1 00:00:05,982 --> 00:00:10,082 المرايا السوداء الحلقة الثالثة : تاريخ كامل خاص بك 2 00:00:10,282 --> 00:00:18,408 ترجمة :احمد الشهاوى fb.com/ahmedmw2 تعديل الترجمة والتوقيت د. عبدالرحمن جمال 3 00:00:18,701 --> 00:00:20,827 ليام فوكس ويل , اهلا 4 00:00:20,839 --> 00:00:22,145 شكرا لك . 5 00:00:22,159 --> 00:00:23,664 اوك , وقت الحديث الصغير 6 00:00:23,721 --> 00:00:26,395 لقد ذكرت هذا للجميع حول التقييم الخاص بهم 7 00:00:26,520 --> 00:00:30,141 أود من الجميع ان يعلم ان هذا ليس صراع ساحرات على العصى السحرية 8 00:00:30,201 --> 00:00:31,781 يمكنا ان نقول اكثر انه .. 9 00:00:33,241 --> 00:00:35,235 صراع الكنوز على الذهب 10 00:00:36,095 --> 00:00:37,413 احواض القاذورات. 11 00:00:37,798 --> 00:00:39,195 و لكن ايضا الكريمة تطفو 12 00:00:39,320 --> 00:00:40,957 نعم نعم استطيع رؤية ذلك 13 00:00:41,001 --> 00:00:43,772 الجديد ان المنطقة التى حصلنا عليها يوجد بها الكثير من اللعب 14 00:00:43,785 --> 00:00:46,196 و مكتبك سيكون جاهز ل 15 00:00:46,221 --> 00:00:49,635 التقاضى فى حالات الابوة و الامومة بأثر رجعى 16 00:00:49,760 --> 00:00:50,922 بأثر رجعى ... 17 00:00:50,947 --> 00:00:53,748 بوبى يقاضى الاب والام لعدم الاهتمام كفاية به 18 00:00:53,760 --> 00:00:57,561 مما يؤدي إلى انعدام الثقة، مما يؤدي إلى أضرار ضد الأرباح. 19 00:00:57,586 --> 00:01:01,474 حسنا وهل الشركه مع هذا اخلاقيا؟ 20 00:01:01,599 --> 00:01:02,995 و ادبيا؟ 21 00:01:06,521 --> 00:01:07,729 نعم 22 00:01:08,789 --> 00:01:09,835 طبعا 23 00:01:10,241 --> 00:01:11,647 نعم نعم حسنا 24 00:01:12,241 --> 00:01:13,308 هل انت؟ 25 00:01:14,017 --> 00:01:15,348 بالتاكيد نعم. 26 00:01:17,039 --> 00:01:18,395 نعم 27 00:01:19,609 --> 00:01:21,212 حسنا ليام انظر 28 00:01:21,213 --> 00:01:24,849 لو تم دعوتك للمكوث مع الشركة فى هذة البيئه الجديده 29 00:01:25,620 --> 00:01:28,032 كل ما سنود منك القيام بة هو عملية اعاده حصرية لنا 30 00:01:28,033 --> 00:01:30,104 مع الموظفين الاسبوع القادم 31 00:01:30,378 --> 00:01:33,555 حسنا انا الان ذاهب لعمل عمليه اعاده الان لكن .. 32 00:01:33,680 --> 00:01:35,735 لا حسنا نحن نريدها الاسبوع القادم 33 00:01:35,860 --> 00:01:39,580 ولكن على ان اسألك هم لن يقومو بضرب اى شىء لأخافتنـا 34 00:01:39,605 --> 00:01:41,545 لأخافتنـا صحيح ? 35 00:01:42,170 --> 00:01:44,421 ليس هناك عمليات حذف هذا الربع من العام صحيح؟ 36 00:01:44,445 --> 00:01:47,405 لا لا كل شىء جيد حسب المعايير 37 00:01:48,281 --> 00:01:51,177 حسنا عظيم يا ليام هذا كان عظيم 38 00:01:52,881 --> 00:01:58,005 اتطلع الى رؤيتك مره اخرى 39 00:02:02,641 --> 00:02:16,952 بواسطه احمد الشهاوى fb.com/ahmedmw2 40 00:02:17,761 --> 00:02:19,234 المطار لوسمحت 41 00:03:06,718 --> 00:03:10,477 اوك عظيم هذا كان عظيم جدا , ليام 42 00:03:10,478 --> 00:03:14,477 نحن حقا نأمل ان نراك مره اخرى 43 00:03:17,278 --> 00:03:21,277 نحن حقا نأمل ان نراك مره اخرى 44 00:03:32,278 --> 00:03:33,332 اسف ! 45 00:03:46,942 --> 00:03:48,322 سيد فوكس ويل 46 00:03:48,447 --> 00:03:52,111 هلا اعدت لى اخر 24 ساعه لك لو سمحت؟ 47 00:04:01,118 --> 00:04:04,267 عظيم و احفظهم 64 مره خلال الاسبوع 48 00:04:10,585 --> 00:04:11,917 هذا عظيم 49 00:04:11,918 --> 00:04:13,644 استمتع برحلتك سيد فوكس ويل 50 00:04:17,481 --> 00:04:19,785 لا ابدو مضحكا صحيح ولكن انظري الى هذا 51 00:04:20,941 --> 00:04:22,347 انظر الى ماذا؟ 52 00:04:22,358 --> 00:04:23,657 هذا ! 53 00:04:23,658 --> 00:04:26,194 سجاده متفككه هل ترى؟ 54 00:04:26,195 --> 00:04:27,501 حقا؟ 55 00:04:27,525 --> 00:04:29,115 نعم 56 00:04:29,565 --> 00:04:31,277 هذة غرفة خمس نجوم 57 00:04:31,969 --> 00:04:34,133 انا ادفع الاموال لاحصل على التفاصيل المثالية 58 00:04:34,561 --> 00:04:38,237 الان حصلت على السجاده المقرفة لبقية حياتى 59 00:04:38,238 --> 00:04:40,317 فقط لو استمريت بالنظر اليها ياصديقى 60 00:04:40,714 --> 00:04:42,218 شكرا , جونز 61 00:04:42,629 --> 00:04:43,686 مابك ! 62 00:04:44,842 --> 00:04:49,292 حسنا كنتم تظنون ان السجاده سيئة , القو نظره على هذا 63 00:04:53,772 --> 00:04:57,315 هل تقابلت مع لوسى زوجتى فى الزفاف الجماعى؟ 64 00:04:57,440 --> 00:04:59,331 هذا صحيح ليام اهلا 65 00:04:59,716 --> 00:05:01,283 اهلا اهلا مجداا 66 00:05:05,932 --> 00:05:07,250 اهلا 67 00:05:07,375 --> 00:05:09,787 لوسى انا ليام لقد تقابلنا فى حفل الزواج الجماعى 68 00:05:10,061 --> 00:05:11,357 ليام! 69 00:05:11,358 --> 00:05:12,663 عظيم ! 70 00:05:12,962 --> 00:05:14,237 ليام حسنا 71 00:05:14,517 --> 00:05:15,997 تفضل شكرا 72 00:05:17,986 --> 00:05:20,451 - عظيم ان اراك مجداا -نعم وانا ايضا 73 00:05:22,358 --> 00:05:23,877 اين كانت تخفيك ! فاى 74 00:05:23,878 --> 00:05:25,795 انت تعلمين فى منزلنا 75 00:05:26,836 --> 00:05:30,020 لم نكون نعلم ... هى ايضا لم تكن تعلم اذا كنت ستحضر 76 00:05:30,033 --> 00:05:31,873 هذا كان اسرع مما اعتقدت 77 00:05:32,790 --> 00:05:34,618 اسف , اهلا 78 00:05:34,643 --> 00:05:37,587 سوف احضر لك شراب بير؟ 79 00:05:37,712 --> 00:05:39,291 جميل , شكرا 80 00:05:41,438 --> 00:05:45,452 الجميع يكونون هناك سوف اكون هنا خلال دقيقه , اوك؟ 81 00:05:45,477 --> 00:05:46,572 اوك شكرا لك 82 00:05:57,868 --> 00:05:58,877 اهلا 83 00:06:00,521 --> 00:06:03,501 لقد عدت مبكرا !... لم اعتقد انك ستحضر هنا 84 00:06:03,626 --> 00:06:07,182 نعم لم امكث الكثير من الوقت ... لذا استقليت طائرة و عدت سريعا 85 00:06:07,307 --> 00:06:08,591 - اهلا - مرحبا. 86 00:06:09,953 --> 00:06:11,513 حسنا , كيف كان التقيم؟ 87 00:06:11,535 --> 00:06:15,077 حسنا , لقد قالو انهم يريدون منى ان اقوم بعملية اعاده الاسبوع القادم .. 88 00:06:15,338 --> 00:06:16,805 لكن جيد ؟ 89 00:06:17,266 --> 00:06:18,279 حسنا ... 90 00:06:19,036 --> 00:06:20,343 - لاحقا؟ - لاحقا 91 00:06:20,356 --> 00:06:21,364 اوك. 92 00:06:21,632 --> 00:06:24,492 - كيف حال , جودى? - فى البيت , مع جنى المربية. 93 00:06:24,617 --> 00:06:25,924 اهلا. 94 00:06:26,049 --> 00:06:27,192 جونز, هذا 95 00:06:27,217 --> 00:06:29,215 - ليام .. - جونز. 96 00:06:29,216 --> 00:06:31,237 من الجيد مقابلتك يارجل. 97 00:06:31,238 --> 00:06:33,437 - هل انت بخير? - نعم شكرا لك. 98 00:06:33,438 --> 00:06:35,109 - وتعرف, جيف? - نعم. 99 00:06:35,134 --> 00:06:38,242 نعم تتذكر مقابلت , جيف لأن أراك .. 100 00:06:38,255 --> 00:06:41,236 لا اعلم , اعادة لأحد ثلاجاتة 101 00:06:41,361 --> 00:06:43,252 حسنا حسنا مابك يا , جونز 102 00:06:43,276 --> 00:06:44,582 - مرحبا. - مرحبا. 103 00:06:44,583 --> 00:06:46,734 زوجتك كانت متعبه جدا الليله 104 00:06:47,958 --> 00:06:49,364 نعم , حدث ولا حرج 105 00:06:49,837 --> 00:06:52,871 - هل تريد شراب؟ - لا شكرا , جونز 106 00:06:53,779 --> 00:06:57,083 لاين , تعالى و قابلى ليام , هو يكون .. 107 00:06:58,600 --> 00:07:01,397 لاعمل محامى لايعمل. 108 00:07:04,042 --> 00:07:05,383 و جيف. 109 00:07:06,086 --> 00:07:07,721 وجيف و فاى... 110 00:07:07,958 --> 00:07:11,197 اعتدنا اداره احد المحلات فى طريق فاسر. 111 00:07:11,665 --> 00:07:12,983 ايام قديمه مجنونه. 112 00:07:14,020 --> 00:07:15,675 قبل ان نبداء فى طريق الملوك. 113 00:07:17,079 --> 00:07:18,595 , نعم ... 114 00:07:20,480 --> 00:07:24,393 ليام , كان لديك مقابلة عمل اليوم؟ 115 00:07:24,410 --> 00:07:25,720 تقييم. 116 00:07:25,721 --> 00:07:26,997 وكيف كانت? 117 00:07:26,998 --> 00:07:28,395 جيدة. 118 00:07:28,520 --> 00:07:32,631 حسنا. لقد كانت كارثية لكن لا اعلم . 119 00:07:32,648 --> 00:07:33,990 - صعب الحكم? - نعم 120 00:07:33,998 --> 00:07:35,283 دعنا نرى 121 00:07:35,362 --> 00:07:37,498 أعده لنا , يمكنا ان نقييم التقييم 122 00:07:38,721 --> 00:07:40,035 نعم , عظيم. 123 00:07:40,160 --> 00:07:42,169 اعرضة هنا و يمكننا اعطائك الدراجات. 124 00:07:42,505 --> 00:07:44,308 هيا ... 125 00:07:44,333 --> 00:07:46,435 سوف تكون ممتعه . 126 00:07:46,453 --> 00:07:47,485 تصويت! 127 00:07:48,278 --> 00:07:49,643 - بويل? - نعم? 128 00:07:49,721 --> 00:07:52,753 لقد عملت فى هذا المجال من قبل يمكننى افادتك. 129 00:07:52,756 --> 00:07:53,359 حسنا , اوك. 130 00:07:53,360 --> 00:07:56,033 ليام سوف يكون بعرض مقابلة عمل اليوم لنقوم بأعطائة الدرجات . 131 00:07:56,158 --> 00:07:58,155 - ملاحظات. - توجيهات , تعلمين. 132 00:07:58,173 --> 00:08:00,437 - اعتقد ان ليام سوف يكون ... - نعم, تعلمون ماذا ... 133 00:08:00,438 --> 00:08:03,601 يارفاق, لو سمحتم هذا ليس بالعمل اللطيف 134 00:08:03,613 --> 00:08:06,077 اعنى ان ليام ليس مرتاح بعد لذا ... , 135 00:08:06,078 --> 00:08:08,357 هيا نننسى الموضوع , اوك؟ 136 00:08:09,367 --> 00:08:10,698 احصل على وقت لطيف. 137 00:08:12,563 --> 00:08:13,877 وقت الطعام! 138 00:08:13,878 --> 00:08:15,324 انه جاهز. 139 00:08:19,145 --> 00:08:21,582 شكرا جزيلا , لدعوتنا هذا المساء. 140 00:08:21,607 --> 00:08:24,430 لقد كان وقت كبير وقت كبير 141 00:08:24,933 --> 00:08:26,276 فاى 142 00:08:28,401 --> 00:08:31,067 لم اقابلة من قبل , جونز صحيح؟ 143 00:08:31,192 --> 00:08:32,798 انه واحد من الاصدقاء القدامى 144 00:08:33,038 --> 00:08:34,389 لقد قلت لك من قبل. 145 00:08:35,829 --> 00:08:37,336 - انت بخير? - نعم ,نعم. 146 00:08:37,342 --> 00:08:40,638 - لو انت لست فى المزاج الجيد, يمكننا الذهاب. - لا لا انا جيد. 147 00:08:40,663 --> 00:08:41,671 واثق? 148 00:09:01,358 --> 00:09:02,376 هاى! 149 00:09:02,401 --> 00:09:03,401 بواسطه احمد الشهاوى 150 00:09:04,029 --> 00:09:06,868 نعم احضرت الكثير لمشاركة الجميع. 151 00:09:06,870 --> 00:09:08,029 شكرا. 152 00:09:08,030 --> 00:09:11,189 انا اطبخ كثير منذ الطلاق. 153 00:09:11,190 --> 00:09:13,109 جونز كان لدية علاقة قاسية. 154 00:09:14,350 --> 00:09:15,589 كانت سيئة? 155 00:09:15,590 --> 00:09:17,830 نعم. 156 00:09:17,863 --> 00:09:20,665 نعم لقد كنا فى ذروه العلاقة 157 00:09:20,690 --> 00:09:24,843 وفجأة اكتشفت ان العلاقات تعنى 158 00:09:24,861 --> 00:09:26,863 كلما ضعفت كلما اقتربت من الزواج 159 00:09:27,910 --> 00:09:30,429 وفى الحقيقة , تبداء فى الهوس بأدق التفاصيل التافة 160 00:09:30,430 --> 00:09:33,469 مثل حجم ورقة المعازيم 161 00:09:33,470 --> 00:09:37,730 اعنى انت دائما تحتاج الى شىء للحديث عنة 162 00:09:37,783 --> 00:09:40,607 يارفاق هذة , ألين 163 00:09:41,254 --> 00:09:42,982 هيلين , جونز. 164 00:09:43,107 --> 00:09:44,505 - اهلا. - اهلا. 165 00:09:44,813 --> 00:09:46,591 و الجميع! 166 00:09:47,329 --> 00:09:49,265 - مرحبا! - تفضلى. 167 00:09:49,291 --> 00:09:52,189 جونز , كان يشرح لماذا العلاقات متكلفة . 168 00:09:52,190 --> 00:09:53,789 هل هى ؟ 169 00:09:54,541 --> 00:09:56,892 انها مثل الذهاب الى المسرح , اوك؟ 170 00:09:57,017 --> 00:10:01,149 انت تدفع الكثير من الاموال و فى الاخير انت تضيع ليلة كاملة 171 00:10:01,150 --> 00:10:04,269 و عندما يسألكم احد هل حظيتم بوقت جيد ؟", 172 00:10:04,270 --> 00:10:08,269 انتم الاثينين تقولون نعم نعم لقد كان رائعا" 173 00:10:08,287 --> 00:10:10,417 المشكلة انك تدفع الكثير من الاموال 174 00:10:10,425 --> 00:10:14,629 وكلما استمرت العلاقة تستمر بالكذب 175 00:10:14,670 --> 00:10:18,429 وتستمر فى الكثير من التصنع 176 00:10:18,430 --> 00:10:20,507 الحقيقه ان لديك شخص واحد فقط 177 00:10:20,510 --> 00:10:25,825 "لمشاركته الافكار و الحياه طوال الحياه هذا ليس جيدا 178 00:10:25,848 --> 00:10:27,942 هل قلت لها احبك؟ 179 00:10:29,990 --> 00:10:34,677 اعتقد اننا كنا معجبين ببعض وكنا ما كنا 180 00:10:34,689 --> 00:10:36,115 تعرفين لقد كان باكرا . 181 00:10:36,132 --> 00:10:38,251 تعرفين لقد كنا لا اعلم 182 00:10:38,252 --> 00:10:40,411 لقد كنا كا المسمار و المطرقة 183 00:10:40,412 --> 00:10:42,131 كنا مناسبين لبعض جدا لكن .. 184 00:10:42,132 --> 00:10:46,767 وف النهاية كنت كال ... 185 00:10:46,768 --> 00:10:48,971 "لا ياعزيزتى سوف ابقى لمشاهده الاخبار على التلفاز" 186 00:10:48,972 --> 00:10:51,570 ولكن اجد نفسى اشاهد بعض الاعادات ل .. 187 00:10:51,572 --> 00:10:53,691 بعض الاوقات الساخنة لبعض العلاقات القديمة! 188 00:10:53,692 --> 00:10:55,004 سهل! 189 00:10:55,725 --> 00:10:58,420 وأقول لنفسى يوجد بالأعلى امرأة جميلة, 190 00:10:58,445 --> 00:10:59,816 تنتظرنى لأمارس معها الجنس. 191 00:10:59,791 --> 00:11:01,078 ماذا , الأن؟? 192 00:11:04,588 --> 00:11:07,731 تنتظرنى لأمارس معها الجنس. بالأعلى 193 00:11:07,732 --> 00:11:11,731 وانا هنا بالأسفل , اشاهد بعض الاعادات 194 00:11:12,011 --> 00:11:15,604 عندما كنت مع فتاه عرفتها قديما 195 00:11:15,605 --> 00:11:19,522 ,و اوبخ نفسى, جديا ؟ 196 00:11:22,245 --> 00:11:23,583 هيا ... 197 00:11:24,132 --> 00:11:26,251 بالله عليكم يارفاق. 198 00:11:26,252 --> 00:11:28,011 اقصد كلنا نبحث دائما فى البذره 199 00:11:28,012 --> 00:11:29,611 حتى نجد اعظم لحظات حياتنا 200 00:11:29,612 --> 00:11:32,687 وبعض اللحظات القذرة صحيح ؟ 201 00:11:32,812 --> 00:11:34,113 انا لا. 202 00:11:36,189 --> 00:11:38,154 هيلين , لا تمتلك البذره! 203 00:11:41,319 --> 00:11:42,711 مستحيل! 204 00:11:42,972 --> 00:11:45,011 هل السبب سياسي? 205 00:11:45,012 --> 00:11:47,531 لا لا لقد انتزعت منى منذ 12 شهر. 206 00:11:47,532 --> 00:11:50,011 ياالهى هل هذا كان مؤلم? 207 00:11:50,012 --> 00:11:52,251 كان عذابا كاملا 208 00:11:52,252 --> 00:11:55,051 لكن على الرغم من هذا لم اتذكرة بوضوح 209 00:11:55,052 --> 00:11:56,571 هناك ندبه هنا. 210 00:11:57,227 --> 00:11:59,006 نعم , هلا ...? 211 00:12:11,172 --> 00:12:12,971 هذا لطيف بعض الشىء 212 00:12:13,972 --> 00:12:16,771 نعم , لا اضرار للمخ 213 00:12:16,772 --> 00:12:20,029 حسنا , نظرى مازال جيدا 214 00:12:20,154 --> 00:12:21,851 حسنا , من سرقها? 215 00:12:21,852 --> 00:12:24,171 على حد ما قيل لى انها سرقت لأحد الاشخاص بالطلب 216 00:12:24,172 --> 00:12:27,531 احتمال لأحد المليونيرات الصينين 217 00:12:27,532 --> 00:12:29,131 حقا?! نعم. 218 00:12:29,132 --> 00:12:30,811 هل هذا حقيقى? 219 00:12:30,812 --> 00:12:32,891 نعم . لم نستطع تعقبها لقد كانت مشفره 220 00:12:32,892 --> 00:12:34,891 حسنا لقد رأو الكثير 221 00:12:34,892 --> 00:12:38,160 الامر هو بعد ما تم سرقتى بعده ببضع أيام 222 00:12:38,285 --> 00:12:40,142 و اعجبنى الوضع 223 00:12:44,135 --> 00:12:45,371 هذا لطيف 224 00:12:45,372 --> 00:12:46,451 لطيف . 225 00:12:46,452 --> 00:12:48,611 لا ن بعض الناس اعنى .. 226 00:12:48,612 --> 00:12:51,291 اعنى الان يريدون التخلص من البذره 227 00:12:51,292 --> 00:12:52,731 اظن ان العاهرات يريدون هذا . 228 00:12:52,732 --> 00:12:54,411 اعنى بدون اسأه بالطبع! 229 00:12:55,532 --> 00:12:58,251 لا لا, لا مشاكل 230 00:12:58,252 --> 00:13:00,469 حسنا انا ممله جدا راجل واحد فقط . 231 00:13:02,968 --> 00:13:05,411 انسانة وحدانية ! 232 00:13:05,412 --> 00:13:07,229 انا ايضا وحيد . 233 00:13:07,772 --> 00:13:09,971 مازلت مؤمن بكورن فليكس بلدى حتى الان! 234 00:13:14,103 --> 00:13:17,091 حسنا اظنه خيار مثير أستمرارك بدون بذره. 235 00:13:17,092 --> 00:13:18,251 قرار شجاع. 236 00:13:18,252 --> 00:13:20,009 انا اسفة , لكن انا 237 00:13:22,492 --> 00:13:24,011 انا من المحال افعلها. 238 00:13:28,052 --> 00:13:32,051 حسنا , سوف اقوم بعرض بعض الاعادات القديمة لنا. 239 00:13:33,492 --> 00:13:35,891 بعض الاشياء من الماضى . 240 00:13:36,627 --> 00:13:39,786 انت تعلمين ان نصف ذاكرتك الاصلية هى تالفة, 241 00:13:40,085 --> 00:13:41,407 لا تستطيعين الثقة بها. 242 00:13:41,425 --> 00:13:43,171 كولين تعمل فى مجال تطوير البذرة. 243 00:13:43,172 --> 00:13:46,248 مع معظم السكان يمكن استغلال زرع الذكريات الخاطئه 244 00:13:46,260 --> 00:13:48,598 فقط بسأل بعض الاسئله العلاجية 245 00:13:48,723 --> 00:13:51,122 يمكنك ان تجعل الناس يضيعون 246 00:13:51,135 --> 00:13:53,011 فى بعض المحلات التى لم يزورها بالاصل 247 00:13:53,012 --> 00:13:56,024 تجعلن يتعرضون للاستغلا الجنسى من بعض المربيات التى لم يكون موجودات بالاساس. 248 00:13:57,939 --> 00:14:00,017 انا فقط اسعد الان. 249 00:14:09,818 --> 00:14:11,779 هو يتطلع الى مقابلتك مجداا 250 00:14:11,783 --> 00:14:13,211 بحرف ا ل (س) ليرانى مجداد (اى انه لم يكن يركز فى قواعد اللغه اى انه لا يريد مقابلته) . 251 00:14:17,852 --> 00:14:19,156 هذا مزيف 252 00:14:20,436 --> 00:14:21,816 اصبر . 253 00:14:21,817 --> 00:14:23,079 اوقفة. 254 00:14:23,204 --> 00:14:24,614 الان ارجع قليلا. 255 00:14:25,452 --> 00:14:26,841 قرب الصوره هنا. 256 00:14:27,572 --> 00:14:29,131 هذه علامة صح ! 257 00:14:29,132 --> 00:14:30,691 ممكن ان تكون *v* اول *L*. 258 00:14:30,692 --> 00:14:33,087 - هذه علامة صح! -او بداية علامة خطأ. 259 00:14:33,097 --> 00:14:36,503 انها على الأرجح علامة خطأ ,مغفلون 260 00:14:41,374 --> 00:14:44,047 - ؟ هل حصلتى على المتعة مع الاصدقاء القدامى - نعم. 261 00:14:46,252 --> 00:14:47,931 هل تتحدثين مع , جونز كثيرا ? 262 00:14:47,932 --> 00:14:49,788 لا لا , حقا. 263 00:14:54,006 --> 00:14:55,722 أنه معقد بعض الشىء , صحيح؟ 264 00:14:55,735 --> 00:14:57,411 وقح بعض الشىء 265 00:14:57,412 --> 00:14:58,451 جونز . 266 00:14:58,452 --> 00:15:02,011 جعلنا من نفسه نستمع الى علاقات 267 00:15:02,012 --> 00:15:05,331 كأنه يعطينا درسا 268 00:15:05,332 --> 00:15:08,051 وعندما انقذنى من هؤلاء الحمقا ! 269 00:15:08,052 --> 00:15:09,891 "بالله عليكم يارفاق," 270 00:15:09,892 --> 00:15:12,571 "هذا من اللطيف سئل ليام عن تقييمة " 271 00:15:12,572 --> 00:15:14,411 حسنا لماذا دعوته؟ 272 00:15:14,412 --> 00:15:15,718 لقد اعجبنى. 273 00:15:21,692 --> 00:15:24,091 انت اردت منى ان ادعوه ! 274 00:15:24,092 --> 00:15:25,771 انا لم اقل اى شىء. 275 00:15:25,772 --> 00:15:28,331 لقد كنت تضحكين على اى شىء يقوله. 276 00:15:28,332 --> 00:15:30,851 انت من دعوته ! 277 00:15:30,852 --> 00:15:33,190 هذا واضح انى لا اريده ان يأتى. 278 00:15:35,411 --> 00:15:38,611 'من المبكر ان نطلق عليها ليله 279 00:15:38,613 --> 00:15:40,327 'كالقيام بزوه سريعه تحت البار' 280 00:15:40,338 --> 00:15:41,651 'علينا العوده الى المنزل, 281 00:15:41,652 --> 00:15:44,211 'لانقاذ جودى من المربيه 282 00:15:45,784 --> 00:15:47,090 'نعم' 283 00:15:49,012 --> 00:15:52,851 'لكن, لماذا لاتاتى و تقضى الليله معانا؟' 284 00:15:52,852 --> 00:15:53,891 هل ترى؟ 285 00:15:53,892 --> 00:15:58,148 هذا كان واضح لا اريده ان يأتى , كنت فقط مؤدب الى هذه المغفل؟ 286 00:15:58,273 --> 00:16:01,119 لو كنت حقا لا تريده ان يبقى , يمكنك التخلص منه 287 00:16:13,122 --> 00:16:14,201 اهلا 288 00:16:14,210 --> 00:16:15,274 هلا 289 00:16:16,905 --> 00:16:19,104 حسنا حقا , ما هو الوقت الان؟ 290 00:16:19,143 --> 00:16:20,622 انه منتصف الليل. 291 00:16:20,639 --> 00:16:22,718 تبا , الوقت تأخر كثيره 292 00:16:22,736 --> 00:16:24,735 نعم , تأخر 293 00:16:24,892 --> 00:16:25,971 15 دقيقة. 294 00:16:25,972 --> 00:16:27,131 نعم . 295 00:16:27,132 --> 00:16:30,159 لكن , المربية بالداخل ... 296 00:16:30,284 --> 00:16:32,131 حقا , هل هذه معلومه جديدة؟ 297 00:16:32,132 --> 00:16:36,131 لا فقط , اعنى لقد اعتقدنا صحيح , فاى؟ 298 00:16:36,412 --> 00:16:38,211 نعم نعم 299 00:16:38,212 --> 00:16:39,571 اوك لا لقد فهمت 300 00:16:39,572 --> 00:16:41,691 لا .. لقد ... اصبحنا متعبين بعض الشىء 301 00:16:44,732 --> 00:16:45,771 اسف 302 00:16:45,772 --> 00:16:46,611 لا حقا لا مشكله 303 00:16:46,612 --> 00:16:47,651 انا اسف 304 00:16:47,652 --> 00:16:50,211 لا مشكله حقا 305 00:16:50,212 --> 00:16:52,091 لدى خطط بديلة 306 00:16:52,092 --> 00:16:53,851 لطيف , ندعم الخطط البديله 307 00:16:53,852 --> 00:16:55,291 نعم سوف افعل 308 00:16:55,292 --> 00:16:57,051 اراك لاحقا , فاى 309 00:16:57,052 --> 00:16:58,211 لقد كان لطيف مقابلتك ياصديق 310 00:16:58,212 --> 00:16:59,223 نعم 311 00:16:59,652 --> 00:17:00,691 ليله لطيفه 312 00:17:00,692 --> 00:17:02,112 جيد جيد 313 00:17:04,292 --> 00:17:05,601 اوك لطيف 314 00:17:09,446 --> 00:17:10,764 لقد كان لطيف مقابتلك 315 00:17:10,889 --> 00:17:11,901 نعم 316 00:17:14,239 --> 00:17:17,971 اسمعى , جينا سوف تنتظريق 40 دقيقه من اجل التاكسى لذا .. 317 00:17:18,092 --> 00:17:20,265 هناك سرير جاهز فى مكتبى لو كنت تريدين 318 00:17:20,390 --> 00:17:21,707 اوك شكر فاى 319 00:17:23,374 --> 00:17:27,371 يوجد قمصان .. يمكنك استخدام اى شىئ 320 00:17:27,496 --> 00:17:29,379 حسنا ,شكرا سوف اساعد نفسى 321 00:17:29,391 --> 00:17:30,411 حسنا لليله سعيدة 322 00:17:30,412 --> 00:17:31,451 لليله سعيده يارفاق 323 00:17:31,452 --> 00:17:32,765 ليله سعيده , جاين 324 00:17:40,012 --> 00:17:41,386 شكرا . 325 00:17:42,871 --> 00:17:43,977 باى باى. 326 00:18:07,363 --> 00:18:09,331 هل كان احد افراد الاصدقاء القدامى ؟ 327 00:18:09,332 --> 00:18:10,720 من؟ جونز؟ 328 00:18:12,732 --> 00:18:14,616 لا اعلم ,نعم ! 329 00:18:16,295 --> 00:18:19,192 دعينى أخمن ,هو يقضى معظم وقته فى ملاحقة الفتيات 330 00:18:19,193 --> 00:18:20,272 ودائما يعرض عليهم تدليك للظهر. 331 00:18:20,273 --> 00:18:21,552 ليس حقا . 332 00:18:21,553 --> 00:18:23,300 دائما يدور من اجل ايجاد الفتحه؟ 333 00:18:25,513 --> 00:18:26,992 هل كان دائما لزجا ام ... 334 00:18:26,993 --> 00:18:28,299 حسنا,انظر 335 00:18:30,413 --> 00:18:31,672 ماذا؟ 336 00:18:31,673 --> 00:18:32,982 هذا لاشىء . لكن ... 337 00:18:35,753 --> 00:18:39,752 لعلك ربما لاحظت بعض الاجواء بينى و بينه و السبب هو 338 00:18:41,464 --> 00:18:44,992 منذ عده سنوات , كان هناك علاقه بينى و بين جونز 339 00:18:44,993 --> 00:18:47,152 كنت مع علاقه مع هذا اللزج؟ 340 00:18:47,153 --> 00:18:48,232 كانت علاقه عابره 341 00:18:48,233 --> 00:18:49,752 وكنت لا اعرف انك سوف تأتى ... 342 00:18:49,753 --> 00:18:51,409 لقد نمتى مع هذا اللزج؟ 343 00:18:52,280 --> 00:18:53,552 هذا عظيم ! 344 00:18:53,553 --> 00:18:56,232 لدينا جميعا اخطاء مثل ما حدث معك انك و جيما ! 345 00:18:56,233 --> 00:18:57,832 ماذا , لقد اخبرتك عن جيما ! 346 00:18:57,833 --> 00:18:59,176 جيما كانت حاله استثنائية ! 347 00:19:00,183 --> 00:19:02,214 ولكنك لم تذكرى ,جونز ابدا . 348 00:19:02,239 --> 00:19:05,108 اخبرتك ! لقد اخبرتك انى كنت فى علاقه مع احد فى , مراكش ! 349 00:19:05,117 --> 00:19:06,305 جونز كان السيد مراكش؟ 350 00:19:06,313 --> 00:19:07,552 لقد كان شىء غبى .. ! 351 00:19:07,561 --> 00:19:11,592 لقد اعتقدت ان السيد مراكش شخص لطيف ... 352 00:19:11,593 --> 00:19:12,632 ليس هو ! 353 00:19:12,633 --> 00:19:14,792 لقد كان من عنده سنوات و ... 354 00:19:14,793 --> 00:19:17,192 هل تشعرين بالخجل؟ 355 00:19:17,193 --> 00:19:19,169 لأن الأمر مخجل 356 00:19:19,818 --> 00:19:22,962 انا اسف لكن.. لا تشعرين بالخجل؟ 357 00:19:22,963 --> 00:19:24,442 لقد كان من عنده سنوات 358 00:19:24,443 --> 00:19:26,202 لكنك واعدتيه لمده شهر ! 359 00:19:26,203 --> 00:19:27,402 هذا ما قلته 360 00:19:27,403 --> 00:19:31,402 لأنك اخبرتينى من قبل ان السيد مراكش كان اسبوع فقط ! 361 00:19:32,203 --> 00:19:33,260 لا , لم أقل 362 00:19:39,034 --> 00:19:40,242 وماذا عنك؟ 363 00:19:40,243 --> 00:19:42,522 لا أريد ان ارى اول مره لنا الأن 364 00:19:42,523 --> 00:19:43,602 انت على وشك الحديث 365 00:19:43,603 --> 00:19:46,762 لقد ذهبت بعيدا لأستريح لكنى حدث معى 366 00:19:46,763 --> 00:19:49,882 نوع من 367 00:19:49,883 --> 00:19:53,442 'الصداع مع الشخص الذى قابلته فى ’مراكش 368 00:19:53,443 --> 00:19:54,762 السيد مراكش؟ 369 00:19:54,763 --> 00:19:56,082 نعم 370 00:19:56,083 --> 00:19:59,482 اتخيله رجل يجيد المعامله 371 00:19:59,483 --> 00:20:03,482 لا ,لقد كان كالسنجاب 372 00:20:03,563 --> 00:20:06,402 مهم بالنسبه لكى ؟ كسر قلبك؟ 373 00:20:06,403 --> 00:20:08,842 لا , لقد كان مجرد اسبوع ! 374 00:20:08,843 --> 00:20:11,162 لقد كان اسبوع غريب ! 375 00:20:11,163 --> 00:20:12,482 حسنا , كان اسبوع غريب ام شهر غريب؟ 376 00:20:12,483 --> 00:20:14,322 هذه هى النقطه , لم يكن موضوع مهم 377 00:20:14,323 --> 00:20:16,082 حسنا , لقد احدث لكى صداع 378 00:20:16,921 --> 00:20:20,316 جونز ملك مراكش احدث لكى صداعا ! 379 00:20:23,083 --> 00:20:25,562 هذه كانت ليله لطيفه . كانت 380 00:20:25,563 --> 00:20:27,059 انت تصبح مهوسا ! 381 00:20:27,923 --> 00:20:29,002 لا 382 00:20:29,003 --> 00:20:31,482 لقد فعلت نفس الشىء مع , دان مسبقا لا اريد ان امر به ثانيا 383 00:20:31,483 --> 00:20:34,282 لقد كان لديه تلك العيون الغريبه 384 00:20:34,283 --> 00:20:36,282 ماذا؟ كان يتصرف كأنه مهتم؟ 385 00:20:36,283 --> 00:20:38,442 و للعلم , اعتقد انه غازلنى 386 00:20:38,443 --> 00:20:40,522 و فى الواقع هو لم يكن بتلك الغرابه, 387 00:20:40,523 --> 00:20:44,460 لذا فى حياة اخرى كان من الممكن , لكن لم يحدث شىء 388 00:20:45,523 --> 00:20:48,162 و جونز 389 00:20:48,163 --> 00:20:52,162 كان غلطه قديمة ,لذا لا تفسد كل شىء 390 00:20:52,523 --> 00:20:53,802 ماذا انا افسد كل شىء؟ 391 00:20:53,803 --> 00:20:55,042 لا انا اعنى 392 00:20:55,043 --> 00:20:59,042 لا لا , هذا رائع لانك فى بعض الاوقات تصبحين ,عاهرة 393 00:21:02,412 --> 00:21:04,128 انا لم اقصد ما أقول 394 00:21:05,603 --> 00:21:06,882 انت عاهرة 395 00:21:06,883 --> 00:21:09,042 أود منك ان تمحى هذا 396 00:21:09,043 --> 00:21:10,122 'انت عاهرة' 397 00:21:10,123 --> 00:21:12,002 هناك ايضا كلمة بعض الاوقات 398 00:21:12,003 --> 00:21:15,177 لا تسطيعين اضافة كلمة بعض الاوقات؟ 399 00:21:56,443 --> 00:22:00,786 انا اسف , فاى احيانا اصبح ذلك المهوس الغريب 400 00:22:10,563 --> 00:22:12,602 - انا احبك , وانت تعلمين؟ - نعم . 401 00:23:29,963 --> 00:23:32,922 'مثل المسمار و المطرقة مناسبين لبعض تماما, 402 00:23:32,923 --> 00:23:36,242 وف النهاية كال "اذهبى الى النوم ياعزيزتى سوف ابقى لمشاهده الاخبار على التلفاز 403 00:23:38,443 --> 00:23:42,282 ولكن اجد نفسى اشاهد بعض الاعادات ل 404 00:23:42,283 --> 00:23:44,355 لعض الاوقات الساخنة لبعض العلاقات القديمة! 405 00:23:44,965 --> 00:23:49,205 أقول لنفسى يوجد بالأعلى امرأة جميلة, تنظرنى لأمارس الجنس معاها 406 00:23:50,323 --> 00:23:53,682 ولكن اجد نفسى اشاهد بعض الاعادات ل لعض الاوقات الساخنة 407 00:23:53,683 --> 00:23:55,802 لبعض العلاقات القديمة 408 00:23:55,803 --> 00:23:57,107 سهل 409 00:24:02,295 --> 00:24:05,076 خاصية قرأه الشفايف متاحة " 410 00:24:05,720 --> 00:24:08,727 - هاى ,من الجيد رؤيتك مجداا - انت ايضا من الجيد مقابلتك 411 00:24:08,852 --> 00:24:11,436 لقد توترت بعض الشىء عندما علمت انك سوف تكون موجود 412 00:24:11,437 --> 00:24:13,114 هذا غريب , اليس كذلك؟ 413 00:24:15,750 --> 00:24:17,474 - صباح الخير - جينا ,تعالى هنا 414 00:24:19,187 --> 00:24:21,556 تعالى هنا , اريد ان اخد رأيك فى شىء 415 00:24:21,557 --> 00:24:23,177 انها فقط لعبة سخيفة 416 00:24:28,050 --> 00:24:29,356 اجلسى 417 00:24:29,693 --> 00:24:31,086 اجيبى على هذا 418 00:24:32,666 --> 00:24:34,556 انا انسان وحدانى " 419 00:24:35,410 --> 00:24:38,116 مازلت مؤمن بكورن فليكس بلدى 420 00:24:41,838 --> 00:24:43,939 الأن , هل هذا مضحك؟ 421 00:24:44,810 --> 00:24:48,167 لا داعى ان تكونى لطيفة , الرجل مغفل 422 00:24:49,077 --> 00:24:52,836 هل هذا مضحك من وجهة نظرك؟ 423 00:24:53,255 --> 00:24:54,632 حسنا 424 00:24:54,635 --> 00:24:56,364 انا انسان وحدانى 425 00:24:57,284 --> 00:24:59,716 مازلت مؤمن بكورن فليكس بلدى 426 00:25:01,787 --> 00:25:03,024 - لا ؟ - لا 427 00:25:03,149 --> 00:25:04,836 - لا أعلم - تعلمين 428 00:25:05,480 --> 00:25:06,868 صباح الخير 429 00:25:06,993 --> 00:25:08,280 ما هذا؟ 430 00:25:08,281 --> 00:25:10,686 كنت فقط أخد رأى جينا فى هذا 431 00:25:10,711 --> 00:25:12,383 انا انسان وحدانى 432 00:25:12,868 --> 00:25:15,476 مازلت مؤمن بكورن فليكس بلدى 433 00:25:17,600 --> 00:25:20,475 كنت مستغربا ان تجدى هذا مضحكا مع انة ليس كذلك 434 00:25:20,600 --> 00:25:21,917 و جينا توافق على ما أقول 435 00:25:22,042 --> 00:25:23,497 لا أريد حقا ان اتدخل فى هذا 436 00:25:23,510 --> 00:25:25,636 لنحضر لكى تاكسى , أبى ف الطريق 437 00:25:25,637 --> 00:25:27,116 فقط شىء اخر 438 00:25:28,301 --> 00:25:32,964 نحن الاثنين اردنا منه ان يعود ولكن من أراد اكثر 439 00:25:33,089 --> 00:25:36,234 ركزى و قولى لنا من أراد اكثر ان يعود؟ 440 00:25:36,359 --> 00:25:37,915 اوك حسنا وداعا 441 00:25:38,040 --> 00:25:39,086 نعم وداعا 442 00:25:39,658 --> 00:25:42,443 انه من الباكر من الباكر ان نقول عليها ليلله 443 00:25:42,468 --> 00:25:44,523 كنزوه سريعه ف البار ؟ 444 00:25:44,648 --> 00:25:47,639 يجب ان نعود , لننقد جودى من الاعتداء الجنسى من المربية 445 00:25:47,640 --> 00:25:48,836 هذة كانت 446 00:25:48,837 --> 00:25:50,921 كانت مزحة 447 00:25:51,270 --> 00:25:52,289 اسف 448 00:25:52,757 --> 00:25:56,230 جونز , هل تريد ان تأتى وتقضى الليله معانا , لو كنت ترغب ؟ 449 00:25:57,197 --> 00:25:58,483 نعم 450 00:25:59,867 --> 00:26:03,460 الأن, تجاهلى النكته من اراد اكثر منة اى يأتى؟ 451 00:26:03,483 --> 00:26:04,913 لا أعلم 452 00:26:04,915 --> 00:26:06,171 انت تعلمين يا جينا 453 00:26:06,399 --> 00:26:08,326 انا اسفة , لقد افرطت فى الشراب 454 00:26:08,327 --> 00:26:09,720 لا مشكلة 455 00:26:23,320 --> 00:26:25,862 مازلت مؤمن بكورن فليكس بلدى 456 00:26:27,960 --> 00:26:29,795 هذا كان واضحا, ليس مضحكا 457 00:26:29,819 --> 00:26:31,794 اى شخص سوف يقول هذا " 458 00:26:31,869 --> 00:26:33,546 هذا كان امر مخجل بحق السماء 459 00:26:36,717 --> 00:26:39,236 مهما يكن ماتعرض , اوقفة 460 00:26:39,237 --> 00:26:40,745 اجلسى لو سمحت 461 00:26:50,400 --> 00:26:51,756 هل ترين هذا؟ 462 00:27:01,934 --> 00:27:03,995 - اوجدى الاختلاف - انت سكران 463 00:27:04,120 --> 00:27:07,076 انا الأختلاف هو اعظم شاب فى العالم 464 00:27:07,077 --> 00:27:09,436 ثم انا وصلت فأصابك الاكتئاب 465 00:27:10,186 --> 00:27:11,492 من اجل الوضوح 466 00:27:13,690 --> 00:27:15,556 لقد كنا فقط نتكلم 467 00:27:16,115 --> 00:27:19,034 لكن بعض لحظات لاحقة . انت تتصلبين 468 00:27:19,159 --> 00:27:20,684 لا اعلم 469 00:27:20,699 --> 00:27:22,825 انت مرتبكة 470 00:27:22,838 --> 00:27:25,276 احاسيسك فى كل المكان الساخنة و الباردة 471 00:27:25,277 --> 00:27:26,716 هذا فقط غباء 472 00:27:26,717 --> 00:27:28,801 لا تسطيعين اخفائها ليس كلها 473 00:27:29,826 --> 00:27:31,406 هل ترين كيف تنظرين الية 474 00:27:31,877 --> 00:27:35,676 كلما ضعف العلاقة كلما اقتربت من الزواج 475 00:27:41,757 --> 00:27:44,476 الان , كيف تنظرين ألى 476 00:27:51,877 --> 00:27:54,956 اخبرينى انك تنظرين الي بلطف كما تنظرين اليه 477 00:27:54,957 --> 00:27:57,556 و الان كيف انظر اليك الان يا , ليام؟ 478 00:27:57,557 --> 00:27:59,556 كم الفتره الحقيقه لعلاقتكم؟ 479 00:27:59,557 --> 00:28:01,573 هل ذا يهم؟ 480 00:28:15,117 --> 00:28:16,638 هل هذه مراكش؟ 481 00:28:18,360 --> 00:28:20,779 هل هذه تشبة مراكش؟ 482 00:28:24,117 --> 00:28:25,196 لا 483 00:28:25,197 --> 00:28:27,196 هذه ليست مراكش 484 00:28:27,197 --> 00:28:31,196 كم الفتره الحقيقه لعلاقتكم؟ 485 00:28:33,397 --> 00:28:35,994 حسنا, 6 اشهر 486 00:28:39,508 --> 00:28:42,272 حسنا , ليست اسبوع او شهر لكن 6 اشهر 487 00:28:42,605 --> 00:28:44,768 الرومانسية العظيمة 488 00:28:44,769 --> 00:28:46,716 على الارجح لازلت تخرجين معه 489 00:28:46,717 --> 00:28:48,314 لماذا انا أحاكم الان؟ 490 00:28:48,961 --> 00:28:50,396 ماذا يجرى؟ 491 00:28:50,397 --> 00:28:52,476 لا شىئ 492 00:28:52,477 --> 00:28:56,911 انه كان كما يحصل عندما تكورن مع حبيبك الحالى 493 00:28:56,912 --> 00:29:00,232 و حبيب السابق 494 00:29:00,233 --> 00:29:02,525 هو لم يكن حبيبك ابدا كان اسبوع غريب فقط 495 00:29:02,539 --> 00:29:05,000 لقد قللت منها لقد لفقتها 496 00:29:05,004 --> 00:29:05,875 لقد كذبت 497 00:29:05,887 --> 00:29:08,834 ليس كل شىء غير حقيقى يكون كذب يا , ليام 498 00:29:10,877 --> 00:29:12,436 نعم؟ 499 00:29:12,437 --> 00:29:15,620 لقد كان غلطه ارتكبتها و هو احمق قليلا 500 00:29:15,680 --> 00:29:17,062 قليلا؟ انه احمق كبير 501 00:29:17,075 --> 00:29:18,876 لقد احببته سابقا 502 00:29:18,877 --> 00:29:22,549 ولكن ليس الأن 503 00:29:23,797 --> 00:29:26,094 حسنا لكى نوضح هذا الامر 504 00:29:26,219 --> 00:29:29,016 لقد نمتي معه 505 00:29:29,029 --> 00:29:29,972 لكنك مازلت وديه 506 00:29:29,984 --> 00:29:30,954 هذا وضع كئيب 507 00:29:30,990 --> 00:29:32,972 - لأنه لو - هذا كئيب 508 00:29:32,973 --> 00:29:34,814 انه ربما يجلس هناك ويقذف نفسه 509 00:29:34,815 --> 00:29:36,349 على بطانيته الكاشمير 510 00:29:36,374 --> 00:29:37,618 لقد كان منذ عدة سنوات 511 00:29:38,680 --> 00:29:39,993 ليس بالنسبه له 512 00:29:48,631 --> 00:29:50,955 أفق من غيبوبتك 513 00:29:51,080 --> 00:29:53,634 مهما يكن اصح و فق 514 00:29:54,624 --> 00:29:55,700 تبا 515 00:30:30,009 --> 00:30:31,464 انذار اخضر 516 00:30:31,480 --> 00:30:34,225 مساعد البذره يقترح انك لست فى 517 00:30:34,226 --> 00:30:37,744 حاله بدنية و ذهنية مستقرة 518 00:30:37,769 --> 00:30:40,195 للقياده , يمكن ان تكون خطر عليك 519 00:30:40,320 --> 00:30:43,279 جميع بوصيلات التأمين و الصحة 520 00:30:43,292 --> 00:30:44,622 شكرا لك 521 00:31:00,191 --> 00:31:02,031 - من هناك؟ - ليام 522 00:31:03,947 --> 00:31:05,387 ليام من الليله الماضيه 523 00:31:06,283 --> 00:31:09,194 ليام , هل فاى معك؟ 524 00:31:09,319 --> 00:31:10,915 لا ليست معى 525 00:31:11,600 --> 00:31:14,447 عذرا , ليام هل تريد شىء ما؟ 526 00:31:14,459 --> 00:31:16,871 نعم , اريد فقط الحديث معك 527 00:31:16,872 --> 00:31:18,077 هلا تفتح البوابه؟ 528 00:31:18,078 --> 00:31:21,571 - نعم بالطبع 529 00:31:21,696 --> 00:31:23,374 لطيف لطيف 530 00:31:38,055 --> 00:31:40,293 - هاى - هاى 531 00:31:40,317 --> 00:31:41,716 ماذا تريد؟ 532 00:31:41,717 --> 00:31:44,050 فقط اردت القليل من الحديث 533 00:31:45,677 --> 00:31:48,234 تبدو غالية الثمن هل هى غالية؟ 534 00:31:48,251 --> 00:31:50,116 اسمع , ليام انه الصباح ياصديق 535 00:31:50,117 --> 00:31:52,394 تبا , ليام 536 00:31:58,909 --> 00:32:02,503 جونز , هذا مكان جميل 537 00:32:05,665 --> 00:32:10,179 هاى جديا, ليس لطيفا ان تدخل بهذه الطريق 538 00:32:10,194 --> 00:32:12,632 لاكون صادق معك هذا غريب 539 00:32:12,657 --> 00:32:14,453 هل هذه اباجورة مغربية؟ 540 00:32:20,317 --> 00:32:22,554 ليام, هل اتصل ب فاى؟ 541 00:32:23,341 --> 00:32:25,679 هل حدث شجار بينكم او شىء من هذا القبيل؟ 542 00:32:25,680 --> 00:32:27,581 - اجلس - لا شكرا 543 00:32:27,830 --> 00:32:30,916 بالله عليك اجلس هذه ليست مصيده انه فقط كرسى 544 00:32:35,902 --> 00:32:38,794 هل تريد ان احطم هذا على راسك اللعين؟ 545 00:32:44,043 --> 00:32:46,082 انا امزج , جونز 546 00:32:46,207 --> 00:32:48,876 بحق السماء , لقد ظننت باننا اصدقاء 547 00:32:48,877 --> 00:32:51,635 اظننا اجتزنا الرسميات 548 00:32:51,760 --> 00:32:53,470 ماذ يحدث؟ 549 00:32:57,463 --> 00:32:58,794 نعم الشخصيات 550 00:32:59,307 --> 00:33:01,874 حصلت هل بعض الاشياء للتعامل مع الندوب ؟ (يقصد انه اوقع بتلك الفتاه من العشاء) 551 00:33:03,345 --> 00:33:04,651 اظن انك يجب ان تذهب 552 00:33:04,999 --> 00:33:06,796 لا , الومك 553 00:33:07,632 --> 00:33:09,485 اقول لك ماذا , دعنا نرى 554 00:33:09,820 --> 00:33:12,396 هيا اعرضه على الشاشه لا تخجل 555 00:33:12,692 --> 00:33:13,998 هيا 556 00:33:14,560 --> 00:33:17,369 انا امزح مره اخرى جونز 557 00:33:17,655 --> 00:33:21,150 بحق الاله , انت تحتاج ان تزيد من حس الدعابه لديك 558 00:33:21,387 --> 00:33:23,414 - انه عصبى , اليس كذلك؟ - حسنا , ليام 559 00:33:26,441 --> 00:33:28,518 - انها غرفه جميله حقا - شكرا 560 00:33:29,699 --> 00:33:32,547 هل تمارس العاده السرية هنا على صور زوجتى؟ 561 00:33:33,640 --> 00:33:37,483 - او فعلتوها فى غرفه اخرى؟ - اوك , ليام اريدك ان تغادر الان 562 00:33:37,608 --> 00:33:40,316 هل كنتم تبدأون هنا و تنهون هنا؟ 563 00:33:40,317 --> 00:33:42,623 محار العالم كلة لا يكفيكم صحيح ؟ 564 00:33:42,635 --> 00:33:44,053 اريد ان تغادر 565 00:33:49,100 --> 00:33:50,936 حسنا هذا مثير للشفقه 566 00:33:51,000 --> 00:33:53,633 - هيا يا صديق - حسنا ماذا تفعل ؟ 567 00:33:53,643 --> 00:33:55,952 لا تفعل هذا بالله عليك 568 00:33:56,332 --> 00:33:58,450 ماذا تفعل؟ 569 00:33:58,453 --> 00:34:02,192 - يالهى اخرج - قف يا جونز هيا 570 00:34:39,037 --> 00:34:40,044 هاى 571 00:34:41,057 --> 00:34:42,209 ماذا تريد؟ 572 00:34:48,837 --> 00:34:50,292 لا تفعل هذا 573 00:34:50,316 --> 00:34:51,751 هيا يا , دانى 574 00:34:51,775 --> 00:34:53,541 ماذا تفعل ؟ 575 00:34:53,553 --> 00:34:56,778 يالهى اخرج ايها الأحمق 576 00:34:56,802 --> 00:34:58,170 اقول لك ماذا 577 00:35:02,017 --> 00:35:03,562 توقف 578 00:35:05,999 --> 00:35:07,856 سوف اقول لك ماذا سوف تفعل 579 00:35:07,857 --> 00:35:10,536 سوف تخرج كل شىء خاص ب فاى هنا 580 00:35:10,537 --> 00:35:13,576 و ستقوم بحذفهم جميعا 581 00:35:13,577 --> 00:35:16,302 البوليس انا اشاهد اعتداء ف 5 شارع 582 00:35:17,135 --> 00:35:18,279 امسحها 583 00:35:19,493 --> 00:35:21,616 ليس لدى بذره لاريك 584 00:35:21,617 --> 00:35:23,776 هذه زجاجه , صحيح؟ 585 00:35:23,777 --> 00:35:26,998 الافضل ان تمسحهم أما ان افجر رأسك؟ 586 00:35:27,017 --> 00:35:28,043 يارب 587 00:35:28,068 --> 00:35:29,100 اوك 588 00:35:29,553 --> 00:35:31,194 فقط قم بما يريد 589 00:35:32,177 --> 00:35:34,552 ضع عينيك هنا 590 00:35:34,577 --> 00:35:36,096 هنا 591 00:35:36,097 --> 00:35:37,356 انه يفعلها 592 00:35:40,354 --> 00:35:42,443 الأن , امسحها جميعها 593 00:35:43,361 --> 00:35:47,502 و الأ سوف اكسر رأسك و حياتك 594 00:35:47,627 --> 00:35:48,941 انا افعلها 595 00:35:57,689 --> 00:35:59,778 ابقى بعيدا عن بيتى 596 00:36:11,337 --> 00:36:13,736 الان امسحها جميعها 597 00:36:14,138 --> 00:36:18,490 و الأ سوف اكسر رأسك و حياتك 598 00:36:18,515 --> 00:36:19,895 انا افعلها 599 00:37:06,631 --> 00:37:07,937 ليام؟ 600 00:37:09,292 --> 00:37:10,648 الى اين زهبت؟ 601 00:37:15,670 --> 00:37:17,013 ماذا حدث؟ 602 00:37:18,257 --> 00:37:19,416 ماذا حدث ,ليام؟ 603 00:37:19,417 --> 00:37:21,186 هل استخدمتم واقى ام لا ؟ 604 00:37:24,937 --> 00:37:25,953 فقط اقول 605 00:37:28,377 --> 00:37:30,176 ليام , مهما تظن 606 00:37:30,177 --> 00:37:31,509 هل انا والد جودى؟ 607 00:37:32,657 --> 00:37:34,136 - ليام - هل انا؟ 608 00:37:34,137 --> 00:37:35,216 نعم بالطبع 609 00:37:35,643 --> 00:37:38,096 -هل انت واثقه؟ - نعم 610 00:37:38,759 --> 00:37:40,164 هذا لطيف 611 00:37:44,657 --> 00:37:46,782 لطالما احببت هذه الصوره 612 00:37:47,466 --> 00:37:49,120 لهذا اشتريتها لك 613 00:38:10,097 --> 00:38:11,456 ماذا فعلت ؟ 614 00:38:12,537 --> 00:38:14,016 سوف ترين الجزء المشوق الان 615 00:38:40,399 --> 00:38:42,115 منذ 18 شهر فى هذه الغرفة 616 00:38:53,438 --> 00:38:55,552 انت تعلمين عندما تشك بشىء 617 00:38:56,039 --> 00:38:58,754 يصبح الامر افضل عندما يصبح ما تظنه حقيقه 618 00:39:00,697 --> 00:39:04,216 انه مثل الحصول على ألم شديد فى الاسنان 619 00:39:04,217 --> 00:39:07,834 ثم اقوم بازاله القذاره عن طريق لسانى فقط 620 00:39:10,137 --> 00:39:11,616 هذا ليس مثل ماتقول 621 00:39:11,617 --> 00:39:13,416 جونز جاء الى هنا ليحكى لكى حكايه ؟ 622 00:39:13,417 --> 00:39:14,456 لا , الامر كان 623 00:39:14,457 --> 00:39:15,616 حكايه عن ممارسه الجنس؟ 624 00:39:15,617 --> 00:39:17,216 لقد كان 625 00:39:23,337 --> 00:39:24,496 لمده عشر دقائق؟ 626 00:39:24,497 --> 00:39:26,332 لمده خمس ايام ,ليام 627 00:39:27,137 --> 00:39:28,869 لا اتصال لا شىء 628 00:39:31,406 --> 00:39:33,816 حسنا لقد عاشرتيه بعد اربعه ايام؟ 629 00:39:33,817 --> 00:39:35,296 هذا بطولى 630 00:39:35,297 --> 00:39:39,136 ثلاقه ايام قليله لكن 4 ايام؟ 631 00:39:39,137 --> 00:39:40,936 اعنى انك حصلتى على المتعه الكافيه 632 00:39:40,937 --> 00:39:42,458 لقد كنت يائسه 633 00:39:44,742 --> 00:39:47,404 ذهبنا لنشرب و سكرت 634 00:39:47,851 --> 00:39:49,642 لم يجب ان يحدث هذا 635 00:39:50,849 --> 00:39:52,354 انا اسف 636 00:39:54,501 --> 00:39:57,816 انا اسف جدا لا استطيع ان اقول شىء اخر 637 00:39:57,817 --> 00:39:59,089 احبك 638 00:40:02,697 --> 00:40:04,336 هل استخدمتم واقى؟ 639 00:40:04,337 --> 00:40:05,496 نعم 640 00:40:05,497 --> 00:40:08,261 لاننا لم يكن لدينا فى البيت لاننا كنا نحاول انجاب جودى 641 00:40:09,657 --> 00:40:10,896 نعم كان لدينا 642 00:40:10,897 --> 00:40:12,656 فى محفظته؟ 643 00:40:12,657 --> 00:40:14,039 فى سيارته 644 00:40:15,754 --> 00:40:18,274 هل كان قراره ام انك جعلتيه يرتديه؟ 645 00:40:18,399 --> 00:40:19,700 جعلته 646 00:40:20,567 --> 00:40:22,743 - وهل رأيته يضعه؟ - نعم 647 00:40:23,191 --> 00:40:24,509 أرنى اذن 648 00:40:26,200 --> 00:40:27,777 هيا اعرضى هنا 649 00:40:33,817 --> 00:40:35,650 انا بحاجه الى ان ارى بنفسى 650 00:40:37,776 --> 00:40:39,132 لقد مسحته 651 00:40:39,777 --> 00:40:42,736 لقد مسحته بالكامل 652 00:40:42,861 --> 00:40:44,312 - حقا؟ - نعم 653 00:40:44,437 --> 00:40:46,581 حسنا ارنى اذا مكان مسحه 654 00:40:46,706 --> 00:40:48,154 نعم 655 00:40:49,131 --> 00:40:50,535 ارنى هيا 656 00:40:54,537 --> 00:40:56,356 حسنا 657 00:40:57,214 --> 00:40:58,718 على ان اجده 658 00:41:05,202 --> 00:41:07,192 لا لا لاتمسحيه الان 659 00:41:07,317 --> 00:41:09,256 لا لا 660 00:41:12,341 --> 00:41:13,734 مازال موجود ,صحيح؟ 661 00:41:16,577 --> 00:41:17,914 انا اسف 662 00:41:20,193 --> 00:41:21,936 يجب ان ترينى اياه, فاى 663 00:41:21,937 --> 00:41:23,136 لماذ؟ 664 00:41:23,137 --> 00:41:24,532 لانى بحاجه لذلك 665 00:41:27,051 --> 00:41:28,767 انا احبك 666 00:41:29,457 --> 00:41:30,864 اعرضيه 667 00:41:31,734 --> 00:41:33,376 لا 668 00:41:33,377 --> 00:41:34,616 - اعرضيه - لا 669 00:41:35,857 --> 00:41:39,421 اعرضيه انا بحاجه لرؤيته 670 00:41:45,057 --> 00:41:46,962 فاى , انا بحاجه الى ان اراه 671 00:41:47,932 --> 00:41:49,275 لو سمحت 672 00:42:37,111 --> 00:42:38,391 'اسرع 673 00:42:38,404 --> 00:42:39,672 'اسف 674 00:43:38,752 --> 00:43:39,983 انا احبك 675 00:43:40,866 --> 00:43:42,334 انا اعرف 676 00:43:51,777 --> 00:43:53,122 اهلا ياعزيزتى 677 00:44:40,491 --> 00:44:41,760 هاى 678 00:46:05,462 --> 00:46:07,551 بنى او اخضر 679 00:46:08,248 --> 00:46:09,577 اخضر؟ 680 00:47:25,000 --> 00:48:31,476 تمت الترجمة بواسطه احمد الشهاوى fb.com/ahmedmw2 تعديل الترجمة والتوقيت د . عبدالرحمن جمال