1
00:00:20,152 --> 00:00:24,027
My name's Kyle and I
wanna be a policeman.
2
00:00:28,619 --> 00:00:31,287
I'm Gordon.
I wanna be a lawyer.
3
00:00:36,334 --> 00:00:39,502
My name's Martha
and I'm a T. Rex!
4
00:00:40,962 --> 00:00:42,134
Okay, Martha.
5
00:00:45,218 --> 00:00:48,678
Take me on a date
I deserve it, babe
6
00:00:48,886 --> 00:00:50,887
Okay.
You can do this.
7
00:00:51,849 --> 00:00:53,349
No, I'm gonna
delete that one.
8
00:00:53,472 --> 00:00:54,603
Hey, what's up?
9
00:00:54,687 --> 00:00:57,769
"My girlfriend just sent me
the sexiest photo."
10
00:00:59,482 --> 00:01:02,315
Ah, that looks like a butt.
My boobs look like a butt?
11
00:01:02,480 --> 00:01:05,108
Just hangin' out in your
favorite shirt and lingerie.
12
00:01:05,483 --> 00:01:07,026
Oh, boy.
None of these are good.
13
00:01:07,736 --> 00:01:10,947
Dear future husband,
Here's a few things
14
00:01:11,030 --> 00:01:14,075
You'll need to know
If you wanna be
15
00:01:14,159 --> 00:01:17,370
My one and only
All my life
16
00:01:20,165 --> 00:01:23,752
You gotta know how to
Treat me like a lady
17
00:01:24,836 --> 00:01:27,130
Even when I'm acting crazy
18
00:01:27,213 --> 00:01:29,632
Tell me everything's
All right
19
00:01:31,926 --> 00:01:35,680
Future husband,
Better love me right
20
00:01:55,366 --> 00:01:59,204
I mean, was I cheating on you?
Yes, maybe.
21
00:02:00,205 --> 00:02:02,457
Ugh! I'm such an asshole,
okay? I know.
22
00:02:02,624 --> 00:02:04,542
Do you think that
I like being like this?
23
00:02:04,709 --> 00:02:08,379
I just need validation all the time.
It's pathetic.
24
00:02:08,546 --> 00:02:11,716
But I think that's something
you can work on.
25
00:02:13,718 --> 00:02:16,387
Yeah, this is super-fucked.
26
00:02:16,554 --> 00:02:19,307
But maybe...
27
00:02:20,225 --> 00:02:22,936
...it's a new beginning.
Right?
28
00:02:25,146 --> 00:02:26,648
Oh, wow.
29
00:02:27,982 --> 00:02:29,818
I like your nail polish.
30
00:02:30,151 --> 00:02:31,486
I'm just gonna...
31
00:02:32,237 --> 00:02:34,489
...grab this little fella.
32
00:02:35,657 --> 00:02:38,368
This is what I'm talking about, Martha.
33
00:02:38,451 --> 00:02:40,245
You've got no
sense of adventure.
34
00:02:55,093 --> 00:02:56,427
Hey,
watch it.
35
00:02:56,928 --> 00:02:58,596
Hey, have a nice day.
36
00:03:09,566 --> 00:03:12,861
Take a look
around the room
37
00:03:13,486 --> 00:03:16,781
Love comes
wearing disguises
38
00:03:17,615 --> 00:03:21,077
How to go about
and choose?
39
00:03:21,786 --> 00:03:25,123
Break it down by
shapes and sizes
40
00:03:25,832 --> 00:03:31,838
I'm a man who's got
very specific taste
41
00:03:33,923 --> 00:03:37,260
You-you-you're
Just my type
42
00:03:37,343 --> 00:03:41,389
Oh, you got a pulse
And you are breathing
43
00:03:42,098 --> 00:03:45,143
You-you-you're
Just my type
44
00:03:49,898 --> 00:03:52,567
Hi. Hey. Sharon?
45
00:03:52,984 --> 00:03:54,903
Yeah.
How are you?
46
00:03:55,904 --> 00:03:58,698
Is that Chanel?
I like it.
47
00:03:59,073 --> 00:04:00,325
What, are you with
the hotel?
48
00:04:00,491 --> 00:04:02,291
Because I need some...
No, no, I'm actually...
49
00:04:02,327 --> 00:04:03,411
...supposed to
be in Milwaukee,
50
00:04:03,494 --> 00:04:05,413
killing your husband before he
can take your half of the firm.
51
00:04:05,580 --> 00:04:06,740
That's what
it's about, right?
52
00:04:06,831 --> 00:04:09,191
They don't tell me much,
but that's what I could figure out.
53
00:04:09,250 --> 00:04:12,211
I was really proud of myself for that.
Gee whiz.
54
00:04:12,837 --> 00:04:15,089
Look, I... Don't hurt my feelings,
Sharon.
55
00:04:15,173 --> 00:04:18,426
You contacted a fixer to hire
someone to kill your husband.
56
00:04:19,552 --> 00:04:20,803
Huh?
57
00:04:21,596 --> 00:04:22,680
Okay.
58
00:04:23,598 --> 00:04:26,935
So if you're not there,
then why are you here?
59
00:04:27,268 --> 00:04:29,103
Murder's wrong, Sharon.
60
00:04:30,271 --> 00:04:31,856
But you're a hitman.
61
00:04:32,023 --> 00:04:33,483
Nobody's perfect.
62
00:04:40,031 --> 00:04:44,577
You're gonna come home
and look at me like I'm uptight
63
00:04:44,744 --> 00:04:47,038
'cause I don't
wanna have a threesome?
64
00:04:47,205 --> 00:04:49,415
You asshole! 'Cause I'm not so cool.
Martha?
65
00:04:49,582 --> 00:04:52,251
It's Sophie. Are you okay?
You don't even know me!
66
00:04:52,710 --> 00:04:53,962
She's not okay.
67
00:04:54,045 --> 00:04:55,630
No, because you
didn't bring the...
68
00:04:55,964 --> 00:04:58,549
Why would you bring... That
doesn't even make any sense.
69
00:04:58,716 --> 00:05:01,386
She's doing drunk closet.
She's regressed to college.
70
00:05:01,552 --> 00:05:03,012
We've gotta
open the door.
71
00:05:03,096 --> 00:05:04,639
And I need you to keep your
eyes to the ground
72
00:05:04,722 --> 00:05:07,892
because she takes direct eye
contact as a sign of aggression.
73
00:05:08,059 --> 00:05:10,395
We're coming in.
No! No!
74
00:05:10,561 --> 00:05:12,563
This is my whole zone!
75
00:05:12,647 --> 00:05:14,649
This is for me!
76
00:05:14,816 --> 00:05:17,485
You stop judging me,
'cause these are my favorite socks!
77
00:05:17,652 --> 00:05:19,404
And I have only been
drinking for two days.
78
00:05:19,570 --> 00:05:23,574
Martha, you look...
I feel assumptions from you.
79
00:05:23,741 --> 00:05:26,244
I feel judgment from you.
You don't know the situation.
80
00:05:26,411 --> 00:05:28,913
You don't know
what's in my heart.
81
00:05:29,080 --> 00:05:30,415
'Cause you're racist!
82
00:05:30,581 --> 00:05:31,666
Okay. Whoa!
No!
83
00:05:31,833 --> 00:05:34,502
And you smell weird!
I'm sorry, you don't.
84
00:05:34,669 --> 00:05:36,004
Julia, I'm gonna
need your help.
85
00:05:36,087 --> 00:05:38,089
No, I am not touching her.
She seems sticky.
86
00:05:38,256 --> 00:05:40,967
Get physical with me,
and I will get physical with you!
87
00:05:41,134 --> 00:05:42,677
One, two, there we go.
88
00:05:42,844 --> 00:05:44,262
You unhand me,
you brute!
89
00:05:44,429 --> 00:05:46,180
Come on.
No, I don't wanna leave, no!
90
00:05:46,347 --> 00:05:48,766
Martha...
No! You can't stop me!
91
00:05:48,933 --> 00:05:52,103
No! One of you hussies
is getting fisted!
92
00:05:56,441 --> 00:05:58,361
Okay, he's heading
towards the elevator.
93
00:05:58,443 --> 00:06:01,362
ETA two minutes. Espinoza's
team is already in position.
94
00:06:01,529 --> 00:06:04,365
For the money this guy's worth,
I'm gonna do my thing big.
95
00:06:04,782 --> 00:06:06,951
Don't let this joker start
doing that thing he does.
96
00:06:07,118 --> 00:06:09,662
Amen, brother.
Fucking dance party is canceled!
97
00:06:09,787 --> 00:06:11,372
Yeah!
98
00:06:16,044 --> 00:06:17,503
Hey, Hopper,
you coming, or what?
99
00:06:17,628 --> 00:06:18,629
No.
100
00:06:20,465 --> 00:06:23,134
Nope, I made a mistake.
I thought you guys were professional.
101
00:06:23,843 --> 00:06:26,679
But that's okay.
That's okay.
102
00:06:27,346 --> 00:06:29,974
Someone's gotta return the
van after he kills you all.
103
00:06:30,141 --> 00:06:32,518
Yeah,
whatever, pussy.
104
00:06:33,394 --> 00:06:34,479
Break a leg.
105
00:06:38,858 --> 00:06:40,151
Here we go then.
106
00:06:40,485 --> 00:06:42,695
Stopping elevator now.
Well, that's a mistake.
107
00:06:42,862 --> 00:06:44,822
What the hell? He's not in here.
Oh, yes, he is.
108
00:06:44,989 --> 00:06:47,325
What the fuck?
How's he moving like that?
109
00:06:47,700 --> 00:06:50,203
Catch up! He's right there!
No, he isn't.
110
00:06:52,538 --> 00:06:54,499
Wow. Pretty.
111
00:06:54,665 --> 00:06:56,834
Balloons. Wedding?
Nice job.
112
00:06:57,001 --> 00:06:59,170
Listen, there's been
a fire down the hall,
113
00:06:59,253 --> 00:07:00,755
so everyone's
gonna have to evacuate.
114
00:07:01,047 --> 00:07:02,507
He's going in the ballroom,
take him down!
115
00:07:02,673 --> 00:07:04,550
Don't follow him
into an open space.
116
00:07:04,717 --> 00:07:07,220
Fire! Now! Fire!
117
00:07:09,305 --> 00:07:12,266
When I die and they
Lay me to rest
118
00:07:12,350 --> 00:07:16,354
Gonna go to the place
That's the best
119
00:07:17,396 --> 00:07:19,732
Die, motherfucker!
Yeah!
120
00:07:19,857 --> 00:07:24,362
Goin' up to the
Spirit in the sky
121
00:07:24,445 --> 00:07:27,824
Goin' up to the
Spirit in the sky
122
00:07:28,407 --> 00:07:29,567
I got him in my sight.
123
00:07:35,581 --> 00:07:37,708
- That's a shame.
- I liked her.
124
00:07:40,211 --> 00:07:43,965
Never been a sinner
I never sinned
125
00:07:44,048 --> 00:07:46,175
I got a friend in Jesus
126
00:07:46,259 --> 00:07:47,593
He's by the cake!
127
00:07:48,219 --> 00:07:50,721
So you know that
When I die
128
00:07:50,888 --> 00:07:52,390
Well, if he's
by the cake...
129
00:07:53,099 --> 00:07:54,392
...that means
he's got a knife.
130
00:07:57,937 --> 00:07:59,230
Fuck me.
131
00:08:01,107 --> 00:08:02,567
You son of a bitch!
132
00:08:05,903 --> 00:08:09,365
I'm gonna go to the place
That's the best
133
00:08:13,411 --> 00:08:14,662
Who shoots cake?
134
00:08:16,914 --> 00:08:19,333
This would have been
such a nice wedding.
135
00:08:19,917 --> 00:08:22,086
Well, that was fun...
136
00:08:22,587 --> 00:08:23,629
...ish.
137
00:08:26,090 --> 00:08:28,634
I'm not a racist. I'm not.
I know you're not a racist.
138
00:08:28,801 --> 00:08:30,428
Heads up! Whoa!
Hey, are you feeling...
139
00:08:30,595 --> 00:08:31,637
Ah! What the fuck?
140
00:08:31,971 --> 00:08:33,222
What if that was a bullet?
141
00:08:33,306 --> 00:08:34,765
I'm training you.
You're welcome.
142
00:08:34,932 --> 00:08:38,311
Guys, let's go out, you know?
Let's get out of here.
143
00:08:38,477 --> 00:08:40,771
It's New Orleans.
You know, like,
144
00:08:40,938 --> 00:08:43,608
we're young and free,
and we should find a block party.
145
00:08:43,774 --> 00:08:45,776
We could find one
with a contest or something.
146
00:08:45,943 --> 00:08:49,155
Like, a contest
for our bodies.
147
00:08:49,322 --> 00:08:51,115
And we show, like...
148
00:08:51,449 --> 00:08:53,326
...our boobs or something.
I don't know.
149
00:08:53,492 --> 00:08:56,120
But I wanna do something...
150
00:08:56,287 --> 00:08:57,663
...terrible.
151
00:08:57,830 --> 00:09:00,708
I wanna do something terrible.
152
00:09:04,003 --> 00:09:05,463
Are you okay?
153
00:09:07,215 --> 00:09:10,343
Excuse me.
Hello, ladies.
154
00:09:10,509 --> 00:09:12,637
What's this?
That was a piña colada
155
00:09:12,803 --> 00:09:17,183
but I drank it, so now it's an
empty cup for my friend Julia.
156
00:09:17,350 --> 00:09:19,185
Oh, my God.
157
00:09:19,352 --> 00:09:20,519
Jesus Christ.
158
00:09:20,811 --> 00:09:23,814
Is he here?
I knew this was a good bar!
159
00:09:24,190 --> 00:09:25,650
I'm gonna go find him.
160
00:09:38,204 --> 00:09:40,164
Oh! Oh!
161
00:09:43,584 --> 00:09:44,585
What?
162
00:09:46,003 --> 00:09:49,715
What the hell?
I'm the fucking man right now!
163
00:09:56,597 --> 00:09:58,599
Oh, my gosh, she's texting.
Who is she texting?
164
00:09:58,683 --> 00:10:00,685
Who are you texting?
Nobody.
165
00:10:02,186 --> 00:10:04,480
Do you think if I text him I'm
pregnant it would change anything?
166
00:10:04,563 --> 00:10:07,692
Is there a pregnant emoticon?
Like, pregnant?
167
00:10:07,858 --> 00:10:09,402
What if I text him
that I'm dying?
168
00:10:09,568 --> 00:10:11,529
What if I text him
that he's dying?
169
00:10:11,696 --> 00:10:14,282
Because I'm going
to murder you, you...
170
00:10:14,365 --> 00:10:15,491
Okay, give me that.
171
00:10:15,574 --> 00:10:17,368
Okay. I'm not watching you
repeat yourself.
172
00:10:17,451 --> 00:10:18,536
You're like the Little
Engine That Could
173
00:10:18,619 --> 00:10:19,954
that just keeps
running off the tracks.
174
00:10:20,037 --> 00:10:22,039
I am stopping this train.
No more.
175
00:10:23,165 --> 00:10:26,085
I'm sorry. I am.
You know, I'm sorry, Sophie.
176
00:10:26,168 --> 00:10:29,130
You're so good to me, and I don't
know how this keeps happening.
177
00:10:29,213 --> 00:10:30,965
Do I just suck?
No.
178
00:10:31,048 --> 00:10:34,010
Am I just like
Suckball McGee over here?
179
00:10:34,093 --> 00:10:36,595
No, you're not Suckball McGee.
Oh, come here.
180
00:10:37,179 --> 00:10:39,265
You know what?
You're just a work in progress, babe.
181
00:10:39,849 --> 00:10:41,267
Oh!
Sophie. Okay.
182
00:10:41,434 --> 00:10:43,227
Why don't you come to work
with me tomorrow?
183
00:10:43,519 --> 00:10:44,603
Really?
Yeah.
184
00:10:44,770 --> 00:10:47,440
You can just chill,
we can pet the cats.
185
00:10:47,606 --> 00:10:49,650
I love the cats!
They love you.
186
00:10:51,110 --> 00:10:53,529
Oh, I love you so much.
Yeah. I love you, too.
187
00:10:53,696 --> 00:10:54,780
Crazy.
188
00:10:58,409 --> 00:11:01,078
In reference to Target M4937,
189
00:11:01,245 --> 00:11:03,497
you have been
assigned a new identity.
190
00:11:04,415 --> 00:11:08,669
You are FBI Agent Leonard Knox
from the Alabama field office.
191
00:11:09,295 --> 00:11:11,630
New Orleans PD is
at your disposal.
192
00:11:12,340 --> 00:11:16,093
Hopper, because of your personal
relationship with the target,
193
00:11:16,177 --> 00:11:19,180
we remind you that failure
will not be tolerated.
194
00:11:19,347 --> 00:11:22,516
Eliminating the target
is now your top priority.
195
00:11:28,856 --> 00:11:30,024
Knox?
196
00:11:30,524 --> 00:11:33,110
Agent Leonard Knox?
Uh-huh.
197
00:11:33,486 --> 00:11:34,612
And you are?
198
00:11:34,695 --> 00:11:36,113
Detective Gus Patrick.
199
00:11:37,114 --> 00:11:38,532
Welcome to New Orleans.
200
00:11:38,699 --> 00:11:40,076
Nice to meet you.
201
00:11:46,457 --> 00:11:47,792
Is this supposed
to be relaxing?
202
00:11:47,958 --> 00:11:49,627
Well, normally it is.
You just make everything so crazy.
203
00:11:49,752 --> 00:11:51,921
I don't make...
Why are you wearing the cat ears?
204
00:11:52,004 --> 00:11:53,631
They sell them
behind the counter.
205
00:11:53,798 --> 00:11:55,049
Those are for
the little kids.
206
00:11:55,132 --> 00:11:56,467
Well, I feel beautiful.
207
00:11:56,801 --> 00:11:59,470
But you guys are okay, aren't you?
You're just the cutest.
208
00:11:59,637 --> 00:12:02,473
No, that is Hannibal.
He's a straight-up killer.
209
00:12:02,640 --> 00:12:04,767
This one?
Yeah, he'll fucking scratch your face off.
210
00:12:04,934 --> 00:12:06,936
Are you crazy?
Are you crazy?
211
00:12:07,812 --> 00:12:08,979
This is a metaphor.
212
00:12:09,146 --> 00:12:10,856
No.
This cat is my soul.
213
00:12:11,023 --> 00:12:12,983
It's not a metaphor.
I need to confront this.
214
00:12:13,150 --> 00:12:14,819
Martha, no.
We're gonna be best buddies.
215
00:12:14,985 --> 00:12:15,986
I would not stand
that close to the cage.
216
00:12:16,153 --> 00:12:17,446
Martha, what are you doing?
It's gonna be okay.
217
00:12:17,613 --> 00:12:19,253
What are you doing? No.
Hey, little buddy.
218
00:12:23,327 --> 00:12:26,455
So in the metaphor,
do you think I won or lost?
219
00:12:27,498 --> 00:12:29,500
God, it just exploded.
220
00:12:29,583 --> 00:12:31,836
I mean, it pissed
right in your face.
221
00:12:31,919 --> 00:12:33,170
Ugh!
222
00:12:33,796 --> 00:12:35,798
Sorry. You really
took the brunt of it.
223
00:12:35,965 --> 00:12:38,801
I thought you'd have better
reflexes working with cats so long.
224
00:12:39,635 --> 00:12:41,262
Do you think that's
a defense mechanism?
225
00:12:41,345 --> 00:12:43,139
That it pisses
right in your face?
226
00:12:43,305 --> 00:12:44,348
Is that like a...
227
00:12:44,640 --> 00:12:46,809
Evolutionary sort of...
228
00:12:47,476 --> 00:12:49,854
I'm really sorry,
Sophie.
229
00:12:50,980 --> 00:12:53,524
It wasn't a metaphor.
Yeah, I realize that now.
230
00:12:53,691 --> 00:12:54,733
Yeah.
231
00:12:57,153 --> 00:12:58,654
You should go home.
232
00:12:59,989 --> 00:13:01,699
Are you sure?
Yeah.
233
00:13:02,324 --> 00:13:03,868
Yeah, very sure.
234
00:13:05,494 --> 00:13:06,495
Okay.
235
00:13:06,871 --> 00:13:07,997
I will see you at home.
236
00:13:08,414 --> 00:13:09,874
Is it crazy that I
want you to stay
237
00:13:09,957 --> 00:13:12,501
When I tell you to leave
When I tell you go?
238
00:13:12,585 --> 00:13:16,046
Is it crazy that I say your name
more times a day Than I say my own?
239
00:13:16,130 --> 00:13:18,257
Tell me, baby,
Is it crazy?
240
00:13:20,968 --> 00:13:24,472
'Cause I ain't been myself
Lately something's going on
241
00:13:24,555 --> 00:13:28,809
Nah, boy, I ain't even slept
I been up all night long
242
00:13:28,893 --> 00:13:31,312
In my head
243
00:13:31,395 --> 00:13:35,399
Tryin' to figure out What I want,
what I do What I don't
244
00:13:35,483 --> 00:13:37,985
Is it crazy all them
answers is you?
245
00:13:39,945 --> 00:13:43,824
Tell me 'cause
I don't understand
246
00:13:43,908 --> 00:13:47,995
How someone just can
Walk into your life
247
00:13:48,078 --> 00:13:51,165
And everything before them
You forget?
248
00:13:51,248 --> 00:13:53,501
Is it crazy?
249
00:13:55,586 --> 00:13:56,879
How'd you do that?
250
00:13:57,254 --> 00:13:58,589
This is a lot of condoms.
251
00:13:59,632 --> 00:14:01,550
Enough condoms
here to choke a goat.
252
00:14:01,717 --> 00:14:04,220
What?
I don't know what I just said.
253
00:14:04,386 --> 00:14:05,763
Hey, you wanna
get out of here?
254
00:14:06,263 --> 00:14:08,224
What?
Is that creepy?
255
00:14:08,390 --> 00:14:10,601
Sometimes
I don't know I'm being creepy.
256
00:14:10,768 --> 00:14:12,269
Do you wanna go on a date?
257
00:14:12,436 --> 00:14:14,756
I mean, do you wanna get out
of here and then go on a date?
258
00:14:15,606 --> 00:14:16,941
Based on what?
259
00:14:17,274 --> 00:14:19,109
Based on nothing?
260
00:14:19,944 --> 00:14:21,946
Just go on a date?
261
00:14:22,112 --> 00:14:23,781
Well, what else
are you doing today?
262
00:14:23,948 --> 00:14:26,450
Fighting the urge to run
away from you right now.
263
00:14:26,617 --> 00:14:29,119
I'm actually
on the run, too.
264
00:14:29,286 --> 00:14:30,454
From creepy guys like you?
265
00:14:30,621 --> 00:14:33,582
Oh, man, these guys wish
they were as creepy as I am.
266
00:14:33,749 --> 00:14:36,126
International hitmen.
267
00:14:37,294 --> 00:14:38,963
Ugh! Gross, right?
268
00:14:39,129 --> 00:14:41,329
Come on, it's 3:00 p.m.
Let's go get some gumbo.
269
00:14:41,465 --> 00:14:44,134
Alligator pancakes?
What else you got to do today?
270
00:14:44,301 --> 00:14:46,637
Other than get
serial-killed
271
00:14:46,720 --> 00:14:48,472
by a cartoon character?
272
00:14:48,556 --> 00:14:49,640
Maybe a lot.
273
00:14:53,143 --> 00:14:54,743
Was that cartoon
character bothering you?
274
00:14:54,812 --> 00:14:56,146
'Cause I'll kick his ass.
275
00:14:56,230 --> 00:14:57,310
What happened to your hand?
276
00:14:57,856 --> 00:14:59,316
Oh! It was a cat.
277
00:15:00,234 --> 00:15:02,736
I don't own cats, actually.
Like, I'm not like a cat lady.
278
00:15:03,070 --> 00:15:04,989
I mean,
I love cats, but...
279
00:15:05,906 --> 00:15:08,742
...it was a rogue cat.
280
00:15:09,326 --> 00:15:10,578
I think you're beautiful.
281
00:15:11,787 --> 00:15:13,455
I'm more fun than
a barrel of kittens.
282
00:15:13,539 --> 00:15:15,249
Mmm-hmm.
In a good way.
283
00:15:15,374 --> 00:15:17,918
Yeah.
Let's ditch this Popsicle stand.
284
00:15:18,002 --> 00:15:21,130
Let's go for it. Let's go on a date.
Let's go out, you and me.
285
00:15:22,006 --> 00:15:25,009
Explain to me in two words
why I should hang with you.
286
00:15:25,718 --> 00:15:27,011
Two words?
287
00:15:27,553 --> 00:15:28,679
Um...
288
00:15:31,265 --> 00:15:33,309
"Or else."
289
00:15:35,853 --> 00:15:38,230
Wow, that's actually
really fucking creepy.
290
00:15:38,355 --> 00:15:39,675
That's really creepy, right?
Yeah.
291
00:15:39,732 --> 00:15:40,774
Come on.
292
00:15:40,941 --> 00:15:42,026
You gonna pay for those?
293
00:15:42,484 --> 00:15:44,612
- Um, I did. Didn't I pay for these already?
- No.
294
00:15:44,695 --> 00:15:47,031
Oh, I didn't.
I'm so sorry. So sorry.
295
00:15:47,114 --> 00:15:48,699
You caught me.
296
00:15:49,867 --> 00:15:51,702
Hey, buddy. What...
Mmm-hmm?
297
00:15:51,785 --> 00:15:55,122
You can't just attack it
from the bottom willy-nilly.
298
00:15:55,205 --> 00:15:57,166
You were doing fine before.
Just eat it like a...
299
00:15:57,249 --> 00:16:00,127
...you know,
like a normal human man.
300
00:16:00,252 --> 00:16:02,132
- Are you...
- What are you, the hot dog police?
301
00:16:02,171 --> 00:16:03,172
Are you new to eating?
302
00:16:03,839 --> 00:16:06,050
I love that shirt.
Oh, really?
303
00:16:06,133 --> 00:16:08,969
Yeah, it's confident.
You've got like a confidence thing.
304
00:16:09,219 --> 00:16:10,846
I have a confidence thing?
305
00:16:11,013 --> 00:16:13,724
Yeah, like "fuck everybody."
You know what I mean?
306
00:16:13,891 --> 00:16:16,143
Excuse me, ladies. Don't you think
she has like a confidence thing?
307
00:16:16,226 --> 00:16:17,986
Sorry. He's a crazy person.
I don't know him.
308
00:16:18,020 --> 00:16:19,146
But you do.
309
00:16:19,229 --> 00:16:21,065
It's funny, though,
'cause this was an ordeal.
310
00:16:21,148 --> 00:16:22,358
You know, it's like
every time I get dressed,
311
00:16:22,441 --> 00:16:24,652
I have to confront, like,
what does this say about me?
312
00:16:24,735 --> 00:16:28,989
'Cause I have stuff going
on in here and in here.
313
00:16:29,156 --> 00:16:31,492
And I need my shirt to
be a reflection of that.
314
00:16:31,659 --> 00:16:33,661
That's a lot of
responsibility for a shirt.
315
00:16:34,495 --> 00:16:38,415
Yeah. Well, I probably don't need
to tackle the meaning of life
316
00:16:38,582 --> 00:16:40,262
every time I make
a decision about clothes.
317
00:16:40,334 --> 00:16:42,378
I actually relate to that.
Oh, yeah?
318
00:16:42,544 --> 00:16:44,544
Yeah. It takes me, like,
half an hour every morning
319
00:16:44,588 --> 00:16:46,173
just to decide
what to wear.
320
00:16:46,256 --> 00:16:50,094
Oh, 'cause I thought this was a
terrible, terrible accident.
321
00:16:50,177 --> 00:16:51,512
No, this was
a conscious decision.
322
00:16:51,595 --> 00:16:53,180
I'm completely
fucking bananas.
323
00:16:55,432 --> 00:16:56,558
You're funny.
324
00:16:56,642 --> 00:16:58,602
Mmm...
325
00:17:04,024 --> 00:17:06,860
You didn't finish your
story about the museum dig thing.
326
00:17:07,027 --> 00:17:09,446
Oh, yeah,
well, it never happened.
327
00:17:09,613 --> 00:17:13,617
I met Jeff and it was sort of about
him and his dreams and his goals.
328
00:17:13,784 --> 00:17:15,369
And he's a professor, so...
329
00:17:15,536 --> 00:17:18,288
Well, I guess I'm supposed to be,
too, if I honor my degree.
330
00:17:18,455 --> 00:17:19,456
How'd he die?
331
00:17:20,207 --> 00:17:21,291
He's...
332
00:17:21,625 --> 00:17:24,378
No,
he's alive, he's fine.
333
00:17:24,545 --> 00:17:26,130
He's just an asshole.
334
00:17:26,380 --> 00:17:27,798
Well, I mean,
he wasn't at first,
335
00:17:27,881 --> 00:17:29,717
but then he sort of
Scooby-Doo-style...
336
00:17:30,300 --> 00:17:31,385
...you know,
unmasked himself.
337
00:17:31,468 --> 00:17:33,804
Oh, secret asshole. Yeah.
Yes. The worst.
338
00:17:34,304 --> 00:17:35,723
I think it's my
selection process.
339
00:17:35,889 --> 00:17:38,100
Just every guy I get
attached to, you know,
340
00:17:38,183 --> 00:17:39,727
turns out to be
secretly like...
341
00:17:40,728 --> 00:17:42,563
Yeah. Am I in trouble?
342
00:17:42,730 --> 00:17:44,648
Like, am I gonna
get Asshole Syndrome?
343
00:17:44,815 --> 00:17:46,442
Oh, no, but it's not
a secret you're an asshole.
344
00:17:46,525 --> 00:17:47,985
Oh, well, then we're fine.
345
00:17:48,193 --> 00:17:50,362
I think the guy thing's
just a symptom, though.
346
00:17:50,529 --> 00:17:53,407
I think I don't know
what I'm doing generally.
347
00:17:53,490 --> 00:17:54,616
You know.
Mmm.
348
00:17:54,700 --> 00:17:58,454
If you know that,
why don't you change it?
349
00:17:59,538 --> 00:18:03,542
Well...
Is a question only dickheads ask?
350
00:18:03,625 --> 00:18:05,377
Sorry.
351
00:18:06,211 --> 00:18:07,546
Yeah, dragons.
352
00:18:07,880 --> 00:18:09,882
You know, 'cause humans just
wanna put a name on something
353
00:18:09,965 --> 00:18:11,258
to make it feel
safe, but really,
354
00:18:11,341 --> 00:18:13,552
what is a dinosaur
other than a dragon?
355
00:18:13,635 --> 00:18:16,388
Sorry, I feel like I've been
talking about paleontology a lot.
356
00:18:16,555 --> 00:18:18,140
I don't know
anything about you.
357
00:18:18,307 --> 00:18:19,308
Really?
Yeah.
358
00:18:19,475 --> 00:18:21,268
Well, that's too bad,
359
00:18:21,351 --> 00:18:23,395
because I'm a fascinating
and complex person.
360
00:18:23,562 --> 00:18:24,897
Is that right?
Yeah, kinda sorta.
361
00:18:25,063 --> 00:18:26,648
What do you do?
I travel a lot.
362
00:18:26,815 --> 00:18:29,985
And I buy used cars,
old cars, vintage cars.
363
00:18:30,152 --> 00:18:31,904
I travel,
looking for cars.
364
00:18:32,070 --> 00:18:33,750
And I kill people,
but not so much anymore.
365
00:18:33,864 --> 00:18:35,073
Oh, you split the time?
366
00:18:37,201 --> 00:18:38,827
Fuck!
Hey, you okay?
367
00:18:39,703 --> 00:18:40,913
Yeah, yeah, I'm fine.
368
00:18:49,004 --> 00:18:50,172
What was that?
369
00:18:50,339 --> 00:18:51,924
Goddamn it!
370
00:18:52,007 --> 00:18:54,009
Just some poopyhead
trying to kill me.
371
00:18:54,927 --> 00:18:55,928
You wanna shake him?
Yeah.
372
00:18:56,094 --> 00:18:57,137
Maybe he's trying
to kill you.
373
00:18:57,221 --> 00:18:58,821
Is there something
you're not telling me?
374
00:19:55,445 --> 00:19:57,030
See,
I think my problem is that
375
00:19:57,114 --> 00:19:59,825
I have to be the best ever
at everything that I do.
376
00:19:59,908 --> 00:20:01,743
Like if I'm
picking out a suit,
377
00:20:01,869 --> 00:20:04,621
or I'm waterboarding a terrorist.
Sure.
378
00:20:04,788 --> 00:20:07,082
Or I'm doing a soufflé or
being someone's boyfriend,
379
00:20:07,165 --> 00:20:08,959
I have to be
the best ever at it.
380
00:20:09,209 --> 00:20:10,377
I think I'm just trying to
381
00:20:10,460 --> 00:20:13,130
take life more seriously these days.
What's so funny?
382
00:20:14,214 --> 00:20:16,884
You're just the corniest
person I've ever met.
383
00:20:17,217 --> 00:20:18,468
I am.
384
00:20:18,802 --> 00:20:20,304
Shuck me.
But number one.
385
00:20:20,470 --> 00:20:22,431
Number one.
Number one.
386
00:20:24,141 --> 00:20:26,643
Um... So then like...
387
00:20:26,727 --> 00:20:29,229
Philosophically,
you're opposed to casual sex, 'cause...
388
00:20:29,396 --> 00:20:32,196
Well, I usually do it naked. I don't
know what's more casual than that.
389
00:20:32,316 --> 00:20:34,484
I once dated a girl,
we had formal sex.
390
00:20:34,651 --> 00:20:36,153
I had to wear a tuxedo.
Sure.
391
00:20:36,320 --> 00:20:39,156
It got really sweaty.
The bowtie got all crooked.
392
00:20:39,323 --> 00:20:40,741
That's so stupid.
393
00:20:40,908 --> 00:20:44,077
It's really stupid.
I'm here every Tuesday.
394
00:20:44,494 --> 00:20:46,788
Try the veal.
395
00:20:47,664 --> 00:20:49,499
This is cute.
396
00:20:49,583 --> 00:20:51,919
You like that?
Yeah, it's pretty cool.
397
00:20:53,503 --> 00:20:55,505
Hello.
Hey. Hello.
398
00:20:55,672 --> 00:20:57,007
How are you?
399
00:20:57,507 --> 00:21:01,219
You're really pretty.
400
00:21:01,345 --> 00:21:03,847
That was dumb. Corny.
401
00:21:04,514 --> 00:21:06,350
Yeah. You're the worst.
402
00:21:16,360 --> 00:21:17,778
Oh, my God.
403
00:21:19,279 --> 00:21:20,948
Put that down.
404
00:21:25,744 --> 00:21:27,955
Oh! Hello.
405
00:21:28,038 --> 00:21:29,665
Hmm.
Oh-oh.
406
00:21:29,957 --> 00:21:30,958
Hi.
407
00:21:31,124 --> 00:21:33,126
Hi.
Hey, Sophie.
408
00:21:33,293 --> 00:21:35,379
Hey.
Have we met before?
409
00:21:35,545 --> 00:21:38,632
No. I'm the crazy guy that
Martha met at the supermarket.
410
00:21:38,799 --> 00:21:41,718
Now I know where you live.
Hey! Whoa!
411
00:21:41,885 --> 00:21:43,470
Oh. Awesome.
412
00:21:45,138 --> 00:21:47,975
Wow, you look great.
You really do like dragons, huh?
413
00:21:48,141 --> 00:21:49,810
And bonus tigers.
414
00:21:49,977 --> 00:21:51,697
Why don't you park those
dragons right here?
415
00:21:54,564 --> 00:21:59,319
So, I should let you know I still feel,
like, a little messed up over the...
416
00:22:00,404 --> 00:22:03,657
...um, the other thing,
the previous thing, you know.
417
00:22:03,824 --> 00:22:06,034
Scooby-Doo?
Yeah.
418
00:22:06,910 --> 00:22:09,997
So, um, I still want you to stay,
if you wanna stay, though.
419
00:22:11,748 --> 00:22:13,250
Well...
420
00:22:15,711 --> 00:22:18,088
Yeah! Hang out
until infinity!
421
00:22:18,171 --> 00:22:19,548
Yay! I'm down!
422
00:22:19,715 --> 00:22:22,592
Jumping on a bed! Yay!
423
00:22:23,510 --> 00:22:24,594
Sorry.
424
00:22:25,178 --> 00:22:28,890
If I'm being jumpy, I'm just a
little nervous. I think I like you.
425
00:22:36,732 --> 00:22:39,359
You don't think
that this is too much, do you?
426
00:22:39,568 --> 00:22:40,736
Nah.
427
00:22:41,570 --> 00:22:43,071
I still think we
should've cut his head off,
428
00:22:43,155 --> 00:22:44,635
though, you know?
Turns up the volume.
429
00:22:45,073 --> 00:22:47,409
Johnny Moon,
you sick fuck.
430
00:22:47,576 --> 00:22:49,161
This is the
beginning of a new era.
431
00:22:49,327 --> 00:22:51,747
Once we are back in Jersey,
we're gonna be in charge.
432
00:22:51,913 --> 00:22:54,913
We're not gonna be stuck down here in
this fucking armpit of a fucking city.
433
00:22:55,167 --> 00:22:57,586
No offense, I know you grew up here.
No offense taken.
434
00:22:57,753 --> 00:23:00,756
I like you. I mean, you're not a
smart guy and you're not a tough guy
435
00:23:00,922 --> 00:23:02,966
but you make big calls
and you got big balls.
436
00:23:03,133 --> 00:23:05,761
I mean, getting Clown Nose to
kill Richie so you can take over?
437
00:23:05,927 --> 00:23:09,347
Wow. This is a terrible
fucking plan, but...
438
00:23:09,514 --> 00:23:11,767
I believe in it.
It's gonna be fun.
439
00:23:13,101 --> 00:23:15,020
Hey, check it out.
440
00:23:15,187 --> 00:23:17,481
Houdini here is still alive.
441
00:23:17,773 --> 00:23:19,066
Hey, Paco!
442
00:23:19,608 --> 00:23:21,193
You having
a rough night, buddy?
443
00:23:21,318 --> 00:23:23,445
What?
444
00:23:23,612 --> 00:23:25,238
All right.
445
00:23:25,322 --> 00:23:26,865
Okay,
let's get him up. Ready?
446
00:23:30,118 --> 00:23:31,953
All right, you ready?
Yeah.
447
00:23:32,120 --> 00:23:33,747
One, two, three.
448
00:24:12,327 --> 00:24:14,329
- That's him?
- Yeah.
449
00:24:14,412 --> 00:24:15,705
I like it.
I like it a lot.
450
00:24:16,248 --> 00:24:17,666
How long you said
you've been tracking him?
451
00:24:17,833 --> 00:24:21,002
FBI's been on him
for 10 years.
452
00:24:21,753 --> 00:24:23,421
The CIA for 15.
453
00:24:23,588 --> 00:24:25,590
I've been
running point for five.
454
00:24:25,966 --> 00:24:27,606
Why don't we just
grab him right now?
455
00:24:27,759 --> 00:24:30,079
With a task force, lock up the
street with snipers and SWAT.
456
00:24:30,137 --> 00:24:32,264
You really want to
clean up that many bodies?
457
00:24:35,600 --> 00:24:38,019
Yeah!
458
00:24:38,520 --> 00:24:39,521
I'm in love.
459
00:24:48,155 --> 00:24:49,906
- Are you kidding me right now?
- What?
460
00:24:50,073 --> 00:24:51,575
I used to make breakfast
for you all the time.
461
00:24:51,741 --> 00:24:53,118
Yeah, in a microwave.
462
00:24:54,077 --> 00:24:56,830
That guy last night,
he seemed really, like...
463
00:24:57,247 --> 00:24:58,832
Fancy homeless.
464
00:24:58,999 --> 00:25:01,334
Oh, my God.
I just realized I don't know his name.
465
00:25:01,501 --> 00:25:02,586
Who, Mr. Right?
466
00:25:02,752 --> 00:25:04,796
Yeah, we were together for like 10 hours.
It never came up.
467
00:25:04,963 --> 00:25:06,214
You slept with him
and you don't know his name?
468
00:25:06,298 --> 00:25:07,674
I did not sleep with him.
469
00:25:07,841 --> 00:25:11,261
Okay, we slept together.
We didn't have sex.
470
00:25:11,428 --> 00:25:13,430
We cuddled.
It was adorable.
471
00:25:13,597 --> 00:25:15,599
Okay.
I don't need a name for that.
472
00:25:15,765 --> 00:25:17,893
But still, I mean,
he didn't tell you his name.
473
00:25:17,976 --> 00:25:19,186
Martha, at some point,
you're gonna just have to
474
00:25:19,269 --> 00:25:20,645
start recognizing
these red flags.
475
00:25:20,812 --> 00:25:22,105
Why? Do you think
he's evil?
476
00:25:22,772 --> 00:25:24,232
What if he is?
477
00:25:24,316 --> 00:25:25,396
You know,
when I was little,
478
00:25:25,442 --> 00:25:27,027
I had this fantasy that
I was dating Lex Luthor.
479
00:25:27,110 --> 00:25:30,113
From Superman?
Wasn't he like a genius?
480
00:25:30,197 --> 00:25:32,490
Your guy is more like a
sexy Rain Man or something.
481
00:25:32,657 --> 00:25:33,783
Thank you.
But you know what?
482
00:25:33,867 --> 00:25:35,577
I don't really
think this is about him.
483
00:25:35,660 --> 00:25:37,579
I think you're just
in an unstable time
484
00:25:37,662 --> 00:25:40,457
and maybe you're just
latching onto this guy
485
00:25:40,540 --> 00:25:42,834
because, you know,
the first guy you meet...
486
00:25:42,918 --> 00:25:44,794
Mmm. Yeah, I think I'm in love with him.
Is that stupid?
487
00:25:44,878 --> 00:25:46,713
Yes. Hard yes.
488
00:25:46,796 --> 00:25:48,715
What is that?
I want support.
489
00:25:48,798 --> 00:25:50,638
I just made you a pancake.
You have to be nice.
490
00:25:50,675 --> 00:25:52,719
You're saying
batshit crazy things.
491
00:25:52,802 --> 00:25:55,138
I think you may be having, like,
an early mid-life crisis, okay?
492
00:25:55,222 --> 00:25:56,302
That doesn't sound like me.
493
00:25:57,098 --> 00:25:58,350
Mmm!
494
00:25:58,808 --> 00:26:01,311
Pretty good.
He just makes me feel...
495
00:26:02,646 --> 00:26:04,814
I don't know,
like you said, Mr. Right.
496
00:26:04,981 --> 00:26:06,066
Oh, my God.
497
00:26:06,233 --> 00:26:07,984
Can you fry whip cream?
498
00:26:08,151 --> 00:26:09,486
Why not?
499
00:26:09,653 --> 00:26:10,904
Oh! What?
500
00:26:16,284 --> 00:26:17,702
How come
you're still alive?
501
00:26:17,786 --> 00:26:18,954
What are you doing, Hopper?
502
00:26:19,287 --> 00:26:20,914
The company says
you stopped checking in.
503
00:26:20,997 --> 00:26:22,290
What's your big plan?
504
00:26:22,707 --> 00:26:24,000
Well, I'm bringing him in.
505
00:26:24,292 --> 00:26:26,753
What the hell?
He killed my whole fucking team!
506
00:26:27,170 --> 00:26:29,339
He's mine,
and I'm taking him out.
507
00:26:29,506 --> 00:26:31,007
Oh, really?
You have a better idea?
508
00:26:31,174 --> 00:26:32,592
Always. Literally, always.
509
00:26:32,676 --> 00:26:34,511
I will always have
a better idea than you.
510
00:26:35,512 --> 00:26:37,931
I know this guy.
I know his weak spot.
511
00:26:38,098 --> 00:26:39,516
I trained him.
512
00:26:39,599 --> 00:26:41,559
So for now, we wait.
513
00:26:41,810 --> 00:26:44,229
Mmm! Yeah,
like pussies, huh?
514
00:26:44,396 --> 00:26:46,356
Yeah, okay. Like pussies.
515
00:26:46,523 --> 00:26:49,025
We're in a big
pussy parade.
516
00:26:49,192 --> 00:26:50,235
Hey!
517
00:26:50,402 --> 00:26:51,842
I'm not in a pussy parade,
all right?
518
00:26:51,987 --> 00:26:54,030
You watch your
fucking mouth, Hopper.
519
00:26:55,156 --> 00:26:56,199
It's the wife.
520
00:26:56,366 --> 00:26:57,534
I know what you mean.
521
00:26:59,202 --> 00:27:01,538
So what's the story on Hopper?
Who?
522
00:27:01,705 --> 00:27:03,999
Ed Hopper. His name keeps
coming up in the files.
523
00:27:04,165 --> 00:27:06,167
He used to work
with our boy, right?
524
00:27:06,334 --> 00:27:08,670
Some sort of master of disguise,
secret agent-type dude.
525
00:27:08,837 --> 00:27:10,088
I mean, I didn't read
the whole thing, but...
526
00:27:10,171 --> 00:27:11,631
Well, of course you didn't,
but if you had,
527
00:27:11,715 --> 00:27:14,718
you'd know that Hopper's been
missing almost 12 years now.
528
00:27:15,343 --> 00:27:18,221
They worked together in the
Ultra program at the CIA
529
00:27:18,388 --> 00:27:20,390
but that went down in flames,
end of story.
530
00:27:20,890 --> 00:27:22,225
Forget Hopper.
531
00:27:22,392 --> 00:27:24,728
Let's focus on one
psycho at a time.
532
00:27:26,187 --> 00:27:27,355
All right.
533
00:27:46,374 --> 00:27:47,751
Hey, Monster.
534
00:27:52,088 --> 00:27:54,049
Did you just call me "Monster"?
Yeah, it's like a nickname.
535
00:27:54,215 --> 00:27:56,259
Like Marth, Marthster,
Monster, that sort of thing.
536
00:27:56,426 --> 00:27:57,427
Yeah, into it.
537
00:27:57,594 --> 00:27:59,471
Worth noting that nicknames
are supposed to happen, like,
538
00:27:59,554 --> 00:28:01,139
organically over time,
but...
539
00:28:01,222 --> 00:28:03,382
Okay. I can say it like a
thousand times in 10 minutes.
540
00:28:03,433 --> 00:28:08,605
Monster, Monster, Monster,
Monster, Monster, Monster.
541
00:28:08,772 --> 00:28:10,273
Yeah, just
Stockholm syndrome me.
542
00:28:10,440 --> 00:28:11,733
I love that album.
543
00:28:11,900 --> 00:28:14,235
It's better than Agatha.
Who's Agatha?
544
00:28:14,694 --> 00:28:16,696
Oh! I think Agatha is
a swell middle name.
545
00:28:16,780 --> 00:28:20,784
It is "swell." It is swell
'cause it's basically from 1935.
546
00:28:20,950 --> 00:28:26,122
And Martha Agatha, it's just a double
menopause punch in the... Ugh!
547
00:28:26,623 --> 00:28:28,124
It's brutal.
548
00:28:28,416 --> 00:28:30,293
Hey, you wanna do
like a role-play thing?
549
00:28:30,752 --> 00:28:32,796
Where I'm an old lady?
550
00:28:32,962 --> 00:28:35,562
Yeah, I could get into that.
We could get, like, a walker, a cane.
551
00:28:36,633 --> 00:28:39,803
Actually, I mean,
it's my, sort of, dream
552
00:28:39,969 --> 00:28:43,431
to eventually be the old lady
in the neighborhood that's like
553
00:28:43,598 --> 00:28:47,102
the crazy old lady,
like crazy old Martha
554
00:28:47,268 --> 00:28:51,481
and just have, like, messy white
hair and, like, ratty clothes
555
00:28:51,648 --> 00:28:54,484
and I just drive around all
day dead-eyeing teenagers.
556
00:28:54,651 --> 00:28:57,654
That's awesome.
It's like...
557
00:28:57,946 --> 00:28:59,656
It's my dream.
558
00:28:59,823 --> 00:29:01,658
I can't wait to
be there for that.
559
00:29:03,118 --> 00:29:04,452
Hey, are you hungry?
560
00:29:04,869 --> 00:29:06,663
Excuse me, waiter? Can I...
561
00:29:14,379 --> 00:29:16,506
I'm sorry, I have to just
go outside for a second.
562
00:29:16,673 --> 00:29:17,799
I'm really sorry.
563
00:29:25,140 --> 00:29:26,850
Hey, buddy,
here's the thing.
564
00:29:27,142 --> 00:29:29,519
I'm on a date,
and I like this girl.
565
00:29:29,686 --> 00:29:30,979
Can't we do this tomorrow?
566
00:29:31,146 --> 00:29:32,856
I'd kill you in a park,
I'd kill you at the beach.
567
00:29:33,022 --> 00:29:35,358
Maybe rent a nice, cozy hotel room?
I'd kill you there.
568
00:29:35,525 --> 00:29:38,194
We'll get a big fruit plate,
hang out, we could hold hands.
569
00:29:38,361 --> 00:29:39,696
Fuck you, bitch.
570
00:29:51,082 --> 00:29:52,208
Are we done?
571
00:29:52,667 --> 00:29:54,502
Where the fuck
you going, pussy?
572
00:29:54,669 --> 00:29:56,379
I'm gonna kill you
and your fucking bitch.
573
00:29:56,546 --> 00:29:57,714
You heard me.
574
00:29:58,006 --> 00:29:59,007
What?
575
00:29:59,174 --> 00:30:01,134
You fucking heard me.
Come get some.
576
00:30:01,217 --> 00:30:03,219
Why'd you have to
go and threaten her?
577
00:30:03,553 --> 00:30:05,513
That's not a nice thing
to say.
578
00:30:08,683 --> 00:30:10,810
All right, gimme a second.
579
00:30:10,894 --> 00:30:12,187
Yeah, come on, princess.
580
00:30:12,270 --> 00:30:13,670
Let me know when
you're comfortable.
581
00:30:34,375 --> 00:30:35,752
Let's go, bitch!
582
00:30:37,921 --> 00:30:39,255
Fuck!
Hurts, don't it?
583
00:30:51,142 --> 00:30:52,143
Whoa!
584
00:30:53,061 --> 00:30:54,229
Okay.
585
00:30:54,604 --> 00:30:55,980
Fucking guys.
586
00:30:56,439 --> 00:30:58,149
That guy's really
homophobic.
587
00:30:58,316 --> 00:30:59,442
Get the fuck off me!
588
00:31:06,783 --> 00:31:08,117
All right,
have you had enough?
589
00:31:08,201 --> 00:31:09,452
You could've
gotten blood on me.
590
00:31:09,744 --> 00:31:11,788
This is a nice girl.
591
00:31:14,290 --> 00:31:16,584
I'm just...
592
00:31:17,085 --> 00:31:18,753
I want it to go well.
593
00:31:19,295 --> 00:31:20,797
I like this girl.
594
00:31:26,135 --> 00:31:27,971
Hey, did you have to
finish a book on tape?
595
00:31:28,137 --> 00:31:30,807
No, sorry.
I had to kill somebody in the parking lot.
596
00:31:30,974 --> 00:31:33,476
Some asshole.
Yeah, he was a real dickhead.
597
00:31:33,977 --> 00:31:35,770
Hey, you mind if I come around
to your side of the table?
598
00:31:35,937 --> 00:31:37,605
Oh, yeah. Sure.
599
00:31:37,772 --> 00:31:39,315
Yep. Okay. I love it.
600
00:31:39,482 --> 00:31:42,986
Let's fly in the face of
traditional face-to-face dining.
601
00:31:43,152 --> 00:31:45,822
Yeah. There's too much
real estate between us.
602
00:31:45,989 --> 00:31:47,657
Anarchy.
I'm starving.
603
00:31:47,824 --> 00:31:49,534
I know. After killing that guy,
you must be exhausted.
604
00:31:49,617 --> 00:31:50,827
Right?
605
00:31:50,994 --> 00:31:52,328
Let's get some food.
Okay.
606
00:31:55,331 --> 00:31:56,833
I don't understand.
607
00:31:58,501 --> 00:32:01,170
Why would anybody
kill Paco?
608
00:32:01,337 --> 00:32:02,839
And dump his
body under a bridge?
609
00:32:03,006 --> 00:32:05,008
Well, to get at us, Richie.
610
00:32:05,091 --> 00:32:07,176
I mean, they're trying
to suss us out.
611
00:32:07,677 --> 00:32:11,723
I think that it is this local big dick,
Hector Garcia.
612
00:32:11,889 --> 00:32:13,182
Paco must have talked.
613
00:32:13,349 --> 00:32:15,143
I mean, he probably
let it slip that
614
00:32:15,226 --> 00:32:18,688
he was helping to hide out big-money,
up north scaries.
615
00:32:19,147 --> 00:32:20,315
Fuck.
616
00:32:23,401 --> 00:32:26,195
We have to tell Dad. What?
No, we don't have to tell Dad shit.
617
00:32:26,362 --> 00:32:29,741
They're still cleaning blood off
the walls back at home, Von.
618
00:32:29,907 --> 00:32:32,410
And might I remind you that
this was your fucking mess?
619
00:32:37,874 --> 00:32:39,167
I apologize.
620
00:32:41,544 --> 00:32:43,671
Yeah.
I got an idea.
621
00:32:44,380 --> 00:32:45,715
There's word on a guy.
622
00:32:45,882 --> 00:32:48,384
Big-time hitman that
wears a clown nose.
623
00:32:48,551 --> 00:32:50,345
Maybe he takes care
of the job for us.
624
00:32:50,511 --> 00:32:52,513
Yeah. This, I like this.
625
00:32:52,680 --> 00:32:53,760
Yeah, he makes a statement.
626
00:32:53,890 --> 00:32:55,224
No, no.
I'm not hiring some
627
00:32:55,308 --> 00:32:57,352
straight-off-the-boat asshole
to fix our problems.
628
00:32:57,518 --> 00:32:58,718
We're supposed
to be lying low.
629
00:32:58,853 --> 00:33:01,564
That's great, that's great.
That's a much better fucking plan.
630
00:33:01,731 --> 00:33:04,192
We'll just stay locked up like
a bunch of fucking rats
631
00:33:04,359 --> 00:33:06,903
waiting for the FBI
to knock on our fucking door!
632
00:33:07,236 --> 00:33:10,907
Oh, that's great, Richie. Eight years
of therapy is working out beautifully.
633
00:33:11,074 --> 00:33:13,874
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten. I apologize.
634
00:33:18,790 --> 00:33:20,917
I like what Johnny's
saying because this guy,
635
00:33:21,000 --> 00:33:22,752
he's like a real
international contractor.
636
00:33:22,919 --> 00:33:26,255
I mean, he's this Bruce Lee,
James Bond-type of bad-ass motherfucker.
637
00:33:26,422 --> 00:33:29,258
We get him to
make a move on Garcia
638
00:33:29,425 --> 00:33:32,220
and we stop this shit
before it starts.
639
00:33:36,474 --> 00:33:37,892
Okay.
640
00:33:38,226 --> 00:33:39,268
Okay.
641
00:33:39,894 --> 00:33:43,606
Go, uh,
find your professional.
642
00:33:45,233 --> 00:33:46,442
I'll meet with him.
643
00:33:47,068 --> 00:33:48,111
Okay?
644
00:33:58,788 --> 00:34:00,248
Here you go.
Thank you.
645
00:34:01,290 --> 00:34:02,542
Where's Sophie?
646
00:34:02,625 --> 00:34:06,045
Uh, she's with a guy who doesn't
wanna be in a relationship,
647
00:34:06,129 --> 00:34:07,797
so it's a real treat
for her.
648
00:34:07,880 --> 00:34:08,881
Ah.
649
00:34:12,093 --> 00:34:14,137
What's your name?
My name?
650
00:34:14,470 --> 00:34:16,472
Yeah, I realized...
651
00:34:17,432 --> 00:34:18,808
I was kinda having fun
not knowing,
652
00:34:18,891 --> 00:34:21,936
but now I think it's
more weird than adorable.
653
00:34:22,103 --> 00:34:24,647
Is it hot in here? Um...
I don't really like my name.
654
00:34:24,814 --> 00:34:26,149
I just kinda...
655
00:34:26,315 --> 00:34:28,484
I kinda hate it and
it makes me angry.
656
00:34:28,651 --> 00:34:30,778
And I've been really honest
with you about everything.
657
00:34:30,945 --> 00:34:32,405
And I know it's only
been a couple of days,
658
00:34:32,488 --> 00:34:34,408
and that's not a big
accomplishment or something,
659
00:34:34,490 --> 00:34:37,290
but I just don't like my name and I
don't wanna tell you. Is that okay?
660
00:34:37,326 --> 00:34:38,453
Okay.
661
00:34:38,619 --> 00:34:40,955
Weirdo.
662
00:34:41,581 --> 00:34:42,832
Um...
663
00:34:43,499 --> 00:34:45,293
How'd you do that thing
in the store?
664
00:34:45,501 --> 00:34:46,627
What thing?
665
00:34:47,462 --> 00:34:49,505
You know, the, like...
666
00:34:50,006 --> 00:34:52,341
The way you move sometimes.
It's like...
667
00:34:53,009 --> 00:34:55,011
It's like you know, um...
668
00:34:55,178 --> 00:34:57,972
Oh, yeah, that thing.
Right. Yeah.
669
00:34:59,182 --> 00:35:00,516
You wanna see a trick?
670
00:35:01,517 --> 00:35:02,560
Okay.
671
00:35:08,191 --> 00:35:09,984
Is this gonna get,
like, scary?
672
00:35:10,151 --> 00:35:11,819
Uh, no scarier than usual,
I don't think.
673
00:35:11,986 --> 00:35:13,529
There aren't usually
knives.
674
00:35:13,696 --> 00:35:15,031
Well, first time
for everything.
675
00:35:16,491 --> 00:35:20,203
Um... Ever since
I was a little boy,
676
00:35:20,703 --> 00:35:22,538
I've had an idea.
677
00:35:22,705 --> 00:35:25,374
It's more of a theory,
really.
678
00:35:31,714 --> 00:35:34,008
Keep up.
I'm trying.
679
00:35:34,550 --> 00:35:38,554
Everything we see, like physical
things, it's all just islands.
680
00:35:38,721 --> 00:35:42,850
And under it, carrying it,
is this sweeping current.
681
00:35:43,017 --> 00:35:44,310
And if you pay attention,
682
00:35:44,644 --> 00:35:46,354
you can start to feel it.
683
00:35:50,566 --> 00:35:51,859
Yeah.
684
00:35:53,861 --> 00:35:58,866
You see how your hand
moves with mine?
685
00:35:59,033 --> 00:36:00,535
You can feel it. Right?
686
00:36:05,248 --> 00:36:08,042
That's okay,
just concentrate on the knife.
687
00:36:11,879 --> 00:36:14,549
Now if we can
feel the current,
688
00:36:14,715 --> 00:36:18,261
we can feel other things
in the current.
689
00:36:18,719 --> 00:36:19,762
People.
690
00:36:19,929 --> 00:36:21,264
Watch the knife.
691
00:36:22,056 --> 00:36:25,893
And we can feel how the
current will move them.
692
00:36:26,060 --> 00:36:28,563
And we can see
where they'll go.
693
00:36:28,729 --> 00:36:30,773
It's all in the movement,
you see, it pushes itself.
694
00:36:30,940 --> 00:36:33,985
It's easier to move
with it than against it.
695
00:36:45,288 --> 00:36:47,123
Jesus Christ!
What? What?
696
00:36:47,290 --> 00:36:49,250
Why the fuck
would you do that?
697
00:36:49,417 --> 00:36:51,252
I thought you were
gonna catch it.
698
00:36:51,419 --> 00:36:53,588
Catch it? Did you not see
where it was gonna go?
699
00:36:53,754 --> 00:36:55,798
I can't catch a knife.
Sure you can.
700
00:36:55,965 --> 00:36:57,800
No, I can't.
Yes, you can.
701
00:36:57,967 --> 00:37:00,761
Remember last night
when we were dancing?
702
00:37:00,928 --> 00:37:03,014
You have an energy.
You've got a knack for this.
703
00:37:03,180 --> 00:37:05,433
Shit. This is crazy.
704
00:37:05,600 --> 00:37:07,977
Oh, my God. Look, I...
705
00:37:08,144 --> 00:37:11,606
I had a really nice
night or whatever.
706
00:37:11,772 --> 00:37:12,982
I know you can
feel it, Martha.
707
00:37:13,149 --> 00:37:14,692
You don't know how yet,
but I can keep showing you.
708
00:37:14,859 --> 00:37:16,152
No, no, no.
709
00:37:16,319 --> 00:37:18,029
You need to leave
right now.
710
00:37:19,614 --> 00:37:22,158
You can feel it. It doesn't
matter what I feel!
711
00:37:22,325 --> 00:37:23,326
Martha.
712
00:37:24,994 --> 00:37:26,287
Yeah.
713
00:37:29,123 --> 00:37:30,458
Cool, right?
714
00:37:30,625 --> 00:37:32,960
That's so gnarly.
715
00:37:36,839 --> 00:37:39,300
No, no more.
716
00:37:39,467 --> 00:37:41,677
No more, no more.
I get it. It's okay.
717
00:37:41,844 --> 00:37:43,846
I should be so freaked out.
718
00:37:44,013 --> 00:37:46,133
- Why don't you give me one of those back?
- Okay.
719
00:37:47,683 --> 00:37:48,851
Yeah.
720
00:38:06,702 --> 00:38:07,870
Yeah, baby.
721
00:38:10,873 --> 00:38:12,166
So...
722
00:38:12,875 --> 00:38:14,502
It's like a pulse?
723
00:38:14,710 --> 00:38:17,546
Yeah, kinda. I never tried to
explain it to anybody before.
724
00:38:17,713 --> 00:38:19,048
No?
Yeah.
725
00:38:19,215 --> 00:38:22,009
You never talked to
anybody about it? No.
726
00:38:23,052 --> 00:38:24,053
Why me?
727
00:38:24,679 --> 00:38:25,972
Because I wanted you
to know.
728
00:38:26,055 --> 00:38:28,182
I needed you to know.
You have a...
729
00:38:28,391 --> 00:38:31,060
A grace. I just knew
you'd understand.
730
00:38:31,227 --> 00:38:33,187
And that's how you
knew I'd catch a knife?
731
00:38:33,354 --> 00:38:34,754
I didn't know
you'd catch the knife.
732
00:38:35,064 --> 00:38:37,566
I believed you
could catch the knife.
733
00:38:37,733 --> 00:38:39,068
I wanted you to
catch the knife.
734
00:38:39,151 --> 00:38:40,528
But there was no
way that I could know.
735
00:38:40,695 --> 00:38:43,197
You're the one who did it.
You're the one who knew.
736
00:38:44,615 --> 00:38:45,783
Are you mad?
737
00:38:47,076 --> 00:38:48,327
No.
738
00:38:48,411 --> 00:38:49,912
No, I'm not mad.
739
00:38:51,247 --> 00:38:54,333
I think I'm crazy.
740
00:38:54,417 --> 00:38:55,876
Me too.
741
00:38:56,210 --> 00:38:59,880
And also, I want you.
742
00:39:00,089 --> 00:39:01,924
I mean, really.
743
00:39:02,425 --> 00:39:03,718
I really do.
744
00:39:04,552 --> 00:39:06,095
I think that's doable.
745
00:39:06,262 --> 00:39:08,055
Shut up. I mean,
immediately.
746
00:39:49,638 --> 00:39:51,182
Huh.
747
00:39:56,979 --> 00:39:57,980
Hi.
748
00:39:58,481 --> 00:40:00,983
You come here often?
Oh, you didn't like my breakfast?
749
00:40:01,150 --> 00:40:02,985
You know, I gotta do
this five-second stop,
750
00:40:03,069 --> 00:40:05,321
and then maybe we could
get a little something.
751
00:40:05,488 --> 00:40:06,489
Okay.
Yeah?
752
00:40:06,655 --> 00:40:08,240
Cool.
Okay.
753
00:40:21,170 --> 00:40:23,839
It's weird. I feel like I've
been in a coma with you.
754
00:40:24,006 --> 00:40:25,633
Like, I don't remember...
755
00:40:26,133 --> 00:40:29,303
...what my life was like
before three days ago.
756
00:40:29,470 --> 00:40:30,471
Yeah.
757
00:40:30,638 --> 00:40:31,639
Me, too.
758
00:40:31,806 --> 00:40:34,183
So, when we were
in bed last night...
759
00:40:34,350 --> 00:40:36,352
Oh, no, it's fine.
I smelled it.
760
00:40:36,519 --> 00:40:39,021
I know, gumbo, hot dogs, I get it.
Oh, my God. Oh, my God.
761
00:40:39,188 --> 00:40:40,523
You're such an idiot.
762
00:40:40,689 --> 00:40:42,399
No... It doesn't bother me.
It's fine.
763
00:40:42,566 --> 00:40:43,692
I...
764
00:40:44,693 --> 00:40:46,195
...saw your, um...
765
00:40:46,362 --> 00:40:49,490
The scar on your back.
Oh! Yeah.
766
00:40:49,698 --> 00:40:50,825
Um...
767
00:40:50,908 --> 00:40:52,326
Well...
768
00:40:53,160 --> 00:40:56,038
Ah... It's a long story.
I was in Serbia
769
00:40:56,205 --> 00:40:58,374
chasing this guy
all over the tundra...
770
00:40:58,541 --> 00:40:59,667
And, um...
771
00:40:59,834 --> 00:41:02,670
The whole area's
a war zone, and I...
772
00:41:03,212 --> 00:41:06,173
I finally find the guy,
and he's already dead.
773
00:41:06,340 --> 00:41:09,885
This is when I used to work for a
corporation. The CIA, et cetera.
774
00:41:10,052 --> 00:41:11,345
Yeah.
Anyway.
775
00:41:11,512 --> 00:41:14,723
A piece of ceiling tile missed
my heart by about two inches.
776
00:41:14,890 --> 00:41:17,393
Some rubble hit my back,
that's what the scar is from.
777
00:41:17,560 --> 00:41:20,146
It hit me in the head,
and they said I had brain damage.
778
00:41:20,229 --> 00:41:22,314
Blah-blah-blah.
Doctors.
779
00:41:23,566 --> 00:41:26,610
And an old friend
of mine turned on me,
780
00:41:26,694 --> 00:41:28,054
that's why he blew
up the building.
781
00:41:28,195 --> 00:41:29,864
Pretty shitty, actually.
782
00:41:30,030 --> 00:41:33,033
Anyway, I think it put
everything into perspective.
783
00:41:33,200 --> 00:41:36,203
Maybe the brain damage
helped. I don't know.
784
00:41:36,370 --> 00:41:38,247
Hey, there's my guy.
I'll be right back.
785
00:41:38,330 --> 00:41:39,650
I'll finish
the rest of the story.
786
00:41:39,707 --> 00:41:41,625
Okay.
Okay? You look great.
787
00:41:54,889 --> 00:41:55,931
Hey.
788
00:41:58,058 --> 00:41:59,101
You the guy?
789
00:42:01,270 --> 00:42:03,606
I'm a guy, sure. Yeah.
790
00:42:04,231 --> 00:42:05,441
Everything's in there.
791
00:42:06,609 --> 00:42:07,902
Nice.
792
00:42:08,402 --> 00:42:10,946
Who's that guy?
Where the fuck is Richie?
793
00:42:11,906 --> 00:42:13,741
Who hired you?
794
00:42:14,617 --> 00:42:17,119
That's none of your business.
Oh! Yeah.
795
00:42:17,286 --> 00:42:18,621
Well, it's kinda
my business.
796
00:42:18,787 --> 00:42:20,289
What do you mean
Richie's not there?
797
00:42:20,372 --> 00:42:22,499
Fucking Clown Nose is
supposed to kill him!
798
00:42:32,134 --> 00:42:33,636
Let me see
what you got here.
799
00:42:34,803 --> 00:42:36,305
Hector Garcia?
800
00:42:36,430 --> 00:42:38,910
Look at this guy. He looks like Serpico.
What're you doing, man?
801
00:42:38,974 --> 00:42:40,434
You want me to kill
Hector Garcia?
802
00:42:40,517 --> 00:42:42,186
That's a bit ambitious,
don't you think?
803
00:42:42,353 --> 00:42:44,063
Come on, you won't
tell me who hired you
804
00:42:44,146 --> 00:42:46,315
to hire me to
kill Hector Garcia?
805
00:42:47,608 --> 00:42:49,443
Fuck you, psycho.
Psycho?
806
00:42:49,610 --> 00:42:51,891
Yeah, get the fuck out of here
before this shit gets ugly.
807
00:42:51,987 --> 00:42:54,114
You're lucky I don't
pop your ass right here.
808
00:42:54,281 --> 00:42:55,491
You like clowns?
809
00:43:10,965 --> 00:43:14,301
Shit, he just fucking killed the guy.
The wrong guy.
810
00:43:18,138 --> 00:43:19,306
Sorry.
811
00:43:19,890 --> 00:43:22,309
That took a little
longer than I thought.
812
00:43:23,185 --> 00:43:25,813
What's... Are you okay?
813
00:43:26,313 --> 00:43:27,523
What's...
814
00:43:29,191 --> 00:43:32,194
Are you upset because
I killed that guy?
815
00:43:32,653 --> 00:43:34,488
Martha, how I feel
about that guy
816
00:43:34,571 --> 00:43:36,490
has nothing to do with
how I feel about you.
817
00:43:38,492 --> 00:43:39,827
Are you...
818
00:43:39,994 --> 00:43:41,829
Um, can I go home, please?
819
00:43:49,837 --> 00:43:51,213
Fudge.
820
00:44:02,558 --> 00:44:04,226
Jeez, look at that.
821
00:44:04,310 --> 00:44:05,644
Mmm-hmm.
822
00:44:05,728 --> 00:44:07,730
There's little blood spatters
all over the place.
823
00:44:07,896 --> 00:44:11,859
I mean, the angle and the velocity
is all weird, though. Like he's...
824
00:44:12,026 --> 00:44:13,235
Spinning.
825
00:44:13,569 --> 00:44:14,737
Dancing.
826
00:44:15,446 --> 00:44:16,447
Huh?
827
00:44:18,240 --> 00:44:20,367
He wasn't spinning.
He was dancing.
828
00:44:23,120 --> 00:44:24,580
Oh, yeah. Look at that.
829
00:44:28,250 --> 00:44:30,711
Martha, wait a second.
Wait a second.
830
00:44:30,878 --> 00:44:31,920
God damn it.
831
00:44:32,212 --> 00:44:33,422
Hold on.
832
00:44:33,714 --> 00:44:34,757
Sweetheart...
833
00:44:36,425 --> 00:44:37,634
Is this a fight?
834
00:44:38,052 --> 00:44:39,887
You're really
upset about that.
835
00:44:40,054 --> 00:44:43,015
Hey, Monster, it's me.
836
00:44:43,098 --> 00:44:44,224
I'm...
837
00:44:44,725 --> 00:44:48,062
I don't think before I act
sometimes
838
00:44:48,228 --> 00:44:50,272
but I'm not a bad person.
839
00:44:51,106 --> 00:44:54,109
You think bad people
have the capacity to...
840
00:44:55,569 --> 00:44:57,279
Love and stuff?
841
00:44:58,906 --> 00:44:59,907
I'm sorry.
842
00:44:59,990 --> 00:45:02,242
You've been through a lot
and I'm...
843
00:45:02,409 --> 00:45:03,489
Wait. Don't go.
844
00:45:03,619 --> 00:45:05,621
I just wanna talk to you,
that's all.
845
00:45:10,125 --> 00:45:11,293
Please?
846
00:45:13,962 --> 00:45:16,298
This is on your head.
All right, Clevon?
847
00:45:16,465 --> 00:45:18,258
I thought you were supposed
to do the hire yourself.
848
00:45:18,425 --> 00:45:19,468
Would you shut
up for a second?
849
00:45:19,635 --> 00:45:22,805
Why would anybody kill our hire in
the middle of public like that?
850
00:45:22,971 --> 00:45:24,932
You know what
doesn't make any sense...
851
00:45:25,099 --> 00:45:27,601
...is you,
here in your fortress.
852
00:45:27,684 --> 00:45:28,977
Okay, okay, listen to me.
853
00:45:29,144 --> 00:45:31,271
If I'd been on that bridge,
your own brother
854
00:45:31,355 --> 00:45:33,482
would be dead right now.
Is that what you want?
855
00:45:33,649 --> 00:45:34,650
No.
856
00:45:36,276 --> 00:45:37,820
I got an address.
857
00:45:39,947 --> 00:45:42,616
I followed him back there.
He dropped off his girlfriend.
858
00:45:42,991 --> 00:45:44,660
Apartment number's
on the back.
859
00:45:47,162 --> 00:45:48,455
Okay, Von.
860
00:45:48,664 --> 00:45:51,792
Go get 10 guys, local,
then go to this girl's place.
861
00:45:51,959 --> 00:45:54,294
When this motherfucker
shows his face...
862
00:45:55,170 --> 00:45:57,506
Blow his face off.
863
00:45:57,798 --> 00:45:59,633
What? Ten guys?
864
00:45:59,800 --> 00:46:00,968
Yeah, other than
you and Moon.
865
00:46:01,051 --> 00:46:02,469
From what you've said,
that sounds appropriate.
866
00:46:02,636 --> 00:46:05,848
But, Richie, what I'm trying to...
No buts.
867
00:46:06,014 --> 00:46:07,474
Get outta here. Go.
868
00:46:22,698 --> 00:46:23,866
Martha.
869
00:46:26,326 --> 00:46:30,038
Martha. There's two guys here
from the FBI to see you.
870
00:46:31,707 --> 00:46:33,208
Are you in there?
871
00:46:37,504 --> 00:46:40,382
His name is Francis Munch.
872
00:46:40,674 --> 00:46:44,094
Formerly one of the world's most
notorious professional killers.
873
00:46:45,053 --> 00:46:47,389
He's been in the game
since he was a teenager.
874
00:46:47,556 --> 00:46:49,600
Trained at various programs.
875
00:46:49,933 --> 00:46:51,852
Privatized, became
a bullet for-hire
876
00:46:52,060 --> 00:46:55,189
and just
a meat-grinder of a man.
877
00:46:55,856 --> 00:46:57,399
About two years ago,
878
00:46:57,483 --> 00:47:00,068
Munch had a nervous
breakdown and quit.
879
00:47:00,235 --> 00:47:01,737
He quit? Why?
880
00:47:01,904 --> 00:47:04,406
The guy has something close
to emotions, always has.
881
00:47:04,573 --> 00:47:05,741
Guilt.
882
00:47:05,908 --> 00:47:06,950
Remorse.
883
00:47:07,117 --> 00:47:11,413
We're guessing these "feelings"
just finally caught up with him.
884
00:47:11,580 --> 00:47:13,332
If he's not
a hitman anymore,
885
00:47:13,415 --> 00:47:15,042
why did he kill
that guy on the bridge?
886
00:47:15,209 --> 00:47:18,295
We think he developed
a kind of moral code.
887
00:47:18,545 --> 00:47:21,089
He's still notorious.
People still try to hire him.
888
00:47:21,256 --> 00:47:24,051
But now, he kills them.
889
00:47:24,218 --> 00:47:26,053
He kills the people
who hire him?
890
00:47:26,220 --> 00:47:27,262
Yeah.
891
00:47:27,763 --> 00:47:31,808
Because "murder is wrong."
892
00:47:32,100 --> 00:47:33,101
That's insane.
893
00:47:33,268 --> 00:47:36,438
I would say that's a
reasonable diagnosis, yes.
894
00:47:37,898 --> 00:47:39,733
Is this the place
where we...
895
00:47:39,900 --> 00:47:41,401
At the restaurant,
yeah.
896
00:47:41,568 --> 00:47:44,947
He said he killed a guy in the parking lot.
I thought he was joking.
897
00:47:45,155 --> 00:47:47,074
I mean,
how dangerous is he?
898
00:47:47,241 --> 00:47:49,284
Well, now...
899
00:47:50,577 --> 00:47:52,120
How dangerous?
900
00:47:52,746 --> 00:47:55,082
There's no kind of chart.
901
00:47:55,249 --> 00:47:58,794
If there was, I'd say he's near the top.
He's just...
902
00:47:59,419 --> 00:48:00,629
Gifted.
903
00:48:00,796 --> 00:48:02,798
Frighteningly gifted.
904
00:48:02,965 --> 00:48:06,468
NSA, Interpol, FBI have made
a combined nine attempts
905
00:48:06,635 --> 00:48:08,262
to take him into custody
in the last two years.
906
00:48:08,428 --> 00:48:13,475
Every direct confrontation has ended
in absolute, unmitigated disaster.
907
00:48:13,642 --> 00:48:15,936
He dances in...
908
00:48:16,103 --> 00:48:19,481
A storm of bullets and chaos,
and he dances out.
909
00:48:20,482 --> 00:48:21,775
So now what?
910
00:48:21,942 --> 00:48:24,486
If he makes any attempt
to contact you,
911
00:48:24,987 --> 00:48:27,030
you call us immediately.
912
00:48:27,948 --> 00:48:29,116
You get it?
913
00:48:53,849 --> 00:48:56,393
Please leave a
message at the tone.
914
00:48:56,476 --> 00:48:58,020
Martha, it's me.
915
00:48:58,645 --> 00:49:01,815
I know the smart move here is to
give you some time and some space.
916
00:49:01,982 --> 00:49:03,984
But I need to see you.
917
00:49:04,318 --> 00:49:06,320
I'm coming over. Okay?
918
00:49:06,987 --> 00:49:08,196
I'm coming over.
919
00:49:15,370 --> 00:49:17,205
Hi.
Hi.
920
00:49:17,706 --> 00:49:20,000
Everything okay?
Everything's great.
921
00:49:23,378 --> 00:49:24,504
Okay.
922
00:49:29,343 --> 00:49:31,053
Do you think
I'm in danger?
923
00:49:31,345 --> 00:49:33,221
We think he's in danger.
924
00:49:33,513 --> 00:49:36,725
The man he killed has a lot of
dangerous people backing him up.
925
00:49:36,892 --> 00:49:39,561
But then, so did the Pirrellos,
and it didn't help them none.
926
00:49:39,728 --> 00:49:40,729
Who?
927
00:49:40,896 --> 00:49:43,023
A little syndicate
in New Jersey.
928
00:49:43,190 --> 00:49:45,192
Drugs, heroin mainly.
929
00:49:45,359 --> 00:49:48,070
Tried to hire Munch
and he killed 'em all.
930
00:49:48,528 --> 00:49:50,864
Only a guy from the Cartigan
family made it out.
931
00:49:51,031 --> 00:49:52,074
John...
932
00:49:53,408 --> 00:49:55,369
Tom? I forget his name.
No.
933
00:49:55,535 --> 00:49:57,704
No. You misunderstand.
934
00:49:58,538 --> 00:50:01,083
I mean, do you think
I'm in any danger from him?
935
00:50:02,042 --> 00:50:03,251
Well...
936
00:50:04,711 --> 00:50:08,090
When you're a contract killer,
you have no friends.
937
00:50:08,256 --> 00:50:10,467
You barely ever
talk to anyone.
938
00:50:11,051 --> 00:50:14,888
You spend hours in
endless motels...
939
00:50:16,098 --> 00:50:17,557
Cars.
940
00:50:18,934 --> 00:50:20,435
Planes.
941
00:50:22,437 --> 00:50:24,064
Just sitting there...
942
00:50:24,731 --> 00:50:26,316
Staring at nothing.
943
00:50:27,442 --> 00:50:30,696
But around you,
his behavior is unique.
944
00:50:30,779 --> 00:50:32,406
He expresses himself.
945
00:50:33,240 --> 00:50:37,327
Emotions other than that blank,
happy thing he's got going on.
946
00:50:37,744 --> 00:50:40,580
You're the one person he's had any
kind of meaningful interaction with
947
00:50:40,747 --> 00:50:42,249
that didn't end in a bullet.
948
00:50:42,791 --> 00:50:47,129
So are you safe?
Are you in danger?
949
00:50:47,462 --> 00:50:49,423
Well, let me put
it to you this way.
950
00:50:50,132 --> 00:50:52,300
You're clearly
an asset to him.
951
00:50:53,093 --> 00:50:55,762
Which makes you
an asset to me.
952
00:50:57,764 --> 00:51:00,058
So you can sleep tight...
953
00:51:00,142 --> 00:51:01,435
Martha.
954
00:51:14,781 --> 00:51:17,492
- Hey, what the fuck, man?
- This beauty's yours.
955
00:51:19,119 --> 00:51:20,839
What the fuck am I
supposed to do with this?
956
00:51:20,954 --> 00:51:21,955
It's simple.
957
00:51:22,122 --> 00:51:25,167
Bullets come out that end.
They hit people and then people die.
958
00:51:25,333 --> 00:51:27,836
This is like some
World War Two-ass old shotgun.
959
00:51:28,003 --> 00:51:31,006
And you said this guy's a
supersonic psycho killer, right?
960
00:51:31,298 --> 00:51:33,858
You want me to go out like I'm
duck hunting on this motherfucker?
961
00:51:34,134 --> 00:51:35,260
I'm sorry, Steve.
962
00:51:35,343 --> 00:51:37,971
It was the best that we
could do on short notice.
963
00:51:39,055 --> 00:51:40,974
Look, he has no idea
we're coming, all right?
964
00:51:41,141 --> 00:51:43,018
Just walk up to the guy and shoot
him in the face, all right?
965
00:51:43,310 --> 00:51:45,520
I've seen crackheads in
Brooklyn with better guns.
966
00:51:45,687 --> 00:51:47,481
I'm sure a cocksucker
like you could do it.
967
00:51:47,647 --> 00:51:50,776
You watch your fucking mouth,
you blinged out, Cajun green goblin.
968
00:51:50,859 --> 00:51:52,569
Look at this shit.
969
00:51:53,987 --> 00:51:56,031
Like Elmer-fucking-Fudd,
man.
970
00:52:14,549 --> 00:52:16,009
Oh! Really? A grenade?
971
00:52:18,678 --> 00:52:20,680
I taught you that one,
Francis.
972
00:52:34,528 --> 00:52:35,987
Ahoy, mate.
973
00:52:36,071 --> 00:52:37,791
Oh, for fuck's sake.
974
00:52:40,617 --> 00:52:42,118
Um...
975
00:52:42,786 --> 00:52:46,081
I know, I know.
Is this guy dead? Or...
976
00:52:46,957 --> 00:52:48,542
Just unconscious.
977
00:52:48,625 --> 00:52:50,418
I'm really sorry.
Okay.
978
00:52:50,585 --> 00:52:53,463
Do you have any...
You have a bathtub, right?
979
00:52:53,964 --> 00:52:57,926
Hey, I'm not sure, um,
that you should be here...
980
00:52:58,593 --> 00:52:59,636
'Cause...
981
00:53:00,262 --> 00:53:03,765
I don't know, I feel
really confused, and...
982
00:53:05,308 --> 00:53:07,602
Like, we should probably
take a break.
983
00:53:14,276 --> 00:53:15,652
What do you mean...
984
00:53:16,111 --> 00:53:17,487
A break?
985
00:53:21,658 --> 00:53:22,742
Okay.
986
00:53:22,909 --> 00:53:23,910
Okay.
987
00:53:35,964 --> 00:53:38,383
No, wait, wait. Okay, um...
What? What?
988
00:53:38,466 --> 00:53:40,051
Like, this whole reverse
hitman thing is like...
989
00:53:40,135 --> 00:53:41,344
It's weird, I know.
990
00:53:41,469 --> 00:53:43,430
Awkward.
I kill a whole bunch of people.
991
00:53:43,597 --> 00:53:45,807
But they suck.
They're like bad people.
992
00:53:45,974 --> 00:53:47,934
But that's not an excuse.
I should stop.
993
00:53:48,018 --> 00:53:50,687
I'm just panic-rationalizing this to
myself. I mean, I realize I'm doing it.
994
00:53:50,812 --> 00:53:53,023
Honey, you are,
but you're doing great.
995
00:53:53,189 --> 00:53:55,483
Okay. Uh-huh? Okay.
Really good.
996
00:53:57,819 --> 00:53:59,195
Okay, whatever.
997
00:54:04,159 --> 00:54:05,493
What the fuck?
998
00:54:05,702 --> 00:54:07,621
- Hey, Sophie.
- Hey, buddy.
999
00:54:07,787 --> 00:54:10,373
Is he dead?
Oh, he's just taking a nap.
1000
00:54:10,540 --> 00:54:12,042
I can see him breathing.
1001
00:54:12,208 --> 00:54:13,627
What the fuck?
1002
00:54:17,422 --> 00:54:19,257
You're gonna take
the east side, right?
1003
00:54:19,341 --> 00:54:20,800
Yeah, I'll cover it.
I see anything, I'll let you know.
1004
00:54:20,884 --> 00:54:22,844
Shit! Shit!
1005
00:54:24,721 --> 00:54:27,557
Hey, uh, Knox, look,
we've got trouble.
1006
00:54:27,724 --> 00:54:29,604
Twelve uglies heading
in the building right now.
1007
00:54:29,684 --> 00:54:31,353
Knox? Do you copy?
1008
00:54:31,519 --> 00:54:32,854
Who the hell is Knox?
1009
00:54:33,021 --> 00:54:34,856
He's the FBI guy.
1010
00:54:35,023 --> 00:54:36,858
FBI? No, no, no.
Yeah.
1011
00:54:37,025 --> 00:54:39,486
That guy Hopper's
a seriously mean bad guy.
1012
00:54:39,569 --> 00:54:40,612
Haven't seen him in a while.
1013
00:54:40,695 --> 00:54:42,072
He looks different.
He looks different every time.
1014
00:54:42,155 --> 00:54:44,324
Who is he?
Oh, it's a long story.
1015
00:54:44,407 --> 00:54:47,369
After I left the agency,
he was...
1016
00:54:47,535 --> 00:54:49,579
We used to work together.
We were really close.
1017
00:54:49,746 --> 00:54:51,247
And then I said,
"I don't wanna kill people."
1018
00:54:51,414 --> 00:54:53,654
And he was like,
"You have to come back and kill people."
1019
00:54:53,750 --> 00:54:55,543
And he blew up a building
on me in Serbia.
1020
00:54:55,710 --> 00:54:58,213
Okay, so he's not with the FBI?
What?
1021
00:54:58,380 --> 00:54:59,381
Nope.
1022
00:55:00,048 --> 00:55:01,758
We're gonna be fine.
Uh, Francis, I just...
1023
00:55:01,925 --> 00:55:04,052
What? What did you
call me?
1024
00:55:04,928 --> 00:55:06,262
Did you just call me...
1025
00:55:06,721 --> 00:55:08,098
He told you my name?
1026
00:55:08,264 --> 00:55:10,892
Motherfucker!
Motherfucker!
1027
00:55:11,059 --> 00:55:12,769
Fucking motherfucker!
1028
00:55:13,103 --> 00:55:15,313
All right, that was unnecessary.
I'm sorry, let's go. We gotta go.
1029
00:55:15,397 --> 00:55:16,690
No, I'm not gonna go.
1030
00:55:16,773 --> 00:55:19,567
Why not? 'Cause you're a criminal,
and you lied to me.
1031
00:55:19,734 --> 00:55:21,778
Martha, you can't go with him.
He just killed a cop.
1032
00:55:21,945 --> 00:55:23,071
Shut your face. Thank you.
1033
00:55:23,238 --> 00:55:25,699
I never lied to you.
Not once did I ever lie to you.
1034
00:55:25,865 --> 00:55:27,784
Martha, listen to me.
Well, I guess, yeah, that's true.
1035
00:55:27,951 --> 00:55:30,412
I mean, I did think
you were joking, in fairness.
1036
00:55:30,578 --> 00:55:32,580
Martha, we should call the police now.
Please.
1037
00:55:32,747 --> 00:55:36,167
I'm gonna shoot you in the armpit.
Great, great. Can't wait.
1038
00:55:36,251 --> 00:55:38,003
I would never do that,
I'm not gonna shoot her.
1039
00:55:38,086 --> 00:55:39,713
We've got a dead body
in our home, hello!
1040
00:55:39,796 --> 00:55:42,215
How about if I miss your armpit,
I'm gonna shoot you in the eye?
1041
00:55:42,298 --> 00:55:44,134
I'm not talking to you right now.
I would never do that.
1042
00:55:44,217 --> 00:55:45,552
- I'm sorry. I'm pretending.
- He could kill us!
1043
00:55:45,635 --> 00:55:47,095
We could be
dead in an hour!
1044
00:55:47,554 --> 00:55:50,140
Martha! Martha!
Get off of me!
1045
00:55:50,306 --> 00:55:53,018
You live in there now, in silence.
I'll let you out later.
1046
00:55:53,101 --> 00:55:54,561
- I never lied to you.
- I'm not gonna be silent!
1047
00:55:54,644 --> 00:55:56,521
I mean, what do you want from me?
I'm here. That's real.
1048
00:55:56,604 --> 00:55:59,691
I don't know, though,
'cause you show up, and you're, like,
1049
00:55:59,774 --> 00:56:01,401
the greatest thing ever,
and then...
1050
00:56:01,484 --> 00:56:03,528
I can't believe you're
letting him lock me in like this!
1051
00:56:03,611 --> 00:56:06,031
You kill people,
and this guy's from the FBI,
1052
00:56:06,114 --> 00:56:07,782
but then he's not
from the FBI, and...
1053
00:56:07,949 --> 00:56:10,535
I don't know.
It's just overwhelming, you know?
1054
00:56:10,660 --> 00:56:12,328
I mean, I don't think it's healthy.
1055
00:56:12,412 --> 00:56:13,413
- Nobody's normal.
- Fuck you guys.
1056
00:56:13,496 --> 00:56:15,498
Nobody's normal,
nobody's healthy.
1057
00:56:15,665 --> 00:56:17,208
Listen to me.
We don't have time,
1058
00:56:17,292 --> 00:56:19,461
so you've gotta
decide now. Okay?
1059
00:56:19,627 --> 00:56:21,546
I love you.
I wanna do this.
1060
00:56:21,629 --> 00:56:23,131
What are you gonna do
for the rest of your life?
1061
00:56:23,298 --> 00:56:26,468
You and me, you're all I've got.
Am I being crazy?
1062
00:56:26,634 --> 00:56:28,011
Am I nuts?
1063
00:56:28,344 --> 00:56:29,721
Let's do this. This is it.
1064
00:56:29,804 --> 00:56:31,473
Now, honey,
we've gotta do this now.
1065
00:56:31,639 --> 00:56:34,726
- My God, stop talking.
- I'm totally into it.
1066
00:56:34,809 --> 00:56:37,645
- Yeah?
- You're both fucking insane!
1067
00:56:37,812 --> 00:56:38,855
Let's go.
1068
00:56:40,690 --> 00:56:42,442
Ah! This is gonna be tough.
Why?
1069
00:56:42,525 --> 00:56:43,568
I can't kill anybody.
1070
00:56:43,651 --> 00:56:45,278
Last time I killed somebody,
you really freaked out.
1071
00:56:45,361 --> 00:56:46,738
Oh, no, no, I'm fine.
1072
00:56:46,821 --> 00:56:48,698
Okay, now don't do that.
Don't do what?
1073
00:56:48,823 --> 00:56:50,742
Well, 'cause later you'll say...
No, I'm not doing anything.
1074
00:56:50,825 --> 00:56:52,118
Trust me?
Yes.
1075
00:56:52,202 --> 00:56:53,453
You look hot.
1076
00:56:53,536 --> 00:56:55,663
You look beautiful.
Hold my hand. Okay.
1077
00:57:34,327 --> 00:57:36,162
Ho! Nice shot!
1078
00:57:39,916 --> 00:57:41,918
Yeah! Nice, baby!
1079
00:58:06,901 --> 00:58:10,071
You all right? Huh?
How'd you do that?
1080
00:58:10,238 --> 00:58:12,699
Oh, some people waste
time with the "fighting."
1081
00:58:12,782 --> 00:58:14,062
I skip straight
to the "winning."
1082
00:58:14,242 --> 00:58:15,682
We'd better
get out of here.
1083
00:58:25,128 --> 00:58:27,589
Oh, my God. Oh, my God.
1084
00:58:29,090 --> 00:58:30,133
Fuck!
1085
00:58:31,301 --> 00:58:33,386
Whoa! Hey...
1086
00:58:34,095 --> 00:58:35,471
Fuck!
1087
00:58:36,264 --> 00:58:38,600
Was that even a shotgun?
1088
00:58:38,766 --> 00:58:40,643
What the hell was that?
What just hit me?
1089
00:58:40,810 --> 00:58:42,645
You okay?
Fine. Fine.
1090
00:58:42,812 --> 00:58:44,439
Is it bad?
You look handsome.
1091
00:58:44,606 --> 00:58:46,482
Thanks.
How's my hair? Yeah.
1092
00:58:46,649 --> 00:58:47,942
Hey!
1093
00:58:50,278 --> 00:58:53,615
Ah! Fuck, it hurts!
Fuck, it hurts!
1094
00:58:54,282 --> 00:58:56,159
That was great.
That was really...
1095
00:58:56,326 --> 00:58:58,620
I totally didn't
see that coming.
1096
00:58:58,786 --> 00:59:00,538
You really got me.
What's your name?
1097
00:59:00,747 --> 00:59:01,748
Steve.
1098
00:59:03,082 --> 00:59:05,293
Oh! Too many things
happening, Steve.
1099
00:59:05,460 --> 00:59:09,505
Martha, trying not to kill anybody.
I went ADD for a sec.
1100
00:59:09,672 --> 00:59:11,799
Why didn't you grab her?
Take her hostage?
1101
00:59:12,008 --> 00:59:13,676
I didn't think that
would be cool, man.
1102
00:59:13,843 --> 00:59:15,345
You didn't that would be cool?
Get a load of this guy.
1103
00:59:15,428 --> 00:59:16,788
He didn't think
that would be cool.
1104
00:59:17,472 --> 00:59:18,640
You got talent.
1105
00:59:18,806 --> 00:59:21,476
Why the fuck did they give you
that piece of shit shotgun?
1106
00:59:21,684 --> 00:59:22,810
I don't know.
1107
00:59:22,977 --> 00:59:24,979
Baby. We should go.
1108
00:59:25,355 --> 00:59:27,649
Thank you for not
taking me hostage.
1109
00:59:31,110 --> 00:59:32,111
Baby...
1110
00:59:41,996 --> 00:59:43,122
Ah!
1111
00:59:50,880 --> 00:59:53,424
Who the fuck are these guys now?
They seem super pissed, right?
1112
00:59:53,508 --> 00:59:54,550
Yeah.
1113
00:59:54,634 --> 00:59:56,302
Where the fuck is Johnny?
1114
00:59:57,220 --> 00:59:59,180
I'm gonna kill one of these guys.
That's fine.
1115
00:59:59,347 --> 01:00:02,016
It's the last one, I promise.
No, I don't care.
1116
01:00:02,183 --> 01:00:03,685
Yeah, you say that now,
but then later in the car
1117
01:00:03,768 --> 01:00:05,103
you're gonna be like,
"Why'd you have to..."
1118
01:00:05,186 --> 01:00:06,896
No, I don't care.
Okay.
1119
01:00:09,399 --> 01:00:11,859
Son of a bitch!
1120
01:00:12,068 --> 01:00:13,403
Okay, fellas.
1121
01:00:13,569 --> 01:00:15,822
So you saw that I could
basically kill
1122
01:00:15,905 --> 01:00:17,907
all of you guys
from here, right?
1123
01:00:18,074 --> 01:00:19,367
Was that dude your buddy?
1124
01:00:19,534 --> 01:00:21,869
I mean, look at that guy.
That's it, that's game over.
1125
01:00:22,036 --> 01:00:25,039
Imagine Christmas with his parents.
Maybe he's got kids.
1126
01:00:25,206 --> 01:00:27,750
What if he's got a cat?
Maybe he's got a cat.
1127
01:00:27,917 --> 01:00:30,378
Who's gonna feed his cat?
Who's gonna feed your cats?
1128
01:00:30,545 --> 01:00:32,755
I know they're paying you,
but I mean, is it worth it?
1129
01:00:32,922 --> 01:00:35,550
We all know how
this is gonna go down.
1130
01:00:35,717 --> 01:00:37,218
No shame here.
1131
01:00:37,385 --> 01:00:38,553
Good?
1132
01:00:38,761 --> 01:00:39,887
Anybody?
1133
01:00:41,264 --> 01:00:43,349
Hey! Where the fuck
are you going?
1134
01:00:43,433 --> 01:00:44,851
We paid you for the day!
1135
01:00:45,018 --> 01:00:46,227
Fuck this, man!
1136
01:00:46,436 --> 01:00:47,562
Okay.
1137
01:00:48,104 --> 01:00:49,397
Anyone else?
1138
01:00:49,564 --> 01:00:51,399
Go fuck yourself!
1139
01:00:51,524 --> 01:00:53,151
Oh...
1140
01:00:53,609 --> 01:00:55,737
That wasn't very nice.
1141
01:00:56,571 --> 01:00:59,615
Hey, we got some chips here.
We got some pitchers of lemonade.
1142
01:00:59,782 --> 01:01:02,285
Why don't we hang out and
talk about this for a second?
1143
01:01:02,785 --> 01:01:05,580
What are you doing?
Just give me a little push.
1144
01:01:05,747 --> 01:01:07,081
It's gonna be okay.
1145
01:01:07,457 --> 01:01:08,583
Ready?
1146
01:01:08,750 --> 01:01:10,126
One, two, three.
1147
01:01:17,258 --> 01:01:18,468
How you feeling, fellas?
1148
01:01:18,634 --> 01:01:20,803
I had fun.
Nobody got hurt.
1149
01:01:20,887 --> 01:01:22,138
Well, a little hurt.
1150
01:01:22,305 --> 01:01:23,806
You should
call an ambulance.
1151
01:01:24,766 --> 01:01:26,476
Hey, you.
Wanna call an ambulance?
1152
01:01:26,642 --> 01:01:28,102
Okay, look, don't shoot.
1153
01:01:28,186 --> 01:01:29,979
This was just
a big mistake.
1154
01:01:30,855 --> 01:01:32,023
There you go.
1155
01:01:33,775 --> 01:01:35,943
Have we met?
Kinda.
1156
01:01:36,110 --> 01:01:37,445
New Jersey, right?
1157
01:01:37,779 --> 01:01:39,197
The Poconos,
the Pinocchios, or something?
1158
01:01:39,280 --> 01:01:40,365
Yeah.
1159
01:01:40,448 --> 01:01:44,118
The Pirrellos.
Pirrellos! Yeah.
1160
01:01:44,285 --> 01:01:47,121
Vinnie, right?
It's Von, but don't...
1161
01:01:47,288 --> 01:01:48,539
Yeah.
1162
01:01:48,623 --> 01:01:51,084
You were the guy
hiding under the table.
1163
01:01:51,250 --> 01:01:53,461
It was my first big gunfight.
It was scary.
1164
01:01:53,628 --> 01:01:54,754
Vinnie, what did I tell you?
1165
01:01:54,837 --> 01:01:56,464
Did I tell you to
stay out of trouble?
1166
01:01:56,631 --> 01:01:57,965
Stay out of trouble.
That's right.
1167
01:01:58,132 --> 01:01:59,300
This isn't staying
out of trouble, Vinnie.
1168
01:01:59,467 --> 01:02:01,107
I'm not the one that
hired you. All right?
1169
01:02:01,135 --> 01:02:02,553
That was my brother,
Richie.
1170
01:02:02,637 --> 01:02:04,013
He is the one
that you want.
1171
01:02:04,180 --> 01:02:05,681
I literally don't care.
1172
01:02:10,144 --> 01:02:11,938
Okay, that's enough.
Get away from him.
1173
01:02:14,982 --> 01:02:17,652
Steve,
is that you?
1174
01:02:18,319 --> 01:02:20,279
Good for you, pal,
you got me again.
1175
01:02:20,363 --> 01:02:22,365
Martha!
1176
01:02:24,033 --> 01:02:26,369
A clown nose,
wow, that's...
1177
01:02:26,702 --> 01:02:27,995
That's a cute gimmick.
1178
01:02:28,162 --> 01:02:30,998
You know, one time I was
gonna wear bowties...
1179
01:02:31,332 --> 01:02:34,210
Then I decided to be the guy who
just killed all your friends.
1180
01:02:34,961 --> 01:02:36,879
I don't get it, man.
Why we taking this girl?
1181
01:02:37,046 --> 01:02:38,406
Let's just shoot
that motherfucker.
1182
01:02:38,548 --> 01:02:39,674
Steve...
1183
01:02:40,007 --> 01:02:42,343
Just do what you're told.
Okay?
1184
01:02:43,344 --> 01:02:45,346
Johnny, let's go!
1185
01:02:48,474 --> 01:02:49,892
Wait a second, Vinnie.
1186
01:02:50,059 --> 01:02:53,062
You want her, you come and get her.
Fremont and Oleda.
1187
01:02:53,646 --> 01:02:54,856
This is a bad call.
1188
01:02:55,022 --> 01:02:56,983
Hey, what about us, man?
Fucking bums!
1189
01:02:57,150 --> 01:02:58,526
That's what happens
when you Craigslist criminals.
1190
01:02:58,693 --> 01:03:01,362
Wait a second.
Bad move. Bad move, man!
1191
01:03:01,737 --> 01:03:02,864
Bad move.
1192
01:03:07,535 --> 01:03:08,661
You're awake.
1193
01:03:08,828 --> 01:03:11,831
You having fun making a fool
out of yourself, Francis?
1194
01:03:11,998 --> 01:03:13,332
Don't call me that.
1195
01:03:13,875 --> 01:03:16,711
What happened to you?
1196
01:03:17,336 --> 01:03:19,547
You used to be
like the grim reaper.
1197
01:03:20,339 --> 01:03:21,883
I remember there was a...
1198
01:03:23,885 --> 01:03:26,888
A guy, he was a Yakuza twat,
I think...
1199
01:03:27,346 --> 01:03:30,057
And he literally
pissed himself
1200
01:03:30,224 --> 01:03:31,784
just 'cause he heard
you was on the way.
1201
01:03:33,186 --> 01:03:34,228
What?
1202
01:03:35,521 --> 01:03:37,190
The clown nose is tacky.
1203
01:03:37,857 --> 01:03:40,026
Is there some kind of
joke I'm not getting?
1204
01:03:40,193 --> 01:03:41,402
Knock, knock.
1205
01:03:42,403 --> 01:03:43,404
Who's there?
1206
01:03:43,696 --> 01:03:45,573
The joke
you're not getting.
1207
01:03:46,073 --> 01:03:48,534
Get it?
1208
01:03:48,701 --> 01:03:50,286
That's hilarious, Francis.
1209
01:03:50,912 --> 01:03:53,414
Well, now it's time
to go home.
1210
01:03:53,873 --> 01:03:55,875
You should smile more.
1211
01:03:56,042 --> 01:03:57,585
You'd be more popular.
1212
01:03:57,752 --> 01:04:00,087
That's a nice smile. See?
1213
01:04:00,254 --> 01:04:02,215
Police! Put your hands
where I can see them!
1214
01:04:02,381 --> 01:04:03,716
On the ground!
Stay on the ground!
1215
01:04:03,883 --> 01:04:05,051
Well, what took you
so long?
1216
01:04:05,218 --> 01:04:07,553
I was waiting for backup.
Nobody's here yet.
1217
01:04:07,720 --> 01:04:10,932
You're here now, so relax.
He's in custody.
1218
01:04:13,392 --> 01:04:14,727
Why are you
talking like that?
1219
01:04:17,563 --> 01:04:19,607
Why is everything
such a problem?
1220
01:04:21,776 --> 01:04:23,236
Oh, bollocks.
1221
01:04:25,279 --> 01:04:27,532
- Listen, it's actually a very simple plan.
- All right.
1222
01:04:27,698 --> 01:04:29,178
The girl is exactly
where we want her.
1223
01:04:29,325 --> 01:04:31,202
She's in Richard's office,
so the bait is set.
1224
01:04:31,369 --> 01:04:34,205
All that we have to do is wait
for that maniac to come here,
1225
01:04:34,372 --> 01:04:36,012
he kills everyone
that stands in his path.
1226
01:04:36,123 --> 01:04:39,252
We find an excuse, any excuse,
to get the fuck out of here.
1227
01:04:39,418 --> 01:04:40,962
And then...
Blip-blap-blop...
1228
01:04:41,045 --> 01:04:42,565
Richard's gone,
I'm king of the castle.
1229
01:04:42,630 --> 01:04:43,990
What doesn't make
sense about this?
1230
01:04:44,131 --> 01:04:45,716
I don't know.
All of it?
1231
01:04:47,885 --> 01:04:50,054
Richard is waiting for you.
Thanks, dickhead.
1232
01:04:50,221 --> 01:04:53,140
Peace to you, too.
No. Just him.
1233
01:04:53,975 --> 01:04:57,019
You're telling me that
you shot this guy in the face
1234
01:04:57,395 --> 01:04:59,730
and he just survived?
1235
01:04:59,897 --> 01:05:02,984
It was your guys that gave me a
900-year-old fucking shotgun.
1236
01:05:03,150 --> 01:05:05,152
- Really?
- So with all due respect, mister,
1237
01:05:05,319 --> 01:05:07,071
I don't understand
what happened.
1238
01:05:07,238 --> 01:05:08,739
Just give me my fucking money...
1239
01:05:08,823 --> 01:05:09,991
and I'm out the door.
1240
01:05:11,242 --> 01:05:12,493
I apologize.
1241
01:05:12,743 --> 01:05:14,161
What was your name again?
Steve.
1242
01:05:14,328 --> 01:05:15,413
Steve.
1243
01:05:15,913 --> 01:05:17,081
Steve...
1244
01:05:17,248 --> 01:05:18,583
What do you
like on your pizza?
1245
01:05:18,916 --> 01:05:20,501
Cheese, man.
Yeah?
1246
01:05:21,669 --> 01:05:23,004
Yeah? Cheese?
1247
01:05:23,838 --> 01:05:25,756
How about some extra cheese?
1248
01:05:28,968 --> 01:05:30,177
Still working.
1249
01:05:30,678 --> 01:05:31,804
That's a good phone.
1250
01:05:32,471 --> 01:05:33,514
Now...
1251
01:05:34,307 --> 01:05:36,142
You.
No, listen.
1252
01:05:36,309 --> 01:05:37,435
This is what me and
Johnny are gonna do.
1253
01:05:37,518 --> 01:05:38,644
We're gonna go out there,
all right?
1254
01:05:38,811 --> 01:05:39,931
We're gonna
get the word out,
1255
01:05:39,979 --> 01:05:42,189
then we're gonna throw up
a 100-grand reward.
1256
01:05:42,356 --> 01:05:45,443
- $100,000? That's your plan?
- That's my plan.
1257
01:05:47,361 --> 01:05:48,988
That's a stupid idea.
1258
01:05:49,155 --> 01:05:52,700
Bruce, what the fuck do you
even do around here, man?
1259
01:05:53,367 --> 01:05:55,286
If we don't know
where this guy is,
1260
01:05:55,453 --> 01:05:57,204
no one can afford
to leave this house.
1261
01:05:57,288 --> 01:05:58,539
- Mmm-hmm.
- Honestly...
1262
01:05:59,332 --> 01:06:01,667
I think the safe bet
is just to let her go.
1263
01:06:01,751 --> 01:06:02,960
Hmm?
1264
01:06:03,044 --> 01:06:04,587
Let her go? Really?
1265
01:06:04,670 --> 01:06:06,631
That's your fucking idea?
1266
01:06:06,714 --> 01:06:10,301
You know what?
You have no idea what you are doing.
1267
01:06:10,468 --> 01:06:12,803
You have no balls, no...
Yeah?
1268
01:06:13,220 --> 01:06:15,306
Fuck! Son of a bitch!
1269
01:06:17,308 --> 01:06:20,227
I'm going to work much harder
to control my anger.
1270
01:06:20,394 --> 01:06:21,812
But people are dead.
1271
01:06:22,063 --> 01:06:24,982
The bodies are piling up
and Dad is kinda gonna notice.
1272
01:06:25,399 --> 01:06:28,527
And the fault is yours,
you piece of shit wormfuck.
1273
01:06:28,694 --> 01:06:33,324
I have been defending your
worthless cokehead ass for years.
1274
01:06:33,491 --> 01:06:35,826
Fucking years.
1275
01:06:35,993 --> 01:06:37,578
And now I realize...
1276
01:06:39,205 --> 01:06:40,456
I was wrong.
1277
01:06:43,042 --> 01:06:44,960
You should've died
with the Pirrellos.
1278
01:06:48,130 --> 01:06:49,298
Fuck you, Richie!
1279
01:06:49,465 --> 01:06:51,545
Just take the girl and get
the fuck out of this room.
1280
01:06:52,385 --> 01:06:55,763
And I don't give a shit if you tell
Mom that I beat your ass, either.
1281
01:06:58,474 --> 01:07:01,602
Bruce, nobody else leaves.
No more fuck-ups.
1282
01:07:01,769 --> 01:07:05,022
If that cocksucker has the
balls to show up here,
1283
01:07:05,189 --> 01:07:06,691
we hit him with
everything we got.
1284
01:07:10,403 --> 01:07:11,904
Okay, okay.
1285
01:07:12,738 --> 01:07:15,700
I lost track of my dumb
decisions a long time ago.
1286
01:07:19,912 --> 01:07:22,832
And you guys had
an automatic M16,
1287
01:07:22,998 --> 01:07:25,084
military issue
with a laser scope,
1288
01:07:25,251 --> 01:07:27,503
and you give me a fucking
Elmer Fudd shotgun?
1289
01:07:29,338 --> 01:07:30,339
Fuck this.
1290
01:07:36,429 --> 01:07:37,847
Fuck,
we are totally fucked.
1291
01:07:38,013 --> 01:07:40,349
We're gonna be stuck here
when that psychopath shows up.
1292
01:07:40,516 --> 01:07:42,935
Will you get this for me?
I can't do it. Yeah.
1293
01:07:43,102 --> 01:07:44,478
Yeah, we're fucked.
Big deal.
1294
01:07:44,645 --> 01:07:46,480
You started this ride, Von.
1295
01:07:46,689 --> 01:07:49,089
You're the one who pushed the
shitball rolling down the hill.
1296
01:07:50,359 --> 01:07:51,527
Seriously?
Mmm-hmm?
1297
01:07:51,736 --> 01:07:53,904
Will you please
shut the fuck up?
1298
01:07:54,196 --> 01:07:56,115
Watch your mouth
with me, man.
1299
01:07:57,533 --> 01:07:59,160
Or what?
1300
01:07:59,368 --> 01:08:01,120
Don't let this
become un-fun.
1301
01:08:01,287 --> 01:08:03,205
It's supposed
to be fun, right?
1302
01:08:03,372 --> 01:08:05,374
Or I get a bad attitude.
1303
01:08:05,875 --> 01:08:08,043
Who the fuck do
you think you are?
1304
01:08:08,210 --> 01:08:10,546
I'm fucking Johnny Moon.
1305
01:08:15,384 --> 01:08:16,469
What?
1306
01:08:22,266 --> 01:08:23,809
Okay. You wanna have some fun?
Yeah.
1307
01:08:23,976 --> 01:08:25,060
You wanna have some fun?
1308
01:08:26,479 --> 01:08:28,439
What's that, baby?
I couldn't hear you under this.
1309
01:08:30,775 --> 01:08:33,986
Okay.
This is you guys.
1310
01:08:34,904 --> 01:08:37,615
"Oh, no! He's
gonna come and kill us!"
1311
01:08:37,782 --> 01:08:40,493
"Uh! I'm Johnny Moon!
I love you, Von!"
1312
01:08:40,576 --> 01:08:43,204
"I love you, too, Johnny!
Do you wanna go on a camping trip?"
1313
01:08:43,287 --> 01:08:45,206
"Oh, anywhere
with you, buddy."
1314
01:08:45,748 --> 01:08:48,167
I like this bitch, I do.
1315
01:08:51,253 --> 01:08:52,254
So...
1316
01:08:53,005 --> 01:08:54,840
Why don't you tell me...
1317
01:08:55,007 --> 01:08:56,425
What's it like?
1318
01:08:57,176 --> 01:08:59,470
Having an IQ over 17?
1319
01:09:00,262 --> 01:09:02,264
Dating a serial killer.
1320
01:09:04,600 --> 01:09:08,521
Now, I gotta slow you down right
there for a second, 'cause...
1321
01:09:08,854 --> 01:09:12,358
To be honest,
I don't understand your plan.
1322
01:09:13,275 --> 01:09:16,529
Like, is it
a "get killed" plan?
1323
01:09:16,695 --> 01:09:18,864
Is it like a plan
to get killed?
1324
01:09:19,031 --> 01:09:22,034
Like an elaborate
sort of suicide pact?
1325
01:09:26,622 --> 01:09:27,873
Stings, right?
1326
01:09:28,332 --> 01:09:30,125
Are you stupid?
1327
01:09:31,460 --> 01:09:33,546
You're so fucked.
1328
01:09:35,464 --> 01:09:38,133
When he gets here,
you better hope you're long gone.
1329
01:09:38,634 --> 01:09:41,470
Because he's
going to kill you.
1330
01:09:42,137 --> 01:09:44,181
And if he doesn't,
1331
01:09:44,265 --> 01:09:45,724
I will.
1332
01:09:45,808 --> 01:09:48,853
You're gonna kill me?
You are?
1333
01:09:49,019 --> 01:09:53,232
Well, they tell me successful
people set achievable goals, so...
1334
01:09:58,445 --> 01:10:01,156
How does it feel now?
Huh, bitch?
1335
01:10:04,994 --> 01:10:06,328
I feel...
1336
01:10:10,666 --> 01:10:12,877
I feel motivated.
1337
01:10:16,922 --> 01:10:18,591
Those fuckers.
"Oh, do this, Steve.
1338
01:10:18,757 --> 01:10:20,926
"Do that, Steve. Come on,
Steve, you can handle it.
1339
01:10:21,093 --> 01:10:22,928
"Take the fucked
up shotgun, Steve."
1340
01:10:26,098 --> 01:10:27,558
Hey, what's going on?
1341
01:10:28,225 --> 01:10:29,435
Uh-uh!
1342
01:10:33,439 --> 01:10:35,608
Ooh! That looks good.
1343
01:10:36,191 --> 01:10:37,943
How many guys inside?
1344
01:10:38,110 --> 01:10:42,448
Got fucking Von, Johnny,
Bruce, Richie, so that's four.
1345
01:10:42,615 --> 01:10:45,159
Plus six other motherfuckers
with automatic weapons, man.
1346
01:10:46,452 --> 01:10:47,536
May I?
1347
01:10:58,422 --> 01:11:01,050
That oughta stir 'em up.
What happened to your face?
1348
01:11:01,592 --> 01:11:03,928
Fucking asshole Richie
beat me with a phone.
1349
01:11:04,094 --> 01:11:05,763
Get outta town.
1350
01:11:05,930 --> 01:11:08,265
No, I'm serious, man.
Motherfucker beat me with a phone.
1351
01:11:08,432 --> 01:11:10,017
What a jerk.
Yeah.
1352
01:11:10,184 --> 01:11:12,686
Can I have some of these gummy bears?
I like the green ones.
1353
01:11:12,853 --> 01:11:15,940
Help yourself. That's funny,
I hate the fucking green ones.
1354
01:11:16,106 --> 01:11:17,274
Really? Perfect.
1355
01:11:17,608 --> 01:11:18,776
You know what I mean?
1356
01:11:20,527 --> 01:11:21,946
All right, see you inside?
1357
01:11:22,279 --> 01:11:23,864
That's what they paid me for.
1358
01:11:24,031 --> 01:11:25,449
Good luck, buddy.
1359
01:11:26,700 --> 01:11:28,702
This fucking guy is crazy.
1360
01:11:29,870 --> 01:11:32,164
Von, go to
Richard's office
1361
01:11:32,247 --> 01:11:33,582
and take him down
in the basement.
1362
01:11:36,043 --> 01:11:37,127
You...
1363
01:11:37,378 --> 01:11:38,671
Upstairs.
1364
01:11:45,219 --> 01:11:47,721
Don't worry, Richie, everything's
under control.
1365
01:12:13,414 --> 01:12:14,915
Motherfucker!
1366
01:12:15,082 --> 01:12:17,251
What's going on?
You having a hard time with that?
1367
01:12:17,418 --> 01:12:20,087
You know, I'm used to a smaller
caliber gun than this.
1368
01:12:20,170 --> 01:12:21,588
Here, let me
take a look at that.
1369
01:12:23,841 --> 01:12:25,926
It's a nice gun.
Thanks.
1370
01:12:26,093 --> 01:12:28,345
There you go.
You want your gun back?
1371
01:12:29,430 --> 01:12:31,765
Do you want it back?
Please?
1372
01:12:31,932 --> 01:12:33,684
Psych.
1373
01:12:34,435 --> 01:12:36,395
Son of a bitch, man!
1374
01:12:36,562 --> 01:12:37,771
Where's Martha?
1375
01:12:38,772 --> 01:12:40,816
Fuck you.
1376
01:12:49,950 --> 01:12:52,661
All right, I'll find her myself.
What?
1377
01:12:52,953 --> 01:12:55,956
Wait. Wait, wait, wait.
Wait, wait, wait.
1378
01:12:56,123 --> 01:12:57,875
Don't you wanna kill him?
What?
1379
01:12:58,042 --> 01:13:00,294
You know, do your thing
with the thing that you do?
1380
01:13:00,461 --> 01:13:02,629
Nuh... What?
The hitman thing that you do.
1381
01:13:02,796 --> 01:13:04,548
Where they try to hire you
and then you kill them
1382
01:13:04,715 --> 01:13:07,843
out of some fucking misguided moral
fucking purpose that you have.
1383
01:13:08,010 --> 01:13:10,304
That crazy bullshit.
No, no.
1384
01:13:10,471 --> 01:13:12,431
I promised my girlfriend.
I don't do that anymore.
1385
01:13:12,556 --> 01:13:14,641
What?
Yeah. You ever met a girl,
1386
01:13:14,808 --> 01:13:16,393
and it's just like...
1387
01:13:16,560 --> 01:13:18,645
You can't eat, you can't stop
thinking about her?
1388
01:13:18,812 --> 01:13:21,148
Dude! Spare me the bullshit.
1389
01:13:21,315 --> 01:13:24,526
I brought you all the
way here to kill him!
1390
01:13:24,693 --> 01:13:27,696
And you tell me that you're
not killing anymore?
1391
01:13:27,780 --> 01:13:28,989
What the fuck?
1392
01:13:29,156 --> 01:13:32,076
I'm sorry, man,
I don't mean to let you down.
1393
01:13:32,242 --> 01:13:34,661
I just have no desire
to kill you or your brother.
1394
01:13:34,745 --> 01:13:36,080
I'm just here to
pick up my girlfriend.
1395
01:13:36,246 --> 01:13:39,083
What the fuck, Clevon?
Shut the fuck up, Richie!
1396
01:13:39,249 --> 01:13:41,126
Yeah, you're letting me down
in a big way!
1397
01:13:41,293 --> 01:13:43,921
I think you two have some
issues to talk about.
1398
01:13:44,088 --> 01:13:45,672
I'm just gonna
leave you to it.
1399
01:13:51,512 --> 01:13:53,639
Richie, get off!
Gimme that! Ow!
1400
01:13:53,847 --> 01:13:56,016
Ow! Hey! What's with
you and the biting?
1401
01:14:03,941 --> 01:14:05,400
Fuck.
1402
01:14:20,791 --> 01:14:22,042
Hey, what's happening?
1403
01:14:22,626 --> 01:14:23,627
Gorgeous.
1404
01:14:25,671 --> 01:14:26,922
Okay.
1405
01:14:27,005 --> 01:14:29,591
What are you doing? What is that?
Like tae Kwon do or something?
1406
01:14:29,758 --> 01:14:32,010
It's karate. The thing is,
I don't do karate.
1407
01:14:32,177 --> 01:14:33,428
So that's not fair.
1408
01:14:33,595 --> 01:14:35,514
You got a fucking
gun in your hand.
1409
01:14:35,639 --> 01:14:38,600
All right,
well, I'll tell you what.
1410
01:14:38,767 --> 01:14:41,603
If I promise to put the gun down,
will you not use karate?
1411
01:14:44,940 --> 01:14:47,442
Okay. All right, I'm gonna
put the gun down.
1412
01:14:47,609 --> 01:14:49,444
All right, we're all good.
1413
01:14:49,528 --> 01:14:51,947
Ah! Fuck!
That was karate!
1414
01:14:52,114 --> 01:14:53,740
That's definitely karate!
1415
01:14:54,449 --> 01:14:56,785
Wait a sec!
Wait a second!
1416
01:15:00,164 --> 01:15:01,206
Ho-ho-ho-ho!
1417
01:15:01,290 --> 01:15:03,709
That's a grenade.
What's the plan here?
1418
01:15:04,042 --> 01:15:05,794
It's a small room.
1419
01:15:06,044 --> 01:15:08,463
This is bad.
That's real bad.
1420
01:15:08,881 --> 01:15:10,299
Why do you have a grenade?
1421
01:15:10,799 --> 01:15:13,051
Never mind.
I don't wanna die.
1422
01:15:13,802 --> 01:15:14,803
Yeah.
1423
01:15:15,470 --> 01:15:17,764
Okay, hold on a second.
Just stay still.
1424
01:15:18,223 --> 01:15:19,308
Okay.
1425
01:15:19,725 --> 01:15:22,102
Just breathe, just breathe.
Now you're making me nervous.
1426
01:15:22,269 --> 01:15:25,147
Okay, you're shaking
a little bit. Be careful, be careful.
1427
01:15:25,314 --> 01:15:26,899
We're gonna do this
together. Ready?
1428
01:15:27,065 --> 01:15:30,235
One, two, three.
There we go.
1429
01:15:30,402 --> 01:15:32,404
Yeah. We did that.
1430
01:15:32,571 --> 01:15:33,864
Why don't you sit down?
1431
01:15:34,031 --> 01:15:36,825
Go ahead, sit down.
Relax. Just breathe.
1432
01:15:36,992 --> 01:15:39,494
Out through the nose,
in through the mouth.
1433
01:15:40,662 --> 01:15:41,747
Freeze!
1434
01:15:41,997 --> 01:15:44,917
Hey! Whoa, Steve!
Look at you.
1435
01:15:45,083 --> 01:15:47,252
That's my man Steve.
What's happening?
1436
01:15:47,419 --> 01:15:50,255
Well, there's no way I could get my gun.
I mean, you got...
1437
01:15:50,589 --> 01:15:52,216
A little red dot
on my heart.
1438
01:15:52,507 --> 01:15:56,178
I mean, I don't think I could.
Could I?
1439
01:15:56,511 --> 01:15:59,097
Hey, your bosses
are in the other room
1440
01:15:59,181 --> 01:16:00,807
trying to kill each other.
1441
01:16:01,016 --> 01:16:02,851
Do you hate me?
Do you wanna kill me?
1442
01:16:02,935 --> 01:16:04,102
Is that important to you?
1443
01:16:04,436 --> 01:16:07,356
It's not worth it to me.
I'm just here to pick up my girlfriend.
1444
01:16:07,522 --> 01:16:08,941
So you know what?
1445
01:16:09,107 --> 01:16:10,943
Here's what I'm gonna do,
I'm gonna put my gun down.
1446
01:16:11,109 --> 01:16:12,152
Okay?
1447
01:16:16,198 --> 01:16:17,699
What's the move, Steve?
1448
01:16:26,208 --> 01:16:27,292
You know what?
1449
01:16:27,459 --> 01:16:29,670
I like you more than those
motherfuckers anyway, man.
1450
01:16:29,836 --> 01:16:30,963
I like you, too, man.
1451
01:16:31,129 --> 01:16:32,798
Hey, you know Bruce?
Bruce, Steve.
1452
01:16:32,965 --> 01:16:34,716
Yeah. We met
at the office.
1453
01:16:34,883 --> 01:16:35,884
Bruce is having a hard day.
1454
01:16:35,968 --> 01:16:37,648
Maybe you could look
after him for a while.
1455
01:16:37,803 --> 01:16:40,138
I gotta go. I'll see you.
1456
01:16:44,851 --> 01:16:45,852
Mmm!
1457
01:16:49,356 --> 01:16:50,482
Mmm!
1458
01:16:52,025 --> 01:16:53,610
Hey, Monster.
Hey, honey.
1459
01:16:54,278 --> 01:16:55,904
Ahhh!
Sorry.
1460
01:16:56,196 --> 01:16:58,448
That was thoughtless.
Terribly sorry.
1461
01:17:00,701 --> 01:17:02,911
What? What are you
waiting for?
1462
01:17:03,704 --> 01:17:05,080
Gosh, you're cute.
1463
01:17:06,456 --> 01:17:08,375
You just like me tied up.
1464
01:17:08,542 --> 01:17:10,502
You pervert.
1465
01:17:11,211 --> 01:17:12,963
It's true.
I see it now.
1466
01:17:13,130 --> 01:17:14,339
It's true.
1467
01:17:14,506 --> 01:17:16,800
Okay.
Get in here, get in here. Come here.
1468
01:17:17,551 --> 01:17:19,970
That's mine now. That's mine now.
You like that?
1469
01:17:21,805 --> 01:17:23,307
Why are we going
so slowly?
1470
01:17:23,473 --> 01:17:26,018
Well, I'm a little afraid of
that guy with the tank top.
1471
01:17:26,184 --> 01:17:28,312
Oh, Johnny Moon?
Yeah.
1472
01:17:28,979 --> 01:17:32,065
Is that his name? Ridiculous
I know, it's so stupid.
1473
01:17:32,399 --> 01:17:34,318
You know he spit on my face?
What?
1474
01:17:34,484 --> 01:17:37,279
That's not the worst of it.
He made fun of my nose.
1475
01:17:37,446 --> 01:17:40,282
Oh, no. I like how the nose looks.
You do?
1476
01:17:40,407 --> 01:17:43,869
Yeah, 'cause it's like, it feels
like everybody's having a good time.
1477
01:17:44,036 --> 01:17:46,038
Yeah, well, ideally they are,
you know, but...
1478
01:17:51,084 --> 01:17:53,378
Baby. Oh, my God.
Are you okay?
1479
01:17:53,587 --> 01:17:55,255
Knock it off, Francis.
1480
01:17:56,757 --> 01:18:00,844
Get out! Get outta here!
Get out! Run!
1481
01:18:01,178 --> 01:18:02,512
All right, wait a second.
1482
01:18:03,430 --> 01:18:04,598
Let's talk about this.
1483
01:18:22,741 --> 01:18:23,784
Come on.
1484
01:18:36,338 --> 01:18:38,131
He must
really like you.
1485
01:18:38,465 --> 01:18:40,300
I sure hope so,
'cause otherwise...
1486
01:18:40,467 --> 01:18:42,552
Coming to save me and
killing all these guys is
1487
01:18:42,719 --> 01:18:44,596
sending some seriously
mixed messages.
1488
01:18:47,974 --> 01:18:51,061
God, can you not
laugh right now?
1489
01:18:51,228 --> 01:18:53,063
I've got blood
in my ass crack
1490
01:18:53,230 --> 01:18:56,149
and my face hurts
from you guys hitting me.
1491
01:18:56,316 --> 01:18:58,527
You're being
a real ass, you know.
1492
01:18:58,693 --> 01:19:01,238
You know, it's funny, you being
down there and me up here.
1493
01:19:01,655 --> 01:19:03,073
It reminds me of
when I was little.
1494
01:19:03,156 --> 01:19:04,866
There was this kid, Eric.
1495
01:19:05,033 --> 01:19:07,244
Oh, this is gonna be
a great story, I can tell.
1496
01:19:08,328 --> 01:19:11,164
Now this kid, he would
pick on me every day, man.
1497
01:19:11,498 --> 01:19:14,251
He would scrunch up
my lunch bag every day.
1498
01:19:14,835 --> 01:19:18,004
And I thought, you know,
that kid, he's bigger than me.
1499
01:19:18,255 --> 01:19:19,923
He's stronger than me.
1500
01:19:20,090 --> 01:19:23,343
But you're gonna like this,
he had this turtle.
1501
01:19:24,845 --> 01:19:28,598
The most important part is
he loved this turtle.
1502
01:19:29,850 --> 01:19:32,602
And I thought, you know,
I'm bigger than a turtle.
1503
01:19:32,936 --> 01:19:34,771
I'm stronger than a turtle.
1504
01:19:36,022 --> 01:19:38,692
And do you know the sound a
turtle makes when you, uh...
1505
01:19:39,025 --> 01:19:40,110
Crush it?
1506
01:19:45,699 --> 01:19:47,284
It screams.
1507
01:19:49,035 --> 01:19:50,954
Now you're
catching my drift, right?
1508
01:19:51,538 --> 01:19:53,623
Clown Nose shows up,
he sees you bleeding out,
1509
01:19:53,707 --> 01:19:55,208
gets him thrown off
his game.
1510
01:19:56,042 --> 01:19:59,212
Squish.
Johnny Moon wins. Done.
1511
01:20:01,214 --> 01:20:02,299
You know...
1512
01:20:03,300 --> 01:20:04,634
The truth is...
1513
01:20:05,218 --> 01:20:06,803
It wasn't about Eric.
1514
01:20:09,890 --> 01:20:11,308
Truth is...
1515
01:20:13,894 --> 01:20:15,395
You know, I just
1516
01:20:15,562 --> 01:20:17,481
love crushing turtles.
1517
01:20:30,994 --> 01:20:32,120
Fuck! Ahhh!
1518
01:20:52,557 --> 01:20:54,017
Just fucking die!
1519
01:21:01,233 --> 01:21:04,319
I like turtles,
you dick!
1520
01:21:21,753 --> 01:21:23,296
Johnny, Richie's dead!
1521
01:21:23,463 --> 01:21:25,298
The guy you are
calling is dead. Sorry.
1522
01:21:25,465 --> 01:21:28,718
What? Hello? Hello?
1523
01:21:29,261 --> 01:21:31,388
Super-good.
1524
01:21:31,555 --> 01:21:32,681
Super-good.
1525
01:21:39,104 --> 01:21:40,605
It's not that
I'm angry with you.
1526
01:21:41,940 --> 01:21:43,358
It's just that I'm...
1527
01:21:43,900 --> 01:21:45,068
Disappointed.
1528
01:21:46,403 --> 01:21:48,280
I'm gonna take you out
into the desert.
1529
01:21:48,363 --> 01:21:50,323
I'm gonna dose
you up on something
1530
01:21:50,490 --> 01:21:52,367
really, really special.
1531
01:21:52,742 --> 01:21:55,829
And we're gonna reprogram
this shit outta your brain.
1532
01:21:55,996 --> 01:21:57,247
Too late for that.
1533
01:22:02,127 --> 01:22:03,169
This is bad.
1534
01:22:24,691 --> 01:22:27,152
Babe? You here?
1535
01:22:32,449 --> 01:22:34,534
Where the fuck is Johnny?
1536
01:22:34,701 --> 01:22:37,621
And why do you have his phone?
Okay.
1537
01:22:37,787 --> 01:22:40,123
Ah, he told me to
tell you that he, um,
1538
01:22:40,290 --> 01:22:42,459
wanted to go to Canada to visit
his girlfriend. They met online.
1539
01:22:42,542 --> 01:22:44,222
She designs jewelry.
She seems super-sweet.
1540
01:22:44,294 --> 01:22:46,463
Shut the fuck up!
Shut up! Where is he?
1541
01:22:46,630 --> 01:22:47,672
Okay.
1542
01:22:47,881 --> 01:22:48,965
Okay.
1543
01:22:49,966 --> 01:22:51,384
I did kill him.
1544
01:22:51,551 --> 01:22:53,553
I bashed him over the head
with a statue.
1545
01:22:53,720 --> 01:22:55,639
And you're next.
1546
01:22:55,805 --> 01:22:57,057
You, you...
1547
01:22:57,474 --> 01:22:59,851
You're lying.
You're lying!
1548
01:23:05,065 --> 01:23:06,149
Shit!
1549
01:23:06,524 --> 01:23:07,567
Ah! Fuck!
1550
01:23:07,776 --> 01:23:10,654
You fucking bitch!
I'm sorry.
1551
01:23:11,404 --> 01:23:14,282
Did that hurt?
Fuck! My fucking hand!
1552
01:23:22,165 --> 01:23:24,167
I told you
this would happen!
1553
01:23:24,417 --> 01:23:27,045
I told you,
but you didn't listen to me!
1554
01:23:27,128 --> 01:23:28,838
Nobody listens to me!
1555
01:23:29,005 --> 01:23:30,090
God!
1556
01:23:31,091 --> 01:23:32,634
I am a T. Rex!
1557
01:23:32,717 --> 01:23:34,594
I am invincible!
1558
01:23:38,348 --> 01:23:39,974
Oh, well done.
1559
01:23:40,141 --> 01:23:41,643
This is great.
Thanks for this.
1560
01:23:41,810 --> 01:23:44,854
Yeah. This isn't exactly
1561
01:23:45,021 --> 01:23:46,648
how I saw the day going.
1562
01:23:46,731 --> 01:23:47,732
Really?
1563
01:23:51,611 --> 01:23:54,447
I promised Martha
I wouldn't kill anybody.
1564
01:23:55,115 --> 01:23:56,616
Oh, that's a relief.
1565
01:23:58,118 --> 01:23:59,452
I'll tell you what...
1566
01:23:59,619 --> 01:24:01,788
Francis, I might not
be the good guy...
1567
01:24:02,372 --> 01:24:03,873
Or whatever,
but it takes one to know one.
1568
01:24:03,957 --> 01:24:04,999
You know what I mean?
1569
01:24:05,458 --> 01:24:06,960
I mean, look at you.
1570
01:24:07,293 --> 01:24:10,714
You look like a fucking
psychopath right now.
1571
01:24:10,964 --> 01:24:14,050
You think you're just gonna walk
out of this life and settle down?
1572
01:24:15,135 --> 01:24:18,388
You'll never be normal.
1573
01:24:25,770 --> 01:24:26,771
Hey!
1574
01:24:28,481 --> 01:24:29,482
Hey!
1575
01:24:30,108 --> 01:24:32,652
Who the fuck wants
to be normal anyway?
1576
01:24:32,819 --> 01:24:35,155
Hey, turn around,
you daft cunt!
1577
01:24:35,822 --> 01:24:36,906
Francis!
1578
01:24:37,699 --> 01:24:39,739
You're gonna make me
shoot you in the back, are you?
1579
01:24:40,493 --> 01:24:43,413
The truth is,
you got boring, Hopper.
1580
01:24:53,757 --> 01:24:55,216
Hey, Steve!
1581
01:24:55,675 --> 01:24:58,595
You all right, buddy?
Yeah, I'm okay now.
1582
01:24:58,762 --> 01:25:00,263
Look at you, man.
1583
01:25:00,430 --> 01:25:03,850
The bounty on Hopper's
like $5 million.
1584
01:25:04,434 --> 01:25:06,936
What? This motherfucker's
worth $5 million?
1585
01:25:07,103 --> 01:25:08,813
I'm rich, bitch!
1586
01:25:08,980 --> 01:25:10,440
Hey, you got any
green ones?
1587
01:25:11,441 --> 01:25:13,276
I saved a couple for you.
1588
01:25:16,529 --> 01:25:18,198
- Thanks, man.
- Hey, dancer.
1589
01:25:18,364 --> 01:25:20,366
Yeah?
Thank you.
1590
01:25:20,784 --> 01:25:22,202
Hey, right on.
1591
01:25:23,870 --> 01:25:25,079
Hey, dummy.
1592
01:25:25,622 --> 01:25:27,457
Hey, baby.
You're all wet.
1593
01:25:27,624 --> 01:25:29,042
I am wet.
1594
01:25:29,125 --> 01:25:31,961
I missed you.
I missed you.
1595
01:25:32,462 --> 01:25:35,381
Where did you get these?
I got 'em from Steve.
1596
01:25:35,548 --> 01:25:38,384
- Steve? Hey, Steve.
- You know Steve?
1597
01:25:38,968 --> 01:25:41,304
Baby, your pupils are super dilated.
Really?
1598
01:25:41,471 --> 01:25:42,931
Did you get shot
in the face?
1599
01:25:43,097 --> 01:25:45,892
Yeah.
I got shot in the face.
1600
01:25:46,059 --> 01:25:47,852
You did?
Yeah.
1601
01:25:48,019 --> 01:25:49,562
Who did that?
I'll bang him.
1602
01:25:49,729 --> 01:25:51,231
No, I banged him.
1603
01:25:51,397 --> 01:25:53,066
I banged him and I banged
the other guy.
1604
01:25:53,233 --> 01:25:55,652
Yeah. I banged them
right in their faces.
1605
01:25:55,819 --> 01:25:58,154
You banged two guys?
I banged two guys!
1606
01:25:58,321 --> 01:26:00,240
That's A-list killing,
Martha!
1607
01:26:00,406 --> 01:26:01,699
That's a clean sweep.
1608
01:26:01,783 --> 01:26:03,503
You got all the guys,
all the main bad guys.
1609
01:26:03,576 --> 01:26:04,786
Yeah?
Yeah.
1610
01:26:04,953 --> 01:26:07,497
You know,
I make shit happen.
1611
01:26:07,872 --> 01:26:10,041
Confidence.
Yeah. Confidence.
1612
01:26:10,208 --> 01:26:13,253
Fucking T. Rex.
1613
01:26:14,587 --> 01:26:15,755
Hey, listen.
Huh?
1614
01:26:15,839 --> 01:26:17,757
We gotta go to
the hospital real bad.
1615
01:26:17,924 --> 01:26:19,008
Okay.
1616
01:26:24,180 --> 01:26:26,933
Okay. Let's go. Let's go.
You're right, you're right.
1617
01:26:27,100 --> 01:26:29,686
Hey, Steve,
can you give us a ride?
1618
01:26:52,625 --> 01:26:54,065
Where do you
wanna go first?
1619
01:26:54,127 --> 01:26:56,045
Oh, don't make me choose.
You know I'm so bad at this.
1620
01:26:56,212 --> 01:26:58,965
I'm so indecisive it's like torture.
Okay.
1621
01:26:59,299 --> 01:27:02,051
All right, I'll tell you what.
I got a plan. Oh, yeah?
1622
01:27:02,635 --> 01:27:03,887
Jalapeno...
1623
01:27:04,053 --> 01:27:05,722
We go to Thailand...
1624
01:27:05,889 --> 01:27:08,141
For the Allosaurus dig.
Lime...
1625
01:27:08,308 --> 01:27:10,727
We go to Brazil
for the pterodactyls.
1626
01:27:12,979 --> 01:27:14,981
Whichever one you pick,
1627
01:27:15,064 --> 01:27:16,816
that's the one
you really wanted.
1628
01:27:21,988 --> 01:27:23,740
Targets in sight.
1629
01:27:24,032 --> 01:27:26,743
Snatch and grab as soon
as they leave the market.
1630
01:27:26,910 --> 01:27:29,412
Copy that.
Alpha Team in position.
1631
01:27:31,164 --> 01:27:34,250
Oh, jalapeño!
I'm really happy.
1632
01:27:34,417 --> 01:27:36,252
You want a...
I wanted it to be the jalapeño.
1633
01:27:36,419 --> 01:27:38,379
Thailand? All right, Thailand it is.
Yeah.
1634
01:27:38,546 --> 01:27:39,923
He's got nowhere to go.
1635
01:27:40,089 --> 01:27:41,609
Echo Team,
prepare for lockdown.
1636
01:27:43,843 --> 01:27:45,511
Target has
something in his hand.
1637
01:27:45,678 --> 01:27:47,055
Wait.
Could be a weapon.
1638
01:27:47,221 --> 01:27:48,981
What's he doing?
Echo Team, what can you see?
1639
01:27:49,015 --> 01:27:50,350
What's he doing?
Echo Team,
1640
01:27:50,433 --> 01:27:52,685
we've lost visual contact
with the female target.
1641
01:27:52,810 --> 01:27:55,021
We've been spotted.
Shit! Where's the girl?
1642
01:27:55,188 --> 01:27:57,348
Who's got eyes on the girl?
Where the fuck is the girl?
1643
01:27:58,691 --> 01:28:00,234
Oh, shit.
1644
01:28:00,360 --> 01:28:01,527
Whatcha looking at?
1645
01:28:04,030 --> 01:28:06,532
You-you-you're
Just my type
1646
01:28:08,242 --> 01:28:11,120
Oh, you got a pulse
And you are breathing
1647
01:28:12,789 --> 01:28:15,375
You-you-you're
Just my type
1648
01:28:16,376 --> 01:28:19,295
Ooh, I think it's time
That we get leaving
1649
01:28:20,880 --> 01:28:23,383
You-you-you're
Just my type
1650
01:28:24,884 --> 01:28:27,595
Ooh, ooh, ooh!
1651
01:28:29,097 --> 01:28:31,599
When there's lovin'
In the air
1652
01:28:33,726 --> 01:28:35,687
Son of a bitch!
1653
01:28:37,230 --> 01:28:40,566
I can't help myself
But stare
1654
01:28:41,401 --> 01:28:44,112
Double check for
Double meanings
1655
01:28:45,405 --> 01:28:51,494
I'm a man who's got
very specific taste
1656
01:28:53,454 --> 01:28:55,999
You-you-you're
Just my type
1657
01:28:57,583 --> 01:28:59,043
Ah! What the fuck?
1658
01:29:01,587 --> 01:29:04,173
You-you-you're
Just my type
1659
01:29:05,174 --> 01:29:08,720
Ooh, I think it's time
That we get leaving
1660
01:29:09,762 --> 01:29:12,515
You-you-you're
Just my type
1661
01:29:13,349 --> 01:29:15,977
Ooh, ooh, ooh!
1662
01:29:58,561 --> 01:30:01,564
You-you-you're
Just my type
1663
01:30:02,148 --> 01:30:05,568
Oh, you got a pulse
And you are breathing
1664
01:30:06,652 --> 01:30:09,322
You-you-you're
Just my type
1665
01:30:10,323 --> 01:30:13,826
Ooh, I think it's time
That we get leaving
1666
01:30:14,786 --> 01:30:17,747
You-you-you're
Just my type
1667
01:30:28,341 --> 01:30:30,593
Ooh, I got you in my sight
1668
01:30:30,676 --> 01:30:32,845
Aiming for Mr. Right
1669
01:30:32,929 --> 01:30:34,305
You're my target
1670
01:30:34,388 --> 01:30:36,808
Don't you dare put up a fight
1671
01:30:36,891 --> 01:30:38,434
This is a love game
1672
01:30:38,518 --> 01:30:40,645
You're driving me insane
1673
01:30:40,728 --> 01:30:43,689
I just want to go
bang, bang, bang, bang
1674
01:30:43,773 --> 01:30:45,566
One, I'll pull your trigger
1675
01:30:45,650 --> 01:30:47,652
Two, down goes the zipper
1676
01:30:47,735 --> 01:30:49,403
Ooh, I'm top shelf liquor
1677
01:30:49,487 --> 01:30:51,405
Goes down smooth
But it hits you quicker
1678
01:30:51,489 --> 01:30:53,282
One, I'll pull your trigger
1679
01:30:53,366 --> 01:30:55,368
Two, down goes the zipper
1680
01:30:55,451 --> 01:30:57,245
Ooh, I'm top shelf liquor
1681
01:30:57,328 --> 01:30:59,205
Goes down smooth
But it hits you quicker
1682
01:30:59,288 --> 01:31:00,289
Bang, bang
1683
01:31:00,373 --> 01:31:02,166
Get up off of that
Bang, bang
1684
01:31:04,168 --> 01:31:05,169
Get up off of that
1685
01:31:06,045 --> 01:31:07,046
Bang, bang
1686
01:31:07,130 --> 01:31:08,131
Bang, bang
1687
01:31:08,214 --> 01:31:10,007
Get up off of that
Bang, bang
1688
01:31:12,009 --> 01:31:13,010
Get up off of that
1689
01:31:13,886 --> 01:31:14,887
Bang, bang
1690
01:31:22,728 --> 01:31:24,564
Boy, what you looking at
1691
01:31:24,647 --> 01:31:27,483
Girl, those crosshairs
point to you
1692
01:31:27,567 --> 01:31:29,318
Love with a gun
Go bang, bang
1693
01:31:29,402 --> 01:31:30,403
That's just what I'll do
1694
01:31:30,486 --> 01:31:32,280
One, I'll pull your trigger
1695
01:31:32,363 --> 01:31:34,365
Two, down goes the zipper
1696
01:31:34,448 --> 01:31:36,117
Ooh, I'm top shelf liquor
1697
01:31:36,200 --> 01:31:38,119
Goes down smooth
But it hits you quicker
1698
01:31:38,202 --> 01:31:39,996
One, I'll pull your trigger
1699
01:31:40,079 --> 01:31:42,081
Two, down goes the zipper
1700
01:31:42,165 --> 01:31:43,958
Ooh, I'm top shelf liquor
1701
01:31:44,041 --> 01:31:46,002
Goes down smooth
But it hits you quicker
1702
01:31:46,085 --> 01:31:47,086
Bang, bang
1703
01:31:47,170 --> 01:31:48,963
Get up off of that
Bang, bang
1704
01:31:50,965 --> 01:31:51,966
Get up off of that
1705
01:31:52,884 --> 01:31:53,884
Bang, bang
1706
01:31:53,926 --> 01:31:54,927
Bang, bang
1707
01:31:55,011 --> 01:31:56,804
Get up off of that
Bang, bang
1708
01:31:58,806 --> 01:31:59,807
Get up off of that
1709
01:32:00,725 --> 01:32:01,726
Bang, bang
1710
01:32:07,857 --> 01:32:08,858
Oh, yeah
1711
01:32:13,654 --> 01:32:15,031
Oh, oh, oh
1712
01:32:15,615 --> 01:32:17,450
Oh, oh, oh
1713
01:32:17,575 --> 01:32:18,576
One
1714
01:32:19,410 --> 01:32:21,162
I'll pull your trigger
1715
01:32:21,245 --> 01:32:22,246
Two
1716
01:32:23,372 --> 01:32:24,540
Down goes the zipper
1717
01:32:25,124 --> 01:32:26,876
One, I'll pull your trigger
1718
01:32:26,959 --> 01:32:29,003
Two, down goes the zipper
1719
01:32:29,086 --> 01:32:30,713
Ooh, I'm top shelf liquor
1720
01:32:30,796 --> 01:32:32,715
Goes down smooth
But it hits you quicker
1721
01:32:32,798 --> 01:32:34,717
Bang, bang
1722
01:32:34,800 --> 01:32:35,801
Bang, bang
1723
01:32:35,885 --> 01:32:37,678
Get up off of that
Bang, bang
1724
01:32:39,680 --> 01:32:40,681
Get up off of that
1725
01:32:41,599 --> 01:32:42,599
Bang, bang
1726
01:32:42,642 --> 01:32:43,643
Bang, bang
1727
01:32:43,726 --> 01:32:45,519
Get up off of that
Bang, bang
1728
01:32:47,647 --> 01:32:49,065
Get up off of that
1729
01:32:49,482 --> 01:32:50,483
Bang, bang