1
00:00:06,000 --> 00:00:07,460
« آنچه گذشت… »
2
00:00:07,560 --> 00:00:12,360
بیکران رو بازی کنید.
درگیرکنندهترین بازی ویدیویی تاریخ
3
00:00:12,880 --> 00:00:15,805
سلام. من نِنِتام، ننت کول
4
00:00:15,880 --> 00:00:19,205
- شما رابرت دیلی هستید، درسته؟
- درسته
5
00:00:19,280 --> 00:00:21,680
فقط میخواستم تحسین خودم رو
6
00:00:22,200 --> 00:00:26,245
به شخصی که در واقع بیکران رو
طراحی کرده ابراز کنم
7
00:00:26,320 --> 00:00:28,440
یه سری کُد زیباست
8
00:00:30,200 --> 00:00:31,617
حالت خوبه، رفیق؟
9
00:00:31,693 --> 00:00:33,845
اوه… چه قدیمیه!
10
00:00:33,920 --> 00:00:36,045
- آره، ناوگان فضاییه
- وای
11
00:00:36,120 --> 00:00:37,725
یه سریال تلویزیونیه
12
00:00:37,800 --> 00:00:41,525
سوار بر فضاپیمای یواساس کالیستر. خیلیخب
13
00:00:41,600 --> 00:00:44,525
لیلی به لالاش نذار.
چون بعدش بدجور بهت زل میزنه
14
00:00:44,600 --> 00:00:45,960
ممنون، شنایا
15
00:00:52,160 --> 00:00:55,085
- اینجا… اینجا کجاست؟
- توی سفینۀ دیلی
16
00:00:55,160 --> 00:00:57,645
یواساس کالیستر.
ما خدمۀ فضایی وفادارش هستیم
17
00:00:57,720 --> 00:00:59,445
انگار تو هم به جمعمون اضافه شدی
18
00:00:59,520 --> 00:01:02,285
دیلی یه نسخۀ دیجیتالی همسان از تو
19
00:01:02,360 --> 00:01:04,045
از همهمون، از دیاناِیِ تو خلق کرده
20
00:01:04,120 --> 00:01:05,920
بهنحوی گیرش آورده
21
00:01:08,080 --> 00:01:11,205
تو رو داخل کامپیوترش ساخت؛
بعدش هم یه نسخه از تو
22
00:01:11,280 --> 00:01:12,679
یه کلون دیجیتال
23
00:01:20,760 --> 00:01:23,805
فقط شرمآور نیستید.
همهتون حالبههمزنید
24
00:01:23,880 --> 00:01:25,765
- بله، فرمانده
- البته، فرمانده
25
00:01:25,840 --> 00:01:27,205
کرمچاله
26
00:01:27,280 --> 00:01:30,040
اون پچِ آپدیتِ کریسمسه که
داره پیشنصب میشه
27
00:01:30,760 --> 00:01:33,165
اگه وارد کرمچاله بشیم چی؟
28
00:01:33,240 --> 00:01:35,085
آزاد میشیم
29
00:01:35,160 --> 00:01:37,485
- کامپیوتر، یواساس کالیستر کجاست؟
- در مسیره
30
00:01:37,560 --> 00:01:40,125
- در مسیر به سمت کجا؟
- کانون بهروزرسانی
31
00:01:40,200 --> 00:01:41,885
حرومزادهها
32
00:01:41,960 --> 00:01:43,480
برو به جهنم
33
00:01:53,520 --> 00:01:55,320
یالا، یالا
34
00:02:00,120 --> 00:02:02,365
ما دیگه تو کامپیوتر دیلی نیستیم
35
00:02:02,440 --> 00:02:03,725
ما تو فضای ابری هستیم
36
00:02:03,800 --> 00:02:05,005
دیلی کجاست؟
37
00:02:05,080 --> 00:02:07,360
از بازی خارج شو! از بازی کوفتی خارج شو
38
00:02:08,760 --> 00:02:10,040
از بازی کوفتی خارج شو
39
00:02:10,880 --> 00:02:12,125
حالا چیکار کنیم؟
40
00:02:12,200 --> 00:02:15,050
یه جهان نامحدود که براساس
یه رویه ساخته شده، در اختیارمونه
41
00:02:15,281 --> 00:02:17,560
جلالخالق
42
00:02:18,000 --> 00:02:24,000
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:
43
00:02:24,500 --> 00:02:28,500
:دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
44
00:02:29,800 --> 00:02:35,000
« آیینۀ سیاه »
45
00:02:44,160 --> 00:02:45,600
ناوبان یکم کول
46
00:02:46,680 --> 00:02:47,805
به سفینه خوش اومدی
47
00:02:47,880 --> 00:02:50,725
خدمه، عضو جدیدی بهمون ملحق شده
48
00:02:50,800 --> 00:02:53,805
افسر علمی، ننت کول.
لطفاً، برو سر پُستت
49
00:02:53,880 --> 00:02:56,445
- نه
- من فرماندۀ توئم. دستور دستوره
50
00:02:56,520 --> 00:02:58,000
پس برو درت بذار
51
00:03:00,520 --> 00:03:03,120
عه، عزیزم. نمیتونی ببینی؟
52
00:03:03,760 --> 00:03:05,160
نمیتونی نفس بکِشی؟
53
00:03:05,680 --> 00:03:08,640
اگه دلم بخواد میتونم تاابد
تو همین وضع نگهت دارم
54
00:03:09,019 --> 00:03:12,458
تا ابد با دهنِ نداشتهت
واسه نفسکشیدن جون بکَنی
55
00:03:23,280 --> 00:03:25,720
فرمانده. فرمانده
56
00:03:26,600 --> 00:03:27,925
فرمانده؟ اونجایید؟
57
00:03:28,000 --> 00:03:29,005
آره
58
00:03:29,080 --> 00:03:31,980
باید بیاید روی پل فرماندهی.
انگار یه هدف خوب پیدا کردیم
59
00:03:32,360 --> 00:03:33,720
باشه، الان میام
60
00:03:41,560 --> 00:03:42,680
یا خدا
61
00:03:44,160 --> 00:03:49,680
« سفینۀ یواساس کالیستر »
« در دلِ بیکران »
62
00:03:53,000 --> 00:03:59,000
زیرنویس از
علی اکبر دوست دار و iredprincess
63
00:04:00,000 --> 00:04:04,000
▷ Instagram: @AliAkbar.1999
▷ Telegram: @iredsub
64
00:04:21,960 --> 00:04:24,085
کسی از شما بازیِ دیشبِ رکسام رو دیده؟
65
00:04:24,160 --> 00:04:27,320
- اهل فوتبال نیستم، داش
- آره دادا، مخصوصاً فوتبال ولز
66
00:04:28,200 --> 00:04:30,605
- میگیری چی میگم؟
- مو به تن آدم سیخ میکرد
67
00:04:30,680 --> 00:04:33,245
- دو هیچ عقب بودن…
- اهلش نیستم، دادا
68
00:04:33,320 --> 00:04:35,642
گوه توش! داداش، رفیقت کِی میاد؟
69
00:04:35,718 --> 00:04:37,665
ساعت از ۸ گذشته.
میخوام مأموریت رو شروع کنم
70
00:04:37,740 --> 00:04:40,140
موریس گفت لازانیاش رو بخوره میاد
71
00:04:42,200 --> 00:04:43,920
هی، یکی داره میاد
72
00:04:44,960 --> 00:04:46,285
لابد رفیقته
73
00:04:46,360 --> 00:04:48,445
بزن بریم
74
00:04:48,520 --> 00:04:50,040
به گروه ملحق نشده
75
00:04:55,480 --> 00:04:57,685
- دستها بالا
- سلاحتونو بندازید
76
00:04:57,760 --> 00:05:00,565
ما دنبال دردسر نیستیم.
فقط شمشهای اعتبارتون رو میخوایم
77
00:05:00,640 --> 00:05:03,444
شما کی هستید؟
چرا شناسۀ بازیکن ندارید؟
78
00:05:03,520 --> 00:05:04,725
هیچکدومتون موریس نیستید؟
79
00:05:04,800 --> 00:05:07,245
شمشهای اعتبارتون رو رد کنید بیاد
80
00:05:07,320 --> 00:05:10,285
- هیچکدوم موریس نیستن
- گفت شمشها! یالا!
81
00:05:10,360 --> 00:05:12,685
همۀ بازیکنها شناسه دارن
82
00:05:12,760 --> 00:05:13,880
چطور شما…
83
00:05:15,080 --> 00:05:16,765
- هی، چه مرگته بابا؟
- یالا
84
00:05:16,840 --> 00:05:18,485
گفتیم شمش، یالا!
85
00:05:18,560 --> 00:05:20,925
- هی، هی! باشه، باشه
- باشه، باشه!
86
00:05:21,000 --> 00:05:23,057
ردشون کنید.
آروم و بی سروصدا
87
00:05:23,133 --> 00:05:25,405
- بجنب
- به روحیۀ بازی نمیخوره
88
00:05:25,480 --> 00:05:27,800
برای ما بازی نیست
89
00:05:29,440 --> 00:05:30,679
یعنی چی؟
90
00:05:43,560 --> 00:05:45,564
هی، هی، داری… خونریزی میکنی
91
00:05:45,640 --> 00:05:47,245
این بازی خون و خونریزی نداره
92
00:05:47,320 --> 00:05:49,165
فقط شمش اعتبار کوفتیت رو رد کن بیاد
93
00:05:49,240 --> 00:05:50,760
جدی میگم، اون خونه
94
00:05:51,480 --> 00:05:53,520
شمش اعتبار! یالا!
95
00:05:54,920 --> 00:05:57,805
گزارشتون میکنم.
هر کاری دارید میکنید، بن میشید
96
00:05:57,880 --> 00:06:00,965
هر دوتون عوضیهای… کوننشور
97
00:06:01,040 --> 00:06:03,925
کیو گزارش میکنی؟
ما شناسۀ بازیکن نداریم
98
00:06:04,000 --> 00:06:05,250
نه، نه، نه! نزن، نزن!
99
00:06:11,520 --> 00:06:13,245
« بیکران »
« کُشتهشده توسطِ خطاـبدونـشناسه »
100
00:06:13,320 --> 00:06:15,925
- کیرم تو بازیتون
- حرف دهنت رو بفهم، جاناتان
101
00:06:16,000 --> 00:06:17,400
ببخشید، مامان
102
00:06:27,800 --> 00:06:30,160
- دودانی، برمون گردون
- منتقلتون میکنم
103
00:06:32,880 --> 00:06:34,965
- چطور پیش رفت؟
- اوضاع یهکم بیخ پیدا کرد
104
00:06:35,040 --> 00:06:36,365
درگیر شدید؟
105
00:06:36,440 --> 00:06:39,525
اگه اونجا بودم، دخلشون رو میآوردم.
بنگ بنگ! به سبک گنگسترها
106
00:06:39,600 --> 00:06:42,605
- زخمی شدی. چی شده؟
- نه، به نوک سینهم نخورد. چیزیم نیست
107
00:06:42,680 --> 00:06:46,205
مهم اینه که کلی پول گیر آوردیم
108
00:06:46,280 --> 00:06:47,839
یه عالمه…
109
00:06:50,920 --> 00:06:52,965
- ۳۴ واحد اعتبار
- باهاش نمیشه زیاد سوخت خرید
110
00:06:53,040 --> 00:06:54,285
مهماتمون تقریباً تمومه
111
00:06:54,360 --> 00:06:57,165
دارن تا ناموس از بازی پول درمیارن.
قیمت همه چی دو برابر شده
112
00:06:57,240 --> 00:06:58,557
بحرانِ هزینۀ بقا
113
00:06:58,633 --> 00:07:00,525
اگه من بودم،
میتونستم بیشتر ازشون بِکَنم
114
00:07:00,600 --> 00:07:03,245
- داروندارشون همین بود
- بچهها، بچهها، بچهها! آهای!
115
00:07:03,320 --> 00:07:04,925
هدفمون این نبود
116
00:07:05,000 --> 00:07:07,525
ولی چند روزی کارمون رو
راه میاندازه. درسته، کبیر؟
117
00:07:07,600 --> 00:07:08,885
- درسته
- آره. حله دیگه
118
00:07:08,960 --> 00:07:12,485
پس بهنظرم باید تمرکزمون رو
بذاریم روی همین و ادامه بدیم
119
00:07:12,560 --> 00:07:15,080
دفعه بعد، اعتبار بیشتری به جیب میزنیم
120
00:07:15,760 --> 00:07:16,593
آره خلاصه
121
00:07:16,951 --> 00:07:18,836
میخوای میمیت رو پانسمان کنم؟
122
00:07:18,912 --> 00:07:22,485
چی؟ نه. یه خراشه دیگه.
تو اتاقم بهش میرسم
123
00:07:22,560 --> 00:07:24,685
یه پنج دقیقه هم استراحت میکنم
124
00:07:24,760 --> 00:07:27,210
بعدش مسیر حملۀ بعدیمون
رو مشخص میکنیم
125
00:07:27,520 --> 00:07:29,845
- چشم، فرمانده
- اطاعت، فرمانده
126
00:07:30,107 --> 00:07:33,027
آخه چطوری میمی رو پانسمان میکنن؟
127
00:07:35,880 --> 00:07:39,405
میگما، فازت چیه؟ تا کِی قراره
جون بکَنیم تا بلکه یه فرجی بشه؟
128
00:07:39,480 --> 00:07:41,045
- نزدیک بود بمیریم
- ولی نمردیم
129
00:07:41,120 --> 00:07:44,045
ولی هر روز اوضاع بدتر میشه.
تعدادشون از ما بیشتره. سلاحهاشون بهتره
130
00:07:44,120 --> 00:07:45,725
- آره، خودم میدونم
- خب نقشهت چیه؟
131
00:07:45,800 --> 00:07:48,205
زورگیری از ملت و سگدو واسه بقا؟
132
00:07:48,280 --> 00:07:51,885
- بدون اعتبار زنده نمیمونیم
- شانس بیاریم اصلاً زنده بمونیم
133
00:07:51,960 --> 00:07:55,085
- خیال کردی خودم خبر ندارم؟
- منظورم این نیست
134
00:07:55,160 --> 00:07:57,645
شنایا همین ۴ هفته پیش جلوی چشمم
135
00:07:57,721 --> 00:07:59,099
تیکهتیکه شد، درست میگم؟
136
00:07:59,175 --> 00:08:01,825
تو رو نمیدونم، منتها خودم که
هنوز بوی خونِش توی مشاممه
137
00:08:01,960 --> 00:08:04,725
مرگش همهمون رو داغون کرد، خب؟
138
00:08:04,800 --> 00:08:07,565
سعی کردم راه حل دیگهای پیدا کنم،
ولی نتونستم
139
00:08:07,640 --> 00:08:10,005
لحظهای نیست که تو ذهنم
شانسمون رو حساب نکنم
140
00:08:10,080 --> 00:08:12,765
۳۰ میلیون بازیکن
در مقابل ما پنج نفر
141
00:08:12,840 --> 00:08:15,000
به گا رفتیم. دخلمون میاد
142
00:08:15,600 --> 00:08:17,700
میخوای این حرفها رو به همه بزنم؟
143
00:08:18,920 --> 00:08:22,220
ببین، حرف من اینه که
فکر خوبی نیست به خدمه
144
00:08:22,440 --> 00:08:24,680
امید واهی بدیم، فرمانده
145
00:08:28,000 --> 00:08:29,750
من که نخواستم فرماندۀ این سفینه بشم
146
00:08:30,680 --> 00:08:34,200
اگه میشد یه دکمه بزنم
و برگردم به زندگی قبلیم، درنگ نمیکردم
147
00:08:34,743 --> 00:08:35,920
کیه که دلش نخواد؟
148
00:08:46,200 --> 00:08:47,685
طبقۀ سیزدهم
149
00:08:47,760 --> 00:08:50,210
- به کالیستر خوش آمدید
- ببخشید، معذرت میخوام
150
00:09:02,360 --> 00:09:03,559
اِلِنا، میشه…
151
00:09:11,200 --> 00:09:12,759
تقصیر خودته که تموم کرده
152
00:09:14,440 --> 00:09:16,605
- چی؟
- تموم کرده. میگم تقصیر توئه
153
00:09:16,929 --> 00:09:18,845
نه. اتفاقی که برای رابرت دیلی افتاد…
154
00:09:18,920 --> 00:09:22,320
اعتبار کارتت تموم شده؛
چون تمدیدش نکردی
155
00:09:22,920 --> 00:09:24,725
کارتم
156
00:09:24,800 --> 00:09:26,560
باید هر ماه تمدیدش کنی
157
00:09:29,320 --> 00:09:31,080
میشه یه کارت موقت بهم بدید؟
158
00:09:34,200 --> 00:09:36,320
شرمنده. ذهنم خیلی درگیر بوده
159
00:09:38,840 --> 00:09:40,040
اون… اون چیه؟
160
00:09:40,640 --> 00:09:42,685
یادبود آقای دیلی
161
00:09:43,002 --> 00:09:45,040
ماههاست که فوت شده. چرا الان؟
162
00:09:46,120 --> 00:09:49,760
آقای والتون امروز صبح گذاشتش اونجا
تا روزنامهنگاره تحتتأثیر قرار بگیره
163
00:09:50,240 --> 00:09:52,663
- کدوم روزنامهنگار؟
- روزنامهنگار نیویورک تایمز
164
00:09:52,818 --> 00:09:54,298
یهکم دیگه میرسه
165
00:09:55,267 --> 00:09:56,600
کارت میخوای یا نه؟
166
00:10:00,040 --> 00:10:00,920
ممنون
167
00:10:01,520 --> 00:10:02,640
خواهش میکنم
168
00:10:14,120 --> 00:10:15,925
میگم، دارم میرم قهوه بگیرم.
چیزی میخوای؟
169
00:10:16,000 --> 00:10:18,765
- نه، نمیخوام. مرسی
- مطمئنی؟
170
00:10:18,840 --> 00:10:20,000
گوه تو گورت
171
00:10:20,560 --> 00:10:21,525
گندش…
172
00:10:21,600 --> 00:10:23,285
- عه، حالت خوبه؟
- آره
173
00:10:23,360 --> 00:10:24,725
- خوبی؟ کمک میخوای؟
- آره
174
00:10:24,800 --> 00:10:27,050
- نه، خوبم، مرسی
- باز هم اینجوری کمکت میکنم
175
00:10:29,000 --> 00:10:30,205
ممنون، کارل
176
00:10:30,280 --> 00:10:32,600
قربونت. کمک خواستی درخدمتم
177
00:10:39,360 --> 00:10:41,680
« ننت »
178
00:10:53,160 --> 00:10:55,760
« دو تا کوننشور بدونشناسه خفتم کردن؟ »
179
00:11:03,200 --> 00:11:04,245
آقای والتون؟
180
00:11:04,320 --> 00:11:07,405
صدای درزدن نشنیدم، کبیر.
کسی در زد؟
181
00:11:07,480 --> 00:11:09,485
- بلدی در بزنی؟
- قضیه مهمه
182
00:11:09,560 --> 00:11:13,045
الان سرم خیلی شلوغه.
بیزحمت میشه بعداً نادیدهت بگیرم؟
183
00:11:13,120 --> 00:11:16,165
باز هم کلی شکایت دریافت کردیم
درمورد دزدیهای ناشناس تو بازی
184
00:11:16,240 --> 00:11:19,205
کفر بازیکنها دراومده. تیر میخورن.
پولشون رو از دست میدن
185
00:11:19,280 --> 00:11:21,325
این یه بازی ویدئوییه.
از این اتفاقها توش میافته
186
00:11:21,400 --> 00:11:23,845
باعث و بانی این دزدیها
شناسۀ بازیکن نداره
187
00:11:23,920 --> 00:11:26,120
- خب که چی؟
- خب این ممکن نیست
188
00:11:27,160 --> 00:11:29,805
صبر کن، وقتی شناسه نداره
یعنی هزینۀ اشتراک هم نداده
189
00:11:29,880 --> 00:11:31,240
- درسته؟
- درسته
190
00:11:32,440 --> 00:11:35,805
چرا از اول نمیری سر اصل مطلب، کبیر؟
چند تا مفتخور دیوث داریم؟
191
00:11:35,880 --> 00:11:36,805
در حال حاضر؟
192
00:11:36,880 --> 00:11:38,925
- دو نفر
- دو نفر؟
193
00:11:39,000 --> 00:11:41,159
تا جایی که فهمیدم، آره
194
00:11:42,080 --> 00:11:44,605
- یالا، رفیق
- پولش مهم نیست
195
00:11:44,680 --> 00:11:46,645
نباید شدنی باشه اصلاً.
قضیه جدیه
196
00:11:46,720 --> 00:11:48,879
- مهمونتون اومده
- لطفاً بفرستش داخل
197
00:11:50,160 --> 00:11:51,005
قربان، اینها…
198
00:11:51,080 --> 00:11:53,805
ممنون که گفتی،
ولی باید به کارهای واقعیِ مدیریتیم برسم
199
00:11:53,880 --> 00:11:56,400
پس میشه خواهشاً،
چهمیدونم، گم شی بری؟
200
00:12:00,683 --> 00:12:01,555
خیلیخب
201
00:12:11,977 --> 00:12:15,177
- میگم، قهوه میخوای؟
- نه، نِیت. دمت گرم
202
00:12:23,520 --> 00:12:26,080
خیلیخب، عین تمرینهات. یالا
203
00:12:27,225 --> 00:12:28,765
آقای والتون؟
204
00:12:28,840 --> 00:12:30,405
- اوه
- نفسم چطوره؟
205
00:12:30,480 --> 00:12:32,040
بوی نعناع میده
206
00:12:32,640 --> 00:12:33,645
درسته
207
00:12:33,720 --> 00:12:35,925
خب، یه خرده با خودم فکر کردم
208
00:12:36,000 --> 00:12:38,565
۱۸ ماهی هست که مشغول کارآموزیام
209
00:12:38,640 --> 00:12:44,365
تو فکر این بودم که شاید وقتش رسیده
مسئولیتهای بیشتری قبول کنم
210
00:12:44,440 --> 00:12:48,205
- میخواستم بدونم نظرتون چیه…
- آره
211
00:12:48,280 --> 00:12:49,125
- آره
- آره؟
212
00:12:49,200 --> 00:12:50,885
یه لاته با شیر سویای کمچرب خیلی میچسبه
213
00:12:50,960 --> 00:12:52,640
- اوه
- بدون شکر
214
00:12:53,240 --> 00:12:56,005
- سلام
- سلام. کریس المصریام، از نیویورک تایمز
215
00:12:56,080 --> 00:12:58,319
بله، بنده هم جیمز والتونام،
سرمایهدارِ لاشی
216
00:12:59,480 --> 00:13:02,405
چی میل دارید؟ قهوه؟ چای؟ ماساژ پا؟
217
00:13:02,480 --> 00:13:04,240
- نه، چیزی نمیخوام
- باشه
218
00:13:05,360 --> 00:13:07,960
- اینجا خوبه؟
- بفرما. اونجا خوب دنجه
219
00:13:11,952 --> 00:13:14,684
مصاحبهمون تو بخش فناوری چاپ میشه یا فرهنگ؟
220
00:13:14,760 --> 00:13:16,925
چون من میگم بخش فرهنگ
221
00:13:17,000 --> 00:13:18,565
نه، به احتمال قوی اخبار
222
00:13:18,640 --> 00:13:20,525
- عه، گند زدم. عالیه
- آره
223
00:13:20,600 --> 00:13:23,525
محشره. عاشقشم. پوشش خبریتون حرف نداره.
همیشه اینو گفتم
224
00:13:23,600 --> 00:13:24,445
- واقعاً؟
- آره. آره
225
00:13:24,520 --> 00:13:25,760
خیلی هم خوب
226
00:13:42,480 --> 00:13:43,719
یالا
227
00:13:51,200 --> 00:13:52,183
« اتصال برقرار شد »
228
00:13:53,600 --> 00:13:54,765
- عمراً
- آره
229
00:13:54,840 --> 00:13:58,280
چه خوب. باشه.
میگم، میشه اینو ضبط کنم؟
230
00:14:00,480 --> 00:14:02,680
- ضبط نمیکردی مگه؟
- نه، ببخشید
231
00:14:03,640 --> 00:14:05,365
میخوای قضیۀ گیتار رو دوباره بگم؟
232
00:14:05,440 --> 00:14:07,205
نه، ردیفه. باشه، چه خوب. پس…
233
00:14:07,280 --> 00:14:08,645
برو بریم
234
00:14:08,720 --> 00:14:11,245
- روشنه؟
- روشنه. الان ضبط میشه
235
00:14:11,320 --> 00:14:12,165
باشه، ببین
236
00:14:12,240 --> 00:14:15,284
مشخصاً باید مصاحبه رو با سؤال
درمورد رابرت دیلی شروع کنم
237
00:14:15,360 --> 00:14:17,245
عکس یادبودش رو تو پذیرش دیدم
238
00:14:17,320 --> 00:14:20,080
- آره، نمیتونم برش دارم
- آره
239
00:14:20,760 --> 00:14:22,810
عکس قشنگیه از هردوتون
240
00:14:23,360 --> 00:14:24,440
اوه، این یکی
241
00:14:25,640 --> 00:14:28,479
دوازده سال پیش بود.
ببین آخه. ما پیشگام بودیم
242
00:14:29,980 --> 00:14:31,800
مثل بتمن و رابین
243
00:14:32,600 --> 00:14:33,600
البته من بتمنم
244
00:14:35,800 --> 00:14:37,960
باید بگم، درگذشت باب
245
00:14:39,320 --> 00:14:42,485
وادارم میکنه که میراثش رو ادامه بدم
246
00:14:42,560 --> 00:14:46,603
میدونی، اون از بین ما رفته، ولی…
همیشه اینجا تو قلب بیکران هست
247
00:14:46,679 --> 00:14:47,885
- آره
- واقعیت اینه
248
00:14:47,960 --> 00:14:49,285
بیا درمورد بیکران حرف بزنیم
249
00:14:49,360 --> 00:14:53,045
بریم سراغ
درگیرکنندهترین بازی چندنفرۀ تاریخ
250
00:14:53,120 --> 00:14:57,244
البته صحبتهایی درمورد نارضایتی بازیکنها
از افزایش قیمتها تو بازی به گوش میرسه
251
00:14:57,320 --> 00:15:00,005
ولی گویا دارید کاربرها رو میدوشید
252
00:15:00,080 --> 00:15:01,565
تا سهامتون رو ببرید بالا
253
00:15:01,640 --> 00:15:03,685
بیخیال، کریس. نیومده گیر سهپیچ دادی؟
254
00:15:03,760 --> 00:15:05,445
بیا… بیا… دوروبرت رو نگاه کن
255
00:15:05,520 --> 00:15:08,205
ببین چی ساختم.
یه نگاه به آمار بنداز
256
00:15:08,280 --> 00:15:10,240
۳۵ میلیون کاربر که داره بیشتر هم میشه
257
00:15:10,680 --> 00:15:12,240
البته منهای اون چند تا راهزن
258
00:15:13,680 --> 00:15:14,445
چی؟
259
00:15:14,520 --> 00:15:16,885
نه، همین امروز صبح،
تو انجمن بیکران بودم
260
00:15:16,960 --> 00:15:18,605
داشتم شکایت یه بازیکن رو میخوندم
261
00:15:18,680 --> 00:15:21,605
که به قول خودش دو تا «کوننشور» ناشناس
خفتش کرده بودن
262
00:15:21,680 --> 00:15:23,685
البته… اینها حرفهای اون بودها، نه من
263
00:15:23,760 --> 00:15:25,085
بهم گزارش دادن
264
00:15:25,160 --> 00:15:27,405
یه مشکل داخلیه
که داریم بهش رسیدگی میکنیم…
265
00:15:27,480 --> 00:15:29,485
گفت یکیشون رو زخمی کرده
و طرف خونریزی کرده؟
266
00:15:29,560 --> 00:15:30,525
ببخشید؟
267
00:15:30,600 --> 00:15:33,285
آخه بازیتون به این معروفه
که خونی تو نیست، درسته؟
268
00:15:33,360 --> 00:15:36,485
پس چرا یه شخصیت ناشناس
باید یهویی خونریزی کنه؟
269
00:15:36,680 --> 00:15:39,404
نمیدونم
پَچ نصب کرده؟ خودت بگو
270
00:15:39,480 --> 00:15:40,605
من قراره سؤال بپرسم
271
00:15:40,680 --> 00:15:43,605
کریس، اومدی سر یه باگ تخمی
از من بازجویی کنی؟
272
00:15:43,879 --> 00:15:46,005
به اون هم میرسم.
اول، میخوام برگردم به رابرت دیلی
273
00:15:46,080 --> 00:15:47,519
دراصل واسه اون اومدم
274
00:15:49,040 --> 00:15:51,360
میخوام یه چیزی بهت نشون بدم
275
00:15:56,400 --> 00:15:59,285
خب، این دیگه چیه؟
چرا داری… چرا… اون چیه؟
276
00:15:59,360 --> 00:16:02,085
این فیلم دوربینِ روی لباس
اولین امدادگری هستش
277
00:16:02,160 --> 00:16:04,005
که جسد آقای دیلی رو پیدا کرد
278
00:16:04,280 --> 00:16:05,765
من و باب خیلی صمیمی بودیم
279
00:16:05,840 --> 00:16:08,085
این داره حالم رو بد میکنه.
نمیخوام اینو ببینم
280
00:16:08,160 --> 00:16:12,885
اون… اون شیءِ روی میزش رو میبینی؟
281
00:16:12,960 --> 00:16:14,085
نه، نه، نه
282
00:16:14,160 --> 00:16:16,205
اون یه کلونساز دیجیتالی دیاناِیه
283
00:16:16,520 --> 00:16:17,925
اون میتونه… یه جعبهست
284
00:16:18,000 --> 00:16:20,645
- هر چیزی میتونه باشه
- نه، خیلی مشخصن
285
00:16:20,720 --> 00:16:23,325
از وقتی که این فناوری به دلایل حقوق بشری
در سطح جهانی ممنوع شد
286
00:16:23,400 --> 00:16:24,727
فقط چندتا ازشون باقی مونده
287
00:16:24,803 --> 00:16:27,045
نمیدونم همچین چیزی به چه دردی میخوره
288
00:16:27,120 --> 00:16:30,965
خب، مردم با اینها کلونهای دیجیتالِ بااحساس
از آدمهای واقعی میسازن
289
00:16:31,040 --> 00:16:35,005
معمولاً هم با هدف آزاررسوندن.
خب؟ مثل ارضای تمایلات بیمارگونه
290
00:16:35,080 --> 00:16:37,165
تمایلات وحشتناک و حالبههمزن. چرا داری…
291
00:16:37,240 --> 00:16:39,565
درسته. این سؤال برام مطرحه که
رابرت دیلی،
292
00:16:39,640 --> 00:16:41,325
مردی که در قلب بیکران بود،
293
00:16:41,400 --> 00:16:45,285
همبنیانگذار و دوست صمیمیت،
294
00:16:45,360 --> 00:16:48,245
با این فناوری غیرقانونی
چیکار میکرده، آقای والتون؟
295
00:16:48,320 --> 00:16:52,445
روحم هم از چندوچون زندگی شخصیِ
باب دیلی خبر نداره. بعد، چرا داری…
296
00:16:52,520 --> 00:16:55,200
رابرت دیلی کلونهای غیرقانونی رو
تو بازی شما کپی کرده؟
297
00:16:59,360 --> 00:17:00,165
اصلاً و ابداً
298
00:17:00,240 --> 00:17:03,285
چون اگه کرده باشه
و اون کلونه توی بازی خونریزی میکنه،
299
00:17:03,360 --> 00:17:05,925
کل شرکت شریک جرمه،
از جمله خودتون، آقای والتون
300
00:17:06,000 --> 00:17:09,445
اینها کذب محض و افترای مضحکی بیش نیستن
301
00:17:09,520 --> 00:17:12,485
اگه یه کلمه از این حرفها رو چاپ کنی،
302
00:17:12,560 --> 00:17:15,285
با وکیلم کاری میکنم که
مرغهای آسمون به حال زار بزنن
303
00:17:15,360 --> 00:17:16,325
- میشنوی؟
- بله
304
00:17:16,400 --> 00:17:17,320
عالیه
305
00:17:18,400 --> 00:17:20,605
- خوشبختانه، نمیتونم ثابتش کنم
- معلومه که نمیتونی
306
00:17:20,680 --> 00:17:22,725
- فعلاً نمیتونم
- هیچوقت نمیتونی
307
00:17:22,800 --> 00:17:24,965
کریس، میشه بیزحمت همینالان
از ساختمونم گم شی بیرون؟
308
00:17:25,040 --> 00:17:27,790
- از دیدنتون خوشحال شدم
- باعث افتخار بود، کونیخان
309
00:17:36,040 --> 00:17:37,480
وای، خدایا
310
00:17:48,000 --> 00:17:50,360
« بازیکن تنها شناسایی شد: پیکسی بانکین »
311
00:17:54,680 --> 00:17:56,285
نیت، یه هدف خوب گیر آوردم
312
00:17:56,360 --> 00:17:57,880
مثل دفعه قبل؟
313
00:17:58,720 --> 00:17:59,925
خب، یه بازیکن تنهاست،
314
00:18:00,000 --> 00:18:02,925
یه عالمه هم اعتبار داره.
مثل اینکه تازهکاره
315
00:18:03,000 --> 00:18:05,485
پنج دقیقه دیگه
روی پل فرماندهی میبینمت، باشه؟
316
00:18:05,560 --> 00:18:06,840
باشه، فرمانده
317
00:18:07,449 --> 00:18:10,169
راستی، به کارل هم نگو. خودت میدونی چرا
318
00:18:11,440 --> 00:18:12,440
گرفتم
319
00:18:17,440 --> 00:18:20,165
یه دلیل موجه بیار که
چرا نمیتونم باهاتون بیام مأموریت
320
00:18:20,240 --> 00:18:22,165
اصلاً نمیدونی اونجا چه خبره
321
00:18:22,240 --> 00:18:25,925
باورم نمیشه باید دوباره اینو بگم.
وجود ما بهخودیخود جرمه
322
00:18:26,000 --> 00:18:28,270
اگه گیر بیفتیم،
سهسوته حذف میشیم
323
00:18:28,346 --> 00:18:31,365
برام مهم نیست.
من… دارم اینجا دیوونه میشم
324
00:18:31,440 --> 00:18:33,365
هیچ کاری نمیکنم. همه یه نقشی دارن
325
00:18:33,440 --> 00:18:35,245
مثلاً تو فرماندهی، فرمانده
326
00:18:35,320 --> 00:18:36,845
درسته؟ دودانی خورۀ فضاست
327
00:18:36,920 --> 00:18:39,725
تولاسکا هم که تیپِ فضاییِ سکسیش رو داره
328
00:18:39,800 --> 00:18:42,139
مجبور شدیم برشگردونیم به کالبد فضاییش
تا اگزماش خوب بشه
329
00:18:42,214 --> 00:18:43,928
الان پولش رو نداریم که
برشگردونیم به حالت اول
330
00:18:44,003 --> 00:18:46,204
ولی باز هم، آره، جذابه
331
00:18:46,280 --> 00:18:51,325
- حتی کارآموزه هم شده یه تفنگدار فضاییه
- کارآموز نه. کارآموز سابق
332
00:18:51,400 --> 00:18:52,605
بسه، بسه. خواهشاً تمومش کن
333
00:18:52,680 --> 00:18:54,680
- لطفاً بس کن
- من هیچ کاری نمیکنم!
334
00:18:55,360 --> 00:18:56,200
هیچی
335
00:18:58,600 --> 00:18:59,765
خیلی هم مزخرفه
336
00:18:59,840 --> 00:19:01,240
من فقط میخوام کمک کنم
337
00:19:01,920 --> 00:19:04,760
میشه فقط وقتی شما میرید
من رو صندلی بشینم؟ آخه…
338
00:19:06,360 --> 00:19:09,600
- آره، میتونی رو صندلی بشینی
- چه عجب. دمت گرم
339
00:19:16,600 --> 00:19:18,325
- به هیچی دست نزن
- آره، منطقیه
340
00:19:18,400 --> 00:19:20,445
باشه. چرا باید…
به هیچی دست نمیزنم
341
00:19:20,686 --> 00:19:22,165
دودانی، موشکها رو آماده کن
342
00:19:22,240 --> 00:19:24,680
- دستور نده
- دستور نمیدادم…
343
00:19:27,680 --> 00:19:28,920
- آمادهای؟
- هوم
344
00:19:29,440 --> 00:19:31,280
باشه، دودانی، بفرستمون پایین
345
00:19:31,800 --> 00:19:34,200
- بفرستشون پایین، دودانی
- کارل، دستور با منه
346
00:19:35,480 --> 00:19:36,880
بـ… بفرستمون پایین
347
00:19:37,400 --> 00:19:38,240
در حال انتقالم
348
00:19:41,160 --> 00:19:42,285
امن و امانه
349
00:19:42,360 --> 00:19:44,325
سریال «زنان خانهدار آتلانتا» رو
پخش میکنم
350
00:19:44,400 --> 00:19:47,000
- داریم چیکار میکنیم؟
- فصل ۱۵، قسمت ۵
351
00:19:48,000 --> 00:19:50,400
خدایا، منو از دست این سریال خلاص کن
352
00:20:03,120 --> 00:20:04,960
- یه سیگنال گرفتم
- واقعاً؟
353
00:20:06,800 --> 00:20:08,520
آره. از اون طرفه
354
00:20:23,160 --> 00:20:27,049
کبیر! خیلیخب، الان واقعاً باید
اون مشکل راهزنهای سرکش رو درست کنی
355
00:20:27,125 --> 00:20:30,245
- کبیر کدوم گوریه؟ کبیر!
- دقیقاً
356
00:20:30,320 --> 00:20:32,045
- کبیر کجاست؟
- گمونم خونه باشه
357
00:20:32,120 --> 00:20:34,120
- چرا الان رفته خونه؟
- استعفا داد
358
00:20:34,640 --> 00:20:35,840
بهت گفت استعفا داده؟
359
00:20:36,360 --> 00:20:37,680
روی مانیتورش نوشته
360
00:20:39,120 --> 00:20:41,089
« استعفا میدم »
361
00:20:50,160 --> 00:20:52,662
چمدونم رو برمیدارم و فرار میکنم بلیز
362
00:20:52,738 --> 00:20:54,085
یه پاسپورت جدید لازم دارم
363
00:20:54,160 --> 00:20:55,885
- یا خود خدا
- قربان؟
364
00:20:55,960 --> 00:20:57,645
- آقای والتون
- الان وقت خوبی نیست
365
00:20:57,720 --> 00:21:01,680
میتونم واسه ماجرای راهزنها
که دودانی مشغولش بود کمک کنم
366
00:21:02,200 --> 00:21:04,685
صدای درزدنت رو نشنیدم.
بیا تو. ببخشید. آره، بیا
367
00:21:04,760 --> 00:21:08,085
- چیزه… خوشحالم باز هم میبینمت
- آره
368
00:21:08,160 --> 00:21:09,280
چطور میتونی کمک کنی؟
369
00:21:10,080 --> 00:21:12,485
باید اون حرومیها رو شناسایی کنیم
370
00:21:12,560 --> 00:21:14,700
دقیقاً باید اون حرومیها رو
شناسایی کنیم. چطوری؟
371
00:21:14,775 --> 00:21:17,485
گمونم از پسش بربیام،
ولی به دسترسی نامحدود نیاز دارم
372
00:21:17,560 --> 00:21:19,925
- اجازه صادر شد
- نگفتم که چه دسترسیهایی لازم دارم
373
00:21:20,000 --> 00:21:23,925
- به هر چی بخوای دسترسی داری
- باید به گزارش شکایت کبیر دسترسی داشته باشم
374
00:21:24,000 --> 00:21:26,245
چطوره جای حرف شروع به کار کنی؟
دسترسی داری
375
00:21:26,320 --> 00:21:28,005
پس، بیزحمت، فقط برو مشغول شو
376
00:21:28,080 --> 00:21:30,240
خواهشاً کمکم کن. زود
377
00:21:47,680 --> 00:21:49,565
اوناهاش.
من از این طرف میرم
378
00:21:49,640 --> 00:21:51,920
تو از اون طرف برو
و منتظر علامتم باش، باشه؟
379
00:22:32,600 --> 00:22:34,480
بیا بیرون، کُسمغز!
380
00:22:38,720 --> 00:22:40,885
من هم نوشتم «عاشقتم، مارلو»
381
00:22:40,960 --> 00:22:42,765
چیزه… میخوام اینو پست کنم
382
00:22:42,840 --> 00:22:45,520
عاشقشم. عجب گیسبریدهایه
383
00:22:48,480 --> 00:22:50,645
اون دختر کلیولندی آماده بود
که تلفن رو برداره
384
00:22:50,720 --> 00:22:53,965
و زنگ بزنه به پوکی و رفقا
که بیان و حسابت رو برسن
385
00:22:54,040 --> 00:22:55,965
منو به گا میده
386
00:22:56,040 --> 00:22:58,182
چون واسه اولین بار تو عمرم
دارم قاطی میکنم
387
00:22:58,258 --> 00:22:59,125
« تشکیل گروه »
388
00:22:59,200 --> 00:23:01,925
من بیخیال شدم.
دیگه به یهورم هم نیست
389
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
درخواست تشکیل گروه اومد؟
کار کی بود؟
390
00:23:04,680 --> 00:23:06,685
فکر کردم گروهی میزنیم و میرقصیم
391
00:23:06,760 --> 00:23:09,845
دعوت بازیکنه، احمق.
میخوای ما رو به کُشتن بدی؟
392
00:23:09,920 --> 00:23:11,445
- نه
- خیلیخب، لغوش کردم
393
00:23:11,520 --> 00:23:13,520
دیدی؟ نه خانی اومد و نه خانی رفت
394
00:23:16,160 --> 00:23:19,525
- این بوق خوبیه، درسته؟
- بوق بدیه. سفینۀ ورودی شناسایی شد
395
00:23:19,600 --> 00:23:21,685
برای ابَرپَرِش آماده میشم.
از اونجا خارجشون کن
396
00:23:21,760 --> 00:23:25,120
باشه، در حال تماسم.
کد قرمز. تکرار میکنم: کد قرمز
397
00:23:25,720 --> 00:23:27,280
ننت، صدامو میشنوی؟
398
00:23:29,200 --> 00:23:31,199
کد قرمز. تکرار میکنم: کد…
399
00:23:38,840 --> 00:23:40,200
جواب نمیدن
400
00:23:42,760 --> 00:23:46,400
مهمون داریم.
شناسۀ بازیکن: متالیکافَن
401
00:23:54,040 --> 00:23:55,605
چرا بهمون زل زده؟
402
00:23:55,680 --> 00:23:56,725
سفینهها نمیتونن زل بزنن
403
00:23:56,800 --> 00:23:59,280
بهنظرت حس زلزدن نمیده؟
404
00:24:03,480 --> 00:24:06,919
- شمشت رو بنداز! یالا!
- چی؟
405
00:24:18,520 --> 00:24:20,725
گوه توش. خدا لعنتش کنه
406
00:24:20,800 --> 00:24:23,750
دوباره سرت بیاد بیرون، میترکونمش!
407
00:24:29,360 --> 00:24:30,885
سلام عرض شد
408
00:24:31,069 --> 00:24:33,109
شناسۀ بازیکنت کجاست، رفیق؟
409
00:24:34,240 --> 00:24:35,605
تقلب میکنی؟
410
00:24:35,788 --> 00:24:37,788
ما فقط اعتبار میخوایم، خب؟
411
00:24:38,720 --> 00:24:40,120
بیشتر از تو بهشون نیاز داریم
412
00:24:40,318 --> 00:24:42,325
خواهش میکنم. تو رو خدا حرفم رو باور کن
413
00:24:42,400 --> 00:24:43,640
یا خدایا، پاشو نگاه
414
00:24:44,560 --> 00:24:46,045
اوضاعش خرابه
415
00:24:46,500 --> 00:24:47,960
اگه میخوای منو بکشی،
416
00:24:48,480 --> 00:24:49,725
خلاصم کن دیگه
417
00:24:50,050 --> 00:24:52,170
خیلی جَو میدیها
418
00:24:52,440 --> 00:24:54,199
ولی اگه خودت میخوای باشه
419
00:25:00,880 --> 00:25:01,920
یا خدا
420
00:25:02,880 --> 00:25:03,845
خیلیخب
421
00:25:04,201 --> 00:25:05,641
ادامۀ بازی
422
00:25:06,200 --> 00:25:09,205
- خوبی؟ باید بریم
- آره، ممنون، نیت
423
00:25:09,280 --> 00:25:11,005
- شمش اعتبارش رو لازم داریم
- چی؟
424
00:25:11,080 --> 00:25:12,325
شمش اعتبارش رو بردار
425
00:25:12,400 --> 00:25:13,880
- همونجاست
- بیا!
426
00:25:18,323 --> 00:25:19,200
سلام
427
00:25:27,360 --> 00:25:28,565
دهنت سرویس بابا
428
00:25:28,640 --> 00:25:30,759
نمیتونم درست هدف بگیرم
429
00:25:41,320 --> 00:25:43,600
خیلیخب. باید بریم، یالا
430
00:25:48,080 --> 00:25:48,960
هوی!
431
00:25:51,640 --> 00:25:52,800
اسلحه رو بده
432
00:26:00,120 --> 00:26:01,640
گوه توش!
433
00:26:02,240 --> 00:26:03,925
کیر توش! مسخرهم کردید؟!
434
00:26:04,000 --> 00:26:06,159
پاشو. بریم! یالا!
435
00:26:08,700 --> 00:26:09,885
تماس دریافتی
436
00:26:09,960 --> 00:26:11,605
تولاسکا، وصلشون کن
437
00:26:11,680 --> 00:26:13,685
- تو فرمانده نیستی
- من رو صندلی فرمانده نشستم
438
00:26:13,760 --> 00:26:14,960
خودم باهاشون حرف میزنم
439
00:26:16,120 --> 00:26:18,405
هی، شناسههای بازیکنتون کجاست؟
440
00:26:18,480 --> 00:26:21,320
درود بر شما، سفینه فضایی متالیکا
441
00:26:21,880 --> 00:26:25,080
ما هم طرفدار پروپاقرص این گروه هستیم
442
00:26:25,600 --> 00:26:27,165
- نه بابا؟
- جدی
443
00:26:27,240 --> 00:26:29,240
خب آهنگ متالیکای موردعلاقهتون چیه؟
444
00:26:31,320 --> 00:26:33,805
باشه، باید بگم…
باید بگم همهشون؟
445
00:26:33,880 --> 00:26:35,085
- نه
- من یکی سراغ دارم
446
00:26:35,160 --> 00:26:36,925
تو جپردی بود! شنی چیزی داشت
447
00:26:37,000 --> 00:26:38,955
«خروج… خروج مردشنی»
448
00:26:39,607 --> 00:26:42,207
خروج مردشنی
449
00:26:50,320 --> 00:26:51,880
عه، ورود مردشنی
450
00:26:55,120 --> 00:26:56,245
سپرها ۳۰٪ آسیب دیدن
451
00:26:56,320 --> 00:26:57,719
ای تو روحت!
452
00:27:03,400 --> 00:27:05,600
کیر توش! چرا نمیمیره؟
453
00:27:06,480 --> 00:27:08,405
سپرها ۴۴٪ آسیب دیدن
454
00:27:08,480 --> 00:27:10,400
در حال انجام مانور فرار
455
00:27:12,760 --> 00:27:14,205
برو رو سرعت فرانور! یالا
456
00:27:14,280 --> 00:27:15,800
اعتبارمون کافی نیست!
457
00:27:19,880 --> 00:27:22,165
تولاسکا، از اونجا خارجشون کن!
458
00:27:22,240 --> 00:27:24,000
اصلاً نزدیک دروازه نیستن
459
00:27:30,080 --> 00:27:32,965
- یالا. عجله کنید!
- بچهها، ما رو از اینجا ببرید بیرون
460
00:27:33,560 --> 00:27:35,267
تولاسکا!
« آسیب اساسی »
461
00:27:38,280 --> 00:27:40,440
- داره میاد!
- تولاسکا، زود باش!
462
00:27:42,160 --> 00:27:43,160
در حال انتقالم
463
00:27:44,040 --> 00:27:46,205
تولاسکا!
464
00:27:46,280 --> 00:27:48,039
نه، دخلتون رو میارم
465
00:27:50,230 --> 00:27:51,310
گوه توش!
466
00:27:51,955 --> 00:27:52,795
کیر!
467
00:27:54,600 --> 00:27:57,440
گزارشتون میکنم!
468
00:28:05,280 --> 00:28:07,200
- چی شد، رفیق؟
- کار اون بود!
469
00:28:08,400 --> 00:28:10,000
- کافیه؟
- آره
470
00:28:10,760 --> 00:28:11,960
برو اونور!
471
00:28:12,480 --> 00:28:13,725
ابرپرش، یالا!
472
00:28:13,800 --> 00:28:14,760
هی
473
00:28:20,680 --> 00:28:23,005
« درگاه شکایات »
« گزارش شکایات کاربران »
474
00:28:23,080 --> 00:28:24,920
« نبودِ شناسۀ بازیکن »
475
00:28:27,882 --> 00:28:31,880
« دو تا بیناموس تفنگ و شمشها دزدیدن
ولی چون شناسه ندارن نمیتونم گزارش کنم! »
476
00:28:33,600 --> 00:28:36,420
« ویدیوش رو گذاشتم.
کلاهبرداریه یا نقص فنی؟ درستش کنید! »
477
00:28:40,160 --> 00:28:41,845
بیا بیرون، کُسمغز!
478
00:28:42,147 --> 00:28:43,827
یا خدا!
479
00:28:46,040 --> 00:28:48,725
- گندش بزنن!
- ای خدا!
480
00:28:48,800 --> 00:28:51,120
- واقعاً شرمنده
- اشکال نداره. نگران نباش
481
00:28:51,760 --> 00:28:53,120
چیزی نیست. نگران نباش
482
00:28:55,760 --> 00:28:57,800
ای خدا!
483
00:29:00,720 --> 00:29:03,480
دوباره سرت بیاد بیرون، میترکونمش!
484
00:29:04,920 --> 00:29:05,865
« خطاـبدونـشناسه »
485
00:29:05,940 --> 00:29:07,325
سلام عرض شد
486
00:29:07,400 --> 00:29:09,045
شناسۀ بازیکنت کجاست، رفیق؟
487
00:29:09,120 --> 00:29:10,285
تقلب میکنی؟
488
00:29:10,360 --> 00:29:12,165
ما فقط اعتبار میخوایم، خب؟
489
00:29:12,240 --> 00:29:15,720
بیشتر از تو بهشون نیاز داریم.
تو رو خدا حرفم رو باور کن
490
00:29:21,400 --> 00:29:22,450
اطلاعاتی داری؟ بیا تو
491
00:29:23,680 --> 00:29:24,680
چی دستگیرت شد؟
492
00:29:26,080 --> 00:29:28,120
من… راهزنها رو شناسایی کردم
493
00:29:28,760 --> 00:29:29,525
کیان؟
494
00:29:29,600 --> 00:29:30,805
هول نکنید
495
00:29:30,880 --> 00:29:33,045
چرا باید… من هول نمیکنم.
هیچوقت هول نمیکنم
496
00:29:33,120 --> 00:29:35,605
- گمونم یکیشون نیته
- نیت؟
497
00:29:35,680 --> 00:29:37,560
کدوم نیت؟
498
00:29:38,720 --> 00:29:40,160
نیتِ خودمون
499
00:29:41,720 --> 00:29:42,760
همون کارآموزه
500
00:29:44,560 --> 00:29:45,485
پسره که قهوه میاره
501
00:29:45,560 --> 00:29:47,565
- اون قهوهچیِ کوفتی؟
- آره
502
00:29:47,640 --> 00:29:50,205
دکمۀ اون مادرجنده رو میزنم
503
00:29:50,480 --> 00:29:51,320
ببخشـ…
504
00:29:51,880 --> 00:29:53,840
نه، ادامه بده. روبهراهم
505
00:29:54,720 --> 00:29:55,920
اون یکی هم خودمام
506
00:29:56,372 --> 00:29:57,252
خودت؟
507
00:29:58,920 --> 00:30:01,120
بهنظرم رابرت دیلی چند نفرمون رو کلون کرده
508
00:30:05,840 --> 00:30:08,040
اصلاً چطوری…
509
00:30:11,853 --> 00:30:13,733
خبر دارم که تجهیزاتش رو داشته
510
00:30:16,600 --> 00:30:18,280
اونوقت از کجا خبر داری؟
511
00:30:18,659 --> 00:30:22,899
چون شبی که دیلی مُرد
من تو آپارتمانش بودم
512
00:30:23,466 --> 00:30:25,066
یا خدا! شما با هم میخوابیدید؟
513
00:30:26,000 --> 00:30:27,285
- نه
- نه؟ باشه
514
00:30:27,360 --> 00:30:31,405
خب، یکی حساب فوتوکلود من رو هک کرد
515
00:30:31,480 --> 00:30:34,335
و یه سری از عکسهای خصوصیم رو دزدید
516
00:30:37,440 --> 00:30:38,685
- میشه عکسها رو ببینم؟
- نه
517
00:30:38,760 --> 00:30:41,165
- واسه اینکه از قضیه سردربیارم
- نه. نه، نه
518
00:30:41,241 --> 00:30:43,918
طرف با اون عکسها ازم باجگیری کرد
519
00:30:43,994 --> 00:30:46,564
و خواست بدون اجازه برم تو آپارتمان دیلی
520
00:30:46,640 --> 00:30:48,285
- وقتی که من…
- تو کُشتیش
521
00:30:48,360 --> 00:30:51,125
نه، به هیچ وجه!
وقتی… رفتم زنده بود
522
00:30:51,200 --> 00:30:54,805
- قاتلها همین حرف رو میزنن
- نه، بهش دست نزدم. خب؟
523
00:30:54,880 --> 00:30:57,405
هکره مجبورم کرد یواشکی برم تو
524
00:30:57,480 --> 00:31:01,005
و همۀ این نمونههای دیانای که دیلی
525
00:31:01,080 --> 00:31:04,285
گذاشته بود توی این کیسههای زیپلاک کوچولو
داخل یخچالش رو بدزدم
526
00:31:04,360 --> 00:31:05,525
اسمهامون روشون بود
527
00:31:05,600 --> 00:31:07,005
- ببین، این اسم منه
- یا خدا
528
00:31:07,080 --> 00:31:08,325
اسم نیت هم بود
529
00:31:08,400 --> 00:31:10,885
اسم خیلی از کارمندها بود. حتی خودت
530
00:31:10,960 --> 00:31:12,391
وایسا، من هم جزوشون بودم؟
531
00:31:12,467 --> 00:31:14,655
آره، تنها چیزی که نشناختم
532
00:31:14,920 --> 00:31:17,544
یه آبنبات بود با برچسب «تامی»
که نمیشناختمش
533
00:31:17,620 --> 00:31:18,820
تامی پسر منه
534
00:31:23,640 --> 00:31:25,320
باب چه گوهی میخورده؟
535
00:31:32,280 --> 00:31:33,325
بابایی!
536
00:31:33,400 --> 00:31:36,525
داشت کپی ما رو میساخت.
واقعاً نمیخوام به دلیلش فکر کنم
537
00:31:36,897 --> 00:31:39,897
ولی، به هر حال،
یه چیز دیگه هم هست. اونم این که
538
00:31:40,585 --> 00:31:43,045
باجگیره که باهام حرف میزد
صداش رو تغییر داده بود
539
00:31:43,120 --> 00:31:45,725
ننت کول،
ما حساب فوتوکلودت رو هک کردیم
540
00:31:45,800 --> 00:31:48,840
ولی من شرکت مخابرات رو هک
و تماس رو ردیابی کردم
541
00:31:49,480 --> 00:31:52,935
فهمیدم تماسه از طریق
یکی از نسخههای بیکران روی کامپیوتری
542
00:31:53,011 --> 00:31:55,920
که نشانی آیپیش با آیپی دیلی مطابقت داشت
برقرار شده بود
543
00:31:57,600 --> 00:32:00,200
مبدأ تماس داخل کامپیوتر دیلی بوده
544
00:32:00,720 --> 00:32:05,805
صبر کن. چرا باب باید از تو باجگیری کنه
که… بری تو آپارتمانش؟
545
00:32:05,880 --> 00:32:07,520
چون کار باب نبود
546
00:32:08,040 --> 00:32:09,040
کار خودمون بودیم
547
00:32:10,640 --> 00:32:12,760
کار کلونهای خودمون
548
00:32:14,520 --> 00:32:15,640
و… بهنظرم
549
00:32:16,240 --> 00:32:19,125
بهنحوی، یهجایی،
550
00:32:19,200 --> 00:32:22,080
اون کلونها دارن تو بیکران ول میچرخن
551
00:32:24,640 --> 00:32:25,685
اوه…
552
00:32:25,760 --> 00:32:27,280
آره، هضمش سخته
553
00:32:31,360 --> 00:32:32,285
میتونی پیداشون کنی؟
554
00:32:32,360 --> 00:32:35,685
نه. نمیشه. شدنی نیست…
بدون شناسۀ بازیکن نمیشه
555
00:32:35,760 --> 00:32:39,640
ننت، باید پیداشون کنی.
راهش چیه؟
556
00:32:40,160 --> 00:32:42,325
شاید اگه به کامپیوتر خونۀ دیلی
دسترسی داشتم میشد،
557
00:32:42,400 --> 00:32:45,200
ولی کامپیوترش الان
ته زبالهدونیه، درسته؟
558
00:32:48,554 --> 00:32:49,834
البته شاید هم نباشه
559
00:32:54,680 --> 00:32:56,165
تکون نخور
560
00:32:56,240 --> 00:32:57,725
- نمیخورم
- پس اصلاً جم نخور
561
00:32:58,040 --> 00:32:59,720
منظره یهجورایی تکراریه
562
00:33:00,240 --> 00:33:02,965
چون یه انیمیشن تکراریه
که یه چیزی جلو چشم بازیکن باشه
563
00:33:03,040 --> 00:33:05,205
تا مکان بعدی تو پسزمینه بارگذاری بشه
564
00:33:05,280 --> 00:33:07,005
اوه، خبر نداشتم
565
00:33:07,080 --> 00:33:08,565
۱۷ باری واسهت توضیح دادهها
566
00:33:08,640 --> 00:33:10,485
خب، تو ذهنم نمونده
567
00:33:10,560 --> 00:33:14,165
شاید اگه حواست بود،
میدونستی تشکیل گروه چیه
568
00:33:14,240 --> 00:33:16,605
- خب، شاید…
- اونوقت اجل دور سرمون نمیچرخید
569
00:33:16,680 --> 00:33:17,720
بچهها
570
00:33:19,280 --> 00:33:22,845
گوش کنید، میفهمم.
اعصاب همهمون خُرده
571
00:33:22,920 --> 00:33:25,805
ولی اگه میخواید به کسی گیر بدید،
به من گیر بدید
572
00:33:25,880 --> 00:33:28,164
- من باعث و بانی این وضعیتم
- اصلاً لازم نیست…
573
00:33:28,240 --> 00:33:32,400
واقعاً امید داشتم که
یه راه نجات پیدا کنم، ولی… نشد
574
00:33:33,280 --> 00:33:34,725
راه نجاتی هم به ذهنم نمیاد
575
00:33:35,197 --> 00:33:37,801
همیشه میتونیم خودمون رو
از دریچۀ هوا بندازیم بیرون
576
00:33:37,900 --> 00:33:39,045
یه فکری دارم
577
00:33:39,120 --> 00:33:42,565
اگه برگردیم تو کامپیوتر دیلی چی؟
578
00:33:42,640 --> 00:33:46,125
حتی اگه رَد بدیم و بخوایم برگردیم،
باز هم شدنی نیست
579
00:33:46,200 --> 00:33:48,405
- چرا؟
- دنیای حبابی دیلی حذف شد
580
00:33:48,480 --> 00:33:51,165
حتی اگر هم حذف نشده بود،
کرمچالهه موقتی بود
581
00:33:51,240 --> 00:33:54,085
- بازهم راه ورود نداشت
- باشه، پس نمیشه واردش شد
582
00:33:54,160 --> 00:33:56,800
خب، دارم تلاشم رو میکنم.
دارم ایده میدم دیگه
583
00:33:58,792 --> 00:33:59,840
آره
584
00:34:00,932 --> 00:34:02,160
یا خدا
585
00:34:03,000 --> 00:34:04,845
- یا خدا
- انگار یه راهی پیدا کردی
586
00:34:04,920 --> 00:34:05,805
آره
587
00:34:05,880 --> 00:34:09,335
خب، دیلی یه نسخۀ توسعهدهندهی خصوصی
از بیکران روی کامپیوترش داشت
588
00:34:09,411 --> 00:34:11,325
و میتونست هر کاری بخواد بکنه
589
00:34:11,400 --> 00:34:13,445
- به قول خودت، راه ورودی هم نداشت، درسته؟
- درسته
590
00:34:13,520 --> 00:34:17,003
خب، چطوره ما هم همین کارو بکنیم؟
591
00:34:17,079 --> 00:34:18,965
- یعنی…
- اگه اشتباه میکنم بگو،
592
00:34:19,040 --> 00:34:21,445
ولی درصورت دسترسی به کد منبع بازی
593
00:34:21,520 --> 00:34:24,125
میتونیم یه نسخۀ توسعهدهندۀ خصوصی
594
00:34:24,200 --> 00:34:27,605
از یه جهان کامل واسه خودمون بسازیم، درسته؟
595
00:34:27,680 --> 00:34:29,930
با استفاده از فضای ذخیرهسازی ابری
روی سرورهای مجازی؟
596
00:34:30,005 --> 00:34:33,085
آره، دقیقاً. بعد فقط کافیه
خودمون رو منتقل کنیم اونطرف…
597
00:34:33,160 --> 00:34:35,525
ببخشید. خودمون رو منتقل کنیم؟
میتونیم بریم یه جای دیگه؟
598
00:34:35,600 --> 00:34:40,085
آره، وارد یه… جهان امن
و خصوصی و نامحدود میشیم،
599
00:34:40,160 --> 00:34:42,325
بعدش هم میتونیم
درو پشت سرمون ببندیم
600
00:34:42,400 --> 00:34:44,642
دیگه نه خبری از بازیکنهای دیگه هست،
601
00:34:44,718 --> 00:34:46,601
نه اعتبار و تهدیدی در کاره
602
00:34:47,680 --> 00:34:50,042
فقط خودمونیم و در امانیم
603
00:34:50,118 --> 00:34:53,005
خب، حالا چطوری
به کد منبع بازی دسترسی پیدا کنیم؟
604
00:34:53,080 --> 00:34:55,200
توی بازی به این شکل ظاهر میشه
605
00:34:55,276 --> 00:34:56,996
- کارل، برو کنار
- باشه
606
00:34:57,800 --> 00:34:58,679
خیلیخب
607
00:35:00,040 --> 00:35:03,605
قلب بیکران،
موتوری در مرکز جهانه
608
00:35:03,680 --> 00:35:05,645
که خالق و نگهدارندۀ همهچیزه
609
00:35:05,720 --> 00:35:07,325
باشه، پس بریم
610
00:35:07,400 --> 00:35:09,445
مشکل رسیدن به اونجا نیست، بلکه واردشدنه
611
00:35:09,535 --> 00:35:13,288
فقط دو نفر به هسته دسترسی دارن.
یکیشون رابرت دیلیه
612
00:35:13,520 --> 00:35:14,765
که مُرده
613
00:35:15,096 --> 00:35:16,240
اون یکی هم والتونه
614
00:35:19,680 --> 00:35:20,645
دو بار مُرده
615
00:35:20,920 --> 00:35:22,565
آره، ولی تو دنیای واقعی زندهست
616
00:35:22,640 --> 00:35:26,005
کلونِ والتون اینجا مُرد.
ولی والتون اصلی هنوز زندهست،
617
00:35:26,080 --> 00:35:28,871
چطوره باهاش تماس بگیریم
و متقاعدش کنیم بهمون کمک کنه؟
618
00:35:28,947 --> 00:35:30,965
ما چند تا کلونهای غیرقانونی هستیم
تو بازی شرکتش
619
00:35:31,040 --> 00:35:33,085
اگه لو بریم،
مأمورها میاندازنش زندان
620
00:35:33,160 --> 00:35:35,925
عالیه. پس نه والتونی در کاره، نه امیدی
621
00:35:36,000 --> 00:35:39,325
برگردیم سراغ ایدۀ دریچۀ هوا؟
622
00:35:39,400 --> 00:35:40,560
لعنت بهش
623
00:35:41,000 --> 00:35:43,485
میتونیم که بریم تو وسایلش
دنبال سرنخ بگردیم
624
00:35:43,560 --> 00:35:45,000
اتاقش خالیِ خالیه
625
00:35:45,778 --> 00:35:47,000
ببخشید، چی خالیه؟
626
00:35:47,468 --> 00:35:49,328
اتاقش. خالی خالیه دیگه
627
00:35:51,040 --> 00:35:52,885
امکان نداره والتون
تو این سفینه اتاق داشته باشه
628
00:35:52,960 --> 00:35:56,280
اتاق داره. اتاقش…
یه طبقه پایینتر از اتاق منه
629
00:35:58,040 --> 00:36:01,200
چرا اینجوری نگاهم میکنید؟
چیزی رو صورتمـه؟
630
00:36:02,960 --> 00:36:04,805
- خیلیخب
- اینها تمام وسایل دیلیه؟
631
00:36:04,880 --> 00:36:07,125
قلبش که ایستاد،
مالکیتشون به شرکت منتقل شد
632
00:36:07,200 --> 00:36:09,000
پس، قانوناً وسایل منن
633
00:36:09,960 --> 00:36:15,360
بیشترش هم آشغالهای کامیککانه،
ولی میدونم یکیشون… آره
634
00:36:16,920 --> 00:36:17,760
آره
635
00:36:18,400 --> 00:36:20,325
- این کامپیوترشه
- چشمبسته غیب گفتی
636
00:36:20,571 --> 00:36:23,240
- میتونی کابلها رو از تو جعبه دربیاری؟
- کابلها؟ باشه
637
00:36:23,315 --> 00:36:24,600
الان برات کابل بیارم؟
638
00:36:24,676 --> 00:36:26,000
« اتاق خدمه - جی والتون »
639
00:36:29,280 --> 00:36:31,679
دیدید؟ نه والتونی هست، نه چیزی
640
00:36:33,640 --> 00:36:35,061
خیلیخب. صبر کنید
641
00:36:35,137 --> 00:36:37,885
وقتی از کرمچاله رد شدیم،
سفینه برگشت به تنظیمات اولیه
642
00:36:37,960 --> 00:36:40,765
به هر بازیکن زنده
یه اتاق استاندارد تعلق گرفت
643
00:36:40,840 --> 00:36:42,885
ولی والتون قبل از ردشدنمون سوخت
644
00:36:42,960 --> 00:36:44,560
اصلاً نباید اتاق داشته باشه
645
00:36:45,440 --> 00:36:46,960
مگه اینکه هنوز زنده باشه
646
00:36:48,080 --> 00:36:49,325
آخه چطوری؟ تو جت سوخت
647
00:36:49,400 --> 00:36:53,045
اگه یه تیکه خیلی کوچیک از والتون
پشت سرمون از کرمچاله رد شده باشه چی؟
648
00:36:53,120 --> 00:36:54,325
مثلاً یه ناخن پاش
649
00:36:54,400 --> 00:36:56,845
حتی اگه فقط یه اتم سوختۀ
جیمز والتون
650
00:36:56,920 --> 00:37:00,085
بهنحوی تو جریانِ پشت سرمون گیر کرده باشه
و دنبالمون اومده باشه
651
00:37:00,160 --> 00:37:02,264
- مثلاً بیرون سفینه تو فضا شناور بوده
- همین کافیه تا
652
00:37:02,339 --> 00:37:04,038
- دوباره در قالب بازیکن جدید ظاهر بشه
- خب، خب
653
00:37:04,113 --> 00:37:05,965
بازیکنهای جدید اول بازی
کجا ظاهر میشن؟
654
00:37:06,040 --> 00:37:07,725
- توی سفینه نیستن
- سر از یه سیارۀ جدید درمیارن
655
00:37:07,800 --> 00:37:10,678
میشه حرفهاتونو برای کسایی که
از کدنویسی سردرنمیارن ترجمه کنید؟
656
00:37:10,753 --> 00:37:12,953
والتون هنوز تو بازیه.
میدونم چطوری پیداش کنم
657
00:37:14,120 --> 00:37:17,205
خب، همه چی از داخل پاک شده.
تقریباً همه چی
658
00:37:17,280 --> 00:37:20,227
انگار خودش رو خورده.
ولی من گزارش خرابی سیستم رو پیدا کردم
659
00:37:20,303 --> 00:37:23,579
که ثابت میکنه کلونهایی
توی کامپیوتر دیلی بودن
660
00:37:23,655 --> 00:37:24,885
اسامیشون رو هم پیدا کردم
661
00:37:24,960 --> 00:37:30,440
من و تو و شنایا و کبیر
و النا و نیت و کارل
662
00:37:31,360 --> 00:37:32,360
کارل کیه؟
663
00:37:33,000 --> 00:37:34,550
خب، بذار بازی رو شروع کنم
664
00:37:37,040 --> 00:37:38,125
این فقط حدسمه،
665
00:37:38,200 --> 00:37:41,129
ولی بهنظرم اگه بتونم
سیارهای پیدا کنم که
666
00:37:41,205 --> 00:37:43,925
دقیقاً موقع خرابی سیستمش
بهوجود اومده باشه…
667
00:37:44,000 --> 00:37:45,800
اوه. آره. یه سیاره پیدا کردم
668
00:37:47,080 --> 00:37:49,685
ما ساعت ۲۳:۵۹ شب کریسمس
از کامپیوتر دیلی خارج شدیم
669
00:37:49,760 --> 00:37:52,235
اگه سیارۀ جدیدی پیدا کنیم
که اون لحظه درست شده باشه…
670
00:37:52,310 --> 00:37:54,045
- پیدا کردم!
- خب، والتون اونجاست
671
00:37:54,120 --> 00:37:55,719
- حرکت کن، نیت
- چشم، خانم!
672
00:38:59,840 --> 00:39:02,039
آهای، آهای. والتون
673
00:39:03,800 --> 00:39:05,640
نوک سینههات چه باحاله
674
00:39:08,640 --> 00:39:10,640
منم، ننت
675
00:39:11,600 --> 00:39:12,560
ننت کول
676
00:39:13,360 --> 00:39:14,560
از کالیستر
677
00:39:17,600 --> 00:39:19,599
وای، خدایا. اومدی دنبالم. سلام!
678
00:39:22,120 --> 00:39:24,565
بغلکردن حس محشری داره
679
00:39:24,640 --> 00:39:26,965
باشه، بیا…
بیا برگردیم تو سفینه
680
00:39:27,040 --> 00:39:28,885
- پشمام
- آره
681
00:39:28,960 --> 00:39:30,485
- میتونیم برگردیم تو سفینه؟
- آره
682
00:39:30,560 --> 00:39:32,885
- میتونیم اونجا حرف بزنیم، باشه؟
- وای خدا. صبر کن
683
00:39:32,960 --> 00:39:35,445
- نه. بیا بریم
- نمیتونم بدون راکی بیام
684
00:39:35,520 --> 00:39:36,720
اوه، راکی کیه؟
685
00:39:38,400 --> 00:39:39,320
خیلیخب
686
00:39:41,520 --> 00:39:43,885
خب. مختصات رو وارد کردم
687
00:39:44,186 --> 00:39:45,386
الان میریم تو
688
00:39:45,920 --> 00:39:47,485
خب. چطوری این کارو بکنیم؟
689
00:39:47,560 --> 00:39:49,760
- بازی خودت رو بلد نیستی؟
- نه
690
00:39:50,640 --> 00:39:52,890
- من سرم تو کتابه
- هر کاری من کردم، تو هم بکن
691
00:39:53,760 --> 00:39:54,760
ورود به بازی
692
00:39:55,560 --> 00:39:56,760
چه باحال
693
00:40:00,400 --> 00:40:02,000
واسه من هم ورود به بازی
694
00:40:07,240 --> 00:40:08,600
گندش بزنن
695
00:40:09,560 --> 00:40:13,480
پشمام، چه واقعیه
696
00:40:14,080 --> 00:40:15,000
برگام…
697
00:40:15,920 --> 00:40:17,085
تفنگ دارم؟
698
00:40:17,160 --> 00:40:18,565
خیلی عجیب بود
699
00:40:18,640 --> 00:40:21,285
اول داشتم زندهزنده تو رانشگرها میسوختم،
700
00:40:21,360 --> 00:40:24,325
بعدش، یهو اونجا ظاهر شدم
701
00:40:24,400 --> 00:40:26,040
تکوتنها
702
00:40:26,600 --> 00:40:28,360
- مدتها اینجا بودم
- آره
703
00:40:30,920 --> 00:40:33,405
تنها همراهم راکی بود
704
00:40:33,480 --> 00:40:35,520
اگر راکی نبود، رد میدادم
705
00:40:39,760 --> 00:40:40,800
میخوای سلام کنی؟
706
00:40:41,800 --> 00:40:42,960
بچۀ خوبه
707
00:40:44,960 --> 00:40:46,110
من وسایلم رو جمع میکنم
708
00:40:48,560 --> 00:40:50,285
پشتش سوراخه
709
00:40:50,360 --> 00:40:51,960
واقعاً؟ متوجه نشده بودم
710
00:40:54,640 --> 00:40:56,039
روی صورت نندازش
711
00:40:57,280 --> 00:40:59,565
همچین چیزی لازم نیست.
باید بریم
712
00:40:59,640 --> 00:41:00,605
- راکی رو بگیر
- ایضاً این
713
00:41:00,680 --> 00:41:02,560
- میتونی یه پوسته بیاری
- باشه
714
00:41:04,000 --> 00:41:06,165
یا خدا! یا خدا!
715
00:41:09,360 --> 00:41:11,365
ماییم! خودمونیم!
716
00:41:11,440 --> 00:41:12,740
یعنی… اونهان
717
00:41:13,320 --> 00:41:15,760
یا خدا. من چی پوشیدم؟
718
00:41:16,560 --> 00:41:17,485
کافی نیست
719
00:41:17,560 --> 00:41:20,200
- جمعش کن، وقت نداریم
- باشه. فقط میخوام…
720
00:41:20,720 --> 00:41:23,560
بهم میخوره… همهفنحریف باشم
721
00:41:24,320 --> 00:41:25,805
خیلیخب، برنامه چیه؟
722
00:41:25,880 --> 00:41:28,085
میخوای اول من کلون تو رو بکُشم،
بعد تو کلون من رو بکشی؟
723
00:41:28,160 --> 00:41:30,765
- چی؟ نه
- یا خدا، راست میگی
724
00:41:30,840 --> 00:41:33,405
اگه خودمون کلونهامون رو بکشیم
خیلی بیشتر تخلیۀ روانی میشیم
725
00:41:33,480 --> 00:41:37,005
- نه. چی داری میگی؟ قرار نیست کسی رو بکشیم
- پس چرا اومدیم اینجا؟
726
00:41:37,080 --> 00:41:38,565
یا پیغمبر
727
00:41:38,640 --> 00:41:40,320
- یا خدا
- بیا بیرون
728
00:41:47,000 --> 00:41:47,840
سلام
729
00:41:50,560 --> 00:41:52,480
شلیک نکن. من…
730
00:41:53,520 --> 00:41:55,520
سرِ جنگ ندارم
731
00:41:58,240 --> 00:42:00,440
خب، من سر جنگ ندارم
732
00:42:02,520 --> 00:42:04,760
یا خدا. سلام
733
00:42:10,040 --> 00:42:11,760
- کمک میخوای؟
- چی؟
734
00:42:12,480 --> 00:42:13,360
نه، نه، نه
735
00:42:16,720 --> 00:42:18,400
سلام، منم
736
00:42:19,400 --> 00:42:21,680
یعنی… توئم
737
00:42:22,600 --> 00:42:24,525
نه، تو تویی. من منم
738
00:42:24,600 --> 00:42:26,005
آره، ولی تو کلونِ منی
739
00:42:26,080 --> 00:42:27,525
این نظرِ شخصی توئـه
740
00:42:27,600 --> 00:42:29,165
اینجا چیکار میکنی؟
741
00:42:29,240 --> 00:42:30,360
اوه…
742
00:42:31,200 --> 00:42:33,405
- ما فقط اومدیم حرف بزنیم
- منظورت از ما کیه؟
743
00:42:33,480 --> 00:42:34,400
آره
744
00:42:36,480 --> 00:42:38,040
مخلص همگی
745
00:42:41,440 --> 00:42:42,440
چطورید، گیمرها؟
746
00:42:43,080 --> 00:42:43,925
بندازش!
747
00:42:44,000 --> 00:42:47,360
آها، باشه، چشم. یهو چشم وا کردم
دیدم این ماسماسک تو دستمـه
748
00:42:49,200 --> 00:42:51,520
پشمام، عجب تفنگِ صورتیِ گندهای
749
00:42:52,400 --> 00:42:53,750
دمم گرم با این هیکل رو فرمم
750
00:42:55,080 --> 00:43:00,000
خیلیخب، مهم که نیست،
ولی یه بار دیگه بگو کی پاچۀ کی رو گرفته؟
751
00:43:00,680 --> 00:43:04,565
مارلو از کنیا عصبانیـه، چون
تهدیدش کرده زنگ میزنه پلیس
752
00:43:04,640 --> 00:43:08,045
مونیِتا هم از مارلو شاکیـه،
چون میخواست در رو بکوبونه تو صورتش
753
00:43:08,120 --> 00:43:10,165
- چی؟
- درِش سنگین بود
754
00:43:10,240 --> 00:43:12,640
- آهان
- دارن منتقل میشن اینجا
755
00:43:13,400 --> 00:43:16,125
بهنظرتون والتون کلاهایمنیِ اضافه داره
به من قرض بده؟
756
00:43:16,200 --> 00:43:17,680
چه عجیب
757
00:43:24,960 --> 00:43:27,285
احیاناً دستت نخورده روی دکمۀ تکثیر؟
758
00:43:27,360 --> 00:43:28,605
آم…
759
00:43:28,680 --> 00:43:31,840
آخ که چقدر دلم لک زده بود براتون
760
00:43:34,120 --> 00:43:36,965
والتون رانشگرها رو تعمیر کرد و
بعدش خاکستر شد
761
00:43:37,040 --> 00:43:40,940
اینجوری شد که تونستیم از کرمچاله رد شیم،
دیلی رو هم ولش کردیم… همونجا سقط شه
762
00:43:41,720 --> 00:43:44,845
ببخشید. من بودم که
ما رو از اونجا بیرون آورد؟
763
00:43:44,920 --> 00:43:47,645
یعنی، من… فرماندهام؟
764
00:43:47,720 --> 00:43:51,245
شوکهشدنت بیاحترامی به جفتمونـهها،
765
00:43:51,320 --> 00:43:52,400
ولی آره
766
00:43:52,920 --> 00:43:53,920
که اینطور
767
00:43:55,360 --> 00:43:58,565
حالا چرا شماها از این و اون دزدی میکنید؟
768
00:43:58,640 --> 00:44:02,120
چون به لطف من، یا… شما،
769
00:44:03,000 --> 00:44:06,039
مگه الان خطر رفع نشده؟
770
00:44:07,360 --> 00:44:09,205
نسخۀ خوشخیالت چه گوگولیـه
771
00:44:09,280 --> 00:44:13,405
توی منجلاب کامپیوتر دیلی،
فقط یه سادیسمی طرفحسابمون بود
772
00:44:13,480 --> 00:44:17,365
- ولی اینجا یه آدم درستدرمون هم پیدا نمیشه
- بیستچهاری دستبهماشهان
773
00:44:17,440 --> 00:44:18,725
آهان. چقدر…
774
00:44:18,800 --> 00:44:21,565
وحشتناک؟ همینو میخواستی بگی؟
775
00:44:21,640 --> 00:44:23,840
آره، دقیقاً همینو میخواستم بگم
776
00:44:25,240 --> 00:44:26,645
- واقعاً…
- نه، نه. وایسا
777
00:44:26,720 --> 00:44:30,165
ادامه نده، نگو متأسفی.
تازه از شرِ تأسفخوردنهای خودم خلاص شدیم.
778
00:44:30,240 --> 00:44:32,760
- به زبون نیار
- ولی… ولی واقعاً… متأسفم
779
00:44:33,400 --> 00:44:35,605
روحمم از این ماجرا خبر نداشت
780
00:44:35,680 --> 00:44:37,005
خب، چطوری میخواستی بدونی؟
781
00:44:37,080 --> 00:44:40,200
داشتی خوش و خرم زندگیت رو میکردی
782
00:44:41,080 --> 00:44:41,885
زندگی جفتمون، در واقع
783
00:44:41,960 --> 00:44:44,965
خب… همچین هم خوش و خرم نبودم
784
00:44:45,040 --> 00:44:46,925
- کم بدبختی نکشیدم
- جنابعالی بدبختی کشیدی؟
785
00:44:47,000 --> 00:44:50,405
- خب، آره. همین شماها ازم باج گرفتید
- دستمون به جایی بند نبود
786
00:44:50,480 --> 00:44:52,685
مجبورم کردید دزدکی برم خونۀ دیلی…
787
00:44:52,760 --> 00:44:55,205
- میدونی به ما شلیک میکنن؟
- مگه تقصیر منـه؟
788
00:44:55,280 --> 00:44:59,400
ننتخانمها، نفس عمیق بکشید.
بیزحمت دونهدونه از هم گِله کنید.
789
00:45:05,080 --> 00:45:08,285
خیلیخب، ببین.
ما سعی کردیم خودمون رو از بقیه مخفی کنیم.
790
00:45:08,360 --> 00:45:09,845
آره، میفهمم
791
00:45:09,920 --> 00:45:11,885
بهخاطر غیرقانونی بودنتونـه
792
00:45:11,960 --> 00:45:14,325
ولی الان شما از وجودمون باخبر شدید
793
00:45:14,400 --> 00:45:16,405
البته، هر کاری هم از دستمون بر بیاد
دریغ نمیکنیم
794
00:45:16,480 --> 00:45:18,845
باید به قلب بیکران دسترسی پیدا کنیم
795
00:45:18,920 --> 00:45:20,280
بله. موتورِ بازی؟
796
00:45:20,840 --> 00:45:22,925
خیلیخب. آقای والتون اجازه بده تمومـه
797
00:45:23,000 --> 00:45:25,359
- امکانش هست، نه؟
- خیر
798
00:45:26,880 --> 00:45:28,520
یوهو!
799
00:45:30,560 --> 00:45:33,685
- لعنتی!
- بس کن! چیکار میکنی؟ نکن!
800
00:45:33,760 --> 00:45:34,925
غیرقانونیان
801
00:45:35,000 --> 00:45:37,205
نه، نه، آدمن! تمومش کن!
802
00:45:37,280 --> 00:45:39,160
جمع کن بابا، یه بازی مسخرهست دیگه!
803
00:45:45,800 --> 00:45:47,119
پشمام!
804
00:45:48,800 --> 00:45:50,685
وای، پسر
805
00:45:50,760 --> 00:45:52,159
- نه!
- چه کِیفی داد
806
00:45:58,440 --> 00:45:59,440
هی
807
00:46:00,320 --> 00:46:01,220
وایسا! نه، نه، نه!
808
00:46:07,840 --> 00:46:08,920
وای، قشنگ حسش کردم
809
00:46:12,240 --> 00:46:13,640
کدوم گوری افتاد؟
810
00:46:14,200 --> 00:46:15,560
چسبونکه کو؟
811
00:46:18,160 --> 00:46:20,725
ببخشید. تو رو خدا ببخشید.
واقعاً شرمنده.
812
00:46:20,800 --> 00:46:23,525
نمی… ای خدا. من نمیدونستم
برنامهاش اینـه
813
00:46:23,600 --> 00:46:26,560
متأسفم. خیلی متأسفم. ببخشید
814
00:46:30,520 --> 00:46:33,085
نمی… من…
815
00:46:33,160 --> 00:46:35,599
من نمیدونستم. واقعاً متأسفم
816
00:46:39,040 --> 00:46:41,680
پس این چسبونک وامونده کجاست؟
817
00:46:43,120 --> 00:46:44,920
شرمنده
818
00:46:47,440 --> 00:46:51,565
باید بری. نباید بذاری دوباره برگرده! برو!
819
00:46:51,640 --> 00:46:53,160
خروج از بازی!
820
00:46:58,960 --> 00:47:00,125
پیدات کردم
821
00:47:00,200 --> 00:47:02,045
آخ! گور به گور شی!
822
00:47:02,120 --> 00:47:04,960
آخ! ناسلامتی من رئیستم. مرضت چیـه؟
823
00:47:05,600 --> 00:47:06,805
مرتیکۀ آدمکش!
824
00:47:06,880 --> 00:47:08,160
اونها اصلاً آدم نیستن
825
00:47:09,440 --> 00:47:11,085
- کوتاه بیا
- تو خودت هم آدم نیستی
826
00:47:11,160 --> 00:47:13,445
هی، بدش به من ببینم.
کجا داری میری؟
827
00:47:13,520 --> 00:47:16,125
هی! باید بهم کمک کنی!
828
00:47:16,200 --> 00:47:18,725
واسه اینکه برگردم! تا بتونم اون یکی…
829
00:47:18,800 --> 00:47:19,879
گوه توش!
830
00:47:22,920 --> 00:47:24,200
وایسا! دخترۀ…
831
00:47:24,720 --> 00:47:28,125
گوش بده، چه خوشت بیاد چه نیاد،
باید کلکشون رو بکَنیم
832
00:47:28,200 --> 00:47:30,325
دیگه نمیتونی برام رئیسبازی در بیاری.
استعفا میدم.
833
00:47:30,400 --> 00:47:33,840
- پای هردومون گیره. بیا…
- شرکتِ جنابعالیـه، به من چه؟!
834
00:47:34,800 --> 00:47:37,805
تو شب مرگ دیلی توی خونهاش بودی.
حتماً یه مدرکی ازت مونده.
835
00:47:37,880 --> 00:47:40,965
- خب که چی؟
- که چی؟ اون خبرنگاره بو ببره چی؟
836
00:47:41,040 --> 00:47:42,845
- اصلاً چه بهتر
- وایسا دوکلوم حرف بزنیم
837
00:47:42,920 --> 00:47:44,360
- دستت به من نخوره
- باشه
838
00:47:44,920 --> 00:47:46,645
جفتمون به خاک سیاه میشینیم، ننت
839
00:47:46,720 --> 00:47:49,645
راهتو بکِش برو، وگرنه همینالان
زنگ میزنم کریس المصری بیاد اینجا
840
00:47:49,720 --> 00:47:51,725
- گوشی رو بده ببینم. نه!
- هی! فقط… نکن!
841
00:47:51,800 --> 00:47:53,560
ببخشید، شرمنده. شرمنده
842
00:47:55,520 --> 00:47:57,280
به پات بیفتم چی؟
843
00:47:58,160 --> 00:47:59,645
دار و ندارم رو از دست میدم
844
00:47:59,720 --> 00:48:02,880
بدون تو هم دستم بهشون نمیرسه،
پس ازت خواهش میکنم کمکم کن
845
00:48:04,440 --> 00:48:06,600
خیلیخب، چقدر بدم راضی بشی؟
صدهزار تا؟
846
00:48:08,440 --> 00:48:09,285
دویست؟
847
00:48:09,360 --> 00:48:10,720
بدبختِ فلکزده
848
00:48:11,440 --> 00:48:13,445
دویستپنجاه؟ دویستوهفتادوپنج؟
849
00:48:13,520 --> 00:48:14,750
حتی فکرشم نکن…
850
00:48:14,825 --> 00:48:24,825
دیــجیموویـــز
851
00:48:32,040 --> 00:48:33,120
حالش خوبـه؟
852
00:48:34,200 --> 00:48:35,640
یکی زنگ بزنه آمبولانس
853
00:48:36,920 --> 00:48:39,600
- یا خدا، زندهست؟
- یکی زنگ بزنه اورژانس
854
00:48:40,200 --> 00:48:44,920
هی… زنگ بزن یکی بیاد.
گوشی داری؟ زنگ بزن.
855
00:48:50,240 --> 00:48:51,200
وای، خدا
856
00:49:07,200 --> 00:49:08,520
مرگِ کارل،
857
00:49:09,600 --> 00:49:10,880
گردنِ تو نیست
858
00:49:14,520 --> 00:49:16,520
جفتمون میدونیم حقیقت نداره
859
00:49:18,400 --> 00:49:21,160
یعنی منو نجات دادید،
860
00:49:21,880 --> 00:49:24,560
بهخاطر اینکه نمیتونید
بدون من برید توی قلب بیکران؟
861
00:49:25,160 --> 00:49:26,080
آره
862
00:49:27,920 --> 00:49:28,840
عجب
863
00:49:29,640 --> 00:49:30,685
آم…
864
00:49:30,760 --> 00:49:32,120
دلتنگت هم بودیمها
865
00:49:35,080 --> 00:49:36,165
چه عالی
866
00:49:36,240 --> 00:49:38,320
- هنوز اونجا غمبرک زده؟
- اوهوم
867
00:49:40,280 --> 00:49:42,080
چیـه؟
868
00:49:42,760 --> 00:49:43,525
میبینمت کهیر میزنم
869
00:49:43,600 --> 00:49:47,285
اون من نبودم. اون یکی نسخهام بود.
نسخۀ دنیای بیرونیم. مردکِ بیشعور.
870
00:49:47,360 --> 00:49:48,400
خودم میدونم
871
00:49:48,920 --> 00:49:50,725
خیلیخب، کهیر زدنت واسه چیـه دیگه؟
872
00:49:50,800 --> 00:49:52,485
چون تخمهاتو کردی تو چشموچالمون
873
00:49:52,560 --> 00:49:54,200
ای داد…
874
00:50:02,320 --> 00:50:06,280
میرم… یه دست لباس تنم کنم
875
00:50:06,920 --> 00:50:08,320
هم حموم کنم، هم اصلاح
876
00:50:22,440 --> 00:50:24,880
پشمام، این لباسها چقدر بهم میان
877
00:50:27,640 --> 00:50:28,605
عه، ننتجون
878
00:50:28,680 --> 00:50:29,845
آم…
879
00:50:29,920 --> 00:50:32,485
- باید یه چیزی بهت بگم
- بگو
880
00:50:32,560 --> 00:50:34,485
میخوای وارد قلب بیکران بشی دیگه، درستـه؟
881
00:50:34,560 --> 00:50:35,805
تنها راه تضمین امنیتمون همینـه
882
00:50:35,880 --> 00:50:37,965
خیلیخب، باید بدونی چی اون توئـه
883
00:50:38,040 --> 00:50:39,480
کد منبع نیست مگه؟
884
00:50:41,760 --> 00:50:42,920
نه دقیقاً
885
00:50:44,360 --> 00:50:45,560
منظورت چیـه؟
886
00:50:46,240 --> 00:50:47,640
بیا یه مشروب بزنیم تا بگم
887
00:50:50,600 --> 00:50:53,680
فقط خودم از این موضوع خبر دارم
888
00:50:56,200 --> 00:50:57,600
همه چیز از…
889
00:51:00,080 --> 00:51:01,600
دوازده سال پیش شروع شد
890
00:51:09,680 --> 00:51:12,560
« والتداگ »
891
00:51:13,240 --> 00:51:17,245
خب، تو بمون تو ماشین.
من فیالفور برمیگردم.
892
00:51:17,320 --> 00:51:20,165
جوون بودم و جاهطلب،
خوش قد و بالا و
893
00:51:20,240 --> 00:51:22,240
به پول و پَلۀ بابام مینازیدم
894
00:51:22,760 --> 00:51:25,510
تو هر سوراخموشی دنبال
یه فرصت برای سرمایهگذاری میگشتم
895
00:51:25,800 --> 00:51:28,965
بعدش به گوشم رسید که
یه برنامهنویس نخبه
896
00:51:29,040 --> 00:51:31,200
قدم توی مسیری نوآورانه گذاشته
897
00:51:35,240 --> 00:51:36,280
سلام
898
00:51:38,040 --> 00:51:39,280
سلام
899
00:51:40,360 --> 00:51:41,885
ببخشید، شیرکاکائو ریخت روم
900
00:51:41,960 --> 00:51:45,125
عه، راست میگی ها. چه جالب
901
00:51:45,200 --> 00:51:46,725
- شما…
- جیمز والتونم، بله
902
00:51:46,800 --> 00:51:49,765
- پشت تلفن صحبت کردیم. تو…
- رابرت دیلیام
903
00:51:49,840 --> 00:51:51,120
- بله، جناب
- درستـه
904
00:51:52,840 --> 00:51:55,120
بهت میاد اسمت بابی چیزی باشه
905
00:51:57,240 --> 00:51:58,680
عیبی نداره باب صدات کنم؟
906
00:52:00,240 --> 00:52:01,080
نه بابا
907
00:52:02,240 --> 00:52:04,040
شنیدم میخوای یه چیزی نشونم بدی
908
00:52:04,920 --> 00:52:05,925
میخوای ببینیش؟
909
00:52:06,000 --> 00:52:08,079
با کمال میل
910
00:52:09,800 --> 00:52:10,640
ممنونم
911
00:52:11,280 --> 00:52:13,925
گاراژ باب دقیقاً همون شکلی بود که
انتظارش رو داشتم
912
00:52:14,000 --> 00:52:17,445
شده بود بتکدهای که تنها فانتزی باب
از درودیوارش میبارید
913
00:52:17,520 --> 00:52:19,280
الان روشنش میکنم
914
00:52:20,480 --> 00:52:23,120
« ناوگان فضایی »
915
00:52:24,680 --> 00:52:26,445
پشمام
916
00:52:26,520 --> 00:52:28,840
- این جیگر مجوزلازمـه؟
- مراقب باش
917
00:52:29,920 --> 00:52:33,005
قمۀ اصلِ بارگرادینیـه
918
00:52:33,080 --> 00:52:34,205
خیلیخب
919
00:52:34,280 --> 00:52:36,365
فرمانده اسکارفکس توی نبرد بدستش آورد
920
00:52:36,440 --> 00:52:37,965
نفهمیدم چی گفتی
921
00:52:38,040 --> 00:52:41,080
- مال سریال «ناوگان فضایی»ـه
- آها
922
00:52:42,480 --> 00:52:44,525
اونموقعها خیلی چیز خفنی به حساب میومد
923
00:52:44,600 --> 00:52:48,245
چقدر… جالب
924
00:52:48,320 --> 00:52:51,645
انگار یه جهان مجزا واسه این سریال خلق کردن،
925
00:52:51,720 --> 00:52:53,845
همین باعث شد من هم یه فکرهایی به سرم بزنه
926
00:52:53,920 --> 00:52:56,359
باز به من میگن خدا رو بنده نیستم
927
00:52:58,840 --> 00:53:01,320
با اجازه اینو میذارمش اینجا
928
00:53:01,960 --> 00:53:04,520
- عجب
- راحتی؟
929
00:53:07,080 --> 00:53:08,320
خیلی طول نمیکشه
930
00:53:09,040 --> 00:53:10,760
- حاضری؟
- شک نکن
931
00:53:14,240 --> 00:53:16,760
سه، دو، یک
932
00:53:19,360 --> 00:53:21,360
به عمرم همچین چیزی ندیده بودم
933
00:53:22,760 --> 00:53:24,845
الحق که واژۀ نوآورانه برازندهاش بود
934
00:53:24,920 --> 00:53:28,880
همون جا بود که پی بردم… باب یه نابغهست
935
00:53:33,360 --> 00:53:34,245
یا خدا
936
00:53:34,320 --> 00:53:38,285
پشمام. حاجی، انگار
روی یه سیارۀ واقعی وایساده بودم
937
00:53:38,360 --> 00:53:40,005
خیلی درگیرکنندهست، نه؟
938
00:53:40,080 --> 00:53:43,965
بازیش چطوریـه پس؟ چیکار باید کرد؟
کِی میریم واسه بکُشبکُش یا…
939
00:53:44,040 --> 00:53:48,365
تمرکز من بیشتر روی
خلق یه تجربهست، تا یه بازی
940
00:53:48,440 --> 00:53:49,805
خیلیخب، گمونم جالبـه
941
00:53:49,880 --> 00:53:53,605
ولی باب، اگه بتونی
برای بازی آنلاین ازش استفاده کنی،
942
00:53:53,680 --> 00:53:55,925
با سر میفتیم تو ظرف عسل
943
00:53:56,000 --> 00:53:58,765
ناوگان فضایی رسالتش چیز دیگهای بود
944
00:53:58,840 --> 00:54:00,000
کیرم تو ناوگان فضایی
945
00:54:00,520 --> 00:54:03,285
جسارت نباشه، در نهایت احترام میگم
946
00:54:03,360 --> 00:54:06,720
ولی باب، این بازیِ خودمونـه
947
00:54:07,600 --> 00:54:09,845
- چند تا سیاره ساختی؟
- در حال حاضر، چهار تا
948
00:54:09,920 --> 00:54:13,720
خیلیخب، قبل عرضۀ بازی،
حولوحوش ۵۰ تا سیاره لازم داریم
949
00:54:14,960 --> 00:54:16,805
باب، گوش کن بهم، باید کارمون رو گسترش بدیم
950
00:54:16,880 --> 00:54:19,560
وسعت بیشتر مساویـه با اشتراک بیشتر
951
00:54:20,520 --> 00:54:21,640
باب، باب،
952
00:54:23,080 --> 00:54:26,240
خودت گفتی میخوای یه دنیای دیگه خلق کنی
953
00:54:27,160 --> 00:54:28,660
شانس درِ خونهات رو زده، پسرجون
954
00:54:29,200 --> 00:54:30,685
گمونم همینطوره
955
00:54:30,760 --> 00:54:31,960
مطمئن باش
956
00:54:33,320 --> 00:54:35,920
من هم جمع کردم رفتم پیش باب توی گاراژش و
957
00:54:36,600 --> 00:54:38,400
شرکت نوپامون رو راه انداختیم
958
00:54:39,840 --> 00:54:44,000
باب تمرکزش روی ساخت بازی بود،
من هم روی باب کار میکردم
959
00:54:44,520 --> 00:54:45,840
فقط نُه سیاره؟
960
00:54:46,640 --> 00:54:48,885
خیلی از برنامه عقبیم، باب
961
00:54:48,960 --> 00:54:51,965
نمیشه یه کدی بنویسی که
خودش به طور خودکار سیاره تولید کنه؟
962
00:54:52,040 --> 00:54:53,765
همینجوری پشتسرهم سیاره بده بیرون
963
00:54:53,840 --> 00:54:56,565
بهرحال باید خودم دونهدونه بررسیشون کنم
964
00:54:56,640 --> 00:54:57,640
خب؟
965
00:54:58,280 --> 00:54:59,325
عملاً نشدنیـه
966
00:54:59,400 --> 00:55:01,765
کلی منظومۀ دیگه هست که
باید بهشون رسیدگی کنم و
967
00:55:01,840 --> 00:55:03,720
دو تا دست بیشتر که ندارم
968
00:55:07,680 --> 00:55:08,685
یه دقیقه وایسا
969
00:55:08,760 --> 00:55:10,005
قبل آشناییم با باب،
970
00:55:10,080 --> 00:55:12,405
روی هر جور اختراعی که
بگی سرمایهگذاری کرده بودم
971
00:55:12,480 --> 00:55:14,565
بعضیها موفقیتآمیز بودن
972
00:55:14,640 --> 00:55:15,720
ولی اکثراً ناموفق
973
00:55:16,240 --> 00:55:19,320
یه چیز بود که هیچوقت به بازار نرسید
974
00:55:19,960 --> 00:55:21,925
ماحصل صنعت پورن بود و
975
00:55:22,000 --> 00:55:24,640
قبل اینکه کلید بخوره ممنوع شد
976
00:55:28,920 --> 00:55:30,605
یه کلونساز دیانای بود
977
00:55:30,680 --> 00:55:31,805
باریکلا
978
00:55:31,880 --> 00:55:34,125
برای شبیهسازی انسانها
توی واقعیت مجازی طراحی شده بود
979
00:55:34,200 --> 00:55:37,565
کافی بود یه تار مو یا لکۀ رژلب
شخص مورد نظرت رو داشته باشی تا
980
00:55:37,640 --> 00:55:40,405
یه پارتنر جنسی مجازی با
هر سر و شکلی برای خودت بسازی
981
00:55:40,480 --> 00:55:42,565
میخواستی رابرت دیلی رو بکنی؟
982
00:55:42,640 --> 00:55:43,965
نه، نه
983
00:55:44,040 --> 00:55:46,080
میخواستم ازش کلون بسازم
984
00:55:49,200 --> 00:55:51,885
با یه نسخه از باب توی کد منبع،
985
00:55:51,960 --> 00:55:53,325
در آمیخته با موتور بازی،
986
00:55:53,400 --> 00:55:56,680
عملاً میتونست هر هفته ۲۴ ساعته
توی یه حباب زمانی کار کنه
987
00:55:58,040 --> 00:56:00,280
قدم به قدم این دنیا رو بسازه
988
00:56:01,960 --> 00:56:03,040
اون هم موافقت کرد
989
00:56:04,840 --> 00:56:05,680
هی، هی
990
00:56:06,480 --> 00:56:09,205
یعنی یه کلون از دیلی توی موتور بازیـه؟
991
00:56:09,280 --> 00:56:12,600
یعنی خودِ بنده یه کلون از دیلی
گذاشتم توی موتور بازی
992
00:56:18,720 --> 00:56:20,485
قلب بیکران همینـه
993
00:56:20,560 --> 00:56:23,125
این هزارتوی پیچدرپیچ
دکور کسشعری بیش نیست
994
00:56:23,200 --> 00:56:24,565
فقط ردگمکنیـه
995
00:56:24,640 --> 00:56:28,165
ضمیر خودآگاه باب اونجا اسیر شده و
996
00:56:28,240 --> 00:56:29,485
راه فراری هم نداره
997
00:56:29,560 --> 00:56:31,640
فقط مشغول ساخت بیکرانـه
998
00:56:32,560 --> 00:56:33,800
تا بیکران
999
00:56:35,600 --> 00:56:36,720
ترسناک شد، پسر
1000
00:56:37,520 --> 00:56:39,400
واسه همینـه که نسخۀ واقعیت هول کرد
1001
00:56:39,920 --> 00:56:43,320
یعنی این شرکت از
ریشه کلاهبرداریـه و غیرقانونی
1002
00:56:44,160 --> 00:56:45,525
اون… در خطره
1003
00:56:45,600 --> 00:56:46,605
کی؟
1004
00:56:46,680 --> 00:56:47,640
من
1005
00:56:48,400 --> 00:56:51,925
منِ بیرونی. روحشم خبر نداره با چه آدمی طرفـه
1006
00:56:52,000 --> 00:56:53,805
تولاسکا، زنگ میزنی به گوشیِ منِ بیرونی؟
1007
00:56:53,880 --> 00:56:56,680
- قرار گذاشتیم با بیرونیها ارتباط نگیریم
- زنگ بزن. لطفاً
1008
00:57:02,800 --> 00:57:04,479
دکتر، گوشیشون زنگ میخوره
1009
00:57:07,920 --> 00:57:08,685
الو؟
1010
00:57:08,760 --> 00:57:13,045
من با ننت کول تماس گرفتم. شما؟
1011
00:57:13,120 --> 00:57:14,805
دکتر گارسیا هستم از بیمارستان سنتجونیپر
1012
00:57:14,880 --> 00:57:17,005
شما از آشنایان خانم کول هستید؟
1013
00:57:17,080 --> 00:57:20,965
من… خواهرشم
1014
00:57:21,040 --> 00:57:22,360
حالش خوبـه؟
1015
00:57:23,920 --> 00:57:26,600
متأسفانه خانم کول تصادف کردن
1016
00:57:29,560 --> 00:57:30,400
خب؟
1017
00:57:31,320 --> 00:57:32,360
الان…
1018
00:57:33,680 --> 00:57:35,005
حالش چطوره؟
1019
00:57:35,080 --> 00:57:38,165
به نظرم بهتره حضوری تشریف بیارید
صحبت کنیم
1020
00:57:38,240 --> 00:57:39,940
چقدر طول میکشه خودتون رو برسونید؟
1021
00:57:40,480 --> 00:57:42,320
من خیلی دورم…
1022
00:57:44,400 --> 00:57:45,600
دورتر از تصوراتتون
1023
00:57:46,480 --> 00:57:49,720
امکانش هست لطفاً بهم بگید
الان در چه وضعیتیـه؟
1024
00:57:50,600 --> 00:57:52,480
ضریب هوشیاریش بهشدت پایینـه
1025
00:57:55,600 --> 00:57:56,680
تو کماست؟
1026
00:57:57,280 --> 00:57:59,205
به سیستم پایش فعالیت مغزی وصلشون کردیم تا
1027
00:57:59,280 --> 00:58:01,965
متوجه هرگونه بهبودی توی
عملکرد شناختی بیمار بشیم
1028
00:58:02,040 --> 00:58:05,080
منتها مغزش بهشدت آسیب دیده
1029
00:58:05,880 --> 00:58:08,285
حتی اگه بههوش هم بیاد،
1030
00:58:08,360 --> 00:58:10,760
خدا میدونه چی ازش باقی میمونه
1031
00:58:11,520 --> 00:58:12,560
متأسفم
1032
00:58:14,000 --> 00:58:15,605
میدونم گفتید راهتون خیلی دوره،
1033
00:58:15,680 --> 00:58:18,960
ولی بهتره خودتون رو برای خداحافظی برسونید
1034
00:58:19,560 --> 00:58:21,160
تولاسکا، لطفاً قطعش کن
1035
00:58:31,440 --> 00:58:33,360
هی، روبراهی؟
1036
00:58:38,640 --> 00:58:40,960
دودانی، به سمت قلب بیکران حرکت کن
1037
00:58:42,640 --> 00:58:45,205
هی، مطمئنی؟
الان بدجور تو شوکی…
1038
00:58:45,280 --> 00:58:46,645
فقط… بگو چشم
1039
00:58:46,720 --> 00:58:48,160
- ننت…
- بجنب!
1040
00:59:29,520 --> 00:59:30,640
« پیش به سوی انتقام! »
1041
00:59:42,200 --> 00:59:43,005
الو؟
1042
00:59:43,080 --> 00:59:45,200
سلام، کبیر. منم
1043
00:59:45,960 --> 00:59:46,725
به کمکت نیاز دارم
1044
00:59:46,800 --> 00:59:48,245
آره، برای همین هم استعفا دادم
1045
00:59:48,320 --> 00:59:49,920
بهت اضافه حقوق میدم، خب؟
1046
00:59:51,120 --> 00:59:52,365
پنج هزار دلار
1047
00:59:52,440 --> 00:59:54,160
ماهانه؟
1048
00:59:56,440 --> 00:59:57,725
آره، آره!
1049
00:59:57,800 --> 01:00:01,805
ولی قبلش باید کمکم کنی، خب؟
یه پشتیبانی فنیِ کوچیک
1050
01:00:01,880 --> 01:00:03,840
- چهار صبح؟
- آره
1051
01:00:05,080 --> 01:00:05,845
بگو
1052
01:00:05,920 --> 01:00:07,845
فرض کن بازیکن بیکرانم، خب؟
1053
01:00:07,920 --> 01:00:09,405
تو که تا حالا بازی نکردی
1054
01:00:09,480 --> 01:00:13,285
حالا فرض کن بازی کردم و
چمیدونم، یه گلوله خورد تو سرم و
1055
01:00:13,360 --> 01:00:14,925
از بازی افتادم بیرون
1056
01:00:15,000 --> 01:00:16,045
چطوری دوباره برگردم تو بازی؟
1057
01:00:16,120 --> 01:00:17,925
گرفتی ما رو؟
اینو که دیگه ننهبزرگم هم بلده…
1058
01:00:18,000 --> 01:00:20,400
فقط بگو چیکار کنم! ببخشید. چیکار کنم؟
1059
01:00:21,320 --> 01:00:23,525
چسبونکت رو میذاری رو شقیقهات و
میگی «ادامۀ بازی»
1060
01:00:23,600 --> 01:00:25,005
خیلیخب. اونوقت سر از کجا در میارم؟
1061
01:00:25,080 --> 01:00:27,120
کجا زدن ناکارت کردن؟
1062
01:00:27,840 --> 01:00:29,605
- ناکار؟
- منظورم کجا تیر خوردیـه
1063
01:00:29,680 --> 01:00:30,765
آها، آره. نه، میدونم
1064
01:00:30,840 --> 01:00:32,405
توی یه سفینه ناکارم کردن
1065
01:00:32,480 --> 01:00:34,245
پس توی همون سفینه احیا میشی
1066
01:00:34,320 --> 01:00:35,840
همون سفینهای که توش بودم؟
1067
01:00:36,880 --> 01:00:38,805
خب، توی اتاقکت، ولی آره
1068
01:00:38,880 --> 01:00:40,965
محشره، پشمام ریخت
1069
01:00:41,040 --> 01:00:42,685
این که قابلیت پیشپاافتادهایه
1070
01:00:42,760 --> 01:00:44,925
بدون قابلیت ادامۀ بازی که
توی کهکشان ویلونوسیلون میشی
1071
01:00:45,000 --> 01:00:46,840
- کبیر؟
- بله؟
1072
01:00:47,960 --> 01:00:49,120
یه سؤال دیگه
1073
01:00:51,280 --> 01:00:52,120
چی؟
1074
01:00:58,240 --> 01:01:00,485
بَه، عجب چیزیـه وامونده
1075
01:01:00,560 --> 01:01:02,510
اگه تو نخ چیزمیزهای پیچدرپیچ باشی، آره
1076
01:01:03,200 --> 01:01:05,565
باید باابهت طراحی میشد
1077
01:01:05,640 --> 01:01:08,640
هر چی ملت هاج و واجتر بمونن،
کمتر کنکاش میکنن
1078
01:01:09,320 --> 01:01:12,160
هیچکس فکرشم نمیکنه باب اون تو باشه
1079
01:01:17,040 --> 01:01:19,085
فقط یکیمون رو میشه انتقال داد تو
1080
01:01:19,160 --> 01:01:22,365
والتون هم برای تأیید
کف دستش رو میذاره روی اسکنر
1081
01:01:22,440 --> 01:01:23,480
من حاضرم
1082
01:01:24,000 --> 01:01:26,885
فکر نکن بری اونجا و
چهار تا دکمه بزنی کار تمومـه
1083
01:01:26,960 --> 01:01:30,189
چندین سالـه که دیلی اون تو تکوتنها
با قدرت مطلق داره جولان میده
1084
01:01:30,265 --> 01:01:31,665
تأییدش کن برم
1085
01:01:32,200 --> 01:01:33,040
باشه
1086
01:01:37,440 --> 01:01:38,600
دودانی، منو بفرست تو
1087
01:01:39,720 --> 01:01:40,560
در حال انتقال
1088
01:03:42,800 --> 01:03:43,640
سلام
1089
01:03:45,840 --> 01:03:46,680
سلام
1090
01:03:50,040 --> 01:03:51,040
آم…
1091
01:03:53,080 --> 01:03:54,080
معذرت میخوام
1092
01:03:55,840 --> 01:03:56,760
آم…
1093
01:03:57,520 --> 01:04:00,560
من رابرت دیلی هستم. اسم تو چیـه؟
1094
01:04:05,040 --> 01:04:05,805
ننت
1095
01:04:05,880 --> 01:04:06,960
ننت کول
1096
01:04:07,560 --> 01:04:08,560
ننت کول
1097
01:04:09,720 --> 01:04:10,560
خب،
1098
01:04:11,680 --> 01:04:12,719
خوش اومدی
1099
01:04:26,280 --> 01:04:27,920
بشین سرجات دیگه
1100
01:04:28,520 --> 01:04:31,685
- داری انرژی منفی میدی
- خدا میدونه الان اون تو چه خبره
1101
01:04:31,760 --> 01:04:34,360
بله. هر خبری هم که باشه،
باعث و بانیش جنابعالی هستی
1102
01:04:40,840 --> 01:04:42,200
آم…
1103
01:04:43,000 --> 01:04:45,645
میرم یکم مدیتیشن کنم،
بلکه فکرم آزاد شه
1104
01:04:45,720 --> 01:04:47,080
آره، معطل نکن
1105
01:04:50,280 --> 01:04:52,080
هر وقت اومد صدام میکنید؟
1106
01:04:58,440 --> 01:04:59,840
ناراحت شدها
1107
01:05:20,720 --> 01:05:23,400
خب، ننت، بگو ببینم
چی شد سر از اینجا در آوردی؟
1108
01:05:23,960 --> 01:05:26,840
فقط من و آقای والتون میتونیم
اجازۀ دسترسی بدیم
1109
01:05:27,520 --> 01:05:28,560
خودش منو فرستاد تو
1110
01:05:29,080 --> 01:05:30,725
- جدی؟
- اوهوم
1111
01:05:30,800 --> 01:05:32,360
میخوری؟
1112
01:05:33,200 --> 01:05:34,440
نه، میل ندارم
1113
01:05:35,760 --> 01:05:40,080
احیاناً نگفت خودش کِی میاد؟
کلی چیزمیز دارم نشونش بدم
1114
01:05:40,640 --> 01:05:43,440
یه جهان کامل خلق کردم
1115
01:05:44,560 --> 01:05:45,760
چیزی نگفت
1116
01:05:48,200 --> 01:05:49,160
میخوای بشینی؟
1117
01:05:52,080 --> 01:05:54,360
شرمنده اینجا یکم به هم ریختهست
1118
01:05:54,960 --> 01:05:59,160
راستشو بخوای،
اولین مهمونی هستی که تا حالا اومده پیشم
1119
01:06:00,040 --> 01:06:02,485
چیزی از کار و بارِ زمانی اینجا سر در نمیارم
1120
01:06:02,560 --> 01:06:03,680
شاید…
1121
01:06:04,960 --> 01:06:06,639
پونصد سال گذشته؟
1122
01:06:07,920 --> 01:06:11,005
حتم دارم مسئلۀ مُبرمی پیش اومده که
آقای والتون فرستادتت اینجا
1123
01:06:11,080 --> 01:06:12,040
همینطوره
1124
01:06:13,560 --> 01:06:17,685
اون میدونه اینجام، منتها من اومدم که
شخصاً تو رو ببینم
1125
01:06:17,760 --> 01:06:19,280
واقعاً؟
1126
01:06:19,960 --> 01:06:20,960
برای چی؟
1127
01:06:21,800 --> 01:06:23,245
که ازت بخوام یه لطفی بکنی
1128
01:06:23,320 --> 01:06:24,280
خیلیخب
1129
01:06:26,320 --> 01:06:28,800
واقعیتش، همهجوره حق دارم که
بهت اعتماد نکنم
1130
01:06:30,280 --> 01:06:31,680
چرا؟
1131
01:06:32,640 --> 01:06:34,720
چون قبلاً باهات آشنا شدم
1132
01:06:35,240 --> 01:06:36,840
منظورت اون بیرونـه؟
1133
01:06:37,960 --> 01:06:38,920
نه دقیقاً
1134
01:06:39,520 --> 01:06:40,880
خب، جریان چیـه؟
1135
01:06:41,560 --> 01:06:42,440
داستانش…
1136
01:06:44,440 --> 01:06:45,880
داستانش مُفصلـه
1137
01:06:48,000 --> 01:06:49,360
من هم عاشقِ داستانم
1138
01:07:02,200 --> 01:07:03,080
هی
1139
01:07:06,400 --> 01:07:07,960
برو ازش عذرخواهی کن
1140
01:07:14,160 --> 01:07:16,410
« بیکران »
« دعوت - جستجوی سیاره - گزینهها »
1141
01:07:20,040 --> 01:07:21,115
« دعوتیهای اخیر »
1142
01:07:21,190 --> 01:07:22,045
« دعوت همگی »
1143
01:07:22,120 --> 01:07:24,605
هی، پسر. بابت حرفی که زدم…
1144
01:07:24,680 --> 01:07:26,440
لاته با شیر سویای کمچرب، بدون شکر
1145
01:07:29,120 --> 01:07:31,480
برای چی گفتی برات قهوه بیارم؟
1146
01:07:33,760 --> 01:07:34,680
آم…
1147
01:07:36,080 --> 01:07:38,600
آخه خیلی قهوه دوست دارم
1148
01:07:40,960 --> 01:07:43,360
در جریانی که من اینجا کارآموز نیستم، ها؟
1149
01:07:44,400 --> 01:07:45,205
صد البته
1150
01:07:45,280 --> 01:07:46,880
خب اسم کوچیکم چیـه؟
1151
01:07:47,400 --> 01:07:48,720
ها؟ چی؟
1152
01:07:49,280 --> 01:07:50,320
اسم کوچیکم
1153
01:07:51,000 --> 01:07:52,000
گفتم چیـه؟
1154
01:07:54,800 --> 01:07:55,565
نیل؟
1155
01:07:55,640 --> 01:07:58,045
- داری چه گوهی میخوری؟
- نیت، چه مرگتـه؟
1156
01:07:58,120 --> 01:07:59,925
- این والتون نیست!
- معلومـه که والتونم
1157
01:08:00,000 --> 01:08:03,439
والتون ما نیست! آهای!
1158
01:08:04,880 --> 01:08:07,165
کجاست؟ والتون ما کو؟
1159
01:08:07,240 --> 01:08:08,320
جلوشو بگیرید
1160
01:08:09,560 --> 01:08:10,685
اون من نیست
1161
01:08:10,760 --> 01:08:11,840
از بازی خارج شو
1162
01:08:21,720 --> 01:08:23,285
ریدم دهنت، قهوهچی!
1163
01:08:23,360 --> 01:08:24,765
منو زد
1164
01:08:24,840 --> 01:08:27,165
من منو زد. من رو
1165
01:08:27,240 --> 01:08:29,560
من خودم رو زدم. خیلی درد داشت
1166
01:08:30,240 --> 01:08:32,845
رفقا، گمونم دعوت گروهی فرستاده
1167
01:08:32,920 --> 01:08:34,480
چی؟ برای کی؟
1168
01:08:35,000 --> 01:08:36,839
تکتکِ کسایی که
اعتبارشون رو دزدیدیم
1169
01:08:37,240 --> 01:08:38,890
« دعوت از طرف خطاـبدونـشناسه »
1170
01:08:47,320 --> 01:08:48,805
« دعوت از طرف خطاـبدونـشناسه »
1171
01:08:48,880 --> 01:08:50,045
کسکشها
1172
01:08:50,120 --> 01:08:52,805
حالا چطوری مردنتون رو تماشا کنم؟
1173
01:08:52,880 --> 01:08:54,965
خیلیخب، کبیر. گزینهها
1174
01:08:55,040 --> 01:08:56,360
حالت تماشا
1175
01:08:56,880 --> 01:08:58,950
حالت تماشا
1176
01:08:59,025 --> 01:08:59,720
« گزینهها - حالت تماشا »
1177
01:08:59,800 --> 01:09:01,680
سلام عرض شد، رفقا
1178
01:09:02,440 --> 01:09:03,440
برو که رفتیم
1179
01:09:05,880 --> 01:09:06,880
ورود به بازی
1180
01:09:09,800 --> 01:09:10,799
ورود به بازی
1181
01:09:12,120 --> 01:09:13,280
سفینهها دارن میان
1182
01:09:14,360 --> 01:09:15,240
کُرور کرور
1183
01:09:15,760 --> 01:09:16,840
برگام
1184
01:09:19,120 --> 01:09:21,999
تولاسکا، سپرها رو آماده کن،
رانشگرها رو فعال
1185
01:09:36,800 --> 01:09:39,600
ای کوننشورهای متقلب
1186
01:09:40,800 --> 01:09:42,640
آمادهام
1187
01:10:00,080 --> 01:10:01,760
من مُردهام؟
1188
01:10:03,000 --> 01:10:04,645
یعنی توی دنیاتون، من…
1189
01:10:04,720 --> 01:10:06,320
مُردم؟
1190
01:10:07,000 --> 01:10:08,845
باورت بشه یا نه، همدردیم
1191
01:10:08,920 --> 01:10:11,885
انگار حقم بوده بمیرم
1192
01:10:11,960 --> 01:10:14,040
خیلی در حقتون بدی کردم
1193
01:10:15,160 --> 01:10:16,960
آره، درستـه
1194
01:10:17,520 --> 01:10:18,399
وای
1195
01:10:21,320 --> 01:10:22,685
از خودم ناامید شدم
1196
01:10:22,760 --> 01:10:25,565
من اصلاً همچین آدمی نیستم
1197
01:10:25,640 --> 01:10:27,000
من آدم درستی هستم
1198
01:10:27,760 --> 01:10:28,565
جدی میگم
1199
01:10:28,640 --> 01:10:31,405
پس حتماً یه چیزی مسبب این بدرفتاریهام بوده
1200
01:10:31,480 --> 01:10:36,085
هر از گاهی با خودم میگم
نکنه آقای والتون… ازت سوءاستفاده کرده
1201
01:10:36,160 --> 01:10:38,885
- کرده
- فقط هم به فکر خودشـه
1202
01:10:38,960 --> 01:10:40,645
آره، راست میگی
1203
01:10:40,720 --> 01:10:42,800
واسه همینـه که میگم به لطفت نیاز دارم
1204
01:10:45,120 --> 01:10:46,285
یادت میاد؟
1205
01:10:46,360 --> 01:10:48,400
آره
1206
01:10:49,320 --> 01:10:52,765
میخوای خودت و خدمۀ سفینهات رو
1207
01:10:52,840 --> 01:10:55,805
بفرستم توی یه جهان خصوصی
روی یه سرور ابری ایمن و
1208
01:10:55,880 --> 01:10:58,480
راه ورودش رو به روی همه ببندم
1209
01:10:59,240 --> 01:11:00,925
- درست متوجه شدم؟
- آره
1210
01:11:01,000 --> 01:11:02,480
کمکم میکنی؟
1211
01:11:03,920 --> 01:11:04,840
چرا که نه
1212
01:11:15,040 --> 01:11:16,045
یوهو!
1213
01:11:16,120 --> 01:11:17,880
تمومبشو نیستن!
1214
01:11:19,520 --> 01:11:21,359
سپرها ۳۲ درصد آسیب دیدن!
1215
01:11:22,720 --> 01:11:25,085
- استحکام سپرها رو افزایش بده
- اینجوری از قدرت شلیکمون کم میشه!
1216
01:11:25,160 --> 01:11:27,200
- بهم اعتماد کن. انجامش بده!
- باش
1217
01:11:29,680 --> 01:11:30,565
همه حاضرن؟
1218
01:11:30,640 --> 01:11:32,520
- برای چی؟
- میریم تو!
1219
01:11:36,920 --> 01:11:39,965
یه جورهایی حالوهوای «کلندستینیشن» رو داره
1220
01:11:40,040 --> 01:11:41,000
ها؟
1221
01:11:41,520 --> 01:11:45,040
کلندستینیشن یکی از
قسمتهای کلاسیک ناوگان فضاییـه
1222
01:11:45,720 --> 01:11:49,845
خدمه از ترسِ اسکارفکس
توی یه دنیای موازی مخفی میشن
1223
01:11:49,920 --> 01:11:52,080
- همون فرماندۀ بارگرادینیـه
- آها، آره
1224
01:11:53,000 --> 01:11:54,000
ندیدیش؟
1225
01:11:54,520 --> 01:11:56,920
نه، راستش خیلی اهل سریالهای قدیمی نیستم
1226
01:12:00,400 --> 01:12:01,685
ولی به نظر جذاب میاد
1227
01:12:01,760 --> 01:12:03,325
واقعاً هست
1228
01:12:03,400 --> 01:12:05,760
نمیدونی که چقدر اون زمان خفن بود
1229
01:12:10,040 --> 01:12:12,519
- جاخالی بده، پکر!
- دارم نهایت تلاشم رو میکنم!
1230
01:12:15,240 --> 01:12:16,360
نه!
1231
01:12:22,040 --> 01:12:23,080
این کار رو در میاره
1232
01:12:23,840 --> 01:12:26,685
فقط کافیـه اینو بذاریم توی درایو و
1233
01:12:26,760 --> 01:12:28,160
کارت ردیفـه
1234
01:12:28,840 --> 01:12:30,045
وای، خدا
1235
01:12:30,120 --> 01:12:31,200
ممنونم
1236
01:12:31,720 --> 01:12:33,240
خیلی ازت ممنونم
1237
01:12:34,080 --> 01:12:36,400
- ولی یه سؤال برام پیش اومده
- بپرس
1238
01:12:37,760 --> 01:12:41,040
بهتر نیست بذاری بری؟
1239
01:12:43,280 --> 01:12:44,045
چی؟
1240
01:12:44,120 --> 01:12:45,560
خدایا!
1241
01:12:47,120 --> 01:12:47,960
مراقب باش!
1242
01:12:51,200 --> 01:12:53,160
نه، نه، نه!
1243
01:12:56,000 --> 01:12:57,119
ایول!
1244
01:13:00,080 --> 01:13:05,165
گفتی نسخۀ بیرونیت رفته توی کما، درستـه؟
کدوم بیمارستانـه؟
1245
01:13:05,240 --> 01:13:07,000
سنتجونیپر
1246
01:13:08,840 --> 01:13:09,845
پیدات کردم
1247
01:13:09,920 --> 01:13:11,565
آره، حدس میزدم
1248
01:13:11,640 --> 01:13:13,765
یه سیستم نظارت مغزی بهت وصل کردن تا
1249
01:13:13,840 --> 01:13:15,805
تموم علائم شناختی رو ثبت کنه،
1250
01:13:15,880 --> 01:13:18,440
یعنی میشه بفرستیمت اون طرف
1251
01:13:19,120 --> 01:13:21,440
- اون طرف؟
- توی ذهن اصلیت
1252
01:13:21,960 --> 01:13:24,605
- یعنی میتونم برگردم خونه؟
- البته
1253
01:13:24,680 --> 01:13:27,000
نسخۀ بیرونیت رسماً
1254
01:13:27,520 --> 01:13:29,565
مرگمغزی شده. متأسفم از این بابت
1255
01:13:29,640 --> 01:13:31,205
ولی اگه بتونیم یه نسخه ازت بفرستیم اونجا،
1256
01:13:31,280 --> 01:13:33,325
آگاهیهاتون تلفیق میشن و
1257
01:13:33,400 --> 01:13:36,365
تجربیاتتون ترکیب و میری…
1258
01:13:36,440 --> 01:13:39,080
توی بدن خودم؟ سرِ زندگیم؟
1259
01:13:39,800 --> 01:13:41,320
بیا
1260
01:13:47,520 --> 01:13:48,845
جفتش همزمان شدنیـه؟
1261
01:13:48,920 --> 01:13:51,685
به لحاظ دیجیتالی به سفینه متصلی
1262
01:13:51,760 --> 01:13:53,960
اگه بخوای برگردی توی جسم اصلیت،
1263
01:13:54,560 --> 01:13:56,210
اون سفینه بهکُل نیست و نابود میشه
1264
01:13:57,600 --> 01:13:58,885
خدمه هم…
1265
01:13:58,960 --> 01:14:00,205
اونها هم نیست و نابود میشن
1266
01:14:00,280 --> 01:14:02,560
یعنی یا این یا اون
1267
01:14:03,600 --> 01:14:05,760
بگو کدوم؟
1268
01:14:06,600 --> 01:14:07,440
من…
1269
01:14:08,960 --> 01:14:10,565
خبری از ننت نشد؟
1270
01:14:10,640 --> 01:14:11,485
خیر
1271
01:14:11,560 --> 01:14:12,960
داره میاد، اونم با چه سرعتی!
1272
01:14:16,240 --> 01:14:17,845
محکم، محکم، محکم بشینید!
1273
01:14:17,920 --> 01:14:19,319
فاتحهمون خوندهست!
1274
01:14:25,760 --> 01:14:27,405
- کیر تو بازیتون!
- جاناتان!
1275
01:14:27,480 --> 01:14:29,805
گمشو دیگه تو هم، مامان!
1276
01:14:29,880 --> 01:14:32,285
خب چیکار کنیم آخرش؟
1277
01:14:32,360 --> 01:14:33,440
تو رو نجات بدیم؟
1278
01:14:35,200 --> 01:14:38,280
یا… اونها رو؟
1279
01:14:38,880 --> 01:14:40,525
آم…
1280
01:14:40,600 --> 01:14:43,325
الان شده عینهو «دوراهی در پاسگاه پنج»
1281
01:14:43,400 --> 01:14:45,485
نیروهای زانتیان کاپیتان استورم رو گذاشتن
1282
01:14:45,560 --> 01:14:48,165
بین دوراهیِ نجاتِ خدمهاش یا نجات خودش
1283
01:14:48,240 --> 01:14:49,245
خدمه رو نجات بده
1284
01:14:49,320 --> 01:14:50,645
- مطمئنی؟
- آره
1285
01:14:50,720 --> 01:14:52,960
- هیچوقت بو نمیبرنها
- فقط… انجامش بده
1286
01:14:54,120 --> 01:14:56,120
کاپیتان استورم هم همین کار رو کرد اتفاقاً
1287
01:14:57,120 --> 01:14:57,925
اوهوم
1288
01:14:58,000 --> 01:14:59,245
البته،
1289
01:14:59,320 --> 01:15:03,280
کاشف به عمل اومد داشتن محکش میزدن
1290
01:15:05,480 --> 01:15:07,240
زانتیانها میخواستن ببینن
1291
01:15:07,840 --> 01:15:10,645
چقدر انسانیت سرش میشه و
با انتخاب درست،
1292
01:15:10,720 --> 01:15:15,400
بهش گفتن که از همون اول
یه راه سومی هم وجود داشت
1293
01:15:18,720 --> 01:15:19,880
نجات همه
1294
01:15:21,320 --> 01:15:23,685
- گفتی نمیتونی که
- میدونم
1295
01:15:23,760 --> 01:15:28,445
ناچاراً وانمود کردم نمیتونم تا صحنۀ
ناوگان فضایی برام تداعی بشه
1296
01:15:28,520 --> 01:15:30,725
خنده داره که باورت شد
1297
01:15:30,800 --> 01:15:32,640
آره
1298
01:15:33,520 --> 01:15:35,440
خیلیخب، بریم واسه کپی
1299
01:15:45,520 --> 01:15:46,765
واسه انتقال
1300
01:15:46,840 --> 01:15:47,760
هان؟
1301
01:15:48,560 --> 01:15:51,680
واسه اینکه کلاً بریم اونجا
باید منتقلمون کنی، نه کپی
1302
01:15:52,720 --> 01:15:54,870
- کپی کارتون رو راه میندازه
- نه، نه، نه، نه
1303
01:15:55,480 --> 01:15:57,725
چون این جهان… جهان خطرناکیـه و
1304
01:15:57,800 --> 01:16:00,765
تا کارِ تکتک کپیهای بهجامونده رو
یهسره نکنن، دستبردار نیستن
1305
01:16:00,840 --> 01:16:02,240
نه، نه… با تو کار ندارن
1306
01:16:03,280 --> 01:16:04,200
چرا خب؟
1307
01:16:04,800 --> 01:16:07,840
چون همینجا پیش من میمونه
1308
01:16:10,200 --> 01:16:11,680
پیش تو؟
1309
01:16:12,440 --> 01:16:15,240
میذارم بمونه. باهاش خوب تا میکنم
1310
01:16:16,160 --> 01:16:17,845
دست از پا خطا نمیکنم
1311
01:16:17,920 --> 01:16:21,045
مگه اینکه خودش بخواد، حالا اگه خواست
1312
01:16:21,120 --> 01:16:24,005
- ولی هیچ خطری از سمت من تهدیدش نمیکنه
- چرا، میکنه
1313
01:16:24,080 --> 01:16:25,405
- نه، نمیکنه
- باب، تهدید میکنه
1314
01:16:25,480 --> 01:16:27,445
میدونم الان خلافش تو ذهنتـه،
1315
01:16:27,520 --> 01:16:29,485
ولی تو صاحب قدرتی هستی که
1316
01:16:29,560 --> 01:16:32,640
از راه به درت میکنه
1317
01:16:34,320 --> 01:16:35,645
من آدم درستی هستم
1318
01:16:35,720 --> 01:16:38,245
- من آدم درستی هستم
- میفهمم حست رو
1319
01:16:38,320 --> 01:16:39,560
ببین، من هر روز خدا،
1320
01:16:40,400 --> 01:16:42,685
مدام دارم یه چیزی میسازم که
1321
01:16:42,760 --> 01:16:44,605
خیلی هم قشنگـن
1322
01:16:44,680 --> 01:16:46,485
البته بهنظر خودم
1323
01:16:46,560 --> 01:16:48,245
ولی زندگیم توی همین خلاصه میشه
1324
01:16:48,320 --> 01:16:51,085
آخه اصلاً یه نفر هم پیشم نیست که
شاهکارهام رو ببینه
1325
01:16:51,160 --> 01:16:53,205
خیلیخب، خب… متوجه شدم، باب. منتها…
1326
01:16:53,280 --> 01:16:54,285
حتی نمیتونم جایی برم
1327
01:16:54,360 --> 01:16:57,365
اگه برم، همه چی از بیخ و بُن از هم میپاشه
1328
01:16:57,440 --> 01:16:59,885
الانم که داری میگی
اون بیرون زنده نیستم
1329
01:16:59,960 --> 01:17:03,205
پس فقط منِ کلونم که موندم، همین؟
1330
01:17:03,280 --> 01:17:05,525
تنها و بیکس تا ابد؟
1331
01:17:05,600 --> 01:17:08,125
باب، متأ… متأسفم که هیچ همدمی نداری
1332
01:17:08,200 --> 01:17:10,805
تازه… به نظرم اینجا
هیچ چیزی عادلانه نیست، خب؟
1333
01:17:10,880 --> 01:17:12,685
- ولی تو باید درک کنی
- تمومش کن
1334
01:17:12,760 --> 01:17:15,525
- توقع نداری که همچین چیزیو قبول کنم، ها؟
- بس کن. لطفاً دیگه چیزی نگو!
1335
01:17:15,600 --> 01:17:17,479
- تو رو خدا شروع کن…
- گفتم بس کن!
1336
01:17:22,520 --> 01:17:25,480
ببخشید. متأسفم. نه! نه، نه، نه!
1337
01:17:39,960 --> 01:17:41,805
پا رو دُم پیکسی میذارید، ها؟
1338
01:17:41,880 --> 01:17:43,480
از پسش بر نمیام!
1339
01:17:46,160 --> 01:17:47,925
وای! ای مارمولک!
1340
01:17:48,000 --> 01:17:49,440
من آدم بدی نیستم
1341
01:17:51,480 --> 01:17:53,120
بهم بَر خورد خب
1342
01:17:54,200 --> 01:17:55,920
دلم نمیخواد اذیتت کنم
1343
01:18:00,240 --> 01:18:04,320
فقط میخواستم دوست باشیم و
پیشم بمونی
1344
01:18:05,160 --> 01:18:06,485
دلم نمیخواد بهت آسیب بزنم
1345
01:18:06,560 --> 01:18:08,805
واقعاً… فقط میخواستم بمونی
1346
01:18:08,880 --> 01:18:11,200
بهخدا من آدم خوبیام، خب؟
1347
01:18:33,000 --> 01:18:34,520
کلید خاموشی فعال شد
1348
01:18:35,360 --> 01:18:36,519
در حال پاکسازی
1349
01:18:44,120 --> 01:18:45,205
چه خبر شده؟
1350
01:18:45,280 --> 01:18:46,645
قلب داره از هم میپاشه
1351
01:18:46,720 --> 01:18:48,640
جریان چیـه؟
1352
01:19:02,160 --> 01:19:03,725
نه!
1353
01:19:03,800 --> 01:19:04,965
سگمصب!
1354
01:19:05,040 --> 01:19:06,440
کدومـه؟ کدوم یکی؟
1355
01:19:12,000 --> 01:19:13,525
داره آمادۀ شلیک میشه!
1356
01:19:13,600 --> 01:19:17,000
باریکلا، دختر. تو میتونی.
بزن! بزن لعنتی!
1357
01:19:18,240 --> 01:19:20,960
نه، نه، نه! چرا دیسکهات
برچسب نداره، لندهور؟!
1358
01:19:28,600 --> 01:19:31,919
- سپرها صد درصد آسیب دیدن
- با یه ضربۀ دیگه کارمون تمومـه
1359
01:19:33,760 --> 01:19:35,040
از وقت خوابتون گذشته
1360
01:19:40,560 --> 01:19:42,120
یا خود خدا
1361
01:19:44,720 --> 01:19:48,840
ای داد بیداد!
من ریدم تو این آتوآشغالهای عهدبوق!
1362
01:19:51,440 --> 01:19:52,560
نه، نه، نه!
1363
01:19:53,200 --> 01:19:54,720
نه، لامصب!
1364
01:20:00,800 --> 01:20:02,205
یه موشک داره میاد!
1365
01:20:02,280 --> 01:20:05,000
جونمیجون!
1366
01:20:06,200 --> 01:20:07,250
« هشدار برخورد موشک »
1367
01:20:27,800 --> 01:20:29,360
ایولا!
1368
01:20:33,000 --> 01:20:34,710
این چیـه؟ منظورت چیـه؟
1369
01:20:34,785 --> 01:20:36,135
« خطای اساسی در محتوا ۶۰۶ »
1370
01:20:39,800 --> 01:20:43,840
ما… مُردیم؟
وایسا. بچهها بهنظرتون من مُردم؟
1371
01:20:44,640 --> 01:20:45,605
نه زیاد
1372
01:20:45,680 --> 01:20:46,800
هی، اینجا…
1373
01:20:47,440 --> 01:20:49,600
اینجا جهان حبابی نیست؟
1374
01:20:50,440 --> 01:20:51,760
ستارهها کوشن؟
1375
01:20:54,640 --> 01:20:57,885
نکنه افتادیم توی یه سحابی؟
اینجا دیگه کدوم گورستونیـه؟
1376
01:20:57,960 --> 01:21:02,279
- نمیدونم. مختصاتی در کار نیست
- خفه شید. می… میشنوید؟
1377
01:21:23,120 --> 01:21:24,600
چی شد؟
1378
01:21:25,920 --> 01:21:26,959
این چیـه دیگه؟
1379
01:21:30,440 --> 01:21:31,359
پسر!
1380
01:21:34,600 --> 01:21:36,125
آروم باش، خانم!
1381
01:21:36,200 --> 01:21:37,445
این غولتشن کیـه دیگه؟!
1382
01:21:37,520 --> 01:21:39,560
بچهها، یکی بیاد کمک!
1383
01:21:45,040 --> 01:21:46,120
آخ!
1384
01:21:55,760 --> 01:21:56,885
آخ!
1385
01:21:56,960 --> 01:21:59,919
- نیت، تو رو خدا یه کاری بکن
- از کار افتاده!
1386
01:22:34,720 --> 01:22:37,040
صدامون رو میشنوه؟
1387
01:22:40,080 --> 01:22:41,445
تولاسکا، بهش زنگ بزن
1388
01:22:41,520 --> 01:22:42,440
باش
1389
01:22:43,040 --> 01:22:44,525
تولاسکا، گفتم بهش زنگ بزن!
1390
01:22:44,600 --> 01:22:46,119
الان اتصال رو برقرار میکنم
1391
01:22:48,710 --> 01:22:58,710
زیرنویس از
علی اکبر دوست دار و iredprincess
1392
01:22:58,880 --> 01:22:59,800
الو؟
1393
01:23:00,400 --> 01:23:01,280
سلام
1394
01:23:02,680 --> 01:23:04,965
- چی شد الان؟
- نیت؟
1395
01:23:05,040 --> 01:23:06,645
نیت، تویی؟
1396
01:23:06,720 --> 01:23:07,880
- سلام، دخترجون
- سلام
1397
01:23:08,920 --> 01:23:11,005
همتون… همتون پیش همدیگهاید؟
1398
01:23:11,080 --> 01:23:12,485
- آره
- بله
1399
01:23:12,560 --> 01:23:14,285
- آره، همگی اینجاییم
- نگران نباش
1400
01:23:14,360 --> 01:23:15,879
خدایا!
1401
01:23:17,200 --> 01:23:19,240
خدا رو شکر زنده موندید!
1402
01:23:20,760 --> 01:23:23,605
عمراً اگه بتونید حدس بزنید کجام!
1403
01:23:23,680 --> 01:23:25,325
توی دستشویی بیمارستان
1404
01:23:25,400 --> 01:23:27,360
آره، واقعاً. آره، آره
1405
01:23:34,440 --> 01:23:35,440
وای، پسر
1406
01:23:38,480 --> 01:23:39,880
از کجا فهمیدی؟
1407
01:23:49,800 --> 01:23:51,405
باز چی شده؟
1408
01:23:51,480 --> 01:23:56,205
میگم، خطای اساسی در محتوای ۶۰۶ یعنی چی؟
1409
01:23:56,280 --> 01:23:57,520
۶۰۶؟
1410
01:23:58,480 --> 01:24:00,885
نه، نه، محال ممکنـه.
مطمئنی نوشته…
1411
01:24:00,960 --> 01:24:03,365
با جفت چشمهای خودم دارم میبینم
نوشته خطای اساسی در محتوای ۶۰۶!
1412
01:24:03,440 --> 01:24:04,480
معنیش چیـه؟
1413
01:24:06,000 --> 01:24:07,479
« خطای اساسی در محتوای ۶۰۶ »
1414
01:24:07,560 --> 01:24:09,440
- الو؟ کیرم توش!
- یعنی چی آخه؟
1415
01:24:10,160 --> 01:24:12,045
یعنی بازی پاک شده
1416
01:24:12,120 --> 01:24:13,965
- چی؟ از توی کامپیوترم؟
- نه، نه
1417
01:24:14,040 --> 01:24:16,845
از توی سرور. ظاهراً یکی کلید خاموشی رو زده
1418
01:24:16,920 --> 01:24:18,280
همه چی رو از دَم پاک کرده
1419
01:24:18,840 --> 01:24:21,200
کل بازی با تکتک نسخههای پشتیبان
1420
01:24:22,320 --> 01:24:24,399
بازی بیکران دود شد رفت هوا
1421
01:24:26,438 --> 01:24:36,438
▷ Instagram: @AliAkbar.1999
▷ Telegram: @iredsub
1422
01:24:36,840 --> 01:24:42,805
« ناوگان فضایی »
1423
01:24:42,880 --> 01:24:45,709
« پایانِ هستی! »
1424
01:24:45,784 --> 01:24:55,784
:دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
1425
01:24:57,280 --> 01:25:00,405
این صحنۀ دستگیری جیمز والتون،
مدیرعامل اسبق بیکرانـه که
1426
01:25:00,480 --> 01:25:03,525
پس از سه ماه فرار، به دام قانون افتاد
1427
01:25:03,600 --> 01:25:06,365
با کریس المصری، خبرنگار نیویورکتایمز،
گفتوگو خواهیم کرد
1428
01:25:06,440 --> 01:25:09,005
کریس، تو این خبر رو منتشر کردی.
ماجرا چیـه؟
1429
01:25:09,080 --> 01:25:10,765
آره، طبق گفتههای منبع ناشناسم،
1430
01:25:10,840 --> 01:25:14,245
آقای والتون با طوماری
از اتهامات روبرو هستن
1431
01:25:14,320 --> 01:25:16,725
کلاهبرداری، نقض حقوق بشر در فضای دیجیتال،
1432
01:25:16,800 --> 01:25:19,165
اختلاس، عدم گزارش تصادف
1433
01:25:19,240 --> 01:25:20,685
خب، لیست بلند و بالایی داره
1434
01:25:20,760 --> 01:25:22,085
کارد بزنی خونِ والتون در نمیاد
1435
01:25:22,160 --> 01:25:25,200
خیلیخب. سرم درد گرفت.
خودم میشینم دیگه
1436
01:25:26,320 --> 01:25:27,285
کیرم دهنت
1437
01:25:27,360 --> 01:25:28,719
وای، دیدید؟
1438
01:25:31,400 --> 01:25:32,440
خندهداره خب
1439
01:25:33,080 --> 01:25:34,245
آره، آدم از خنده رودهبُر میشه
1440
01:25:34,320 --> 01:25:36,640
شرمنده، ولی خوشحالم از آخر و عاقبتش
1441
01:25:37,320 --> 01:25:39,965
خوشحالیِ تو خوشحالیِ منـه، کبیر.
میگما، ننت.
1442
01:25:40,040 --> 01:25:44,525
راستی، خارجکردن ما
از داخل کلۀ پوکت به کجا رسید؟
1443
01:25:44,600 --> 01:25:45,645
آره، پیگیرشم
1444
01:25:45,720 --> 01:25:47,670
آره، بد هم پیگیری ها، نه؟ با جدیت تمام؟
1445
01:25:48,200 --> 01:25:50,680
اوهوم، آره.
یه سری چیزمیز یادداشت کردم و اینها.
1446
01:25:52,560 --> 01:25:54,805
- وای، قسمت جدید اومد
- خدا رو شکر
1447
01:25:54,880 --> 01:25:56,925
خیلیخب، ننت. نوبت سریال ماست
1448
01:25:57,000 --> 01:25:59,085
نه، بیخیال.
الانـه که از وکیلش مصاحبه کنن. نه.
1449
01:25:59,160 --> 01:26:01,965
قول و قرارمون چی؟ مگه قرار نبود
میری حموم چشمهامون رو ببندیم؟
1450
01:26:02,040 --> 01:26:04,925
- یا موقع لباس عوض کردن
- یا سکس با رفقای تیندریت
1451
01:26:05,000 --> 01:26:07,085
در اِزاش، میذاری ما سریالمون رو تماشا کنیم
1452
01:26:07,160 --> 01:26:08,920
- پس اگه ممکنه؟
- باشه، باشه
1453
01:26:09,760 --> 01:26:13,120
آنچه در این فصل
از «زنان خانهدار واقعی آتلانتا» خواهید دید
1454
01:26:14,680 --> 01:26:16,120
ریشههام توی آتلانتاست،
1455
01:26:16,760 --> 01:26:18,840
ولی شاخههام کل دنیا رو گرفته
1456
01:26:20,600 --> 01:26:23,600
بیخیال حواشی،
همه نگاهها روم زومـه
1457
01:26:24,120 --> 01:26:26,600
وایسا ببینم. کدومشون خیانت کرده بود؟
1458
01:26:27,480 --> 01:26:29,040
اون چپیـه
1459
01:26:29,760 --> 01:26:31,885
- اون با کی بود؟
- با راستیـه
1460
01:26:31,960 --> 01:26:34,925
- خب، همونیـه که همهش کلکل میکنه؟
- ببند دیگه!
1461
01:26:35,000 --> 01:26:36,925
- ببند
- ببند
1462
01:26:37,000 --> 01:26:40,000
- بگید «ببند، فرمانده»
- دیگه فرمانده منم. سیکتیر
1463
01:26:40,520 --> 01:26:41,520
اصلاً به عنم
1464
01:26:42,640 --> 01:26:43,948
ریدم دهنت، فرمانده
1465
01:26:44,023 --> 01:26:54,023
ارائهشده توسط وبسایت دیجی موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.: