1
00:00:19,450 --> 00:00:23,490
ترجمه و تنظیم
Notoriousomid
2
00:00:48,250 --> 00:00:49,650
اونا الان آمادهاند
3
00:01:11,690 --> 00:01:14,450
بهتره با اولین برخوردهای شما
4
00:01:14,530 --> 00:01:16,610
با اتفاقات ماه مِی گذشته شروع کنیم
5
00:01:19,450 --> 00:01:22,690
اولین برخورد من برمیگرده به ۱۵-ام اون ماه
6
00:01:22,770 --> 00:01:24,770
میشه میکروفون رو نزدیکتر ببرید
7
00:01:30,210 --> 00:01:31,290
اینجا؟
8
00:01:35,370 --> 00:01:38,810
اولین برخوردم مربوط میشه به ۱۵-ام
9
00:03:02,410 --> 00:03:04,650
صدراعظم تام پیکرینگ در بیانهای از
10
00:03:04,730 --> 00:03:07,450
موضع دولت در ارتباط با مزایای از کارافتادگان دفاع کرد
11
00:03:07,530 --> 00:03:12,610
بعد از این که خشم عمومی نسبت به مرگ
گوئن ماربری ملقب به قربانی ویلچر افزایش یافت
12
00:03:13,170 --> 00:03:16,450
بیش از بیست هزار نفر طوماری را امضا کردهاند که در
13
00:03:16,530 --> 00:03:20,450
آن خواسته شده بود تا روزنامهنویس جو پاورز به دلیل یاداشت مقالهای
14
00:03:20,530 --> 00:03:23,850
بحثبرانگیز و جنجالی در ارتباط با گوئن ماربری از کار اخراج شود
15
00:03:25,090 --> 00:03:28,530
طرفداران محیط زیست خبر از انقراض دیگری دادهاند
16
00:03:28,610 --> 00:03:30,530
درنای سیبری به دلیل
17
00:03:30,610 --> 00:03:34,210
کاهش بیسابقهی تالابها منقرض شد
18
00:03:35,170 --> 00:03:39,570
زنبورهای عسل مقلّد که به آنها ایدیآی گفته میشود
19
00:03:39,650 --> 00:03:42,170
برای دومین تابستانشان فعّال شدند
20
00:03:52,930 --> 00:03:55,570
از خودت خجالت بکش
21
00:03:55,650 --> 00:03:57,730
فاحشه
لطف داری-
22
00:04:16,290 --> 00:04:17,690
یو پاورز؟
23
00:04:19,690 --> 00:04:21,290
جو پاورز
24
00:04:24,290 --> 00:04:26,050
چیزی که توشه قراره منفجر شه؟
25
00:04:28,450 --> 00:04:31,490
از شیرینیفروشی برای شما فرستاده شده
26
00:04:34,450 --> 00:04:36,090
ممنونم
خواهش
27
00:04:55,890 --> 00:04:57,650
!سلام عزیزیم
28
00:05:17,530 --> 00:05:20,610
دعاگوئات یه کار خلاقانه کردند
29
00:05:21,890 --> 00:05:23,770
نخورش
30
00:05:23,850 --> 00:05:26,290
کیکهها. باس خورده شه
31
00:05:29,370 --> 00:05:30,970
میرم یه دوش بگیرم
32
00:05:38,730 --> 00:05:40,490
33
00:05:40,570 --> 00:05:43,170
34
00:05:43,250 --> 00:05:44,970
35
00:05:45,050 --> 00:05:46,950
*داستان این مقاله به این شرحه که فردی در اعتراض به
36
00:05:47,030 --> 00:05:48,630
کاهش مزایای بیمهی از کارافتادگان اقدام به خودسوزی کرده
37
00:05:48,710 --> 00:05:50,810
جو پاورز هم مقالهای در نکوهش این روش اعتراض نوشته که چنین کاری
38
00:05:50,890 --> 00:05:53,880
قهرمانانه نبوده اون هم وقتی تعداد زیادی بچه مدرسهای شاهد این اتفاق بودند
39
00:06:38,370 --> 00:06:42,330
رپر برندهی جایزهی گرمی «تاسک» اینجا با ماست
40
00:06:45,290 --> 00:06:49,170
تاسک تعداد زیادی ویدیو در فضای مجازی وجود داره از
41
00:06:49,250 --> 00:06:50,570
افرادی که سعی دارند ازت تقلید کنند
42
00:06:50,650 --> 00:06:54,010
ولی این یکی ویدیو مورد علاقهی ماست
43
00:06:58,090 --> 00:07:03,810
کوچولوی نهسالهای به نام آرون شین
44
00:07:03,890 --> 00:07:06,290
ظاهر خندهدار و مسخرهای داره ولی
45
00:07:06,370 --> 00:07:08,250
رقص خوبی نداره
46
00:07:08,330 --> 00:07:11,450
!بابا نه سالشه
کوتاه بیا. رقص خوبی داره
47
00:07:11,530 --> 00:07:14,010
این کوچولوی مادرقحبه اصن بلد نیست برقصه
48
00:07:14,090 --> 00:07:16,490
باس همین الان کنار بکشه راسیتش
49
00:07:16,570 --> 00:07:18,250
واسه روراست بودنم از من متنفر نباشید
50
00:07:18,330 --> 00:07:21,130
اون احمق مادرقحبه هیچ رقصی از پسش بر نمیاد
51
00:07:21,250 --> 00:07:23,250
اون طرفدارته تاسک
52
00:07:23,330 --> 00:07:25,490
این طوری باش برخورد نکن
53
00:07:25,570 --> 00:07:27,570
هرکسی باس از یه جایی شروع کنه
54
00:07:27,650 --> 00:07:29,970
از یه جایی؟
من وقتی...
55
00:07:49,690 --> 00:07:52,370
بازرس پارک؟
با خبرنگارا حرفی ندارم
56
00:07:52,450 --> 00:07:57,330
از خبرگذاری نیستم...من کارآموز بلو کالسن هستم. قراره همراه شما باشم
57
00:07:58,050 --> 00:08:00,490
همراه من؟
58
00:08:00,570 --> 00:08:04,210
پوزش. منو کارین صدا کن
59
00:08:04,290 --> 00:08:06,290
گفتمی اسمت...؟
بلو-
60
00:08:06,370 --> 00:08:09,050
بی ال یو ای بلو؟
آره، لقبم نیست، اسممه
61
00:08:09,130 --> 00:08:12,250
بابام آوای اسمم رو دوست داشت
آها
62
00:08:12,930 --> 00:08:14,850
تا حالا جسدی دیدی؟
یه چندتایی-
63
00:08:15,930 --> 00:08:17,810
البته روی ویدیو
رئیس؟-
64
00:08:18,730 --> 00:08:21,770
این بلوئه. کارآموزمه
65
00:08:21,850 --> 00:08:24,530
گروهبان نیک شلتون
چی داریم اینجا؟-
66
00:08:25,290 --> 00:08:28,210
جو پاورز
...همون-
67
00:08:28,290 --> 00:08:30,130
بله...همون جو پاورز
68
00:08:30,210 --> 00:08:34,170
چند روز پیش بود که دیدم یه مطلب راجع به اون زن ویلچریه نوشته بود
69
00:08:34,250 --> 00:08:36,850
از اون مطالب کلیکخور اساسی بود. مردم رو بدجور عصبانی کرد
70
00:08:36,930 --> 00:08:41,250
مقالهاش خیلی سخیف بود...حتی منم طومار رو امضا کردم
71
00:08:42,410 --> 00:08:44,450
تا اخراجش کنن
72
00:08:46,290 --> 00:08:47,530
بیاین
73
00:09:17,850 --> 00:09:20,610
همسایهها صدای جیغهاش رو شنیدن و خبر دادند
74
00:09:24,570 --> 00:09:25,970
بلبشویی بود
75
00:09:33,570 --> 00:09:35,410
کسی دیگه هم خونه بود؟
76
00:09:35,490 --> 00:09:39,090
شوهرش. شکمش چاک خورده
77
00:09:39,170 --> 00:09:40,730
زنه زدتش؟
نمیدونم-
78
00:09:40,810 --> 00:09:44,090
بیهوش شده بود. بردنش بیمارستان سین کلمبوس
79
00:09:57,410 --> 00:09:59,650
هنوز ملّت دارن منشنش میکنن
80
00:09:59,730 --> 00:10:01,810
پیچهای ضابط سر جاشن
81
00:10:03,330 --> 00:10:08,410
نشانهای از ورود به محل نیست؟
نه. ولی دوربین امنیتی بیرون هست-
82
00:10:08,490 --> 00:10:11,010
کد دوربینها رو داریم
آره-
83
00:10:20,770 --> 00:10:26,450
خیلی خوب. چیزهایی که ضبط کرده رو چک کن
این هم ببر واسه آزمایش سمشناسی
84
00:10:26,530 --> 00:10:30,330
یه کالبدشناسی کامل هم بشه. شوهرش هم تا
بیدار شد ازش بازپرسی میکنیم
85
00:10:45,810 --> 00:10:46,850
بیا
86
00:10:52,490 --> 00:10:56,850
فکر میکنی کار شوهرست؟
همه احتمالی هست-
87
00:10:56,930 --> 00:11:00,370
بریدن گلو یه جورایی معمولی نیست
مرسی-
88
00:11:00,450 --> 00:11:03,890
ولی فکر میکنی که کار شوهره بوده؟
هنوز هیچی نمیدونم-
89
00:11:04,770 --> 00:11:08,290
این اتفاقا عمدتاً یا دلیلش مشروبات و مواد مخدره یا خانوادگیه
90
00:11:08,370 --> 00:11:09,770
این روندی هست که هست
91
00:11:11,290 --> 00:11:14,410
با ماشین میری؟
گواهینامه ندارم. هیچوقت نتونستم بگیرم-
92
00:11:14,490 --> 00:11:16,650
یه جورایی منتظرم ماشینهای بیراننده وارد بازار بشه
93
00:11:16,730 --> 00:11:18,370
بیا بشین
نه. ممنون خودم میرم-
94
00:11:18,450 --> 00:11:21,690
بیا بشین
باشه-
95
00:11:40,370 --> 00:11:46,010
خوب قبلاً تو بخش جرائم رایانهای بودی؟
پزشک قانونی دیجیتال-
96
00:11:46,090 --> 00:11:49,330
چی شد؟ خسته شدی؟
97
00:11:49,410 --> 00:11:54,650
نه راسیتش. دیدی که مردم چجوری این چیزا تو سرشون میگذره مثلاً
98
00:11:54,730 --> 00:11:59,010
آدمکشی و هرزنگاری کودکان و از این دست چیا. خستهکننده نیست
99
00:11:59,090 --> 00:12:01,730
اون قدری ازم گذشته تا این قبیل آدما رو وقتی
100
00:12:01,810 --> 00:12:04,050
این طور فکرا تو کلهشون میگذره تشخیص بدم
101
00:12:04,130 --> 00:12:08,210
درسته. ولی اونا این فکرها رو با رفقای کوچولوشون (موبایل و
وسایل ارتباطی دیگه) در میون میگذارن
102
00:12:08,290 --> 00:12:12,650
این چیا همهی اون چیزی که هستیم رو دریافت میکنند
همه چی رو راجع به ماها میدونند
103
00:12:14,130 --> 00:12:16,770
خوب اگر جالبه چرا از کارت بیرون اومدی؟
104
00:12:19,410 --> 00:12:20,850
پروندهی رانوک
105
00:12:23,930 --> 00:12:26,490
یان رانوک؟
کشتار کودکان، آره-
106
00:12:28,050 --> 00:12:30,810
من اونی بودم که قفل اطلاعتیش رو شکستم
107
00:12:34,570 --> 00:12:38,370
پس اون عکسا رو دیدی؟
آره-
108
00:12:38,450 --> 00:12:42,290
و همهی اون ویدیوها. همهشون رو دیدم
109
00:12:46,210 --> 00:12:49,130
وقتی یه همچین چیزی رو میبینی، برای همیشه تغییرت میده
110
00:12:50,410 --> 00:12:52,410
یا وا میدی و میشکنی یا با خودت فکر میکنی
111
00:12:52,490 --> 00:12:55,690
لعنتی، من باس جلوی این مزخرفات رو بگیرم
112
00:12:57,970 --> 00:12:59,290
آره
113
00:13:01,250 --> 00:13:03,850
یعنی این بیرون، روی زمین
کدوم بیرون؟-
114
00:13:04,930 --> 00:13:08,970
منظورم رو میدونی چیه. منظورم دنیای واقعیه
115
00:13:09,610 --> 00:13:11,890
شما واقعاً میتونید جلوی این جور چیا رو بگیرید، نمیتونید؟
116
00:13:13,050 --> 00:13:14,610
هنوز جوونی
117
00:13:17,090 --> 00:13:18,530
شاید تو پیر شدی؟
118
00:13:18,610 --> 00:13:20,570
!رفیق
119
00:13:28,290 --> 00:13:29,650
ممنون
120
00:13:31,250 --> 00:13:33,690
فردا میبینمت
باشه رئیس-
121
00:13:48,210 --> 00:13:51,890
جسد جو پاورز در خانهی خودش در وست لندن یافت شد
122
00:13:51,970 --> 00:13:55,090
این مقالهنویس اخیراً به دلیل یادداشتی در مورد
123
00:13:55,170 --> 00:14:00,010
فعال حقوق ناتوانان، در کانون انتقادات قرار داشت
124
00:14:00,090 --> 00:14:02,130
...پلیس هنوز علّت مرگ را مشخص
125
00:14:16,970 --> 00:14:19,090
...این فقط طبقهی اوله. اولین در سمت
126
00:14:26,290 --> 00:14:30,210
زود شروع کردین؟
من از نیک خواستم که فیلمای دوربین امنیتی رو نشونم بده-
127
00:14:30,290 --> 00:14:31,530
جداً؟
آره-
128
00:14:33,290 --> 00:14:36,770
هیچکس نه وارد شده و نه خارج
فقط جو بوده و همسرش
129
00:14:36,850 --> 00:14:39,850
اون یکی چی؟
پاسیو عقبی-
130
00:14:39,930 --> 00:14:43,250
چند ماهی هست که اینجوره
یکی میتونسته از اونجا بیاد-
131
00:14:43,810 --> 00:14:46,490
باید از روی حصار رد و وارد و خارج میشدند
132
00:14:46,570 --> 00:14:47,810
واین که از قبل هم میدونستند که دوربین خرابه
133
00:14:47,890 --> 00:14:50,730
ولی آره. روی کاغذ میتونسته اتفاق بیافته
134
00:14:54,130 --> 00:14:55,770
باشه، ببخشید
135
00:14:59,490 --> 00:15:01,250
خیلی مشتاق کمکیا
136
00:15:01,330 --> 00:15:03,250
!فقط یه سوال کرد
آها-
137
00:15:32,890 --> 00:15:35,290
...خوب
138
00:15:35,370 --> 00:15:38,410
دارم هر توهین و تهدیدی که نسبت به جو پاورز طی
139
00:15:38,490 --> 00:15:40,570
۴۸ساعت گذشته صورت گرفته رو جمعآوری میکنم
140
00:15:42,690 --> 00:15:45,370
بگو کار شوهرست ولی این میتونه یه تصادف باشه، نه؟
141
00:15:46,050 --> 00:15:49,330
نه. هرکی یه سنگی پرتاب میکنه و میره
142
00:15:49,410 --> 00:15:52,130
ولی اتفاقی که توی اون خونه افتاده میتونسته فراتر از حرف باشه
143
00:15:52,210 --> 00:15:55,290
چیزی که تو اینترنت رخ میده مثل آب-و-هوا
میمونه. سریع عوض میشه
144
00:15:55,370 --> 00:16:00,410
از حرفاشون منظور واقعیای ندارند
امّا نفرتی که تو ازدواج رخ میده یه چیز واقعیه
145
00:16:00,490 --> 00:16:03,810
نفرتی با پیشزمینه بوده. یه چیز واقعی و خالص
146
00:16:06,450 --> 00:16:09,690
آره. طلاق گرفتم
147
00:16:09,770 --> 00:16:13,850
شوهره به هوش اومده و داره حرف میزنه. عاشق بهونههاش میشی
148
00:16:40,170 --> 00:16:42,370
من صدای جیغهای جو رو از طبقهی بالا شنیدم
149
00:16:43,970 --> 00:16:49,090
وقتی اومدم پایین دیدم دور اتاق داره سکندری میخوره
150
00:16:49,170 --> 00:16:52,890
سرش رو محکم گرفته بود و چنگ میزد. انگارکی که درد داشته باشه
151
00:16:55,250 --> 00:16:57,010
و بعد یه لحظه وایساد و
152
00:16:58,850 --> 00:17:00,610
انگار بهش تشنّج بهش دست داده باشه و
153
00:17:02,130 --> 00:17:06,730
شروع کرد صورتش رو چنگ انداختن
154
00:17:12,610 --> 00:17:14,250
و بعد برگشت و
155
00:17:19,290 --> 00:17:24,450
سرش رو محکم کوبوند روی میز
156
00:17:25,330 --> 00:17:27,210
و بعد من رو هل داد اون طرف
157
00:17:28,290 --> 00:17:29,850
که فکر کنم سبب شکستن بطری شد
158
00:17:30,530 --> 00:17:34,090
اونم بطری شکسته رو برداشت باهاش شروع کردن به خودش صدمه زدن
159
00:17:36,370 --> 00:17:38,690
اینجا داشت تقلّا میکرد
160
00:17:39,850 --> 00:17:42,890
من سعی داشتم جلوش رو بگیرم
161
00:17:45,410 --> 00:17:46,610
ولی این کار رو با من کرد
162
00:17:48,770 --> 00:17:50,570
و بعد گلوی خودش رو برید
163
00:17:52,050 --> 00:17:53,370
سعی کردم جلوش رو بگیرم
164
00:17:54,650 --> 00:17:56,890
!ولی اون گلوش رو با شیشه برید
165
00:18:07,090 --> 00:18:10,970
بدون هیچ دلیلی خودش رو تکهتکه کرده و بعد خودکشی کرده؟
166
00:18:11,050 --> 00:18:13,010
من که میگم احتمالش پایینه
167
00:18:13,090 --> 00:18:14,970
اون گفت که زنه انگار تشنّج بهش دست داده
168
00:18:15,050 --> 00:18:16,610
شاید چیزی توی کیک بوده
169
00:18:16,690 --> 00:18:18,730
کیک؟
روش نوشته بودند فاحشهی لعنتی-
170
00:18:18,810 --> 00:18:20,770
میتونسته چیزی توش ریخته باشند
مثلاً دارو و اینا؟-
171
00:18:20,850 --> 00:18:23,450
نمیدونم
کاری کنه که ملّت خودشون رو بکشن؟-
172
00:18:23,530 --> 00:18:25,210
یه جورایی حرفاش قانع کننده بود
173
00:18:26,410 --> 00:18:29,210
...به نظر نمیرسید از اون آ
نگو از اون آدماش-
174
00:18:29,290 --> 00:18:31,130
اون معمولی بود و اون آدماش هم معمولی به نظر میرسند
175
00:18:31,210 --> 00:18:33,130
چی میتونه سبب شه که بخواد سر زنش رو بکوبه به میز؟
176
00:18:33,210 --> 00:18:34,650
بلو
و بخواد همینطوری محکم نگهاش داره-
177
00:18:34,730 --> 00:18:36,130
بلو
چیه؟-
178
00:18:36,210 --> 00:18:39,650
کیک رو دارن سمشناسی میکنن
خوب-
179
00:18:41,770 --> 00:18:44,330
تو همین حین ما میریم یه سر به اونی که کیک رو فرستاده میزنیم
180
00:18:45,010 --> 00:18:46,330
اسمش امروز صبح به دستم رسید
181
00:18:56,490 --> 00:19:00,410
لازم نیست بهم ترّحم کنی
داریم کاری که میخوای رو انجام میدیم-
182
00:19:00,490 --> 00:19:03,170
دنبال یه سرنخ دیگهایم
چیزی که تو فکر میکنی هدر دادن وقته-
183
00:19:04,450 --> 00:19:07,610
انتخاب راههایی که از قبل معلومه نتیجهای نداره
فقط واسه اثبات اینکه نتیجهای نداره
184
00:19:07,690 --> 00:19:10,250
بیشتر کار ما رو تشکیل میده
185
00:19:10,330 --> 00:19:12,690
نمیگم هدر دادن وقته فقط این که
186
00:19:13,610 --> 00:19:15,890
تو هنوز فرصتش رو نداشتی که از واقعیت خسته شی
187
00:19:22,170 --> 00:19:23,890
خیلی خوب. این یکی ترّحم بود
188
00:19:27,330 --> 00:19:29,610
این اونیه که کیک رو فرستاده؟
آها-
189
00:19:30,530 --> 00:19:34,050
فید شبکههای اجتماعیش رو بررسی کردی؟
نمیدونم-
190
00:20:01,330 --> 00:20:05,450
مرگ بر جو پاورز. اینو دوشنبه صبح پست کرده
191
00:20:10,410 --> 00:20:15,210
شیرینیفروشی علاقهای به انجام چنین کاری نداشتند
192
00:20:15,290 --> 00:20:19,170
منم بهشون گفتم که واس خاطر خواهرمه. که یه جور شوخیه
193
00:20:19,250 --> 00:20:21,450
اونا هم قبول کردند
194
00:20:22,650 --> 00:20:27,010
همچین ارزون هم نبود. با تحویل چیزی
نزدیک به ۸۰ پوند باس شده باشه؟
195
00:20:27,090 --> 00:20:30,490
خوب راسیت همهی پول رو من ندادم
196
00:20:30,570 --> 00:20:33,130
هرکی یه پوند گذاشت وسط
هرکی؟-
197
00:20:33,210 --> 00:20:35,610
آره. من توی یه انجمن مربوط به مادرا و مراقبین بودم
198
00:20:35,690 --> 00:20:38,130
یه چیزی شبیه گلریزون برگزار کردم
199
00:20:38,210 --> 00:20:40,850
پول رو از یه جمعیت جمع کردی؟
آره یه جورایی-
200
00:20:40,930 --> 00:20:42,410
از ۸۰ نفر آدم؟
201
00:20:43,010 --> 00:20:45,970
...ببینین من
202
00:20:46,050 --> 00:20:49,770
بامزه بازی نمیخوام در بیارم باشه؟ میدونم مرده
203
00:20:50,690 --> 00:20:52,650
ولی شما چیزی که نوشته بود رو خوندین؟
204
00:20:52,730 --> 00:20:57,090
فکر میکنی با نوشتن این تُرهات و افاضات چقدر در آورده؟
205
00:20:57,170 --> 00:20:58,690
نمیدونم
206
00:20:59,970 --> 00:21:04,490
من فقط داشتم از حق آزادی بیانم استفاده میکردم
که یه پیغام تهدیدآمیز بفرستی-
207
00:21:04,570 --> 00:21:08,490
یه شوخی بود، باشه؟
208
00:21:08,570 --> 00:21:12,410
اگر خودم شخصاً این کار رو میکردم، اون موقع
شاید یه خورده عجیب به نظر میرسید
209
00:21:12,490 --> 00:21:14,210
ولی روانی که نیستم
210
00:21:18,970 --> 00:21:20,170
تو نوشتی که آرزو داری بمیره
211
00:21:23,010 --> 00:21:24,610
نه، همچین چیزی نبوده
212
00:21:27,810 --> 00:21:31,330
مرگ بر جو پاورز
...اون فقط-
213
00:21:31,410 --> 00:21:35,210
یه هشتگ بازی بود که یه مرگ بر مینویسی و
214
00:21:35,290 --> 00:21:37,570
اسم یه آدمی که عوضیبازی در آورده رو میچسبونی تهاش
215
00:21:37,650 --> 00:21:41,490
یه کار فانه، چیز جدیای نیست
216
00:21:41,570 --> 00:21:43,930
و کی این هشتگ رو شروع کرد؟
217
00:21:44,010 --> 00:21:45,970
نمیدونم. نمیدونم.منم خودم یه جایی دیدم
218
00:21:48,890 --> 00:21:50,010
یه لحظه ما رو ببخشید
219
00:21:58,130 --> 00:22:00,570
سمشناسی میگه کیک سالمه
220
00:22:01,210 --> 00:22:04,570
ممنون. خوشمزه بود
221
00:22:07,690 --> 00:22:11,090
بهش یه اخطاریه میدیم. به خاطر انجام رفتار تهاجمی
222
00:22:11,570 --> 00:22:14,970
مگه همچین کاری رو هم شامل (کیک) میشه؟
تا جایی که به اون مربوط بشه، آره-
223
00:22:24,130 --> 00:22:27,290
بقیهای که پول گذاشتند چی میشه؟
قراره اونها هم توبیخ شن؟
224
00:22:29,410 --> 00:22:33,010
من کاری نکردم آخه
اینو برو تو همون انجمنت بگو-
225
00:22:43,970 --> 00:22:46,690
بیمارستان شوهره رو فردا مرخص میکنه
226
00:22:46,770 --> 00:22:48,330
میاریمش واسه بازجویی
227
00:22:51,490 --> 00:22:56,450
بلو؛ قراره شوهره رو دستگیر کنیم. توی اون غرق نشو
228
00:22:56,530 --> 00:22:59,010
توی اینترنت امروز یکی دیگه میشه سیبل ملّت
229
00:22:59,090 --> 00:23:00,450
تاسک
230
00:23:02,090 --> 00:23:04,850
الان همه سر کاری که تاسک با اون بچه کرد عصبانیاند
231
00:23:09,010 --> 00:23:11,170
طوفانی تو شبکههای اجتماعی به پاست
232
00:23:12,250 --> 00:23:14,850
احتمالاً لیزا داره کیکش رو الان آماده میکنه
آره-
233
00:23:15,570 --> 00:23:17,730
فردا میبینمت
میبینمت-
234
00:23:34,210 --> 00:23:36,850
235
00:23:36,930 --> 00:23:39,770
236
00:23:39,850 --> 00:23:41,250
حیگرای من کجان؟
237
00:23:42,330 --> 00:23:45,530
برنامهی خوبی بود
آره، دادا. اجرای خوبی بود-
238
00:23:45,610 --> 00:23:47,930
آره کارام به راه ست
میکشی؟-
239
00:23:48,010 --> 00:23:50,010
سیگاری میکشی؟
جنسش خوبه رفیق-
240
00:23:50,890 --> 00:23:51,770
باشه
241
00:23:52,770 --> 00:23:54,330
تو روحش
242
00:23:55,250 --> 00:23:57,090
دوربین، دوربین، دوربین
243
00:23:58,410 --> 00:24:00,330
خیالت نباش. اینجا قانونیه
244
00:24:00,410 --> 00:24:04,290
ای بابا...همهش یادم میره که تو اروپام
245
00:24:05,250 --> 00:24:07,650
یه جورایی هم ضد حاله
همینو بگو-
246
00:24:07,730 --> 00:24:11,370
مواظب باش! بشکنیش باس خودت پولش رو بدی
247
00:24:12,810 --> 00:24:14,890
همهش باس یه گندی تو کار بزنن
248
00:24:14,970 --> 00:24:17,210
تاسک؟ تاسک؟
249
00:24:19,410 --> 00:24:21,570
بیاین بیاین اینجا نیاز به کمک داریم
250
00:24:25,850 --> 00:24:30,290
دارمت رفیق
!بیارش بیرون! بیارش بیرون! بیارش بیرون
251
00:24:30,370 --> 00:24:31,730
زنگ بزنید آمبولانس
252
00:25:22,410 --> 00:25:24,850
شروع میکنیم
253
00:27:08,010 --> 00:27:10,010
گفت جریان چیه؟
نه-
254
00:27:21,730 --> 00:27:23,250
صبحتون به خیر
صبح به خیر-
255
00:27:32,330 --> 00:27:33,690
اینجاست
256
00:27:34,810 --> 00:27:37,250
خوب من شروع به کار میکنم که
257
00:27:37,330 --> 00:27:39,290
میبینم فقط زخم شیشه نیست بلکه
258
00:27:39,370 --> 00:27:43,650
یه سوراخ اونجاست. یه حفره، یه منفذ مثل یه تونل کوچیک
259
00:27:43,730 --> 00:27:46,450
منم سوراخ رو دنبال کردم. میدونین تا کجا عمق داشت؟
260
00:27:46,530 --> 00:27:49,730
از کانال گوشش تا اعماق مغزش امتداد داشت
261
00:27:50,410 --> 00:27:54,570
جایی که اینو پیدا کردم
262
00:27:54,650 --> 00:27:57,410
لونه کرده بود اونجا. انگار همچین گرم و نرم بوده براش
263
00:27:58,370 --> 00:28:01,410
این از همون زنبور چیزاست
مقلّدا. ایدیآی-
264
00:28:02,210 --> 00:28:05,370
یه زنبور خودمختار از پروژهی گرانولار
265
00:28:06,250 --> 00:28:08,810
چجوری رفته اونجا؟
من که میگم حفره زده-
266
00:28:10,210 --> 00:28:13,690
دهنش سرویس
تازه این بدترین قسمت ماجرا نیست-
267
00:28:13,770 --> 00:28:16,370
دقیقاً رفته توی اینسولای خلفی-فوقانی
268
00:28:16,450 --> 00:28:19,330
که در واقع مرکز حس درد مغزه
269
00:28:20,450 --> 00:28:22,250
یه درد غیر قابل تصوّر و خارج از مقیاس رو فرض کن
270
00:28:23,330 --> 00:28:27,730
هرکاری واسه متوقف کردنش انجام میدی. حتّی بریدن گلوی خودت
271
00:28:44,610 --> 00:28:46,690
بعد از ظهرتون به خیر
سربازرس پارک هستم
272
00:28:46,770 --> 00:28:49,290
کارآگاه موقّت بلو کالسن
ممنون-
273
00:29:17,290 --> 00:29:19,890
این شرکتا لعنتیا بدجور فانتزی و تجملّیاند
274
00:29:19,970 --> 00:29:22,650
میلیارد میلیارد خرج برندسازی میکنن
خوب پولش رو هم دارند-
275
00:29:22,730 --> 00:29:25,450
کل این پروژهی ایدیآی، حمایت مالیش توسط دولت انجام میشد
276
00:29:25,530 --> 00:29:27,530
واسه همین خیلی از مردم راجع بهش بدگمانند
277
00:29:27,610 --> 00:29:31,130
بذار حدس بزنم. این مردمی میگی تو اینترنت یافت میشند دیگه؟
278
00:29:31,810 --> 00:29:34,290
اونا گمان میکنند که دولّت از این زنبورها استفادهی جاسوسی میکنه
279
00:29:35,210 --> 00:29:37,610
!چه جهانبینی اسکیزوفرنیکی
280
00:29:51,650 --> 00:29:55,770
خدا، هیچوقت فکر نمیکردم یه روز قراره توی آینده زندگی کنم
281
00:29:55,850 --> 00:29:57,170
ولی بفرما. الان توی خود لعنتیش وایسادم
282
00:30:00,050 --> 00:30:02,250
کارین پارک؟
آها-
283
00:30:02,330 --> 00:30:03,530
ونسا دال
284
00:30:05,610 --> 00:30:07,530
خواهش میکنم دنبالم بیاید
285
00:30:17,490 --> 00:30:20,570
شما دنبال اطلاعتی راجع به پروژهی اِیدیای هستید؟
286
00:30:20,690 --> 00:30:22,290
آره
287
00:30:23,610 --> 00:30:24,890
دلیل خاصی دارید؟
288
00:30:25,490 --> 00:30:26,770
بله
289
00:30:47,330 --> 00:30:48,330
راسموس
290
00:30:51,490 --> 00:30:52,970
راسموس سوبرگ
291
00:30:53,050 --> 00:30:54,970
زنبورها زیر نظر اونند
خوشوقتم-
292
00:30:55,050 --> 00:30:57,130
سلام
سلام-
293
00:30:57,210 --> 00:31:00,570
گلخونهی خوبیه
آره-
294
00:31:03,810 --> 00:31:07,090
خوب، زنبورهات، اِیدیآیهات، جریانشون چیه؟
295
00:31:07,170 --> 00:31:10,890
اختلال فروپاشی کلنی. هنوز نمیدونیم علّت اصلیش چیه
296
00:31:10,970 --> 00:31:13,890
زنبورها خودشون عملاً منقرض شدند
297
00:31:13,970 --> 00:31:18,090
کاری که اِیدیآیهای ما انجام میده در واقع اینه که
میره و جای اونا رو به طور موثری پُر میکنه
298
00:31:18,170 --> 00:31:21,290
انرژیشون رو از خورشید میگیرند و نیازی به شهد ندارند
299
00:31:21,370 --> 00:31:23,170
ولی به همون شکل قدیم گردهافشانی گلها رو انجام میدند
300
00:31:23,250 --> 00:31:26,290
میخزن توی گل و گردهها میچسبن به پاهاشون
301
00:31:26,370 --> 00:31:28,410
و روی گل بعدی گردهها رو خالی میکنند
302
00:31:28,490 --> 00:31:30,970
عسل هم میتونند درست کنند؟
نه-
303
00:31:31,050 --> 00:31:32,770
شوخی کردم
304
00:31:34,890 --> 00:31:38,890
...از کجا میدونند که گلها کجاند؟ یعنی
305
00:31:38,970 --> 00:31:40,250
خوب سنسور دارند
306
00:31:41,250 --> 00:31:43,410
مثل دوربین؟
307
00:31:43,490 --> 00:31:46,250
نه. فقط یه سنسور بصری سادهست
308
00:31:46,330 --> 00:31:48,850
ببینین، اونا نیاز دارند تا بتونند یه الگوی ابتدایی رو تشخیص بدند
309
00:31:48,930 --> 00:31:51,770
تا گل مناسب رو تشخیص بدند و به سمتش خودشون رو هدایت کنن
310
00:31:51,850 --> 00:31:53,850
هدایت کنند؟
بله-
311
00:31:53,930 --> 00:31:57,570
تو اونا رو......هدایت نمیکنی؟
312
00:31:57,650 --> 00:32:00,210
اونا خودمختارند، درسته، نه؟
313
00:32:00,290 --> 00:32:02,050
اونها خودشون تصمیم میگیرند
خودشون هم از خودشون مراقبت میکنند
314
00:32:02,130 --> 00:32:05,210
بله. ببینین، اِیدیآیها سراسر بریتانیا رو پوشش میدن
315
00:32:05,290 --> 00:32:07,890
ما نمیتونیم به هر کدومشون تکتک دستور بدیم
316
00:32:07,970 --> 00:32:09,570
یعنی امکان پذیر نیست
317
00:32:09,650 --> 00:32:13,610
نه. ما فقط رفتارها رو براشون تعریف و بعد رهاشون میکنیم
318
00:32:13,690 --> 00:32:16,610
اونا حتی کندوهاشون رو خودشون میسازن
319
00:32:16,690 --> 00:32:17,850
...اونا تکثیر
320
00:32:17,930 --> 00:32:22,570
مگر تکثیر هم میشند؟
آره، هر کندویی یه نقطه واسه رونویسی داره
321
00:32:22,650 --> 00:32:24,930
مثل پرینتر سه بعدی میمونه
دقیقاً-
322
00:32:25,010 --> 00:32:27,170
از خودشون در واقع یه تکرار میسازند
323
00:32:27,250 --> 00:32:30,210
کندوهایی بیشتری تولید میکنند و به همین شکل پخش میشند
324
00:32:30,290 --> 00:32:32,850
کشور رو پوشش میدند
شاید بهتر باشه تو اینجا کار کنی-
325
00:32:33,450 --> 00:32:36,730
آره. راجع بهش خونده بودم. چشمگیره
326
00:32:36,810 --> 00:32:40,450
آره. ولی چقدر بده که این کار واجب شده
327
00:32:40,530 --> 00:32:43,130
بدون این کار یه فاجعهی زیستمحیطی رخ میداد
328
00:32:43,810 --> 00:32:44,890
زنبورها داشتند میمردند
329
00:32:46,650 --> 00:32:49,290
خوب، چی شده که اومدین اینجا؟
330
00:32:51,050 --> 00:32:55,690
ما گمان میکنیم که یکی از اِیدیآیهای شما در مرگ یه نفر دخیل بوده
331
00:32:55,770 --> 00:32:57,730
ببخشید؟ مرگ؟
332
00:32:57,810 --> 00:32:59,090
آها
333
00:33:12,410 --> 00:33:13,650
ممنون
334
00:33:28,170 --> 00:33:33,730
...آره. این یکی از زنبورهای ماست ولی اینا طراحی نشدند که
335
00:33:33,810 --> 00:33:38,130
آدم بکشند؟ امیدوارم که اینطور باشه. احتمال داره خراب شده باشند؟
336
00:33:39,010 --> 00:33:43,010
نه. ببینین اگر قرار باشه خراب بشند
337
00:33:43,090 --> 00:33:46,450
که این اتفاق گاهی میافته. فقط خراب میشند و میخورند زمین
338
00:33:47,530 --> 00:33:50,330
امکان داره هک شده باشه و کسی راهی برای کنترلش پیدا کرده باشه؟
339
00:33:50,410 --> 00:33:51,690
غیرممکنه
340
00:33:51,770 --> 00:33:54,290
ببینین این در درجهی نظامی رمزگذاری شده
341
00:33:54,370 --> 00:33:57,890
و شما به یه کنترلکننده که اونم رمزگذاری شده نیاز دارید
342
00:33:57,970 --> 00:33:59,690
...یه جورایی احتمالش
343
00:33:59,770 --> 00:34:03,090
من نمیدونم چی داره میگه ولی این به معنای غیرممکن نیست
344
00:34:10,770 --> 00:34:13,530
این تمام کندوهای آنلاینی هست که داریم
345
00:34:15,730 --> 00:34:16,850
ببینین
346
00:34:17,930 --> 00:34:21,890
این کندوهاییه که توی این ساختمون قرار دارند
347
00:34:22,850 --> 00:34:26,650
در هر کندو چندتا زنبوره؟
حدود چهارهزارتا-
348
00:34:26,730 --> 00:34:29,050
مثل کنترل ترافیک هوایی میمونه
آره-
349
00:34:29,130 --> 00:34:30,930
قابلیت جستجو داره؟
350
00:34:31,010 --> 00:34:34,050
...آره...ولی...شما نیاز به
ببخشید-
351
00:34:37,410 --> 00:34:40,530
کدپستی جو پاورز
352
00:34:40,610 --> 00:34:42,290
جریان سر این آدمه؟
353
00:34:42,370 --> 00:34:45,210
گفتی که خرابی پیش میاد براشون؟
یه چندتایی، آره-
354
00:34:45,290 --> 00:34:48,330
به ماشین یا چیز دیگهای برخورد میکنند. یا حتّی ملّت میگیرنشون
355
00:34:48,410 --> 00:34:51,530
میدونی، میندازنشون تو ماکروویو واسه ویدیو یوتیوبشون
356
00:34:51,610 --> 00:34:53,330
و هر کدومش از سیستم خارج شده باشه اینجا ثبت میشه؟
357
00:34:53,410 --> 00:34:54,450
آره همه چی ثبت میشه
358
00:34:54,530 --> 00:34:56,610
هیچکدوم از زنبورهات دوشنبه عصر
توی این منطقه از سیستم خارج نشده بودن؟
359
00:34:56,690 --> 00:34:58,010
خوب، میتونم بررسی کنم
360
00:35:00,770 --> 00:35:06,330
فقط یکی. ساعت هفت و سه دقیقه. میتونم نشونش بدم
361
00:35:08,010 --> 00:35:09,170
اینجا
362
00:35:11,090 --> 00:35:14,210
عجیبه
چی عجیبه؟-
363
00:35:14,290 --> 00:35:16,290
وقتی بین کندوها حرکت میکنند
364
00:35:16,370 --> 00:35:18,810
از یه قلمرو وارد قلمروی دیگه میشند
365
00:35:18,890 --> 00:35:22,930
...یه چیزی شبیه
یه تلفن بین دکلهای مخابراتی-
366
00:35:23,010 --> 00:35:27,570
دقیقاً. سعی کردم این کار رو کنم ولی به هیچجا وصل نشده
367
00:35:27,650 --> 00:35:32,410
مگر این که یکی یه کندو جعلی درست کنه و باهاش
بخواد به اِیدیآیهات دستور بده
368
00:35:32,490 --> 00:35:35,570
نه. برای همچین کاری باس حتماً وسیلهی کنترلکنندهش رو داشته باشین
369
00:35:35,650 --> 00:35:37,090
بردشون معمولاً چقدره؟
370
00:35:37,770 --> 00:35:40,170
ده بیست متر
371
00:35:41,290 --> 00:35:44,330
پس هرکی داشته کنترلش میکرده باس توی بیستمتری اونجا بوده باشه
372
00:35:44,410 --> 00:35:47,610
بیرون خونه
آره، یا حتّی نشسته باشه توی ماشینش-
373
00:35:47,690 --> 00:35:51,370
میتونی ردش رو بگیری که کی این کار رو کرده؟
آره، همین الان دارم همین کار رو میکنم-
374
00:35:53,690 --> 00:35:58,810
میدونین چیه؟ ترجیح میدم تو خلوت این کار رو کنم
375
00:36:02,890 --> 00:36:04,170
باشه
376
00:36:04,250 --> 00:36:07,370
شما دوتا شمارهتون رو به هم بدید تا یه خط ارتباطی داشته باشیم
377
00:36:07,450 --> 00:36:11,690
فرضاً اگر نیاز باشه میتونی کل سیستم رو تعطیلش کنی؟
378
00:36:11,770 --> 00:36:13,770
حتّی یه توقف کوتاه هم به اکوسیستم خسارت میزنه
379
00:36:14,570 --> 00:36:17,690
به علاوه این که نیاز به تاییدیه ادارهی محیط زیست داریم
380
00:36:17,770 --> 00:36:21,410
یه لیست از تمام افرادی که به این سیستم دسترسی دارند هم آماده کنید
381
00:36:21,490 --> 00:36:22,570
چه در حال حاضر چه در قدیم
382
00:36:22,650 --> 00:36:24,570
بعضیهاش از کارمندای دولت بودند
383
00:36:24,650 --> 00:36:27,210
از یه فونت دیگه برای اسماشون استفاده کنین
384
00:36:30,170 --> 00:36:31,250
خداحافظ
385
00:37:00,010 --> 00:37:02,250
نیک، این یه سری اطلاعات از افرادی که توی پروژه درگیر بودند
386
00:37:02,330 --> 00:37:03,730
یه شخمی بزن ببین به چیز جالبی بر میخوری یا نه
387
00:37:03,810 --> 00:37:05,530
شاید کار فقط یه نفر نباشه. یه گروهی درگیر باشن
388
00:37:05,610 --> 00:37:07,330
درستش اینه که این کار رو بسپاریم دست آژانس جرائم ملی
389
00:37:07,410 --> 00:37:09,770
ولی عمراً بتونن این کار رو از دستم بگیرند
390
00:37:09,850 --> 00:37:11,210
اونا همین الانش هم راجع بهش میدونند
391
00:37:12,850 --> 00:37:13,890
چی؟
392
00:37:15,570 --> 00:37:17,250
سربازرس کارین پارک؟
393
00:37:19,530 --> 00:37:22,130
بله
شائون لی از آژانس جرائم ملی-
394
00:37:23,090 --> 00:37:24,450
چی شده که اینجایی؟
395
00:37:25,570 --> 00:37:27,050
فقط یه نفر نبوده
396
00:37:41,730 --> 00:37:43,730
این تاسکه، همین دیشب
397
00:37:43,810 --> 00:37:46,210
لعنتی
فکر کردند که تشنّج کرده-
398
00:37:46,290 --> 00:37:47,370
بردنش بیمارستان
399
00:37:47,450 --> 00:37:50,250
مجبور شدند بیهوشش کنن تا جلوی خودزنیش رو بگیرند
400
00:37:51,170 --> 00:37:54,770
اشعهی ایکس یه چیزی شبیه پلاک یا تومور رو توی مغزش نشون داد
401
00:37:54,850 --> 00:37:57,530
واسه همین بردنش امآرآی
402
00:37:57,610 --> 00:38:01,330
آره. که خودش یه جورایی یه آهنربا میمونه
403
00:38:01,410 --> 00:38:04,570
درست از سرش و کاسهی چشمش زده بیرون
404
00:38:06,490 --> 00:38:08,690
اِیدیآی رو هم داغون کرده
405
00:38:09,650 --> 00:38:12,970
مال شما سالمتره. واسه آنالیز بهش نیاز دارم
406
00:38:13,050 --> 00:38:14,570
جزو مدارکه
407
00:38:14,650 --> 00:38:18,050
دوتا قربانی نشونهی یه طرحه. فکر هر
جرقّهی هر تئوری خرابکاری رو تو ذهن روشن میکنه
408
00:38:18,130 --> 00:38:21,130
قربانیها هم مشابه بودند
مشابه؟-
409
00:38:21,210 --> 00:38:23,530
دوتاشون سیبل حملات اینترنتی بودند
410
00:38:24,250 --> 00:38:26,970
خوب هزاران راه آسونتر واسه کشتن یه نفر وجود داره
411
00:38:27,050 --> 00:38:30,130
با این کار شما میتونی از اون ور خیابون یکی رو بکشی
412
00:38:30,970 --> 00:38:34,690
نه اثرانگشتی، نه دیانای-ای. انگار فقط آرزوی مرگشون رو کنی
413
00:38:44,450 --> 00:38:45,490
فاک
414
00:38:54,050 --> 00:38:55,170
فاک
415
00:38:58,970 --> 00:39:02,330
بچهها. بیاین اینجا
416
00:39:13,410 --> 00:39:16,650
باشه. ببینین جو پاورز و تاسک
417
00:39:16,730 --> 00:39:19,050
جفتشون ساعتها توی اینترنت داشت بهشون حمله میشد
418
00:39:19,130 --> 00:39:22,690
ولی توی هر دو مورد ملّت عکس طرف رو هم همراه با توئیت
419
00:39:22,770 --> 00:39:25,370
مرگبر فرستادند#
420
00:39:26,490 --> 00:39:27,890
مثل همین رفیقمون معلمه
آره-
421
00:39:27,970 --> 00:39:31,730
اون نمیدونست که از کجا اولین بار راجع به این هشتگ شنید ولی دنبالش
422
00:39:31,810 --> 00:39:35,490
که کردم متوجه شدم اولین استفاده ازش برمیگرده به هفتهی پیش
423
00:39:35,570 --> 00:39:37,610
توسط کی؟
...خوب-
424
00:39:37,690 --> 00:39:39,410
به نظر میرسه که
425
00:39:40,370 --> 00:39:43,570
این توییت رو یه سری حساب فیک با هم فرستادند
426
00:39:46,650 --> 00:39:50,050
یعنی اتوماتیک بودند. مثل اسپم
427
00:39:50,130 --> 00:39:53,730
یه کسی هست که این هشتگ رو تغذیه میکنه، میدونی؟ که معروف شه
428
00:39:53,810 --> 00:39:57,650
مثل یه تله میمونه. یکی هست که میخواد ملّت از این هشتگ استفاده کنند
429
00:39:58,450 --> 00:40:00,650
عکس آواتار فرستندهها رو نگاه کن
430
00:40:02,810 --> 00:40:04,370
لعنتی، زنبوره
431
00:40:04,450 --> 00:40:06,050
باشه
432
00:40:07,130 --> 00:40:08,290
بازم هست
433
00:40:09,370 --> 00:40:13,050
هر توییتی یه سری ویدیو آموزشی همراش هست
434
00:40:13,130 --> 00:40:14,450
آها
اینجا-
435
00:40:14,530 --> 00:40:16,810
بازیِ عواقب
436
00:40:16,890 --> 00:40:19,090
انگار یه جور مسابقه واسه بدنامی میمونه
437
00:40:19,170 --> 00:40:22,490
یکی که ازش خوشتون نمیاد رو انتخاب میکنید و
اگر افراد دیگهای هم همونو انتخاب کنن
438
00:40:22,570 --> 00:40:24,530
اون میشه هدف این حملات
439
00:40:25,890 --> 00:40:27,890
اینجا، ببین
440
00:40:27,970 --> 00:40:30,050
بازیِ تبعات
441
00:40:31,530 --> 00:40:34,730
هدفی رو انتخاب کنید
خدای من-
442
00:40:34,810 --> 00:40:39,010
عکسشون رو همراه با هشتگ «مرگ بر» بفرستید
443
00:40:39,090 --> 00:40:40,090
نه
444
00:40:40,170 --> 00:40:45,930
هدفی که بیشتر انتخاب شه پنج بعد از ظهر هر روز حذف میشه
445
00:40:46,010 --> 00:40:48,970
بازی هر نیمهشب ریست میشه
446
00:40:49,050 --> 00:40:50,890
نه
-فاک
447
00:40:52,610 --> 00:40:56,890
یکی داره یه رأیگیری عمومی برگزار میکنه واسه کشتن بالاترین فرد
448
00:40:57,810 --> 00:41:02,570
این دیوونگی محضه
آره و داره هر روز هم بیشتر میشه-
449
00:41:05,330 --> 00:41:09,530
روز اوّل شصت و سه نفر از هشتگ واسه جو پاورز استفاده کردند
450
00:41:09,610 --> 00:41:13,930
روز دوم ۲۲۳ نفر از هشتگ علیه تاسک استفاده کردند
451
00:41:14,010 --> 00:41:18,930
الان داره علیه کی استفاده میشه؟
الان تعداد افراد بیشتری هستن-
452
00:41:19,010 --> 00:41:20,970
چندتایی رأی به صدراعظم دادند
453
00:41:21,050 --> 00:41:22,810
خوب
454
00:41:22,890 --> 00:41:24,650
ولی نفر اول
455
00:41:24,730 --> 00:41:30,170
یکی به نام کلارا میدس هست که نزدیک به ۸۸۰تا رأی داره
456
00:41:30,250 --> 00:41:33,330
کی هست؟
کلارا میدس-
457
00:41:33,410 --> 00:41:36,290
خوب انگار یه تظاهرات شرکت داشته ولی
458
00:41:36,370 --> 00:41:39,050
یه سلفی با یه نماد یادبود جنگ گرفته در حالی که
459
00:41:40,250 --> 00:41:43,370
داشته تظاهر به شاشیدن میکرده
مرسی کلارا-
460
00:41:43,450 --> 00:41:44,850
داریم به پایان زمان رأیگیری نزدیک میشیم و
461
00:41:44,930 --> 00:41:46,690
منشهاش هم همینطور داره بالا میره
462
00:41:46,770 --> 00:41:49,810
هنوز خبر تاسک پخش نشده؟
نه-
463
00:41:49,890 --> 00:41:53,850
پس مردم نمیدونند که هشتگ کار میکنه
فقط دارن ازش واسه ترسوندنش استفاده میکنن
464
00:41:53,930 --> 00:41:57,530
ولی دارن به کشتنش میدن
باس قبل از ساعت پنج برسیم بهش
465
00:41:57,610 --> 00:41:59,650
آره، الان اطلاعات شهروندیش رو میگیرم
466
00:42:01,290 --> 00:42:03,050
تو نباید به این دسترسی داشته باشیا
467
00:42:03,130 --> 00:42:05,810
آره، میدونم. فقط دارم محل زندگیش رو پیدا میکنم
468
00:42:07,890 --> 00:42:08,890
بفرما
469
00:42:44,490 --> 00:42:45,770
الو؟
470
00:42:49,370 --> 00:42:53,170
بله، آره هستش. باشه، گوشی دستتون
471
00:42:53,250 --> 00:42:54,050
!کلارا
472
00:42:56,970 --> 00:43:01,890
پلیسه، با تو کار داره
چجوری شمارهی منو پیدا کردن؟
473
00:43:03,490 --> 00:43:05,650
الو؟
کلارا میدس؟-
474
00:43:05,730 --> 00:43:07,250
سربازرس کارین پارک هستم
475
00:43:07,330 --> 00:43:09,690
ببخشید که این طور تو رو ردیابی کردیم
ولی گمان میکنیم که شما در خطر باشید
476
00:43:09,770 --> 00:43:13,530
ببخشید این یه شوخیه؟ با این همه مزخرفاتی
که داره برام میاد اصلاً شوخی خوبی نیست
477
00:43:13,610 --> 00:43:16,290
شوخی نمیکنم. جایی که هستی بمون تا ما برسیم بهت
478
00:43:16,370 --> 00:43:18,090
پنجرههات رو هم بسته نگه دار
479
00:43:19,370 --> 00:43:21,410
دستو میدم اطراف رو محاصره کنن
480
00:43:21,490 --> 00:43:23,330
به راسموس زنگ بزن. بهش نیاز داریم
481
00:43:31,250 --> 00:43:32,490
راسموس؟
سلام بلو-
482
00:43:32,570 --> 00:43:34,650
برات یه کدپستی و اطلاعات جیپیاس-ام رو میفرستم
483
00:43:34,730 --> 00:43:36,410
اون منطقه رو یه بررسی کن
484
00:43:36,490 --> 00:43:40,610
مکانیاب من رو دنبال کن ببین هیچ فعالیّت
مشکوکی از ایدیآیها پیدا میکنی؟
485
00:43:40,690 --> 00:43:41,770
باشه، خوبه
486
00:43:41,850 --> 00:43:43,770
ببین اگر برگردند
487
00:43:43,850 --> 00:43:45,570
فکر کنم بتونم گیرشون بندازم
488
00:43:45,650 --> 00:43:47,610
یه تله کارگذاشتم
489
00:43:47,690 --> 00:43:50,530
اگر دوباره بخوان همون کار رو کنن، گیرشون میندازیم
490
00:44:03,570 --> 00:44:07,250
نکنه بتمنی؟
تازه ساخته-
491
00:44:07,330 --> 00:44:10,650
این هرچی چراغ قرمز باشه تو مسیر ر وسبز میکنه
492
00:44:10,730 --> 00:44:13,610
لعنتی. اگر زندگی توی این آژانس شما اینطوره
باس درخواست انتقالیم رو پُر کنم
493
00:44:13,690 --> 00:44:15,170
بریم
494
00:44:25,810 --> 00:44:27,210
میتونیم ببریمش اینجا
495
00:44:27,290 --> 00:44:29,370
یه خونه امن واسه جاسوسامونه
496
00:44:45,890 --> 00:44:47,930
هدف مشاهده نشد
497
00:44:50,450 --> 00:44:53,090
این یه عملیاته
498
00:44:54,410 --> 00:44:57,490
لطفاً این منظقه رو تخلیه کنید
499
00:44:58,250 --> 00:44:59,690
لطفاً تخلیه کنید
500
00:45:05,650 --> 00:45:07,930
اون چیه؟
یکی قصد ورود به سیستم رو داره-
501
00:45:25,490 --> 00:45:29,330
راسموس؟
همین الان یکی قصد رخنه تو سیستم رو داشت-
502
00:45:29,410 --> 00:45:30,730
نیکه، یکی قصد رخنه داشته
503
00:45:33,810 --> 00:45:37,130
یه اِیدیآی خارج شده
کجا؟-
504
00:45:37,210 --> 00:45:41,010
هشتصد متری شما
این خارج از منطقهی تحت نظارت ماست-
505
00:45:41,090 --> 00:45:42,770
اگر کسی بخواد هدایتش کنه به این سمت
506
00:45:42,850 --> 00:45:44,770
همون لحظهای که پلیسا رو ببینه باس برگرده بره
507
00:45:52,890 --> 00:45:56,330
کلارا میدس؟ کارین پارکم
وسایلت رو جمع کردی؟
508
00:45:56,410 --> 00:45:59,450
آره، کنار دره
خوب، بریم پس-
509
00:46:41,690 --> 00:46:44,210
راسموس خبری نشد؟
هنوز نه-
510
00:47:02,370 --> 00:47:05,850
این کار فقط محظ احتیاطه. فقط واسه یه شبه
511
00:47:33,610 --> 00:47:35,370
باس خبر بدم
512
00:47:40,970 --> 00:47:42,010
سلام
513
00:47:43,770 --> 00:47:45,490
نه هنوز خبری نیست
514
00:47:46,930 --> 00:47:50,410
انشالله که خبری نمیشه. بچههای گرانولار دارن روش کار میکنن
515
00:47:51,970 --> 00:47:54,130
فهمیدم
516
00:48:07,970 --> 00:48:10,250
شائون گفت که یه مدّتی یکی از شاهدین اینجا بوده
517
00:48:10,330 --> 00:48:13,970
باس بچه داشته بودند
تو خودت بچه داری؟-
518
00:48:14,050 --> 00:48:15,130
نه
519
00:48:16,330 --> 00:48:17,810
برنامهای هم براش ندارم
520
00:48:28,970 --> 00:48:30,090
بریم طبقهی بالا
521
00:48:44,370 --> 00:48:48,650
راسموس
هنوز خبری نیست. ردی ازش ندارم-
522
00:49:05,370 --> 00:49:07,930
حداقلش اینه که سوئیت مستر داریم
523
00:49:11,690 --> 00:49:13,650
هیچ خبری نیست؟
نه-
524
00:49:13,730 --> 00:49:16,410
هرکی بوده خیلی خوب ردش رو مخفی کرده
525
00:49:18,410 --> 00:49:19,770
ولی
526
00:49:22,330 --> 00:49:24,690
فاک
چی شده؟
527
00:49:24,770 --> 00:49:27,770
همین الان کنترل یه کندو کامل رو از دست دادیم
منظورت چیه؟-
528
00:49:27,850 --> 00:49:29,210
یه کندوی پر از اِیدیآیها
529
00:49:29,290 --> 00:49:30,570
همهشون رو از دست دادیم
530
00:49:30,650 --> 00:49:33,490
نه....راسموس؟
هزاران زنبور مقلّد توشون بود-
531
00:49:33,570 --> 00:49:36,570
کجا؟
نزدیک محل فعلی شما-
532
00:49:36,650 --> 00:49:38,050
راسموس، یه بار دیگه تکرار کن چی گفتی
533
00:49:38,130 --> 00:49:41,490
بلو؟ بلو. نزدیک شماست
خیلی نزدیکه
534
00:49:43,090 --> 00:49:46,810
پیامکش کن. راسموس. پیامکش...لعنتی
535
00:49:47,570 --> 00:49:49,010
اجازه هست که یه تغییر دکوراسیونی بدم؟
536
00:49:58,610 --> 00:50:02,050
الو. الو
537
00:50:12,170 --> 00:50:13,650
....نه
538
00:50:15,410 --> 00:50:16,850
کل سیستم رو در اختیار گرفتند
539
00:50:18,130 --> 00:50:19,970
ما دیگه هیچ کنترلی روشون نداریم
540
00:50:20,050 --> 00:50:22,650
کل سیستم رو در اختیار گرفتند
داری چکار میکنی؟-
541
00:50:23,810 --> 00:50:27,450
درستش کن! نمیتونی درستش کنی؟
خفه شو-
542
00:51:05,890 --> 00:51:07,210
لعنتی
543
00:51:10,610 --> 00:51:12,570
باس همین الان بریم. زود باش! همین الان
544
00:51:18,570 --> 00:51:20,370
برو برو برو
545
00:51:27,530 --> 00:51:29,690
چی شده...چه اتفاقی داره میافته؟
546
00:51:49,050 --> 00:51:50,410
...کارین
547
00:52:04,490 --> 00:52:06,210
!برو اونجا
548
00:52:11,650 --> 00:52:14,370
کمکم کن که درز رو بپوشونم
بگین چه اتفاقی داره میافته؟-
549
00:52:14,450 --> 00:52:15,650
دارین منو میترسونین
550
00:53:00,410 --> 00:53:01,770
!اوه! لعنتی
551
00:53:32,730 --> 00:53:35,410
!فن! فن
552
00:53:44,010 --> 00:53:46,210
!از من دورش کنین
553
00:54:59,170 --> 00:55:00,170
عجله نکنید
554
00:55:09,330 --> 00:55:12,170
من جسد قبلاً زیاد دیدم
555
00:55:14,050 --> 00:55:16,650
سر صحنهی جنایت یا توی اتاق کالبدشکافی
556
00:55:20,690 --> 00:55:22,770
ولی هیچوقت نشده بود که مردن کسی رو ببینم
557
00:55:25,170 --> 00:55:26,730
و اون اونجا بود
558
00:55:29,770 --> 00:55:34,650
میتونید عکسالعمل همکارتون خانم کالسن رو برامون شرح بدید؟
559
00:55:37,090 --> 00:55:38,770
بلو نتونست باهاش کنار بیاد
560
00:55:45,210 --> 00:55:46,210
آها
561
00:55:48,970 --> 00:55:50,570
تمومش میکنم
562
00:56:09,530 --> 00:56:13,290
فکر میکردیم فقط کار یه آدمه. یکی که تو همون نزدیکی
563
00:56:13,370 --> 00:56:16,490
یه اِیدیآی رو هک میکنه و شخصاً کنترلش میکنه
564
00:56:16,570 --> 00:56:17,890
ولی اونجا هزاران زنبور مقلّد بود
565
00:56:18,490 --> 00:56:19,890
پس نمیتونه اینطور باشه، نه؟
نه-
566
00:56:19,970 --> 00:56:21,890
یه نفر نمیتونه صدها زنبور رو در آن واحد به پرواز در بیاره
نه-
567
00:56:21,970 --> 00:56:24,690
هرکسی که هستند، دارن کل سیستم رو کنترل میکنند
568
00:56:24,770 --> 00:56:26,490
میدونی از کجا؟
میتونه هر جایی باشه-
569
00:56:26,570 --> 00:56:29,250
لعنتی تو باس اینو درستش کنی
570
00:56:36,610 --> 00:56:39,010
اون زنبورها از کجا میدونند که باید کی رو هدف بگیرند؟
571
00:56:40,570 --> 00:56:43,770
میتونن کلارا رو همونجور که تو
پیداش کردی پیدا کنن؟ از بانک اطلاعاتی؟
572
00:56:43,850 --> 00:56:45,770
نه. اون فقط یه سری اطلاعات مکانی ساده رو میده
573
00:56:45,850 --> 00:56:48,570
ما همه توی یه اتاق بودیم ولی فقط به اون حمله کردند
574
00:56:51,250 --> 00:56:54,370
باید سیستم تشخیص چهره داشته باشن زنبورها
575
00:56:54,450 --> 00:56:57,690
این یعنی اونا دسترسی به اطلاعات سنسورهای بصری این مقلّدها دارند
576
00:56:57,770 --> 00:56:59,490
غیرممکنه
این تنها دلیلش میتونه باشه-
577
00:56:59,570 --> 00:57:03,570
ببین، اطلاعات بصری فقط بین هر اِیدیآی و کندو رد و بدل میشه
578
00:57:03,650 --> 00:57:05,450
!بفرما
اگرچه-
579
00:57:05,530 --> 00:57:08,050
یکی از شرطهای دولت واسه پشتیبانی مالی پروژه این بود که
580
00:57:08,130 --> 00:57:09,170
خیلی خوب، بسه
581
00:57:09,250 --> 00:57:13,810
این اجازه رو به سرویسهای امنیتی دولت بدیم که
582
00:57:13,890 --> 00:57:18,970
در هر زمان به اطلاعات بصری دسترسی داشته باشند.
به قول خودشون برای بهبود امنیت ملی
583
00:57:19,050 --> 00:57:22,730
که اون جور که من فهمیدم یعنی همیشه در حال نظارتند
584
00:57:23,290 --> 00:57:24,970
من خیلی راضی به ای کار نبودم
این ویژگی از قبل روشون تعبیه شده بود
585
00:57:25,050 --> 00:57:28,970
که به این معناست که شما دنبال چیزی فراتر از وظایفش بودین
586
00:57:30,610 --> 00:57:32,890
پس اونا دارن جاسوسی ما رو میکنن
این اطلاعات محرمانه ست-
587
00:57:33,410 --> 00:57:37,890
یعد تو چکار کردی؟ یه راه مخفی واسه
استفادهی مرکز ارتباطات دولت باز کردی؟
588
00:57:37,970 --> 00:57:40,930
ببینم. دوربینای امنیتی رو که کنترل میکنین
دوربینهای ترافیک هم که همینطور
589
00:57:41,010 --> 00:57:42,890
سر لعنتیتون رو کجای زندگی مردم نکردید؟
590
00:57:42,970 --> 00:57:46,610
ببین. میلیون میلیون زنبور مقلّد فرستادین
رو هوا که اکوسیستم رو احیا کنه
591
00:57:46,690 --> 00:57:49,570
خوب دمتون هم گرم، زمین رو هم نجات بدین، دستخوش
592
00:57:49,650 --> 00:57:52,090
دولت مرض نداره میلیارد میلیارد بریزه توی یه پروژه
593
00:57:52,170 --> 00:57:55,690
چون چندتا جوجه دانشمند میگن. که چی شه؟ چندتا رای بگیره
594
00:57:55,770 --> 00:57:58,730
اونا یه فرصت میبینین و ازش استفاده میکنن
595
00:57:58,810 --> 00:58:01,450
نظارت و مراقبت دائمی در سراسر کشور
596
00:58:01,530 --> 00:58:04,010
مظنونین رو هفتهها قبلش ردیابی میکنیم
طوری که فکرش رو هم نمیتونن بکنن
597
00:58:04,090 --> 00:58:07,690
جلوی کشتارو بمبگذاریها رو میگیریم
با چی؟ جاسوسی از مردم-
598
00:58:07,770 --> 00:58:09,810
با حفاظت از اونا. چیزی که خودشون میخوان
599
00:58:09,890 --> 00:58:11,770
کلارا میدس چی؟ اون الان کجاست شان؟
600
00:58:13,210 --> 00:58:15,490
چیزی که میدونستی میتونست بهمون کمک کنه
601
00:58:15,570 --> 00:58:17,250
ولی در عوض اون راز لعنتی و مزخرفت رو نگه داشتی
602
00:58:17,370 --> 00:58:22,250
باشه! همه میدونیم که دولت وقیحه
603
00:58:22,330 --> 00:58:24,930
داستان کلارا پخش میشه
604
00:58:25,010 --> 00:58:29,570
مردم راجع به این بازی دیوانهواری که در جریانه مطلع میشن
605
00:58:29,650 --> 00:58:31,970
و خیلی زود یه جسد دیگه میافته روی دستمون
606
00:58:33,530 --> 00:58:35,610
چکار باید بکنیم؟
نمیدونم-
607
00:58:35,690 --> 00:58:38,770
به بنبست خوردیم. نمیدونیم
608
00:58:39,810 --> 00:58:41,410
اگر میتونستم بفهمم که چجوری وارد شدن
609
00:58:41,490 --> 00:58:45,650
شاید میتونستم با مهندسی معکوس یه کاری
کنم تا بتونیم کنترلشون رو پس بگیریم
610
00:58:45,730 --> 00:58:48,490
این زنبورای مقلّد فرمان دستوری-ای چیزی دارن روی خودشون؟
611
00:58:48,570 --> 00:58:50,770
آره ولی رمزگذاری شده ست
به کلیدش احتیاج دارم
612
00:59:01,930 --> 00:59:04,530
بین پروندههای کارکنین این جا چندتا مظنون پیدا کردم
POI=Person Of Interest
613
00:59:05,090 --> 00:59:06,450
بیارشون
614
00:59:08,450 --> 00:59:10,930
تو میافتی دنبال مصاحبه از اینا؟
615
00:59:11,010 --> 00:59:12,170
نه، باس جای دیگهای باشم
616
00:59:26,130 --> 00:59:27,890
ساعت هفت و ربعه
617
00:59:27,970 --> 00:59:31,570
سه مرگ در ارتباط با هشتگی که دست به دست
در شبکههای اجتماعی میگرده رخ داده
618
00:59:31,650 --> 00:59:33,610
روزنامهنگار جنجالی جو پاورز
619
00:59:33,690 --> 00:59:36,490
صبحتون به خیر. شما هم هشتگ رو استفاده کردید؟
620
00:59:36,570 --> 00:59:38,170
حقیقته یا شایعه؟
621
00:59:38,250 --> 00:59:42,250
خوب هزاران نفر هم از هشتگ استفاده کردند
ولی چقدر میتونیم اونا رو سرزنش کنیم؟
622
00:59:42,330 --> 00:59:45,450
مردم دارند میمیرند و ما میخوایم که نظر شما رو بدونیم
623
00:59:45,530 --> 00:59:47,090
خط هفت، لیانا
624
00:59:47,170 --> 00:59:49,690
این واقعیه. داره واقعاً اتفاق میافته
625
00:59:49,810 --> 00:59:51,850
من یکی که خوشحالم زنیکه سقط شد
626
00:59:51,930 --> 00:59:55,610
این هشتگ نیست که اونا رو میکشه. این فقط یه بازیه
627
00:59:55,690 --> 00:59:59,010
اگر عوضیبازی در بیاری، باس فضاحت هم بکشی
628
00:59:59,130 --> 01:00:00,610
استیو، خط پنج
629
01:00:00,690 --> 01:00:03,410
ببینین یه نفر باس بره صدر لیست خوب؟
630
01:00:03,490 --> 01:00:06,570
چرا کاری نکنیم که اونی که لایقه بره بالا؟ یه نژادپرست مثلاً
631
01:00:06,650 --> 01:00:09,490
این هشتگ همراه اسم سلبریتیها، سیاستمدارا، همه و همه اومده
632
01:00:09,570 --> 01:00:12,610
این دلیل نمیشه که بشینی اونجا و مردم رو تشویق به مشارکت کنی
633
01:00:12,690 --> 01:00:14,810
ببینین این اتفاق همین الانش هم داره میافته
634
01:00:14,890 --> 01:00:16,290
مردم هم میدونند که میتونند توش شرکت کنند
635
01:00:16,370 --> 01:00:18,730
کسی هم نمیفهمه که شرکت کردند یا نه
636
01:00:18,810 --> 01:00:21,610
بذارین یه وقفه داشته باشیم و سری به پنج نفر اول لیست بزنیم
637
01:00:21,690 --> 01:00:24,930
همونطور که اشاره کردیم، صدراعظم در رتبهی اول قرار داره
638
01:00:25,010 --> 01:00:26,730
و میخوام راجع بهش فکر کنید که
639
01:00:26,810 --> 01:00:28,970
این که نمایندهی ملّت صدر لیسته چه پیامی برای ما داره؟
640
01:00:29,050 --> 01:00:32,850
خوب، من نمیتونم بگم که خیلی سوپرایز شدم
641
01:00:32,930 --> 01:00:35,170
اون خیلی وقته که محبوبیتی دیگه نداره
642
01:00:35,250 --> 01:00:37,570
ولی آیا صدر لیست باقی میمونه؟
643
01:00:37,650 --> 01:00:40,330
من میگم مردم نباید زیادی روی این قضیه وقت و فکر بذارند
644
01:00:40,450 --> 01:00:41,530
حالا که نفر اول لیسته
645
01:00:41,610 --> 01:00:45,170
بحثهای بیشتری شکل خواهد گرفت
646
01:01:01,450 --> 01:01:02,930
ممنونم از وقتتون
647
01:01:09,850 --> 01:01:12,730
خبر خوبی نبود؟
نه-
648
01:01:39,050 --> 01:01:41,690
خوب، خیلی هم جالبه
شان
649
01:01:41,770 --> 01:01:44,050
ولی کی سیستم رو خاموشش میکنیم؟
تام-
650
01:01:44,130 --> 01:01:47,290
ببخشید که نسبت به صلاحیت و شایستگی آژانس شما بدبینم
651
01:01:47,370 --> 01:01:49,770
تام
ولی این من لعنتیام که اینجا گیر افتادم-
652
01:01:49,850 --> 01:01:52,450
نفر اول لیست
انتخاب لعنتی مردم-
653
01:01:52,530 --> 01:01:54,490
فارینگتون نفر چهارمه با این که بچهبازه
654
01:01:54,570 --> 01:01:57,810
مظنون به کودکآزاریه
خودت هم میدونی که کار خودش بوده-
655
01:02:01,050 --> 01:02:05,490
خوب بزنین شبکههای اجتماعی، کل اینترنت رو تعطیلش کنین
656
01:02:06,250 --> 01:02:07,450
فقط واسه امروز
657
01:02:07,530 --> 01:02:09,130
لااقل تا زمانی که تامبلینای لعنتی
658
01:02:09,210 --> 01:02:10,530
کسی رو برای گرفتن پیدا کنه
به نظر اشاره داره به داستانی کودکانه*
اثر هانس کریستیان آندرسن
659
01:02:10,610 --> 01:02:12,530
من توصیه چنین کاری رو نمیکنم
660
01:02:12,610 --> 01:02:15,170
ولی امکان پذیره؟ میتونیم این کار رو بکنیم؟
کل شبکههای اجتماعی؟
661
01:02:15,250 --> 01:02:18,690
آره. کرهی شمالی پس چکار میکنه
آره، امکانپذیره-
662
01:02:18,770 --> 01:02:20,810
خوب تعطیلش کنین بره
فکر خوبی نیست-
663
01:02:21,530 --> 01:02:23,090
نه؟
نه به نظر من-
664
01:02:23,170 --> 01:02:28,770
خیلی خوب. به عنوان آدمی که الان جونش در خطره
ازتون میخوام که یه تفاوتی قائل بشین
665
01:02:28,850 --> 01:02:31,170
خاموشش هم کنیم باز نفر اول میمونین
666
01:02:31,250 --> 01:02:32,250
در واقع اول میشید، تضمینی
667
01:02:32,330 --> 01:02:35,810
درست میگه. لااقل میتونیم چند ساعتی صبر کنیم
668
01:02:36,370 --> 01:02:39,170
تا قبل از پنج میتونه نتایج عوض شه
669
01:02:39,250 --> 01:02:42,570
ممکنه هم نشه. اون گزارش آرشیوی چی؟
670
01:02:43,450 --> 01:02:45,650
مال سال ۱۹۸۵ که دربارهی فرینگتون بود؟
671
01:02:45,730 --> 01:02:48,530
ارتباطی نداره
منتشرش کن-
672
01:02:48,650 --> 01:02:50,450
تام اون میشه یه ننگ برامون
673
01:02:50,530 --> 01:02:52,570
یه ننگ اساسی
امیدوارم که بشه-
674
01:02:52,650 --> 01:02:55,170
بابا هشتاد سالشه. زندگیش رو کرده. سقطش کنین بره
675
01:02:55,250 --> 01:02:59,770
میتونم پیشنهاد کنم که به جاش شما رو به یه منطقهی امن ببریم؟
676
01:02:59,850 --> 01:03:04,090
تا قبل از پنج امنیتتون رو تضمین میکنیم
چقدر هم این کار قبلاً جواب داده برات-
677
01:03:05,170 --> 01:03:05,970
بذارین نشونتون بدم
678
01:03:18,050 --> 01:03:21,370
بعدی اسم تس والندره
679
01:03:21,450 --> 01:03:23,290
خیلی اهل مهارتهای فنی نیست
680
01:03:23,370 --> 01:03:26,250
پروژه رو به دلایل شخصی ترک کرده
آره، خستگی عصبی-
681
01:03:26,330 --> 01:03:29,570
توی بخش منابع انسانی گرانولار کار میکرده قبل از این که بیاد بیرون
682
01:03:29,650 --> 01:03:32,970
یه عکس با یه یارویی انداخته بوده و ادعا کرده که آزار و اذیتش کرده
683
01:03:33,050 --> 01:03:34,170
متلک و اینا پرونده
684
01:03:34,250 --> 01:03:37,610
ولی معلوم شد که بنده خدا دچار اختلال یادگیری بوده
واسه همین کلی به فحش کشیدن دختره رو توی
685
01:03:37,690 --> 01:03:39,170
فضای مجازی
686
01:03:47,650 --> 01:03:50,530
سلام. سربازرس کارین پارک هستم.
سلام
687
01:03:59,690 --> 01:04:06,130
انگار کل دنیا علیهم شده بود
688
01:04:07,050 --> 01:04:11,610
پیغام پشت پیغام بود که برام میومد
689
01:04:13,610 --> 01:04:16,130
توضیفش سخته که همچین چیزی چه بلایی سر ذهنت میاره
690
01:04:16,690 --> 01:04:20,130
انگار یهویی میلیونها آدم نامرئی پیدا شده بودند
691
01:04:20,210 --> 01:04:23,490
که همه داشتند تحقیرت میکردند
692
01:04:25,450 --> 01:04:27,770
انگار یه مریضی روانی افتاده بود به جون ملّت
693
01:04:33,530 --> 01:04:34,330
فاک
694
01:04:38,290 --> 01:04:39,370
چی شده؟
695
01:04:45,650 --> 01:04:46,690
لعنتی
696
01:04:47,770 --> 01:04:50,850
منظورم اینه که باشه، قبول، من اشتباه کردم
697
01:04:50,930 --> 01:04:55,410
ولی طوری که ملّت داشتند از خرد کردن
من لذّت میبردن برام آزاردهنده بود
698
01:04:57,450 --> 01:05:01,890
این تفریحی که واسه خودشون درست کرده بودن
699
01:05:04,650 --> 01:05:06,290
احساس کردم که دیگه توان ادامه دادن ندارم
700
01:05:11,050 --> 01:05:12,210
کی پیدات کرد؟
701
01:05:14,970 --> 01:05:17,970
گرت، هم آپارتمانیم
702
01:05:18,050 --> 01:05:21,210
منو توی حموم پیدا کرد. پنج دقیقه بعد از این که رگامو زده بودم
703
01:05:23,650 --> 01:05:26,090
مسخره ست
704
01:05:26,170 --> 01:05:29,770
من نیمه هشیار بودم. منو از حموم کشید بیرون
705
01:05:29,850 --> 01:05:33,170
و منم بش میگفتم بره بیرون چون که لخت بودم
706
01:05:34,930 --> 01:05:39,010
اونم هوله پیچید دورم و منو هشیار نگه داشت
707
01:05:39,090 --> 01:05:44,170
مدام موهامو نوازش میکرد و تا اینکه آمبولانس رسید باهام حرف زد
708
01:05:46,650 --> 01:05:48,410
یه جورایی عجیبی بود
709
01:05:49,690 --> 01:05:51,970
فکر کنم همیشه یه حسی بهم داشته
710
01:05:52,050 --> 01:05:55,970
توی یه جا هم کار میکردیم. میدونی، یه جورایی ضایع بود
711
01:05:56,050 --> 01:05:59,570
توی گرانولار کار میکرد؟
آره روی همین زنبورهای مقلّد-
712
01:05:59,650 --> 01:06:04,370
از این اعجوبهها بود. فوق باهوش
گفتی اسمش چی بود؟-
713
01:06:05,370 --> 01:06:08,530
گرت. گرت اسکولز
714
01:06:13,810 --> 01:06:16,570
گرت اسکولز
باس بگریدم دنبال گرت
715
01:06:16,650 --> 01:06:18,770
اسکولز. میخواستیم همینو بهت بگیم
716
01:06:18,850 --> 01:06:21,170
توی حافظهی داخلی یکی از این زنبورها مخفی شده بود
717
01:06:21,250 --> 01:06:24,970
چی؟
یه مانیفست. یه بیاینیهی نود و هشت صفحهای-
718
01:06:27,250 --> 01:06:29,730
و اینجا رو داشته باش
توش عکس سلفیه
719
01:06:43,450 --> 01:06:44,930
آمادهایم واسه عملیات؟
720
01:06:53,250 --> 01:06:54,770
خیلی خوب. سر جاش قرار گرفت
721
01:06:54,890 --> 01:06:57,850
خیلی خوب، بیاین عقب
722
01:07:02,250 --> 01:07:03,970
همه عقبیم
723
01:07:04,050 --> 01:07:05,210
منفجرش کن
724
01:07:12,810 --> 01:07:16,090
خوب، برنامه اینه که شما رو ببریم توی پناهگاه زیرزمینی
725
01:07:16,850 --> 01:07:19,370
و هر کندویی که توی شعاع ده مایلی اونجا وجود داره رو نابود کنیم
726
01:07:19,450 --> 01:07:21,370
و چی، منو اونجا رها کنید؟
واسه چه مدت؟
727
01:07:22,050 --> 01:07:23,330
این موقتیه
728
01:07:25,010 --> 01:07:27,210
چقدر طول میکشه که همهی کندوها رو نابود کنین؟
729
01:07:27,290 --> 01:07:30,810
بیست-سی هزارتا هستند. دو سالی طول میکشه
730
01:07:30,890 --> 01:07:32,730
دو سال، هر روز یه قربانی
731
01:07:32,810 --> 01:07:34,850
...به علاوه این که تاثیرات زیستمحیطیش خیلی
732
01:07:34,930 --> 01:07:36,570
لعنت بهش
733
01:07:36,650 --> 01:07:38,170
لعنتی
734
01:07:39,250 --> 01:07:40,810
چی شده؟
!فاک
735
01:07:41,370 --> 01:07:44,210
عقب بمونین، برین عقب
736
01:07:44,290 --> 01:07:45,610
برین عقب
737
01:07:51,570 --> 01:07:54,250
برو، برو، برو. از اینجا دور شو
738
01:07:57,450 --> 01:07:59,290
لعنتی، حرکت کن
739
01:08:08,930 --> 01:08:10,290
خوب نقشهی دوم-ات چیه جناب؟
740
01:08:42,650 --> 01:08:45,970
اون جزو کارمندای اصلی بود. ولی بررسیش نکردیم
741
01:08:46,050 --> 01:08:47,450
آخه شش ماه قبل از کشور رفته بود
742
01:08:47,530 --> 01:08:49,370
فکر کردیم دنبال یه آدمی میگردیم که همین نزدیکیها باشه
743
01:08:49,450 --> 01:08:51,970
یه ردیابی مشتی روش انجام بدید. هرچی تونستین پیدا کنین
744
01:08:52,050 --> 01:08:55,250
بدترین نوع دیوونه، دیوونهای با ارزش تولیده
745
01:08:56,250 --> 01:08:58,530
به لطف انقلاب تکنولوژی
746
01:08:58,610 --> 01:09:03,450
ما این قدرت رو داریم تا خشم بورزیم
تهمت بزنیم بدون اینکه عواقبی داشته باشه
747
01:09:03,530 --> 01:09:07,050
تنها با اجبار تکنولوژیای که قدرت ما رو تضمین میکنه
748
01:09:07,130 --> 01:09:09,370
میشه اهمیت وظایف و مسئولیتهای فردی رو نشون داد
749
01:09:10,130 --> 01:09:11,330
همهش همینطوره؟
750
01:09:11,890 --> 01:09:15,970
اون جمعیت رو به حشراتی تشبیه کرده که در ظلم و ستم کیف میکنن
751
01:09:16,050 --> 01:09:18,570
این ضعفیه که باید از وجود ما پاک شه
752
01:09:18,650 --> 01:09:22,730
داستان اینه که میخواد مردم رو با عواقب چیزهایی
که میگند و انجام میدن روبهرو کنه
753
01:09:22,810 --> 01:09:26,610
میخواد به زور اینو بهشون بفهمونه
کل این سر یه درس اخلاقیه؟-
754
01:09:30,050 --> 01:09:32,370
اون میخواد که ما اینو پیدا کنیم و تکثیرش کنیم بین ملّت
755
01:09:32,450 --> 01:09:33,730
به همین خیال باش
756
01:09:53,970 --> 01:09:55,010
فاک
757
01:10:34,850 --> 01:10:36,090
لعنتی
758
01:10:37,930 --> 01:10:41,610
کارین. کارین. اون سوتی داده
759
01:10:44,850 --> 01:10:47,370
اون این مطالب رو خودش کنار هم گذاشته، درست؟
760
01:10:47,450 --> 01:10:50,770
اسم نویسنده رو هم گذاشته توی مطالب
761
01:10:50,850 --> 01:10:52,450
ولی بقیهی چیزا رو پاک کرده
762
01:10:52,530 --> 01:10:54,610
مثلاً تاریخ نوشتنش رو نمیدونیم
763
01:10:54,690 --> 01:10:55,570
اوهوم
764
01:10:55,650 --> 01:10:59,370
بیشتر تصاویری که توی بیانیه هم استفاده
کرده از اینترنت گرفته، جز این یکی
765
01:10:59,450 --> 01:11:01,890
سلفیه
این جاییه که سوتی داده
766
01:11:01,970 --> 01:11:04,850
اینو با گوشیش گرفته. تلفنا هم یه مختصات
جغرافیایی روی عکس باقی میذارند
767
01:11:04,930 --> 01:11:08,730
پس تو میدونی این عکس رو کجا گرفته؟
دقیقاً میدونم کجا گرفته-
768
01:11:08,810 --> 01:11:11,930
اون اینجاست و مرکز گرانولار هم اینحا
769
01:11:54,050 --> 01:11:56,330
پلیس! سر جاتون بمونید
پلیس
770
01:11:58,650 --> 01:12:01,850
پلیس! هرجا هستی بمون
مسلحیم. خودتون رو نشون بده
771
01:12:10,250 --> 01:12:11,450
حرکت کن
772
01:12:12,930 --> 01:12:13,970
چپ
773
01:12:15,250 --> 01:12:16,610
خالیه
خالیه
774
01:12:16,690 --> 01:12:18,410
خالیه
775
01:13:13,930 --> 01:13:16,010
چه زندگی تجملاتی هم داره
776
01:13:22,850 --> 01:13:25,010
اونجا. توی کوره
777
01:13:33,450 --> 01:13:35,010
خیلی خوب
778
01:13:35,090 --> 01:13:38,050
نصف هارد درایوایی که قبلاً وارسی میکردم علائم سوختگی داشتند
779
01:13:50,250 --> 01:13:54,210
چی فکر میکنی؟
آره. انگار ابزارشهمین بوده-
780
01:13:54,770 --> 01:13:57,690
میتونی ازش استفاده کنی؟
مثل کلید دروازه میمونه-
781
01:13:57,770 --> 01:14:01,450
پس میتونی کنترل رو پس بگیری؟
کد غیرفعالسازی رو بفرستی؟
782
01:14:01,530 --> 01:14:03,570
کد اصلیش رو دارم
783
01:14:04,650 --> 01:14:06,930
باس بتونم از سیستم بندازمش بیرون
زود باش-
784
01:14:07,010 --> 01:14:08,730
کلید دروازه؟
785
01:14:08,810 --> 01:14:11,890
این یارو نباس همچین آدمی باشه که
کلیدش رو این ور اون ور رها کنه
786
01:14:12,970 --> 01:14:14,370
خوب، وارد شدم
787
01:14:14,930 --> 01:14:17,370
خیلی خوب، غیرفعالش کن
788
01:14:17,450 --> 01:14:21,010
باشه. باس اول دسترسیهاش رو تعمیر کنم
لعنتی-
789
01:14:25,850 --> 01:14:27,330
عجیبه
790
01:14:27,410 --> 01:14:28,850
چی عجیبه؟
791
01:14:28,930 --> 01:14:32,050
زمان داره میگذره
این فایل قبلاً نبودش-
792
01:14:32,650 --> 01:14:33,730
این فایل؟
آره-
793
01:14:40,250 --> 01:14:41,250
چی هست؟
794
01:14:46,050 --> 01:14:48,570
بلو؟
فکر میکنم شناسه است-
795
01:14:49,450 --> 01:14:50,970
منظورت چیه؟
796
01:14:51,050 --> 01:14:56,130
هر تلفنی، هر وسیلهای یه شمارهی به خصوص داره
که بهش میگن شناسه بینالمللی تجهیزات موبایل
797
01:14:56,210 --> 01:14:58,370
که فقط محدود به یه کاربر مشخصه
798
01:14:58,450 --> 01:15:01,890
آره
ولی من میتونم چکش کنم...وارسی وارونه
799
01:15:01,970 --> 01:15:03,290
سخت نگیر
800
01:15:04,650 --> 01:15:05,890
این آدما کیاند؟
801
01:15:05,970 --> 01:15:08,970
نمیدونم
۳۸۷هزارتان
802
01:15:09,050 --> 01:15:11,210
این شناسههایی که جاسوسات جمع میکردند؟
803
01:15:11,290 --> 01:15:14,370
نه، هنوز آماده نشده؟
چرا، تقریباً تمومه-
804
01:15:14,450 --> 01:15:15,890
صبر کن. صبر کن
805
01:15:16,650 --> 01:15:19,370
اسم اون معلمه چی بود؟ همون که کیک فرستاده بود
806
01:15:19,450 --> 01:15:21,610
لیزا. لیزا باهار
لیزا باهار
807
01:15:24,210 --> 01:15:26,130
لعنتی
808
01:15:30,450 --> 01:15:32,690
این لیست تمام افرادیه که از هشتگ استفاده کردند
809
01:15:32,770 --> 01:15:33,770
چی؟
810
01:15:33,850 --> 01:15:36,090
هرکسی که توی بازی عواقب شرکت کرده
811
01:15:36,170 --> 01:15:39,730
انگار آیدیها رو از ستادارتباطات دولت به دست میآوردند
812
01:15:40,690 --> 01:15:42,610
این راه مخفی انگار دو طرفه کار میکنه
813
01:15:44,250 --> 01:15:46,570
بذار ببینم خودم توشم
چی؟-
814
01:15:46,650 --> 01:15:48,810
منم یه هشتگ با عکس خود اسکولز فرستادم
815
01:15:50,450 --> 01:15:53,610
به امید اینکه یه واکنشی ازش بگیرم
آره، آره، تمومه
816
01:15:53,690 --> 01:15:54,490
آره تو هستی
817
01:15:56,770 --> 01:15:58,250
تقریباً تمومه
818
01:16:00,330 --> 01:16:02,770
چرا اطلاعات هرکی شرکت کرده رو جمع کرده؟
819
01:16:04,650 --> 01:16:06,530
خوب، آمادهم
820
01:16:07,850 --> 01:16:10,050
لعنتی
اجراش کن-
821
01:16:10,130 --> 01:16:12,970
نه. فکر کنین. اونم برامون یه رد گذاشته
822
01:16:13,050 --> 01:16:15,050
کوتاه بیا
اون عکس با اون مشخصات مکانی-
823
01:16:15,130 --> 01:16:17,610
اشتباه ناشیانهایه. اون میدونست ما این کار رو میکنیم
824
01:16:17,690 --> 01:16:22,170
و الانم داریم خاموشش میکنیم درسته؟
شاید هم داریم یا بازی مرگ دیگهای رو شروع میکنیم-
825
01:16:22,250 --> 01:16:23,690
بازیای که یه ربطی به اون لیست داره
826
01:16:26,850 --> 01:16:29,010
اگر اهداف واقعی اونا باشند چی؟
827
01:16:30,050 --> 01:16:33,530
افرادی که توی لیستند. هرکی که توی بازی شرکت داشته
828
01:16:35,210 --> 01:16:36,970
عواقب
829
01:16:37,050 --> 01:16:41,410
اون سیبلها فقط یه طعمه بودند. بازیکنا هدف واقعیاند
830
01:16:44,250 --> 01:16:46,810
غیرفعالسازی رو شروع کن
یه دقه صبر کن باشه؟-
831
01:16:46,890 --> 01:16:48,010
اجراش کن
!نه-
832
01:17:01,770 --> 01:17:03,570
آره
833
01:17:05,890 --> 01:17:06,970
آره، کار کرد
834
01:17:09,490 --> 01:17:12,530
ببخشید. این باس انجام میشد
835
01:17:18,610 --> 01:17:22,290
نه، نه، نه، نه
چی شده؟
836
01:17:22,370 --> 01:17:24,010
نه، نه
837
01:17:26,330 --> 01:17:27,970
فاک
نه-
838
01:17:32,050 --> 01:17:33,450
لعنتی
839
01:17:37,010 --> 01:17:38,530
نه
840
01:17:54,490 --> 01:18:00,410
مرا دنبال کن
841
01:18:01,690 --> 01:18:08,290
راه را به تو نشان خواهم داد
842
01:18:09,890 --> 01:18:16,770
بیرون از ای خانه
843
01:18:17,090 --> 01:18:23,850
بیرون از این زمین
844
01:18:28,050 --> 01:18:33,370
درونم بیافت
845
01:18:35,010 --> 01:18:40,530
و در آن غرق شو
846
01:18:42,130 --> 01:18:47,690
میدانم که زیبایی مرا
847
01:18:49,810 --> 01:18:56,810
خواهی دید
848
01:18:58,650 --> 01:18:59,970
...اونجا
849
01:20:18,970 --> 01:20:25,210
تو را دوست دارم
850
01:20:26,330 --> 01:20:32,690
تمام آن چیزی که میتوانم باشم
851
01:20:32,770 --> 01:20:38,970
میدانم که زیبایی مرا
852
01:20:40,490 --> 01:20:47,130
خواهی دید
853
01:20:49,850 --> 01:20:56,450
این سربازانت باشکوهت دگر خستهاند
854
01:20:56,530 --> 01:21:02,970
خسته، کنون خواهند رفت
855
01:21:04,690 --> 01:21:11,690
سربازان با جلالت دگر خستهاند
856
01:21:11,770 --> 01:21:18,530
خسته، کنون خواهند رفت
857
01:21:19,650 --> 01:21:26,250
سربازانت دگر خستهاند
858
01:21:26,770 --> 01:21:33,370
خسته، کنون خواهند رفت
859
01:22:08,450 --> 01:22:13,810
ما همه از وقایع تاسفباری که در ادامهی اون هفته رخ داد آگاهیم
860
01:22:15,650 --> 01:22:19,290
و نیازی به یادآوری نیست
861
01:22:19,370 --> 01:22:22,210
که چند زندگی از بین رفت
862
01:22:24,850 --> 01:22:27,970
نه، نیازی نیست
863
01:23:09,450 --> 01:23:11,410
و چی به سر خانم کالسن اومد؟
864
01:23:14,850 --> 01:23:16,970
فکر کنم خودش رو مقصر میدونست
865
01:23:17,810 --> 01:23:20,890
نه. مطمئنم که میدونست
866
01:23:22,650 --> 01:23:28,290
اون فکر میکرد که دبنال خرده نون اون راه افتاده و
همهی اون چیزی رو که میخواسته آشکار کرده
867
01:23:33,650 --> 01:23:35,490
نیروی پلیس رو ترک کرد
868
01:23:36,650 --> 01:23:38,730
دیگه خبری ازش نشنیدم
869
01:23:39,650 --> 01:23:42,610
زنگ زدم، ایمیل زدم، ولی پاسخی نگرفتم
870
01:23:45,850 --> 01:23:47,370
...بعد
871
01:23:52,250 --> 01:23:58,250
چهار ماه بعد وسایلش رو توی یه ساحل
872
01:23:58,330 --> 01:23:59,970
پیدا کردند
873
01:24:01,450 --> 01:24:02,450
با یه یادداشت
874
01:24:19,450 --> 01:24:20,610
خودش رو کشت؟
875
01:24:24,250 --> 01:24:27,810
احتمالاً، بله
876
01:24:33,650 --> 01:24:38,250
خانم پارک، از شما برای اظهاراتتون
877
01:24:38,330 --> 01:24:41,810
ممنونم و از این که وقتتون رو در اختیار ما گذاشتید، سپاسگزارم
878
01:24:43,850 --> 01:24:44,890
ممنونیم
879
01:24:47,450 --> 01:24:48,450
خواهش میکنم
880
01:26:03,370 --> 01:26:04,210
جناب
881
01:26:08,290 --> 01:26:10,010
ممنونم
خواهش-
882
01:26:33,270 --> 01:26:36,000
!پیداش کردم
883
01:27:39,870 --> 01:27:44,870
ترجمه و تنظیم
Notoriousomid
884
01:27:44,870 --> 01:27:46,870
shenavar.omid@gmail.com
885
01:27:58,930 --> 01:28:05,930
♪ Tired are your splendid soldiers ♪
886
01:28:06,010 --> 01:28:12,010
♪ Tired are they, here they go ♪
887
01:28:13,810 --> 01:28:20,770
♪ Tired are your splendid soldiers ♪
888
01:28:20,850 --> 01:28:27,530
♪ Tired are they, here they go ♪
889
01:28:28,610 --> 01:28:35,610
♪ Tired are your splendid soldiers ♪
890
01:28:35,690 --> 01:28:42,690
♪ Tired are they, here they go ♪