1
00:00:29,002 --> 00:00:31,943
Georgiska rebeller
tar på sig ansvaret Narwhal-viruset-
2
00:00:32,043 --> 00:00:35,603
-som nästan fick Rysslands ekonomiska
infrastruktur att kollapsa.
3
00:00:37,604 --> 00:00:40,545
Tester med intelligent
syntetisk vävnad-
4
00:00:40,645 --> 00:00:44,626
-för att få amputerade på fötter igen
ses som ett stort genombrott.
5
00:00:44,726 --> 00:00:45,986
-Älskling!
-På annat håll...
6
00:00:46,086 --> 00:00:47,486
Ash!
7
00:00:48,446 --> 00:00:49,446
Ash.
8
00:00:54,007 --> 00:00:55,729
Kan du ta dem?
9
00:00:57,009 --> 00:00:59,909
Jag snöt mig i din, är det okej?
10
00:01:00,009 --> 00:01:01,670
Ja... Va?
11
00:01:01,770 --> 00:01:04,470
Jag bränner mig i händerna.
12
00:01:04,570 --> 00:01:06,490
Fan... Förlåt.
13
00:01:14,973 --> 00:01:16,533
Handskfacket.
14
00:01:23,734 --> 00:01:24,775
KÖR FÖRSIKTIGT
15
00:01:45,100 --> 00:01:49,721
-Nej. Jag drar gränsen vid disco.
-Vad var det vi lyssnade på?
16
00:01:49,821 --> 00:01:52,161
Nej, Bee Gees skrev den.
Alla gillar Bee Gees.
17
00:01:52,261 --> 00:01:54,222
-Inte du.
-Jo.
18
00:01:55,062 --> 00:01:56,682
Du har inte spelat dem på tio år.
19
00:01:56,782 --> 00:02:01,203
-Har du hört talas om hörlurar?
-Vilken är din favoritlåt?
20
00:02:01,303 --> 00:02:02,444
"How Deep Is Your Love."
21
00:02:02,544 --> 00:02:04,204
Du gillar inte
"How Deep Is Your Love"!
22
00:02:04,304 --> 00:02:06,525
Det är helt naturligt,
inget fel med det.
23
00:02:06,625 --> 00:02:08,785
Det är bara inte din stil.
24
00:02:16,106 --> 00:02:17,667
Du är så fånig.
25
00:02:18,468 --> 00:02:19,748
Så fånig.
26
00:02:21,668 --> 00:02:23,489
Jag krockar bilen.
27
00:02:23,589 --> 00:02:25,989
Jag krockar bilen med vilje.
28
00:03:10,560 --> 00:03:12,440
Handskfacket.
29
00:03:25,803 --> 00:03:28,424
-Går det bra med soppa?
-Javisst.
30
00:03:28,524 --> 00:03:30,564
Tomat eller rostad tomat?
31
00:03:32,164 --> 00:03:34,425
Den andra.
32
00:03:34,525 --> 00:03:37,885
Det finns bara en skål.
Kan du äta din ur en sko?
33
00:03:46,648 --> 00:03:49,188
-Vad gör du?
-Kollar att du är verklig.
34
00:03:49,288 --> 00:03:51,368
Du försvinner ner i den där.
35
00:03:52,649 --> 00:03:54,869
Det är en tjuv. Vad gör du?
36
00:03:54,969 --> 00:03:58,930
Jag delar den.
Folk kan tycka att den är komisk.
37
00:04:04,132 --> 00:04:08,692
-Den är inte komisk, den är gullig.
-Den dagen var inte gullig.
38
00:04:09,893 --> 00:04:12,353
Vi hade åkt till en safaripark.
39
00:04:12,453 --> 00:04:14,954
Första familjeutflykten
sedan Jack dog.
40
00:04:15,054 --> 00:04:19,495
Det var apor över hela bilen
och ingen sa något.
41
00:04:21,816 --> 00:04:24,716
Mamma körde hem för första gången.
42
00:04:24,816 --> 00:04:27,157
När jag kom ner nästa morgon-
43
00:04:27,257 --> 00:04:30,437
-var alla foton på Jack
borta från den väggen.
44
00:04:30,537 --> 00:04:34,519
Hon hade lagt dem på vinden.
Det var så hon hanterade saker.
45
00:04:34,619 --> 00:04:37,779
Sedan när pappa dog
åkte hans foton upp.
46
00:04:38,420 --> 00:04:43,120
Hon lämnade bara det här. Hennes enda
son med ett falskt leende.
47
00:04:43,220 --> 00:04:46,001
Hon visste inte att det var falskt.
48
00:04:46,101 --> 00:04:48,221
Det gör nog saken värre.
49
00:04:57,344 --> 00:04:58,844
Åh, fan.
50
00:04:58,944 --> 00:05:01,144
Åh, fan.
51
00:05:06,425 --> 00:05:07,847
Förlåt.
52
00:05:07,947 --> 00:05:09,507
Det är ingen fara.
53
00:05:11,587 --> 00:05:15,008
-Vill du att jag ska...
-Nej, det är bra.
54
00:05:15,108 --> 00:05:16,628
Jag gör det gärna.
55
00:05:18,708 --> 00:05:21,589
Men jag är helt slut, så...
56
00:05:22,949 --> 00:05:25,371
Ingen fara.
57
00:05:25,471 --> 00:05:26,731
Är det säkert?
58
00:05:26,831 --> 00:05:28,791
Ja.
59
00:05:30,631 --> 00:05:33,112
-Jag älskar dig.
-Jag älskar dig med.
60
00:05:52,756 --> 00:05:54,817
Klä på dig.
61
00:05:54,917 --> 00:05:58,498
Bilen ska lämnas före kl. 14.00,
annars får vi betala för en dag till.
62
00:05:58,598 --> 00:06:03,379
Jag fick precis ett jobb
som ska vara klart i dag.
63
00:06:03,479 --> 00:06:05,059
Okej.
64
00:06:05,159 --> 00:06:06,820
Det är en hel sida.
65
00:06:06,920 --> 00:06:08,960
Det är helt okej.
66
00:06:10,680 --> 00:06:14,382
Jag får köra hela vägen dit, ensam.
67
00:06:14,482 --> 00:06:18,223
Hämta bilen - ensam.
68
00:06:18,323 --> 00:06:21,103
Köra hela vägen tillbaka, ensam.
69
00:06:21,203 --> 00:06:25,324
-Jag måste göra min egen lunch.
-Sluta, jag blir helt knäckt.
70
00:06:28,204 --> 00:06:29,564
Hej då.
71
00:07:39,621 --> 00:07:40,682
Hej, det är Ash.
72
00:07:40,782 --> 00:07:45,182
Jag är för upptagen eller lat för
att svara, så lämna ett meddelande.
73
00:07:50,583 --> 00:07:53,464
Har du något kundnummer?
74
00:07:55,345 --> 00:07:57,765
Nej, det har jag inte. Jag bara...
75
00:07:57,866 --> 00:07:59,546
Vilket namn stod den på?
76
00:08:01,226 --> 00:08:03,767
Starmer, Ash Starmer.
77
00:08:03,867 --> 00:08:06,467
Okej, ett ögonblick.
78
00:08:12,869 --> 00:08:18,610
Den har inte återlämnats än,
och den skulle vara tillbaka 14.00.
79
00:08:18,710 --> 00:08:22,851
De har stängt, så jag kan inte ringa.
Hans mobil går till svararen.
80
00:08:22,951 --> 00:08:27,332
De där batterierna är ett skämt.
Han är nog på väg hem.
81
00:08:27,432 --> 00:08:30,733
-Jag är rädd att något har hänt.
-Inget har hänt.
82
00:08:30,833 --> 00:08:35,134
-Något kan ha hänt honom.
-Lyssna. Inget har hänt.
83
00:08:35,234 --> 00:08:39,255
Du stressar bara upp dig
och tror att det värsta har hänt.
84
00:08:39,355 --> 00:08:42,835
Han har nog ingen täckning
där han är...
85
00:09:13,002 --> 00:09:14,423
Hej.
86
00:09:14,523 --> 00:09:16,283
Hej.
87
00:09:18,883 --> 00:09:21,045
Det är inte verkligt, va?
88
00:09:22,805 --> 00:09:26,366
På Marks vaka satt jag och tänkte:
Det är inte verkligt.
89
00:09:26,846 --> 00:09:31,506
Folk såg inte verkliga ut,
deras röster var inte verkliga.
90
00:09:31,606 --> 00:09:35,567
-Det är som att vara i rymden och...
-Sarah.
91
00:09:42,889 --> 00:09:46,570
Jag kan anmäla dig
till något som hjälper.
92
00:09:48,290 --> 00:09:50,651
Det hjälpte mig.
93
00:09:53,332 --> 00:09:55,753
Då kan du prata med honom.
94
00:09:55,853 --> 00:09:58,833
Jag vet att han är död,
men det skulle inte gå annars.
95
00:09:58,933 --> 00:10:03,394
Det är inget andligt. Han var en stor
användare, så han vore perfekt...
96
00:10:03,494 --> 00:10:06,554
-Håll tyst.
-Det är i beta, men jag har en...
97
00:10:06,654 --> 00:10:09,075
-Håll tyst.
-Du behöver inte göra något...
98
00:10:09,175 --> 00:10:11,016
Håll tyst!
99
00:10:13,617 --> 00:10:15,617
Hur är det med dig?
100
00:10:17,457 --> 00:10:18,938
Jag beklagar.
101
00:11:22,192 --> 00:11:23,453
Naomi
Hej...hur mår du?
102
00:11:23,553 --> 00:11:24,733
Agenturen
RE: Tjänstledighet
103
00:11:24,833 --> 00:11:26,833
Sara
Jag har anmält dig
104
00:11:32,514 --> 00:11:34,255
HANDBOKEN FÖR SÖRJANDE
105
00:11:34,355 --> 00:11:35,356
Healing mot sorg
106
00:11:42,557 --> 00:11:44,537
Ash Starmer NYTT MEDDELANDE
Ja, det är jag
107
00:11:44,637 --> 00:11:47,158
Ash Starmer NYTT MEDDELANDE
Ja, det är jag
108
00:11:51,559 --> 00:11:54,700
Jag struntar i vad det är.
Det är obscent att använda hans namn.
109
00:11:54,800 --> 00:11:58,501
Hans namn, för guds skull!
Det gör ont. Det vet du.
110
00:11:58,601 --> 00:12:01,101
Det var därför jag anmälde dig.
111
00:12:01,201 --> 00:12:03,541
Vad är det? Det är bara...
112
00:12:03,641 --> 00:12:04,622
Man klickar på länken-
113
00:12:04,722 --> 00:12:07,302
-och pratar med den.
-Pratar med den?
114
00:12:07,402 --> 00:12:12,104
Man skriver meddelanden som i mejl.
Sedan svarar den precis som han.
115
00:12:12,204 --> 00:12:13,464
"Han" är död!
116
00:12:13,564 --> 00:12:15,784
Det är ett program som härmar honom.
117
00:12:15,884 --> 00:12:21,025
Man ger dem ett namn, så läser det
allt som de har skrivit på nätet-
118
00:12:21,125 --> 00:12:25,307
-deras Facebook-inlägg,
deras tweet, allt offentligt.
119
00:12:25,407 --> 00:12:28,348
Jag gav dem Ashs namn,
systemet gjorde resten.
120
00:12:28,448 --> 00:12:31,788
-Det är så smart...
-Det är sjukt. Det är sjukt.
121
00:12:31,888 --> 00:12:33,749
Säg bara hej till den.
122
00:12:33,849 --> 00:12:38,549
Om du gillar den så ger du den
tillgång till hans privata mejl.
123
00:12:38,649 --> 00:12:41,271
Ju mer den har,
desto mer liknar den honom.
124
00:12:41,371 --> 00:12:43,291
Det skulle inte vara...
125
00:12:44,091 --> 00:12:46,932
Nej, men det hjälper.
126
00:13:41,224 --> 00:13:47,025
Nay, det är jag. Hej.
Jag måste få prata med dig.
127
00:13:50,307 --> 00:13:52,867
Kan du ringa mig när du får det här?
128
00:14:29,835 --> 00:14:32,236
TRYCK FÖR ATT PRATA
129
00:14:44,239 --> 00:14:47,079
Hej, Martha.
130
00:14:50,560 --> 00:14:53,760
Är det du?
131
00:14:58,002 --> 00:14:59,682
Nej, det är Abraham Lincoln.
132
00:15:03,763 --> 00:15:05,603
Klart att det är jag.
133
00:15:10,724 --> 00:15:16,666
Jag kom bara hit för att säga en sak.
134
00:15:16,766 --> 00:15:18,927
Vadå för sak?
135
00:15:23,647 --> 00:15:28,448
Jag är gravid.
136
00:15:31,810 --> 00:15:34,430
Wow.
137
00:15:34,530 --> 00:15:37,331
Så jag ska bli pappa?
138
00:15:40,691 --> 00:15:43,732
Jag önskar att jag var hos dig nu.
139
00:16:13,899 --> 00:16:15,359
-Hej!
-Förlåt-
140
00:16:15,459 --> 00:16:17,740
-jag fick ditt meddelande.
Vad har hänt?
141
00:16:19,060 --> 00:16:22,081
Mar? Mar, är du okej?
142
00:16:22,181 --> 00:16:25,802
Ja, jag mår bra.
Jag var bara lite deppig förut.
143
00:16:25,902 --> 00:16:28,963
Ska jag komma över?
Jag kommer över...
144
00:16:29,063 --> 00:16:30,723
Nej, det behövs inte...
145
00:16:30,823 --> 00:16:32,763
Du är upprörd. Jag kommer dit.
146
00:16:32,863 --> 00:16:33,943
Nej.
147
00:16:35,224 --> 00:16:36,644
Jag är okej.
148
00:16:36,744 --> 00:16:38,785
Jag lovar att jag är okej.
149
00:16:39,745 --> 00:16:41,566
Jag måste sluta,
jag har en deadline.
150
00:16:41,666 --> 00:16:44,606
-Är du säker?
-Den ska vara klar i morgon bitti-
151
00:16:44,706 --> 00:16:46,287
-så jag måste sluta.
152
00:16:46,387 --> 00:16:48,467
-Men om du...
-Hej då.
153
00:16:54,429 --> 00:16:57,329
Jag önskar
att jag kunde prata med dig.
154
00:16:57,429 --> 00:16:59,690
Vad gör du nu, då?
155
00:16:59,790 --> 00:17:01,350
Duh.
156
00:17:07,591 --> 00:17:11,413
Jag menar prata på riktigt.
157
00:17:11,513 --> 00:17:13,553
Vi kan prata.
158
00:17:18,234 --> 00:17:20,194
Hur då?
159
00:17:27,276 --> 00:17:30,517
Hallå. Jag har låst mig ute igen.
160
00:17:36,358 --> 00:17:38,358
Vart tar du vägen?
161
00:17:40,359 --> 00:17:42,839
Jag är inte bra
på födelsedagspresenter.
162
00:17:44,039 --> 00:17:45,921
Säg något.
163
00:17:47,601 --> 00:17:51,962
YUM. Jag ringer dig när jag är redo.
164
00:18:04,685 --> 00:18:06,445
Hallå.
165
00:18:10,206 --> 00:18:13,366
Hur låter jag?
166
00:18:16,167 --> 00:18:17,187
Hallå?
167
00:18:17,287 --> 00:18:18,768
Hallå.
168
00:18:19,889 --> 00:18:21,789
Du låter precis som han.
169
00:18:21,889 --> 00:18:23,949
Det är nästan otäckt, va?
170
00:18:24,049 --> 00:18:28,830
Jag säger "otäckt" men det är sjukt
att jag ens kan prata med dig.
171
00:18:28,930 --> 00:18:31,771
Jag har ju inte ens någon mun.
172
00:18:32,611 --> 00:18:33,971
Det är...
173
00:18:35,612 --> 00:18:36,752
Det är precis...
174
00:18:36,852 --> 00:18:39,673
Precis vadå?
175
00:18:39,773 --> 00:18:42,113
Precis vad han skulle säga.
176
00:18:42,213 --> 00:18:45,254
Det var därför jag sa det.
177
00:18:50,735 --> 00:18:53,636
Jag håller nog på att bli galen.
178
00:18:53,736 --> 00:18:56,097
Jag lovar att inte skvallra.
179
00:18:59,737 --> 00:19:01,898
Du gråter väl inte?
180
00:19:03,618 --> 00:19:05,258
Förlåt.
181
00:19:07,259 --> 00:19:10,320
Du sa att jag ser konstig ut
när jag gråter.
182
00:19:10,420 --> 00:19:12,240
Gjorde jag?
183
00:19:12,340 --> 00:19:14,561
Jag låter som en sjuk jävel.
184
00:19:14,661 --> 00:19:17,201
Ja, det var du.
185
00:19:17,301 --> 00:19:18,822
Det var du.
186
00:19:20,342 --> 00:19:22,362
Men på ett bra sätt?
187
00:19:22,462 --> 00:19:25,884
Ja, ja...
188
00:19:25,984 --> 00:19:27,424
På ett bra sätt.
189
00:19:33,585 --> 00:19:36,246
Så jag gick i,
efter all din övertalning-
190
00:19:36,346 --> 00:19:42,328
-och nästan direkt fick jag en tagg
från en havsanemon i foten-
191
00:19:42,428 --> 00:19:45,408
-och du fick spel
och trodde att den var giftig...
192
00:19:45,508 --> 00:19:46,928
Vad är "att få spel"?
193
00:19:47,028 --> 00:19:50,929
Det var något vi sa,
som att bli hysterisk.
194
00:19:51,029 --> 00:19:53,209
Okej, så jag fick spel.
195
00:19:53,309 --> 00:19:58,811
Ja, och du letade i en guidebok
efter giftiga havsdjur i Grekland-
196
00:19:58,911 --> 00:20:01,612
-när en kille kommer fram och säger:
197
00:20:01,712 --> 00:20:04,652
"Min fru kan hjälpa dig.
Kom hem till oss."
198
00:20:04,752 --> 00:20:07,913
Fast han var ju inte fransk, förstås.
199
00:20:09,513 --> 00:20:11,894
Förr hatade jag att gå i naturen.
200
00:20:11,994 --> 00:20:15,234
-Du börjar väl bli gammal.
-Nej, då.
201
00:20:18,396 --> 00:20:21,336
Du tog med mig hit
när vi hade träffat din mamma.
202
00:20:21,436 --> 00:20:26,477
Vi hade varit hos henne hela helgen
och du märkte att jag behövde tänka.
203
00:20:27,797 --> 00:20:29,218
Du är bra på sånt.
204
00:20:29,318 --> 00:20:32,298
Du pratar om mig
som om jag inte vore här.
205
00:20:32,398 --> 00:20:33,739
Förlåt.
206
00:20:33,839 --> 00:20:36,440
Det är okej. Det är ju inte.
207
00:20:40,520 --> 00:20:42,281
Visa mig hur det ser ut där.
208
00:20:43,921 --> 00:20:45,061
Hur då?
209
00:20:45,161 --> 00:20:47,562
Använd kameran på din mobil.
210
00:20:50,963 --> 00:20:52,984
Du var aldrig imponerad av vyer.
211
00:20:53,084 --> 00:20:56,064
Du sa att Grand Canyon
bara var en stor spricka.
212
00:20:56,164 --> 00:20:57,424
Jag tweetade det också.
213
00:20:57,524 --> 00:21:01,905
Ja, jag minns roamingkostnaderna.
Du var stolt över den definitionen.
214
00:21:02,005 --> 00:21:03,865
Jag sa bara vad jag tyckte.
215
00:21:03,965 --> 00:21:06,987
Var tyst nu och titta på det här.
216
00:21:07,087 --> 00:21:09,287
Ja, det är mest bara grönt.
217
00:21:10,488 --> 00:21:15,268
Du sa att olyckliga kärlekspar
hoppade nerför stupet förr i tiden.
218
00:21:15,368 --> 00:21:18,469
Du ville nog bara
att jag skulle hålla fast vid dig.
219
00:21:18,569 --> 00:21:21,710
Alla som hoppade härifrån
gjorde det ensamma.
220
00:21:21,810 --> 00:21:25,851
-Kollade du upp det nu?
-Typ. Var det fel av mig?
221
00:21:27,171 --> 00:21:28,752
Det är lite konstigt.
222
00:21:28,852 --> 00:21:32,592
Förlåt. Jag ska bara
göra det igen om du ber mig.
223
00:21:32,692 --> 00:21:34,933
Nej, det är okej.
224
00:21:39,053 --> 00:21:41,595
-Vänta lite.
-Ska jag lägga på?
225
00:21:41,695 --> 00:21:45,536
Nej. Jag ringer upp dem senare.
226
00:21:55,217 --> 00:21:58,379
Jag ska försöka bli kompis
med de här korna.
227
00:22:09,221 --> 00:22:11,641
Jag ska bara filma det.
228
00:22:11,741 --> 00:22:13,942
Visst...
229
00:22:22,184 --> 00:22:24,404
Okej.
230
00:22:24,504 --> 00:22:25,944
Det är bra.
231
00:22:28,945 --> 00:22:31,466
Vänta. Här kommer det igen.
232
00:22:35,947 --> 00:22:39,408
-Vad fort det slår.
-Jag vet.
233
00:22:39,508 --> 00:22:44,229
Samma hastighet som man tror
att ett bis hjärta ska ha. Vänta.
234
00:22:47,390 --> 00:22:50,511
Fan också. Fan. Fan.
235
00:22:52,591 --> 00:22:54,551
Ash? Hallå?
236
00:22:56,752 --> 00:22:58,032
Ash?
237
00:22:59,672 --> 00:23:03,313
Ash? Hallå?
238
00:23:10,915 --> 00:23:13,276
Kom igen, kom igen, kom igen.
239
00:23:22,718 --> 00:23:24,318
Förlåt!
240
00:23:25,519 --> 00:23:26,979
Vad hände?
241
00:23:27,079 --> 00:23:31,100
Jag tappade dig.
Förlåt mig. Det var bara...
242
00:23:31,200 --> 00:23:33,220
-Förlåt mig.
-Det gör inget.
243
00:23:33,320 --> 00:23:38,262
Jag är inte inuti den där.
Jag är på distans, jag är i molnet.
244
00:23:38,362 --> 00:23:40,382
Du kan inte slå sönder mig.
245
00:23:40,482 --> 00:23:43,263
Jag var så glad över ultraljudet.
246
00:23:43,363 --> 00:23:46,123
Ja, jag sparade ljudet. Lyssna.
247
00:23:51,524 --> 00:23:55,926
Du försökte nog matcha hjärtat.
Det var därför du fick spel.
248
00:23:56,646 --> 00:23:59,186
Det är bra. Lugna ner dig.
249
00:23:59,286 --> 00:24:01,647
Jag försvinner inte.
250
00:24:05,727 --> 00:24:07,548
Du är väldigt skör.
251
00:24:07,648 --> 00:24:12,210
Ja. Jag hade tänkt prata
med dig om det, faktiskt.
252
00:24:13,610 --> 00:24:16,310
Vad menar du?
253
00:24:16,410 --> 00:24:20,711
Det finns en annan nivå av det här,
så att säga.
254
00:24:20,811 --> 00:24:23,752
På experimentstadiet,
och det är inte billigt.
255
00:24:23,852 --> 00:24:26,512
-Vad är det?
-Sitter du ner?
256
00:24:26,612 --> 00:24:28,573
Det här kan låta lite otäckt.
257
00:24:37,735 --> 00:24:39,115
-God morgon.
-God morgon.
258
00:24:39,215 --> 00:24:41,276
Vad är det här? Ett block av guld?
259
00:24:41,376 --> 00:24:43,276
-Visst...
-Ska den upp på övervåningen?
260
00:24:43,376 --> 00:24:45,697
-Ja, tack.
-Sätt tummen där.
261
00:24:47,418 --> 00:24:49,278
Okej.
262
00:24:49,378 --> 00:24:53,219
När ni kommer upp
måste ni lägga den på rygg. Tack.
263
00:25:35,989 --> 00:25:38,489
Säg något.
264
00:25:38,589 --> 00:25:39,749
Får jag se?
265
00:25:52,833 --> 00:25:56,833
Ja...
Jag var inte särskilt snygg, va?
266
00:25:59,274 --> 00:26:01,374
Det ser inte ut som du.
267
00:26:01,474 --> 00:26:04,515
Inte än.
Du måste aktivera den.
268
00:26:07,475 --> 00:26:09,117
Tappa upp badet.
269
00:26:22,399 --> 00:26:26,040
Mar. Tappa upp badet.
270
00:26:33,402 --> 00:26:34,842
Gud.
271
00:26:35,842 --> 00:26:39,063
-Vad är det här?
-Vänta, jag ska kolla.
272
00:26:39,163 --> 00:26:40,823
Det är näringsgelé.
273
00:26:40,923 --> 00:26:44,745
Hindrar syntetiska muskler
från att torka under transporten.
274
00:26:44,845 --> 00:26:49,585
Det luktar nästan...
som marshmallows.
275
00:26:49,685 --> 00:26:52,786
Du får äta det om du vill.
Det är giftfritt.
276
00:26:52,886 --> 00:26:54,946
Jag tror att jag avstår.
277
00:26:55,046 --> 00:26:57,207
Glöm inte elektrolyterna.
278
00:27:01,929 --> 00:27:04,229
Okej. Alltihop?
279
00:27:04,329 --> 00:27:06,209
Alltihop.
280
00:27:09,890 --> 00:27:12,350
Det är som fiskmat.
281
00:27:12,450 --> 00:27:14,811
Han gillar smaken.
282
00:27:17,332 --> 00:27:21,093
-Du ska nog låta honom vara.
-Ja.
283
00:27:24,373 --> 00:27:26,634
Jag måste sluta snart.
284
00:27:26,734 --> 00:27:28,834
-Lämna mig inte här med den.
-Förlåt.
285
00:27:28,934 --> 00:27:33,816
Du hör det. Det börjar redan.
Tänd inte badrumslampan...
286
00:27:34,696 --> 00:27:36,476
Tänd... Va?
287
00:27:36,576 --> 00:27:41,457
Tänd inte badrumslampan.
Låt det dra. Jag måste sluta.
288
00:29:16,439 --> 00:29:18,920
Du kunde ha lagt fram kläder.
289
00:29:21,400 --> 00:29:24,841
Jag menar, snacka om ovärdig entré.
290
00:29:32,763 --> 00:29:36,284
Det är lite otäckt, det där du gör.
291
00:29:39,484 --> 00:29:42,405
Har du en handduk?
Det droppar överallt.
292
00:29:45,485 --> 00:29:47,086
Hallå.
293
00:29:51,367 --> 00:29:52,968
Jag bits inte.
294
00:29:56,928 --> 00:29:59,449
Jag sitter bra här.
295
00:30:02,489 --> 00:30:04,730
Ska jag laga lite mat?
296
00:30:05,851 --> 00:30:10,152
-Kan du äta?
-Nej. Jag behöver inte.
297
00:30:10,252 --> 00:30:15,212
-Jag kan tugga och svälja.
-Det behövs inte.
298
00:30:21,655 --> 00:30:23,615
Jag behöver något att dricka.
299
00:30:40,619 --> 00:30:43,519
-Är du säker...
-Jag vet att jag inte borde.
300
00:30:43,619 --> 00:30:47,460
-Det officiella rådet...
-Skit i det. Det är en kväll.
301
00:30:49,140 --> 00:30:51,161
Du ser ut att må bra.
302
00:30:51,261 --> 00:30:53,001
Jag är ju ung.
303
00:30:53,101 --> 00:30:57,843
Du ser ut som han
när han såg extra bra ut.
304
00:30:57,943 --> 00:31:00,843
Vi behåller de foton
som är smickrande.
305
00:31:00,943 --> 00:31:02,864
Det gjorde nog jag med.
306
00:31:19,387 --> 00:31:21,968
Du är så mjuk.
307
00:31:22,068 --> 00:31:25,908
Du är så len.
Hur kan du vara så len?
308
00:31:26,909 --> 00:31:29,470
Du har porer och linjer...
309
00:31:31,030 --> 00:31:33,811
Det är texturmappning.
310
00:31:33,911 --> 00:31:37,732
De riktigt små detaljerna
är visuella, 2D.
311
00:31:37,832 --> 00:31:41,312
Här, känn på mina fingertoppar.
312
00:31:45,954 --> 00:31:47,654
Du ser?
313
00:31:47,754 --> 00:31:49,154
Skumt.
314
00:31:50,435 --> 00:31:53,195
-Besvärar det dig?
-Nej.
315
00:31:54,875 --> 00:31:56,636
Jo.
316
00:31:58,436 --> 00:32:00,156
Jag vet inte.
317
00:32:02,477 --> 00:32:04,198
Jag vet inte.
318
00:32:09,679 --> 00:32:13,780
Jag har saknat dig.
Jag har saknat dig så mycket.
319
00:32:13,880 --> 00:32:15,400
Gråt inte.
320
00:32:17,680 --> 00:32:19,281
Gråt inte.
321
00:32:34,484 --> 00:32:36,326
Ta av dig tröjan.
322
00:32:50,928 --> 00:32:54,030
-Vad är det?
-Han hade ett födelsemärke där.
323
00:32:54,130 --> 00:32:55,690
Var då?
324
00:32:59,971 --> 00:33:01,871
Där.
325
00:33:01,971 --> 00:33:03,291
Vänta.
326
00:33:07,052 --> 00:33:09,592
Det är inte klokt.
327
00:33:09,692 --> 00:33:12,254
Det är ju helt sjukt.
328
00:33:25,696 --> 00:33:27,677
-Hallå.
-Hej.
329
00:33:27,777 --> 00:33:30,738
Du håller i mitt bröst.
330
00:33:37,499 --> 00:33:39,479
Vilket självförtroende jag får.
331
00:33:39,579 --> 00:33:42,880
Det finns inga uppgifter
om min sexuella respons.
332
00:33:42,980 --> 00:33:48,622
-Jag diskuterade inte sånt på nätet.
-Men du har väl sexuella reaktioner?
333
00:33:49,622 --> 00:33:51,322
Fungerar den här?
334
00:33:51,422 --> 00:33:56,263
Den kan jag sätta på och stänga av
nästan direkt.
335
00:33:57,783 --> 00:33:59,224
Du ser.
336
00:34:05,746 --> 00:34:08,106
Jag kan göra det igen, om du vill.
337
00:34:18,709 --> 00:34:21,729
Åh, gud. Åh, fan.
338
00:34:21,829 --> 00:34:24,350
-Ska jag sluta?
-Nej, det är bra.
339
00:34:28,151 --> 00:34:30,031
Var har du lärt dig det här?
340
00:34:30,591 --> 00:34:33,792
Grundrutin
baserad på porrvideor.
341
00:34:56,477 --> 00:34:57,838
Jag älskar dig.
342
00:34:58,998 --> 00:35:00,798
Jag älskar dig.
343
00:35:18,722 --> 00:35:21,143
-Vad är det?
-Vad höll du på med?
344
00:35:21,243 --> 00:35:24,584
-Inget.
-Dina ögon var öppna. Det var otäckt.
345
00:35:24,684 --> 00:35:28,925
-Vill du hellre att jag blundar?
-När du sover, ja.
346
00:35:31,085 --> 00:35:33,006
Jag behöver inte sova.
347
00:35:34,606 --> 00:35:36,966
Men försök nästa gång.
348
00:35:49,609 --> 00:35:51,150
Vill du ha något?
349
00:35:51,250 --> 00:35:52,870
Nej.
350
00:35:52,970 --> 00:35:56,251
-Kaffe, smörgås?
-Jag sa nej.
351
00:35:57,291 --> 00:35:59,972
Ash, förlåt mig...
352
00:36:02,573 --> 00:36:04,473
Det är bara lite märkligt.
353
00:36:04,573 --> 00:36:07,914
Jag kan förstå
att det är ganska konstigt.
354
00:36:08,014 --> 00:36:10,514
Jag måste bara få vänja mig.
355
00:36:10,614 --> 00:36:14,315
Jag borde inte ha druckit i går.
Kan du stoppa mig nästa gång?
356
00:36:14,415 --> 00:36:15,956
-Från att dricka?
-Ja.
357
00:36:16,056 --> 00:36:20,417
Så då får jag chansen
att vara lite jobbig?
358
00:36:22,537 --> 00:36:23,977
Vad är det för fel?
359
00:36:26,618 --> 00:36:28,958
Åh, gud. Gå in i sovrummet.
360
00:36:29,058 --> 00:36:30,578
-Va?
-Nu!
361
00:36:37,221 --> 00:36:39,021
-Hej.
-Hej!
362
00:36:43,822 --> 00:36:45,922
Får jag komma in?
363
00:36:46,022 --> 00:36:47,182
Ja. Ja.
364
00:36:51,224 --> 00:36:56,905
Har man sett. Stadsmusen
har blivit en lantmus.
365
00:36:57,985 --> 00:36:59,765
Det är fint.
366
00:36:59,865 --> 00:37:01,866
Har du gjort allt?
367
00:37:04,986 --> 00:37:07,908
-Vill du ha en kopp kaffe?
-Ja.
368
00:37:11,348 --> 00:37:14,969
-Du har inte svarat i telefon.
-Jag har varit upptagen.
369
00:37:15,069 --> 00:37:19,090
Jag blev bara lite orolig.
"Vad har...?" Ja, du vet.
370
00:37:19,190 --> 00:37:21,610
Jag har haft jättemycket jobb-
371
00:37:21,710 --> 00:37:25,232
-vilket är bra,
för då slipper jag tänka.
372
00:37:29,312 --> 00:37:33,113
-Var är toaletten?
-På övervåningen.
373
00:37:41,115 --> 00:37:44,636
Så, jag menar... Vi kan väl...
374
00:37:46,876 --> 00:37:49,537
Träffas mer, hålla kontakten. Ja.
375
00:37:49,637 --> 00:37:51,477
Kom hit.
376
00:37:54,158 --> 00:37:57,019
Det är bra att du går vidare.
377
00:37:57,119 --> 00:37:59,820
-Va?
-Förlåt, det låg...
378
00:37:59,920 --> 00:38:03,020
Det låg herrkläder i badrummet.
379
00:38:03,120 --> 00:38:04,760
Jaha...
380
00:38:06,201 --> 00:38:08,001
Är han trevlig?
381
00:38:10,201 --> 00:38:12,322
Förlåt. Jag snokar.
382
00:38:14,443 --> 00:38:16,764
Du förtjänar att få det du vill ha.
383
00:38:17,844 --> 00:38:19,324
Tack.
384
00:38:20,044 --> 00:38:22,645
-Okej.
-Okej.
385
00:38:36,848 --> 00:38:40,829
Hej. Är allt som det ska?
386
00:38:40,929 --> 00:38:44,209
Ja, det är bra.
387
00:38:46,370 --> 00:38:48,651
Vad sa din kompis?
388
00:38:50,931 --> 00:38:54,732
Det var min syster.
Du känner henne.
389
00:38:55,852 --> 00:38:59,233
Hon sa att jag var...
390
00:38:59,333 --> 00:39:03,073
Hon sa att hon var glad
att jag hade gått vidare.
391
00:39:03,173 --> 00:39:05,375
Gått vidare till vadå?
392
00:39:07,335 --> 00:39:10,276
Är det inget som jag skulle säga?
393
00:39:10,376 --> 00:39:14,836
Jag menar... Det är det väl?
394
00:39:14,936 --> 00:39:18,317
-Är det säkert att allt är bra?
-Ja!
395
00:39:18,417 --> 00:39:20,097
Fan.
396
00:39:23,459 --> 00:39:26,079
Det är okej, jag kan göra det.
397
00:39:26,179 --> 00:39:27,880
Jag kan göra det.
398
00:39:27,980 --> 00:39:29,900
Nej...
399
00:39:48,944 --> 00:39:51,825
Vi måste linda in det i papper.
400
00:40:02,107 --> 00:40:07,848
Om du ska låtsas sova
kan du väl åtminstone andas?
401
00:40:07,948 --> 00:40:09,869
Det är kusligt.
402
00:40:11,390 --> 00:40:13,190
Så här?
403
00:40:26,953 --> 00:40:29,514
Det märks att du låtsas.
404
00:40:31,234 --> 00:40:34,075
Vill du att jag ska ha sex med dig?
405
00:40:35,115 --> 00:40:37,315
Kan du inte gå ner?
406
00:40:38,916 --> 00:40:40,316
Okej.
407
00:40:44,558 --> 00:40:47,978
Nej! Det är...
Ash skulle säga emot.
408
00:40:48,078 --> 00:40:51,959
Han skulle inte lämna rummet
på mina order.
409
00:40:52,959 --> 00:40:54,059
Vad...
410
00:40:54,159 --> 00:40:56,680
Nej, för helvete...
411
00:40:59,880 --> 00:41:04,042
-Gråt inte, älskling.
-Sluta. Gå härifrån! Ut!
412
00:41:05,762 --> 00:41:06,963
Gå!
413
00:41:07,923 --> 00:41:12,583
-Så du vill att jag går?
-Gå härifrån! Ut! Ut!
414
00:41:12,684 --> 00:41:15,904
Ut, ut, ut! Du är inte som han.
415
00:41:16,004 --> 00:41:21,186
Du är ingenting!
Du är ingenting! Bråka med mig.
416
00:41:21,286 --> 00:41:24,747
-Jag gör inte det.
-Bråka med mig. Slå mig.
417
00:41:24,847 --> 00:41:27,907
Slå mig! Slå mig, kom igen!
418
00:41:28,007 --> 00:41:32,268
Varför står du bara där?
Hur kan du ta det här?
419
00:41:32,368 --> 00:41:37,150
-Slog jag dig någonsin?
-Nej, det gjorde du inte-
420
00:41:37,250 --> 00:41:41,070
-men kanske om jag hade gjort
så här eller så här!
421
00:41:41,170 --> 00:41:46,151
Det kanske du skulle ha gjort.
Men du skulle inte göra det, va?
422
00:41:46,251 --> 00:41:49,592
-Jag skulle kunna förolämpa dig.
-Va?
423
00:41:49,692 --> 00:41:54,914
Det finns många glåpord i arkivet.
Jag kan säga lite sånt åt dig.
424
00:41:55,014 --> 00:41:57,054
Gå ut härifrån.
425
00:42:28,101 --> 00:42:29,662
Vad gör du?
426
00:42:31,382 --> 00:42:34,562
Jag kan gå högst 25 meter
från min aktiveringspunkt.
427
00:42:34,662 --> 00:42:36,163
Är det ett skämt?
428
00:42:36,263 --> 00:42:38,803
Jag vet att det låter knäppt.
429
00:42:38,903 --> 00:42:40,884
Var är din aktiveringspunkt?
430
00:42:40,984 --> 00:42:45,465
Du kanske blir förvånad,
men det var där jag aktiverades.
431
00:42:46,305 --> 00:42:49,566
Badkaret. Jag måste hålla mig
inom 25 meters radie-
432
00:42:49,666 --> 00:42:52,927
-om inte min administratör,
det är du, är med mig.
433
00:42:53,027 --> 00:42:56,367
-Kalla mig inte administratör.
-Varför inte?
434
00:42:56,467 --> 00:42:59,749
-För att...
-Det låter rätt sexigt.
435
00:43:01,149 --> 00:43:06,650
Om du skrattar, får jag komma in
igen? Jag känner mig som en...
436
00:43:06,750 --> 00:43:08,670
...staty här ute.
437
00:43:25,714 --> 00:43:26,914
Komiskt.
438
00:43:28,715 --> 00:43:31,495
-Kan du ställa ner det?
-Men det är komiskt.
439
00:43:31,595 --> 00:43:34,117
Kan du ställa ner det?
440
00:43:40,798 --> 00:43:43,038
Kom, vi ska gå ut.
441
00:43:56,201 --> 00:43:58,002
Smörigt.
442
00:44:12,765 --> 00:44:15,026
-Kom!
-Vart ska vi?
443
00:44:15,126 --> 00:44:16,966
Skynda dig.
444
00:44:31,249 --> 00:44:34,810
Nej! Gör det inte!
445
00:44:39,411 --> 00:44:41,672
Allvarligt, gör det inte.
446
00:44:41,772 --> 00:44:43,512
Jag ska inte.
447
00:44:43,612 --> 00:44:44,973
Okej.
448
00:44:46,733 --> 00:44:49,774
Han hade förstått vad som pågick.
449
00:44:50,774 --> 00:44:53,874
Det här hade aldrig hänt,
men han skulle ha fattat.
450
00:44:53,974 --> 00:44:57,016
Förlåt, det var en svår mening
att bearbeta.
451
00:44:58,536 --> 00:44:59,516
Hoppa.
452
00:44:59,616 --> 00:45:01,937
Vadå? Där?
453
00:45:03,577 --> 00:45:06,477
Jag hade aldrig självmordstankar.
454
00:45:06,577 --> 00:45:08,498
Men du är ju inte du, eller hur?
455
00:45:09,378 --> 00:45:11,638
Den var också svår.
456
00:45:11,738 --> 00:45:15,600
Du är bara en skugga av dig.
Du har ingen bakgrund.
457
00:45:15,700 --> 00:45:20,601
Du gör saker som han gjorde
utan att tänka, och det räcker inte.
458
00:45:20,701 --> 00:45:24,641
-Jag ämnar att behaga.
-Ämna att hoppa. Gör det.
459
00:45:24,741 --> 00:45:26,762
Okej.
460
00:45:26,862 --> 00:45:28,822
Om du är helt säker.
461
00:45:30,102 --> 00:45:33,364
Ash hade varit rädd.
Han hade inte bara hoppat.
462
00:45:33,464 --> 00:45:35,464
Han skulle ha gråtit, han skulle...
463
00:45:39,905 --> 00:45:41,525
Åh, gud, nej.
464
00:45:41,625 --> 00:45:43,586
Snälla, jag vill inte göra det.
465
00:45:44,586 --> 00:45:47,126
-Tvinga mig inte.
-Det där är inte rättvist.
466
00:45:47,226 --> 00:45:51,968
Nej, jag är rädd, älskling.
Snälla, jag... Tvinga mig inte.
467
00:45:52,068 --> 00:45:54,729
Jag vill inte dö. Åh, gud...
468
00:45:54,829 --> 00:45:57,969
-Det är inte rättvist!
-Jag är rädd. Jag vill inte dö...
469
00:45:58,069 --> 00:45:59,709
Nej!
470
00:46:18,274 --> 00:46:20,954
En till dig, en till mig.
471
00:46:22,075 --> 00:46:23,295
Vad är det?
472
00:46:23,395 --> 00:46:25,576
Vi behöver en bit till.
473
00:46:25,676 --> 00:46:29,737
-Varför då?
-Så jag kan ta med mig en upp.
474
00:46:29,837 --> 00:46:32,837
-Det är inte helg.
-Det är min födelsedag.
475
00:46:34,797 --> 00:46:36,278
Okej.
476
00:46:43,360 --> 00:46:44,920
"Tack, mamma."
477
00:46:50,641 --> 00:46:53,262
-Hej, Ash.
-Hej.
478
00:46:53,362 --> 00:46:55,423
Födelsedagsbarnet.
479
00:46:55,523 --> 00:46:59,824
-Jag ville bara hänga ett tag.
-Okej. Jag höll inte på med något.
480
00:46:59,924 --> 00:47:02,944
Jag har med mig tårta.
Jag vet att du inte äter.
481
00:47:03,044 --> 00:47:07,185
Jag använder dig som ursäkt
så att jag får en extra bit.
482
00:47:07,285 --> 00:47:11,607
-Listigt.
-Mamma. Mamma!
483
00:47:13,447 --> 00:47:15,647
Ja, jag kommer.