1
00:00:06,570 --> 00:00:13,285
♪ ("SENDO KAWAIYA"
BY KIKUTARO TAKAHASHI PLAYING) ♪
2
00:00:53,701 --> 00:01:00,332
- ♪ (SONG CONCLUDES) ♪
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
3
00:01:18,517 --> 00:01:20,770
But what's Camilla's motive?
4
00:01:20,770 --> 00:01:24,231
The same as all the others.
G-- Money and power.
5
00:01:24,231 --> 00:01:25,816
But who's to say
Lydell isn't lying?
6
00:01:25,816 --> 00:01:27,735
Della, the man had a gun
to my chest.
7
00:01:27,735 --> 00:01:29,612
It wasn't the other way around.
He's not lying.
8
00:01:29,612 --> 00:01:31,906
It was his son, his cargo ships,
his trying to stop you--
9
00:01:31,906 --> 00:01:33,824
- PERRY MASON: You're in denial.
- (DOOR OPENS, CLOSES)
10
00:01:33,824 --> 00:01:35,075
- (SCOFFS)
- You're in...
11
00:01:37,578 --> 00:01:41,332
- Oh, Della, my wife, Clara.
- DELLA STREET: How do you do?
12
00:01:41,332 --> 00:01:43,584
Wha-- Can we
bring you something?
13
00:01:43,584 --> 00:01:44,960
A smoke would be nice.
14
00:01:48,047 --> 00:01:49,340
DELLA: Here.
15
00:01:52,134 --> 00:01:53,177
(SIGHS)
16
00:01:56,222 --> 00:01:58,432
What Clara snatched
from inside the house.
17
00:02:01,977 --> 00:02:04,230
Maybe this will
make you believe Lydell.
18
00:02:05,898 --> 00:02:07,566
Melville Phipps.
19
00:02:07,566 --> 00:02:10,069
PAUL DRAKE: His wife, Constance,
she's our junkie.
20
00:02:11,445 --> 00:02:14,323
Constance Barbour? The pianist?
21
00:02:14,323 --> 00:02:17,535
Went down just like Ozzie said.
Clara and I saw it all.
22
00:02:17,535 --> 00:02:19,036
More than I needed to.
23
00:02:22,123 --> 00:02:23,290
But Camilla's...
24
00:02:28,087 --> 00:02:29,171
Fuck!
25
00:02:31,799 --> 00:02:33,342
Who's Camilla?
26
00:02:33,342 --> 00:02:36,053
She's who Phipps works for.
He's her attorney.
27
00:02:36,053 --> 00:02:38,681
She ordered Phipps
to arrange the murder.
28
00:02:38,681 --> 00:02:40,683
PAUL: So, how do you want
to play this with her?
29
00:02:40,683 --> 00:02:42,852
You can't play this with her.
She's too smart.
30
00:02:42,852 --> 00:02:45,354
She's-- She's
not gonna be intimidated.
31
00:02:45,354 --> 00:02:47,106
I think we should take
everything we have
32
00:02:47,106 --> 00:02:49,233
- and go straight to Burger.
- PAUL: I agree.
33
00:02:50,568 --> 00:02:53,737
- We might need another way.
- Della, there isn't another way.
34
00:02:53,737 --> 00:02:55,573
Durkin is ruling
tomorrow morning.
35
00:02:55,573 --> 00:02:59,577
There's a reason Burger
won't deal with us.
36
00:03:00,703 --> 00:03:01,954
And that is?
37
00:03:04,164 --> 00:03:05,165
I can't say.
38
00:03:05,165 --> 00:03:06,667
You can't just tell us
the one person
39
00:03:06,667 --> 00:03:10,045
who could possibly
save this trial won't
40
00:03:10,045 --> 00:03:11,839
and then not explain why.
41
00:03:13,841 --> 00:03:16,886
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
42
00:03:16,886 --> 00:03:23,058
Burger's being blackmailed,
and now we all know who by.
43
00:03:24,184 --> 00:03:25,436
What's she got on him?
44
00:03:27,021 --> 00:03:28,022
Photos.
45
00:03:29,189 --> 00:03:31,775
Of? Come on.
46
00:03:34,194 --> 00:03:38,032
Okay, your word that this
never leaves this room.
47
00:03:38,866 --> 00:03:39,950
You've got it.
48
00:03:41,368 --> 00:03:43,245
Photos of him...
49
00:03:45,623 --> 00:03:48,250
No, you're gonna judge him.
I'm not...
50
00:03:50,210 --> 00:03:51,503
With another man.
51
00:03:53,172 --> 00:03:54,256
Whoa.
52
00:03:55,299 --> 00:03:57,426
PERRY: Durkin is ruling
in eight hours.
53
00:03:57,426 --> 00:03:59,929
What the fuck are we supposed
to do now?
54
00:04:00,512 --> 00:04:01,889
PAUL: We need more time.
55
00:04:05,017 --> 00:04:06,894
THOMAS MILLIGAN: I still feel
that some of the language
56
00:04:06,894 --> 00:04:08,771
in the brief could be
a little stronger,
57
00:04:08,771 --> 00:04:10,105
but it'll get the job done.
58
00:04:11,649 --> 00:04:12,775
Have you decided
who you're putting
59
00:04:12,775 --> 00:04:15,152
- on the Broderick case?
- Not yet.
60
00:04:15,152 --> 00:04:17,529
It'll be a good follow-up
once this is done.
61
00:04:17,529 --> 00:04:18,864
I think I've
more than earned it.
62
00:04:18,864 --> 00:04:20,908
Although, I did promise
Mary and the kids
63
00:04:20,908 --> 00:04:22,493
a couple days at the beach.
64
00:04:29,583 --> 00:04:31,919
- Can I ask you something?
- Sure.
65
00:04:31,919 --> 00:04:33,796
How'd you find out
about the gun?
66
00:04:35,422 --> 00:04:37,967
Had one of our snoops
break into Mason's office.
67
00:04:37,967 --> 00:04:41,971
I hate to admit it,
but you were right about Mason.
68
00:04:41,971 --> 00:04:43,806
He is shrewd, boy.
69
00:04:45,516 --> 00:04:48,143
Well, clearly not
as shrewd as you.
70
00:04:48,143 --> 00:04:49,770
That's why we're gonna
win this thing.
71
00:04:49,770 --> 00:04:53,983
(INHALES DEEPLY)
And I'm glad about that.
72
00:04:53,983 --> 00:04:57,152
But it was a risky move
on your part.
73
00:04:58,195 --> 00:05:00,280
You could have jeopardized
this office.
74
00:05:00,948 --> 00:05:02,074
Yeah, but I didn't.
75
00:05:05,160 --> 00:05:06,412
It's the job, isn't it?
76
00:05:09,373 --> 00:05:10,791
(HAMILTON BURGER SIGHS)
77
00:05:10,791 --> 00:05:16,839
♪ (PLODDING JAZZ MUSIC
PLAYING) ♪
78
00:05:18,549 --> 00:05:22,302
(INDISTINCT CHATTER)
79
00:05:58,005 --> 00:06:01,050
That, uh, that book
you were reading,
80
00:06:01,050 --> 00:06:03,719
- The-- The Good Earth.
- JUDGE DURKIN: Mm.
81
00:06:05,763 --> 00:06:07,890
Was it a-- a happy ending?
82
00:06:09,099 --> 00:06:10,392
(CHUCKLES)
83
00:06:14,897 --> 00:06:17,691
You'll find out in my chambers
in half an hour.
84
00:06:17,691 --> 00:06:18,776
- Of course.
- Yes.
85
00:06:18,776 --> 00:06:20,027
Understood.
86
00:06:22,237 --> 00:06:23,989
- Can I speak off the record?
- I'm not a fan
87
00:06:23,989 --> 00:06:26,158
of ex parte communications,
Mr. Mason.
88
00:06:26,158 --> 00:06:29,244
I know, I know-- I know that.
I-- I also know you've put up
89
00:06:29,244 --> 00:06:31,163
with a lot of crap
during this trial,
90
00:06:31,163 --> 00:06:33,791
and I just wanted to say
how grateful I am to you
91
00:06:33,791 --> 00:06:37,252
- for being so fair.
- Well, if you didn't know...
92
00:06:37,252 --> 00:06:40,297
being fair is a small detail
of a judge's oath.
93
00:06:42,591 --> 00:06:45,427
I think you see the benefit
of allowing this trial
94
00:06:45,427 --> 00:06:48,972
to continue for these boys
with competent counsel.
95
00:06:48,972 --> 00:06:51,767
Well, be a bit difficult
to include you
96
00:06:51,767 --> 00:06:54,228
in that category currently,
wouldn't you agree?
97
00:06:54,228 --> 00:06:57,523
I still insist
that I'm their best option,
98
00:06:57,523 --> 00:06:59,191
because no public defender
99
00:06:59,191 --> 00:07:01,568
will fight as hard for them
as I have.
100
00:07:03,237 --> 00:07:07,116
However, I also believe
that I deserve some other
101
00:07:07,116 --> 00:07:09,785
kind of punishment
that the court sees fit.
102
00:07:12,246 --> 00:07:19,169
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
103
00:07:21,380 --> 00:07:22,464
Here.
104
00:07:24,508 --> 00:07:27,553
This one, he needs
a little polish.
105
00:07:28,053 --> 00:07:29,179
(GRUNTS)
106
00:07:32,766 --> 00:07:35,185
(TELEPHONE RINGS)
107
00:07:40,065 --> 00:07:41,859
- Hello?
- CAMILLA NYGAARD: Phippsy,
108
00:07:41,859 --> 00:07:44,194
- where have you been?
I looked everywhere this m...
- Camilla. Camilla, I'm sorry,
109
00:07:44,194 --> 00:07:45,612
- I was up half the night.
- You left out
110
00:07:45,612 --> 00:07:46,989
several points
on the Ulrich deal
111
00:07:46,989 --> 00:07:48,907
- which we need to discuss.
- I don't have the Ulrich file
112
00:07:48,907 --> 00:07:51,160
- in front of me.
- (INDISTINCT CHATTER)
113
00:07:51,160 --> 00:07:52,244
I can ask them that.
114
00:07:52,244 --> 00:07:54,163
And where's the copy
of the covenants?
115
00:07:54,163 --> 00:07:56,582
Yeah-- Yeah,
let me get a pad and pen.
116
00:07:56,582 --> 00:07:59,668
(CAMILLA CONTINUES
SPEAKING INDISTINCTLY)
117
00:07:59,668 --> 00:08:04,798
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
118
00:08:06,133 --> 00:08:08,010
- Go ahead.
- (CAMILLA BEGINS
TALKING INDISTINCTLY)
119
00:08:11,680 --> 00:08:14,349
(INDISTINCT CHATTER)
120
00:08:24,276 --> 00:08:25,360
Shit.
121
00:08:26,945 --> 00:08:29,198
And I won't blame you
if you run.
122
00:08:29,198 --> 00:08:30,699
That's what a punk does.
123
00:08:31,825 --> 00:08:33,452
PAUL: Never took you for one.
124
00:08:34,453 --> 00:08:36,371
We both know
the street's got rules.
125
00:08:36,371 --> 00:08:39,583
- I broke them. Got what's mine.
- Yeah.
126
00:08:41,001 --> 00:08:42,836
Game ain't never gonna be fair.
127
00:08:43,754 --> 00:08:45,214
Not for us, down here.
128
00:08:45,214 --> 00:08:47,925
- (CAR HORN HONKING)
- Is what it is.
129
00:08:48,467 --> 00:08:49,509
You're right.
130
00:08:50,385 --> 00:08:51,470
You're right.
131
00:08:56,475 --> 00:08:59,228
(INHALES DEEPLY) That it, then?
132
00:08:59,228 --> 00:09:02,022
No, no, no. I got one
little piece of business.
133
00:09:03,273 --> 00:09:06,568
- ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
- Why would I help you?
134
00:09:08,362 --> 00:09:09,905
PAUL: You'd be helping yourself.
135
00:09:17,412 --> 00:09:20,999
Well, I was prepared
to declare a mistrial,
136
00:09:21,750 --> 00:09:23,335
but I have reconsidered.
137
00:09:24,253 --> 00:09:25,254
The trial will continue.
138
00:09:25,254 --> 00:09:28,090
The gun will be admitted
with no mention
139
00:09:28,090 --> 00:09:29,800
- as to how it was obtained.
- THOMAS: Your Honor,
140
00:09:29,800 --> 00:09:32,469
in lieu of mentioning the gun
was locked in Mr. Mason's safe,
141
00:09:32,469 --> 00:09:34,846
I'd like to provide a location
for the jury
142
00:09:34,846 --> 00:09:36,390
that connects the gun
to the defendants.
143
00:09:36,390 --> 00:09:37,849
That's not in the brief.
144
00:09:37,849 --> 00:09:40,060
THOMAS: Has she completely
taken over the practice
now, Mason?
145
00:09:40,060 --> 00:09:41,311
DELLA: Why, does that scare you?
146
00:09:41,311 --> 00:09:43,230
JUDGE DURKIN: Enough.
147
00:09:43,230 --> 00:09:46,817
Mr. Milligan's request
seems reasonable.
148
00:09:46,817 --> 00:09:50,070
Where did the gun come from,
Mr. Mason?
149
00:09:50,070 --> 00:09:52,322
- The Hooverville.
- THOMAS: Any more specifics?
150
00:09:52,322 --> 00:09:54,116
No, that's specific enough.
151
00:09:55,993 --> 00:09:57,119
Once the trial is concluded,
152
00:09:57,119 --> 00:10:00,539
Mr. Mason will plead guilty
to Penal Code 135,
153
00:10:00,539 --> 00:10:01,790
concealing evidence,
154
00:10:01,790 --> 00:10:04,334
and be sentenced
to four months in county jail.
155
00:10:04,334 --> 00:10:08,213
Your Honor, that charge
seems a little excessive.
156
00:10:08,213 --> 00:10:13,677
I think it's fair and fit,
don't you, Mr. Mason?
157
00:10:15,721 --> 00:10:16,888
I do.
158
00:10:16,888 --> 00:10:18,307
JUDGE DURKIN:
The state will be granted
159
00:10:18,307 --> 00:10:19,516
two additional witnesses.
160
00:10:19,516 --> 00:10:22,019
Let's keep this thing
short and sweet.
161
00:10:22,019 --> 00:10:24,813
Mr. Mason, it should go
without saying it's likely
162
00:10:24,813 --> 00:10:26,982
in your best interest
to avoid cross-examining
163
00:10:26,982 --> 00:10:29,359
either of these witnesses, huh?
164
00:10:29,359 --> 00:10:32,529
Does this plan suit
the prosecution?
165
00:10:32,529 --> 00:10:34,448
It does, Your Honor.
166
00:10:34,448 --> 00:10:35,741
JUDGE DURKIN:
Can you line up witnesses
167
00:10:35,741 --> 00:10:37,534
- for the top of the week?
- THOMAS: I believe so.
168
00:10:37,534 --> 00:10:39,661
JUDGE DURKIN: Fine.
We're back in session.
169
00:10:39,661 --> 00:10:41,413
Monday morning, 9:00 a.m.
170
00:10:42,956 --> 00:10:44,124
DELLA: Perry.
171
00:10:44,124 --> 00:10:46,710
- What you just did in there--
- Yeah.
172
00:10:46,710 --> 00:10:48,879
- It was--
- Don't. It's okay.
173
00:10:49,755 --> 00:10:51,423
It--
174
00:10:51,423 --> 00:10:53,675
It buys us some time
to get those pictures.
175
00:10:53,675 --> 00:10:58,221
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
176
00:10:58,221 --> 00:10:59,389
Come on.
177
00:11:00,849 --> 00:11:04,770
(RETCHES, BREATHES HEAVILY)
178
00:11:04,770 --> 00:11:06,396
Let's get her into a bath.
179
00:11:08,940 --> 00:11:10,776
- I'm sorry.
- Oh.
180
00:11:10,776 --> 00:11:13,904
- It's all right.
- PERRY: Phippsy.
181
00:11:13,904 --> 00:11:16,281
- Did you hear something?
- (SHUDDERS)
182
00:11:17,407 --> 00:11:19,951
PERRY: Oh, Phippsy.
183
00:11:23,747 --> 00:11:24,998
MELVILLE PHIPPS:
What are you doing?
184
00:11:24,998 --> 00:11:27,751
We thought you might be busy,
so we let ourselves in.
185
00:11:28,835 --> 00:11:29,711
I have a gun.
186
00:11:29,711 --> 00:11:31,922
Yeah, so do I.
Look, mine's right here.
187
00:11:31,922 --> 00:11:33,215
How far away is yours?
188
00:11:34,800 --> 00:11:36,718
- Well?
- We know everything.
189
00:11:36,718 --> 00:11:39,137
And we'd like the photographs
and the negatives
190
00:11:39,137 --> 00:11:41,390
- that you have on Burger.
- Excuse me?
191
00:11:41,390 --> 00:11:43,475
We know Camilla
is blackmailing him.
192
00:11:43,475 --> 00:11:44,851
And we have Ozzie Jackson,
193
00:11:44,851 --> 00:11:46,561
who's agreed
to testify against you.
194
00:11:46,561 --> 00:11:48,063
All it took for Ozzie to agree
195
00:11:48,063 --> 00:11:50,690
was the same persuasive tactics
you used on him.
196
00:11:55,112 --> 00:11:56,196
You're amateurs.
197
00:11:57,114 --> 00:11:58,198
It will never stick.
198
00:12:00,283 --> 00:12:04,204
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- Phippsy...
199
00:12:05,705 --> 00:12:08,750
- you're grasping.
- CONSTANCE BARBOUR: Melville!
200
00:12:11,962 --> 00:12:13,422
PAUL: Your wife
doesn't sound too good.
201
00:12:13,422 --> 00:12:15,132
Seems like
she might need you around.
202
00:12:15,132 --> 00:12:16,633
You shut your mouth!
203
00:12:18,885 --> 00:12:21,763
- CONSTANCE: Darling, please!
- (EXHALES SHARPLY)
204
00:12:25,725 --> 00:12:26,810
Come on.
205
00:12:29,604 --> 00:12:33,442
MELVILLE: (SIGHS)
I'm not a murderer.
206
00:12:33,442 --> 00:12:36,987
I was just doing my job,
like I've always done for her.
207
00:12:36,987 --> 00:12:40,657
You've clearly been nothing
but a loyal advocate to Camilla.
208
00:12:40,657 --> 00:12:43,326
PERRY: But where's that loyalty
got you, Phipps?
209
00:12:43,326 --> 00:12:45,537
It got you here, fully exposed,
210
00:12:45,537 --> 00:12:48,415
about to be indicted,
and no one here to protect you.
211
00:12:48,415 --> 00:12:49,875
Or Constance.
212
00:12:53,628 --> 00:12:54,921
Fuck!
213
00:12:57,382 --> 00:12:58,592
Work with us.
214
00:13:03,096 --> 00:13:04,931
(BREATHES DEEPLY)
215
00:13:06,183 --> 00:13:07,559
What does that mean?
216
00:13:08,768 --> 00:13:12,439
(INDISTINCT CHATTER)
217
00:13:14,983 --> 00:13:16,860
(BELL RINGING)
218
00:13:21,907 --> 00:13:23,283
How are you both holding up?
219
00:13:24,284 --> 00:13:26,745
Okay. Anxious.
220
00:13:26,745 --> 00:13:30,707
DELLA: Monday will probably be
our last day in court.
221
00:13:30,707 --> 00:13:32,292
So, we just wanted
to fill you in
222
00:13:32,292 --> 00:13:33,543
on the proceedings.
223
00:13:33,543 --> 00:13:35,337
The gun will be admitted,
but they don't know anything
224
00:13:35,337 --> 00:13:38,507
about Twist renting it to you.
That won't come up.
225
00:13:38,507 --> 00:13:41,176
DELLA: Which means
they can't directly connect
226
00:13:41,176 --> 00:13:42,385
the gun to you.
227
00:13:43,220 --> 00:13:44,471
This is a good thing.
228
00:13:47,182 --> 00:13:50,268
Can I ask you something?
About if we lose...
229
00:13:50,268 --> 00:13:51,937
- We can appeal.
- MATEO GALLARDO: No,
230
00:13:51,937 --> 00:13:53,230
not about that. Just...
231
00:13:56,608 --> 00:13:57,943
Do you know how to write a will?
232
00:14:00,320 --> 00:14:04,616
Uh, yes. We-- Well, We-- Yes,
we have experience with that.
233
00:14:06,451 --> 00:14:07,744
Can you do one for me?
234
00:14:10,997 --> 00:14:12,040
Of course.
235
00:14:14,834 --> 00:14:16,586
I just had wishes for Maria.
236
00:14:19,130 --> 00:14:20,465
RAFAEL GALLARDO:
I want one, too.
237
00:14:22,300 --> 00:14:23,552
Just saying you make sure
238
00:14:23,552 --> 00:14:26,137
our bodies are brought back
to our family after we're hung.
239
00:14:30,225 --> 00:14:31,393
That way they have something
to visit
240
00:14:31,393 --> 00:14:33,270
instead of some mass grave.
241
00:14:41,653 --> 00:14:43,488
We can write up
whatever you want.
242
00:14:44,864 --> 00:14:46,032
Thank you.
243
00:14:48,285 --> 00:14:49,828
(DOG BARKING)
244
00:14:53,206 --> 00:14:55,000
(BIRDS CHIRPING)
245
00:14:58,169 --> 00:15:00,130
- PAUL: Good morning.
- You got a minute?
246
00:15:01,673 --> 00:15:03,091
Not really, no.
247
00:15:05,552 --> 00:15:07,262
You kept your word.
248
00:15:07,262 --> 00:15:09,347
You kept out of sight
during my trial.
249
00:15:11,808 --> 00:15:13,059
You like our neighborhood?
250
00:15:13,935 --> 00:15:14,978
Could be better.
251
00:15:16,021 --> 00:15:17,647
Well, I'm looking
to change that.
252
00:15:18,732 --> 00:15:22,319
I want to build a--
a park, a public pool.
253
00:15:22,319 --> 00:15:25,989
- Give us our own utopia.
- Why are you telling me this?
254
00:15:25,989 --> 00:15:30,410
Because to do any of that,
I need a man of your skills.
255
00:15:31,911 --> 00:15:34,372
You need a man
with my set of skills
256
00:15:34,372 --> 00:15:35,582
to do what?
257
00:15:40,378 --> 00:15:41,588
PERKINS: These are
the home addresses
258
00:15:41,588 --> 00:15:42,964
of all the city councilmen
259
00:15:42,964 --> 00:15:44,799
that stand in our way.
260
00:15:44,799 --> 00:15:48,637
Dig up whatever you can.
Help persuade them crackers.
261
00:15:48,637 --> 00:15:51,056
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- PERKINS: Get zoning permits.
262
00:15:51,723 --> 00:15:53,308
Do good for our people.
263
00:16:06,696 --> 00:16:09,240
(CROWS CAWING)
264
00:16:13,745 --> 00:16:15,205
(SPEAKING SPANISH)
265
00:16:15,205 --> 00:16:19,000
(CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY)
266
00:16:30,428 --> 00:16:32,847
THOMAS: Officer Champlin,
what department do you work in?
267
00:16:32,847 --> 00:16:34,766
OFFICER CHAMPLIN:
In the evidence locker.
(CLEARS THROAT)
268
00:16:34,766 --> 00:16:37,268
Would you please
read for the jury
269
00:16:37,268 --> 00:16:40,188
the location in which this gun
was found?
270
00:16:40,188 --> 00:16:42,774
On the corner of 85th
and Lou Dillion Street.
271
00:16:42,774 --> 00:16:45,068
85th and Lou Dillion.
And what's there?
272
00:16:45,068 --> 00:16:46,528
OFFICER CHAMPLIN: A Hooverville.
273
00:16:46,528 --> 00:16:49,823
The same Hooverville in which
the Gallardo brothers resided.
274
00:16:49,823 --> 00:16:52,534
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
275
00:16:53,368 --> 00:16:54,369
JUDGE DURKIN: Mr. Mason?
276
00:16:54,369 --> 00:16:56,579
No, uh, no-- no questions,
Your Honor.
277
00:16:56,579 --> 00:16:58,415
How many tests
did your laboratory conduct
278
00:16:58,415 --> 00:17:00,583
- on the gun, Mr. Farkas?
- We did a series
279
00:17:00,583 --> 00:17:03,211
of 20 firings of the gun
in a controlled environment.
280
00:17:03,211 --> 00:17:04,671
THOMAS: What did
each of these tests reveal?
281
00:17:04,671 --> 00:17:07,090
LAWRENCE FARKAS: The ballistics
from every single bullet fired
282
00:17:07,090 --> 00:17:08,633
was an exact match
for the bullet
283
00:17:08,633 --> 00:17:10,301
that killed Brooks McCutcheon.
284
00:17:11,636 --> 00:17:13,930
(INDISTINCT CHATTER)
285
00:17:15,473 --> 00:17:16,558
Thank you.
286
00:17:20,478 --> 00:17:23,982
THOMAS: Brooks McCutcheon
didn't murder himself.
287
00:17:23,982 --> 00:17:27,819
The defense made a desperate
and unsavory attempt
288
00:17:27,819 --> 00:17:30,196
to paint him as a villain,
but regardless,
289
00:17:30,196 --> 00:17:33,783
no matter what opinions
you may have formed about him,
290
00:17:33,783 --> 00:17:39,789
we are here right now
because he was a victim.
291
00:17:39,789 --> 00:17:43,460
Rafael and Mateo Gallardo
murdered Brooks McCutcheon
292
00:17:43,460 --> 00:17:45,253
in cold blood.
293
00:17:45,253 --> 00:17:48,256
Two Mexicans,
resentful of the more fortunate.
294
00:17:48,256 --> 00:17:52,135
So bitter that they ripped
the life from Brooks McCutcheon
295
00:17:52,135 --> 00:17:53,344
and then discarded it
296
00:17:53,344 --> 00:17:55,638
with as much indifference
as his wallet.
297
00:17:55,638 --> 00:17:59,517
Guests in our country,
they were too lazy
298
00:17:59,517 --> 00:18:01,019
to work their way
out of hardship.
299
00:18:01,019 --> 00:18:03,688
A hardship
that we've all endured
300
00:18:03,688 --> 00:18:07,776
during these trying times,
because law-abiding Americans,
301
00:18:07,776 --> 00:18:08,943
we know something...
302
00:18:11,029 --> 00:18:12,655
that the Gallardos never will.
303
00:18:14,866 --> 00:18:18,077
America is a great country,
304
00:18:18,077 --> 00:18:23,041
and it takes care of those
who are not afraid to work hard.
305
00:18:24,459 --> 00:18:26,461
Now, there are enough
substantiated facts to prove
306
00:18:26,461 --> 00:18:28,880
that the Gallardos are guilty.
Eyewitness testimony,
307
00:18:28,880 --> 00:18:31,424
the evidence of a murder weapon,
and where it was found.
308
00:18:31,424 --> 00:18:36,137
It is your duty
to make an example of those
309
00:18:36,137 --> 00:18:41,017
who take the easy, hateful,
and destructive way out.
310
00:18:44,229 --> 00:18:45,772
Return the verdict of guilty.
311
00:18:48,274 --> 00:18:49,317
Thank you.
312
00:18:49,317 --> 00:18:52,237
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- (INDISTINCT CHATTER)
313
00:18:55,698 --> 00:18:57,033
JUDGE DURKIN: Mr. Mason,
you may proceed
314
00:18:57,033 --> 00:18:58,451
with your closing argument.
315
00:19:03,957 --> 00:19:08,962
A-- A very well-established
attorney here in Los Angeles
316
00:19:08,962 --> 00:19:10,380
once said to me...
317
00:19:12,131 --> 00:19:13,967
"There's no such thing
as justice.
318
00:19:13,967 --> 00:19:16,594
There's only
the illusion of justice."
319
00:19:16,594 --> 00:19:18,304
Now, this case has been laid out
before you.
320
00:19:18,304 --> 00:19:21,391
You have all the information
you need to reach a verdict.
321
00:19:21,391 --> 00:19:23,476
But if-- if
we're gonna be truthful,
322
00:19:23,476 --> 00:19:26,938
honest w-- with each other
for just a moment,
323
00:19:26,938 --> 00:19:31,276
you, l-- ladies and gentlemen,
had predetermined views
324
00:19:31,276 --> 00:19:33,695
when you swore an oath
to be impartial,
325
00:19:33,695 --> 00:19:37,198
and that's not an indictment.
That's merely a-- a fact.
326
00:19:37,198 --> 00:19:41,202
Because every instant
of our life, our wealth,
327
00:19:41,202 --> 00:19:45,081
our poverty, our race,
our-- our-- our passions
328
00:19:45,081 --> 00:19:50,420
predetermine how people
perceive us and our actions.
329
00:19:52,088 --> 00:19:53,631
Now, if that is true...
330
00:19:55,508 --> 00:19:59,262
is real justice possible,
or is it just an illusion?
331
00:19:59,262 --> 00:20:02,223
All I ask is that you bear
that in mind
332
00:20:02,891 --> 00:20:04,183
in reaching a decision.
333
00:20:04,183 --> 00:20:06,352
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
334
00:20:06,352 --> 00:20:07,520
For the reception,
335
00:20:07,520 --> 00:20:09,689
I want the citrus supreme
and the broiled filet.
336
00:20:09,689 --> 00:20:11,733
I want an assortment
of citrus this time,
337
00:20:11,733 --> 00:20:13,234
not just the grapefruit.
338
00:20:22,535 --> 00:20:26,789
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
339
00:21:19,968 --> 00:21:21,886
CAMILLA: I didn't think
you were coming today.
340
00:21:24,889 --> 00:21:27,517
Just getting the new contracts
to review at home.
341
00:21:28,184 --> 00:21:30,144
Oh.
342
00:21:30,144 --> 00:21:32,897
Did you reach our friend
at the federal office?
343
00:21:33,773 --> 00:21:35,233
MELVILLE: All files related
344
00:21:35,233 --> 00:21:38,152
to the Brooks McCutcheon investigation
345
00:21:38,903 --> 00:21:40,321
have been taken care of.
346
00:21:41,072 --> 00:21:42,740
And the chatty employee?
347
00:21:43,866 --> 00:21:45,368
Same as the files.
348
00:21:47,453 --> 00:21:50,498
How's Constance?
Has Dr. Evans been helpful?
349
00:21:50,498 --> 00:21:54,919
I don't know that his treatment
has been helping much yet--
350
00:21:54,919 --> 00:21:56,921
CAMILLA: Don't get dismissive
so soon.
351
00:21:56,921 --> 00:22:00,967
Dr. Evans may be unconventional,
but that's why he's effective.
352
00:22:00,967 --> 00:22:04,012
It's not as if anything else
you've tried with Constance
353
00:22:04,012 --> 00:22:05,513
has worked, has it now?
354
00:22:07,432 --> 00:22:08,558
- No.
- You should have
355
00:22:08,558 --> 00:22:09,851
seen this coming.
356
00:22:09,851 --> 00:22:12,020
She always gets like this
before a concert.
357
00:22:12,020 --> 00:22:13,354
It's selfish in a way,
358
00:22:13,354 --> 00:22:16,566
considering how much
goes into these evenings.
359
00:22:16,566 --> 00:22:18,735
It was the only bright spot
for me
360
00:22:18,735 --> 00:22:20,862
with everything else
that's going on.
361
00:22:21,779 --> 00:22:24,699
Well, hopefully
we can salvage it.
362
00:22:24,699 --> 00:22:26,617
They're ready
to fit the dress on you.
363
00:22:26,617 --> 00:22:28,578
Thank you, Louise.
In the Blue Room, yes?
364
00:22:28,578 --> 00:22:31,581
- LOUISE: Yes, of course.
- Do you remember the name
365
00:22:31,581 --> 00:22:33,833
of those orchids Ambassador
Debuchi brought me?
366
00:22:36,794 --> 00:22:39,756
- Tiger's Mouth.
- Of course.
367
00:22:39,756 --> 00:22:42,216
I think I'll order some
for the recital.
368
00:22:42,216 --> 00:22:49,223
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
369
00:22:59,525 --> 00:23:02,737
Mr. Phipps called six times
in the last hour.
370
00:23:24,092 --> 00:23:26,052
These are all pictures
of Burger?
371
00:23:27,386 --> 00:23:28,471
No.
372
00:23:41,567 --> 00:23:43,569
PERRY: Who doesn't she have
pictures of?
373
00:23:45,404 --> 00:23:46,447
(DELLA SIGHS)
374
00:24:16,727 --> 00:24:19,355
DELLA: That's everything
Camilla had on you.
375
00:24:20,273 --> 00:24:21,440
We made sure of it.
376
00:24:24,569 --> 00:24:26,779
I thought I made it clear, Della,
377
00:24:26,779 --> 00:24:29,073
I did not want
your involvement in this.
378
00:24:29,073 --> 00:24:31,325
I know, and I'm sorry.
379
00:24:32,493 --> 00:24:34,579
But... you're free.
380
00:24:36,831 --> 00:24:37,832
"Free."
381
00:24:39,625 --> 00:24:41,460
Oh, you know better than that.
382
00:24:43,921 --> 00:24:45,131
So now you know.
383
00:24:46,549 --> 00:24:47,925
- I don't care.
- I do.
384
00:24:47,925 --> 00:24:50,678
The pictures and the negatives
are yours no matter what.
385
00:24:53,306 --> 00:24:55,183
We also have proof
386
00:24:55,183 --> 00:24:57,351
that Camilla's behind
Brooks's murder.
387
00:24:57,351 --> 00:24:58,352
PERRY: A direct line
388
00:24:58,352 --> 00:24:59,687
- from her to the brothers.
- HAMILTON: Mm.
389
00:24:59,687 --> 00:25:01,063
DELLA: And with
the federal investigation,
390
00:25:01,063 --> 00:25:03,566
which has yet
to even scratch the surface
391
00:25:03,566 --> 00:25:04,901
of the real conspiracy.
392
00:25:04,901 --> 00:25:06,777
This is all yours
to open up whatever investig--
393
00:25:06,777 --> 00:25:12,033
I'm... grateful
for what you did for me.
394
00:25:13,701 --> 00:25:16,120
But I'm still the DA
of this city.
395
00:25:16,120 --> 00:25:18,581
A city that has been
reminded of this crime
396
00:25:18,581 --> 00:25:21,250
on the radio, in the papers,
every day.
397
00:25:22,251 --> 00:25:23,377
Someone has to pay for it.
398
00:25:23,377 --> 00:25:26,255
Ham, we are handing you this
on a platter.
399
00:25:26,255 --> 00:25:28,633
You could open up a massive
criminal investigation.
400
00:25:28,633 --> 00:25:30,301
At the center of which
would be the woman
401
00:25:30,301 --> 00:25:32,428
who tried to own you
with blackmail.
402
00:25:32,428 --> 00:25:36,933
- (EXHALES SHARPLY)
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
403
00:25:40,561 --> 00:25:41,854
All right.
404
00:25:44,065 --> 00:25:45,942
Only one of them
pulled the trigger...
405
00:25:47,235 --> 00:25:49,862
so if he confesses...
406
00:25:51,530 --> 00:25:53,908
I'll drop the charges
on the other.
407
00:25:57,828 --> 00:26:00,748
Fifteen years for the one
who pleads guilty.
408
00:26:00,748 --> 00:26:02,875
- Life.
- Thirty.
409
00:26:02,875 --> 00:26:05,544
But no parole.
That's the best I can do.
410
00:26:05,544 --> 00:26:08,172
- DELLA: Twenty.
- Della. Okay, all right.
411
00:26:08,172 --> 00:26:09,507
We'll talk to the brothers.
412
00:26:12,510 --> 00:26:13,511
Thank you.
413
00:26:14,887 --> 00:26:17,181
(DOOR OPENS, CLOSES)
414
00:26:46,877 --> 00:26:48,296
- (DOOR CLOSES)
- (INDISTINCT CHATTER)
415
00:26:48,296 --> 00:26:52,049
- Hello, Ms. Street, Mr. Mason.
- DELLA: Hello.
416
00:26:52,049 --> 00:26:54,719
It's nice
to see you all together.
417
00:26:54,719 --> 00:26:56,554
Uh-- We know you're
in the middle of your visit--
418
00:26:56,554 --> 00:27:00,891
But we need to talk to you now.
The DA has come back with a...
419
00:27:02,351 --> 00:27:05,271
- much better deal.
- How much better?
420
00:27:05,271 --> 00:27:07,648
He's agreed to drop the charges
for one of you.
421
00:27:08,733 --> 00:27:10,109
- One of us?
- PERRY: Yeah.
422
00:27:10,901 --> 00:27:12,153
And the other one?
423
00:27:12,153 --> 00:27:14,238
Plead guilty
with a 30-year sentence.
424
00:27:16,407 --> 00:27:17,450
Parole?
425
00:27:18,951 --> 00:27:19,994
No.
426
00:27:28,961 --> 00:27:30,838
- You're gonna get out of here.
- RAFAEL: No.
427
00:27:30,838 --> 00:27:34,133
It should be you.
You have Sofía, you have Maria.
428
00:27:34,133 --> 00:27:37,470
- I'll still have them.
- (INHALES SHAKILY) Sí.
429
00:27:43,642 --> 00:27:44,977
It's time to end this.
430
00:27:54,278 --> 00:27:55,321
(DOOR OPENS)
431
00:27:58,491 --> 00:28:01,035
- Verdict come in yet?
- No.
432
00:28:01,035 --> 00:28:02,703
Okay. Why did you want
to see me?
433
00:28:03,621 --> 00:28:07,124
I'm taking you off
the Gallardo case.
434
00:28:07,124 --> 00:28:08,709
You're not needed anymore.
435
00:28:12,171 --> 00:28:13,214
The jury is a--
436
00:28:13,214 --> 00:28:15,091
is about to deliver a verdict
in our favor.
437
00:28:15,091 --> 00:28:18,844
Verdict is irrelevant now.
I made a deal with Mason.
438
00:28:20,596 --> 00:28:22,098
I'm sorry, you made a deal?
439
00:28:22,098 --> 00:28:24,141
Mateo Gallardo
is pleading guilty
440
00:28:24,141 --> 00:28:27,978
with an agreed-upon sentence.
Rafael Gallardo is going free.
441
00:28:31,399 --> 00:28:33,317
- Is this some sort of joke?
- Hardly.
442
00:28:35,694 --> 00:28:37,655
Why would you go behind my back?
443
00:28:39,198 --> 00:28:40,908
I'm the DA.
444
00:28:40,908 --> 00:28:42,410
And I won the fucking case.
445
00:28:44,703 --> 00:28:46,038
Goodbye, Tommy.
446
00:28:49,500 --> 00:28:50,543
This is bullshit.
447
00:28:51,502 --> 00:28:55,047
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
448
00:28:55,047 --> 00:28:56,424
(DOOR SLAMS)
449
00:29:00,302 --> 00:29:03,264
- (INDISTINCT CHATTER)
- (GAVEL BANGING)
450
00:29:03,264 --> 00:29:04,932
JUDGE DURKIN: It has been
brought to my attention
451
00:29:04,932 --> 00:29:08,060
that the defense and prosecution
have reached an agreement.
452
00:29:08,769 --> 00:29:09,770
Mateo Gallardo,
453
00:29:09,770 --> 00:29:12,273
will you please stand
and address the court?
454
00:29:14,942 --> 00:29:17,611
Mateo Gallardo,
you've previously pled
455
00:29:17,611 --> 00:29:19,905
not guilty to the murder
of Brooks McCutcheon
456
00:29:19,905 --> 00:29:23,325
in the first degree.
How do you wish to plead now?
457
00:29:23,951 --> 00:29:25,077
Guilty, Your Honor.
458
00:29:25,077 --> 00:29:26,662
- (INDISTINCT CHATTER)
- PERRY: Your Honor, my client
459
00:29:26,662 --> 00:29:28,914
would like to give
a brief statement,
if that's possible.
460
00:29:28,914 --> 00:29:30,124
Go ahead.
461
00:29:40,468 --> 00:29:42,511
Today I stand before you
to let it be known...
462
00:29:45,222 --> 00:29:47,766
that I alone shot and killed
Brooks McCutcheon,
463
00:29:47,766 --> 00:29:49,810
and I alone shall pay the price.
464
00:29:49,810 --> 00:29:51,145
BROOKS MCCUTCHEON:
You'll get it, Bake.
465
00:29:51,145 --> 00:29:52,563
- We're not out of this.
- CRIPPEN: Brooks--
466
00:29:52,563 --> 00:29:53,647
BROOKS:
We can have the Governor,
467
00:29:53,647 --> 00:29:55,191
invite them out.
Do a whole tour.
468
00:29:55,191 --> 00:29:56,734
Make it first class,
469
00:29:56,734 --> 00:29:58,319
have the owners
see it all for themselves.
470
00:29:58,319 --> 00:30:01,322
- Sure.
- Yeah, might turn the trick.
471
00:30:01,322 --> 00:30:04,533
- We'll talk about it.
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
472
00:30:04,533 --> 00:30:06,911
(WHISPERS) Hey. Hey.
We don't have to do this.
473
00:30:06,911 --> 00:30:08,704
- (CAR DOOR OPENS, CLOSES)
- I got it.
474
00:30:12,833 --> 00:30:13,876
BROOKS: Bake.
475
00:30:14,919 --> 00:30:15,961
Bake!
476
00:30:17,338 --> 00:30:18,839
(CAR ENGINE STARTS)
477
00:30:25,179 --> 00:30:26,847
MATEO:
I know there's no excuse
478
00:30:26,847 --> 00:30:28,182
for killing a man.
479
00:30:29,475 --> 00:30:31,644
Do I wish things
had been different for me?
480
00:30:32,520 --> 00:30:33,521
Of course.
481
00:30:34,605 --> 00:30:37,775
More food to eat. A real home.
482
00:30:37,775 --> 00:30:39,693
But none of those things
can compare
483
00:30:40,569 --> 00:30:41,654
to the feeling one gets
484
00:30:41,654 --> 00:30:43,531
from the love
and loyalty of family.
485
00:30:45,699 --> 00:30:47,743
We may have come
from different worlds...
486
00:30:49,328 --> 00:30:51,413
but I think it's the one thing
that we can both agree
487
00:30:51,413 --> 00:30:52,831
is the most important in life.
488
00:30:56,794 --> 00:30:58,837
I am truly sorry for robbing
that from you.
489
00:31:06,720 --> 00:31:09,014
If you will remain standing.
490
00:31:09,014 --> 00:31:10,975
Will the other defendant
please rise?
491
00:31:15,729 --> 00:31:17,606
Mateo Gallardo,
492
00:31:17,606 --> 00:31:22,111
you are hereby sentenced
to 30 years in state prison.
493
00:31:22,111 --> 00:31:24,780
- Pursuant to Penal Code 1202...
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
494
00:31:24,780 --> 00:31:26,323
...you will be taken
to the warden
495
00:31:26,323 --> 00:31:29,201
of the state prison
at San Quentin.
496
00:31:29,201 --> 00:31:31,203
Rafael Gallardo,
you are hereby dismissed
497
00:31:31,203 --> 00:31:32,621
- from this proceeding...
- It's okay.
498
00:31:32,621 --> 00:31:34,540
- It's all right. It's okay.
- ...and immediately discharged
499
00:31:34,540 --> 00:31:35,708
from custody.
500
00:31:35,708 --> 00:31:37,459
This court is now adjourned.
501
00:31:37,459 --> 00:31:40,504
- ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪
- SOFÍA: (CRIES) Mateo...
502
00:31:41,880 --> 00:31:44,341
- (SPEAKING SPANISH) (SOBS)
- (REPLIES IN SPANISH)
503
00:31:44,341 --> 00:31:48,887
(INDISTINCT CHATTER)
504
00:31:53,601 --> 00:31:54,768
HAMILTON: My office
505
00:31:54,768 --> 00:31:57,062
is very satisfied
with the outcome.
506
00:31:57,062 --> 00:31:59,690
We set out to ensure
that justice was served.
507
00:32:00,357 --> 00:32:02,151
Today, it has been.
508
00:32:02,151 --> 00:32:07,406
It is my great hope
that Mateo Gallardo's conviction
509
00:32:07,406 --> 00:32:10,326
will bring the McCutcheon family
some much-needed solace.
510
00:32:10,326 --> 00:32:11,952
PERRY: I don't think
an internal investigation
511
00:32:11,952 --> 00:32:15,122
into the planting
of Rafael Gallardo's fingerprint
512
00:32:15,122 --> 00:32:16,749
in evidence
is out of the question.
513
00:32:16,749 --> 00:32:18,250
Are you upset about losing?
514
00:32:18,250 --> 00:32:20,544
I honestly don't see it
as a loss.
515
00:32:20,544 --> 00:32:23,255
We did what we had to do.
And we did it as best we could.
516
00:32:23,255 --> 00:32:25,299
But none of this
would have been possible
517
00:32:25,299 --> 00:32:27,217
without the real star
of this trial,
518
00:32:27,217 --> 00:32:29,720
- which was Ms. Della Street.
- REPORTER: Ms. Street,
519
00:32:29,720 --> 00:32:32,514
how did it feel to expose
Brooks as a woman strangler?
520
00:32:32,514 --> 00:32:35,100
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- It's not a pleasant truth,
521
00:32:35,100 --> 00:32:37,478
but I'm glad we were able
to speak up for Ms. Lawson
522
00:32:37,478 --> 00:32:39,021
and the other women
he mistreated.
523
00:32:39,021 --> 00:32:40,814
Did you find it difficult
to be taken seriously
524
00:32:40,814 --> 00:32:43,275
- with Councilman Taylor?
- Do you find it difficult
525
00:32:43,275 --> 00:32:45,027
to be taken seriously
as a reporter?
526
00:32:45,027 --> 00:32:48,405
- (ALL CHUCKLE)
- Miss Street, my sources tell me
527
00:32:48,405 --> 00:32:51,325
you've been seen out on the town
with a special someone.
528
00:32:52,034 --> 00:32:53,035
Oh.
529
00:32:53,035 --> 00:32:54,370
WILMA WEXLER:
You've been on the arm
530
00:32:54,370 --> 00:32:56,705
of the district attorney
on more than one occasion.
531
00:32:56,705 --> 00:32:58,123
We're old friends.
532
00:32:58,123 --> 00:32:59,583
WILMA: Well,
can you tell the readers,
533
00:32:59,583 --> 00:33:02,961
is there anyone who's more than
an "old friend" in your life?
534
00:33:03,504 --> 00:33:05,506
Currently? No.
535
00:33:05,506 --> 00:33:08,592
But future husbands
are a topic for another day.
536
00:33:08,592 --> 00:33:12,012
(INDISTINCT CHATTER)
537
00:33:12,012 --> 00:33:15,849
Well, Mr. Mason, that completes
our business together.
538
00:33:15,849 --> 00:33:20,270
- Yes. Paul, I will be back.
- I don't need you to be.
539
00:33:20,270 --> 00:33:22,356
Look, this case, Perry,
I sacrificed too much.
540
00:33:22,356 --> 00:33:25,901
With Clara, with Lucius,
and none of it was for them.
541
00:33:28,153 --> 00:33:30,280
I think It's time
I start taking care of my own.
542
00:33:30,280 --> 00:33:32,074
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
543
00:33:32,074 --> 00:33:34,118
PERRY: Yes.
544
00:33:34,118 --> 00:33:37,746
Now, you watch out.
She's better at that than you.
545
00:33:50,968 --> 00:33:52,386
♪ (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING
OVER RADIO) ♪
546
00:33:52,386 --> 00:33:54,471
I finished up those contracts
547
00:33:54,471 --> 00:33:56,640
for the new
Sunny Markets properties.
548
00:33:56,640 --> 00:33:59,351
You just have to sign them
before you go.
549
00:33:59,351 --> 00:34:02,229
♪ We made a lot of money
Out of Sunny ♪
550
00:34:02,229 --> 00:34:03,772
(CHUCKLES)
551
00:34:04,773 --> 00:34:08,193
(EXHALES DEEPLY)
552
00:34:08,193 --> 00:34:12,781
You know what you said in court
about justice being an illusion,
553
00:34:12,781 --> 00:34:14,283
did you mean that?
554
00:34:14,283 --> 00:34:18,162
What I asked was
if real justice was possible.
555
00:34:18,162 --> 00:34:21,582
DELLA: Perry, look at what we
had to do.
556
00:34:22,374 --> 00:34:24,585
We-- We hid a murder weapon,
557
00:34:24,585 --> 00:34:28,797
we pre-arranged a witness,
a cop, to lie on the stand.
558
00:34:28,797 --> 00:34:30,758
Well, that was more like
559
00:34:30,758 --> 00:34:32,426
- half-truths, but go on.
- Mm.
560
00:34:32,426 --> 00:34:35,179
And stopped a blackmail
with another blackmail.
561
00:34:35,179 --> 00:34:38,599
Does any of that add up
to real justice?
562
00:34:42,686 --> 00:34:45,147
It-- It's like Sunny's melons.
563
00:34:46,023 --> 00:34:49,485
- Excuse me?
- Well, we both know
564
00:34:49,485 --> 00:34:52,362
he pumps his melons
full of water.
565
00:34:52,362 --> 00:34:54,490
And no one knows what he's doing
in the back room,
566
00:34:54,490 --> 00:34:58,118
but they still get to walk out
with a juicy melon.
567
00:34:59,369 --> 00:35:01,580
It's not justice
that's an illusion,
568
00:35:01,580 --> 00:35:04,249
- it's the system.
- Okay, so...
569
00:35:06,460 --> 00:35:08,378
what are we supposed to do
with that?
570
00:35:08,879 --> 00:35:10,255
We-- We fight.
571
00:35:11,173 --> 00:35:12,800
- DELLA: Fight?
- Mm-hmm.
572
00:35:18,055 --> 00:35:20,265
- What?
- Nothing.
573
00:35:24,311 --> 00:35:26,355
Is there any place
you want to go tonight,
574
00:35:26,355 --> 00:35:27,564
your last night?
575
00:35:29,358 --> 00:35:30,400
My treat.
576
00:35:33,070 --> 00:35:34,571
Right here is just fine.
577
00:35:46,041 --> 00:35:51,797
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
578
00:35:56,927 --> 00:35:58,887
(KEYS JINGLING)
579
00:36:12,234 --> 00:36:15,237
(HORSES NEIGHING)
580
00:36:31,753 --> 00:36:34,089
(INDISTINCT CHATTER)
581
00:36:36,967 --> 00:36:38,802
I'm headed to jail today.
582
00:36:40,012 --> 00:36:41,597
It has to do with the gun.
583
00:36:43,515 --> 00:36:46,143
Turns out the prosecutor had, uh...
584
00:36:46,143 --> 00:36:48,729
Well, had someone
break in to my office.
585
00:36:49,980 --> 00:36:52,065
I know.
586
00:36:52,065 --> 00:36:55,777
(SIGHS) Wh-- What was that thing
you said about Los Angeles?
587
00:36:57,946 --> 00:36:59,656
No one tells you what was...
588
00:36:59,656 --> 00:37:00,949
Only what can be.
589
00:37:07,789 --> 00:37:11,668
Maybe, eventually,
you could see me that way.
590
00:37:11,668 --> 00:37:13,003
(HENS CLUCKING)
591
00:37:19,968 --> 00:37:21,053
Anyway.
592
00:37:25,599 --> 00:37:26,725
GINNY AIMES: Hey.
593
00:37:28,602 --> 00:37:30,270
When did you say
you're getting out?
594
00:37:31,355 --> 00:37:32,397
Four months.
595
00:37:34,900 --> 00:37:36,401
GINNY: So, it'll be autumn then?
596
00:37:37,819 --> 00:37:38,904
I suppose.
597
00:37:40,072 --> 00:37:42,824
They say Yosemite's lovely
that time of year.
598
00:37:47,996 --> 00:37:52,960
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
599
00:38:17,943 --> 00:38:21,113
Oh. What a lovely surprise.
600
00:38:21,113 --> 00:38:22,406
I just have a few more laps
601
00:38:22,406 --> 00:38:23,657
if you don't mind
waiting a moment.
602
00:38:23,657 --> 00:38:25,492
I won't take up
much of your time.
603
00:38:42,801 --> 00:38:44,177
(CAMILLA GROANS)
604
00:38:44,177 --> 00:38:45,637
Could you hand me a towel, dear?
605
00:38:46,555 --> 00:38:48,306
DELLA: There's power
in the truth.
606
00:38:50,100 --> 00:38:51,601
Isn't that what you said to me?
607
00:38:53,311 --> 00:38:54,271
And what is the "truth"
608
00:38:54,271 --> 00:38:56,023
you came all the way here
to share?
609
00:38:57,190 --> 00:38:59,026
I know who you really are.
610
00:39:01,862 --> 00:39:04,031
Your impression of me
is too simple,
611
00:39:04,031 --> 00:39:05,782
- I can assure you.
- Brooks McCutcheon.
612
00:39:08,744 --> 00:39:10,412
It was you, Camilla.
613
00:39:10,412 --> 00:39:15,292
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
614
00:39:16,501 --> 00:39:17,461
Della...
615
00:39:19,171 --> 00:39:21,923
the way Brooks abused
those women was atrocious.
616
00:39:21,923 --> 00:39:23,383
And what you did in court,
617
00:39:23,383 --> 00:39:25,594
exposing him for all the world
to see,
618
00:39:25,594 --> 00:39:27,137
that was very important.
I'm proud of you--
619
00:39:27,137 --> 00:39:29,848
I acted on behalf of my clients.
620
00:39:29,848 --> 00:39:32,309
Don't pretend you acted
for the greater good.
621
00:39:33,268 --> 00:39:34,561
Brooks was malignant.
622
00:39:36,188 --> 00:39:38,398
He was a spoiled boy
623
00:39:38,398 --> 00:39:41,276
who ravaged everything
he touched.
624
00:39:41,276 --> 00:39:43,278
He had to be taken care of.
625
00:39:43,278 --> 00:39:45,781
And the truth about him
had to come to light.
626
00:39:45,781 --> 00:39:47,449
You simply finished
what I started.
627
00:39:47,449 --> 00:39:49,659
I can't believe
I ever admired you.
628
00:39:51,536 --> 00:39:52,704
I'm nothing like you.
629
00:39:52,704 --> 00:39:55,999
CAMILLA: Oh, get off
your goddamn high horse.
630
00:39:55,999 --> 00:39:58,543
You know, you can say
the word "husband"
631
00:39:58,543 --> 00:40:00,670
to the press all day long,
632
00:40:00,670 --> 00:40:02,339
but that is not going
to protect you.
633
00:40:02,339 --> 00:40:05,592
You, more than anyone,
should understand
634
00:40:05,592 --> 00:40:07,469
the hard choices we have to make
635
00:40:07,469 --> 00:40:09,763
and the dangers
that ripple out from them.
636
00:40:09,763 --> 00:40:13,183
They ripple and ripple
until it catches up with you
637
00:40:13,183 --> 00:40:15,143
and you're drowning.
638
00:40:15,143 --> 00:40:18,647
FBI AGENT: Camilla Nygaard,
Bureau of Investigation.
639
00:40:20,232 --> 00:40:22,859
We'll meet again, I'm sure.
640
00:40:26,154 --> 00:40:28,782
But until then,
good luck to you.
641
00:40:31,827 --> 00:40:34,579
Good afternoon, gentlemen.
If you'd like to step inside,
642
00:40:34,579 --> 00:40:37,249
I'd be happy to answer
any of your questions.
643
00:40:41,419 --> 00:40:44,131
Have you eaten?
644
00:40:44,131 --> 00:40:47,008
- Thinkin' about your skills?
- (INDISTINCT CHATTER)
645
00:40:47,801 --> 00:40:49,427
No.
646
00:40:49,427 --> 00:40:51,054
You're gonna need something
to trade on.
647
00:40:52,180 --> 00:40:53,890
Yeah, you keep saying.
648
00:40:55,517 --> 00:40:57,477
What was yours, again,
when you were locked up?
649
00:40:59,020 --> 00:41:00,063
Sewing.
650
00:41:02,107 --> 00:41:04,609
- Sewing?
- Yeah, my mother taught me.
651
00:41:04,609 --> 00:41:07,112
You can laugh,
but in the joint, it's gold.
652
00:41:07,112 --> 00:41:09,614
- Got me a lot of goodwill.
- PERRY: Yeah, I think, uh,
653
00:41:09,614 --> 00:41:11,366
being an attorney
will be an asset.
654
00:41:11,366 --> 00:41:14,870
No, no, no. No.
655
00:41:14,870 --> 00:41:17,998
If you go blabbing
about being a lawyer in there,
656
00:41:17,998 --> 00:41:19,624
you're gonna have
every hard-luck case
657
00:41:19,624 --> 00:41:22,586
knocking on your cell bars,
begging you for help.
658
00:41:23,587 --> 00:41:25,422
Huh? That's what got you here.
659
00:41:27,716 --> 00:41:29,050
You got me here, Pete.
660
00:41:30,677 --> 00:41:32,012
PETE STRICKLAND: Yeah,
fair enough.
661
00:41:33,138 --> 00:41:35,640
Look, I'll make sure
I start your bike once a week.
662
00:41:36,975 --> 00:41:38,018
(SCOFFS)
663
00:41:41,271 --> 00:41:42,189
I tell you I pissed
664
00:41:42,189 --> 00:41:44,316
in Milligan's beloved
cognac bottle?
665
00:41:45,609 --> 00:41:47,736
One way of handing in
your notice.
666
00:41:47,736 --> 00:41:49,905
À la victoire, asshole.
667
00:41:55,118 --> 00:41:56,328
I better go.
668
00:41:56,328 --> 00:41:57,495
Yeah.
669
00:41:58,747 --> 00:42:00,790
Hey, take these.
670
00:42:03,001 --> 00:42:04,502
Actually, you got any Beech-Nut?
671
00:42:13,637 --> 00:42:16,264
♪ ("ON THE SUNNY SIDE
OF THE STREET"
BY LOUIS ARMSTRONG PLAYING) ♪
672
00:42:16,264 --> 00:42:17,390
So long.
673
00:42:20,268 --> 00:42:21,728
Yeah, I'll see ya around...
674
00:42:24,105 --> 00:42:25,273
Fuck-o.
675
00:42:36,117 --> 00:42:37,911
Give him your bag,
empty your pockets
676
00:42:37,911 --> 00:42:40,247
in the tray,
take off your watch.
677
00:42:44,834 --> 00:42:50,006
♪ Grab your coat
Grab your hat, baby ♪
678
00:42:51,216 --> 00:42:54,678
♪ Leave your worries
On the doorstep ♪
679
00:42:56,554 --> 00:43:00,016
♪ Just direct your feet ♪
680
00:43:00,016 --> 00:43:04,896
♪ On the sunny side
Of the street ♪
681
00:43:06,106 --> 00:43:10,110
♪ Can't you hear
That pitter-pat, babe? ♪
682
00:43:11,069 --> 00:43:15,198
♪ That happy tune
Is your step ♪
683
00:43:16,366 --> 00:43:19,911
♪ Life can be so sweet ♪
684
00:43:19,911 --> 00:43:23,748
♪ On the sunny side
Of the street ♪
685
00:43:23,748 --> 00:43:25,166
{\an8}(CAMERA SHUTTER CLICKS)
686
00:43:25,166 --> 00:43:28,795
{\an8}♪ I used to walk in the shade ♪
687
00:43:29,838 --> 00:43:34,968
♪ With those blues on parade ♪
688
00:43:35,969 --> 00:43:39,597
♪ But I'm not afraid, baby ♪
689
00:43:39,597 --> 00:43:44,686
♪ My rover crossed over, yes ♪
690
00:43:45,687 --> 00:43:46,688
MAID: (SPEAKING JAPANESE)
691
00:43:46,688 --> 00:43:48,523
♪ If I never have a cent, babe ♪
692
00:43:50,358 --> 00:43:54,904
♪ I'd be rich as Rock-e-fellow
Yes ♪
693
00:43:56,281 --> 00:43:59,409
♪ With gold dust at my feet ♪
694
00:43:59,409 --> 00:44:02,912
♪ On the sunny side
Of the street ♪
695
00:44:02,912 --> 00:44:08,251
♪ And get your coat
Grab your hat ♪
696
00:44:08,251 --> 00:44:13,757
♪ Leave your worry
On the doorstep ♪
697
00:44:15,383 --> 00:44:18,136
♪ Just direct your feet ♪
698
00:44:18,136 --> 00:44:21,598
To my brilliant Anita
and cameras rolling
699
00:44:21,598 --> 00:44:23,099
on her latest opus.
700
00:44:23,099 --> 00:44:26,269
- Well done, darling.
- All thanks to my muse.
701
00:44:27,604 --> 00:44:28,855
You two should come visit set.
702
00:44:28,855 --> 00:44:30,023
That could be fun.
703
00:44:30,023 --> 00:44:32,067
We'd introduce you
to Cary Grant.
704
00:44:32,067 --> 00:44:33,777
I can introduce
Cary Grant to you.
705
00:44:33,777 --> 00:44:37,906
- Picture of the happy couple?
- Yes. (CLEARS THROAT)
706
00:44:37,906 --> 00:44:42,535
♪ Oh, on the sunny side
Of the street ♪
707
00:44:42,535 --> 00:44:45,413
♪ I used to walk in the shade ♪
708
00:44:47,248 --> 00:44:51,878
♪ Yes, with those blues
On parade ♪
709
00:44:51,878 --> 00:44:57,133
♪ Not bothered
No, I'm not afraid, baby ♪
710
00:45:02,013 --> 00:45:04,224
- (ALL CHUCKLE)
- Paul, Mr. Perkins' office.
711
00:45:04,224 --> 00:45:05,266
PAUL: Okay.
712
00:45:05,266 --> 00:45:06,935
♪ And if I never have a cent ♪
713
00:45:06,935 --> 00:45:07,894
Raise that.
714
00:45:07,894 --> 00:45:11,523
♪ I'd be rich as Rock-e-fellow
Hey ♪
715
00:45:11,523 --> 00:45:12,774
Yeah.
716
00:45:14,234 --> 00:45:16,027
♪ With gold dust at my feet ♪
717
00:45:16,027 --> 00:45:17,612
Okay, okay, got it.
718
00:45:17,612 --> 00:45:19,614
♪ On the sunny side ♪
719
00:45:19,614 --> 00:45:20,949
Heading out now.
720
00:45:20,949 --> 00:45:23,618
♪ Of the street ♪
721
00:45:25,203 --> 00:45:27,497
- Gotta go.
- You be careful with my husband.
722
00:45:27,497 --> 00:45:28,915
PAUL: Mm-hmm.
723
00:45:34,462 --> 00:45:36,840
{\an8}SOFÍA: (IN SPANISH)
724
00:45:38,341 --> 00:45:40,677
RAFAEL: (IN ENGLISH) Tell Mateo
I'll see him tomorrow
after class.
725
00:47:08,389 --> 00:47:09,807
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
726
00:47:09,807 --> 00:47:16,898
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
727
00:48:56,873 --> 00:49:00,501
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪