1 00:00:19,282 --> 00:00:24,313 - English Subtitle by VitoSilans - - Indonesian Subtitle by Blue_boice - 2 00:00:26,756 --> 00:00:28,962 Bagaimana tekanan dan saturasi? 3 00:00:28,964 --> 00:00:31,922 Tekanan bagus. Saturasi oksigen 100%. 4 00:00:33,748 --> 00:00:36,956 - Merasakan sesuatu? - Tidak. 5 00:00:37,589 --> 00:00:41,712 - Bagaimana sekarang? - Mnh-mnh. 6 00:00:41,714 --> 00:00:43,089 Dan kapan dia melakukan itu? 7 00:00:44,495 --> 00:00:45,696 Tidak ada. 8 00:00:46,256 --> 00:00:48,879 Oke. Semua sudah siap. 9 00:00:48,881 --> 00:00:51,922 Membuat insisi awal. Serahkan padaku Bovie. 10 00:00:52,964 --> 00:00:54,962 Kita sudah memasuki peritoneum. 11 00:00:54,964 --> 00:00:56,714 Aku tidak percaya, aku tidak bisa melakukannya. 12 00:00:57,547 --> 00:00:59,920 Aku tidak bisa mendorong lagi. 13 00:00:59,922 --> 00:01:02,462 Jangan konyol. Jangan minta maaf. 14 00:01:02,464 --> 00:01:06,473 Kami telah memindahkan kandung kemihnya. Ini Akutan uterus. 15 00:01:06,476 --> 00:01:09,518 - Oh, Tuhan... - Hei, itu akan baik-baik saja. 16 00:01:09,964 --> 00:01:12,339 Aku tidak akan memberitahu siapa pun jika kau ingin memegang tanganku. 17 00:01:13,006 --> 00:01:15,545 Oke, kita sudah siap sekarang. Bagaimana tanda vitalnya? 18 00:01:15,547 --> 00:01:18,587 Masih bagus. Kau akan merasakan sedikit tekanan sekarang. 19 00:01:18,589 --> 00:01:21,212 - Uh huh. - Occiput terlihat 20 00:01:21,214 --> 00:01:25,295 - dan... bayi keluar. 21 00:01:25,297 --> 00:01:26,881 Memotong tali pusar. 22 00:01:31,214 --> 00:01:33,464 - Apa dia baik-baik saja? 23 00:01:34,172 --> 00:01:35,587 Apa itu? 24 00:01:35,589 --> 00:01:36,754 Apa yang... 25 00:01:36,756 --> 00:01:40,422 26 00:01:41,047 --> 00:01:44,420 - Katakan dia baik-baik saja - Hei, hei, hei. Tidak apa-apa 27 00:01:44,422 --> 00:01:46,381 Ya Tuhan! Ya Tuhan... 28 00:01:47,172 --> 00:01:51,045 - Apa dia baik-baik saja? - Santai saja. Tahan. Oke? 29 00:01:51,047 --> 00:01:53,379 Pekerjaan bagus. 30 00:01:53,381 --> 00:01:54,756 Dia hebat. 31 00:01:55,506 --> 00:01:57,547 Oh, dia cantik. 32 00:01:59,339 --> 00:02:02,047 33 00:02:06,047 --> 00:02:08,047 34 00:02:18,297 --> 00:02:20,962 Satu, dua, tiga dan buka mulutmu dan makan ini, oke? 35 00:02:20,964 --> 00:02:22,672 Satu, dua, tiga, boo. 36 00:02:22,675 --> 00:02:25,258 - Tidak tidak. Bilang "ah" dan seterusnya. 37 00:02:26,339 --> 00:02:28,670 Jadi, begitulah jadinya, ya, tentara? 38 00:02:28,672 --> 00:02:30,462 Aku bukan seorang tentara. 39 00:02:30,464 --> 00:02:32,462 Kau ingin aku mengambil alih? 40 00:02:32,464 --> 00:02:34,463 Kupikir ibumu harus tahu sekarang 41 00:02:34,466 --> 00:02:36,462 bahwa kakekmu bukan orang yang gampang menyerah 42 00:02:36,464 --> 00:02:39,212 - Satu, dua, tiga, dan... 43 00:02:39,214 --> 00:02:41,672 Aku ingin membawa Sara ke taman. Kau mau ikut? 44 00:02:42,381 --> 00:02:44,756 Tidak, aku lebih baik disini saja. 45 00:02:45,589 --> 00:02:47,795 Aku ingin melukis, menyelesaikannya. 46 00:02:47,797 --> 00:02:50,547 - Mm, kuda? - Ya. 47 00:02:51,797 --> 00:02:54,547 - Yap. Selamat bersenang-senang. 48 00:02:57,047 --> 00:02:58,883 Oh! Tidak tidak. 49 00:03:01,589 --> 00:03:03,006 Mama. 50 00:03:09,089 --> 00:03:12,212 - ini dia! 51 00:03:12,214 --> 00:03:13,756 52 00:03:26,839 --> 00:03:28,086 53 00:03:31,006 --> 00:03:32,754 - Marie? 54 00:03:32,756 --> 00:03:35,712 - Hai! 55 00:03:35,714 --> 00:03:37,004 Aku pikir itu kau. 56 00:03:37,006 --> 00:03:38,712 - Ini Mikey 57 00:03:38,714 --> 00:03:40,504 - Halo, si kecil. - Ya. 58 00:03:40,506 --> 00:03:41,756 Hei, disana. 59 00:03:42,756 --> 00:03:45,379 - Berapa umurnya? - Dia tujuh bulan. 60 00:03:45,381 --> 00:03:47,712 - Wow. Selamat. - Iya Terima kasih. 61 00:03:47,714 --> 00:03:48,670 Kitty! 62 00:03:48,672 --> 00:03:50,381 - Aku sangat lelah. - Iya. 63 00:03:55,547 --> 00:03:57,295 64 00:03:57,297 --> 00:04:00,337 Mudah-mudahan dia tidur sepanjang malam di hari ini. 65 00:04:00,339 --> 00:04:02,879 Ya, kau sudah melewati itu. Berapa umur Sara sekarang? 66 00:04:02,881 --> 00:04:07,164 Sara berumur tiga tahun dan dia... Sara! 67 00:04:08,471 --> 00:04:09,554 Sara! 68 00:04:10,214 --> 00:04:12,089 Ayo ucapkan salam ke adik kecil ini. 69 00:04:16,131 --> 00:04:17,131 Sara? 70 00:04:19,797 --> 00:04:24,506 - Sara? 71 00:04:25,714 --> 00:04:28,133 - Sara! - Sara! 72 00:04:28,922 --> 00:04:32,047 - Sara! - Sara! 73 00:04:36,714 --> 00:04:38,129 Sara! 74 00:04:38,131 --> 00:04:40,172 - Ibu mencarimu! - Sara! 75 00:04:42,762 --> 00:04:44,968 76 00:04:44,971 --> 00:04:46,513 Sara! 77 00:04:47,297 --> 00:04:49,254 - Hei, tidak apa-apa, kita akan menemukannya. - Berhenti! 78 00:04:49,256 --> 00:04:51,379 - Hei, hei, nona! - Sara! 79 00:04:51,381 --> 00:04:52,555 aku menemukannya! 80 00:04:53,131 --> 00:04:55,006 Black mirror season 4 - Ep 2 - ARKANGEL - 81 00:04:56,589 --> 00:04:59,837 Dia turun di lintasan. Turun menuruni lereng. 82 00:04:59,839 --> 00:05:02,089 - Katanya dia... dia mengikuti kucing? 83 00:05:02,797 --> 00:05:05,337 - Dia mengikuti seekor kucing. - Aku sangat menyesal. 84 00:05:05,339 --> 00:05:07,964 Aku sangat menyesal. Aku minta maaf. Aku disini 85 00:05:08,714 --> 00:05:11,881 Oh, Tuhan, Aku minta maaf. Aku minta maaf. 86 00:05:22,839 --> 00:05:24,045 - Nyonya Sambrell - Iya. 87 00:05:24,047 --> 00:05:26,837 Dan Sara, benar? Mari ikuti saya. 88 00:05:26,839 --> 00:05:29,965 kau punya rekomendasi, jadi Sara akan menjadi bagian dari masa percobaan kami. 89 00:05:29,968 --> 00:05:32,216 - Baik, sudah teruji ya? - Tentu saja. 90 00:05:32,219 --> 00:05:34,019 Maksudku, dia bukan seperti kelinci percobaan. 91 00:05:34,022 --> 00:05:36,004 Semuanya teruji sepenuhnya, sangat aman. 92 00:05:36,006 --> 00:05:37,418 Hanya saja kita yang ingin menyempurnakannya 93 00:05:37,421 --> 00:05:39,424 menjadi model langganan sebelum peluncuran penuh. 94 00:05:40,797 --> 00:05:42,212 Lihatlah anak-anak. 95 00:05:42,214 --> 00:05:43,963 Kita mendapatkan umpan balik tentang fitur mana 96 00:05:43,966 --> 00:05:45,754 pelanggan kami menggunakannya sebagian besar di dunia nyata. 97 00:05:45,756 --> 00:05:48,837 - Uh-huh. - apakah kamu mau naik? Ya! 98 00:05:48,839 --> 00:05:53,712 Respon sejauh ini sungguh luar biasa. Rasa aman, ketenangan pikiran. 99 00:05:53,714 --> 00:05:56,670 Maksudku, cerita yang kita dengar, mereka sangat inspirasional. 100 00:05:56,672 --> 00:05:58,920 - Bisakah melihat layarnya? 101 00:05:58,922 --> 00:06:00,504 - Baiklah kalau begitu. - Itu dia. 102 00:06:00,506 --> 00:06:02,295 - kau suka kartun? - Ya. 103 00:06:02,297 --> 00:06:03,920 Ya? Shimmer dan Shine? 104 00:06:03,922 --> 00:06:07,464 - Uh huh. - Mm-hmm. Oke. 105 00:06:08,482 --> 00:06:11,045 Kemudian kau melihat itu dan aku pergi sebentar. Oke? 106 00:06:11,047 --> 00:06:12,881 107 00:06:16,964 --> 00:06:19,670 108 00:06:19,672 --> 00:06:21,172 109 00:06:29,756 --> 00:06:31,672 110 00:06:34,922 --> 00:06:37,506 - Hanya itu saja? - Mm-hmm. Hanya itu saja. 111 00:06:41,172 --> 00:06:42,172 Begitu... 112 00:06:42,839 --> 00:06:44,256 Mari kita siapkan semuanya. 113 00:06:46,214 --> 00:06:49,504 - Aku akan menjalankan semuanya. Oke? - Baiklah. 114 00:06:49,506 --> 00:06:51,881 - Jangan ragu untuk mengajukan pertanyaan. - Mm-hmm. 115 00:06:52,631 --> 00:06:54,837 - Ini adalah hub orang tua denganmu. 116 00:06:54,839 --> 00:06:58,006 Aku hanya memasangkannya dengan implan Sara. 117 00:07:00,464 --> 00:07:01,837 Baik. Kita sudah siap. 118 00:07:01,839 --> 00:07:04,379 - Jadi, inilah lokasi Sara saat ini, 119 00:07:04,381 --> 00:07:06,879 yang ada di sini tentu saja. 120 00:07:06,881 --> 00:07:08,545 Oh, lihat itu. 121 00:07:08,547 --> 00:07:12,131 Sekarang, jika dia hilang, yang harus kau lakukan hanyalah ketuk di sini, 122 00:07:13,214 --> 00:07:16,962 masukkan PINmu, dan polisi akan diberitahukan secara otomatis. 123 00:07:16,964 --> 00:07:18,587 Wow, oke. 124 00:07:18,589 --> 00:07:20,672 - Inilah tanda vitalnya. 125 00:07:22,089 --> 00:07:25,174 Detak jantung sehat. Oh, aku melihat kadar zat besi sedikit rendah. 126 00:07:25,177 --> 00:07:26,458 Bagaimana dia makan? 127 00:07:27,361 --> 00:07:30,484 Dia pilih-pilih. Um, dia membenci sayuran, jadi... 128 00:07:30,487 --> 00:07:32,820 kau mungkin bisa memikirkan suplemen gizi. 129 00:07:33,797 --> 00:07:35,170 - Baiklah. 130 00:07:35,172 --> 00:07:38,045 Sekarang, ketuk ikon ini di sini... 131 00:07:38,047 --> 00:07:41,087 - Mm-hmm. - Untuk menyampaikan umpan optiknya. 132 00:07:41,089 --> 00:07:43,254 Inilah yang dia lihat sekarang? 133 00:07:43,256 --> 00:07:45,101 Benar. 134 00:07:45,104 --> 00:07:47,062 - Whoa. 135 00:07:47,631 --> 00:07:49,129 Itu luar biasa. 136 00:07:49,131 --> 00:07:52,587 Mama! Itu lucu. 137 00:07:52,589 --> 00:07:55,545 Dan ada kontrol orang tua yang bisa kau terapkan untuk itu. 138 00:07:55,547 --> 00:07:58,129 - Uh, kontrol? - Keterbatasan konten. 139 00:07:58,131 --> 00:08:00,658 Jika dia menyaksikan sesuatu yang menyebabkannya 140 00:08:00,661 --> 00:08:03,379 Kortisolnya naik, seperti stres, 141 00:08:03,381 --> 00:08:07,337 Itu bisa lukisa atau apa pun yang memicunya. 142 00:08:07,339 --> 00:08:09,047 - Mari kutunjukkan. - Baik. 143 00:08:10,381 --> 00:08:11,381 144 00:08:12,881 --> 00:08:14,464 - Ooh. - tidak apa-apa. Lihat. 145 00:08:15,256 --> 00:08:19,337 Lihat, gambar menyebabkan lonjakan kortisol, dan ini... 146 00:08:19,339 --> 00:08:21,464 Filter dinyalakan. 147 00:08:21,467 --> 00:08:23,592 - apa yang dia lihat dan dengar 148 00:08:24,773 --> 00:08:26,404 Whoa. Benar. 149 00:08:26,922 --> 00:08:28,587 Ya, aku tidak yakin bahwa kita akan... 150 00:08:28,589 --> 00:08:30,339 - Semuanya opsional. 151 00:08:32,422 --> 00:08:33,506 Oke. 152 00:08:34,672 --> 00:08:35,881 Berapa banyak? 153 00:08:36,714 --> 00:08:39,670 Tidak ada. Ini adalah percobaan gratis. 154 00:08:39,672 --> 00:08:41,629 - Oh, gratis - [MARIE SCOFFS] 155 00:08:41,631 --> 00:08:43,920 - Ya. - Ya. 156 00:08:43,922 --> 00:08:45,381 Dan itu benar-benar aman. 157 00:08:46,047 --> 00:08:47,256 Aku yakin itu, sayang. 158 00:08:49,631 --> 00:08:51,087 - Aku berusia 2.000 tahun... - [SIGHS] 159 00:08:51,089 --> 00:08:52,994 dan aku ingat kapan kita membuka 160 00:08:52,997 --> 00:08:55,004 pintu dan biarkan saja anak-anak berlari. 161 00:08:55,007 --> 00:08:59,798 Mm. Dan aku ingat kau mematahkan lenganmu karena kau tidak dapat membuka gerbang bayi. 162 00:09:01,589 --> 00:09:03,089 Dan bagaimana lenganmu sekarang? 163 00:09:04,422 --> 00:09:05,670 164 00:09:05,672 --> 00:09:07,047 Terasa baik-baik saja. 165 00:09:10,131 --> 00:09:13,256 Mama dimana? Mama! 166 00:09:15,381 --> 00:09:16,297 Dimana ma? 167 00:09:18,631 --> 00:09:19,839 Mama? 168 00:09:20,756 --> 00:09:22,047 Apa disini? 169 00:09:22,797 --> 00:09:23,672 170 00:09:25,881 --> 00:09:26,881 Mama? 171 00:09:31,964 --> 00:09:35,212 - Oh, ada apa, sayang. - Aku mencari Mama. 172 00:09:35,214 --> 00:09:39,504 Kau mencari mama Aku tidak tahu di mana dia berada. 173 00:09:39,506 --> 00:09:43,087 Di atas. Pergilah. Pergilah ke atas. 174 00:09:43,089 --> 00:09:44,464 175 00:09:47,089 --> 00:09:51,004 Mama, dimana? - Yoo-hoo! 176 00:09:51,006 --> 00:09:53,381 Ma, aku mendengarmu. 177 00:09:58,006 --> 00:09:59,795 Aku akan menemukanmu. 178 00:09:59,797 --> 00:10:01,545 179 00:10:01,547 --> 00:10:03,920 Aku mendengarmu, Ma. 180 00:10:03,922 --> 00:10:06,629 - Ah! 181 00:10:06,631 --> 00:10:09,087 182 00:10:09,089 --> 00:10:10,714 183 00:10:14,131 --> 00:10:15,339 184 00:10:18,089 --> 00:10:19,712 Filter dinyalakan. 185 00:10:19,714 --> 00:10:20,714 186 00:10:24,256 --> 00:10:25,629 187 00:10:25,631 --> 00:10:28,839 188 00:10:49,506 --> 00:10:52,131 189 00:10:58,214 --> 00:11:00,795 190 00:11:00,797 --> 00:11:02,504 Kalian baik-baik saja? 191 00:11:02,506 --> 00:11:05,587 Aku membesarkanmu baik-baik saja. kau ternyata baik-baik saja. 192 00:11:05,589 --> 00:11:07,464 Butuh beberapa saat, tapi kau melakukannya. 193 00:11:09,339 --> 00:11:11,837 Baiklah, sayangku. Aku akan menemuimu nanti. 194 00:11:11,839 --> 00:11:14,297 Teror kakekmu Dia bisa mengatasinya. 195 00:11:15,131 --> 00:11:16,172 Sampai jumpa. 196 00:11:16,968 --> 00:11:18,093 Sampai jumpa. 197 00:11:19,006 --> 00:11:20,089 Sedotan orange. 198 00:11:24,006 --> 00:11:26,795 - Oke, tekan saja di tanganku. - Ya. 199 00:11:26,797 --> 00:11:28,045 Perlahan. 200 00:11:28,047 --> 00:11:31,170 - Sekali lagi. Apa begitu? 201 00:11:31,172 --> 00:11:32,920 Aku pikir jangkauannya semakin membaik. 202 00:11:32,922 --> 00:11:35,462 Jadi berapa lama sampai aku bisa kembali ke motor lagi? 203 00:11:35,464 --> 00:11:38,754 Aku akan mengatakan dua minggu dan mungkin tidak menyetir dengan cepat. 204 00:11:38,756 --> 00:11:39,797 Ya benar. 205 00:11:40,797 --> 00:11:43,545 Baik. Jadi, jadwal sama untuk minggu depan? 206 00:11:43,547 --> 00:11:46,795 Eh, tidak, sebenarnya hari Kamis. Aku punya rencana hari Senin. 207 00:11:46,797 --> 00:11:48,212 Sesuatu yang menarik? 208 00:11:48,214 --> 00:11:52,131 Pacar-pacarku akan ke kota, jadi tidak. 209 00:11:53,714 --> 00:11:58,464 - Oh, baiklah, eh, hari kamis itu. 210 00:12:02,506 --> 00:12:05,754 Oh, aku menyukai milikmu. Begitulah. 211 00:12:05,756 --> 00:12:07,613 kau tidak malu menggunakan warna 212 00:12:07,616 --> 00:12:09,424 bukan begitu? Itulah cara seorang seniman sejati... 213 00:12:11,339 --> 00:12:12,670 aku akan coba ini... 214 00:12:12,672 --> 00:12:14,256 Maaf, sayang. Hanya, uh... 215 00:12:15,422 --> 00:12:17,714 Kakek harus duduk... 216 00:12:18,839 --> 00:12:19,922 217 00:12:20,748 --> 00:12:21,837 218 00:12:21,839 --> 00:12:22,922 Ah! 219 00:12:24,047 --> 00:12:25,216 220 00:12:26,256 --> 00:12:27,381 221 00:12:30,756 --> 00:12:33,297 - Kakek? 222 00:12:34,964 --> 00:12:36,712 Huh? Sara... 223 00:12:36,714 --> 00:12:41,087 224 00:12:41,089 --> 00:12:42,464 225 00:12:44,839 --> 00:12:46,381 226 00:12:48,297 --> 00:12:50,839 227 00:12:52,006 --> 00:12:53,754 228 00:12:53,756 --> 00:12:55,297 229 00:12:58,214 --> 00:13:00,172 Sara... 230 00:13:02,006 --> 00:13:03,381 Ya Tuhan! 231 00:13:06,839 --> 00:13:09,006 232 00:13:10,089 --> 00:13:11,629 Oke bagus sekali. 233 00:13:11,631 --> 00:13:13,300 Perawat meninggalkan barangmu. 234 00:13:13,303 --> 00:13:16,004 Ya, dia mungkin lupa membawanya. 235 00:13:16,006 --> 00:13:19,462 - Aku akan mengambilnya. - aku bisa mengambilnya. 236 00:13:19,464 --> 00:13:20,837 237 00:13:20,839 --> 00:13:23,045 - Kau baik-baik saja? - Berhenti menggangguku. Astaga. 238 00:13:23,047 --> 00:13:24,297 Itu dia. 239 00:13:25,714 --> 00:13:27,006 Hangat di sini. 240 00:13:29,464 --> 00:13:31,047 Aku tidak membutuhkan itu. 241 00:13:39,006 --> 00:13:40,214 Berikan itu padaku. 242 00:13:41,714 --> 00:13:42,714 243 00:13:44,131 --> 00:13:47,256 - Hei, Sara! Satu cookie. 244 00:13:48,839 --> 00:13:50,297 Buruk untuk gigimu. 245 00:13:57,339 --> 00:13:58,339 Terima kasih. 246 00:14:37,672 --> 00:14:39,172 247 00:14:52,672 --> 00:14:54,214 Warna apa untuk rambutnya? 248 00:14:56,172 --> 00:14:57,006 Ma? 249 00:14:57,839 --> 00:14:59,422 Uh, apapun yang kau mau 250 00:15:00,714 --> 00:15:02,256 Tapi aku akan rasa berambut cokelat. 251 00:15:08,839 --> 00:15:10,964 252 00:15:12,672 --> 00:15:15,087 253 00:15:15,089 --> 00:15:17,795 254 00:15:17,797 --> 00:15:20,256 255 00:15:23,131 --> 00:15:25,879 Dia mendapatkan tangannya. Dia menyerah. 256 00:15:25,881 --> 00:15:29,212 - Dia mengeluarkan tongkat dan... 257 00:15:29,214 --> 00:15:33,462 - Dia seperti, memukulinya. - Matikan, Trick. Ini menjijikkan. 258 00:15:33,464 --> 00:15:35,004 Apa itu? 259 00:15:35,006 --> 00:15:37,789 Benar. Pengadu berjalan. 260 00:15:37,792 --> 00:15:40,542 - Dia tidak pernah mengadu. - Dia hanya aneh. 261 00:15:41,381 --> 00:15:44,920 - Aku ingin tahu yang sedang kau tonton. - Apa yang kau pedulikan, manusia chip? 262 00:15:44,922 --> 00:15:48,045 Ini kontrol orang tua. kau tak bisa melihatnya. 263 00:15:48,047 --> 00:15:50,159 Aku ingin tahu. 264 00:15:50,162 --> 00:15:53,873 kau lebih baik tidak melihatnya. Akutidak pernah melakukannya. 265 00:15:53,881 --> 00:15:56,263 Bagaimana jika aku memberi tahu kau apa isinya? setuju? 266 00:15:58,417 --> 00:16:02,224 Jadi, dia menjatuhkannya, seperti, wham! Ada semua darah disini. 267 00:16:03,256 --> 00:16:04,919 Kamu melihat banyak darah? 268 00:16:04,922 --> 00:16:07,857 Ini seperti jus. Jus, jus merah. 269 00:16:07,860 --> 00:16:10,170 Lalu orang di tanah itua, berteriak seperti, "Neraka, tidak!" 270 00:16:10,172 --> 00:16:12,089 Dan dia terus... 271 00:16:14,714 --> 00:16:16,881 272 00:17:19,256 --> 00:17:22,570 Oh, itu terlalu banyak. Aku baik-baik saja untuk wajahku di flier, 273 00:17:22,573 --> 00:17:25,004 Tapi di poster itu, seperti, "Lihatlah aku." 274 00:17:25,007 --> 00:17:26,632 275 00:17:31,006 --> 00:17:33,379 Sara, apa yang kau lakukan? 276 00:17:33,381 --> 00:17:35,067 Sara! 277 00:17:35,070 --> 00:17:37,070 278 00:17:40,297 --> 00:17:41,922 Apa yang terjadi di gambar ini? 279 00:17:44,547 --> 00:17:46,422 Apakah mereka bahagia atau... 280 00:17:47,214 --> 00:17:48,714 Mereka berbicara. 281 00:17:49,631 --> 00:17:50,881 Berbicara? 282 00:17:51,991 --> 00:17:53,709 Aku tidak tahu bagaimana. 283 00:17:54,964 --> 00:17:56,912 Oke. Berikutnya. [SIGHS] 284 00:17:57,627 --> 00:18:00,210 Bagaimana dengan yang itu? Aku tidak tahu. 285 00:18:00,787 --> 00:18:01,922 Apakah dia bahagia? 286 00:18:05,006 --> 00:18:08,254 Jadi ini, seperti autisme? 287 00:18:08,256 --> 00:18:12,504 Spektrumnya lebar, tapi menurutku, dia tidak seperti itu. 288 00:18:12,506 --> 00:18:15,212 Tapi bagaimana dengan pensil, seperti, melukai diri sendiri? 289 00:18:15,214 --> 00:18:17,295 Dan gambar-gambar ini... 290 00:18:17,297 --> 00:18:20,714 Apakah Sara pernah menunjukkan kemarahan yang tidak semestinya sebelumnya? 291 00:18:22,214 --> 00:18:23,462 Tidak. 292 00:18:23,464 --> 00:18:26,099 Maka pertimbangkanlah bagian percobaan ini, 293 00:18:26,102 --> 00:18:28,295 bagian mulai keluar darinya, untuk kebaikanmu 294 00:18:28,297 --> 00:18:29,962 295 00:18:29,964 --> 00:18:33,170 Arkangel tidak pernah diluncurkan secara nasional. Itu dilarang di Eropa. 296 00:18:33,172 --> 00:18:35,297 Ini akan ditarik juga disini, pada musim gugur. 297 00:18:36,797 --> 00:18:38,256 Aku melakukan ini padanya. 298 00:18:41,172 --> 00:18:44,672 kau tidak bisa melepas implan, tapi kau bisa menyingkirkan alat kontrol orang tua. 299 00:18:45,297 --> 00:18:46,712 Tabletnya. 300 00:18:46,714 --> 00:18:49,589 Buang saja. Masalah selesai. 301 00:18:55,857 --> 00:18:57,565 Filter dimatikan. 302 00:18:58,089 --> 00:18:59,339 Selamat tinggal. 303 00:19:02,047 --> 00:19:03,224 304 00:19:05,089 --> 00:19:09,212 Kamu akan menjadi dirimu hari ini. oke? 305 00:19:09,214 --> 00:19:10,464 Tidak ada Arkangel. 306 00:19:13,256 --> 00:19:15,170 Sistemnya tidak akan menyala. 307 00:19:15,172 --> 00:19:18,146 Oke? Jadi, tidak ada gambar kabur. 308 00:19:19,047 --> 00:19:20,837 Dan tidak akan mengawasiku? 309 00:19:20,839 --> 00:19:23,106 Aku tidak akan mengawasimu. 310 00:19:23,109 --> 00:19:26,693 Tapi, kau tidak perlu takut. Aku berada di ujung jalan. 311 00:19:29,115 --> 00:19:32,615 - Mama tidak akan tahu apa sesuatu terjadi? - Tidak ada yang akan terjadi 312 00:19:33,562 --> 00:19:35,312 Penting untuk kita melakukan ini. 313 00:19:36,631 --> 00:19:38,131 Kamu akan baik-baik saja. 314 00:19:47,964 --> 00:19:49,589 Jadilah anak baik. 315 00:20:06,172 --> 00:20:07,545 316 00:20:07,547 --> 00:20:09,339 317 00:20:13,006 --> 00:20:14,879 318 00:20:14,881 --> 00:20:16,087 319 00:20:16,089 --> 00:20:17,881 320 00:20:20,256 --> 00:20:22,254 - Hati-hati! 321 00:20:22,256 --> 00:20:23,381 Hati-hati, Nak. 322 00:20:28,672 --> 00:20:30,006 323 00:20:31,297 --> 00:20:32,506 324 00:20:36,172 --> 00:20:38,506 325 00:20:39,547 --> 00:20:40,714 Ayo ayo ayo. 326 00:20:42,422 --> 00:20:44,256 327 00:20:49,589 --> 00:20:50,964 328 00:20:54,797 --> 00:20:58,920 329 00:20:58,922 --> 00:21:00,256 330 00:21:03,339 --> 00:21:06,629 Oke! Oke, ini sudah cukup! 331 00:21:06,631 --> 00:21:08,766 Jangan sentuh barangku lagi, Trick. 332 00:21:08,769 --> 00:21:10,383 Ya? Aku akan melakukan apa yang aku inginkan. 333 00:21:29,589 --> 00:21:30,714 Apa yang kau inginkan? 334 00:21:32,756 --> 00:21:34,006 Apa kau baik-baik saja? 335 00:21:35,714 --> 00:21:37,089 Ya, tentu. 336 00:21:39,381 --> 00:21:41,444 Ayahku akan melihat ini dan kemudian menghancurkannya 337 00:21:41,447 --> 00:21:43,508 lagi-lagi, aku mendapat masalah. 338 00:21:49,631 --> 00:21:51,131 pernah melihat bibir berdarah sebelumnya? 339 00:21:52,422 --> 00:21:55,629 Mm... Tidak sampai sekarang. 340 00:21:55,631 --> 00:21:57,547 Dia mematikan sistem. 341 00:21:59,381 --> 00:22:00,379 OK... 342 00:22:00,381 --> 00:22:03,170 - ini porno. Seperti, orang-oranglakukan. 343 00:22:03,172 --> 00:22:06,420 Mereka tidak bisa membuat bayi seperti itu. Mereka harus melakukannya berbeda dari itu. 344 00:22:06,422 --> 00:22:09,254 - Jadi yang ini punya gergaji besi 345 00:22:09,256 --> 00:22:11,837 dan dia harus memotong kakinya sendiri. 346 00:22:11,839 --> 00:22:14,045 - Jadi, orang teroris... 347 00:22:14,047 --> 00:22:16,373 OK, oke, lihat pedang itu. 348 00:22:16,376 --> 00:22:17,749 Lihat? 349 00:22:17,752 --> 00:22:23,542 - Dia akan memenggal kepalanya! 350 00:22:23,545 --> 00:22:25,628 351 00:22:27,714 --> 00:22:28,881 Jadilah anak baik, sayang 352 00:22:54,547 --> 00:22:56,547 353 00:23:17,672 --> 00:23:19,879 Hei. Anak baik, Petey. 354 00:23:19,881 --> 00:23:21,422 kau tetap di sana. 355 00:23:27,256 --> 00:23:29,381 356 00:23:31,047 --> 00:23:35,129 - kamu menambahkan sesuatu - Oh, ini seperti jenis probiotik baru. 357 00:23:35,131 --> 00:23:37,670 - Ini membuat tinjamu tetap padat. - Oh, astaga, Ma. 358 00:23:37,672 --> 00:23:39,712 359 00:23:39,714 --> 00:23:44,212 Oh, kau pasti bercanda! Kapan terakhir kali kau pergi kesana? 360 00:23:44,214 --> 00:23:47,545 Itu bukan tarian. 361 00:23:47,547 --> 00:23:48,962 [SARA] Dia bilang dia orang Inggris. 362 00:23:48,964 --> 00:23:51,837 - Dia bukan orang Inggris - Dia bilang "secangkir teh," atau apalah. 363 00:23:51,839 --> 00:23:54,879 Tidak berarti apa-apa. Susan seorang idiot. 364 00:23:54,881 --> 00:23:55,922 Hei, itu Trick. 365 00:23:56,714 --> 00:23:59,047 Sialan, dia punya mobil! 366 00:23:59,714 --> 00:24:00,756 Yo, Trick! 367 00:24:01,464 --> 00:24:03,379 Hai teman-teman. Ada apa? 368 00:24:03,381 --> 00:24:05,772 - Rambutmu menarik - Diam. 369 00:24:05,775 --> 00:24:07,315 Aku ingin bercinta denganmu. Ini keren. 370 00:24:07,318 --> 00:24:08,712 371 00:24:08,714 --> 00:24:11,379 - Apa kabar? - Tidak sadar kau perhatian. 372 00:24:11,381 --> 00:24:12,672 Mungkin tidak. 373 00:24:14,131 --> 00:24:16,424 - bekerja di pengiriman sekarang? - semacam itu. 374 00:24:16,427 --> 00:24:18,004 - Diam. - [LAUGHS] 375 00:24:18,006 --> 00:24:21,381 Hmm... sangat menggelitik. Aku harus pergi. 376 00:24:22,714 --> 00:24:24,409 Hei, eh, kita menuju ke Danau Dalston 377 00:24:24,412 --> 00:24:25,883 nanti kalau kalian ingin gabung. 378 00:24:26,922 --> 00:24:28,504 Kita akan memikirkannya. 379 00:24:28,506 --> 00:24:31,254 - Ini akan menyenangkan. - kenapa kau tidak datang saja? 380 00:24:31,256 --> 00:24:32,464 Ayolah! 381 00:24:34,010 --> 00:24:36,997 Seperti ayahku yang akan membiarkanku menginjakkan kaki di van Trick. 382 00:24:37,000 --> 00:24:40,170 Dengar, kita beritahu orang-orang berada di Reilly untuk nonton film. 383 00:24:40,172 --> 00:24:41,583 Oh, ayolah, ini akan berhasil. 384 00:24:41,586 --> 00:24:43,086 Ini layak dicoba, Aku rasa. 385 00:24:44,839 --> 00:24:46,214 Jadi, bagaimanapun... 386 00:24:47,209 --> 00:24:50,459 - kau dan, eh, Trick, ya? - Apa? 387 00:24:51,589 --> 00:24:53,797 Aku tidak akan melakukan apapun. 388 00:24:54,506 --> 00:24:58,920 - Ya, oke. Tentu. - Oh, sial! 389 00:24:58,922 --> 00:25:00,587 Hei! 390 00:25:00,589 --> 00:25:02,212 391 00:25:02,214 --> 00:25:05,545 - Yay! Kau pulang cepat. 392 00:25:05,547 --> 00:25:09,795 Tidak lama. Aku akan pergi ke Reilly bersama Meryl. Nonton film. 393 00:25:09,797 --> 00:25:11,891 Oh, Aku pikir kalian menonton hari Rabu. 394 00:25:11,894 --> 00:25:14,337 Ibunya punya tamu saat itu, jadi kita lakukan malam ini. 395 00:25:14,339 --> 00:25:16,879 Akan menonton beberapa film klasik. The Breakfast Gang. 396 00:25:16,881 --> 00:25:18,754 The Breakfast Club. 397 00:25:18,756 --> 00:25:20,504 Itu dia. 398 00:25:20,506 --> 00:25:23,462 Aku pulang sekitar pukul 11.30. Ibunya akan mengantarku kembali. 399 00:25:23,464 --> 00:25:25,962 Yah, mungkin aku juga akan keluar. Kurasa... 400 00:25:25,964 --> 00:25:28,337 - benarkah? - Ya, sungguh. 401 00:25:28,339 --> 00:25:30,962 Oke. Yang terakhir pulang akan makan telur busuk. 402 00:25:30,964 --> 00:25:31,881 Oke! 403 00:25:32,506 --> 00:25:35,381 404 00:25:44,422 --> 00:25:46,004 405 00:25:46,006 --> 00:25:48,129 406 00:25:48,131 --> 00:25:49,212 407 00:25:49,214 --> 00:25:52,837 408 00:25:52,839 --> 00:25:54,631 409 00:25:55,672 --> 00:25:57,392 Hei, disana Bagaimana kau melakukannya? 410 00:26:00,131 --> 00:26:02,797 Kau terlihat seksi. 411 00:26:05,714 --> 00:26:07,031 Aku tidak tahu... 412 00:26:08,631 --> 00:26:12,587 413 00:26:12,589 --> 00:26:14,131 414 00:26:14,964 --> 00:26:17,381 415 00:26:27,339 --> 00:26:32,212 Dia memanggilku gemuk. Aku berhasil melewatinya. Aku masih ingat itu... 416 00:26:32,214 --> 00:26:34,339 - Apakah kau ingin beberapa? - Ya, tentu. 417 00:26:39,256 --> 00:26:40,545 418 00:26:40,547 --> 00:26:41,547 419 00:26:43,339 --> 00:26:46,462 - Apa itu? - aku mendengarnya 420 00:26:46,464 --> 00:26:47,837 421 00:26:47,839 --> 00:26:49,254 - dingin? 422 00:26:49,256 --> 00:26:51,337 Hanya sedikit. 423 00:26:51,339 --> 00:26:52,464 Kemari. 424 00:27:01,672 --> 00:27:03,670 425 00:27:03,672 --> 00:27:05,172 Sudah tengah malam. 426 00:27:06,964 --> 00:27:08,297 Aku harus pergi. 427 00:27:09,422 --> 00:27:11,089 Watu sama minggu depan? 428 00:27:14,214 --> 00:27:15,214 - English Subtitle by VitoSilans - - Indonesian Subtitle by Blue_boice - 429 00:27:20,006 --> 00:27:22,795 Hai, ini Sara. Tinggalkan pesan. Buat suara bagus. 430 00:27:22,797 --> 00:27:25,668 Hei, ini Mama. Baiklah, telepon aku. 431 00:27:25,671 --> 00:27:28,005 Oke? Baiklah, selamat tinggal. 432 00:27:30,506 --> 00:27:31,339 433 00:27:32,006 --> 00:27:35,087 - Hei. - Hai, Ava. Aku hanya ingin tahu 434 00:27:35,089 --> 00:27:36,712 Jika gadis-gadis itu selesai nonton filmnya. 435 00:27:36,714 --> 00:27:37,837 Film apa? 436 00:27:37,839 --> 00:27:40,337 - Breakfast Club? - Mereka tidak pernah kemari 437 00:27:40,339 --> 00:27:42,964 - Mereka tidak disana? - Tidak. Apa kau ingin berbicara dengan Reilly 438 00:27:43,797 --> 00:27:46,420 Aku tidak tahu Aku pasti sudah memasang kabel Aku. 439 00:27:46,422 --> 00:27:48,422 - Ok terima kasih. - Baiklah. 440 00:27:49,172 --> 00:27:51,254 - Halo? - Hai, ini Marie. 441 00:27:51,256 --> 00:27:53,629 Aku bertanya-tanya apakah Sara dan Meryl bersama-sama. 442 00:27:53,631 --> 00:27:55,545 Mereka bilang mereka menuju ke rumah Reilly. 443 00:27:55,547 --> 00:27:57,045 Tidak, Aku belum melihat mereka. 444 00:27:57,047 --> 00:27:59,295 - Hai, ini Marie, ibu Sara. - Oh, hai. 445 00:27:59,297 --> 00:28:00,879 - Ya, aku hanya... - Ada apa? 446 00:28:00,881 --> 00:28:03,129 - Kau mendengar kabar darinya? - Uh... tidak. 447 00:28:03,131 --> 00:28:05,712 Aku minta maaf, aku tahu ini sudah malam. Aku bertanya-tanya, apakah kamu melihatnya? 448 00:28:05,714 --> 00:28:08,172 Tidak. Semuanya baik? - Tidak, semuanya baik-baik saja. 449 00:28:10,089 --> 00:28:12,837 Hai, ini Sara. Tinggalkan pesan. Buat suara bagus. 450 00:28:12,839 --> 00:28:17,295 Um, hei, ini Mama. Dimana sekarang? Telepon sekarang. 451 00:28:17,297 --> 00:28:20,045 Hai, ini Sara. Tinggalkan pesan. Buat suara bagus. 452 00:28:20,047 --> 00:28:21,131 Sara? 453 00:28:26,464 --> 00:28:27,506 Sara? 454 00:28:51,256 --> 00:28:52,504 455 00:28:52,506 --> 00:28:55,422 Ayo, ayo, ayo, ayo, ayo, ayo, ayo, ayo. 456 00:28:58,214 --> 00:28:59,214 457 00:28:59,922 --> 00:29:02,256 Ayo ayo! Ayo ayo ayo. 458 00:29:03,589 --> 00:29:04,589 459 00:29:09,672 --> 00:29:11,047 Apa itu? 460 00:29:12,422 --> 00:29:16,297 461 00:29:18,297 --> 00:29:19,837 Persetan lebih keras lagi. 462 00:29:19,839 --> 00:29:21,087 463 00:29:21,089 --> 00:29:22,129 bercinta denganku . 464 00:29:22,131 --> 00:29:24,212 - Oh, Tuhan, oh... - Kumohon. 465 00:29:24,214 --> 00:29:25,297 - Oh. 466 00:29:27,881 --> 00:29:28,756 Oh. 467 00:29:29,506 --> 00:29:30,506 468 00:29:32,006 --> 00:29:33,214 Oh... 469 00:29:34,297 --> 00:29:36,254 Sini biar aku melakukannya. 470 00:29:36,256 --> 00:29:38,297 - Tanganku hangat 471 00:29:39,422 --> 00:29:42,297 - kau pasti pembohong - Apa? 472 00:29:43,922 --> 00:29:45,589 kau bilang tidak pernah melakukannya sebelumnya. 473 00:29:48,311 --> 00:29:49,977 Tidak mungkin kau tidak pernah melakukannya sebelumnya. 474 00:29:51,256 --> 00:29:52,631 Bersumpah demi Tuhan. 475 00:29:56,221 --> 00:29:59,429 kau tahu, kau tidak perlu bicara seperti itu. 476 00:30:00,297 --> 00:30:01,506 Seperti apa? 477 00:30:02,922 --> 00:30:04,381 Seperti barang porno. 478 00:30:06,297 --> 00:30:11,214 Maksudku, seperti, kau tidak perlu bicara seperti itu... untukku. 479 00:30:12,297 --> 00:30:13,297 Oke. 480 00:30:15,214 --> 00:30:17,547 - Apa? 481 00:30:18,214 --> 00:30:21,214 Hanya... hanya kau. 482 00:30:24,922 --> 00:30:26,131 Bagaimana denganku? 483 00:30:34,172 --> 00:30:35,381 Kau tahu... 484 00:30:36,547 --> 00:30:38,379 Kau punya otot, tapi... 485 00:30:38,381 --> 00:30:39,756 ... kamu adalah seorang pelacur. 486 00:30:40,464 --> 00:30:43,962 - Ya. 487 00:30:43,964 --> 00:30:45,297 488 00:30:49,733 --> 00:30:52,375 Aku kepergok. Mama tahu aku tidak berada di rumah Reilly. 489 00:30:52,922 --> 00:30:55,462 - Hah? - Ya, maksudku... 490 00:30:55,464 --> 00:30:56,922 Kita harus pergi, oke? 491 00:30:57,893 --> 00:30:59,560 - Ayolah. - Persetan 492 00:31:02,756 --> 00:31:04,089 493 00:31:12,422 --> 00:31:14,089 494 00:31:17,297 --> 00:31:20,254 Tidak ada lampu. Mungkin dia masih diluar. 495 00:31:20,256 --> 00:31:21,797 Cukup yakin dia sedang berkencan. 496 00:31:22,756 --> 00:31:24,504 Mungkin dia sudah tidur. 497 00:31:24,506 --> 00:31:27,672 Oh, tolong, itu menjijikkan. 498 00:31:28,297 --> 00:31:32,712 - maaf. Lihat tawamu. 499 00:31:32,714 --> 00:31:34,797 - ya? - Ya. 500 00:31:45,547 --> 00:31:46,547 Sampai jumpa. 501 00:31:56,756 --> 00:31:58,256 502 00:32:09,797 --> 00:32:11,254 503 00:32:11,256 --> 00:32:12,256 Sara? 504 00:32:13,631 --> 00:32:16,964 - Maaf Bu. Aku agak terlambat. - tidak apa-apa 505 00:32:17,839 --> 00:32:19,047 Bagaimana Reilly? 506 00:32:20,089 --> 00:32:21,256 Dia hebat. 507 00:32:22,006 --> 00:32:23,123 Aku harus pergi tidur. 508 00:32:23,797 --> 00:32:25,754 - Oke. - Malam, Bu 509 00:32:25,756 --> 00:32:26,922 Aku mencintaimu. 510 00:32:34,589 --> 00:32:35,714 511 00:32:38,006 --> 00:32:39,214 512 00:32:46,964 --> 00:32:48,256 Hmm, probiotik. 513 00:32:49,297 --> 00:32:53,672 Aku harus pergi. Aku akan sedikit terlambat pulang dari sekolah. 514 00:32:55,006 --> 00:32:56,172 Oh ya? 515 00:32:56,839 --> 00:33:00,004 Aku akan membantu sebuah proyek Meryl . Dia sedang kesal tentang hal itu, jadi... 516 00:33:00,006 --> 00:33:01,545 - Baik. - Sampai jumpa! 517 00:33:01,547 --> 00:33:02,672 Selamat tinggal. 518 00:33:04,628 --> 00:33:05,839 519 00:33:06,839 --> 00:33:09,422 - Selamat sore. - Terima kasih sayang. 520 00:33:14,589 --> 00:33:16,589 521 00:33:26,547 --> 00:33:28,756 Baiklah. Apa yang kau pikirkan? 522 00:33:29,839 --> 00:33:32,087 Oke, itu luar biasa, tapi Aku tidak bisa meletakkannya di van. 523 00:33:32,089 --> 00:33:34,587 - Kenapa tidak? - Nah, A, ini bukan vanku, 524 00:33:34,589 --> 00:33:37,506 Dan, B, lebih baik kalau aku anonim. 525 00:33:38,339 --> 00:33:40,714 Untuk pengiriman spesialmu? 526 00:33:42,172 --> 00:33:43,339 Mungkin, ya. 527 00:33:44,464 --> 00:33:47,420 - kau punya apapun? - apa? 528 00:33:47,422 --> 00:33:50,339 Oh, ayo, Trick. Aku tidak bodoh. Aku tahu apa yang kamu jual. 529 00:33:51,006 --> 00:33:52,254 Kau punya? 530 00:33:52,256 --> 00:33:54,295 Ini bukan untukmu. 531 00:33:54,297 --> 00:33:55,920 Anggap itu ada di ranselmu. 532 00:33:55,922 --> 00:33:58,587 - [Di bawah kursi... dengan lakban. - Sara, kemari 533 00:33:58,589 --> 00:34:00,587 - Hei, Sara, berikan aku itu - Lakban. 534 00:34:00,589 --> 00:34:02,629 Berikan itu padaku. Tidak tidak Tidak. 535 00:34:02,631 --> 00:34:05,231 - Aku yakin itu ada di saku. - Ayo, berikan padaku itu. Tidak! 536 00:34:05,964 --> 00:34:08,462 Aku menghasilkan sedikit uan sehingga aku bisa pindah, oke? 537 00:34:08,464 --> 00:34:10,254 Bukan seperti yang aku gunakan. 538 00:34:10,256 --> 00:34:11,422 Sudahkah kau mencobanya? 539 00:34:12,089 --> 00:34:14,587 Tentu saja Aku sudah mencobanya tapi, maksudku, itu bukan coke yang bagus, 540 00:34:14,589 --> 00:34:15,670 Hanya biasa saja. 541 00:34:15,672 --> 00:34:17,317 Ini untuk orang yang suka membicarakan 542 00:34:17,320 --> 00:34:19,049 mereka sendiri sepanjang waktu. Yada yada yada. 543 00:34:19,672 --> 00:34:22,920 - Tunjukkan apa tampilannya. - Mm-mm. 544 00:34:22,922 --> 00:34:25,089 Ayolah. Aku hanya ingin melihat. 545 00:34:26,136 --> 00:34:27,386 Kumohon. 546 00:34:38,339 --> 00:34:39,756 Apakah kau yakin itu bukan gula? 547 00:34:41,422 --> 00:34:43,589 - Pergi. 548 00:34:45,089 --> 00:34:47,964 Jadi, salah satu hal yang orang lakukan adalah mereka menaruhnya, seperti... 549 00:34:49,256 --> 00:34:52,629 - di bawah permen karet mereka, bagian bawah gusi. - Oke. 550 00:34:52,631 --> 00:34:53,964 Begitu... 551 00:34:57,672 --> 00:34:59,587 Oh, ew... 552 00:34:59,589 --> 00:35:02,422 Menjijikkan. 553 00:35:04,172 --> 00:35:06,212 Baiklah, ayo, eh, ayo kita kembalikan. 554 00:35:06,214 --> 00:35:08,589 - Aku tidak berpikir kau harus... - Aku ingin mencoba beberapa. 555 00:35:09,422 --> 00:35:10,922 Sedikit saja, sekali saja. 556 00:35:13,006 --> 00:35:14,339 Hanya sekali. 557 00:35:16,631 --> 00:35:17,714 558 00:35:18,547 --> 00:35:20,172 559 00:35:33,589 --> 00:35:34,631 560 00:35:41,881 --> 00:35:44,047 561 00:35:44,922 --> 00:35:46,297 Whoa! 562 00:35:49,881 --> 00:35:51,359 Ah! 563 00:36:00,172 --> 00:36:01,172 564 00:36:43,547 --> 00:36:44,756 565 00:36:57,631 --> 00:37:00,670 - Hai, bisa aku bantu? - Aku hanya melihat. 566 00:37:00,672 --> 00:37:02,087 Bu? 567 00:37:02,089 --> 00:37:04,837 Permisi? Apakah kau Ryan Tribecky? 568 00:37:04,839 --> 00:37:08,226 - kau jauhi anakku. - Uh... aku tidak tahu apa... 569 00:37:08,229 --> 00:37:11,170 Sara. kau tahu persis apa yang aku bicarakan. Kamu jauhi dia. 570 00:37:11,172 --> 00:37:15,920 - Oke, dia... - Dia masih 15 tahun, kau pecandu gila. 571 00:37:15,922 --> 00:37:17,462 kau ingin polisi dalam hal ini? 572 00:37:17,464 --> 00:37:20,045 - Aku tidak melakukan apapun - Aku akan menunjukkan kepada mereka apa yang kau lakukan. 573 00:37:20,047 --> 00:37:24,462 Baiklah, kau menjauh darinya, atau aku akan menunjukkannya pada mereka. begitu? 574 00:37:24,464 --> 00:37:26,031 Anda masih punya sistem itu? 575 00:37:26,034 --> 00:37:29,670 Ya, Aku memilikinya. Jadi apapun yang dia lihat, Aku lihat, dan aku mengawasimu. 576 00:37:29,672 --> 00:37:31,129 - Baik - Jadi jauhi dia. 577 00:37:31,131 --> 00:37:33,254 Baiklah, jika dia meneleponmu, kau menutup telepon. 578 00:37:33,256 --> 00:37:35,587 Jika dia datang menemuimu, kau suruh untuk pergi. 579 00:37:35,589 --> 00:37:37,587 - kau tinggalkan dia. - Aku akan menjauh. 580 00:37:37,589 --> 00:37:40,964 - kau tetap pergi. 581 00:37:53,131 --> 00:37:54,464 - Hai Ma. - Hei 582 00:37:55,881 --> 00:37:58,881 583 00:38:03,506 --> 00:38:05,756 584 00:38:12,839 --> 00:38:14,547 585 00:38:17,714 --> 00:38:18,714 586 00:38:29,839 --> 00:38:32,504 Kotak pesan sudah penuh. 587 00:38:32,506 --> 00:38:33,583 Silahkan coba lagi. 588 00:38:33,586 --> 00:38:34,635 589 00:38:54,464 --> 00:38:56,131 590 00:39:05,631 --> 00:39:06,839 591 00:39:10,881 --> 00:39:12,631 592 00:39:27,297 --> 00:39:28,629 593 00:39:28,631 --> 00:39:29,922 Sara? 594 00:39:35,422 --> 00:39:36,631 Hei, sudah siap makan malam. 595 00:39:37,506 --> 00:39:39,254 Aku tidak lapar. 596 00:39:39,256 --> 00:39:40,631 Ini masakan Meksiko. 597 00:39:41,922 --> 00:39:44,087 Tolong, Aku hanya... 598 00:39:44,089 --> 00:39:46,089 Aku lelah, dan aku ingin tidur, oke? 599 00:39:47,964 --> 00:39:49,006 Oke. 600 00:40:05,839 --> 00:40:07,214 601 00:40:14,899 --> 00:40:16,461 Jadi kau mengacuhkanku. 602 00:40:16,464 --> 00:40:18,714 Pecundang. Begitu bukan? 603 00:40:19,339 --> 00:40:20,879 Lihatlah aku. 604 00:40:20,881 --> 00:40:23,214 - Kenapa kamu tidak bisa melihatku saja? - Itu adalah sebuah kesalahan. 605 00:40:25,047 --> 00:40:28,504 Kelihatannya tidak seperti kesalahan semenjak itu. 606 00:40:28,506 --> 00:40:29,922 Aku tidak bisa bersamamu. 607 00:40:32,464 --> 00:40:33,797 Apa-apaan? 608 00:40:37,756 --> 00:40:39,339 Aku tidak ingin bersamamu. 609 00:40:42,339 --> 00:40:44,089 Aku tidak menginginkanmu, oke? 610 00:40:48,839 --> 00:40:49,881 Kau tahu apa? 611 00:40:51,589 --> 00:40:52,589 Persetan kau. 612 00:41:41,172 --> 00:41:43,131 613 00:41:47,714 --> 00:41:49,047 614 00:41:52,047 --> 00:41:54,047 615 00:42:25,839 --> 00:42:27,297 - Hai ibu. - Hei 616 00:42:29,297 --> 00:42:31,297 617 00:42:33,381 --> 00:42:34,381 618 00:42:47,547 --> 00:42:49,920 Oke, jadi mengapa dia begitu murung? 619 00:42:49,922 --> 00:42:51,756 Oedipus mengatakan hal-hal seperti: 620 00:42:53,523 --> 00:42:57,315 "Biarkan badai meledak, tekadku tetap bertahan." Atau: 621 00:42:58,547 --> 00:43:02,087 "Tidak ada yang bisa membuatku selain aku." 622 00:43:02,089 --> 00:43:04,087 Dia tetap bertanggung jawab secara moral. 623 00:43:04,089 --> 00:43:06,420 Dia tidak menyalahkan nasib apa yang terjadi padanya. 624 00:43:06,422 --> 00:43:09,962 Tanggung jawab moral menyiratkan adanya kehendak bebas, 625 00:43:09,964 --> 00:43:13,087 tapi sebenarnya... 626 00:43:13,089 --> 00:43:14,714 627 00:43:15,922 --> 00:43:17,381 628 00:43:18,922 --> 00:43:21,172 629 00:43:24,464 --> 00:43:26,422 - kau merasa lebih baik? - Uh huh. 630 00:43:27,756 --> 00:43:29,504 Jadi, dengar... 631 00:43:29,506 --> 00:43:32,339 Aku harus melakukan beberapa tes, karena terjadi wabah noro di sini. 632 00:43:34,172 --> 00:43:36,506 Itu pil EC yang membuatmu sakit. 633 00:43:37,506 --> 00:43:40,506 - EC? - Kontrasepsi darurat. 634 00:43:41,714 --> 00:43:43,672 Untuk mengakhiri kehamilanmu. 635 00:43:45,247 --> 00:43:48,622 Tidak ada... Tidak ada kehamilan. 636 00:43:50,013 --> 00:43:52,429 Serius, Aku... Aku tidak... 637 00:43:54,172 --> 00:43:57,254 Aku tidak bisa... aku belum... 638 00:43:57,256 --> 00:43:58,547 Aku mengerti, sayangku. 639 00:44:00,422 --> 00:44:02,420 Dan itu akan berhasil, meski muntah. 640 00:44:02,422 --> 00:44:04,670 kau tidak perlu khawatir tentang itu. 641 00:44:04,672 --> 00:44:06,131 Kau tidak hamil lagi. 642 00:44:09,381 --> 00:44:12,547 Aku harus memasukkannya ke dalam arsipmu, tapi aku tidak perlu menandainya. 643 00:44:14,131 --> 00:44:15,964 Dan aku ingin kau tahu aku bisa diandalkan jika kau butuh. 644 00:45:11,964 --> 00:45:13,339 645 00:45:35,714 --> 00:45:37,920 646 00:45:37,922 --> 00:45:39,797 Kumohon. . 647 00:46:22,297 --> 00:46:23,339 Sara? 648 00:46:32,297 --> 00:46:33,507 Sara? 649 00:46:52,381 --> 00:46:53,515 650 00:46:54,464 --> 00:46:55,703 651 00:47:00,131 --> 00:47:02,129 Kamu mengawasiku. 652 00:47:02,131 --> 00:47:03,337 Tidak, Aku... sayang... 653 00:47:03,339 --> 00:47:04,962 - Sayang... - kau melihatku bersamanya 654 00:47:04,964 --> 00:47:07,797 - Aku... tidak, Aku tidak bermaksud begitu. - Berikan padaku. 655 00:47:08,797 --> 00:47:10,712 Berikan... 656 00:47:10,714 --> 00:47:13,462 Aku berusaha melindungimu. Aku berusaha membuatmu tetap aman. 657 00:47:13,464 --> 00:47:14,962 Bagaimana kau mematikannya? 658 00:47:14,964 --> 00:47:17,712 - Semua yang telah Aku lakukan, telah Aku lakukan untuk kau. - [TABLET MALFUNCTIONS] 659 00:47:17,714 --> 00:47:19,420 - [MARIE] Akung, aku cinta kamu... - Diam! 660 00:47:19,422 --> 00:47:21,087 - [THUD] - [MARIE GASPS] Sara... 661 00:47:21,089 --> 00:47:22,212 Diam! 662 00:47:22,214 --> 00:47:23,547 Sara! Sara! 663 00:47:24,172 --> 00:47:26,504 664 00:47:26,506 --> 00:47:27,879 Sara... 665 00:47:27,881 --> 00:47:30,004 666 00:47:30,006 --> 00:47:33,506 667 00:47:37,547 --> 00:47:39,879 [TABLET] Filter mati, mati, mati... 668 00:47:39,881 --> 00:47:40,968 Mati... 669 00:48:13,756 --> 00:48:14,839 670 00:48:57,922 --> 00:48:59,339 Sara? 671 00:49:02,047 --> 00:49:03,289 Sara? 672 00:49:05,349 --> 00:49:06,724 Sara? 673 00:49:08,534 --> 00:49:10,367 - aku mencintaimu. - Sara! 674 00:49:11,443 --> 00:49:12,734 Sara! 675 00:49:16,589 --> 00:49:18,547 - Tidak tidak... 676 00:49:19,672 --> 00:49:21,754 677 00:49:21,756 --> 00:49:23,587 Sara! 678 00:49:23,589 --> 00:49:26,922 Sara! 679 00:49:30,631 --> 00:49:32,299 Sara! 680 00:49:48,214 --> 00:49:51,214 681 00:50:03,875 --> 00:50:08,312 - English Subtitle by VitoSilans - - Indonesian Subtitle by Blue_boice - 682 00:50:11,445 --> 00:50:14,112 - See you in next episode - Semoga bermanfaat dan wassalam