1 00:00:10,200 --> 00:00:12,840 [low, thrumming rumbling] 2 00:00:16,560 --> 00:00:19,480 [high-pitched tone] 3 00:00:21,760 --> 00:00:25,000 [ethereal music plays, fades] 4 00:00:27,640 --> 00:00:29,880 [ethereal music plays] 5 00:00:38,920 --> 00:00:40,040 [man] Sweetheart? 6 00:00:40,640 --> 00:00:43,320 If you're gonna scratch your nose, go back to the same pose afterward. 7 00:00:43,400 --> 00:00:46,600 Why do I have to be here? It's Ricky's birthday. 8 00:00:47,640 --> 00:00:48,960 And he's your brother. 9 00:00:53,440 --> 00:00:55,560 Okay, we all ready to go? 10 00:00:56,800 --> 00:00:58,720 Lily, you're released. 11 00:00:58,800 --> 00:01:00,440 [woman chuckles] 12 00:01:00,520 --> 00:01:01,600 [man] Come on, buddy. 13 00:01:03,320 --> 00:01:04,240 [man grunts] 14 00:01:07,520 --> 00:01:08,440 [exhales] 15 00:01:13,480 --> 00:01:14,400 [grunts] 16 00:01:20,800 --> 00:01:22,240 Not used to my grip yet. 17 00:01:23,520 --> 00:01:25,080 Still getting accustomed to it. 18 00:01:26,520 --> 00:01:28,200 [dog panting] 19 00:01:29,320 --> 00:01:30,280 [grunts] 20 00:01:35,200 --> 00:01:36,040 [man] Hey. 21 00:01:37,640 --> 00:01:38,480 Hey. 22 00:01:42,480 --> 00:01:46,160 So, um, Henry was wondering how long till dinner. 23 00:01:48,760 --> 00:01:49,600 Huh. 24 00:01:50,320 --> 00:01:51,520 I guess I could start. 25 00:02:01,080 --> 00:02:04,640 Is that all you do, Mr. Potts? Invent things? 26 00:02:04,720 --> 00:02:07,240 -Is that all I do? -Oh, and what's this gadget? 27 00:02:07,320 --> 00:02:10,920 That's not quite right yet, but eventually I hope to transmit moving pictures 28 00:02:11,000 --> 00:02:12,200 by wireless. 29 00:02:12,280 --> 00:02:13,960 -[woman] Really? -[man] Yes, really. 30 00:02:14,040 --> 00:02:15,480 -As Marconi-- -[woman] And this? 31 00:02:16,080 --> 00:02:18,760 [man] This, madam, is a sweet-making machine. 32 00:02:20,760 --> 00:02:23,000 -[woman] And is this one of the sweets? -[man] Yes, it is. 33 00:02:23,600 --> 00:02:25,520 -Is that yours too? -Uh, excuse me. 34 00:02:26,240 --> 00:02:27,800 -Excuse me, sir. -Yeah. 35 00:02:27,880 --> 00:02:31,680 Uh, I apologize for the intrusion, but, uh, you're David Ross? 36 00:02:31,760 --> 00:02:32,680 I believe I am. 37 00:02:33,960 --> 00:02:36,640 -It's an honor to meet you, sir. -Oh my God. Such an honor. 38 00:02:36,720 --> 00:02:38,520 -Thank you. You're too kind. -[chuckles] 39 00:02:41,000 --> 00:02:44,080 You are so real. Uh, it's incredible. 40 00:02:44,160 --> 00:02:45,080 May I? 41 00:02:47,160 --> 00:02:48,760 Oh my God. 42 00:02:48,840 --> 00:02:49,800 It's amazing. 43 00:02:50,560 --> 00:02:53,240 So, up there, are you, like, sleeping right now? 44 00:02:53,320 --> 00:02:54,720 It's a kind of sleep. 45 00:02:54,800 --> 00:02:57,600 The human experience, the survival of the human body, of life, 46 00:02:57,680 --> 00:02:59,320 that's really central to the mission-- 47 00:02:59,400 --> 00:03:00,400 [clears throat] 48 00:03:01,760 --> 00:03:03,520 Anyway, we have to be-- 49 00:03:03,600 --> 00:03:05,160 -So great to meet you. -So great. 50 00:03:07,440 --> 00:03:10,800 I know they're excited, but sometimes they are so goddamn rude. 51 00:03:10,880 --> 00:03:12,600 Oh, but they don't realize, honey. 52 00:03:14,880 --> 00:03:18,120 Our Lord, Heavenly Father, bless us and these thy gifts 53 00:03:18,200 --> 00:03:22,120 which we take from thy bountiful goodness through Jesus Christ, our Lord. 54 00:03:22,760 --> 00:03:23,880 Amen. 55 00:03:23,960 --> 00:03:25,640 -[woman] Amen. -[boy] Amen. 56 00:03:50,520 --> 00:03:52,160 [David] I know, but you guys have to wait. 57 00:03:52,240 --> 00:03:54,560 Wait a second. I said wait for ready, set, go! 58 00:03:54,640 --> 00:03:55,760 [children giggle] 59 00:03:58,320 --> 00:03:59,480 Not too fast! 60 00:04:01,880 --> 00:04:03,680 -It's a clear win for Lily. -[children exclaim] 61 00:04:04,360 --> 00:04:05,360 [David] A clear win. 62 00:04:07,040 --> 00:04:09,040 [Lily] Mom, come on! 63 00:04:09,640 --> 00:04:10,480 Coming. 64 00:04:13,080 --> 00:04:13,920 [sighs] 65 00:04:16,120 --> 00:04:17,800 Sleep well. I love you. 66 00:04:19,920 --> 00:04:20,760 Sleep well. 67 00:04:34,840 --> 00:04:37,040 ["La mer" by Charles Trenet playing] 68 00:05:31,280 --> 00:05:32,480 [woman exhales] 69 00:05:34,640 --> 00:05:35,640 [woman moans] 70 00:05:45,400 --> 00:05:46,560 [passionate gasp] 71 00:05:47,680 --> 00:05:48,880 [moans] 72 00:05:59,600 --> 00:06:01,600 [gasping] 73 00:06:07,680 --> 00:06:08,760 [moans] 74 00:06:29,600 --> 00:06:32,080 [beeping] 75 00:06:33,360 --> 00:06:34,400 [beeping stops] 76 00:06:35,160 --> 00:06:36,920 Sorry, sweetheart. I gotta go. 77 00:06:37,440 --> 00:06:38,440 [woman] Mm. 78 00:06:38,520 --> 00:06:39,680 [David] You staying up? 79 00:06:41,920 --> 00:06:43,200 If I don't see you… 80 00:06:51,800 --> 00:06:53,200 [beeping] 81 00:06:55,040 --> 00:06:56,280 [beeping stops] 82 00:06:58,000 --> 00:06:58,840 Sorry. 83 00:07:00,040 --> 00:07:00,960 I have to go. 84 00:07:06,440 --> 00:07:08,440 [ethereal music playing] 85 00:07:18,360 --> 00:07:20,360 [ethereal music continues] 86 00:07:23,640 --> 00:07:24,920 [beeping] 87 00:07:27,400 --> 00:07:29,480 [inhales deeply] 88 00:07:38,840 --> 00:07:40,840 [ethereal music continues] 89 00:07:44,000 --> 00:07:45,160 [inhales deeply] 90 00:07:45,760 --> 00:07:47,200 [exhales] 91 00:07:52,160 --> 00:07:53,480 [inhales deeply] 92 00:07:54,280 --> 00:07:55,520 [exhales] 93 00:07:59,880 --> 00:08:01,080 [groans] 94 00:08:03,840 --> 00:08:04,840 [exhales] 95 00:08:08,680 --> 00:08:09,680 [grunts] 96 00:08:11,440 --> 00:08:13,800 [keyboard clacking] 97 00:08:24,000 --> 00:08:26,160 -[David] Hey, Cliff. -[Cliff] David, what's up? 98 00:08:27,280 --> 00:08:29,840 Some sort of minor impact. Probably just debris. 99 00:08:31,880 --> 00:08:35,080 But… [exhales] …there is a crack in the solar coating. 100 00:08:35,960 --> 00:08:37,000 Let's get to it. 101 00:08:39,120 --> 00:08:40,520 [ethereal music playing] 102 00:08:50,000 --> 00:08:50,960 [latch clicks] 103 00:08:53,320 --> 00:08:54,280 [latch clicks] 104 00:08:55,520 --> 00:08:56,480 [latch clicks] 105 00:09:04,400 --> 00:09:06,080 [alarm blaring] 106 00:09:09,680 --> 00:09:11,640 [whirring] 107 00:09:12,280 --> 00:09:14,160 -[loud clatter] -[air hisses] 108 00:09:15,320 --> 00:09:17,320 [ethereal music playing] 109 00:10:16,640 --> 00:10:17,720 [latch clicks] 110 00:10:18,400 --> 00:10:19,800 [exhales] 111 00:10:25,240 --> 00:10:26,800 [ethereal music fades] 112 00:10:33,160 --> 00:10:35,400 I didn't ask. How's the new home? 113 00:10:35,480 --> 00:10:38,600 Oh, still settling in, but it's good. 114 00:10:39,240 --> 00:10:43,080 -Way out of the city, which I like. -Henry liking the country air? 115 00:10:43,800 --> 00:10:47,000 He's a little quiet, but he'll grow into it. 116 00:10:47,080 --> 00:10:47,920 And Lana? 117 00:10:48,480 --> 00:10:50,800 Cape Ann gonna be cosmopolitan enough for her? 118 00:10:52,800 --> 00:10:54,160 She's doing good. 119 00:10:54,240 --> 00:10:55,200 Really? 120 00:10:55,920 --> 00:10:59,400 I only met her the once, but she struck me as quite the butterfly. 121 00:11:00,400 --> 00:11:01,760 I think she likes it there. 122 00:11:03,640 --> 00:11:05,080 When's our next physical? 123 00:11:06,840 --> 00:11:07,720 Friday. 124 00:11:10,280 --> 00:11:12,360 Okay. I'll see you Friday. 125 00:11:13,040 --> 00:11:14,680 -Have a good week. -You too. 126 00:11:19,640 --> 00:11:20,640 [exhales] 127 00:11:27,400 --> 00:11:28,440 [device chimes] 128 00:11:38,360 --> 00:11:39,760 [device beeps] 129 00:11:47,040 --> 00:11:48,440 [device beeps] 130 00:11:49,160 --> 00:11:50,200 [exhales] 131 00:11:53,960 --> 00:11:54,880 [groans] 132 00:12:07,320 --> 00:12:08,160 [Cliff] Hey. 133 00:12:09,160 --> 00:12:10,080 Still reading. 134 00:12:11,960 --> 00:12:14,200 Really just looking at the words, you know? 135 00:12:14,280 --> 00:12:15,200 [Cliff] Mm. 136 00:12:18,720 --> 00:12:20,360 Maybe we should have a little party. 137 00:12:20,960 --> 00:12:21,920 A party? 138 00:12:23,800 --> 00:12:27,400 -Who's gonna drive all the way out here? -For the local folks. 139 00:12:27,920 --> 00:12:29,000 Say hello. 140 00:12:29,800 --> 00:12:31,200 Meet the neighbors. 141 00:12:31,280 --> 00:12:32,640 [exhales] 142 00:12:33,280 --> 00:12:35,200 [Lana] Something small. In the garden. 143 00:12:36,360 --> 00:12:37,440 [Cliff] I don't know. 144 00:12:39,560 --> 00:12:41,920 Be good for Henry to meet some local kids. 145 00:12:43,400 --> 00:12:44,240 We'll see. 146 00:13:04,800 --> 00:13:06,600 [clattering] 147 00:13:10,600 --> 00:13:12,040 [clattering] 148 00:13:24,440 --> 00:13:26,120 [muffled chatter in distance] 149 00:13:32,000 --> 00:13:33,240 [door hinge squeaks] 150 00:13:36,280 --> 00:13:38,200 [muffled male chatter] 151 00:13:40,560 --> 00:13:42,880 [man, woman laugh] 152 00:13:46,840 --> 00:13:49,040 [muffled female chatter] 153 00:13:50,160 --> 00:13:52,360 [man, woman laugh] 154 00:13:55,640 --> 00:13:57,200 [muffled female chatter] 155 00:13:59,960 --> 00:14:02,960 [muffled female chatter] 156 00:14:03,760 --> 00:14:04,840 [male laughs] 157 00:14:09,480 --> 00:14:11,240 [laughter] 158 00:14:14,120 --> 00:14:15,320 Get out of my house. 159 00:14:16,360 --> 00:14:18,400 Oh, we've met the machine man. 160 00:14:18,480 --> 00:14:20,000 What a trip. 161 00:14:20,080 --> 00:14:21,240 I'm Kappa. 162 00:14:22,040 --> 00:14:24,760 This is Sigma, Theta, and that's Epsilon. 163 00:14:25,280 --> 00:14:26,480 I don't give a shit. 164 00:14:27,640 --> 00:14:28,840 You're in my house. 165 00:14:29,440 --> 00:14:30,400 Indeed we are. 166 00:14:32,160 --> 00:14:33,920 -Do you have a cock? -Good question. 167 00:14:34,000 --> 00:14:35,800 All of you leave right now. 168 00:14:36,440 --> 00:14:37,680 -Now! -[gasps] 169 00:14:38,960 --> 00:14:42,640 -You're rude not to answer me. -I'm telling you to get out of my house. 170 00:14:42,720 --> 00:14:46,080 Gonna bash your friend Kappa's brains in in your beautiful room here? 171 00:14:46,680 --> 00:14:47,720 If I have to. 172 00:14:48,320 --> 00:14:50,440 That might disrupt your frequency. 173 00:14:51,440 --> 00:14:54,760 If you all leave right now, nothing has to happen. 174 00:14:56,080 --> 00:14:57,120 [tense music playing] 175 00:14:57,200 --> 00:14:58,360 [exclaims] 176 00:14:58,440 --> 00:15:02,040 No stranger in the crowd could doubt 'twas Casey at the bat. [laughs] 177 00:15:02,120 --> 00:15:03,160 [grunts] 178 00:15:05,800 --> 00:15:06,760 Get him. 179 00:15:07,480 --> 00:15:08,640 [grunts, groans] 180 00:15:08,720 --> 00:15:10,680 [Kappa] Where even are you, man? 181 00:15:13,120 --> 00:15:15,160 Get him in position. Come on. 182 00:15:15,240 --> 00:15:16,680 [David groaning] 183 00:15:16,760 --> 00:15:17,960 [David grunts] 184 00:15:18,040 --> 00:15:20,120 -[breathes deeply] -[David grunts] 185 00:15:20,200 --> 00:15:21,240 Lay his arm out. 186 00:15:21,320 --> 00:15:23,240 [David grunting] 187 00:15:24,680 --> 00:15:27,520 Let's see what's inside your hand, hmm? 188 00:15:27,600 --> 00:15:29,280 [David grunts] No! No, no, no, no! 189 00:15:29,360 --> 00:15:30,440 [Kappa] Yeah. Yep. 190 00:15:30,520 --> 00:15:32,560 No! No, no, no, no, no! 191 00:15:32,640 --> 00:15:34,040 -[skin tearing] -[David grunting] 192 00:15:34,120 --> 00:15:35,680 [Kappa] That is a tough steak. 193 00:15:35,760 --> 00:15:37,880 [Kappa grunting perversely] 194 00:15:37,960 --> 00:15:39,440 [skin tearing] 195 00:15:41,600 --> 00:15:42,720 [Sigma] Freaky. 196 00:15:47,800 --> 00:15:49,400 Oh, you don't even bleed right. 197 00:15:53,960 --> 00:15:57,800 You are nothing natural, my friend. 198 00:15:59,040 --> 00:16:00,000 Fuck. 199 00:16:00,880 --> 00:16:02,240 Sigma, give me your hammer. 200 00:16:03,800 --> 00:16:05,120 Theta, get his family. 201 00:16:05,200 --> 00:16:07,440 No! No! 202 00:16:07,520 --> 00:16:08,840 No! 203 00:16:10,400 --> 00:16:11,960 Try to work out where you are. 204 00:16:13,320 --> 00:16:14,840 [silence] 205 00:16:16,160 --> 00:16:18,160 [panicked breathing] 206 00:16:18,960 --> 00:16:20,640 [panting] 207 00:16:23,960 --> 00:16:26,120 [David] Come on! Come on! 208 00:16:29,200 --> 00:16:30,160 [device chimes] 209 00:16:30,240 --> 00:16:32,240 [breathing heavily] 210 00:16:34,200 --> 00:16:36,200 [tense music playing] 211 00:16:37,760 --> 00:16:39,400 -[woman] Please. -[David grunts] 212 00:16:39,480 --> 00:16:41,320 Please, not my children. Please! 213 00:16:41,920 --> 00:16:44,120 -Please. Please, not my children. -[grunts] 214 00:16:44,200 --> 00:16:46,480 Then whose children are they, huh? 215 00:16:46,560 --> 00:16:49,960 We just wanna find out who else is a machine, Mr. Bunny. 216 00:16:50,040 --> 00:16:52,720 No, no, no, no, no. No, none of us… none of us are. 217 00:16:52,800 --> 00:16:55,360 Uh, it's just… it's just him. It's just David. 218 00:16:55,440 --> 00:16:56,840 [David exhales] 219 00:16:56,920 --> 00:16:58,000 [woman] We're real. 220 00:16:58,960 --> 00:17:00,040 We're real. I… 221 00:17:00,720 --> 00:17:02,200 Blood. Real blood, 222 00:17:02,280 --> 00:17:03,480 where I got cut. 223 00:17:03,560 --> 00:17:05,480 Yeah, I… I don't doubt you're real. 224 00:17:05,560 --> 00:17:06,880 [relieved exhale] Yeah. 225 00:17:06,960 --> 00:17:09,000 -[Kappa] And your kids are real. -Yeah! 226 00:17:09,840 --> 00:17:12,360 I'm sorry to report that's immaterial, sugar. 227 00:17:14,080 --> 00:17:15,800 Because the way the facts run, 228 00:17:16,760 --> 00:17:21,040 none of what has occurred in your home, with your full knowledge, 229 00:17:21,720 --> 00:17:23,520 is right in nature. 230 00:17:25,720 --> 00:17:28,960 A man sleeps in the sky 231 00:17:29,040 --> 00:17:30,960 while his mechanical image walks the earth. 232 00:17:31,040 --> 00:17:32,480 [grunting] 233 00:17:32,560 --> 00:17:33,800 And you… 234 00:17:34,920 --> 00:17:37,600 share your bed with this abomination? 235 00:17:39,440 --> 00:17:40,320 Hmm? 236 00:17:41,360 --> 00:17:43,760 You know none of this is right. 237 00:17:45,520 --> 00:17:46,640 How can it be? 238 00:17:48,480 --> 00:17:51,400 Defying nature must have a cost, 239 00:17:51,480 --> 00:17:53,160 or what will become of us all? 240 00:17:54,360 --> 00:17:56,360 So, yes, you. 241 00:17:56,440 --> 00:17:57,400 [grunts angrily] 242 00:17:57,480 --> 00:17:59,960 -And, yes, the children. -No… 243 00:18:00,040 --> 00:18:01,080 [screams] 244 00:18:01,160 --> 00:18:02,920 And the machine man will watch 245 00:18:03,000 --> 00:18:05,920 with his heart screaming a million miles above us. 246 00:18:06,000 --> 00:18:07,600 -[David screaming] -[woman] Please, no. 247 00:18:07,680 --> 00:18:10,080 [whimpers] Please! Please, no! 248 00:18:10,160 --> 00:18:11,960 -Epsilon, you start. -[woman] No! 249 00:18:12,040 --> 00:18:14,000 -[blade rasps] -[woman screams] No! 250 00:18:14,080 --> 00:18:15,800 [screaming] 251 00:18:15,880 --> 00:18:18,400 [woman screams] No! 252 00:18:18,480 --> 00:18:20,480 [scream echoes] 253 00:18:22,400 --> 00:18:24,400 [tense music playing] 254 00:18:42,800 --> 00:18:44,080 [tense music fades] 255 00:18:45,840 --> 00:18:47,840 [phone ringing] 256 00:18:52,520 --> 00:18:53,960 [phone ringing] 257 00:18:58,160 --> 00:18:59,640 [phone ringing] 258 00:19:02,360 --> 00:19:03,240 Hello. 259 00:19:06,960 --> 00:19:07,920 Uh, what? 260 00:19:10,840 --> 00:19:13,640 Wait, wait, wait. What the hell are you saying? 261 00:19:16,680 --> 00:19:18,080 [breathes deeply] 262 00:19:24,680 --> 00:19:26,040 [device beeping] 263 00:19:26,560 --> 00:19:29,240 [breathes deeply] 264 00:19:38,960 --> 00:19:40,960 [zipper unzipping] 265 00:19:55,720 --> 00:19:57,560 [unsettling music playing] 266 00:20:09,520 --> 00:20:10,400 David? 267 00:20:22,160 --> 00:20:23,280 David, it's me. 268 00:20:32,320 --> 00:20:34,040 -[David exhales] -David. 269 00:20:35,120 --> 00:20:36,560 [David] Leave me alone. 270 00:20:37,280 --> 00:20:38,240 [exhales] 271 00:20:43,520 --> 00:20:44,600 [Cliff] I'm so sorry. 272 00:20:44,680 --> 00:20:46,400 I said get out of here! 273 00:20:48,560 --> 00:20:49,640 [David sniffles] 274 00:20:57,520 --> 00:20:59,840 [footsteps approaching] 275 00:21:01,920 --> 00:21:03,320 [Cliff] He told me to get out. 276 00:21:08,800 --> 00:21:10,080 Spoke to Ground Control. 277 00:21:10,160 --> 00:21:12,720 Holland says just leave him be. He'll be in shock. 278 00:21:13,520 --> 00:21:17,240 Sons of bitches that did this walked into a station and gave themselves up. 279 00:21:17,320 --> 00:21:18,600 Some sort of hippie cult. 280 00:21:18,680 --> 00:21:21,680 Board says if we feel we need protection, we can have it, 281 00:21:21,760 --> 00:21:24,920 but we are a long way from California. 282 00:21:26,560 --> 00:21:28,040 I keep thinking of them. 283 00:21:29,320 --> 00:21:30,520 Jessica. 284 00:21:31,800 --> 00:21:32,840 Those kids. 285 00:21:34,400 --> 00:21:35,760 I can't even imagine. 286 00:21:36,960 --> 00:21:39,200 Bastards even destroyed his replica. 287 00:21:41,120 --> 00:21:42,120 Set it on fire. 288 00:21:43,880 --> 00:21:47,160 That means the whole time that I am down here, he's just 289 00:21:48,680 --> 00:21:49,720 alone up there. 290 00:21:52,720 --> 00:21:54,400 Two years down on the mission, 291 00:21:55,400 --> 00:21:56,600 another four to go. 292 00:21:56,680 --> 00:21:59,560 Can't they make him another replica somehow? 293 00:21:59,640 --> 00:22:02,000 They made these while we were still back down here. 294 00:22:02,080 --> 00:22:03,680 Now it's just not possible. 295 00:22:05,320 --> 00:22:06,440 Even if they could, 296 00:22:07,400 --> 00:22:08,840 what does he have left here? 297 00:22:17,320 --> 00:22:19,320 [ethereal music playing] 298 00:22:21,400 --> 00:22:24,000 [both breathing heavily] 299 00:22:25,840 --> 00:22:27,560 [Cliff] Soil and nutrients stable. 300 00:22:28,160 --> 00:22:30,520 CO light absorption functioning. 301 00:22:30,600 --> 00:22:32,240 Purity at 93%. 302 00:22:32,760 --> 00:22:34,760 [both breathing heavily] 303 00:22:42,960 --> 00:22:44,960 [ethereal music continues] 304 00:23:02,400 --> 00:23:05,560 [man] "The Lord is my shepherd. I shall not want." 305 00:23:06,160 --> 00:23:09,520 "He maketh me to lie down in green pastures." 306 00:23:10,520 --> 00:23:13,200 "He leadeth me beside the still waters." 307 00:23:14,520 --> 00:23:16,520 "He restoreth my soul." 308 00:23:17,720 --> 00:23:21,640 "He leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake." 309 00:23:23,040 --> 00:23:26,560 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 310 00:23:27,320 --> 00:23:28,920 I will fear no evil." 311 00:23:30,040 --> 00:23:31,880 "For thou art with me." 312 00:23:31,960 --> 00:23:34,400 "Thy rod and thy staff, 313 00:23:35,400 --> 00:23:36,600 they comfort me." 314 00:23:39,240 --> 00:23:40,840 -Paying attention? -[Henry] Yeah. 315 00:23:42,440 --> 00:23:43,480 [Cliff] All right. 316 00:23:47,360 --> 00:23:49,360 [gentle music playing] 317 00:23:56,480 --> 00:23:59,200 [breathes deeply] 318 00:24:08,120 --> 00:24:10,120 [gentle music continues] 319 00:24:28,960 --> 00:24:30,960 [ethereal music playing] 320 00:24:55,760 --> 00:24:57,760 [music fades] 321 00:25:04,560 --> 00:25:05,560 -[grunts] -[water splashes] 322 00:25:07,080 --> 00:25:08,160 There we go. 323 00:25:10,000 --> 00:25:10,840 You're up. 324 00:25:16,600 --> 00:25:18,360 [beeping] 325 00:25:22,040 --> 00:25:24,280 Airlock issue. I gotta run. 326 00:25:28,000 --> 00:25:28,920 [zipper unzipping] 327 00:25:29,000 --> 00:25:30,960 [alarm blaring] 328 00:25:37,320 --> 00:25:38,200 [Cliff] Hey! 329 00:25:42,000 --> 00:25:42,920 [knocking on door] 330 00:25:43,480 --> 00:25:44,440 [muffled] Hey! 331 00:25:44,520 --> 00:25:45,920 [alarm continues] 332 00:25:46,000 --> 00:25:47,520 [keypad beeping] 333 00:25:48,280 --> 00:25:49,520 -[switch clicks] -[Cliff grunts] 334 00:25:49,600 --> 00:25:50,600 [door lock clicks] 335 00:25:51,120 --> 00:25:52,320 [air hisses] 336 00:25:57,200 --> 00:25:58,440 Everything okay? 337 00:26:01,440 --> 00:26:02,280 Sure. 338 00:26:03,600 --> 00:26:04,920 Just looking things over. 339 00:26:12,080 --> 00:26:14,360 [Lana] You don't know he was gonna throw himself out. 340 00:26:14,440 --> 00:26:15,520 [Cliff] I don't know. 341 00:26:16,200 --> 00:26:19,560 I mean, if he were to do something, 342 00:26:20,440 --> 00:26:21,880 I'm still up there. 343 00:26:22,560 --> 00:26:23,880 That's a two-man ship. 344 00:26:25,080 --> 00:26:27,040 It relies on the both of us. 345 00:26:29,360 --> 00:26:32,240 If there was, like, a computer malfunction, 346 00:26:32,320 --> 00:26:33,920 some sort of technical issue, 347 00:26:34,520 --> 00:26:36,080 that is me dead too. 348 00:26:36,160 --> 00:26:37,520 Don't say that. 349 00:26:38,080 --> 00:26:40,280 We have to think about this. 350 00:26:41,640 --> 00:26:43,720 The man is lost. 351 00:26:44,840 --> 00:26:47,200 I can't reach him, and I don't know what to do. 352 00:26:50,680 --> 00:26:51,880 What if… 353 00:26:53,720 --> 00:26:56,960 what if you let him use your link? 354 00:26:59,480 --> 00:27:00,480 My link? 355 00:27:01,920 --> 00:27:02,760 As in… 356 00:27:03,400 --> 00:27:05,640 Say, just for an hour. 357 00:27:05,720 --> 00:27:08,080 Time enough to let him walk in the woods, 358 00:27:08,160 --> 00:27:11,120 feel… feel the breeze on his face. 359 00:27:12,680 --> 00:27:16,000 I don't know. It'd be strange for you and Henry. 360 00:27:16,080 --> 00:27:17,600 Henry doesn't need to know. 361 00:27:21,360 --> 00:27:23,400 David might not even want that. 362 00:27:26,000 --> 00:27:27,920 Even asking could be a kindness. 363 00:27:35,880 --> 00:27:37,600 [pensive music playing] 364 00:27:43,440 --> 00:27:44,360 Okay. 365 00:27:45,160 --> 00:27:48,680 0800 hours, commencing routine checks. 366 00:27:56,080 --> 00:27:59,240 Distance to target, 4.7 AU. 367 00:28:04,280 --> 00:28:06,280 [keyboard clacking] 368 00:28:07,400 --> 00:28:08,600 [sighs] 369 00:28:09,920 --> 00:28:11,280 Listen, David, 370 00:28:12,720 --> 00:28:17,800 I was talking with Lana, and we both feel that you could use a break. 371 00:28:21,120 --> 00:28:23,280 How would you feel 372 00:28:24,640 --> 00:28:26,360 about using my link? 373 00:28:28,960 --> 00:28:30,240 Just for a little while. 374 00:28:31,160 --> 00:28:33,520 Breathe some… [inhales] …air. 375 00:28:34,880 --> 00:28:39,240 The house, it's a long way from anywhere. It's real private. 376 00:28:39,320 --> 00:28:43,200 There's a forest out back, a couple streams for fishing. 377 00:28:44,360 --> 00:28:45,480 It's a good place. 378 00:28:54,440 --> 00:28:55,360 Would you… 379 00:28:57,000 --> 00:28:58,200 would you like that? 380 00:29:02,320 --> 00:29:04,240 I think I'd like that very much. 381 00:29:15,960 --> 00:29:17,120 So… 382 00:29:18,880 --> 00:29:20,240 I'll head to the link now. 383 00:29:22,600 --> 00:29:24,040 How should I speak to him? 384 00:29:25,600 --> 00:29:26,800 I mean, in manner? 385 00:29:28,080 --> 00:29:29,000 Quiet? 386 00:29:30,120 --> 00:29:31,280 Serious, or… 387 00:29:31,960 --> 00:29:34,240 I don't know, regular? Like it didn't happen? 388 00:29:35,000 --> 00:29:36,040 I mean… 389 00:29:36,920 --> 00:29:38,000 You know what I mean. 390 00:29:39,600 --> 00:29:42,800 Well… [sighs] …he used to be talkative, 391 00:29:42,880 --> 00:29:45,160 but right now, he's not easy to read. 392 00:29:47,800 --> 00:29:50,200 Just let him take in the air. 393 00:30:04,640 --> 00:30:05,560 [Cliff] You ready? 394 00:30:05,640 --> 00:30:08,200 [breathes deeply] 395 00:30:14,440 --> 00:30:17,360 [breathing nervously] 396 00:30:24,920 --> 00:30:25,880 [device chimes] 397 00:30:27,560 --> 00:30:29,560 [breathing nervously] 398 00:30:31,920 --> 00:30:33,920 [low thrumming] 399 00:30:34,000 --> 00:30:36,520 [ethereal music playing] 400 00:30:38,320 --> 00:30:40,320 [device beeping] 401 00:31:13,080 --> 00:31:15,080 [gentle string music playing] 402 00:32:08,040 --> 00:32:08,920 Hello. 403 00:32:13,320 --> 00:32:14,160 Hi. 404 00:32:28,000 --> 00:32:30,680 Cliff said it might take a little getting used to. 405 00:32:37,840 --> 00:32:40,000 Would you like to see the forest? 406 00:32:42,760 --> 00:32:43,600 Yes. 407 00:32:45,200 --> 00:32:46,080 Thank you. 408 00:32:47,960 --> 00:32:49,960 [string music intensifies] 409 00:33:10,160 --> 00:33:11,320 [exhales] 410 00:33:12,720 --> 00:33:13,600 [Cliff] Wow. 411 00:33:15,880 --> 00:33:17,360 This is my favorite spot. 412 00:33:19,320 --> 00:33:20,240 [Cliff] Mm. 413 00:33:33,480 --> 00:33:34,600 [exhales] 414 00:33:39,360 --> 00:33:41,320 The air is so clear. 415 00:33:42,360 --> 00:33:43,400 I'd forgotten. 416 00:33:47,720 --> 00:33:48,640 Hm. 417 00:33:51,960 --> 00:33:52,880 Hey. 418 00:34:03,320 --> 00:34:04,640 [chuckles] 419 00:34:05,640 --> 00:34:06,520 Hey. 420 00:34:08,400 --> 00:34:09,360 [chuckles] 421 00:34:14,600 --> 00:34:15,560 He likes you. 422 00:34:16,400 --> 00:34:17,320 [chuckles] 423 00:34:48,840 --> 00:34:49,800 [sobs] 424 00:34:51,320 --> 00:34:52,240 [Cliff whimpers] 425 00:34:55,680 --> 00:34:56,680 [sobs] 426 00:35:09,760 --> 00:35:10,880 [whimpers] 427 00:35:15,120 --> 00:35:17,120 [sobs] 428 00:35:30,080 --> 00:35:32,080 [Cliff crying] 429 00:35:34,720 --> 00:35:35,880 [music fades] 430 00:35:42,000 --> 00:35:43,200 [Lana] What is it? 431 00:35:43,280 --> 00:35:44,200 Uh… 432 00:35:45,080 --> 00:35:45,960 Nothing. 433 00:35:46,680 --> 00:35:47,600 Just… 434 00:35:49,840 --> 00:35:50,960 You've quite the home. 435 00:35:57,640 --> 00:35:59,920 [muffled chatter] 436 00:36:23,120 --> 00:36:24,800 [soft clatter] 437 00:36:55,480 --> 00:36:56,560 Your place… 438 00:36:58,720 --> 00:36:59,760 is beautiful. 439 00:37:00,320 --> 00:37:01,200 [chuckles softly] 440 00:37:02,320 --> 00:37:03,200 Thank you. 441 00:37:05,600 --> 00:37:06,800 Glad you enjoyed it. 442 00:37:10,880 --> 00:37:12,440 Well, I best be, uh… 443 00:37:12,520 --> 00:37:13,520 Of course. 444 00:37:16,600 --> 00:37:17,800 I'll see you Friday. 445 00:37:18,400 --> 00:37:19,640 [pats shoulder] 446 00:37:19,720 --> 00:37:20,640 See you then. 447 00:37:31,120 --> 00:37:33,040 -[device chimes] -[exhales] 448 00:37:34,920 --> 00:37:36,920 [device beeping] 449 00:37:49,280 --> 00:37:50,440 [inhales deeply] 450 00:37:51,640 --> 00:37:52,920 [exhales] 451 00:38:05,440 --> 00:38:06,800 [pen scribbling] 452 00:38:11,360 --> 00:38:12,480 -[Cliff] Hey. -[gasps] 453 00:38:13,120 --> 00:38:14,440 [sighs] 454 00:38:14,520 --> 00:38:15,520 You scared me. 455 00:38:16,600 --> 00:38:19,760 Well, it feels like that really worked. 456 00:38:20,920 --> 00:38:22,160 He seems a little 457 00:38:22,920 --> 00:38:23,880 lighter now. 458 00:38:25,520 --> 00:38:26,400 So, 459 00:38:27,400 --> 00:38:28,280 how was it? 460 00:38:30,880 --> 00:38:33,040 The poor man. He wept like a child. 461 00:38:34,200 --> 00:38:35,240 In front of you? 462 00:38:36,120 --> 00:38:37,040 Mm-hmm. 463 00:38:39,600 --> 00:38:40,560 What did you do? 464 00:38:42,960 --> 00:38:44,320 Not much. I… 465 00:38:45,520 --> 00:38:47,600 He sat up by the old tree. 466 00:38:48,800 --> 00:38:50,600 What… what could I even say? 467 00:38:53,040 --> 00:38:53,880 Yeah. 468 00:38:54,440 --> 00:38:55,840 [inhales] 469 00:38:58,040 --> 00:38:59,120 [Cliff exhales] 470 00:39:03,280 --> 00:39:04,640 [treadmills whirring] 471 00:39:10,160 --> 00:39:11,000 Hey. 472 00:39:12,480 --> 00:39:13,800 Let me show you something. 473 00:39:17,520 --> 00:39:20,000 -[Cliff] You did this from memory? -[David scoffs] 474 00:39:20,080 --> 00:39:23,680 When something is vivid, I just kind of see it. 475 00:39:23,760 --> 00:39:25,840 Wait, this is quite something. 476 00:39:27,080 --> 00:39:29,960 If I had this down there, I would hang it on the wall. 477 00:39:31,680 --> 00:39:32,520 You know… 478 00:39:34,120 --> 00:39:37,640 if you guys could maybe get me a canvas and some oils, 479 00:39:37,720 --> 00:39:40,040 I could paint you something like this for your home. 480 00:39:40,800 --> 00:39:42,120 Like a thank-you gift. 481 00:39:43,240 --> 00:39:44,160 Uh-huh. 482 00:39:46,280 --> 00:39:49,520 I mean, obviously, you'd have to let me use your replica again. 483 00:39:49,600 --> 00:39:52,240 You might not want to do that. It's just… [scoffs] 484 00:39:53,440 --> 00:39:54,600 Drawing helps. 485 00:39:57,000 --> 00:39:58,800 I'd love to be able to paint again. 486 00:40:00,240 --> 00:40:03,760 An oil painting. I mean, how long would a painting take? 487 00:40:04,480 --> 00:40:06,280 Well, a little while, obviously. 488 00:40:11,320 --> 00:40:12,200 Okay. 489 00:40:13,000 --> 00:40:14,280 Look, I understand. 490 00:40:15,720 --> 00:40:17,320 I shouldn't ask. It's not fair. 491 00:40:17,920 --> 00:40:18,760 I'm sorry. 492 00:40:18,840 --> 00:40:20,000 Let me think it over. 493 00:40:22,240 --> 00:40:23,080 Okay? 494 00:40:24,480 --> 00:40:25,320 Okay. 495 00:40:27,000 --> 00:40:27,880 Thank you. 496 00:40:29,600 --> 00:40:30,600 [Lana] Just an hour? 497 00:40:31,120 --> 00:40:32,040 One hour. 498 00:40:32,920 --> 00:40:34,920 Once a week, while I'm doing the physical. 499 00:40:36,120 --> 00:40:38,120 I mean, it does make sense. 500 00:40:38,200 --> 00:40:41,240 He can set up his things up in the barn there. 501 00:40:43,480 --> 00:40:47,240 He had a list of what he'd need, canvas and fancy paints and whatnot. 502 00:40:47,840 --> 00:40:49,800 Clearly, it has been on his mind. 503 00:40:53,080 --> 00:40:54,040 What do you say? 504 00:40:57,840 --> 00:40:58,800 Okay? 505 00:41:02,280 --> 00:41:03,560 [device chimes] 506 00:41:06,320 --> 00:41:07,760 [David breathes deeply] 507 00:41:08,280 --> 00:41:10,280 [device beeping] 508 00:41:17,240 --> 00:41:20,160 [Lana] Everything you need? Think we got your whole list. 509 00:41:21,440 --> 00:41:22,600 Looks like it. 510 00:41:23,840 --> 00:41:24,800 Thank you. 511 00:41:28,080 --> 00:41:30,520 How you finding that? Valley of the Dolls? 512 00:41:31,040 --> 00:41:32,040 Oh. [chuckles] 513 00:41:33,040 --> 00:41:34,840 Can't say I'm crazy about it. 514 00:41:34,920 --> 00:41:38,680 I mean, it's fun, but my goodness, it's trashy. 515 00:41:38,760 --> 00:41:40,280 A guilty pleasure. 516 00:41:40,360 --> 00:41:41,320 The guiltiest. 517 00:41:42,360 --> 00:41:43,520 Do you like sci-fi? 518 00:41:44,320 --> 00:41:47,360 Can't say I've tried it. There aren't many books in the house. 519 00:41:47,440 --> 00:41:48,640 Cliff doesn't really read. 520 00:41:49,400 --> 00:41:51,360 I'll think of a few recommendations for you. 521 00:41:52,680 --> 00:41:53,640 I'd like that. 522 00:42:03,640 --> 00:42:06,200 ["Quand on n'a que l'amour" by Jacques Brel playing] 523 00:43:15,400 --> 00:43:17,320 ["Quand on n'a que l'amour" continues] 524 00:43:21,160 --> 00:43:23,040 Sir, may I leave the table? 525 00:43:24,040 --> 00:43:24,920 [Cliff] Good boy. 526 00:44:07,520 --> 00:44:11,200 ["Quand on n'a que l'amour" continues] 527 00:44:19,680 --> 00:44:22,400 -[Cliff] Have you done much painting? -[music ends] 528 00:44:22,480 --> 00:44:24,720 -[Lana] Not since kindergarten. -[chuckles] 529 00:44:28,920 --> 00:44:29,760 Here. 530 00:44:31,440 --> 00:44:33,560 Um, I can't. I'd make a mess of it. 531 00:44:33,640 --> 00:44:36,560 It's fine. You make a mess, I can paint right over it. 532 00:44:39,680 --> 00:44:40,560 Here you go. 533 00:44:41,280 --> 00:44:44,200 Why don't you just try to add a little to the tree there? 534 00:44:46,200 --> 00:44:47,680 [Lana] How… how do I… 535 00:44:47,760 --> 00:44:51,880 Don't be afraid of it. Just a… just a light… light stroke. 536 00:44:53,880 --> 00:44:55,480 [Lana chuckles] 537 00:44:55,560 --> 00:44:57,120 Okay, that's a blob. 538 00:44:57,200 --> 00:45:00,720 [Cliff] It's fine. Here, just move the brush through it. 539 00:45:00,800 --> 00:45:01,680 Here. 540 00:45:02,640 --> 00:45:03,600 [whispers] Like… 541 00:45:06,640 --> 00:45:07,480 this. 542 00:45:08,080 --> 00:45:08,960 There we go. 543 00:45:09,480 --> 00:45:10,800 Perfectly good leaf. 544 00:45:11,960 --> 00:45:12,800 [Henry] Mom! 545 00:45:14,720 --> 00:45:17,000 -Better see what he wants. -[Cliff] Of course. 546 00:45:35,960 --> 00:45:36,920 [device chimes] 547 00:45:42,440 --> 00:45:44,840 [device beeping] 548 00:45:55,320 --> 00:45:57,200 [Cliff] His painting's looking good. 549 00:46:27,400 --> 00:46:28,440 [sighs] 550 00:46:43,040 --> 00:46:44,200 [Lana] Everything okay? 551 00:46:44,880 --> 00:46:47,400 Do you have any linseed oil? I've run out. 552 00:46:48,360 --> 00:46:49,520 Linseed oil? 553 00:46:50,080 --> 00:46:53,280 Yeah. It, uh, thins the paint without mussing up the color. 554 00:47:00,240 --> 00:47:02,960 Uh, Wesson oil any use to you? 555 00:47:03,480 --> 00:47:04,520 Nah, that won't do it. 556 00:47:05,360 --> 00:47:07,000 Is there a hardware store in town? 557 00:47:07,080 --> 00:47:09,240 There's Mitchell's. They'll be open. 558 00:47:09,840 --> 00:47:12,040 You think Cliff would mind if we borrow his car? 559 00:47:16,480 --> 00:47:18,480 [pensive music playing] 560 00:47:46,560 --> 00:47:47,600 [sighs] 561 00:47:57,360 --> 00:47:58,520 Got it. 562 00:47:58,600 --> 00:47:59,520 [Cliff] Great. 563 00:48:00,640 --> 00:48:03,800 Hey, I wanna check the bookstore out a moment. 564 00:48:04,560 --> 00:48:05,560 You wanna come? 565 00:48:07,720 --> 00:48:08,640 Sure. 566 00:48:16,920 --> 00:48:17,960 He wears it out. 567 00:48:29,880 --> 00:48:31,000 This is a good one. 568 00:48:32,480 --> 00:48:33,640 I think you'll like it. 569 00:48:39,120 --> 00:48:41,320 [sighs] I'm sorry, I have to ask. 570 00:48:42,720 --> 00:48:43,840 Are you Cliff Stanfield? 571 00:48:45,760 --> 00:48:48,200 -Yes. -[chuckles] I thought it was you. 572 00:48:48,280 --> 00:48:51,800 Well, not you, but your, um… 573 00:48:53,440 --> 00:48:54,760 What do you call it? 574 00:48:54,840 --> 00:48:55,720 Replica. 575 00:48:55,800 --> 00:48:56,720 Replica. 576 00:48:56,800 --> 00:48:59,320 [chuckles] The things they can do! 577 00:48:59,840 --> 00:49:02,240 And you must be Mrs. Stanfield. 578 00:49:02,760 --> 00:49:03,600 Yes. 579 00:49:04,320 --> 00:49:07,760 Heard you both moved into the old Watson place. 580 00:49:07,840 --> 00:49:08,960 How you finding it? 581 00:49:10,240 --> 00:49:11,400 Well, it's, uh… 582 00:49:12,200 --> 00:49:15,200 -I mean, it's wonderful. -Oh, so beautiful up that way. 583 00:49:15,840 --> 00:49:17,800 Great place for a family. 584 00:49:17,880 --> 00:49:19,080 Absolutely. 585 00:49:21,440 --> 00:49:26,400 I was so sorry to hear about what happened with your copilot, Mr. Ross. 586 00:49:26,920 --> 00:49:28,360 His whole family… 587 00:49:29,960 --> 00:49:31,520 Such a terrible thing. 588 00:49:33,960 --> 00:49:34,800 Well… 589 00:49:36,680 --> 00:49:37,520 Yes. 590 00:49:39,840 --> 00:49:40,880 How is he doing? 591 00:49:43,920 --> 00:49:44,880 He's holding up. 592 00:49:45,960 --> 00:49:47,640 We really ought to be going. 593 00:49:48,320 --> 00:49:49,160 Of course. 594 00:49:50,920 --> 00:49:52,360 So nice to meet you. 595 00:49:56,240 --> 00:49:57,320 Thanks. 596 00:50:03,000 --> 00:50:04,000 [Cliff exhales] 597 00:50:09,600 --> 00:50:10,560 You okay? 598 00:50:37,320 --> 00:50:38,920 [device beeping] 599 00:50:39,000 --> 00:50:40,400 [David inhales deeply] 600 00:50:41,800 --> 00:50:43,640 [exhales] 601 00:50:46,200 --> 00:50:47,200 All yours. 602 00:50:48,160 --> 00:50:49,120 Thank you. 603 00:50:49,200 --> 00:50:50,160 See you Friday. 604 00:51:47,640 --> 00:51:48,960 [switch clicks] 605 00:51:49,040 --> 00:51:50,080 [Cliff] Hey. 606 00:51:51,120 --> 00:51:51,960 Take a look. 607 00:51:58,320 --> 00:51:59,760 Is… is that… 608 00:52:01,600 --> 00:52:02,560 You added me? 609 00:52:03,480 --> 00:52:04,840 [Cliff] You don't mind, do you? 610 00:52:05,480 --> 00:52:06,360 [Lana] No. 611 00:52:07,920 --> 00:52:10,040 No, not at all. I'm flattered. 612 00:52:16,040 --> 00:52:18,040 ["La mer" by Charles Trenet playing] 613 00:52:45,400 --> 00:52:46,520 [Lana chuckles softly] 614 00:53:50,760 --> 00:53:51,720 [gasps] 615 00:54:01,160 --> 00:54:03,160 ["La mer" continues muffled] 616 00:54:06,160 --> 00:54:07,000 [Cliff] Lana! 617 00:54:13,320 --> 00:54:14,240 [exhales] 618 00:54:19,960 --> 00:54:21,080 It's okay. 619 00:54:21,920 --> 00:54:22,840 [exhales] 620 00:54:25,000 --> 00:54:26,880 I've given you the wrong idea. 621 00:54:29,680 --> 00:54:31,040 He won't know. 622 00:54:32,440 --> 00:54:33,280 Stop! 623 00:54:35,400 --> 00:54:36,360 Hey. 624 00:54:38,480 --> 00:54:39,520 You want this. 625 00:54:39,600 --> 00:54:40,680 Get away from me. 626 00:54:43,120 --> 00:54:46,000 You come here. You… you confuse me. 627 00:54:47,520 --> 00:54:49,880 You pick out gifts. You mess with my head. 628 00:54:51,160 --> 00:54:55,200 Work your way into my home wearing my husband like a suit. 629 00:54:56,400 --> 00:54:59,080 But this is not your home, and you are not my husband. 630 00:54:59,800 --> 00:55:02,520 That man is no match for you. 631 00:55:02,600 --> 00:55:04,720 You are a guest in this house. 632 00:55:04,800 --> 00:55:07,480 -And you want this. -You don't know me. 633 00:55:10,280 --> 00:55:12,240 I know the way you look at me. 634 00:55:13,360 --> 00:55:14,280 At you? 635 00:55:31,960 --> 00:55:33,600 [breathes heavily] 636 00:55:38,360 --> 00:55:39,280 [sighs] 637 00:55:39,960 --> 00:55:41,960 [record static playing] 638 00:55:59,560 --> 00:56:00,720 [door opens] 639 00:56:10,800 --> 00:56:11,680 Henry? 640 00:56:18,160 --> 00:56:19,120 You should go. 641 00:56:24,240 --> 00:56:25,240 [Cliff sighs] 642 00:56:35,440 --> 00:56:36,920 [device beeping] 643 00:56:37,600 --> 00:56:38,800 [David breathes deeply] 644 00:56:45,000 --> 00:56:46,720 Everything okay? 645 00:56:47,240 --> 00:56:48,120 All fine. 646 00:56:51,240 --> 00:56:53,360 [Cliff] David says Henry wrecked his painting. 647 00:56:53,440 --> 00:56:54,280 [Lana] He hit him! 648 00:56:54,360 --> 00:56:56,640 He gave him a little smack upside the head. 649 00:56:56,720 --> 00:56:59,120 Which, as far as Henry knows, was from you. 650 00:56:59,200 --> 00:57:02,400 Nothing I haven't done myself a hundred times. 651 00:57:02,480 --> 00:57:05,720 You know Henry can be a terror. 652 00:57:05,800 --> 00:57:09,520 Remember when he burned a hole in the car seat? I whaled on him plenty, 653 00:57:09,600 --> 00:57:10,880 right here in this room. 654 00:57:10,960 --> 00:57:13,240 The boy needs keeping in line. 655 00:57:17,840 --> 00:57:18,880 [exhales] 656 00:57:20,680 --> 00:57:21,520 Look. 657 00:57:22,680 --> 00:57:26,040 -David wants to finish the painting. -The goddamn painting. 658 00:57:26,120 --> 00:57:27,240 I know. 659 00:57:29,480 --> 00:57:33,080 Let's just let him finish the painting. 660 00:57:33,680 --> 00:57:37,240 Okay? That will be one, two more visits tops. 661 00:57:37,320 --> 00:57:40,480 And then… I will come up with something. 662 00:57:41,600 --> 00:57:42,880 An excuse. 663 00:57:46,480 --> 00:57:47,360 Okay? 664 00:57:50,600 --> 00:57:51,480 Okay. 665 00:58:01,840 --> 00:58:03,280 [footsteps approaching] 666 00:58:23,080 --> 00:58:24,560 [grunting] 667 00:58:44,520 --> 00:58:45,800 [door opens] 668 00:58:47,440 --> 00:58:49,960 -Lana, listen. -Your things are set up in the barn. 669 00:58:50,600 --> 00:58:52,800 -Lana, please. -I'm taking Henry to the pool. 670 00:58:57,800 --> 00:58:58,880 [sighs] 671 00:59:26,360 --> 00:59:27,360 [sighs] 672 01:00:03,840 --> 01:00:05,840 [ominous music playing] 673 01:01:11,000 --> 01:01:12,120 [exhales sharply] 674 01:01:34,000 --> 01:01:36,680 [breathing heavily] 675 01:01:42,400 --> 01:01:45,920 [beeping] 676 01:01:46,000 --> 01:01:47,120 [beeping stops] 677 01:01:51,000 --> 01:01:52,000 I got an alert. 678 01:01:53,480 --> 01:01:54,320 What's up? 679 01:01:56,760 --> 01:01:58,120 You gonna explain that? 680 01:01:59,280 --> 01:02:00,160 [sighs] 681 01:02:02,400 --> 01:02:04,840 It's ju-- It's… it's a drawing. 682 01:02:05,720 --> 01:02:06,920 Just a stupid-- 683 01:02:07,520 --> 01:02:09,280 Like a fantasy. 684 01:02:09,360 --> 01:02:11,720 Maybe I will bust your jaw. 685 01:02:11,800 --> 01:02:13,320 You want a busted jaw? 686 01:02:13,400 --> 01:02:15,080 I'm sorry. It's not what-- 687 01:02:16,280 --> 01:02:17,560 My wife! 688 01:02:17,640 --> 01:02:19,040 You fucking creep! 689 01:02:19,120 --> 01:02:22,360 My wife. Mine! 690 01:02:22,440 --> 01:02:25,360 It's pure fantasy. I got mixed up. 691 01:02:25,440 --> 01:02:26,800 Oh, you got mixed up? 692 01:02:26,880 --> 01:02:28,560 She's so beautiful. It's-- 693 01:02:29,160 --> 01:02:30,240 [David groans] 694 01:02:34,080 --> 01:02:35,280 [exhales] 695 01:02:40,320 --> 01:02:42,280 -[David groans] -Jesus Christ. 696 01:02:44,520 --> 01:02:45,840 Why can't you see? 697 01:02:47,200 --> 01:02:48,720 I don't have anything. 698 01:02:49,960 --> 01:02:51,640 I've got nothing at all. 699 01:02:52,600 --> 01:02:56,400 You have no idea what it's like to be me. 700 01:02:56,480 --> 01:02:57,800 Everything I had… 701 01:03:01,760 --> 01:03:03,600 Gone. Just 702 01:03:04,560 --> 01:03:05,560 destroyed. 703 01:03:08,600 --> 01:03:09,520 You don't know. 704 01:03:18,520 --> 01:03:21,000 You have got it all, 705 01:03:21,520 --> 01:03:23,400 and you don't even care. 706 01:03:23,480 --> 01:03:25,000 I care plenty. 707 01:03:25,080 --> 01:03:27,840 Your wife is a lonely woman. 708 01:03:29,240 --> 01:03:30,880 She's all alone there. 709 01:03:32,240 --> 01:03:33,520 Unappreciated. 710 01:03:34,480 --> 01:03:36,800 -Unsatisfied. -You shut your mouth. 711 01:03:37,480 --> 01:03:38,320 Untouched. 712 01:03:39,720 --> 01:03:42,800 I will put you through this goddamn wall! 713 01:03:42,880 --> 01:03:44,400 [Cliff breathing heavily] 714 01:03:45,680 --> 01:03:47,240 You don't know what you've got. 715 01:03:47,320 --> 01:03:48,880 I know damn well. 716 01:03:50,560 --> 01:03:51,480 Do you? 717 01:04:01,360 --> 01:04:03,600 How much longer we gotta sit here? 718 01:04:04,960 --> 01:04:06,400 Till your father's home. 719 01:04:11,000 --> 01:04:12,000 [car engine starts] 720 01:04:30,880 --> 01:04:31,880 [car door opens] 721 01:04:35,960 --> 01:04:38,600 -[Cliff] Henry, go inside. -Yes, sir. 722 01:04:41,600 --> 01:04:42,600 [Cliff exhales] 723 01:04:49,760 --> 01:04:51,440 [grunting] 724 01:05:00,640 --> 01:05:02,920 -Cliff, what's wrong? -Tell me what's gone on. 725 01:05:04,680 --> 01:05:06,960 You and him. What's gone on? 726 01:05:07,040 --> 01:05:09,000 I don't know what you're talking about. 727 01:05:09,560 --> 01:05:10,600 What did you do? 728 01:05:11,440 --> 01:05:12,640 I told you, nothing. 729 01:05:12,720 --> 01:05:14,120 Did you pose for him? 730 01:05:14,200 --> 01:05:16,200 No, I did not pose for him. 731 01:05:16,280 --> 01:05:17,400 Show him your body? 732 01:05:18,400 --> 01:05:19,320 Of course not. 733 01:05:19,400 --> 01:05:20,720 Did he touch you? 734 01:05:20,800 --> 01:05:21,720 No. 735 01:05:21,800 --> 01:05:23,000 Did you touch him? 736 01:05:23,080 --> 01:05:24,800 -No. -Take him to our bed? 737 01:05:24,880 --> 01:05:26,560 Absolutely not. 738 01:05:26,640 --> 01:05:28,080 Tell me what happened! 739 01:05:28,160 --> 01:05:30,280 Nothing. I swear. 740 01:05:30,360 --> 01:05:32,040 He drew you naked. 741 01:05:32,120 --> 01:05:35,200 In his quarters. Up there, onboard. 742 01:05:35,280 --> 01:05:38,840 -I don't know what he drew. -He draws from memory. 743 01:05:40,360 --> 01:05:42,600 -From memory! -He has seen nothing. 744 01:05:45,040 --> 01:05:47,280 Give me the truth! 745 01:05:47,360 --> 01:05:48,600 -I-- -Give me the truth! 746 01:05:48,680 --> 01:05:52,480 I swear on my life, on Henry's life, nothing happened. 747 01:05:59,040 --> 01:06:00,200 But he wanted it to. 748 01:06:03,600 --> 01:06:04,440 Yes. 749 01:06:06,080 --> 01:06:09,680 -And you still let him come down here. -You knew I didn't want him here anymore. 750 01:06:09,760 --> 01:06:10,920 You never said that. 751 01:06:11,000 --> 01:06:15,200 I told you he hit our son, and you did not listen to me. 752 01:06:15,280 --> 01:06:16,560 You didn't listen! 753 01:06:28,400 --> 01:06:29,440 He said that 754 01:06:30,840 --> 01:06:31,920 I don't touch you. 755 01:06:36,600 --> 01:06:37,880 How did he know that? 756 01:06:40,240 --> 01:06:43,520 I would never say anything like that to anyone. 757 01:06:44,240 --> 01:06:45,880 So, then, how did he know? 758 01:06:46,960 --> 01:06:47,960 I don't know. 759 01:06:53,480 --> 01:06:54,960 He thinks that you're lonely. 760 01:06:57,960 --> 01:07:00,480 All the time you're here, I'm lonely. 761 01:07:03,640 --> 01:07:05,520 We came here for you! 762 01:07:07,320 --> 01:07:10,000 You brought me here, put me in this house. 763 01:07:11,040 --> 01:07:15,960 Now I just walk from room to room, and you walk from room to room, 764 01:07:16,040 --> 01:07:19,000 but you're a shadow, and I am here. I am real! 765 01:07:20,440 --> 01:07:23,440 So, no, he didn't touch me, but I wished he did. I… 766 01:07:26,440 --> 01:07:28,560 For, like, a… a moment… 767 01:07:29,400 --> 01:07:33,160 for a moment, it felt like my husband was back, 768 01:07:33,240 --> 01:07:34,320 and he 769 01:07:35,720 --> 01:07:38,520 saw that I'm real, and I want that. I… 770 01:07:41,640 --> 01:07:43,400 And I wished he did too. 771 01:07:59,280 --> 01:08:00,440 [Cliff sniffles] 772 01:08:06,600 --> 01:08:07,520 [Cliff sniffles] 773 01:08:11,000 --> 01:08:12,280 [breathing shakily] 774 01:08:16,280 --> 01:08:17,280 [Cliff] I'm sorry. 775 01:08:30,680 --> 01:08:31,800 Hey. [clears throat] 776 01:08:32,760 --> 01:08:33,600 Listen. 777 01:08:39,120 --> 01:08:39,960 What? 778 01:08:44,080 --> 01:08:45,560 I wanted to apologize. 779 01:08:47,000 --> 01:08:50,200 I overstepped the mark, and I apologize. 780 01:08:52,000 --> 01:08:54,680 Nothing happened with Lana. 781 01:08:56,040 --> 01:08:56,920 I know. 782 01:08:57,800 --> 01:08:59,120 She wasn't interested. 783 01:09:03,400 --> 01:09:04,240 Listen. 784 01:09:07,320 --> 01:09:10,760 I know you don't want me using your link anymore. It's just… 785 01:09:13,160 --> 01:09:16,640 I'd like to apologize to her in person. 786 01:09:17,880 --> 01:09:19,320 I owe her an apology too. 787 01:09:20,120 --> 01:09:21,200 Hey. [clears throat] 788 01:09:25,400 --> 01:09:27,160 Could I at least say goodbye to her? 789 01:09:28,480 --> 01:09:30,160 I just wanna say goodbye. 790 01:09:30,240 --> 01:09:31,480 That's not gonna happen. 791 01:09:32,960 --> 01:09:34,280 You know what she told me? 792 01:09:35,160 --> 01:09:36,640 That your visits offend her. 793 01:09:37,160 --> 01:09:38,680 That you offend her. 794 01:09:39,960 --> 01:09:42,360 The thought of you returning makes her vomit. 795 01:09:44,840 --> 01:09:46,520 She says that you're a snake. 796 01:09:47,360 --> 01:09:48,440 A conman. 797 01:09:49,320 --> 01:09:50,400 The worst kind. 798 01:09:51,280 --> 01:09:52,640 The arrogant kind. 799 01:09:53,920 --> 01:09:56,000 She won't have you anywhere near her. 800 01:09:56,880 --> 01:09:58,000 She is mine. 801 01:09:59,800 --> 01:10:02,640 For all time, she is mine. 802 01:10:03,360 --> 01:10:04,560 Every day, 803 01:10:05,600 --> 01:10:06,880 every night, 804 01:10:08,000 --> 01:10:09,080 in every way. 805 01:10:10,680 --> 01:10:13,880 You will not see or speak to her ever again. 806 01:10:42,960 --> 01:10:44,040 [razor clatters] 807 01:10:49,200 --> 01:10:50,840 [Cliff] Who's a good boy? 808 01:10:51,680 --> 01:10:52,720 [Cliff chuckles] 809 01:11:10,600 --> 01:11:13,200 [beeping] 810 01:11:14,120 --> 01:11:15,040 [beeping stops] 811 01:11:15,120 --> 01:11:17,800 Damn it. Some kind of emergency. 812 01:11:27,000 --> 01:11:27,880 What is it? 813 01:11:28,600 --> 01:11:31,560 Small impact a few minutes ago. Coolant tubing took a hit. 814 01:11:31,640 --> 01:11:32,920 It's leaking pretty bad. 815 01:11:33,440 --> 01:11:35,440 [ethereal music playing] 816 01:11:41,560 --> 01:11:42,600 [latch clicks] 817 01:11:48,360 --> 01:11:49,320 [latch clicks] 818 01:11:55,760 --> 01:11:57,800 [alarm blaring] 819 01:12:03,320 --> 01:12:05,320 [tense music playing] 820 01:12:21,480 --> 01:12:24,240 Hey, I'm at coolant four. 821 01:12:24,320 --> 01:12:25,800 [breathing heavily] 822 01:12:30,720 --> 01:12:32,920 No visible signs of damage. 823 01:12:34,440 --> 01:12:37,280 David, you sure it was coolant four? 824 01:12:41,360 --> 01:12:42,200 David? 825 01:12:45,360 --> 01:12:46,240 David? 826 01:12:49,560 --> 01:12:51,560 [tense music continues] 827 01:12:54,440 --> 01:12:56,440 [breathing heavily] 828 01:13:13,680 --> 01:13:14,520 David! 829 01:13:19,200 --> 01:13:20,200 [muffled] David! 830 01:13:24,360 --> 01:13:25,480 [muffled] David! 831 01:13:26,760 --> 01:13:28,520 [tense music intensifies] 832 01:13:30,640 --> 01:13:32,040 [tense music crescendos] 833 01:13:42,040 --> 01:13:43,120 [latch clicks] 834 01:13:43,960 --> 01:13:45,720 [breathing heavily] 835 01:13:46,680 --> 01:13:47,920 Where the hell were you? 836 01:13:49,840 --> 01:13:50,760 Bathroom. 837 01:13:51,640 --> 01:13:52,600 The bathroom? 838 01:13:55,920 --> 01:13:58,200 Coolant four was fine. 839 01:13:59,720 --> 01:14:02,000 Goddamn system's sending out false reports. 840 01:14:03,560 --> 01:14:05,360 Gotta get on to McKenzie. 841 01:14:05,440 --> 01:14:06,800 This is not acceptable. 842 01:14:14,000 --> 01:14:15,200 Where's my tag? 843 01:14:19,400 --> 01:14:20,280 My tag. 844 01:14:31,800 --> 01:14:32,920 What did you do? 845 01:14:36,360 --> 01:14:38,040 [breathing heavily] 846 01:14:40,720 --> 01:14:41,600 Come on. 847 01:14:41,680 --> 01:14:42,640 [device chimes] 848 01:14:45,120 --> 01:14:46,800 [device beeping] 849 01:14:46,880 --> 01:14:48,880 [unsettling music playing] 850 01:14:54,640 --> 01:14:55,560 [gasps] 851 01:14:59,400 --> 01:15:00,280 Lana? 852 01:15:12,080 --> 01:15:13,120 Lana? 853 01:15:16,000 --> 01:15:17,240 No, no, no, no. 854 01:15:17,320 --> 01:15:19,280 [breathing shakily] No. 855 01:15:23,480 --> 01:15:24,600 Lana? 856 01:15:31,000 --> 01:15:31,880 [whimpers] 857 01:15:48,000 --> 01:15:48,920 [whimpers] 858 01:15:49,920 --> 01:15:51,840 [unsettling music intensifies] 859 01:15:54,360 --> 01:15:56,080 [echoing scream] No! 860 01:15:59,560 --> 01:16:01,480 [sobbing] 861 01:16:22,240 --> 01:16:23,720 [music fades] 862 01:16:28,000 --> 01:16:29,560 [sobs] 863 01:16:39,200 --> 01:16:41,080 [sniffling] 864 01:16:45,000 --> 01:16:46,840 ["La mer" by Charles Trenet playing] 865 01:17:12,360 --> 01:17:14,280 ["La mer" by Charles Trenet continues] 866 01:18:34,680 --> 01:18:36,280 [music ends]