1
00:00:25,734 --> 00:00:28,528
Did you enjoy your stay
in the hospital, Heimlich?
2
00:00:29,154 --> 00:00:30,029
Not funny.
3
00:00:30,197 --> 00:00:32,240
No more spying on the neighbors, ja?
4
00:00:32,408 --> 00:00:34,283
You see what kind of trouble
it gets you into.
5
00:00:34,451 --> 00:00:37,036
Ja?, first it's the poor old lady
in the shoe.
6
00:00:37,204 --> 00:00:38,746
Well, I thought I saw something.
7
00:00:38,914 --> 00:00:41,457
You called the police
on that poor woman. And for what?
8
00:00:41,625 --> 00:00:45,044
She was forcing those children
to make shoes. I saw!
9
00:00:45,212 --> 00:00:48,297
They live in a shoe!
They were fixing their roof!
10
00:00:48,465 --> 00:00:50,133
But do you learn? No!
11
00:00:50,300 --> 00:00:53,761
Ja, no! Then you are bothering
the children, Jack und Jill.
12
00:00:57,141 --> 00:01:00,309
- They looked suspicious!
- Ja, ja, ja. So you still don't learn.
13
00:01:00,477 --> 00:01:03,062
Next, you are climbing up
on the roof to see something.
14
00:01:03,230 --> 00:01:07,775
I tell you I see something,
und I think it's a UFO!
15
00:01:12,030 --> 00:01:13,906
Ja, it was only the cow
jumping over the moon.
16
00:01:14,074 --> 00:01:16,743
Ja, so why is the dish
running away with the spoon?
17
00:01:16,910 --> 00:01:19,036
It's like talking to the brick house.
18
00:01:19,830 --> 00:01:23,416
Ooh, what is going on over there?
When did we get the new neighbor?
19
00:01:29,381 --> 00:01:31,924
- Wait! Wait! I thought I saw something!
- Nein!
20
00:01:32,092 --> 00:01:34,051
No more of this snoopy-spy nonsense.
21
00:01:34,219 --> 00:01:37,680
You're going to sit right here
und not bother the neighbors.
22
00:01:37,848 --> 00:01:39,932
Now you behave, ja? Ja.
23
00:01:45,898 --> 00:01:49,984
Nein!. I will behave.
This little piggy is all good.
24
00:01:58,160 --> 00:02:01,621
Tell me I am not seeing things.
I know what I see.
25
00:02:09,421 --> 00:02:11,547
Very suspicious.
26
00:02:12,299 --> 00:02:16,511
If I have to sit here all night,
I will see something.
27
00:02:35,030 --> 00:02:38,407
I have the eye of the eagle.
I miss nothing.
28
00:02:39,576 --> 00:02:40,785
What is that?!
29
00:02:56,802 --> 00:02:58,511
Heimlich, are you crazy?
30
00:02:58,679 --> 00:03:00,888
There's something
going on in that house!
31
00:03:01,056 --> 00:03:03,349
See for yourself
and then call me crazy.
32
00:03:04,101 --> 00:03:05,518
Hi.
33
00:03:05,686 --> 00:03:08,938
- Ja, you are crazy.
- What? Give me that!
34
00:03:10,899 --> 00:03:13,192
- He is a maniac!
- Halt! Enough!
35
00:03:13,360 --> 00:03:16,070
We are going over there
und we will prove, once and for all,
36
00:03:16,238 --> 00:03:19,991
to this little piggy
there's nothing going on!
37
00:03:20,158 --> 00:03:23,369
Ja, und when we return
we will make with the "I told you so."
38
00:03:43,098 --> 00:03:45,224
Horst! Horst, look out!
39
00:03:45,392 --> 00:03:47,268
Look behind you! Oh, Gott!
40
00:03:59,364 --> 00:04:01,824
Oh, my stars, another little piggy!
41
00:04:01,992 --> 00:04:03,868
What do you want from me?
42
00:04:05,078 --> 00:04:07,163
I want you for dinner.
43
00:04:07,331 --> 00:04:09,206
Buckle up, buttercup.
44
00:04:20,469 --> 00:04:22,720
Why is it always
the screaming with you?
45
00:04:22,888 --> 00:04:24,639
Oh, are you going to eat this?
46
00:04:25,098 --> 00:04:27,642
- What's going on here?
- Dinner.
47
00:04:27,809 --> 00:04:30,811
Oh, ja. The fräulein makes
the best everything.
48
00:04:30,979 --> 00:04:31,812
But what about...
49
00:04:37,861 --> 00:04:40,863
You guys didn't see me
doing anything weird, did you?
50
00:04:41,615 --> 00:04:43,783
You were acting like
the cuckoo without the clock.
51
00:04:43,951 --> 00:04:45,660
You buried a box of knives
in the ground.
52
00:04:45,827 --> 00:04:47,995
You turned into this big fat lady
and cooked us food.
53
00:04:48,163 --> 00:04:51,624
Yeah, that one.
You guys better get out of here.
54
00:04:51,792 --> 00:04:53,793
- But everything is so delicious.
- Ja.
55
00:04:53,961 --> 00:04:55,670
- Ja.
- No, trust me.
56
00:04:55,837 --> 00:04:57,338
You guys don't wanna be here for...
57
00:04:58,131 --> 00:05:02,343
...my main course,
stuffed piggies in a blanket!
58
00:05:10,268 --> 00:05:13,688
- I told you I saw something!
- Come back!
59
00:05:13,855 --> 00:05:15,147
I'm really sorry that...
60
00:05:15,315 --> 00:05:16,816
...you can't stay for dinner!
61
00:05:16,984 --> 00:05:19,443
- Wait for me, you swine!
- Move faster, Heimi!
62
00:05:19,611 --> 00:05:20,987
This is just awkward.
63
00:05:21,154 --> 00:05:22,029
Come back!
64
00:05:22,197 --> 00:05:23,030
Keep running.
65
00:05:23,198 --> 00:05:25,116
Come back!
66
00:05:25,283 --> 00:05:26,909
Just keep running.