIGHS) 77 00:05:10,791 --> 00:05:16,839 ♪ (PLODDING JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 78 00:05:18,549 --> 00:05:22,302 (INDISTINCT CHATTER) 79 00:05:58,005 --> 00:06:01,050 That, uh, that book you were reading, 80 00:06:01,050 --> 00:06:03,719 - The-- The Good Earth. - JUDGE DURKIN: Mm. 81 00:06:05,763 --> 00:06:07,890 Was it a-- a happy ending? 82 00:06:09,099 --> 00:06:10,392 (CHUCKLES) 83 00:06:14,897 --> 00:06:17,691 You'll find out in my chambers in half an hour. 84 00:06:17,691 --> 00:06:18,776 - Of course. - Yes. 85 00:06:18,776 --> 00:06:20,027 Understood. 86 00:06:22,237 --> 00:06:23,989 - Can I speak off the record? - I'm not a fan 87 00:06:23,989 --> 00:06:26,158 of ex parte communications, Mr. Mason. 88 00:06:26,158 --> 00:06:29,244 I know, I know-- I know that. I-- I also know you've put up 89 00:06:29,244 --> 00:06:31,163 with a lot of crap during this trial, 90 00:06:31,163 --> 00:06:33,791 and I just wanted to say how grateful I am to you 91 00:06:33,791 --> 00:06:37,252 - for being so fair. - Well, if you didn't know... 92 00:06:37,252 --> 00:06:40,297 being fair is a small detail of a judge's oath. 93 00:06:42,591 --> 00:06:45,427 I think you see the benefit of allowing this trial 94 00:06:45,427 --> 00:06:48,972 to continue for these boys with competent counsel. 95 00:06:48,972 --> 00:06:51,767 Well, be a bit difficult to include you 96 00:06:51,767 --> 00:06:54,228 in that category currently, wouldn't you agree? 97 00:06:54,228 --> 00:06:57,523 I still insist that I'm their best option, 98 00:06:57,523 --> 00:06:59,191 because no public defender 99 00:06:59,191 --> 00:07:01,568 will fight as hard for them as I have. 100 00:07:03,237 --> 00:07:07,116 However, I also believe that I deserve some other 101 00:07:07,116 --> 00:07:09,785 kind of punishment that the court sees fit. 102 00:07:12,246 --> 00:07:19,169 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 103 00:07:21,380 --> 00:07:22,464 Here. 104 00:07:24,508 --> 00:07:27,553 This one, he needs a little polish. 105 00:07:28,053 --> 00:07:29,179 (GRUNTS) 106 00:07:32,766 --> 00:07:35,185 (TELEPHONE RINGS) 107 00:07:40,065 --> 00:07:41,859 - Hello? - CAMILLA NYGAARD: Phippsy, 108 00:07:41,859 --> 00:07:44,194 - where have you been? I looked everywhere this m... - Camilla. Camilla, I'm sorry, 109 00:07:44,194 --> 00:07:45,612 - I was up half the night. - You left out 110 00:07:45,612 --> 00:07:46,989 several points on the Ulrich deal 111 00:07:46,989 --> 00:07:48,907 - which we need to discuss. - I don't have the Ulrich file 112 00:07:48,907 --> 00:07:51,160 - in front of me. - (INDISTINCT CHATTER) 113 00:07:51,160 --> 00:07:52,244 I can ask them that. 114 00:07:52,244 --> 00:07:54,163 And where's the copy of the covenants? 115 00:07:54,163 --> 00:07:56,582 Yeah-- Yeah, let me get a pad and pen. 116 00:07:56,582 --> 00:07:59,668 (CAMILLA CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 117 00:07:59,668 --> 00:08:04,798 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 118 00:08:06,133 --> 00:08:08,010 - Go ahead. - (CAMILLA BEGINS TALKING INDISTINCTLY) 119 00:08:11,680 --> 00:08:14,349 (INDISTINCT CHATTER) 120 00:08:24,276 --> 00:08:25,360 Shit. 121 00:08:26,945 --> 00:08:29,198 And I won't blame you if you run. 122 00:08:29,198 --> 00:08:30,699 That's what a punk does. 123 00:08:31,825 --> 00:08:33,452 PAUL: Never took you for one. 124 00:08:34,453 --> 00:08:36,371 We both know the street's got rules. 125 00:08:36,371 --> 00:08:39,583 - I broke them. Got what's mine. - Yeah. 126 00:08:41,001 --> 00:08:42,836 Game ain't never gonna be fair. 127 00:08:43,754 --> 00:08:45,214 Not for us, down here. 128 00:08:45,214 --> 00:08:47,925 - (CAR HORN HONKING) - Is what it is. 129 00:08:48,467 --> 00:08:49,509 You're right. 130 00:08:50,385 --> 00:08:51,470 You're right. 131 00:08:56,475 --> 00:08:59,228 (INHALES DEEPLY) That it, then? 132 00:08:59,228 --> 00:09:02,022 No, no, no. I got one little piece of business. 133 00:09:03,273 --> 00:09:06,568 - ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ - Why would I help you? 134 00:09:08,362 --> 00:09:09,905 PAUL: You'd be helping yourself. 135 00:09:17,412 --> 00:09:20,999 Well, I was prepared to declare a mistrial, 136 00:09:21,750 --> 00:09:23,335 but I have reconsidered. 137 00:09:24,253 --> 00:09:25,254 The trial will continue. 138 00:09:25,254 --> 00:09:28,090 The gun will be admitted with no mention 139 00:09:28,090 --> 00:09:29,800 - as to how it was obtained. - THOMAS: Your Honor, 140 00:09:29,800 --> 00:09:32,469 in lieu of mentioning the gun was locked in Mr. Mason's safe, 141 00:09:32,469 --> 00:09:34,846 I'd like to provide a location for the jury 142 00:09:34,846 --> 00:09:36,390 that connects the gun to the defendants. 143 00:09:36,390 --> 00:09:37,849 That's not in the brief. 144 00:09:37,849 --> 00:09:40,060 THOMAS: Has she completely taken over the practice now, Mason? 145 00:09:40,060 --> 00:09:41,311 DELLA: Why, does that scare you? 146 00:09:41,311 --> 00:09:43,230 JUDGE DURKIN: Enough. 147 00:09:43,230 --> 00:09:46,817 Mr. Milligan's request seems reasonable. 148 00:09:46,817 --> 00:09:50,070 Where did the gun come from, Mr. Mason? 149 00:09:50,070 --> 00:09:52,322 - The Hooverville. - THOMAS: Any more specifics? 150 00:09:52,322 --> 00:09:54,116 No, that's specific enough. 151 00:09:55,993 --> 00:09:57,119 Once the trial is concluded, 152 00:09:57,119 --> 00:10:00,539 Mr. Mason will plead guilty to Penal Code 135, 153 00:10:00,539 --> 00:10:01,790 concealing evidence, 154 00:10:01,790 --> 00:10:04,334 and be sentenced to four months in county jail. 155 00:10:04,334 --> 00:10:08,213 Your Honor, that charge seems a little excessive. 156 00:10:08,213 --> 00:10:13,677 I think it's fair and fit, don't you, Mr. Mason? 157 00:10:15,721 --> 00:10:16,888 I do. 158 00:10:16,888 --> 00:10:18,307 JUDGE DURKIN: The state will be granted 159 00:10:18,307 --> 00:10:19,516 two additional witnesses. 160 00:10:19,516 --> 00:10:22,019 Let's keep this thing short and sweet. 161 00:10:22,019 --> 00:10:24,813 Mr. Mason, it should go without saying it's likely 162 00:10:24,813 --> 00:10:26,982 in your best interest to avoid cross-examining 163 00:10:26,982 --> 00:10:29,359 either of these witnesses, huh? 164 00:10:29,359 --> 00:10:32,529 Does this plan suit the prosecution? 165 00:10:32,529 --> 00:10:34,448 It does, Your Honor. 166 00:10:34,448 --> 00:10:35,741 JUDGE DURKIN: Can you line up witnesses 167 00:10:35,741 --> 00:10:37,534 - for the top of the week? - THOMAS: I believe so. 168 00:10:37,534 --> 00:10:39,661 JUDGE DURKIN: Fine. We're back in session. 169 00:10:39,661 --> 00:10:41,413 Monday morning, 9:00 a.m. 170 00:10:42,956 --> 00:10:44,124 DELLA: Perry. 171 00:10:44,124 --> 00:10:46,710 - What you just did in there-- - Yeah. 172 00:10:46,710 --> 00:10:48,879 - It was-- - Don't. It's okay. 173 00:10:49,755 --> 00:10:51,423 It-- 174 00:10:51,423 --> 00:10:53,675 It buys us some time to get those pictures. 175 00:10:53,675 --> 00:10:58,221 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 176 00:10:58,221 --> 00:10:59,389 Come on. 177 00:11:00,849 --> 00:11:04,770 (RETCHES, BREATHES HEAVILY) 178 00:11:04,770 --> 00:11:06,396 Let's get her into a bath. 179 00:11:08,940 --> 00:11:10,776 - I'm sorry. - Oh. 180 00:11:10,776 --> 00:11:13,904 - It's all right. - PERRY: Phippsy. 181 00:11:13,904 --> 00:11:16,281 - Did you hear something? - (SHUDDERS) 182 00:11:17,407 --> 00:11:19,951 PERRY: Oh, Phippsy. 183 00:11:23,747 --> 00:11:24,998 MELVILLE PHIPPS: What are you doing? 184 00:11:24,998 --> 00:11:27,751 We thought you might be busy, so we let ourselves in. 185 00:11:28,835 --> 00:11:29,711 I have a gun. 186 00:11:29,711 --> 00:11:31,922 Yeah, so do I. Look, mine's right here. 187 00:11:31,922 --> 00:11:33,215 How far away is yours? 188 00:11:34,800 --> 00:11:36,718 - Well? - We know everything. 189 00:11:36,718 --> 00:11:39,137 And we'd like the photographs and the negatives 190 00:11:39,137 --> 00:11:41,390 - that you have on Burger. - Excuse me? 191 00:11:41,390 --> 00:11:43,475 We know Camilla is blackmailing him. 192 00:11:43,475 --> 00:11:44,851 And we have Ozzie Jackson, 193 00:11:44,851 --> 00:11:46,561 who's agreed to testify against you. 194 00:11:46,561 --> 00:11:48,063 All it took for Ozzie to agree 195 00:11:48,063 --> 00:11:50,690 was the same persuasive tactics you used on him. 196 00:11:55,112 --> 00:11:56,196 You're amateurs. 197 00:11:57,114 --> 00:11:58,198 It will never stick. 198 00:12:00,283 --> 00:12:04,204 - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ - Phippsy... 199 00:12:05,705 --> 00:12:08,750 - you're grasping. - CONSTANCE BARBOUR: Melville! 200 00:12:11,962 --> 00:12:13,422 PAUL: Your wife doesn't sound too good. 201 00:12:13,422 --> 00:12:15,132 Seems like she might need you around. 202 00:12:15,132 --> 00:12:16,633 You shut your mouth! 203 00:12:18,885 --> 00:12:21,763 - CONSTANCE: Darling, please! - (EXHALES SHARPLY) 204 00:12:25,725 --> 00:12:26,810 Come on. 205 00:12:29,604 --> 00:12:33,442 MELVILLE: (SIGHS) I'm not a murderer. 206 00:12:33,442 --> 00:12:36,987 I was just doing my job, like I've always done for her. 207 00:12:36,987 --> 00:12:40,657 You've clearly been nothing but a loyal advocate to Camilla. 208 00:12:40,657 --> 00:12:43,326 PERRY: But where's that loyalty got you, Phipps? 209 00:12:43,326 --> 00:12:45,537 It got you here, fully exposed, 210 00:12:45,537 --> 00:12:48,415 about to be indicted, and no one here to protect you. 211 00:12:48,415 --> 00:12:49,875 Or Constance. 212 00:12:53,628 --> 00:12:54,921 Fuck! 213 00:12:57,382 --> 00:12:58,592 Work with us. 214 00:13:03,096 --> 00:13:04,931 (BREATHES DEEPLY) 215 00:13:06,183 --> 00:13:07,559 What does that mean? 216 00:13:08,768 --> 00:13:12,439 (INDISTINCT CHATTER) 217 00:13:14,983 --> 00:13:16,860 (BELL RINGING) 218 00:13:21,907 --> 00:13:23,283 How are you both holding up? 219 00:13:24,284 --> 00:13:26,745 Okay. Anxious. 220 00:13:26,745 --> 00:13:30,707 DELLA: Monday will probably be our last day in court. 221 00:13:30,707 --> 00:13:32,292 So, we just wanted to fill you in 222 00:13:32,292 --> 00:13:33,543 on the proceedings. 223 00:13:33,543 --> 00:13:35,337 The gun will be admitted, but they don't know anything 224 00:13:35,337 --> 00:13:38,507 about Twist renting it to you. That won't come up. 225 00:13:38,507 --> 00:13:41,176 DELLA: Which means they can't directly connect 226 00:13:41,176 --> 00:13:42,385 the gun to you. 227 00:13:43,220 --> 00:13:44,471 This is a good thing. 228 00:13:47,182 --> 00:13:50,268 Can I ask you something? About if we lose... 229 00:13:50,268 --> 00:13:51,937 - We can appeal. - MATEO GALLARDO: No, 230 00:13:51,937 --> 00:13:53,230 not about that. Just... 231 00:13:56,608 --> 00:13:57,943 Do you know how to write a will? 232 00:14:00,320 --> 00:14:04,616 Uh, yes. We-- Well, We-- Yes, we have experience with that. 233 00:14:06,451 --> 00:14:07,744 Can you do one for me? 234 00:14:10,997 --> 00:14:12,040 Of course. 235 00:14:14,834 --> 00:14:16,586 I just had wishes for Maria. 236 00:14:19,130 --> 00:14:20,465 RAFAEL GALLARDO: I want one, too. 237 00:14:22,300 --> 00:14:23,552 Just saying you make sure 238 00:14:23,552 --> 00:14:26,137 our bodies are brought back to our family after we're hung. 239 00:14:30,225 --> 00:14:31,393 That way they have something to visit 240 00:14:31,393 --> 00:14:33,270 instead of some mass grave. 241 00:14:41,653 --> 00:14:43,488 We can write up whatever you want. 242 00:14:44,864 --> 00:14:46,032 Thank you. 243 00:14:48,285 --> 00:14:49,828 (DOG BARKING) 244 00:14:53,206 --> 00:14:55,000 (BIRDS CHIRPING) 245 00:14:58,169 --> 00:15:00,130 - PAUL: Good morning. - You got a minute? 246 00:15:01,673 --> 00:15:03,091 Not really, no. 247 00:15:05,552 --> 00:15:07,262 You kept your word. 248 00:15:07,262 --> 00:15:09,347 You kept out of sight during my trial. 249 00:15:11,808 --> 00:15:13,059 You like our neighborhood? 250 00:15:13,935 --> 00:15:14,978 Could be better. 251 00:15:16,021 --> 00:15:17,647 Well, I'm looking to change that. 252 00:15:18,732 --> 00:15:22,319 I want to build a-- a park, a public pool. 253 00:15:22,319 --> 00:15:25,989 - Give us our own utopia. - Why are you telling me this? 254 00:15:25,989 --> 00:15:30,410 Because to do any of that, I need a man of your skills. 255 00:15:31,911 --> 00:15:34,372 You need a man with my set of skills 256 00:15:34,372 --> 00:15:35,582 to do what? 257 00:15:40,378 --> 00:15:41,588 PERKINS: These are the home addresses 258 00:15:41,588 --> 00:15:42,964 of all the city councilmen 259 00:15:42,964 --> 00:15:44,799 that stand in our way. 260 00:15:44,799 --> 00:15:48,637 Dig up whatever you can. Help persuade them crackers. 261 00:15:48,637 --> 00:15:51,056 - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ - PERKINS: Get zoning permits. 262 00:15:51,723 --> 00:15:53,308 Do good for our people. 263 00:16:06,696 --> 00:16:09,240 (CROWS CAWING) 264 00:16:13,745 --> 00:16:15,205 (SPEAKING SPANISH) 265 00:16:15,205 --> 00:16:19,000 (CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY) 266 00:16:30,428 --> 00:16:32,847 THOMAS: Officer Champlin, what department do you work in? 267 00:16:32,847 --> 00:16:34,766 OFFICER CHAMPLIN: In the evidence locker. (CLEARS THROAT) 268 00:16:34,766 --> 00:16:37,268 Would you please read for the jury 269 00:16:37,268 --> 00:16:40,188 the location in which this gun was found? 270 00:16:40,188 --> 00:16:42,774 On the corner of 85th and Lou Dillion Street. 271 00:16:42,774 --> 00:16:45,068 85th and Lou Dillion. And what's there? 272 00:16:45,068 --> 00:16:46,528 OFFICER CHAMPLIN: A Hooverville. 273 00:16:46,528 --> 00:16:49,823 The same Hooverville in which the Gallardo brothers resided. 274 00:16:49,823 --> 00:16:52,534 - (CAMERA SHUTTER CLICKING) - ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 275 00:16:53,368 --> 00:16:54,369 JUDGE DURKIN: Mr. Mason? 276 00:16:54,369 --> 00:16:56,579 No, uh, no-- no questions, Your Honor. 277 00:16:56,579 --> 00:16:58,415 How many tests did your laboratory conduct 278 00:16:58,415 --> 00:17:00,583 - on the gun, Mr. Farkas? - We did a series 279 00:17:00,583 --> 00:17:03,211 of 20 firings of the gun in a controlled environment. 280 00:17:03,211 --> 00:17:04,671 THOMAS: What did each of these tests reveal? 281 00:17:04,671 --> 00:17:07,090 LAWRENCE FARKAS: The ballistics from every single bullet fired 282 00:17:07,090 --> 00:17:08,633 was an exact match for the bullet 283 00:17:08,633 --> 00:17:10,301 that killed Brooks McCutcheon. 284 00:17:11,636 --> 00:17:13,930 (INDISTINCT CHATTER) 285 00:17:15,473 --> 00:17:16,558 Thank you. 286 00:17:20,478 --> 00:17:23,982 THOMAS: Brooks McCutcheon didn't murder himself. 287 00:17:23,982 --> 00:17:27,819 The defense made a desperate and unsavory attempt 288 00:17:27,819 --> 00:17:30,196 to paint him as a villain, but regardless, 289 00:17:30,196 --> 00:17:33,783 no matter what opinions you may have formed about him, 290 00:17:33,783 --> 00:17:39,789 we are here right now because he was a victim. 291 00:17:39,789 --> 00:17:43,460 Rafael and Mateo Gallardo murdered Brooks McCutcheon 292 00:17:43,460 --> 00:17:45,253 in cold blood. 293 00:17:45,253 --> 00:17:48,256 Two Mexicans, resentful of the more fortunate. 294 00:17:48,256 --> 00:17:52,135 So bitter that they ripped the life from Brooks McCutcheon 295 00:17:52,135 --> 00:17:53,344 and then discarded it 296 00:17:53,344 --> 00:17:55,638 with as much indifference as his wallet. 297 00:17:55,638 --> 00:17:59,517 Guests in our country, they were too lazy 298 00:17:59,517 --> 00:18:01,019 to work their way out of hardship. 299 00:18:01,019 --> 00:18:03,688 A hardship that we've all endured 300 00:18:03,688 --> 00:18:07,776 during these trying times, because law-abiding Americans, 301 00:18:07,776 --> 00:18:08,943 we know something... 302 00:18:11,029 --> 00:18:12,655 that the Gallardos never will. 303 00:18:14,866 --> 00:18:18,077 America is a great country, 304 00:18:18,077 --> 00:18:23,041 and it takes care of those who are not afraid to work hard. 305 00:18:24,459 --> 00:18:26,461 Now, there are enough substantiated facts to prove 306 00:18:26,461 --> 00:18:28,880 that the Gallardos are guilty. Eyewitness testimony, 307 00:18:28,880 --> 00:18:31,424 the evidence of a murder weapon, and where it was found. 308 00:18:31,424 --> 00:18:36,137 It is your duty to make an example of those 309 00:18:36,137 --> 00:18:41,017 who take the easy, hateful, and destructive way out. 310 00:18:44,229 --> 00:18:45,772 Return the verdict of guilty. 311 00:18:48,274 --> 00:18:49,317 Thank you. 312 00:18:49,317 --> 00:18:52,237 - (CAMERA SHUTTER CLICKING) - (INDISTINCT CHATTER) 313 00:18:55,698 --> 00:18:57,033 JUDGE DURKIN: Mr. Mason, you may proceed 314 00:18:57,033 --> 00:18:58,451 with your closing argument. 315 00:19:03,957 --> 00:19:08,962 A-- A very well-established attorney here in Los Angeles 316 00:19:08,962 --> 00:19:10,380 once said to me... 317 00:19:12,131 --> 00:19:13,967 "There's no such thing as justice. 318 00:19:13,967 --> 00:19:16,594 There's only the illusion of justice." 319 00:19:16,594 --> 00:19:18,304 Now, this case has been laid out before you. 320 00:19:18,304 --> 00:19:21,391 You have all the information you need to reach a verdict. 321 00:19:21,391 --> 00:19:23,476 But if-- if we're gonna be truthful, 322 00:19:23,476 --> 00:19:26,938 honest w-- with each other for just a moment, 323 00:19:26,938 --> 00:19:31,276 you, l-- ladies and gentlemen, had predetermined views 324 00:19:31,276 --> 00:19:33,695 when you swore an oath to be impartial, 325 00:19:33,695 --> 00:19:37,198 and that's not an indictment. That's merely a-- a fact. 326 00:19:37,198 --> 00:19:41,202 Because every instant of our life, our wealth, 327 00:19:41,202 --> 00:19:45,081 our poverty, our race, our-- our-- our passions 328 00:19:45,081 --> 00:19:50,420 predetermine how people perceive us and our actions. 329 00:19:52,088 --> 00:19:53,631 Now, if that is true... 330 00:19:55,508 --> 00:19:59,262 is real justice possible, or is it just an illusion? 331 00:19:59,262 --> 00:20:02,223 All I ask is that you bear that in mind 332 00:20:02,891 --> 00:20:04,183 in reaching a decision. 333 00:20:04,183 --> 00:20:06,352 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 334 00:20:06,352 --> 00:20:07,520 For the reception, 335 00:20:07,520 --> 00:20:09,689 I want the citrus supreme and the broiled filet. 336 00:20:09,689 --> 00:20:11,733 I want an assortment of citrus this time, 337 00:20:11,733 --> 00:20:13,234 not just the grapefruit. 338 00:20:22,535 --> 00:20:26,789 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 339 00:21:19,968 --> 00:21:21,886 CAMILLA: I didn't think you were coming today. 340 00:21:24,889 --> 00:21:27,517 Just getting the new contracts to review at home. 341 00:21:28,184 --> 00:21:30,144 Oh. 342 00:21:30,144 --> 00:21:32,897 Did you reach our friend at the federal office? 343 00:21:33,773 --> 00:21:35,233 MELVILLE: All files related 344 00:21:35,233 --> 00:21:38,152 to the Brooks McCutcheon investigation 345 00:21:38,903 --> 00:21:40,321 have been taken care of. 346 00:21:41,072 --> 00:21:42,740 And the chatty employee? 347 00:21:43,866 --> 00:21:45,368 Same as the files. 348 00:21:47,453 --> 00:21:50,498 How's Constance? Has Dr. Evans been helpful? 349 00:21:50,498 --> 00:21:54,919 I don't know that his treatment has been helping much yet-- 350 00:21:54,919 --> 00:21:56,921 CAMILLA: Don't get dismissive so soon. 351 00:21:56,921 --> 00:22:00,967 Dr. Evans may be unconventional, but that's why he's effective. 352 00:22:00,967 --> 00:22:04,012 It's not as if anything else you've tried with Constance 353 00:22:04,012 --> 00:22:05,513 has worked, has it now? 354 00:22:07,432 --> 00:22:08,558 - No. - You should have 355 00:22:08,558 --> 00:22:09,851 seen this coming. 356 00:22:09,851 --> 00:22:12,020 She always gets like this before a concert. 357 00:22:12,020 --> 00:22:13,354 It's selfish in a way, 358 00:22:13,354 --> 00:22:16,566 considering how much goes into these evenings. 359 00:22:16,566 --> 00:22:18,735 It was the only bright spot for me 360 00:22:18,735 --> 00:22:20,862 with everything else that's going on. 361 00:22:21,779 --> 00:22:24,699 Well, hopefully we can salvage it. 362 00:22:24,699 --> 00:22:26,617 They're ready to fit the dress on you. 363 00:22:26,617 --> 00:22:28,578 Thank you, Louise. In the Blue Room, yes? 364 00:22:28,578 --> 00:22:31,581 - LOUISE: Yes, of course. - Do you remember the name 365 00:22:31,581 --> 00:22:33,833 of those orchids Ambassador Debuchi brought me? 366 00:22:36,794 --> 00:22:39,756 - Tiger's Mouth. - Of course. 367 00:22:39,756 --> 00:22:42,216 I think I'll order some for the recital. 368 00:22:42,216 --> 00:22:49,223 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 369 00:22:59,525 --> 00:23:02,737 Mr. Phipps called six times in the last hour. 370 00:23:24,092 --> 00:23:26,052 These are all pictures of Burger? 371 00:23:27,386 --> 00:23:28,471 No. 372 00:23:41,567 --> 00:23:43,569 PERRY: Who doesn't she have pictures of? 373 00:23:45,404 --> 00:23:46,447 (DELLA SIGHS) 374 00:24:16,727 --> 00:24:19,355 DELLA: That's everything Camilla had on you. 375 00:24:20,273 --> 00:24:21,440 We made sure of it. 376 00:24:24,569 --> 00:24:26,779 I thought I made it clear, Della, 377 00:24:26,779 --> 00:24:29,073 I did not want your involvement in this. 378 00:24:29,073 --> 00:24:31,325 I know, and I'm sorry. 379 00:24:32,493 --> 00:24:34,579 But... you're free. 380 00:24:36,831 --> 00:24:37,832 "Free." 381 00:24:39,625 --> 00:24:41,460 Oh, you know better than that. 382 00:24:43,921 --> 00:24:45,131 So now you know. 383 00:24:46,549 --> 00:24:47,925 - I don't care. - I do. 384 00:24:47,925 --> 00:24:50,678 The pictures and the negatives are yours no matter what. 385 00:24:53,306 --> 00:24:55,183 We also have proof 386 00:24:55,183 --> 00:24:57,351 that Camilla's behind Brooks's murder. 387 00:24:57,351 --> 00:24:58,352 PERRY: A direct line 388 00:24:58,352 --> 00:24:59,687 - from her to the brothers. - HAMILTON: Mm. 389 00:24:59,687 --> 00:25:01,063 DELLA: And with the federal investigation, 390 00:25:01,063 --> 00:25:03,566 which has yet to even scratch the surface 391 00:25:03,566 --> 00:25:04,901 of the real conspiracy. 392 00:25:04,901 --> 00:25:06,777 This is all yours to open up whatever investig-- 393 00:25:06,777 --> 00:25:12,033 I'm... grateful for what you did for me. 394 00:25:13,701 --> 00:25:16,120 But I'm still the DA of this city. 395 00:25:16,120 --> 00:25:18,581 A city that has been reminded of this crime 396 00:25:18,581 --> 00:25:21,250 on the radio, in the papers, every day. 397 00:25:22,251 --> 00:25:23,377 Someone has to pay for it. 398 00:25:23,377 --> 00:25:26,255 Ham, we are handing you this on a platter. 399 00:25:26,255 --> 00:25:28,633 You could open up a massive criminal investigation. 400 00:25:28,633 --> 00:25:30,301 At the center of which would be the woman 401 00:25:30,301 --> 00:25:32,428 who tried to own you with blackmail. 402 00:25:32,428 --> 00:25:36,933 - (EXHALES SHARPLY) - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 403 00:25:40,561 --> 00:25:41,854 All right. 404 00:25:44,065 --> 00:25:45,942 Only one of them pulled the trigger... 405 00:25:47,235 --> 00:25:49,862 so if he confesses... 406 00:25:51,530 --> 00:25:53,908 I'll drop the charges on the other. 407 00:25:57,828 --> 00:26:00,748 Fifteen years for the one who pleads guilty. 408 00:26:00,748 --> 00:26:02,875 - Life. - Thirty. 409 00:26:02,875 --> 00:26:05,544 But no parole. That's the best I can do. 410 00:26:05,544 --> 00:26:08,172 - DELLA: Twenty. - Della. Okay, all right. 411 00:26:08,172 --> 00:26:09,507 We'll talk to the brothers. 412 00:26:12,510 --> 00:26:13,511 Thank you. 413 00:26:14,887 --> 00:26:17,181 (DOOR OPENS, CLOSES) 414 00:26:46,877 --> 00:26:48,296 - (DOOR CLOSES) - (INDISTINCT CHATTER) 415 00:26:48,296 --> 00:26:52,049 - Hello, Ms. Street, Mr. Mason. - DELLA: Hello. 416 00:26:52,049 --> 00:26:54,719 It's nice to see you all together. 417 00:26:54,719 --> 00:26:56,554 Uh-- We know you're in the middle of your visit-- 418 00:26:56,554 --> 00:27:00,891 But we need to talk to you now. The DA has come back with a... 419 00:27:02,351 --> 00:27:05,271 - much better deal. - How much better? 420 00:27:05,271 --> 00:27:07,648 He's agreed to drop the charges for one of you. 421 00:27:08,733 --> 00:27:10,109 - One of us? - PERRY: Yeah. 422 00:27:10,901 --> 00:27:12,153 And the other one? 423 00:27:12,153 --> 00:27:14,238 Plead guilty with a 30-year sentence. 424 00:27:16,407 --> 00:27:17,450 Parole? 425 00:27:18,951 --> 00:27:19,994 No. 426 00:27:28,961 --> 00:27:30,838 - You're gonna get out of here. - RAFAEL: No. 427 00:27:30,838 --> 00:27:34,133 It should be you. You have Sofía, you have Maria. 428 00:27:34,133 --> 00:27:37,470 - I'll still have them. - (INHALES SHAKILY) Sí. 429 00:27:43,642 --> 00:27:44,977 It's time to end this. 430 00:27:54,278 --> 00:27:55,321 (DOOR OPENS) 431 00:27:58,491 --> 00:28:01,035 - Verdict come in yet? - No. 432 00:28:01,035 --> 00:28:02,703 Okay. Why did you want to see me? 433 00:28:03,621 --> 00:28:07,124 I'm taking you off the Gallardo case. 434 00:28:07,124 --> 00:28:08,709 You're not needed anymore. 435 00:28:12,171 --> 00:28:13,214 The jury is a-- 436 00:28:13,214 --> 00:28:15,091 is about to deliver a verdict in our favor. 437 00:28:15,091 --> 00:28:18,844 Verdict is irrelevant now. I made a deal with Mason. 438 00:28:20,596 --> 00:28:22,098 I'm sorry, you made a deal? 439 00:28:22,098 --> 00:28:24,141 Mateo Gallardo is pleading guilty 440 00:28:24,141 --> 00:28:27,978 with an agreed-upon sentence. Rafael Gallardo is going free. 441 00:28:31,399 --> 00:28:33,317 - Is this some sort of joke? - Hardly. 442 00:28:35,694 --> 00:28:37,655 Why would you go behind my back? 443 00:28:39,198 --> 00:28:40,908 I'm the DA. 444 00:28:40,908 --> 00:28:42,410 And I won the fucking case. 445 00:28:44,703 --> 00:28:46,038 Goodbye, Tommy. 446 00:28:49,500 --> 00:28:50,543 This is bullshit. 447 00:28:51,502 --> 00:28:55,047 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 448 00:28:55,047 --> 00:28:56,424 (DOOR SLAMS) 449 00:29:00,302 --> 00:29:03,264 - (INDISTINCT CHATTER) - (GAVEL BANGING) 450 00:29:03,264 --> 00:29:04,932 JUDGE DURKIN: It has been brought to my attention 451 00:29:04,932 --> 00:29:08,060 that the defense and prosecution have reached an agreement. 452 00:29:08,769 --> 00:29:09,770 Mateo Gallardo, 453 00:29:09,770 --> 00:29:12,273 will you please stand and address the court? 454 00:29:14,942 --> 00:29:17,611 Mateo Gallardo, you've previously pled 455 00:29:17,611 --> 00:29:19,905 not guilty to the murder of Brooks McCutcheon 456 00:29:19,905 --> 00:29:23,325 in the first degree. How do you wish to plead now? 457 00:29:23,951 --> 00:29:25,077 Guilty, Your Honor. 458 00:29:25,077 --> 00:29:26,662 - (INDISTINCT CHATTER) - PERRY: Your Honor, my client 459 00:29:26,662 --> 00:29:28,914 would like to give a brief statement, if that's possible. 460 00:29:28,914 --> 00:29:30,124 Go ahead. 461 00:29:40,468 --> 00:29:42,511 Today I stand before you to let it be known... 462 00:29:45,222 --> 00:29:47,766 that I alone shot and killed Brooks McCutcheon, 463 00:29:47,766 --> 00:29:49,810 and I alone shall pay the price. 464 00:29:49,810 --> 00:29:51,145 BROOKS MCCUTCHEON: You'll get it, Bake. 465 00:29:51,145 --> 00:29:52,563 - We're not out of this. - CRIPPEN: Brooks-- 466 00:29:52,563 --> 00:29:53,647 BROOKS: We can have the Governor, 467 00:29:53,647 --> 00:29:55,191 invite them out. Do a whole tour. 468 00:29:55,191 --> 00:29:56,734 Make it first class, 469 00:29:56,734 --> 00:29:58,319 have the owners see it all for themselves. 470 00:29:58,319 --> 00:30:01,322 - Sure. - Yeah, might turn the trick. 471 00:30:01,322 --> 00:30:04,533 - We'll talk about it. - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 472 00:30:04,533 --> 00:30:06,911 (WHISPERS) Hey. Hey. We don't have to do this. 473 00:30:06,911 --> 00:30:08,704 - (CAR DOOR OPENS, CLOSES) - I got it. 474 00:30:12,833 --> 00:30:13,876 BROOKS: Bake. 475 00:30:14,919 --> 00:30:15,961 Bake! 476 00:30:17,338 --> 00:30:18,839 (CAR ENGINE STARTS) 477 00:30:25,179 --> 00:30:26,847 MATEO: I know there's no excuse 478 00:30:26,847 --> 00:30:28,182 for killing a man. 479 00:30:29,475 --> 00:30:31,644 Do I wish things had been different for me? 480 00:30:32,520 --> 00:30:33,521 Of course. 481 00:30:34,605 --> 00:30:37,775 More food to eat. A real home. 482 00:30:37,775 --> 00:30:39,693 But none of those things can compare 483 00:30:40,569 --> 00:30:41,654 to the feeling one gets 484 00:30:41,654 --> 00:30:43,531 from the love and loyalty of family. 485 00:30:45,699 --> 00:30:47,743 We may have come from different worlds... 486 00:30:49,328 --> 00:30:51,413 but I think it's the one thing that we can both agree 487 00:30:51,413 --> 00:30:52,831 is the most important in life. 488 00:30:56,794 --> 00:30:58,837 I am truly sorry for robbing that from you. 489 00:31:06,720 --> 00:31:09,014 If you will remain standing. 490 00:31:09,014 --> 00:31:10,975 Will the other defendant please rise? 491 00:31:15,729 --> 00:31:17,606 Mateo Gallardo, 492 00:31:17,606 --> 00:31:22,111 you are hereby sentenced to 30 years in state prison. 493 00:31:22,111 --> 00:31:24,780 - Pursuant to Penal Code 1202... - (CAMERA SHUTTER CLICKING) 494 00:31:24,780 --> 00:31:26,323 ...you will be taken to the warden 495 00:31:26,323 --> 00:31:29,201 of the state prison at San Quentin. 496 00:31:29,201 --> 00:31:31,203 Rafael Gallardo, you are hereby dismissed 497 00:31:31,203 --> 00:31:32,621 - from this proceeding... - It's okay. 498 00:31:32,621 --> 00:31:34,540 - It's all right. It's okay. - ...and immediately discharged 499 00:31:34,540 --> 00:31:35,708 from custody. 500 00:31:35,708 --> 00:31:37,459 This court is now adjourned. 501 00:31:37,459 --> 00:31:40,504 - ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ - SOFÍA: (CRIES) Mateo... 502 00:31:41,880 --> 00:31:44,341 - (SPEAKING SPANISH) (SOBS) - (REPLIES IN SPANISH) 503 00:31:44,341 --> 00:31:48,887 (INDISTINCT CHATTER) 504 00:31:53,601 --> 00:31:54,768 HAMILTON: My office 505 00:31:54,768 --> 00:31:57,062 is very satisfied with the outcome. 506 00:31:57,062 --> 00:31:59,690 We set out to ensure that justice was served. 507 00:32:00,357 --> 00:32:02,151 Today, it has been. 508 00:32:02,151 --> 00:32:07,406 It is my great hope that Mateo Gallardo's conviction 509 00:32:07,406 --> 00:32:10,326 will bring the McCutcheon family some much-needed solace. 510 00:32:10,326 --> 00:32:11,952 PERRY: I don't think an internal investigation 511 00:32:11,952 --> 00:32:15,122 into the planting of Rafael Gallardo's fingerprint 512 00:32:15,122 --> 00:32:16,749 in evidence is out of the question. 513 00:32:16,749 --> 00:32:18,250 Are you upset about losing? 514 00:32:18,250 --> 00:32:20,544 I honestly don't see it as a loss. 515 00:32:20,544 --> 00:32:23,255 We did what we had to do. And we did it as best we could. 516 00:32:23,255 --> 00:32:25,299 But none of this would have been possible 517 00:32:25,299 --> 00:32:27,217 without the real star of this trial, 518 00:32:27,217 --> 00:32:29,720 - which was Ms. Della Street. - REPORTER: Ms. Street, 519 00:32:29,720 --> 00:32:32,514 how did it feel to expose Brooks as a woman strangler? 520 00:32:32,514 --> 00:32:35,100 - (CAMERA SHUTTER CLICKING) - It's not a pleasant truth, 521 00:32:35,100 --> 00:32:37,478 but I'm glad we were able to speak up for Ms. Lawson 522 00:32:37,478 --> 00:32:39,021 and the other women he mistreated. 523 00:32:39,021 --> 00:32:40,814 Did you find it difficult to be taken seriously 524 00:32:40,814 --> 00:32:43,275 - with Councilman Taylor? - Do you find it difficult 525 00:32:43,275 --> 00:32:45,027 to be taken seriously as a reporter? 526 00:32:45,027 --> 00:32:48,405 - (ALL CHUCKLE) - Miss Street, my sources tell me 527 00:32:48,405 --> 00:32:51,325 you've been seen out on the town with a special someone. 528 00:32:52,034 --> 00:32:53,035 Oh. 529 00:32:53,035 --> 00:32:54,370 WILMA WEXLER: You've been on the arm 530 00:32:54,370 --> 00:32:56,705 of the district attorney on more than one occasion. 531 00:32:56,705 --> 00:32:58,123 We're old friends. 532 00:32:58,123 --> 00:32:59,583 WILMA: Well, can you tell the readers, 533 00:32:59,583 --> 00:33:02,961 is there anyone who's more than an "old friend" in your life? 534 00:33:03,504 --> 00:33:05,506 Currently? No. 535 00:33:05,506 --> 00:33:08,592 But future husbands are a topic for another day. 536 00:33:08,592 --> 00:33:12,012 (INDISTINCT CHATTER) 537 00:33:12,012 --> 00:33:15,849 Well, Mr. Mason, that completes our business together. 538 00:33:15,849 --> 00:33:20,270 - Yes. Paul, I will be back. - I don't need you to be. 539 00:33:20,270 --> 00:33:22,356 Look, this case, Perry, I sacrificed too much. 540 00:33:22,356 --> 00:33:25,901 With Clara, with Lucius, and none of it was for them. 541 00:33:28,153 --> 00:33:30,280 I think It's time I start taking care of my own. 542 00:33:30,280 --> 00:33:32,074 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 543 00:33:32,074 --> 00:33:34,118 PERRY: Yes. 544 00:33:34,118 --> 00:33:37,746 Now, you watch out. She's better at that than you. 545 00:33:50,968 --> 00:33:52,386 ♪ (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING OVER RADIO) ♪ 546 00:33:52,386 --> 00:33:54,471 I finished up those contracts 547 00:33:54,471 --> 00:33:56,640 for the new Sunny Markets properties. 548 00:33:56,640 --> 00:33:59,351 You just have to sign them before you go. 549 00:33:59,351 --> 00:34:02,229 ♪ We made a lot of money Out of Sunny ♪ 550 00:34:02,229 --> 00:34:03,772 (CHUCKLES) 551 00:34:04,773 --> 00:34:08,193 (EXHALES DEEPLY) 552 00:34:08,193 --> 00:34:12,781 You know what you said in court about justice being an illusion, 553 00:34:12,781 --> 00:34:14,283 did you mean that? 554 00:34:14,283 --> 00:34:18,162 What I asked was if real justice was possible. 555 00:34:18,162 --> 00:34:21,582 DELLA: Perry, look at what we had to do. 556 00:34:22,374 --> 00:34:24,585 We-- We hid a murder weapon, 557 00:34:24,585 --> 00:34:28,797 we pre-arranged a witness, a cop, to lie on the stand. 558 00:34:28,797 --> 00:34:30,758 Well, that was more like 559 00:34:30,758 --> 00:34:32,426 - half-truths, but go on. - Mm. 560 00:34:32,426 --> 00:34:35,179 And stopped a blackmail with another blackmail. 561 00:34:35,179 --> 00:34:38,599 Does any of that add up to real justice? 562 00:34:42,686 --> 00:34:45,147 It-- It's like Sunny's melons. 563 00:34:46,023 --> 00:34:49,485 - Excuse me? - Well, we both know 564 00:34:49,485 --> 00:34:52,362 he pumps his melons full of water. 565 00:34:52,362 --> 00:34:54,490 And no one knows what he's doing in the back room, 566 00:34:54,490 --> 00:34:58,118 but they still get to walk out with a juicy melon. 567 00:34:59,369 --> 00:35:01,580 It's not justice that's an illusion, 568 00:35:01,580 --> 00:35:04,249 - it's the system. - Okay, so... 569 00:35:06,460 --> 00:35:08,378 what are we supposed to do with that? 570 00:35:08,879 --> 00:35:10,255 We-- We fight. 571 00:35:11,173 --> 00:35:12,800 - DELLA: Fight? - Mm-hmm. 572 00:35:18,055 --> 00:35:20,265 - What? - Nothing. 573 00:35:24,311 --> 00:35:26,355 Is there any place you want to go tonight, 574 00:35:26,355 --> 00:35:27,564 your last night? 575 00:35:29,358 --> 00:35:30,400 My treat. 576 00:35:33,070 --> 00:35:34,571 Right here is just fine. 577 00:35:46,041 --> 00:35:51,797 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 578 00:35:56,927 --> 00:35:58,887 (KEYS JINGLING) 579 00:36:12,234 --> 00:36:15,237 (HORSES NEIGHING) 580 00:36:31,753 --> 00:36:34,089 (INDISTINCT CHATTER) 581 00:36:36,967 --> 00:36:38,802 I'm headed to jail today. 582 00:36:40,012 --> 00:36:41,597 It has to do with the gun. 583 00:36:43,515 --> 00:36:46,143 Turns out the prosecutor had, uh... 584 00:36:46,143 --> 00:36:48,729 Well, had someone break in to my office. 585 00:36:49,980 --> 00:36:52,065 I know. 586 00:36:52,065 --> 00:36:55,777 (SIGHS) Wh-- What was that thing you said about Los Angeles? 587 00:36:57,946 --> 00:36:59,656 No one tells you what was... 588 00:36:59,656 --> 00:37:00,949 Only what can be. 589 00:37:07,789 --> 00:37:11,668 Maybe, eventually, you could see me that way. 590 00:37:11,668 --> 00:37:13,003 (HENS CLUCKING) 591 00:37:19,968 --> 00:37:21,053 Anyway. 592 00:37:25,599 --> 00:37:26,725 GINNY AIMES: Hey. 593 00:37:28,602 --> 00:37:30,270 When did you say you're getting out? 594 00:37:31,355 --> 00:37:32,397 Four months. 595 00:37:34,900 --> 00:37:36,401 GINNY: So, it'll be autumn then? 596 00:37:37,819 --> 00:37:38,904 I suppose. 597 00:37:40,072 --> 00:37:42,824 They say Yosemite's lovely that time of year. 598 00:37:47,996 --> 00:37:52,960 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 599 00:38:17,943 --> 00:38:21,113 Oh. What a lovely surprise. 600 00:38:21,113 --> 00:38:22,406 I just have a few more laps 601 00:38:22,406 --> 00:38:23,657 if you don't mind waiting a moment. 602 00:38:23,657 --> 00:38:25,492 I won't take up much of your time. 603 00:38:42,801 --> 00:38:44,177 (CAMILLA GROANS) 604 00:38:44,177 --> 00:38:45,637 Could you hand me a towel, dear? 605 00:38:46,555 --> 00:38:48,306 DELLA: There's power in the truth. 606 00:38:50,100 --> 00:38:51,601 Isn't that what you said to me? 607 00:38:53,311 --> 00:38:54,271 And what is the "truth" 608 00:38:54,271 --> 00:38:56,023 you came all the way here to share? 609 00:38:57,190 --> 00:38:59,026 I know who you really are. 610 00:39:01,862 --> 00:39:04,031 Your impression of me is too simple, 611 00:39:04,031 --> 00:39:05,782 - I can assure you. - Brooks McCutcheon. 612 00:39:08,744 --> 00:39:10,412 It was you, Camilla. 613 00:39:10,412 --> 00:39:15,292 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 614 00:39:16,501 --> 00:39:17,461 Della... 615 00:39:19,171 --> 00:39:21,923 the way Brooks abused those women was atrocious. 616 00:39:21,923 --> 00:39:23,383 And what you did in court, 617 00:39:23,383 --> 00:39:25,594 exposing him for all the world to see, 618 00:39:25,594 --> 00:39:27,137 that was very important. I'm proud of you-- 619 00:39:27,137 --> 00:39:29,848 I acted on behalf of my clients. 620 00:39:29,848 --> 00:39:32,309 Don't pretend you acted for the greater good. 621 00:39:33,268 --> 00:39:34,561 Brooks was malignant. 622 00:39:36,188 --> 00:39:38,398 He was a spoiled boy 623 00:39:38,398 --> 00:39:41,276 who ravaged everything he touched. 624 00:39:41,276 --> 00:39:43,278 He had to be taken care of. 625 00:39:43,278 --> 00:39:45,781 And the truth about him had to come to light. 626 00:39:45,781 --> 00:39:47,449 You simply finished what I started. 627 00:39:47,449 --> 00:39:49,659 I can't believe I ever admired you. 628 00:39:51,536 --> 00:39:52,704 I'm nothing like you. 629 00:39:52,704 --> 00:39:55,999 CAMILLA: Oh, get off your goddamn high horse. 630 00:39:55,999 --> 00:39:58,543 You know, you can say the word "husband" 631 00:39:58,543 --> 00:40:00,670 to the press all day long, 632 00:40:00,670 --> 00:40:02,339 but that is not going to protect you. 633 00:40:02,339 --> 00:40:05,592 You, more than anyone, should understand 634 00:40:05,592 --> 00:40:07,469 the hard choices we have to make 635 00:40:07,469 --> 00:40:09,763 and the dangers that ripple out from them. 636 00:40:09,763 --> 00:40:13,183 They ripple and ripple until it catches up with you 637 00:40:13,183 --> 00:40:15,143 and you're drowning. 638 00:40:15,143 --> 00:40:18,647 FBI AGENT: Camilla Nygaard, Bureau of Investigation. 639 00:40:20,232 --> 00:40:22,859 We'll meet again, I'm sure. 640 00:40:26,154 --> 00:40:28,782 But until then, good luck to you. 641 00:40:31,827 --> 00:40:34,579 Good afternoon, gentlemen. If you'd like to step inside, 642 00:40:34,579 --> 00:40:37,249 I'd be happy to answer any of your questions. 643 00:40:41,419 --> 00:40:44,131 Have you eaten? 644 00:40:44,131 --> 00:40:47,008 - Thinkin' about your skills? - (INDISTINCT CHATTER) 645 00:40:47,801 --> 00:40:49,427 No. 646 00:40:49,427 --> 00:40:51,054 You're gonna need something to trade on. 647 00:40:52,180 --> 00:40:53,890 Yeah, you keep saying. 648 00:40:55,517 --> 00:40:57,477 What was yours, again, when you were locked up? 649 00:40:59,020 --> 00:41:00,063 Sewing. 650 00:41:02,107 --> 00:41:04,609 - Sewing? - Yeah, my mother taught me. 651 00:41:04,609 --> 00:41:07,112 You can laugh, but in the joint, it's gold. 652 00:41:07,112 --> 00:41:09,614 - Got me a lot of goodwill. - PERRY: Yeah, I think, uh, 653 00:41:09,614 --> 00:41:11,366 being an attorney will be an asset. 654 00:41:11,366 --> 00:41:14,870 No, no, no. No. 655 00:41:14,870 --> 00:41:17,998 If you go blabbing about being a lawyer in there, 656 00:41:17,998 --> 00:41:19,624 you're gonna have every hard-luck case 657 00:41:19,624 --> 00:41:22,586 knocking on your cell bars, begging you for help. 658 00:41:23,587 --> 00:41:25,422 Huh? That's what got you here. 659 00:41:27,716 --> 00:41:29,050 You got me here, Pete. 660 00:41:30,677 --> 00:41:32,012 PETE STRICKLAND: Yeah, fair enough. 661 00:41:33,138 --> 00:41:35,640 Look, I'll make sure I start your bike once a week. 662 00:41:36,975 --> 00:41:38,018 (SCOFFS) 663 00:41:41,271 --> 00:41:42,189 I tell you I pissed 664 00:41:42,189 --> 00:41:44,316 in Milligan's beloved cognac bottle? 665 00:41:45,609 --> 00:41:47,736 One way of handing in your notice. 666 00:41:47,736 --> 00:41:49,905 À la victoire, asshole. 667 00:41:55,118 --> 00:41:56,328 I better go. 668 00:41:56,328 --> 00:41:57,495 Yeah. 669 00:41:58,747 --> 00:42:00,790 Hey, take these. 670 00:42:03,001 --> 00:42:04,502 Actually, you got any Beech-Nut? 671 00:42:13,637 --> 00:42:16,264 ♪ ("ON THE SUNNY SIDE OF THE STREET" BY LOUIS ARMSTRONG PLAYING) ♪ 672 00:42:16,264 --> 00:42:17,390 So long. 673 00:42:20,268 --> 00:42:21,728 Yeah, I'll see ya around... 674 00:42:24,105 --> 00:42:25,273 Fuck-o. 675 00:42:36,117 --> 00:42:37,911 Give him your bag, empty your pockets 676 00:42:37,911 --> 00:42:40,247 in the tray, take off your watch. 677 00:42:44,834 --> 00:42:50,006 ♪ Grab your coat Grab your hat, baby ♪ 678 00:42:51,216 --> 00:42:54,678 ♪ Leave your worries On the doorstep ♪ 679 00:42:56,554 --> 00:43:00,016 ♪ Just direct your feet ♪ 680 00:43:00,016 --> 00:43:04,896 ♪ On the sunny side Of the street ♪ 681 00:43:06,106 --> 00:43:10,110 ♪ Can't you hear That pitter-pat, babe? ♪ 682 00:43:11,069 --> 00:43:15,198 ♪ That happy tune Is your step ♪ 683 00:43:16,366 --> 00:43:19,911 ♪ Life can be so sweet ♪ 684 00:43:19,911 --> 00:43:23,748 ♪ On the sunny side Of the street ♪ 685 00:43:23,748 --> 00:43:25,166 {\an8}(CAMERA SHUTTER CLICKS) 686 00:43:25,166 --> 00:43:28,795 {\an8}♪ I used to walk in the shade ♪ 687 00:43:29,838 --> 00:43:34,968 ♪ With those blues on parade ♪ 688 00:43:35,969 --> 00:43:39,597 ♪ But I'm not afraid, baby ♪ 689 00:43:39,597 --> 00:43:44,686 ♪ My rover crossed over, yes ♪ 690 00:43:45,687 --> 00:43:46,688 MAID: (SPEAKING JAPANESE) 691 00:43:46,688 --> 00:43:48,523 ♪ If I never have a cent, babe ♪ 692 00:43:50,358 --> 00:43:54,904 ♪ I'd be rich as Rock-e-fellow Yes ♪ 693 00:43:56,281 --> 00:43:59,409 ♪ With gold dust at my feet ♪ 694 00:43:59,409 --> 00:44:02,912 ♪ On the sunny side Of the street ♪ 695 00:44:02,912 --> 00:44:08,251 ♪ And get your coat Grab your hat ♪ 696 00:44:08,251 --> 00:44:13,757 ♪ Leave your worry On the doorstep ♪ 697 00:44:15,383 --> 00:44:18,136 ♪ Just direct your feet ♪ 698 00:44:18,136 --> 00:44:21,598 To my brilliant Anita and cameras rolling 699 00:44:21,598 --> 00:44:23,099 on her latest opus. 700 00:44:23,099 --> 00:44:26,269 - Well done, darling. - All thanks to my muse. 701 00:44:27,604 --> 00:44:28,855 You two should come visit set. 702 00:44:28,855 --> 00:44:30,023 That could be fun. 703 00:44:30,023 --> 00:44:32,067 We'd introduce you to Cary Grant. 704 00:44:32,067 --> 00:44:33,777 I can introduce Cary Grant to you. 705 00:44:33,777 --> 00:44:37,906 - Picture of the happy couple? - Yes. (CLEARS THROAT) 706 00:44:37,906 --> 00:44:42,535 ♪ Oh, on the sunny side Of the street ♪ 707 00:44:42,535 --> 00:44:45,413 ♪ I used to walk in the shade ♪ 708 00:44:47,248 --> 00:44:51,878 ♪ Yes, with those blues On parade ♪ 709 00:44:51,878 --> 00:44:57,133 ♪ Not bothered No, I'm not afraid, baby ♪ 710 00:45:02,013 --> 00:45:04,224 - (ALL CHUCKLE) - Paul, Mr. Perkins' office. 711 00:45:04,224 --> 00:45:05,266 PAUL: Okay. 712 00:45:05,266 --> 00:45:06,935 ♪ And if I never have a cent ♪ 713 00:45:06,935 --> 00:45:07,894 Raise that. 714 00:45:07,894 --> 00:45:11,523 ♪ I'd be rich as Rock-e-fellow Hey ♪ 715 00:45:11,523 --> 00:45:12,774 Yeah. 716 00:45:14,234 --> 00:45:16,027 ♪ With gold dust at my feet ♪ 717 00:45:16,027 --> 00:45:17,612 Okay, okay, got it. 718 00:45:17,612 --> 00:45:19,614 ♪ On the sunny side ♪ 719 00:45:19,614 --> 00:45:20,949 Heading out now. 720 00:45:20,949 --> 00:45:23,618 ♪ Of the street ♪ 721 00:45:25,203 --> 00:45:27,497 - Gotta go. - You be careful with my husband. 722 00:45:27,497 --> 00:45:28,915 PAUL: Mm-hmm. 723 00:45:34,462 --> 00:45:36,840 {\an8}SOFÍA: (IN SPANISH) 724 00:45:38,341 --> 00:45:40,677 RAFAEL: (IN ENGLISH) Tell Mateo I'll see him tomorrow after class. 725 00:47:08,389 --> 00:47:09,807 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 726 00:47:09,807 --> 00:47:16,898 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 727 00:48:56,873 --> 00:49:00,501 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪