1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles by තුසිත තියුශාන් තුයියා 2 00:00:27,653 --> 00:00:29,280 චෙරි: මොනව ගැනද මම කතා කරන්න ඕනෙ? 3 00:00:30,197 --> 00:00:31,657 මම කිව්වෙ... 4 00:00:31,824 --> 00:00:33,534 ..අපි පුහුණු වුනේ වෙනද විදියටමයි 5 00:00:33,701 --> 00:00:34,952 අනෙක් මෙහෙයුම් වලට වගේමයි. 6 00:00:35,119 --> 00:00:37,204 ඒ හැම එකක්ම බරපතලයි 7 00:00:44,545 --> 00:00:46,797 මම සීල් කණ්ඩායමට බැඳෙන්න හේතුව 8 00:00:46,964 --> 00:00:49,258 මේ වගේ මෙහෙයුම් නිසා 9 00:00:49,425 --> 00:00:51,385 එකයි මගේ සිහිනය. 10 00:00:58,434 --> 00:00:59,935 එදා රෑ වුනා වගේ 11 00:01:00,102 --> 00:01:02,980 ජනාධිපතිතුමාට කතාවක් කිරීමට නියමිතව තිබුනා. . 12 00:01:03,147 --> 00:01:05,107 ධවල මන්දිරයේ, වාර්තාකරුවන්ගේ භෝජන සංග්‍රහයේදී. 13 00:01:05,274 --> 00:01:06,817 මාධ්‍යවේදීන්ගෙන් පිරුණු කාමරයක. 14 00:01:16,786 --> 00:01:19,663 එකට කලින් එතුමාගේ සහයකයින් 15 00:01:19,830 --> 00:01:21,415 කිහිප දෙනෙක් පමණක් ප්‍රහාරයට..., 16 00:01:21,582 --> 00:01:23,667 ජනපති අවසර දුන් බව දැනන් හිටියා. 17 00:01:23,834 --> 00:01:25,920 ඔබාමා: හොඳයි, හැමෝම කරුණාකර වාඩිවෙන්න 18 00:01:26,087 --> 00:01:29,340 (ඔල්වරසන්) 19 00:01:30,549 --> 00:01:33,594 මගේ ඇමරිකානු සගයිනි... 20 00:01:33,761 --> 00:01:35,429 (ඔල්වරසන්) 21 00:01:38,891 --> 00:01:40,101 ...මෙතනට පැමිණීම හරිම අපූරුයි.. 22 00:01:40,267 --> 00:01:43,270 ධවල මන්දිරයේ වාර්තාකරුවන්ගේ භෝජන සංග්‍රහයට 23 00:01:43,437 --> 00:01:44,772 නියම ම සතියක්. 24 00:01:44,939 --> 00:01:45,940 (සිනහව) 25 00:01:51,529 --> 00:01:53,322 ස්ට්යුනර්: අපි මේ වගේ මෙහෙයුම් සිය ගානක් කරල තියනව 26 00:01:53,489 --> 00:01:55,908 රාත්‍රී-මාරාන්තික-ප්‍රහාර. 27 00:01:56,867 --> 00:01:59,078 මොකක්ද තිබුනු වෙනස. 28 00:02:00,079 --> 00:02:02,373 ... ඉලක්කයේ 29 00:02:02,540 --> 00:02:04,900 එක විශාල ගෞරවයක් අද රාත්‍රියේ ඔබ සියළු දෙනාගේ පැමිණිම, 30 00:02:04,959 --> 00:02:06,961 එසේම තවත් කීපදෙනෙක් මෙය 31 00:02:07,128 --> 00:02:08,671 ගෙදර ඉඳන් C-SPAN එකෙන් නරඹනවා. 32 00:02:08,838 --> 00:02:10,965 (සිනහව) 33 00:02:11,132 --> 00:02:13,551 මිනිසුන් හිතන්නේ බින් ලාඩන් සැඟවී ඉන්නේ හින්දු කුෂ් ප්‍රදේශයේ කියල,, 34 00:02:13,717 --> 00:02:15,637 එත් ඔබ දන්නවාද සෑම දිනකම 4 සිට 5 දක්වා, 35 00:02:15,719 --> 00:02:17,888 ඔහුගේ සේනාව C-SPAN එකෙන් පෙන්වනව කියල? 36 00:02:18,055 --> 00:02:20,224 (සිනහව සහ අත්පොලසන් දිම) 37 00:02:25,688 --> 00:02:27,314 මේ ලෝකයේ ... 38 00:02:27,481 --> 00:02:30,568 ඔබට නිදහසේ ජීවත් වෙන්න බෑ ඒ වෙනුවෙන් වැඩ නොකර. . 39 00:02:30,734 --> 00:02:32,403 සැම දවසකම එය කරන්න වෙනවා. 40 00:02:33,779 --> 00:02:34,905 වගේම... 41 00:02:35,865 --> 00:02:37,366 .. එදා අපි ඒක කරා. 42 00:03:20,993 --> 00:03:22,953 දැකීම සතුටක්: දැකීම සතුටක්. 43 00:03:24,580 --> 00:03:26,624 44 00:03:46,602 --> 00:03:47,645 හොදයි... 45 00:03:49,355 --> 00:03:51,732 ... "කථාබහ" එක වැරදි වචනයක් වෙයි. . 46 00:03:52,691 --> 00:03:55,527 ඔයාට හිතන්න පුළුවන්ද 47 00:03:55,694 --> 00:03:57,363 අපි ඔයාගේ හම අරින විදිහ? 48 00:04:00,366 --> 00:04:02,076 තො දන්නවද උබේ හමේ ස්ථර 3ක් තියනවා කියලා? 49 00:04:02,243 --> 00:04:05,454 ටික වෙලාවක් ජීවත් වෙන්න පුලුවන් වෙයි. 50 00:04:05,621 --> 00:04:08,082 ඒ වෙලාවෙ ඉඳන් තොට ස්වර්ඟය පේයි. 51 00:04:10,501 --> 00:04:13,212 මම හිතන්නෙ උඹ මැරෙයි. 52 00:04:13,379 --> 00:04:17,466 එයාලගෙ වධකාගාරය හරියට කලා ගාරයක් වගෙ නේ. 53 00:04:19,385 --> 00:04:22,638 එතකොට උඹේ බිරිඳ, ළමයි.... 54 00:04:23,764 --> 00:04:25,432 ...එයාලත් ඉවරයි. 55 00:04:29,270 --> 00:04:30,729 මොනාද මට කරන්න පුලුවන්? 56 00:04:30,896 --> 00:04:33,983 මොනාහරි තොරතුරක් දිපං මට. 57 00:04:35,526 --> 00:04:38,279 මේ මිනිස්සුනට පෙන්නන්න ඕනෙ 58 00:04:38,445 --> 00:04:41,073 උඹ ළඟ වැදගත් තොරතුරු තියනව කියල. 59 00:04:42,783 --> 00:04:45,327 හේතු මිලියන 25 විතර තියනවා 60 00:04:45,494 --> 00:04:48,247 උඹ ලඟ එ මිනිහා හොයාගන්න්ට අවශ්‍ය. 61 00:04:48,914 --> 00:04:51,041 මම ළඟ කිසි දෙයක් නැහැ. 62 00:04:51,208 --> 00:04:53,711 මම ළඟ කිසි දෙයක් නැහැ. 63 00:04:57,047 --> 00:04:58,674 (සුසුම් ලෑම) 64 00:05:00,718 --> 00:05:02,803 මම දන්නව. 65 00:05:03,846 --> 00:05:06,557 ඒකයි මම සෞදි කාරයන්ට ඉඩ දුන්නෙ තොව පාවිච්චි කරන්න. 66 00:05:18,569 --> 00:05:20,988 මම හිතන්නෙ මැරෙන එක තමුසෙට වඩාත් හොඳ වෙයි. 67 00:05:22,239 --> 00:05:25,284 තොට සැනසිල්ලෙ ඉන්න පුලුවන් 68 00:05:25,451 --> 00:05:28,120 කොහොමටත් මැරෙන්න යන නිසා. 69 00:05:28,287 --> 00:05:30,039 70 00:05:30,956 --> 00:05:32,624 තොමයි එක කොරගන්නේ. 71 00:05:37,046 --> 00:05:38,547 72 00:06:00,277 --> 00:06:02,071 මොනවද අහගත්තේ ? අබු අහමඩ් අල්-කුවේටි 73 00:06:02,237 --> 00:06:03,614 - පණිවිඩ කාරයද ? - අපි ඌව හොයාගමු. 74 00:06:03,781 --> 00:06:05,783 - තේරුනා - දැන්ම. 75 00:07:09,263 --> 00:07:12,266 ඔබාමා:අපිට නිවැරදි රහස් තොරතුරු තියනව නම් , 76 00:07:12,433 --> 00:07:14,893 ත්‍රස්තවාදී ඉලක්ක ගැන.. 77 00:07:15,060 --> 00:07:17,980 මුෂාරෆ් ජනපති ක්‍රියාත්මක නොවුනොත්, අපි ක්‍රියාත්මක වෙනව.. 78 00:07:19,398 --> 00:07:22,151 මම හිතන්නේ බැරැක් ඔබාමා හොදටම අවුල් වෙලා ඉන්නේ කවුද අපේ යාලුවො, 79 00:07:22,317 --> 00:07:23,694 කවුද හතුරො කියලා හොයාගන්න බැරුව. 80 00:07:23,861 --> 00:07:26,613 අපි නෙෂන් එකට කියන්න ගියේ නෑ, කොයි එකද අපිත් එක්ක වැඩ කරන්නේ, 81 00:07:26,780 --> 00:07:28,282 අපි එක ඇතුලට යන්න අදහස් කරනවා 82 00:07:28,449 --> 00:07:30,826 එක පාර්ශ්වික ප්‍රහාරයක් ගෙන්න. 83 00:07:31,952 --> 00:07:33,871 ටෙඩි රොස්වෙල්ට් නිතරම කියනව, 84 00:07:34,037 --> 00:07:36,665 "සැහැල්ළුවෙන් කතා කරන්න, ඒත් වැදගත් දේවල් කතා කරන්න." කියලා 85 00:07:36,832 --> 00:07:38,917 ජනපති ඔබාමා කැමතියි සද්දෙට කතා කරන්න.. 86 00:07:39,084 --> 00:07:42,129 අපි බින් ලාඩන්ව මරනව., අපි අල්කයිඩාව නැති කරනවා. 87 00:07:42,296 --> 00:07:45,132 එකටයි අපේ ජාතික ආරක්ෂාවට මුලිකතාවය ලැබෙන්නේ. 88 00:08:36,934 --> 00:08:40,395 89 00:08:40,562 --> 00:08:43,398 90 00:08:50,239 --> 00:08:51,573 අපි ටැප් කරපු ෆෝන් කෝල් එක 91 00:08:51,740 --> 00:08:54,284 අල්-කයිඩාවෙ පණිවිඩකාරයෙක්ගෙ එකක් 92 00:08:54,451 --> 00:08:58,163 අපි ඉක්මනින්ම පේෂාවො වලට අපේ දෙන්නෙක්ව දාන්න ඕනෙ. 93 00:09:12,010 --> 00:09:13,804 ටිකක් වමට කරන්න. 94 00:09:13,971 --> 00:09:15,973 ඔයාගෙ පැත්තෙන් වමට. 95 00:09:18,600 --> 00:09:19,851 හරි 96 00:09:20,018 --> 00:09:23,313 ප්‍රවේශමෙන් කතා කරන්න මට ඔය භාෂාව තේරෙනව . 97 00:09:29,111 --> 00:09:31,113 (විදේශ භාෂාවක් කථා කරයි) 98 00:09:42,833 --> 00:09:45,961 සලාම් අලෙක්කම් ලයිටරයක් නැද්ද ? 99 00:09:58,140 --> 00:10:00,642 වම් පැත්තෙ, කතා කරමින් ඉන්න කෙනා තමයි මිනිහා.. 100 00:10:08,025 --> 00:10:09,026 එක හරි 101 00:10:18,243 --> 00:10:21,079 අර ඉන්නෙ එයා. එයා එලියට එනව. 102 00:10:21,246 --> 00:10:23,290 - යමු! - මේක අල්ල ගන්න 103 00:10:25,584 --> 00:10:26,710 අපිට හොඳට සිග්නල් තියනව. 104 00:10:26,877 --> 00:10:28,670 ගැහැණිය: පේන්න යන්න එපා. 105 00:10:29,463 --> 00:10:31,548 ළඟට යන්න එපා. ඔයා එයාව අල්ලගෙන තියෙන්නෙ. 106 00:10:33,342 --> 00:10:35,594 ඉලක්කය නැගෙනහිර දෙසට ගමන් කරනවා.. 107 00:10:37,262 --> 00:10:39,806 108 00:10:43,268 --> 00:10:44,561 එයාට යන්න දෙන්න. 109 00:10:59,910 --> 00:11:01,995 එහයින් යන්න.. මේ පැත්තෙන් යමු. 110 00:11:03,747 --> 00:11:06,166 අර ඉන්නෙ, ඔයාල එයාට පිටිපස්සෙන් ඉන්නෙ. 111 00:11:06,875 --> 00:11:08,794 දිගටම ලුහු බඳිනවා. 112 00:11:08,960 --> 00:11:11,380 මට පෙනීම දුර්වල වෙනවා. . එයාට ඇහැ ගහන් ඉන්න. 113 00:11:12,839 --> 00:11:13,924 අපි එයාව අල්ලගෙන තියෙන්නෙ. 114 00:11:14,716 --> 00:11:16,218 අපිට එයාව පේනව. 115 00:11:22,057 --> 00:11:24,643 ඉලක්කය කරකොරාම් ප්‍රධාන මාර්ගයට ලඟා වෙනවා. 116 00:11:25,727 --> 00:11:27,479 ඉලක්කය පේෂාවර් වලින් ඉවත් වනවා. 117 00:11:27,646 --> 00:11:29,064 තවමත් ඔවුන්ව ඔයාට පේනවද? 118 00:11:29,231 --> 00:11:30,899 අපි උත්සහ කරන්නෙ දර්ශන ලබා ගැනීමට. 119 00:11:31,900 --> 00:11:34,528 ඔව්, අපිට ඔහුව පේනව. 120 00:11:35,445 --> 00:11:37,406 පොර යන්නෙ අබොට්ටාබද් වලට. 121 00:11:37,572 --> 00:11:39,449 - ෂුවර්ද ? - ඔව් 122 00:11:52,295 --> 00:11:53,922 එයා පාරෙන් ඉවතට යනවා. 123 00:11:54,089 --> 00:11:56,007 124 00:11:56,800 --> 00:11:58,510 අයෙත් එයා පෙනවා. 125 00:11:58,677 --> 00:12:00,804 අපිටත් පේනව. 126 00:12:04,683 --> 00:12:07,227 හොද වැඩක්, මහත්වරුනි. මෙතන ඉඳන් අපි බලාගන්නම්.. 127 00:12:14,526 --> 00:12:16,778 ජනාධිපතිතුමනි මේ පළමු වතාව 128 00:12:16,945 --> 00:12:18,530 පණිවිඩකරුවෙක්ව අපේ ඇස ගැටුනු. 129 00:12:18,697 --> 00:12:21,950 අපි දන්නව ඔහු අල්කයිඩාවේ පණිවිඩකරුවෙක්. 130 00:12:22,117 --> 00:12:25,287 සම්බන්ධතාවය තවමත් තියනවද කියලා කියන්න බැහැ 131 00:12:25,454 --> 00:12:28,498 නමුත් බලකොටුවක් වැනි ස්ථානයක් පිලිබඳව අපි දන්නවා 132 00:12:30,917 --> 00:12:32,252 ඇමරිකානු මෙහෙයුම් 133 00:12:32,419 --> 00:12:34,171 සතියෙන් සතිය වැඩි වනවා. 134 00:12:34,337 --> 00:12:36,089 රාත්‍රි6-ආකාරයකින් ප්‍රහාර, 135 00:12:36,256 --> 00:12:38,049 ගුවන් ප්‍රහාර ආසන්නව දෙගුණයකි 136 00:12:40,427 --> 00:12:42,929 ඇෆ්ගනිස්තානයේ සිටින ඇමරිකානු බටයන් 137 00:12:43,096 --> 00:12:45,140 අනු කොටස් වශයෙන් 138 00:12:45,307 --> 00:12:48,435 "තලෙයිබානුවන් යටත් කරගෙන සිටින්නේ විශාල ඇනකොණ්ඩාවෙක් මෙනි.." 139 00:12:50,353 --> 00:12:52,439 එන්න අපි යමු, චෙරී. 140 00:12:52,606 --> 00:12:54,649 මේ ආම්පන්න එහා මෙහා කරන්න ලේසි නෑ. 141 00:12:56,401 --> 00:12:59,154 සීල් කණ්ඩායම හය, මෙම මෙහෙයුම සරලව කල යුතුයි. . 142 00:12:59,321 --> 00:13:00,989 තලෙයිබාන් කම්කරුවන් දෙදෙනෙකු 143 00:13:01,156 --> 00:13:03,074 කන්දහාර් මූලස්ථානයට රැගෙන යාම. 144 00:13:05,410 --> 00:13:07,621 විනාඩි 10 ඇතුලත එලියට ගන්න. 145 00:13:07,788 --> 00:13:10,749 අපි යමු මියුල්, ඉක්මනට එන්න ඒ කැල්ල උඩට කරලා තියාගන්න 146 00:13:23,637 --> 00:13:27,349 වයසින් මුහුකුරා යාම, ඒක හුඟක්ම මටයි මගේ අම්මයි විතරයි. . 147 00:13:27,516 --> 00:13:28,850 එතකොට... 148 00:13:29,726 --> 00:13:32,729 ඒකාලෙ මට වැඩි දෙය තිබුනෙ නෑ 149 00:13:32,896 --> 00:13:34,356 පස්සෙ, මේ අවුරුද්දෙ මම තීරණය කරා 150 00:13:34,523 --> 00:13:35,857 තව දුරටත් මේක වෙන්න දෙන්න බෑ කියල. 151 00:13:36,024 --> 00:13:37,901 මම පහර දෙන්න පටන් ගත්තා. 152 00:13:39,611 --> 00:13:41,488 එකයි අද මම මෙතන ඉන්නෙ. මම සටන් කරන්නෙ 153 00:13:41,655 --> 00:13:45,325 ඇමරිකාවේ සුපිරි මට්ටමක ඉඳන්. 154 00:13:45,492 --> 00:13:47,494 ඒක හරියට...සීල්'ලා මම එනකන් ඉන්නව වගේ ම, 155 00:13:47,661 --> 00:13:50,831 මමත් එයාල එනකන් බලන් හිටිය වගේ. 156 00:13:54,167 --> 00:13:56,920 එක්xඉල් 2 1, එක්xඉල් 2 1, 157 00:13:57,087 --> 00:13:58,588 මේ වයිල්ඩ් ඊගල් නයිනර් 158 00:13:58,755 --> 00:14:02,008 මට අපේ පිහිටීම ගැන වාර්ථාවක් ගත් හැකිද? ඕවර්. 159 00:14:02,175 --> 00:14:04,219 මම මේකට බැඳුනෙ මගේ රටට සේවයක් කරන්න 160 00:14:04,386 --> 00:14:07,305 මම ආදරේ කරන රටට 161 00:14:07,472 --> 00:14:11,184 ඇත්තටම මට වෙන තේරීමක් තිබුනෙ නැහැ. 162 00:14:11,351 --> 00:14:12,978 වයිල්ඩ් ඊගල් නයින් රීපර් 6 කියනවා 163 00:14:13,144 --> 00:14:15,897 රීපර් 12 ස්ථානය තවුරු කරන ලෙස,, TOT 50. 164 00:14:16,064 --> 00:14:17,774 ශබ්ද වලට හොඳින් කන් දෙන්න ඔවුන්ව ගෙනියන ගමන්ම 165 00:14:17,941 --> 00:14:20,485 මිනිත්තු 4 හො 5ක්, පැහැදිළිද? 166 00:14:20,652 --> 00:14:22,612 හොඳින් පැහැදිලියි, එක්සයිල් 2 1. 167 00:14:22,779 --> 00:14:25,365 - අවසන්. - මොකද වෙන්නෙ? 168 00:14:25,532 --> 00:14:28,577 දිගටම යන්න'. ඉදිරියට. 169 00:14:33,039 --> 00:14:36,376 ඊලඟ කන්දෙන් එහා පැත්තෙ කවුරු හරි ඉන්නව කොල්ලනේ.. 170 00:14:41,006 --> 00:14:42,674 Exile 2-1, වයිල්ඩ් ඊගල් නයිනර්, 171 00:14:42,841 --> 00:14:44,761 මිනිස්සු 4 දෙනෙක් ඔය පැත්තට එනව. 172 00:14:44,801 --> 00:14:48,054 පේන්නෙ නම් LNගේ වගේ ආයුධ රහිතයි, ඕවර්. 173 00:14:48,221 --> 00:14:50,056 මම දැක්ක, LNගේ 4 දෙනෙක් වගෙයි. , 174 00:14:50,223 --> 00:14:52,225 ආයුධ රහිතයි. 175 00:14:57,731 --> 00:15:00,108 ඩී-පන්ච්? ඇයි ඔයා ට්‍රෙච් එක ගත්තේ නැත්තේ 176 00:15:00,275 --> 00:15:03,987 - ගිහින් එළිය පරීක්ෂා කරල බලන්න. - හරි, මම යනව. 177 00:15:12,996 --> 00:15:14,664 අත් උස්සනව! අත් උස්සනව! . 178 00:15:20,211 --> 00:15:21,546 179 00:15:29,930 --> 00:15:32,390 ඔහොම ඉන්න. 180 00:15:33,475 --> 00:15:34,643 ගනන් ගන්න එපා මචං . 181 00:15:34,809 --> 00:15:36,478 182 00:15:52,285 --> 00:15:55,914 වාඩිවෙනව! වාඩි වෙනව! 183 00:15:56,081 --> 00:15:59,167 මොකද ඔතන වෙන්නෙ? 184 00:15:59,334 --> 00:16:00,752 - එයාල කියනව කාන්තාව හැරෙන්න, 185 00:16:00,919 --> 00:16:03,046 - අනිත් අයව පරීක්ෂා කරන්න කියල - ඉස්සරහට ගිහින් 186 00:16:03,213 --> 00:16:06,257 -ඔයාට පුලුවන් චෙරීව යවන්න - මොන මඟුලක්ද, ඩී-බෑග්. 187 00:16:12,555 --> 00:16:14,224 ඔයා ඇයව පරික්ෂාකරා ද? ඔව් 188 00:16:14,391 --> 00:16:15,712 අපි යමු! අපි යන්න ඕනෙ! 189 00:16:17,227 --> 00:16:19,104 කොහෙන්ද වෙඩි තියන්නෙ 190 00:16:22,607 --> 00:16:24,234 පහත් වෙන්න! 191 00:16:24,401 --> 00:16:26,027 කැප්ටන් මාෂල්, තත්වය 192 00:16:26,194 --> 00:16:27,487 අපේ කෙනෙක්ට වෙඩි වැදුන! 193 00:16:29,280 --> 00:16:31,157 කන්ද උඩ, වම් පැත්තෙ! 194 00:16:35,954 --> 00:16:37,956 - ස්ටනර්, වෙඩි වැදුනද? 195 00:16:38,123 --> 00:16:39,874 නෑ මම හොඳින්! 196 00:16:41,459 --> 00:16:43,962 එක්සයිල් 2 1.වයිල්ඩ් ඊගල් නයිනර් 197 00:16:44,129 --> 00:16:46,423 අපිට වෙඩි තියනවා. අඩු ගානේ එක වෙඩික්කාරයෙක්වත් 198 00:16:46,589 --> 00:16:47,882 අපිට ඔහුගේ පිහිටීම ලබා දෙන්න පුළුවන්ද ? 199 00:16:48,049 --> 00:16:50,385 එක්සයිල්2 1 නැහැ 200 00:16:50,552 --> 00:16:51,761 මට කිසි දෙයක් පේන්නෑ. 201 00:16:54,055 --> 00:16:55,932 202 00:17:06,693 --> 00:17:07,736 ආ...හ්! 203 00:17:09,571 --> 00:17:12,449 චෙරී, වම් පැත්ත! 204 00:17:14,576 --> 00:17:16,745 යන්න යන්න! 205 00:17:19,330 --> 00:17:20,749 යන්න! 206 00:17:23,835 --> 00:17:26,296 - ඔයා හොඳින්ද? 207 00:17:26,463 --> 00:17:27,422 නෑ මනුස්සයෝ! මට වෙඩි වැදුන! 208 00:17:27,589 --> 00:17:29,883 209 00:17:44,689 --> 00:17:46,775 එකෙනෙක් වැටුනා. 210 00:18:01,081 --> 00:18:02,248 - ෂේක්. 211 00:18:04,125 --> 00:18:07,045 - මෙතන ඔක්කොම ඉවරයි. STUNNER: -පණිවිඩය ලැබුනා 212 00:18:13,551 --> 00:18:16,096 සියල්ල ආරක්ෂිතයි 213 00:18:16,262 --> 00:18:18,014 එක්සයිල් 2 1, තව සතුරන් ඉන්නවද? ? 214 00:18:18,181 --> 00:18:20,850 නැහැ, වයිල්ඩ් ඊගල් සතුරන් පේන්න නැහැ. 215 00:18:21,017 --> 00:18:23,218 අපි හොඳින්, දැන් LNලව අරන් මේකෙන් පිට වෙමු. 216 00:18:23,311 --> 00:18:24,872 එන්න යමු මේ අපායෙන් දැන්ම, ඔක්කම හරිද ? 217 00:18:24,938 --> 00:18:26,606 (ඩ්-පන්ච් විදේශ භාෂාවක් කථාකරයි) 218 00:18:26,773 --> 00:18:28,608 අපි යමු, කොල්ලනේ, එන්න, එළියට යන්න 219 00:18:28,775 --> 00:18:31,444 220 00:18:31,611 --> 00:18:34,531 නවතින්න ! මට පරීක්ෂා කිරීම අවසන් කරන්න ඕනෙ. 221 00:18:34,697 --> 00:18:36,699 D, ඒක අමතක කරන්න, අපි යමු. 222 00:18:36,866 --> 00:18:37,992 අල්ලන් යන්න කොල්ලනේ. 223 00:18:39,160 --> 00:18:41,079 224 00:18:41,246 --> 00:18:43,498 D? D? 225 00:18:45,750 --> 00:18:47,544 D. 226 00:18:51,422 --> 00:18:53,550 227 00:19:18,783 --> 00:19:22,787 ඔයා දන්නවා, අපිව පුහුණු කරල තියෙන්නෙ නීත්‍යානුකූල ගිවිසුමකට යටත්ව 228 00:19:22,954 --> 00:19:25,331 දරුණු වදහිංසා කරන්න එපා. 229 00:19:25,498 --> 00:19:29,002 ගැහැණු අය, ළමයි, වයසක අය තමන්ගේ ආරක්ෂාවට යොදා ගන්න එපා . 230 00:19:29,169 --> 00:19:33,173 ඔයාලගේ බඩේ බෝම්බ බැඳන් යන්න එපා 231 00:19:34,299 --> 00:19:36,843 ඒත් කණ්ඩායම් නායකයෙක් වශයෙන්, මම දන්නවා 232 00:19:37,010 --> 00:19:39,554 අපි අපේ රටෙ සදාචාරය අත හැරලා දැම්මොත, 233 00:19:40,680 --> 00:19:43,600 එයාලගෙන් අපිට හොදක් නම් වෙන්නේ නෑ 234 00:19:46,436 --> 00:19:48,597 මගේ ප්‍රශ්නය හරිම සරලයි. ඒ නීති ගැන. 235 00:19:49,147 --> 00:19:51,399 අපි නීති තියනව, එයාලට එහෙම නැහැ. 236 00:19:57,739 --> 00:19:59,407 ඔහ්. 237 00:20:01,910 --> 00:20:03,912 හොඳයි, අපි බලමු. 238 00:20:04,871 --> 00:20:05,997 හොඳයි, හොඳයි, හොඳයි. හොඳයි. . 239 00:20:06,164 --> 00:20:08,666 240 00:20:14,214 --> 00:20:17,050 241 00:20:17,217 --> 00:20:18,343 ම්..,ඔයා මලික්ද? 242 00:20:18,509 --> 00:20:19,886 - - මම වසීම්.. 243 00:20:20,053 --> 00:20:21,888 හායි, එන්න මම ඔයාලව ඇතුලට එක්කන් යන්නම්. 244 00:20:22,430 --> 00:20:24,557 මේක අපේ පවුලට අවුරුදු 5ක් තිස්සෙ අයිතියි. 245 00:20:24,724 --> 00:20:26,476 අපි මේක හොඳට බලා ගන්නව. 246 00:20:26,643 --> 00:20:29,479 සත්තු නන් ගේන්න දෙන්නේ නෑ හුඟක් කට්ටිය පදිංචි වෙලා ඉන්නව. 247 00:20:29,646 --> 00:20:31,773 ඒ නිසා, කරුණාකරලා ඔයාලගෙ අයත් නිශ්ශබ්දව තියා ගන්න. 248 00:20:31,940 --> 00:20:33,191 අපේ වෙන කවුරුත් නෑ. 249 00:20:35,235 --> 00:20:36,569 කරුණාකරල එන්න. 250 00:20:37,403 --> 00:20:39,906 මේකෙ ලී බඩු කීපයක් තියනව. 251 00:20:40,073 --> 00:20:42,617 ටීවී එකක් තියනව. හැබැයි AC නම් නෑ. ඒත් ඔයාලට පුලුවන් කූලර් එකක් පාවිච්චි කරන්න 252 00:20:43,451 --> 00:20:45,828 පැය 24ම හුඟක් වෙලාවට වතුර තියනව 253 00:20:45,995 --> 00:20:46,955 ගැස් නල. 254 00:20:47,956 --> 00:20:48,998 එක කාමරයක් තියනවා 255 00:20:49,165 --> 00:20:50,726 ඉතිං, ඔය දෙන්නම එක කාමරේද ඉන්නෙ? 256 00:20:50,792 --> 00:20:54,796 ම්ම්ම්... ඔයාලා ලඟ වෙන කාමර දෙකක් නැද්ද ? 257 00:20:54,963 --> 00:20:56,339 මම හිතන්නෙ නැහැ 258 00:20:58,049 --> 00:21:01,052 මෙහේ හරිම සාමකාමී වටපිටාවක් තියෙන්නෙ. 259 00:21:01,219 --> 00:21:02,804 - කිසිම අවුලක් නැහැ - ම්ම්ම් 260 00:21:02,971 --> 00:21:04,889 - හරිම නිසලයි. - අවුලක්, නැත්නම් හොඳයි. 261 00:21:06,474 --> 00:21:07,725 අනේ,මටත් බලන්න දෙන්න. 262 00:21:07,892 --> 00:21:09,435 අතන 263 00:21:09,602 --> 00:21:12,105 පේන විදියට නම් ලොකු ආරක්ශාවක් තියන තැනක් වගෙයි. 264 00:21:12,272 --> 00:21:13,731 ඒ ගෙදර හැදුවෙ අවුරුදු කීපයකට කලින් 265 00:21:13,898 --> 00:21:15,733 ධනවත් ව්‍යාපාරිකයෙක් විසින්. 266 00:21:15,900 --> 00:21:18,611 හරියටම පර්දා පවුලක්. හරිම නිහඬයි, 267 00:21:18,778 --> 00:21:19,821 එයාලගෙන් කාටවත් කරදරයක් නැහැ. 268 00:21:20,989 --> 00:21:22,573 හරි, ඒක වැඩ. 269 00:21:34,127 --> 00:21:36,838 කොහොමද ඒක, මලික්? 270 00:21:37,005 --> 00:21:38,685 පොඩ්ඩක් දකුණට ගන්න! දකුණට ගන්න! 271 00:21:38,715 --> 00:21:40,425 දකුණට! හරිද? 272 00:21:40,591 --> 00:21:42,677 - හොඳයි,ඔහොම තියන්න. - ඔව්. 273 00:21:42,844 --> 00:21:44,929 නියමයි. 274 00:21:55,064 --> 00:21:56,316 කොහොමද මේක මලික්? 275 00:21:56,482 --> 00:21:57,525 ඔව් 276 00:21:57,692 --> 00:21:59,360 - මේක හරිද? - පොඩ්ඩක් වමට කරන්න 277 00:21:59,527 --> 00:22:00,778 - වමට. - වමට? 278 00:22:00,945 --> 00:22:02,322 ඔව්. 279 00:22:03,281 --> 00:22:04,365 මෙහෙම කොහොමද ? 280 00:22:04,532 --> 00:22:05,992 - හොදද ? - ඒක හොඳයි. 281 00:22:12,415 --> 00:22:13,875 පලවෙනි එක මේක. 282 00:22:14,042 --> 00:22:15,668 ඒක හරිද? 283 00:22:18,755 --> 00:22:19,797 ටිකක් අදුරුයි. 284 00:22:32,310 --> 00:22:34,312 මට විනාඩියක් විතරයි ඕනෙ. 285 00:22:34,479 --> 00:22:35,772 මම හිතනව අපි කතා කරන්න යන දේ හුඟක් වැදගත් දෙයක් වෙයි. 286 00:22:35,938 --> 00:22:37,458 අපි මොනවද කතාකරන්නේ කියලා හොද අවදානෙන් ඉන්න 287 00:22:37,607 --> 00:22:39,317 ඔයා කියන්න යන්නෙ මට හුඟක් වැදගත් දෙයක්ද? 288 00:22:39,484 --> 00:22:41,027 - මෙතන හැමදේම උණුසුම්. . - ඔයාට තියෙන්නෙ ආශාවක් විතරයි 289 00:22:41,194 --> 00:22:43,946 අපි එකම කණ්ඩායමේ ඉන්නෙ. ඒත් අපිට වැඩි වෙලාවක් නැහැ. 290 00:22:44,113 --> 00:22:46,199 මේ වෙලාවෙදි ඔයා මේකට මැදිහත් නොවී ඉන්න 291 00:22:46,366 --> 00:22:48,576 මම කවදාවත් ආපහු හැරෙන්නෑ. 292 00:22:48,743 --> 00:22:50,823 මේ වගේ තීරන පේන තරම් සරල නැහැ. 293 00:22:50,953 --> 00:22:52,538 අනුමාන වශයෙන් කියන දේවල් 294 00:22:52,705 --> 00:22:55,792 බුද්ධි අංශ වලට වැඩක් නැහැ. 295 00:22:55,958 --> 00:22:59,587 මට එයාව අල්ලගන්න ඕනෙ කියල අදහසක් පහල වුනේ 296 00:22:59,754 --> 00:23:01,297 9/11 ප්‍රහාරයෙන් පස්සෙ 297 00:23:01,464 --> 00:23:05,134 ඔහු ගැන අදහස යම් ප්‍රමානයකට මගේ.. 298 00:23:05,301 --> 00:23:09,055 ...ඔලුවෙ ගැඹුරටම ඟිහින් තිබුණා 299 00:23:10,223 --> 00:23:12,892 මම දන්නෑ, කොහොමහරි ඒක මගේ.. 300 00:23:13,059 --> 00:23:14,685 ..ජීවිතේ කොටසක් බවට පත් වුනා.. 301 00:23:14,852 --> 00:23:16,732 මට තේරෙනව මේක අවදානම් දෙයක්, 302 00:23:16,854 --> 00:23:18,695 ඒත් ඔයා තොරතුරු දත්ත ටික දැක්කොත් මේකට එකඟ වෙනව. 303 00:23:18,773 --> 00:23:20,733 මට විශ්වාසයි ඔයා එකඟ වෙනවා කියලා 304 00:23:20,900 --> 00:23:23,277 මේක තහවුරු කර නොගත් දේකට වඩා හොඳ කල්පිතයක්. 305 00:23:23,444 --> 00:23:26,155 - ක්‍රිස්ටියන් හිතන්නෙ එයා මැරිල කියල - එයා මැරිල නෑ. 306 00:23:27,365 --> 00:23:29,909 අනේ, ඊලඟට මොකද්ද? ඒක කියල දාන්න. 307 00:23:30,076 --> 00:23:31,452 එක හොද හැකියවක් 308 00:23:31,619 --> 00:23:33,454 වෙලා තිබුනොත් දත්ත මගින් ප්‍රකාෂයක් කරන්න 309 00:23:33,621 --> 00:23:35,289 අන්තිම තිරනේ දෙන්න ඔන . 310 00:23:35,456 --> 00:23:37,017 හරියටම තහවුරු කරලා, එයාගෙ කට්ටිය, 311 00:23:37,125 --> 00:23:39,919 තෝර බෝර වල හැමතැනම ඇති.. 312 00:23:40,086 --> 00:23:41,838 මට මේ ගැන පොඩි විෂ්වාසයක් තියනවා 313 00:23:42,004 --> 00:23:43,214 එයා එහෙ ඉන්නව කියල, එතකොට අපි-... 314 00:23:43,381 --> 00:23:44,715 අපි මොකද? 315 00:23:44,882 --> 00:23:47,176 බෝම්බ දානව...සර්. 316 00:23:47,343 --> 00:23:50,346 ඔයාට තේරෙන්නැද්ද මිනිස්සුන්ට සාක්ෂියක් අවශ්‍යයි? 317 00:23:51,180 --> 00:23:52,598 එයාලට මිනිය බලන්න ඕනෙ. 318 00:23:52,765 --> 00:23:54,267 ඒවගේම DNA ගැලපීමක්. 319 00:23:54,434 --> 00:23:57,061 නැත්තම් තවත් කූට උපක්‍රම තියනව 320 00:23:57,228 --> 00:23:59,439 අපි බොම්බ දැම්මොත් අපේ මිත්‍රරාජ්‍ය හිතයි 321 00:23:59,605 --> 00:24:01,065 ත්‍රස්ත යුධ්දයක් කියලා, 322 00:24:01,232 --> 00:24:02,775 කවුරු හරි කියයි අපි න්‍යෂ්ටික පලිඟැනිමක කියලා, 323 00:24:02,942 --> 00:24:04,819 ඉන්දියාව හෝ ඊශ්‍රායලය වෙන්න බැරි නෑ. 324 00:24:04,986 --> 00:24:06,737 ඒ වගේම අපිට ඔහු ගැන තියන 325 00:24:06,904 --> 00:24:09,782 එකම සාක්ෂියත් විනාශ වෙන්න පුලුවන්. 326 00:24:13,453 --> 00:24:15,329 අපි උදේ 6ට නැවත රැස් වෙමු. 327 00:24:19,333 --> 00:24:21,419 අපිට විකල්ප-සැලසුමක් වුවමනා වෙනවා 328 00:24:21,586 --> 00:24:23,588 සමහර විට දෙකක්. 329 00:24:29,927 --> 00:24:32,305 මගේ ඉස්කෝලෙ යහළුවාට එයාගෙ තාත්තයි 330 00:24:32,472 --> 00:24:35,433 සහෝදරයයි නැති වුනා දකුණු කුළුනෙදි 331 00:24:36,934 --> 00:24:38,644 ඒක හරිම භයානකයි. 332 00:24:41,772 --> 00:24:44,484 ඊට පස්සෙ අපි ඇෆ්ගනිස්තානෙට ගියා, 333 00:24:44,650 --> 00:24:47,153 අපි ඔසාමාව අල්ල ගත්තා ටෝරා බෝරා වලදි,, 334 00:24:47,320 --> 00:24:49,614 අපි එයාට යන්න දුන්නා. 335 00:24:49,780 --> 00:24:53,075 ඌව අල්ලගෙනත් පස්සෙ යන්න දුන්නා. 336 00:24:53,242 --> 00:24:54,803 -කණ්ඩායමේ කොටසක් වෙන්න මට ඕනෙ නෑ. 337 00:24:54,869 --> 00:24:56,245 එයාට ආයෙත් පැනල යන්න දෙන්න 338 00:24:56,412 --> 00:24:58,289 :කාර් බෝම්බ දෙකක් පුපුරා ගොසින්. 339 00:24:58,456 --> 00:25:00,500 ඇමරිකා තානාපති කාර්ය්‍යාලයෙන් පිටත් නයිරොබින් සහ දර් අස් සලාම් වලත්... 340 00:25:00,666 --> 00:25:03,002 යේමනයේ බෝම්බයක් පුපුරා ගොස් තිබෙනවා.. 341 00:25:03,169 --> 00:25:05,213 US සොල්දාදුවන් 17 දෙනෙකුගේ ජීවිත..... 342 00:25:05,379 --> 00:25:07,259 ඇමරිකාවට එල්ල වූ විශාලතම ප්‍රහාරය. 343 00:25:07,423 --> 00:25:10,384 ...මෙම ප්‍රහාර පිටුපස සිටින්නේ ඔසාමා බින් ලාඩන්. 344 00:25:10,551 --> 00:25:12,031 පාරාදීසයේ ඛේදවාචකය, 345 00:25:12,053 --> 00:25:14,138 ඇතිකරමින් බෝම්බය පුපුරා යනවා 346 00:25:14,305 --> 00:25:15,806 පිට පිටම බොම්බ 10 දුම්රිය දී හා 347 00:25:15,973 --> 00:25:18,726 වේදිකාවෙදි පුපුරා ගොස් තිබේ 348 00:25:18,893 --> 00:25:20,895 ...හදිසි ආපදා වාහන සිය ගණනක්..... 349 00:25:21,062 --> 00:25:23,142 අල්-කයිඩා ත්‍රස්තවාදින් කාණ්ඩායම් වල පැතිරිම 350 00:25:23,147 --> 00:25:26,192 අද වන විට ලන්ඩන් නගර පුරාම දැකගත හැකි වේ 351 00:25:37,954 --> 00:25:39,914 ඉතින්, 352 00:25:40,081 --> 00:25:42,625 අන්තිමට මම අම්මට ගෙයක් ගත්ත සල්ලි වලට. 353 00:25:42,792 --> 00:25:44,961 මෙක මගේ... 354 00:25:45,127 --> 00:25:47,838 ඒක එච්චර පෙනුමක් නෑ.. ඒත්...... 355 00:25:48,005 --> 00:25:51,384 ඒක තමයි මගේ ජීවිතේ හොඳම දවස. 356 00:25:51,551 --> 00:25:52,872 එයා දොරෙන් ඇතුලට යන කොට, 357 00:25:52,927 --> 00:25:54,303 එයාගෙ හිනාව... දන්නවනේ . 358 00:25:54,470 --> 00:25:57,848 ඔව්. හ්ම්... 359 00:25:58,015 --> 00:25:59,976 එතකොට,ඔයා දන්නවද, අපි මෙහෙයුම ඉවර කරල ගෙදර ආවම 360 00:26:00,142 --> 00:26:03,271 හුඟක් අයට ආපහු එයාලගෙ බිරිඳ, ළමයි එක්ක ඉන්න ලැබුණා. 361 00:26:03,437 --> 00:26:05,189 මට නම් වැඩි දෙයක් නෑ.. 362 00:26:05,356 --> 00:26:08,067 මගේ අම්ම, මගේ බයික් එක... 363 00:26:09,569 --> 00:26:10,903 ඉඳල හිටල කෙල්ලො කීප දෙනෙක්. . 364 00:26:11,070 --> 00:26:12,613 365 00:26:12,780 --> 00:26:15,283 ඒත් ඔයා දන්නවනෙ... ... කොහොම උනත් අපි 366 00:26:15,449 --> 00:26:17,243 දවස් කීපයකින් වෙන් වෙනව, ඒක, ම්ම්... 367 00:26:19,787 --> 00:26:22,206 ...අපි තවමත් කණ්ඩායමක්., ඔයා දන්නවා. 368 00:26:22,373 --> 00:26:23,541 යුධ බිමේදි මොන දේ වුනත්, 369 00:26:23,708 --> 00:26:25,126 එයාල තාමත් එතන ඉන්නවා. 370 00:26:25,585 --> 00:26:28,963 හොඳයි කොල්ලනේ, තව මොනාද මගෙන් ඕනෙ? ? 371 00:26:29,130 --> 00:26:31,382 මට මේකෙන් තව එකක් ඕනෙ 372 00:26:31,549 --> 00:26:33,217 - හරි. - ම්ම්ම්ම්. 373 00:26:34,093 --> 00:26:35,761 චොක්ලට් මූන් කේක් ! ඔව්, 374 00:26:35,928 --> 00:26:37,096 ඔයාට ලැබෙයි 375 00:26:37,263 --> 00:26:39,348 - ඔයාට ඔනි නැද්ද ? - නැ, ස්තුතියි. 376 00:26:39,515 --> 00:26:40,850 මම චොකලට් පෙරේතයෙක් නෙමෙයි . 377 00:26:41,017 --> 00:26:42,518 ආ.. නෑ නෑ, ඇත්තට 378 00:26:42,685 --> 00:26:44,854 චොකලට් පෙරේතයා උඹ තමයි. 379 00:26:45,021 --> 00:26:46,355 එදා රෑ 380 00:26:46,522 --> 00:26:48,691 මම ට්‍රෙන්ච් එක්ක මේ බාර් එකට ආව, හරිද? 381 00:26:48,858 --> 00:26:52,111 එත් අර ගෙම්බො ටික පස්සෙම ආවා, 382 00:26:52,278 --> 00:26:53,696 - ඔයාට එක මතකද ? - ඔව්. 383 00:26:53,863 --> 00:26:56,490 මම දිගටම හිතුවේ මම ගැන 'ඉදකින්' 384 00:26:56,657 --> 00:26:58,492 මට කණගාටුයි තාමත් බඳින්න කෙනෙක් 385 00:26:58,659 --> 00:27:00,328 හොයා ගන්න බැරිවුනු අසරණය ගැන.." 386 00:27:00,494 --> 00:27:02,830 මම පැක් හයක්ම බිලා තුවක්කුව අරන් මගේ ඔළුවට තියාගත්තා 387 00:27:02,997 --> 00:27:04,582 ඉටපස්සේ ගෙදර ගිහින් නිදා ගන්න. 388 00:27:04,749 --> 00:27:07,251 ඊට පස්සෙ මම හිතනව, "මම මියුල් වුනා නම් 389 00:27:07,418 --> 00:27:09,295 මට වෙන්නෙ මැරෙන්න." 390 00:27:09,462 --> 00:27:11,714 හොදයි, ඒත් ඔයා මම නෙමෙයිනෙ. ඒ නිසා මේකට මාව ගාව ගන්න එපා 391 00:27:11,881 --> 00:27:14,508 - සොරි බං. 392 00:27:14,675 --> 00:27:17,470 කොහොමද පුංචි ජැක්ලින්ට? කොහොමද එයාට, දැන් අවුරුදු 4ක් 5ක් ඇති නේද? 393 00:27:18,471 --> 00:27:20,598 මේ කතාවට මගේ පොඩි එකා අදාල නැ. 394 00:27:20,765 --> 00:27:22,975 හරි ඉතිං! අපි ස්ටන්ර්ගෙන් අහමු. 395 00:27:23,142 --> 00:27:25,394 ස්ටුනන්ර්, කොහොමද ඔයාගෙ විවාහ ජීවිතේ?, ආ? 396 00:27:25,561 --> 00:27:27,480 397 00:27:27,647 --> 00:27:29,690 මොනවද ඔයා අහන්නෙ'? 398 00:27:29,857 --> 00:27:31,897 දැන්, ඔයා දන්නවනෙ? කොහොමද ගෙදර ගැන 399 00:27:32,026 --> 00:27:33,027 හැමදේම හොඳින්ද? 400 00:27:34,528 --> 00:27:36,155 ඇයි ඔයා එක දැනගන්න කැමති? 401 00:27:36,322 --> 00:27:38,324 සමහර විට පොතක් ලියනව' ඇති, නේද? 402 00:27:39,283 --> 00:27:40,951 ඔයා තේරුම් ගන්න ඕනෙ ඔයාට කොච්චර හොඳද කියල. 403 00:27:41,118 --> 00:27:42,787 31 කණ්ඩායමේ නායකයා. 404 00:27:42,953 --> 00:27:45,122 ළමයෙක් ඉන්නව, සේනාධිපති වෙන්න යන්නෙ... 405 00:27:45,289 --> 00:27:46,707 ඇයි ඔයා දැන් සැහැල්ළු වෙන්නැත්තෙ? 406 00:27:46,874 --> 00:27:48,918 මම නිදහසේ . 407 00:27:49,085 --> 00:27:50,920 හැම වෙලෙකම නිදහසේ ඉන්නේ 408 00:27:51,087 --> 00:27:53,839 මට ඔයාගෙ කට කියවිල්ල අහන් ඉඳල එපා වෙලා තියෙන්නෙ. 409 00:27:54,006 --> 00:27:55,508 මට එපා වෙලා තියෙන්නෙ ඩී-පන්ච්ට කෙල්ලෙක් 410 00:27:55,675 --> 00:27:56,967 සෙට් කර ගන්න හැටි පැහැදිලි කරලම. 411 00:28:00,304 --> 00:28:01,472 412 00:28:02,848 --> 00:28:04,850 හා..'ස්කිපර් 413 00:28:05,017 --> 00:28:06,477 මොකද වෙන්නේ ආ ? . 414 00:28:06,644 --> 00:28:10,147 ඔයාලා හතර දෙනාම. මාව එලියෙදි හම්බ වෙන්න. 415 00:28:11,315 --> 00:28:13,693 ටිප් එක ටිකක් වැඩියෙන් තියල යන්න. 416 00:28:15,736 --> 00:28:17,822 අපි තවමත් සෝදිසියෙන් ඉන්න ඕනෙ. 417 00:28:17,988 --> 00:28:20,282 මට ආරංචියක් ආව 418 00:28:20,449 --> 00:28:22,326 අපිව මෙහෙයුමකට යොදවන්න යනව කියල, 419 00:28:22,493 --> 00:28:25,162 විශේෂ මෙහෙයුම් අංශයේ අද්මිරාල් 420 00:28:25,329 --> 00:28:30,000 මැක්‍රේවන්ගේ පෞද්ගලික නිර්දේශයකට අනුව. 421 00:28:30,167 --> 00:28:31,627 මම තාම දන්නේ නෑ ඉලක්කය. 422 00:28:31,794 --> 00:28:34,130 ඒක මොකක් වුනත් ඒක කාර හරි වැදගත් වෙනව. 423 00:28:34,296 --> 00:28:35,881 එ හින්දා ඔයාලගේ ගැණිට,ළමයින්ට 424 00:28:36,048 --> 00:28:38,676 කැල්ලට, හාලි බයික් වලට හුරතලාට ඔන එකකට බායි කියල 425 00:28:38,843 --> 00:28:41,804 හතර වෙද්දි ලැස්තිවෙයල්ලා කොල්ලනේ. 426 00:28:43,639 --> 00:28:46,392 පේන විදියට අපිට අවස්ථාව ලැබිල තියනව. 427 00:28:46,559 --> 00:28:51,230 ...ඩී-පන්ච්ට වුන දේට වාඩුව ගන්න හිතුවටත් වඩා කලින්මd. 428 00:28:51,397 --> 00:28:52,958 මම බලපොරොත්තු වුණා මේ කාලේ ඇතිවුණා කියලා 429 00:28:52,982 --> 00:28:54,692 ඔයාලගේ ඔළුව හදාගන්න 430 00:28:55,693 --> 00:28:56,652 හරිනේ ? 431 00:28:56,819 --> 00:28:58,654 432 00:29:03,993 --> 00:29:05,745 433 00:29:08,748 --> 00:29:10,332 434 00:29:14,336 --> 00:29:15,755 ඉන්න. 435 00:29:15,921 --> 00:29:17,423 තප්පරයක් ඉන්න 436 00:29:17,590 --> 00:29:18,674 මොකද ? 437 00:29:18,841 --> 00:29:20,676 438 00:29:26,098 --> 00:29:28,267 මොකුත් හිතන්න එපා . 439 00:29:28,434 --> 00:29:30,269 එහෙම නෑ 440 00:30:23,280 --> 00:30:24,865 සුභ උදැසනක්, සර්. විවියන් හොලින්ස්, 441 00:30:25,032 --> 00:30:26,909 ජ්‍යේෂ්ඨ බුද්ධි අංශ විශ්ලේශක. . 442 00:30:27,076 --> 00:30:28,744 හොලින්ස් 443 00:30:30,246 --> 00:30:33,165 මම CTC එකේ හිටියෙ ඇණකොන්ඩා මෙහෙයුම ඉදිද්දී. 444 00:30:33,332 --> 00:30:35,376 මොකද හිතන්නෙ මිනිස් ජීවිත සිය ගණනක් බේර ගැනීම ගැන. 445 00:30:35,543 --> 00:30:36,919 ඔබ ඔවුන්ව ඉවත් නොකර නම් එතන, 446 00:30:37,086 --> 00:30:38,326 ලේ විලක් වෙන්න ඉඩ තිබ්බා. 447 00:30:38,462 --> 00:30:39,839 ඒකට ගෞරවය මිනිසුන්ට. 448 00:30:40,005 --> 00:30:41,882 අපිට සිර කාරයෙක් ඉන්නවා, 449 00:30:42,049 --> 00:30:43,801 ප්‍රසිද්ධ අල්කයිඩා ඔත්තු කාරයෙක්. 450 00:30:43,968 --> 00:30:45,928 ඔහු අපිව රැගෙන යාවි 451 00:30:46,095 --> 00:30:48,931 සැක-සහිත ඉලක්කය වෙත. DCI එකට අවශ්‍යයි අපි 452 00:30:49,098 --> 00:30:51,600 ඒ වෙනුවෙන් ඉක්මන් 453 00:30:51,767 --> 00:30:54,562 මෙක්ට අපි නියමාකාර සැලසුමක් දෙන්න ලැස්ති 454 00:30:54,728 --> 00:30:57,690 මොකද අපේ ඉලක්කය තාප්ප්යකින් ආවරණිතයි 455 00:30:58,524 --> 00:31:01,068 ප්‍රධාන ගොඩනැගිල්ල වටේට අඩි 12ක තාප්පයක් තියනව, 456 00:31:01,235 --> 00:31:03,696 ගෙට්ටු දෙකම ආරක්ෂකයන් ඉන්නවා. 457 00:31:03,863 --> 00:31:06,532 දුරකතන රැහැන්, අන්තර්ජාලය නැහැ. 458 00:31:06,699 --> 00:31:08,450 කුණු පුච්චල දානවා. 459 00:31:08,617 --> 00:31:09,869 ළමයින්ට ගෙදරම උගන්වනව. 460 00:31:10,035 --> 00:31:11,662 ළමයි කීයක් ඉන්නවද? 461 00:31:11,829 --> 00:31:13,372 13ක් 14ක් වෙන්න පුලුවන්. 462 00:31:13,539 --> 00:31:15,791 - ඒක මහ රෙද්දේ ඉස්කෝලයක්. . - ඔව් 463 00:31:15,958 --> 00:31:18,752 අඩු තරමෙ ආයුධ සන්නද්ධ පිරිමි 7දෙනෙක් වත් 464 00:31:18,919 --> 00:31:21,005 - මේ සංකිර්ණයේ ඇති. - මේ සංකිර්ණය, 465 00:31:21,171 --> 00:31:23,257 තියෙන්නෙ ප්‍රධාන ගොඩ නැගිල්ලේ වහල, 466 00:31:23,424 --> 00:31:25,050 පේන විදියට ඒක හදල තියෙන්නෙ 467 00:31:25,217 --> 00:31:28,262 ගුවන් යානා නාශක අවි සවිකල හැකි ආකාරයට. 468 00:31:28,429 --> 00:31:30,014 බුද්ධි අංශ කියන්නේ මොවුනට 469 00:31:30,180 --> 00:31:32,391 මිසයිල දියත් කිරීමටද හැකියාව ඇති බව. 470 00:31:32,558 --> 00:31:33,767 වාර්ථා වලට අනුව 471 00:31:33,934 --> 00:31:37,021 ප්‍රධාන ගොඩ නැගිල්ලේ රාත්තල් 2000ක් බර C4 පුපුරණ ද්‍රව්‍ය රඳවා ඇති, 472 00:31:37,187 --> 00:31:39,273 473 00:31:39,440 --> 00:31:41,650 NRO සතුව මෙම භූමියේ චන්ද්‍රිකා 474 00:31:41,817 --> 00:31:43,444 දර්ශණ තියනවා 475 00:31:43,611 --> 00:31:45,613 පටන් ගත්ත දවසෙ ඉඳන් කීපවරක්ම 476 00:31:45,779 --> 00:31:48,115 මේක විශ්ලේශනය කරල තියනව 477 00:31:48,282 --> 00:31:51,285 පේනවට වඩා උස වෙන්න ඕන පුද්ගලයෙක්ව හඳුනාගෙන තිබෙනව. 478 00:31:51,452 --> 00:31:53,537 සෙවනැල්ලට අනුව 479 00:31:53,704 --> 00:31:56,916 ඔහු 6'5"ක් පමණ උස කෙනෙක් විය යුතුයි. 480 00:31:57,082 --> 00:31:59,752 එයා කිසිම වැඩකට සම්බන්ධ වෙන් නෑ. 481 00:31:59,919 --> 00:32:01,795 නිකම්ම එහෙ මෙහෙ ඇවිදිනවා. 482 00:32:01,962 --> 00:32:04,131 එයාව නම් කරල තියෙන්නෙ "The Pacer" කියල. 483 00:32:04,298 --> 00:32:07,259 අපිට අඩි සලකුණු ලැබිල තියනව ඔහුගේ බවට සැක කරන.. 484 00:32:07,426 --> 00:32:09,178 මෙකට ඇතුළු වෙන්න අවසර තියනවද? අවසර නෑද්ද ? 485 00:32:09,345 --> 00:32:10,179 අවසර නෑ 486 00:32:10,346 --> 00:32:12,139 අල්ලගන්නවද, මරනවද? 487 00:32:12,306 --> 00:32:15,309 හොඳයි, මේක CIA විශේෂ ක්‍රියාන්විතයක්. 488 00:32:15,476 --> 00:32:18,103 අපි ඒකෙ ප්‍රතිවිපාක ගැනත් හිතන්න ඕනෙ. 489 00:32:18,270 --> 00:32:20,940 අපිව විකල්ප 3කට සීමා කරල තියනව. 490 00:32:21,106 --> 00:32:23,192 අපේ රාජකාරිය ඒ 3ම ජනපතිට ඉදිරිපත් කිරීම 491 00:32:23,359 --> 00:32:26,278 එතකොට එතුමා අපිට හොඳ තීරණයක් ලබා දෙයි. 492 00:32:27,237 --> 00:32:29,365 පළමු විකල්පය තමයි උදව්වට තවත් කණ්ඩායමක් සමඟ සම්බන්ධ වෙන්න පුලුවන්. 493 00:32:29,531 --> 00:32:31,659 කොහොම වුනත් මෙතන දැන ගන්න විදියක් නැහැ 494 00:32:31,825 --> 00:32:33,661 ඉලක්කයට රාජ්‍ය සම්බන්ධයක් තියනවද කියල 495 00:32:33,827 --> 00:32:37,414 ඒ නිසා මේ මෙහෙයුම ඉතා රහසිගතව සිදුවිය යුතුයි. 496 00:32:37,581 --> 00:32:40,042 දෙවන විකල්පය: ක්ෂණික හෙලිකොප්ටර් කඩාවැදිම. 497 00:32:40,209 --> 00:32:42,211 - ඒකෙන් තමයි අපි ඇතුලට යන්නෙ. - කොහොමද ඇතුලට යන්නෙ? 498 00:32:42,378 --> 00:32:45,089 DF-160. රාත්‍රී ප්‍රහාරක යානා වලින් යන්නෙ.. 499 00:32:45,255 --> 00:32:46,655 අපි හැමෝටම මතකයි ඊගල් ක්ලෝ. 500 00:32:46,715 --> 00:32:50,761 1980දී ප්‍රාණ ඇප කරුවන් බේරාගැනීමේදී අසාර්ථක වුනු මෙහෙයුම. 501 00:32:51,887 --> 00:32:55,891 දුර්වල සැලැස්ම නිසා යානා 2ක් විනාශ වුනා. 8 දෙනෙක් මැරුණා 502 00:32:56,058 --> 00:32:58,394 කොහොමද උමගක් හාරන් ගියොත් ? 503 00:32:58,560 --> 00:33:00,771 ඒකෙන් කිසිම ප්‍රශ්නයක් වෙන්නේ නෑ. දුෂ්කර පළාතකට යානා 2කින්. 504 00:33:00,938 --> 00:33:03,148 යනවට වඩා ඒක හොඳයි. 505 00:33:03,315 --> 00:33:05,150 ගොඩනැගිල්ලට යටින් ගලාගෙන යනව. 506 00:33:05,317 --> 00:33:06,777 වතුර පාර තියන උස වැඩියි උමඟක් හදන්න. 507 00:33:07,778 --> 00:33:09,488 තුන්වන අවසාන විකල්පය තමයි 508 00:33:09,655 --> 00:33:12,282 සරලවම මෙමතනට යුධ උපකරණ වලින් පහර දීම. 509 00:33:12,449 --> 00:33:15,327 මෙය ක්‍රියාත්මය කල හැක්කේ 510 00:33:15,494 --> 00:33:17,204 ඔබට යම් ප්‍රහාරයක් එල්ල වූවොත් හෝ 511 00:33:17,371 --> 00:33:19,289 ඔහු එතන සිටි බව තහවුරු කර ගැනීමට නොහැකි වූවොත් පමණයි. 512 00:33:19,456 --> 00:33:22,376 ඒත් ඔයාට තාම විශ්වාස නැහැ ඉලක්කය එතන කියලා? 513 00:33:22,543 --> 00:33:24,712 තාමත් 100%ක් විශ්වාස නැහැ නේ? 514 00:33:28,424 --> 00:33:31,051 100%ක් තහවුරු වීම මේ දින වල අමාරු දෙයක්. 515 00:33:37,182 --> 00:33:38,517 පස්සෙ හමුවෙමු, ස්තුතියි මෙකට. 516 00:33:38,684 --> 00:33:41,437 ස්ටැසී 517 00:33:41,603 --> 00:33:43,063 මගේ ඔෆිස් එකට එනවද වචනයක් කතා කරන්න ? 518 00:33:43,230 --> 00:33:45,607 - මොකක් ගැනද? ? - මගේ ඔෆිස් එකේදි කියන්නම්. 519 00:33:55,617 --> 00:33:57,161 කරුණාකරල වාඩි වෙන්න. 520 00:33:57,327 --> 00:33:59,079 කමක් නෑ, ස්තූතියි. 521 00:33:59,246 --> 00:34:01,290 මට විශ්වාසයි මම ඔයාට කියල නැතුව ඇති 522 00:34:01,457 --> 00:34:04,251 මේ මෙහෙයුම කොච්චර බරපතලද කියලා. 523 00:34:05,044 --> 00:34:07,004 කොහොමද රාජකාරිමය වැරදි රහසිගත 524 00:34:07,171 --> 00:34:09,590 භාවයත් එක්ක පැටලෙන්නෙ. 525 00:34:09,757 --> 00:34:12,092 හොහොමහරි මගේ අදහස නම් 526 00:34:12,259 --> 00:34:14,553 ඔයාතමයි මේකට විරුද්ධ කෙනා. 527 00:34:14,720 --> 00:34:16,513 මට ඔයා කියන දේ තේරෙන්නෑ. 528 00:34:16,680 --> 00:34:18,432 මම කියන්නෙ ඔයා මේ තීරණයට 529 00:34:18,599 --> 00:34:20,959 විරුද්ධ වෙනව කියන එක. 530 00:34:21,018 --> 00:34:23,437 මේ ෆයිල් එකෙනුත් ඊට වෙනස් දෙයක් කියවෙන්නෑ. 531 00:34:23,604 --> 00:34:26,231 කොහොම නමුත්, මේකෙ එක පිටුවක් 532 00:34:26,398 --> 00:34:29,109 තියනව සැලකිලිමත් විය යුතු. 533 00:34:29,276 --> 00:34:30,861 මොන එකද ? 534 00:34:32,154 --> 00:34:33,155 ඔයාගෙ බිරිඳ. 535 00:34:39,119 --> 00:34:41,246 536 00:34:42,414 --> 00:34:45,375 ඒත් මම හිතනව, ඔයාගෙ අතීතය අමතක වෙලා 537 00:34:45,542 --> 00:34:48,087 නැති නිසා මේ තීරණය ගත්ත කියල. 538 00:34:48,253 --> 00:34:51,006 නැත්තම් තමන්ගෙ කණ්ඩායම අවදානමකට ලක් කරනව කියල. . 539 00:34:53,592 --> 00:34:54,885 ඒක රාජකාරියක්. 540 00:34:57,888 --> 00:35:01,558 මට දඩුවම් විදිම හෝ පලිගැනිම වැදගත් වුණේ නෑ 541 00:35:01,725 --> 00:35:03,727 මම හිතන්නෙ මෙහෙයුමේ සාර්ථකත්වය ගැන විතරයි 542 00:35:05,270 --> 00:35:07,314 මගේ මිනිස්සුන්ව ආරක්ශාකාරීව ගෙන්වා ගන්න එක. . 543 00:35:09,525 --> 00:35:12,861 ඉතිං මාත් එහෙමයි සුභ පැතුම් 544 00:35:14,738 --> 00:35:15,697 545 00:35:16,198 --> 00:35:18,575 546 00:35:20,244 --> 00:35:22,538 547 00:35:31,421 --> 00:35:33,632 548 00:35:33,799 --> 00:35:35,884 හරි, දරුවනේ ඇති! ඇති! 549 00:35:36,051 --> 00:35:37,636 සෝස්, ඔයාට අමුත්තෙක් ඉන්නවා 550 00:35:37,803 --> 00:35:40,472 හේයි! මෙහෙට එන්න. 551 00:35:40,639 --> 00:35:42,683 ඇයත් දැන් අපේ කණ්ඩායමේ කෙනෙක්. 552 00:35:42,850 --> 00:35:44,130 එයාවත් එක්ක යන්න, හරි? 553 00:35:44,226 --> 00:35:45,477 ෆුz. 554 00:35:45,644 --> 00:35:47,771 මෙහේ තව බල්ලො 2340ක් විතර ඉන්නව, 555 00:35:47,938 --> 00:35:49,523 එකෙන් ඔයාලා කැමති වෙයි ඇයව ගෙනියන්න. 556 00:35:49,690 --> 00:35:51,733 - තේරුනාද කට්ටියටම? 557 00:35:51,900 --> 00:35:53,569 - තේරුනාද? - ඔව්, සර්! 558 00:35:54,486 --> 00:35:56,655 ඔයා හිතනවද ඔයා හුඟක් වැදගත් කියල තමන්ගෙ ඇඟිල්ල වතුර බේසමකට දාල වේගෙන් අදින්න 559 00:35:56,822 --> 00:35:59,074 එතකොට පෙනෙයි හිඩස පිරෙන ඉක්මන.. 560 00:35:59,241 --> 00:36:00,909 අපි හැමෝම ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න පුලුවන්, 561 00:36:01,076 --> 00:36:03,662 මාත් එක්කම. 562 00:36:03,829 --> 00:36:05,330 ඔයාට අපිත් එක්ක මෙහෙයුමට යන්න බැ, 563 00:36:05,497 --> 00:36:06,707 ඔයා අපිත් එක්ක පුහුණු වුණේ නැත්නම්... , 564 00:36:06,874 --> 00:36:08,876 ඔයා දන්නෙ නෑ අපි මොනවගේද කියල. 565 00:36:10,002 --> 00:36:11,795 ඔයාට දැනගන්න බෑ අපි පණිවිඩ හුවමාරු කරන ක්‍රමය. 566 00:36:11,962 --> 00:36:13,672 හරිද ? 567 00:36:13,839 --> 00:36:14,923 එහෙම කරන්න එපා 568 00:36:15,090 --> 00:36:16,925 ඔයා ස්ටනර්ව ගත්ත, නේද? 569 00:36:17,092 --> 00:36:19,970 එයා කණ්ඩායම් නායකයෙක්, සුපිරි සෙබලෙක්. 570 00:36:20,137 --> 00:36:22,598 එතකොට අර.... 571 00:36:22,764 --> 00:36:25,058 572 00:36:25,225 --> 00:36:27,311 573 00:36:27,477 --> 00:36:29,771 මම එයාව උඩින් තියන්න නෙමෙයි හැදුවෙ. 574 00:36:29,938 --> 00:36:32,191 ඔයා දන්නව,නම් 575 00:36:32,357 --> 00:36:34,693 මට හිතුන එයාට ඒක ඕන වෙයි කියල , ඉතින්... 576 00:36:34,860 --> 00:36:37,279 නැහැ, ජීවිතේ පරදුවට තියන වෙලාවක, 577 00:36:37,446 --> 00:36:39,990 ගිවිසුම් වලින් වැඩක් නැහැ. 578 00:36:40,157 --> 00:36:41,200 ඔයා දන්නවනෙ. 579 00:36:45,829 --> 00:36:47,581 580 00:37:06,141 --> 00:37:07,381 ඔයාට මට මොනාහරි කියන්න තියනවද? 581 00:37:08,769 --> 00:37:10,270 මොනවද? 582 00:37:10,437 --> 00:37:12,356 ඔයාට මට මොනාහරි කියන්න තියනවද? 583 00:37:14,191 --> 00:37:15,992 මම හිතන්නෑ ඔයාගෙ අතේ තුවක්කුවක් නැති කොට. 584 00:37:25,244 --> 00:37:27,829 ඔයා හිතනව නම් කණ්ඩායමේ නායකය වෙන්න, 585 00:37:27,996 --> 00:37:30,791 ඒ ගැන කමාන්ඩර්ට පැමිණිලි කරන්න. 586 00:37:32,918 --> 00:37:35,045 මම හිතනව ඔයා හොඳ නායකයෙක් කියල.. 587 00:37:37,089 --> 00:37:38,690 මම හිතන්නෑ ඔයා 588 00:37:38,840 --> 00:37:41,426 මේ සතුරා එක්ක සටන් කරල දින්නට 589 00:37:41,593 --> 00:37:43,470 අපි බාලදක්ශයො නෙමෙයිනෙ. 590 00:37:47,015 --> 00:37:49,351 ඩී-පන්ච් මෙතන හිටිය නම් එයත් ඒකමයි කියන්නෙ 591 00:38:10,747 --> 00:38:12,582 හරි. 592 00:38:25,220 --> 00:38:27,014 593 00:38:28,890 --> 00:38:30,726 594 00:38:32,644 --> 00:38:34,896 ඇත්වෙයල්ලා! 595 00:38:35,063 --> 00:38:37,024 තමුසෙල දෙන්න මේ දැන්ම සමාදාන වෙනවා, දැන්ම 596 00:38:37,190 --> 00:38:39,526 මට දැන්ම දැනගන්න ඕනෙ! . 597 00:38:40,569 --> 00:38:41,737 - මම හොඳින්. - මම හොඳින්. 598 00:38:41,903 --> 00:38:44,072 හොඳයි, ඒක හොඳයි.. 599 00:38:44,239 --> 00:38:45,824 මෙතනින් යනවලා 600 00:38:48,285 --> 00:38:50,787 තමුන්, නවතිනව. 601 00:38:55,459 --> 00:38:57,336 මොකද මේ, ආ? 602 00:38:59,087 --> 00:39:01,048 තමුසෙ බිලී බෑඩ් ඈස් වගේ 603 00:39:01,214 --> 00:39:04,509 වෙන්නද යන්නෙ, ආ ? දැන් තමුසෙ තමයි දුර්වලම කෙනා. . 604 00:39:04,676 --> 00:39:06,676 උඹ නේද මේ කණ්ඩායමේ නායකයා, ඈ ? 605 00:39:06,678 --> 00:39:08,138 මේක ආයෙත් වෙන්න බෑ! 606 00:39:08,305 --> 00:39:10,974 තමුන් මේ වරද හරිගස්සන්න ඕනෙ! 607 00:39:14,102 --> 00:39:16,229 අපිට මිනිස්සු නැති වුනා, හොඳ මිනිස්සු 608 00:39:16,396 --> 00:39:18,357 ඒත් උඹ හිත යොමු කරන්න ඕනෙ. 609 00:39:18,523 --> 00:39:21,234 මම දන්නව ඇයි මම මෙතන ඉන්නෙ කියල 610 00:39:21,401 --> 00:39:23,779 ඒ වගේම ඔයත් දැන ගන්න ඕනෙ ඇයි තමන් මෙතන ඉන්නෙ කියල. 611 00:39:23,945 --> 00:39:27,491 -උඹට බැරි වුනොත්, දැන්ම මේ අපායෙන් එලියට යන්න වෙනව. 612 00:39:27,657 --> 00:39:30,077 ගෙදරම. 613 00:39:44,383 --> 00:39:46,635 614 00:39:46,802 --> 00:39:49,304 වරදින්න පුලුවන් දේවල් හුඟක් තියනවා. . 615 00:39:49,471 --> 00:39:51,014 එතන ගොඩක් අමිහිරි දෙවල් තියනවා. 616 00:39:51,181 --> 00:39:52,724 617 00:39:52,891 --> 00:39:55,143 මම සෙබලුන්ව යොදවනව, 618 00:39:55,310 --> 00:39:58,563 මර්ෆිගේ නීතිය ක්‍රියාත්මක වෙනව, ඒ වගේම යම් යම් දේ සිදු වෙනවා... 619 00:39:58,730 --> 00:40:01,858 - දොර අරින්න ! ! -අපිට තවමත් පුලුවන්ද අපේ මිනිස්සුන්ව බේර ගන්න? 620 00:40:02,025 --> 00:40:03,235 හොයන්න! 621 00:40:03,402 --> 00:40:04,694 එයාල දන්නෑ ඒ බිල්ඩිමේ එයාල මොනාද හොයන්නෙ කියල. 622 00:40:04,861 --> 00:40:07,114 එයාල දන්නෑ ඒ බිල්ඩිමේ මොනවගේ උගුලක්ද කියල 623 00:40:07,280 --> 00:40:09,741 එයාල දන්නෑ පුපුරන්න බෝම්බ හයි කරලද කියල 624 00:40:09,908 --> 00:40:14,121 ඒකෙ දොරවල් අරිද්දි . 625 00:40:14,287 --> 00:40:16,623 මේ කට්ටිය ගන්නෙ විශාල අවදානමක් 626 00:40:16,790 --> 00:40:18,750 - නැගිටින්න! - එක! 627 00:40:23,130 --> 00:40:25,257 යන්න, යන්න ! යමු! යමු! යමු ! 628 00:40:27,175 --> 00:40:28,593 - දොර අරින්න ! - වමට 629 00:40:28,760 --> 00:40:30,512 දකුණට 630 00:40:31,388 --> 00:40:33,265 631 00:40:35,267 --> 00:40:36,768 ආරක්ෂිතයි! 632 00:40:36,935 --> 00:40:38,603 දෙන්නෙක් වැටුනා! දෙන්නෙක් වැටුනා! 633 00:40:38,770 --> 00:40:41,189 - දොර අරිනවා! - මේ කාමරේ ආරක්ෂිතයි. 634 00:40:41,356 --> 00:40:44,359 ඊලඟ කාමරේ! ඊලඟ කාමරේ! යං ! යං ! 635 00:40:54,953 --> 00:40:56,455 පහත් වෙන්න! පහත් වෙන්න! පහත් වෙන්න! , දැන්ම! 636 00:40:58,707 --> 00:41:00,041 ආරක්ෂිතයි 637 00:41:02,836 --> 00:41:04,296 හරි. 638 00:41:04,463 --> 00:41:06,381 639 00:41:07,215 --> 00:41:08,675 කවුද මේ ගෑණිට තිබ්බේ? 640 00:41:08,842 --> 00:41:10,343 කවුද මේ ගෑණිට තිබ්බේ ? ! 641 00:41:10,510 --> 00:41:12,262 ම්ම්...මගේ නරක වැඩක්! 642 00:41:19,686 --> 00:41:21,563 --අපි මිනිහව අල්ලගෙන, ගෑනුන්ටයි ළමයිටයි -මැරෙන්න ඇරියොත් 643 00:41:21,730 --> 00:41:24,316 මේ මෙහෙයුම අසාර්ථක වෙනව. 644 00:41:26,443 --> 00:41:28,403 ඔව්, සර්! 645 00:41:30,989 --> 00:41:32,991 හරි ආපහු පාරක් කරමු. මේක හරියනකන් අපිට දිගටම කරන්න වෙනව. 646 00:41:33,158 --> 00:41:35,452 --අත් දිහා බලන්න ! -අත් දිහා බලන්න ! 647 00:41:35,619 --> 00:41:36,912 තමන්ට තුවක්කුවක් ආයුධයක් පේන්නෙ නැත්තම් 648 00:41:37,078 --> 00:41:39,539 වෙඩි තියන්න එපා!, තේරුනාද? යමු! 649 00:41:48,715 --> 00:41:49,716 650 00:41:50,884 --> 00:41:52,719 ඉතින්, මම කෝපි එකක් ගේන්නද ? 651 00:41:52,886 --> 00:41:54,763 - ඔව්, කරුණාකරල - ඔයාට ඒක කොහොමද ඕනෙ? 652 00:41:54,930 --> 00:41:56,640 හෙරෝයින් දාපු කූල් කෝපි එකක් ? 653 00:41:56,806 --> 00:41:58,433 - අහ්! මම ඔයාට ගේන්නම් මැෂින් -එකෙන් හදපු කෝපි එකක්. 654 00:41:58,600 --> 00:42:01,811 655 00:42:02,729 --> 00:42:04,147 මොකද්ද? 656 00:42:04,314 --> 00:42:05,690 -මොකක් මොකක් කිවුවා ? 657 00:42:06,650 --> 00:42:07,609 එච්චරයි. 658 00:42:07,776 --> 00:42:09,194 එච්චරයි. 659 00:42:09,361 --> 00:42:10,641 ඔයාට එහෙම කෝපි එකක්ද ඕනෙ ? 660 00:42:10,737 --> 00:42:11,905 නෑ නෑ නෑ -නෑ.නෑ 661 00:42:12,072 --> 00:42:13,698 - එච්චරයි. -මොකද්ද ඒක ? 662 00:42:13,865 --> 00:42:14,950 සිරින්ජය.. 663 00:42:15,116 --> 00:42:16,493 මම හිතන්නෙ අපි 664 00:42:16,660 --> 00:42:18,411 එන්නත් ලබා දෙන්න ඕනෙ ගෙයින් ගෙට ගිහින්. 665 00:42:18,578 --> 00:42:20,413 නමුත් එන්නත් කටු සකස් කිරීමට පෙර, 666 00:42:20,580 --> 00:42:22,499 අපි ඒව අපේ ලැබ් වලට යවන්න ඕනෙ පරීක්ෂා කරන්න. 667 00:42:22,666 --> 00:42:24,167 අපිට පුලුවන් නම් ඩොක්ටර් කෙනෙක්ව 668 00:42:24,334 --> 00:42:25,734 ඇතුලට ගන්න, බින්ලාඩන්ගෙ ළමයෙක්ව හොයාගෙන 669 00:42:25,794 --> 00:42:27,712 ලේ ගැලපීමක් තියනවද කියල බලන්න පුලුවන්.. 670 00:42:27,879 --> 00:42:29,839 මතකද අවුරුදු කීපයකට කලින් මැරුණු බින්ලාඩන්ගෙ සහෝදරිය? 671 00:42:30,006 --> 00:42:31,591 රාජ්‍යපාර්ශ්වික ජෙනරාල්වරිය? 672 00:42:31,758 --> 00:42:34,118 බින්ලාඩන්ව අල්ල ගත්තත් කැඳවීමේ නියෝගයක් ලැබුණා 673 00:42:34,219 --> 00:42:37,097 අපිට DNA සාම්පල් තියෙන්න ඕනෙ එයාව අඳුරගන්න. 674 00:42:37,264 --> 00:42:39,182 ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 675 00:42:40,934 --> 00:42:43,270 676 00:42:54,072 --> 00:42:55,657 ඔය ඇත්තටමද අහන්නෙ? 677 00:42:55,824 --> 00:42:57,492 ඔක ඇත්තම ප්‍රශ්නයක්ද? 678 00:42:58,535 --> 00:42:59,578 ඇත්තම. 679 00:43:02,998 --> 00:43:07,085 මටත් ඕනෙ ඔසාමා බින් ලාඩන්ව අල්ලගන්න, අනිත් අයට වගේම 680 00:43:07,877 --> 00:43:09,754 මම දන්නව... 681 00:43:09,921 --> 00:43:15,343 මම දන්නව, පකිස්තානේ මිනිස්සු අල් කයිඩාවට උදව් කරන්නෑ කියලා 682 00:43:15,510 --> 00:43:19,431 කාටද ඔවට වෙලා තියෙන්නේ ? 100ට 99ක්ම 683 00:43:19,598 --> 00:43:21,516 දවසට වෙල් දෙකක් කලා සතුටින් ඉන්නේ, 684 00:43:21,683 --> 00:43:23,977 ඔවුගේ දුපත් කමයි සාඟින්නයි එක්ක සටන් කරමින්. 685 00:43:24,936 --> 00:43:27,981 තව මම දන්නව මේකෙන් මටයි මගේ පවුලටයි ලැබෙන ප්‍රතිවිපාකය. 686 00:43:28,148 --> 00:43:30,191 මම මේ හොයා ගන්න යන දේ නිසා නම්, 687 00:43:31,610 --> 00:43:33,612 මම මැරෙයි. 688 00:43:34,446 --> 00:43:36,114 මෙන්න, නැඟිටින්න 689 00:43:36,281 --> 00:43:38,199 ටිකක් නැඟිටින්න. 690 00:43:39,909 --> 00:43:42,329 හොඳයි..මේක පටිගත වෙනවා 691 00:43:42,495 --> 00:43:44,706 ඒක හොඳයි. ඔයාගෙ සාක්කුවේ මොනව හරි තියනවද? 692 00:43:44,873 --> 00:43:47,334 එක ප්‍රශ්ණයක් වෙන්නෑ. 693 00:43:47,500 --> 00:43:48,918 අවුලක් වෙන්නෑ. ඔයාගෙ සම්පූර්ණ ආරක්ශාවට 694 00:43:49,085 --> 00:43:51,713 ඇමරිකානු රජය වගකියනව. 695 00:43:51,880 --> 00:43:53,048 696 00:43:53,214 --> 00:43:55,258 697 00:43:56,134 --> 00:43:58,386 හෙට මොකද වෙන්නෙ? 698 00:44:00,847 --> 00:44:03,725 699 00:44:03,892 --> 00:44:05,602 700 00:44:05,769 --> 00:44:07,187 එන්න 701 00:44:07,354 --> 00:44:08,730 එන්න, ඇතුලට එන්න 702 00:44:08,897 --> 00:44:13,443 703 00:44:14,319 --> 00:44:15,987 කොහොමද සම්ප්‍රේෂණය? 704 00:44:16,821 --> 00:44:18,948 ඒක වැඩ කරනව 705 00:44:35,048 --> 00:44:37,050 යං, 901 706 00:44:37,842 --> 00:44:40,011 707 00:44:42,681 --> 00:44:43,848 ගොඩ්‍රිට එන්න කියන්න, දැන්ම. 708 00:44:45,642 --> 00:44:47,727 අදහසක් විතරක් වුනා.. 709 00:44:47,894 --> 00:44:50,230 ඔයා දන්නවා, "එන්නත් ලබා දීමේ වැඩසටහන." 710 00:44:51,648 --> 00:44:52,691 ඒත් හදිසියේම , 711 00:44:52,857 --> 00:44:56,528 මට තේරුම් ගියා මම කෙනෙක්ගෙ 712 00:44:56,695 --> 00:44:59,489 ජීවිතේ අවදානමකට ලක් කරා කියලා. 713 00:45:12,168 --> 00:45:13,628 - මොනාද ලැබුණේ? - ඇතුලෙ ඉන්නෙ. 714 00:45:16,131 --> 00:45:17,590 ඔව්, අපි ඇතුලෙ 715 00:45:17,757 --> 00:45:20,009 716 00:45:23,596 --> 00:45:26,558 හැරෙන්න, ඔහ්හ් මට හැමතැනම පෙන්නන්න 717 00:45:26,725 --> 00:45:28,643 ක්‍රිස්ටියන්, අපිට මේ මිනිස්සුන්ගෙන් කාව හරි අඳුරනවද? 718 00:45:28,810 --> 00:45:30,478 නැ 719 00:45:36,401 --> 00:45:38,319 කවුද අර ? 720 00:45:39,154 --> 00:45:40,113 මම දන්නෑ 721 00:45:40,280 --> 00:45:43,408 722 00:45:47,537 --> 00:45:49,998 723 00:46:03,928 --> 00:46:06,765 කටහඬවල් විශ්ලේෂණය කරල බලමු. 724 00:46:06,931 --> 00:46:08,411 මට මේ හැමෝගෙම මුහුණු හඳුන ගන්න ඕනෙ 725 00:46:08,558 --> 00:46:10,894 මේ ළමයින්ගෙන් කෙනෙක් බින්ලාඩන්ගෙ වෙන්න ඕනෙ. 726 00:46:12,437 --> 00:46:14,731 හොද වැඩක්, හොලින්ස් 727 00:46:18,026 --> 00:46:18,985 728 00:46:19,152 --> 00:46:21,472 - වරෙන් මිනිහෝ ඔතනින් එලියට 729 00:46:21,488 --> 00:46:23,990 - අහ්, දැක්කද ඒක! ඔන්න අපි යනව! 730 00:46:24,783 --> 00:46:26,326 731 00:46:26,493 --> 00:46:27,952 අන්න තියනව ඒක බිම දාන්න! 732 00:46:28,119 --> 00:46:29,788 - නැ නැ - ඒක බිම දාන්න! 733 00:46:29,954 --> 00:46:32,665 එක මරු! ! බසොකා වගේ 734 00:46:32,832 --> 00:46:35,710 735 00:46:39,255 --> 00:46:40,924 736 00:46:41,090 --> 00:46:43,301 හරි හරි, දැන් ඕක නවත්තන්න. 737 00:46:43,468 --> 00:46:44,511 ඉන්න..ඔහොම්ම මිනිහෝ ඉන්නවා! 738 00:46:44,677 --> 00:46:46,763 - මහන්සි වෙන්න එපා, - පොඩ්ඩක් හිටපන් ! 739 00:46:46,930 --> 00:46:48,890 - ටිකක් විවේකයක් ගන්න. -පොඩ්ඩක් හිටපන් ! 740 00:46:49,057 --> 00:46:51,142 ඔන්න 3, 2, 1 ! 741 00:46:51,309 --> 00:46:52,829 මොනාද ඔයා කරන්නේ මොනාද ඔයා කරන්නේ ? 742 00:46:52,977 --> 00:46:55,021 ඔහ්, කොල්ලො, ඉදකින් ! 743 00:46:55,188 --> 00:46:56,940 ඊලඟට මම හිටියෙ ! 744 00:46:57,106 --> 00:46:58,233 හරි, හෙට ඔයා තමයි ඊලඟ. 745 00:46:58,399 --> 00:46:59,734 යමු! 746 00:47:00,693 --> 00:47:03,571 තනතුරු වලින් මට වැඩක් නෑ, නතිං. 747 00:47:03,738 --> 00:47:06,866 ඒත් ඒකෙන් චෙරීව මැරුන මම නායකය විදියට ඉද්දි 748 00:47:07,033 --> 00:47:09,113 එයා කාගෙවත් අණ පිළිපදින්න කැමති නැ, 749 00:47:09,244 --> 00:47:11,996 තමන්ට වඩා වයසින් බාල කෙනෙක්ගේ. 750 00:47:12,163 --> 00:47:14,499 එයා හිතන්නෙ මම ඔලුවෙන් ඉන්නෙ කියලා, 751 00:47:14,666 --> 00:47:15,625 මම කවුරු වුනත්. 752 00:47:15,792 --> 00:47:18,044 මම හිතන්නේ ඌ අමාරු පොරක්, 753 00:47:18,211 --> 00:47:19,796 ඌ කවුරු වුනත් 754 00:47:19,963 --> 00:47:21,714 එතකොට.... 755 00:47:22,632 --> 00:47:24,425 ඔන ජාතියක් ගන්න. 756 00:47:24,592 --> 00:47:26,678 757 00:47:30,139 --> 00:47:31,891 758 00:47:35,270 --> 00:47:36,938 759 00:47:38,398 --> 00:47:40,608 - හේ‍යි, ස්ටනර් - ඔව් ? 760 00:47:40,775 --> 00:47:42,360 ඒ එයා, එහෙම නේ ? 761 00:47:44,946 --> 00:47:46,865 මම දන්නේ නෑ. 762 00:47:47,031 --> 00:47:48,825 හොදයි එහෙනම් වෙන කවුද ? 763 00:47:48,992 --> 00:47:52,161 - අල් සවාහිරී වෙන්න බැරි නෑ - නෑ. 764 00:47:53,580 --> 00:47:56,332 නැ, නැ, නැ, නැ 765 00:47:57,375 --> 00:47:58,418 ඒ ඔසාමා. 766 00:48:00,962 --> 00:48:03,798 අපි තමයි ඔසාමව ඉවර කරන කණ්ඩායම වෙන්නෙ. 767 00:48:05,675 --> 00:48:08,344 ඒ කවුද කියන එක ගැන හිතන්න එපා, හරිද ? 768 00:48:08,511 --> 00:48:10,346 හිතන්න ඕනෙ .. 769 00:48:10,513 --> 00:48:14,142 ...මෙහෙයුම සාර්ථක කරගෙන ආරක්ශිතව ආපහු එන එක ගැන. 770 00:48:14,309 --> 00:48:16,102 මමත් කැමතියි කෙනෙක් වෙන්න 771 00:48:16,269 --> 00:48:18,855 හරියටම ඉලක්කෙට ගහන, ඔයා දනවාද? 772 00:48:21,524 --> 00:48:22,859 ඩොලර් මිලියන 25ක තෑග්ගෙන් පැම්පස් 773 00:48:23,026 --> 00:48:24,569 හුඟක් ගන්න පුලුවන් නේද,ආ මියුල්? 774 00:48:24,736 --> 00:48:26,321 ඔව් පැම්පස් ගොඩාක් 775 00:48:26,487 --> 00:48:27,697 නියමයි. 776 00:48:27,864 --> 00:48:30,366 තෑගි මිදලක් හම්බ වෙන් නෑ 777 00:48:30,533 --> 00:48:33,202 හරිද? ඒ ඔසාම වුනත්, 778 00:48:33,369 --> 00:48:36,497 ඔයාට බෑ ඒ ගැන කාත් එක්කවත් කතා කරන්න.. කවදාවත්.. 779 00:48:58,728 --> 00:49:01,731 780 00:49:26,923 --> 00:49:28,675 හොඳයි, අපි කියමු එයා මැරුනෙ නෑ කියලා 781 00:49:28,841 --> 00:49:31,928 අපි කියමු ඔසාම එතන ඉන්නව කියලා එයාගෙ බිරින්දෑවරු 27යි, 782 00:49:32,095 --> 00:49:33,888 ළමයි 108යි, එයාගෙ කැමතිම එලුවො 7 දෙනයි එක්ක. 783 00:49:34,055 --> 00:49:35,932 මෙක අපිට හම්ඹ උන නියම චන්ස් එකක් 784 00:49:36,099 --> 00:49:37,892 පකිස්ථානේ දන්නවද මෙකා මෙතන ඉනවා කියල? 785 00:49:38,059 --> 00:49:39,686 මොනවා කියනවද උන දන්නවා මු එහේ ඉනවාකියල! 786 00:49:39,852 --> 00:49:41,332 එක හමුදා නගරයක්. තියෙන්නේ හැතැක්ම භාගයයි. 787 00:49:41,437 --> 00:49:43,356 'කකුල් හමුදා විද්‍යාලයේ ගෙට්ටුවට 788 00:49:43,523 --> 00:49:45,804 හරි, අපි දැන් මොකද කරන්නේ පකිස්ථාන පොලිසිය මැදට පැන්නෝත් ? 789 00:49:45,858 --> 00:49:47,276 අපිට වගකිමක් තියනවා ඉයන්න එයාලට 790 00:49:47,443 --> 00:49:49,737 මේ මෙහෙයුමට අපිට අවසර තියනවා කියලා 791 00:49:49,904 --> 00:49:51,614 පොලිසිය එයාලගේ කමාන්ඩට කියයි කවුද කියන්නේ. 792 00:49:51,781 --> 00:49:53,825 එක තාමා කාලෙකින් හරි වැඩේ කෙරෙන ක්‍රමේ එක කම්න්ඩලා අතර දොලනය වේයි, 793 00:49:53,992 --> 00:49:55,992 නත්තලුත් එයි අපි අයේ ඉදියි ඇෆ්ගනිස්තාන් වල. 794 00:49:56,536 --> 00:49:59,747 හරි මොකද වෙන්නෙ එයාලගෙ F-16 වලට ? ඒවගෙන් අපිට වෙඩි තිබ්බොත් ? 795 00:49:59,914 --> 00:50:01,499 අපි උන්ගේ F-16 ටික වික්කා 796 00:50:01,666 --> 00:50:04,585 අපිට ඒකෙ වීඩියෝ දර්ශන තියනව. එයාල පනින්න හැදුවොත් අපි එලියට එනව. 797 00:50:04,752 --> 00:50:06,629 කොහොමද උන් න්‍යෂ්ටික අවි වලින් පහර දුන්නොත් ? 798 00:50:06,796 --> 00:50:08,047 ඒක සිද්ධ වෙන්නේ නෑ. 799 00:50:08,214 --> 00:50:10,591 ඇත්තට ? ඔයාට ඒ ගැන පුදුම විශ්වාසයක්නෙ තියෙන්නෙ. 800 00:50:10,758 --> 00:50:12,510 - ක්‍රිස්ටියන්, - ඇත්තටම මට විශ්වාසයි. 801 00:50:12,677 --> 00:50:14,345 අපි කරන්න ඕනෙ කියල ඔයා මොනාද යෝජනා කරන්නෙ ? 802 00:50:14,512 --> 00:50:16,931 මම යෝජනා කරන්නෙ අපි B2 යානයක් ගමු 803 00:50:17,098 --> 00:50:19,851 අපි ඒකට JDAM මිසයිල ගහමු.ඉවරයි 804 00:50:20,018 --> 00:50:22,437 අහ්, සමාවෙන්න හරි. ආපහු හැරෙමු. 805 00:50:22,603 --> 00:50:24,188 ඔයා හිතනවද එයා එතන ඉන්නව කියල ? 806 00:50:24,355 --> 00:50:26,441 නැ. නැ. නැ, නැ මම හිතන්නෙ එයා මැරිල කියල 807 00:50:26,607 --> 00:50:28,735 ඒත් අපි මේ පාරෙ යන්න නම් හදන්නෙ, 808 00:50:28,901 --> 00:50:32,238 මේ තත්වයට අපේ විශේෂ Ops(සෙබළුන්ව)ලව නම් යොදවන්න එපා 809 00:50:32,405 --> 00:50:34,085 මොකද ඔයාල හිතනව එයා එතන ඉන්නව කියල.. 810 00:50:35,992 --> 00:50:37,827 අපි කලීද් හබීබ්ව මිසයිලෙකින් මැරුවා. 811 00:50:37,994 --> 00:50:39,912 කොහොමද දන්නෙ මේක උගුලක්ද කියල? 812 00:50:48,087 --> 00:50:50,339 අපි යන්න හදන්නෙ තවත් 813 00:50:50,506 --> 00:50:52,050 ස්වාධීන රාජ්‍යයකට. 814 00:50:52,216 --> 00:50:55,011 ඩුබායි සිටු කුමාරයෙක් නම්, 815 00:50:55,178 --> 00:50:58,347 මෙම ගොඩනැගිලි වල ඉන්නේ 816 00:50:58,514 --> 00:51:00,725 අපි ඒකට හමුදාව යැව්වොත්, 817 00:51:00,892 --> 00:51:02,935 අපිට ප්‍රශ්න ඇති වෙයි. 818 00:51:03,102 --> 00:51:04,812 819 00:51:04,979 --> 00:51:06,259 මම හමුදාවට බැඳෙන්න කලින් අවුරුද්දෙ 820 00:51:06,272 --> 00:51:07,273 ජීවත් වුනේ බෲක්ලින් වල 821 00:51:07,440 --> 00:51:08,900 එහ් මගෙ යාලුවගෙ බිල්ඩින් 822 00:51:09,067 --> 00:51:11,360 එකේ වහලෙ උඩ පාටියක් තිබ්බ. 823 00:51:12,445 --> 00:51:14,280 මම දැක්කා කෙලගත්තවා 824 00:51:14,447 --> 00:51:16,866 මම දැක්කා ඔයා කෙලගත්ත හැටි. 825 00:51:17,909 --> 00:51:20,161 එතකොට මම වහලෙන් බැහැල, 826 00:51:20,328 --> 00:51:23,206 පැත්තකින් ඉදඟන නගරෙ දිහා බලන් හිටිය 827 00:51:25,124 --> 00:51:28,169 පහුවදා මම උදෙම මම ඇහැරලා, ඇස් ඇරලා බලනකොට තමා, 828 00:51:28,920 --> 00:51:31,047 පළවෙනි ප්ලෙන් එක හැප්පුණේ 829 00:51:33,174 --> 00:51:35,259 මම හිතුවෙ මම හිනෙක කියල' 830 00:51:42,308 --> 00:51:44,560 ඟගෙන් එහා පැත්තේ වෙච්ච ඒ චාටර් සින් එක 831 00:51:44,727 --> 00:51:46,813 මම හොදටම දැක්කා 832 00:51:57,115 --> 00:51:58,116 එතකොට මම හිටියේ BUD/S පුහුණුවේ. 833 00:51:59,867 --> 00:52:02,203 සතියක් හරි දෙකක් හරි මම හිතන්නේ, මම දන්නේ නැ. 834 00:52:03,621 --> 00:52:05,331 එහෙමයි උන් එක හැමොටම කිව්වේ, 835 00:52:05,498 --> 00:52:06,698 දැනුම් දුන්නේ. 836 00:52:11,671 --> 00:52:13,923 "අපි යුද්ධ කරනව." 837 00:52:18,052 --> 00:52:19,846 මොන වගේද... 838 00:52:21,389 --> 00:52:23,766 ..දවස් තුනක්... 839 00:52:24,350 --> 00:52:26,477 840 00:52:26,644 --> 00:52:28,271 ...දවස් තුනක් ගහනවා කෙලවෙලා යනකන් 841 00:52:28,437 --> 00:52:29,647 උඹට කවදාවත් හිතාගන බැරිවෙයි. 842 00:52:32,150 --> 00:52:35,153 ඉවත් නොවිය යුතු 34 දෙනෙක් ඉවත් වුනා.. 843 00:52:35,319 --> 00:52:36,904 34 844 00:52:37,071 --> 00:52:38,531 845 00:52:38,698 --> 00:52:42,618 35ක් නෙමෙයිද ? 846 00:52:42,785 --> 00:52:44,328 847 00:52:44,495 --> 00:52:46,539 34 කියන්නේ එල නම්බරයක්. 848 00:52:46,706 --> 00:52:48,708 මාත් එහෙම හිතනව. 849 00:52:50,334 --> 00:52:52,837 මහත්වරුනි, අපි දැන් වෙඩි තියන්නයි යන්නෙ. 850 00:52:53,004 --> 00:52:54,881 අපි තවත් වෙඩි තියන්න ඕනෙ. 851 00:52:55,047 --> 00:52:57,258 අපි තව තවත් වෙඩි තියන්න ඕනෙ! 852 00:52:57,425 --> 00:52:59,177 853 00:52:59,343 --> 00:53:02,430 පහලවෙදි පටන් ගන්න! තුනෙදි නවත්තන්න ! 854 00:53:02,597 --> 00:53:05,266 855 00:53:05,433 --> 00:53:07,351 රයිෆල් එකෙන් දෙපාරක් ගහන්න ඕනෙ.... 856 00:53:07,518 --> 00:53:10,021 857 00:53:10,188 --> 00:53:12,064 ...පිස්තෝලෙට මාරු වෙන්න 858 00:53:12,231 --> 00:53:14,150 වෙඩි තිබ්බෙ නැත්තම් අසමත් 859 00:53:14,317 --> 00:53:17,153 860 00:53:17,320 --> 00:53:19,447 මහත්වරුණි, හැමදාම වගේ ලොකු ලොකු නිති එනවා. 861 00:53:19,614 --> 00:53:21,407 862 00:53:21,574 --> 00:53:23,326 863 00:53:23,492 --> 00:53:25,286 හෙයි, මොකද වෙන්නෙ මචං,? අම්මටහුඩු, පොඩි මචං! 864 00:53:25,453 --> 00:53:27,580 මට ඔයාව ඇහෙනව, ඒත් පේන්නෑ. 865 00:53:27,747 --> 00:53:29,874 හරි, ඔහොම ඉන්න මම මේක හදාගන්නකම් 866 00:53:30,041 --> 00:53:32,168 අනේ යකො! මම පෙන්නුවා ඔක කරන විදිහ. 867 00:53:32,335 --> 00:53:34,337 - හලෝ ! - හෙයි, අම්මා 868 00:53:34,503 --> 00:53:38,216 කොහොමද බබා, කොච්චර දෙයක්ද දකින්න ලැබුනු එක.. 869 00:53:39,008 --> 00:53:40,509 - හේයි! - කොහොමද,සහෝ 870 00:53:40,676 --> 00:53:42,261 කොහොමද අක්කා, කොහොමද මල්ලි. 871 00:53:42,428 --> 00:53:44,468 මට ඉන්න කියන්න එපා, මම ඔයාව දැක්කෙම නෑ. 872 00:53:44,513 --> 00:53:46,515 ආ!.. මේ ඉන්නෙ 873 00:53:49,227 --> 00:53:50,770 ඉතින්, මොකද්ද ඔයාල කරන්න යන්නෙ? 874 00:53:56,484 --> 00:53:58,319 ඔයා දන්නවනෙ. 875 00:53:58,486 --> 00:54:00,363 අපි ලෑස්ති වෙනව. 876 00:54:05,201 --> 00:54:06,744 ලෑස්ති වෙනව. 877 00:54:06,911 --> 00:54:08,996 අදින්න ! දොරවල් විරුද්ධ පැත්තට අරින්න! 878 00:54:09,163 --> 00:54:11,290 එයා උදේ 5ට නැගිට්ටෙ, 879 00:54:11,457 --> 00:54:12,917 ඉතින් එයාට.... මහන්සියි.. 880 00:54:13,084 --> 00:54:16,504 - තාත්-තා, මම ඔයාට ආදරෙයි. - හ්ම්? 881 00:54:16,671 --> 00:54:18,923 මාත් ආදරෙයි. ඔයාට මාව පේනවද? 882 00:54:27,098 --> 00:54:28,599 ආරක්ෂිතයි, ආරක්ෂිතයි! 883 00:54:28,766 --> 00:54:30,434 ඔයා දන්නවනෙ, මම ඔයාට කෝල් කරා. 884 00:54:30,601 --> 00:54:32,645 එතකොට ඔයා වැඩකද හිටියෙ? 885 00:54:32,812 --> 00:54:34,522 මම ලඟ තව දෙයක් තියනව. 886 00:54:34,689 --> 00:54:36,107 ආ .ඇත්තද? 887 00:54:36,274 --> 00:54:38,192 මොකද්ද ඒ? 888 00:54:38,359 --> 00:54:40,903 මොනාද තියෙන්නෙ ....ආ 889 00:54:41,070 --> 00:54:42,697 -මට පෙන්නන්න බලන්න 890 00:54:42,863 --> 00:54:45,241 -එහෙම බෑ . - එහෙම බැරිද? 891 00:54:45,408 --> 00:54:47,576 - හේයි, පොප්! 892 00:54:47,743 --> 00:54:49,078 ඇයි අනේ කණ්නාඩි දාගේන. 893 00:54:49,245 --> 00:54:50,329 894 00:54:50,496 --> 00:54:53,666 අපිට ප්ලෙන් එකක් ඕන වෙයි ඔයා දිගටම මාව විහිලුවට ගත්තොත්. 895 00:54:53,833 --> 00:54:56,544 - දොරවල් අරින්න! විහිදිලා යන්න! 896 00:54:56,711 --> 00:54:58,045 - තියන්න! - ආරක්ෂිතයි, ආරක්ෂිතයි, 897 00:54:58,212 --> 00:54:59,463 - ආරක්ෂිතයි! - මම ඔයා දැකපු එකට කැමතියි, 898 00:54:59,630 --> 00:55:01,799 but you really need to cut your hair. 899 00:55:03,134 --> 00:55:05,011 ඒත්, ඔයා කොණ්ඩෙ කපා ගන්න ඕනෙ. 900 00:55:05,177 --> 00:55:07,097 නැත්තම්, මම ඔයාගෙ කොණ්ඩෙ කපනව., 901 00:55:07,179 --> 00:55:08,806 මම කොන්ඩේ වවනවා මට ඔන විදිහකට. 902 00:55:08,973 --> 00:55:12,226 - දන්නවානේ ගොඩක් පුරුදු උනොත් තමයි. - ඔයා ලොකු කෙනෙක් වෙන්නේ. 903 00:55:12,393 --> 00:55:14,437 එයාල මෑතකදි තමයි මගෙන් වැඩක් ගත්තෙ 904 00:55:14,603 --> 00:55:17,732 බල්ලෙක් වගේ වැඩ කරන එකේ වැරැද්දක් නෑ. 905 00:55:17,898 --> 00:55:20,735 ඒකෙන් ජීවිතේ හොඳ දේවල් ඇගයීමට ලක් වෙනව. 906 00:55:20,901 --> 00:55:22,028 දකුණු පැත්තෙ වහපු දොර! 907 00:55:22,194 --> 00:55:23,362 කඬන්න! 908 00:55:29,201 --> 00:55:30,703 ඔහ්, නියමයි. 909 00:55:30,870 --> 00:55:31,912 ඔයා කැමතිද? 910 00:55:32,079 --> 00:55:33,497 මම හුඟක් කැමතියි. 911 00:55:34,582 --> 00:55:35,583 යන්න, යන්න, යන්න 912 00:55:35,750 --> 00:55:36,917 යං. යං. යං. යං 913 00:55:38,627 --> 00:55:40,212 ඔයා කවදද ගෙදර එන්නෙ? 914 00:55:40,379 --> 00:55:42,715 තුන! දෙක්! එක! 915 00:55:42,882 --> 00:55:45,009 පුපුරවන්න! 916 00:55:51,182 --> 00:55:54,018 මම ඉක්මනට ගෙදර එනව 917 00:55:54,185 --> 00:55:56,687 ඇත්තටම අපි කරන දේ ගැන මට ඔයාට කියන බෑ, ඒත් අපි හුඟක් පුහුණුවීම් කරනව 918 00:55:56,854 --> 00:55:58,647 හුඟක් වෙඩි තියනව, ඒ වගේම... 919 00:55:58,814 --> 00:56:02,443 දන්නවද, අපිට ඉක්මනට ගෙදර එන්න පුලුවන් වෙයි 920 00:56:02,610 --> 00:56:05,529 හරි, එහෙනම් ඔයා? පරිස්සමෙන් ඉන්නවද ? 921 00:56:05,696 --> 00:56:07,698 මම ගත්තේ සුපිරිම හමුදා සෙබළු ටික. 922 00:56:07,865 --> 00:56:09,367 ඒ නිසා අවුලක් නෑ. 923 00:56:09,533 --> 00:56:11,077 ස්තුතියි ඔයාට මොනවා කරත් 924 00:56:11,243 --> 00:56:13,788 මගේ යාළුවොත් ඔයාලට ස්තුති කරනවා. 925 00:56:13,954 --> 00:56:15,456 හොදයි, ඔයාලට ස්තුතියි අපේ වටිනාකම තෙරුම් ගත්තට. 926 00:56:15,623 --> 00:56:16,665 එක අහන්නත් ආසයි 927 00:56:17,833 --> 00:56:18,834 නියමයි. 928 00:56:19,001 --> 00:56:21,087 ඔයා පරිස්සම් වෙන්න ඕනෙ හරිද?. 929 00:56:21,253 --> 00:56:24,215 හොඳමයි මැඩම්. හොඳමයි මැඩම්. 930 00:56:27,259 --> 00:56:29,053 ඔක තමයි මට නැත්තෙ. 931 00:56:29,220 --> 00:56:31,514 හිතට අරන් ,හැමදේම හොඳින් කරන් 932 00:56:31,680 --> 00:56:34,392 වෙන මොනා නැතත්, තමන්ගෙ 6දෙනා ගැන ඇහැ ගහන් ඉන්න. 933 00:56:34,558 --> 00:56:37,937 ඒ නිසා ඔයාට මුකුත් වෙන එකක් නෑ. 934 00:56:38,104 --> 00:56:39,480 හොඳම දේ කරන්න වගබලා ගන්න 935 00:56:39,647 --> 00:56:41,482 හොඳයි සර් 936 00:56:41,649 --> 00:56:43,567 මතක් කරා කියල හැමෝටම කියන්න 937 00:56:43,734 --> 00:56:45,444 මම බලන් ඉන්නව ආයෙත් ඔයාලට කෝල් කරනකන්. 938 00:56:45,611 --> 00:56:47,113 - ඔය පරිස්සම් වෙන්න - හොඳයි, මම ඔයාට ආදරෙයි, පොප්. 939 00:56:47,279 --> 00:56:49,824 මට පාලුයි බබා... 940 00:56:49,990 --> 00:56:51,409 ආපහු එන්න හරිද? 941 00:56:51,575 --> 00:56:53,077 හරි. . 942 00:56:53,244 --> 00:56:54,745 බබෝ ! 943 00:56:54,912 --> 00:56:56,539 බායි බබෝ 944 00:56:56,705 --> 00:56:57,957 මම ඔයාට ආදරෙයි 945 00:56:58,124 --> 00:57:01,335 බායි. බායි. 946 00:57:01,502 --> 00:57:02,920 947 00:57:03,087 --> 00:57:04,338 බයි-බායි 948 00:57:04,505 --> 00:57:06,257 බායි. 949 00:57:16,434 --> 00:57:19,395 ඔයා දන්නවද, අපේ ලොකේ ඇත්තටම අපිට ඉන්නේ පවුල් දෙකයි. 950 00:57:19,562 --> 00:57:21,355 ඔයාගේ සැබෑම පවුලයි, 951 00:57:21,522 --> 00:57:23,274 අපේ කණ්ඩායමේ යාලුවොයි. 952 00:57:23,441 --> 00:57:26,444 අපි අවුරුද්දට දවස් 300ක්ම එකට ඉන්නෙ 953 00:57:27,111 --> 00:57:28,571 ඇත්ත දේ තමයි, අපි ඒ වෙනුවෙන් ජීවත් වෙනව 954 00:57:28,737 --> 00:57:31,365 අපිට ඒ දේ තමයි හැමතිස්සෙම වුවමනා වෙන්නෙ. 955 00:57:33,993 --> 00:57:36,162 956 00:57:38,247 --> 00:57:39,832 මේ පාර මම ගෙනියන් නම්. 957 00:58:06,275 --> 00:58:09,320 අර බින් ලාඩන්ගෙ බිරිඳ වෙන්න පුලුවන් එයාව මගහැර ගන්න එපා. 958 00:58:09,487 --> 00:58:11,572 බලමු අපිට ගැලපීමක් හොයා ගන්න පුලුවන් වෙයිද කියල.. 959 00:58:15,951 --> 00:58:18,120 හෙමින්, හෙමින්. 960 00:58:20,080 --> 00:58:21,665 දුර තියාගන්න. 961 00:58:22,833 --> 00:58:24,335 අපි ඔයාලට ඇහැ දාන් ඉන්නෙ. 962 00:58:39,391 --> 00:58:40,851 අඩු කරන්න. 963 00:58:41,018 --> 00:58:43,103 අඩු. අඩු කරන්න. 964 00:58:44,980 --> 00:58:47,566 ඉන්න. නවත්තන්න, නවත්තන්න, නවත්තන්න. 965 00:58:52,154 --> 00:58:54,406 ඔයා ගෑනිගෙ පස්සෙන් යන්න, මම කාරෙක පස්සෙන් යන්නම්. 966 00:59:14,635 --> 00:59:16,554 තව සමීප දර්ශනයක් දෙන්න බලන්න 967 00:59:19,306 --> 00:59:21,559 අපිට ස්ථිර හඳුනාගැනීමක් අවශ්‍යයි 968 00:59:27,982 --> 00:59:29,650 මල්කි ගැණු දෙන්නේක් පස්සේන් යනවා 969 00:59:30,401 --> 00:59:31,569 මම වාහනේ පස්සෙන් යනවා . 970 00:59:31,735 --> 00:59:33,362 මට ඔය දෙන්නවම පේනව./i> 971 00:59:35,698 --> 00:59:38,075 අපි ඇස් දෙකෙන් බලන්න ඔන FRs එක වැඩ කරන්න 972 00:59:38,242 --> 00:59:39,827 තව ටිකක් ලඟට යන්න. 973 00:59:41,745 --> 00:59:43,956 අයින් වෙය... නකියෝ ! 974 00:59:45,082 --> 00:59:46,208 අයින් වෙනවා ! 975 00:59:46,375 --> 00:59:48,711 976 00:59:55,968 --> 00:59:57,052 හෙලෝ, 977 00:59:58,220 --> 00:59:59,888 මගේ පස්සෙන් පොලීසිය එනව. 978 01:00:00,055 --> 01:00:02,600 - මම මොකද කරන්නෙ? - කොහෙද ඔයාගෙ තුවක්කුව? 979 01:00:02,766 --> 01:00:04,893 ඒක කාර් එකේ. ඔයා සම්බන්ධ වෙනවද? 980 01:00:05,060 --> 01:00:07,896 ඇයව පේනව. අපි ඒ ගැන බලා ගන්නම්. 981 01:00:09,607 --> 01:00:12,067 982 01:00:32,963 --> 01:00:34,757 983 01:00:40,554 --> 01:00:43,140 සන්සුන් වෙන්න, එයාලව මගහරින්න.. 984 01:01:03,702 --> 01:01:04,953 - ආ? අපේ කෙනෙක්ව පකිස්තාන් 985 01:01:05,120 --> 01:01:06,914 පොලීසියෙන් නවත්තල. 986 01:01:07,081 --> 01:01:09,917 මන්ටර්ව හරි පාශාව හරි සම්බන්ධ කර ගන්න. 987 01:01:10,084 --> 01:01:12,086 මට මොකුත් කරන්න බෑ ඔයා මොකද කරන්නේ. 988 01:01:13,295 --> 01:01:15,589 989 01:02:09,184 --> 01:02:12,020 මේ මගේ ලයිසන් එක, සර් එතකොට මෙක ... 990 01:02:12,187 --> 01:02:13,814 මම ඡායාරූප කලාවට කැමති කෙනෙක්. 991 01:02:13,981 --> 01:02:15,941 992 01:02:35,419 --> 01:02:37,838 993 01:03:01,195 --> 01:03:03,363 ඒ කරුමේ ඉවරයි ස්තූතියි! 994 01:03:03,530 --> 01:03:05,115 එයාට කෝල් කරන්න. 995 01:03:05,282 --> 01:03:07,201 මට වැඩක් නෑ එයාල මොන වැඩ තිබ්බත් 996 01:03:07,367 --> 01:03:08,869 අපි දැනටමත් දන්නව. 997 01:03:09,036 --> 01:03:10,357 අපි අවසරයක් ගන්න ඕනෙ, දැන්ම ! 998 01:03:10,496 --> 01:03:12,080 - මම පස්සෙ කෝල් කරන්නම් 999 01:03:12,247 --> 01:03:14,541 ඉලක්කයක් ගැන හිතන එක 1000 01:03:14,708 --> 01:03:17,419 හරියට ඒකපාර්ශ්වික ආදරයක් වගෙයි. 1001 01:03:17,586 --> 01:03:19,880 ඒක ම්ම්...ඒක රහසක්. 1002 01:03:20,047 --> 01:03:22,633 ඔයාට බෑ එයා ගැන හිතන එක නවත්තන්න., , 1003 01:03:22,800 --> 01:03:25,677 ඒත් ඔයා හැමවිටම තනිවෙලා ඉන්නෙ 1004 01:03:25,844 --> 01:03:28,222 එකම ප්‍රශ්නෙ තමයි... ... 1005 01:03:29,056 --> 01:03:30,390 ...ඒක කොහොම ඉවර වෙයිද කියන එක. 1006 01:03:30,557 --> 01:03:32,643 ඔයා ඉදිරිපත් කරන්න තියාගන්න හදුනාගැනිමේ දත්ත 1007 01:03:32,810 --> 01:03:35,437 එයා එතන ඉන්නවා කියලා කියන්න පුළුවන් තරම් . 1008 01:03:36,605 --> 01:03:39,691 අපිට නියෝජිතයො දෙන්නෙක් ඉන්නව ඒ ගැන හොයල බලන. 1009 01:03:40,651 --> 01:03:42,236 මම හිතුවෙ ඒක අපි බලන්න ඕනෙ කියල 1010 01:03:42,402 --> 01:03:44,363 අපි දන්නෑ, අපි දන්නෑ මොකද්ද වෙන්නෙ කියල 1011 01:03:44,530 --> 01:03:46,532 අපිට ISI එකේ තොරතුරු තියනව. ISI- බුද්ධි අංශ 1012 01:03:46,698 --> 01:03:48,138 ඒත් අල්කයිඩාවටත් ඒව තියනව. 1013 01:03:48,242 --> 01:03:49,910 ජෙසී, ඇයි උබ හිතුවද බිලියන දෙකකින් 1014 01:03:50,077 --> 01:03:51,597 උබට පුළුවන් කියලා රජයෙන් ටිකක් මිලට ගන්න, 1015 01:03:51,703 --> 01:03:53,789 අපි දන්නෑ අපිට වැඩ කරන්නේ කවුද උන් එක්ක 1016 01:03:53,956 --> 01:03:56,250 බුදිය ගන්නේ කවුද කියලා තවත් මෙහෙම හිටියොත් 1017 01:03:56,416 --> 01:03:57,751 මේක පිටට ආරංචි වෙයි. 1018 01:03:57,918 --> 01:03:59,878 ඒක තමයි අන්තිම සීමාව 1019 01:04:00,045 --> 01:04:01,630 ඟග හරහා යන්න තියන,එයාල තාමත් හිතන්නෙ 1020 01:04:01,797 --> 01:04:04,633 මේක තව සවිස්තරාත්මක වෙන්න ඕනෙ කියල. 1021 01:04:04,800 --> 01:04:06,218 හොදයි, ඒක සවිස්තරාත්මක වියයුතු වුනත්, 1022 01:04:06,385 --> 01:04:08,679 දැනට තියන විස්තර ගොඩක් හොදයි 1023 01:04:08,846 --> 01:04:12,474 අපි දන්නව ISI එක ඒ ගොඩනැගිල්ල දිහා බලන් ඉන්නව කියල . 1024 01:04:12,641 --> 01:04:14,081 අපි දන්නව එයාල ඒක ආරක්ශා කරනව කියල 1025 01:04:14,226 --> 01:04:15,894 නැත්තම් එයාල ඔසමව නිවාස අඩස්සියේ දාල ඇති. 1026 01:04:16,061 --> 01:04:17,729 ඔය හේතු නිසා තමයි 1027 01:04:17,896 --> 01:04:21,275 එයාල අපේ මෙහෙයුම ලුහුබඳින්නෙ. 1028 01:04:21,441 --> 01:04:22,901 සමහර විට එයාලා කවුරු හරි ආරක්ෂා කරණවා ඇති 1029 01:04:23,068 --> 01:04:25,654 අපි නොදන්න කවුරු හරි කෙනෙක්. 1030 01:04:25,821 --> 01:04:29,658 ම්ම්, සමාවෙන්න එයා 6'5" ක් උස රැවුල තියන කෙනෙක් 1031 01:04:29,825 --> 01:04:31,535 දුරකථන නෑ, ඉන්ටර්නෙට් නෑ, 1032 01:04:31,702 --> 01:04:33,495 අඩි 12ක තාප්පෙන් එහාට අඩියක් තියන්නෑ, 1033 01:04:33,662 --> 01:04:35,247 ප්‍රසිද්ධ අල්කයිඩා ඔත්තුකාරයෙකුත් ඉන්නව. 1034 01:04:35,414 --> 01:04:38,417 ඉතින් අපි දැන් හරියටම දන්නව කවුද ඒ කියල 1035 01:04:38,584 --> 01:04:40,460 කවුද ඒ කතා කරන්නෙ ? 1036 01:04:40,627 --> 01:04:42,087 විවියන් හොලින්ස්, මිස්ටර් පනේටා. 1037 01:04:42,254 --> 01:04:44,423 ජ්‍යේෂ්ඨ බුද්ධි අංශ තොරතුරු විශ්ලේශකවරිය. 1038 01:04:45,465 --> 01:04:46,884 හොඳයි, මිස් හොලින්ස්., 1039 01:04:47,050 --> 01:04:48,719 ඇමරිකාවෙ ජනාධිපතිට 1040 01:04:48,886 --> 01:04:51,471 වෙන්නෙ මේ වෙනුවෙන් එයාගෙ ජනාධිපති කම පරදුවට තියන්නයි 1041 01:04:51,638 --> 01:04:54,850 මොනවා උනත් කවුරුත් ඔයාගෙ නම් වත් දැනගන්න එකක් නෑ . 1042 01:04:55,017 --> 01:04:57,853 1043 01:05:01,565 --> 01:05:04,067 ඒක හොඳට ගියා. 1044 01:05:04,234 --> 01:05:07,195 ඔයාව දන්නේ නැත්නම් 1045 01:05:07,362 --> 01:05:10,240 කර්‍යාලයෙන් පිට කෙනෙක්ව එක අදාල වෙන්නෙ නෑ. 1046 01:05:10,407 --> 01:05:12,534 තමන් කරපු දේවල්, තමන් දන්න දේවල්, 1047 01:05:12,701 --> 01:05:14,578 ඒ වෙලාවෙ අදාල නැහැ. 1048 01:05:14,745 --> 01:05:17,623 ඒක තමයි නිෂ්ඵලම දේ වුනේ. 1049 01:05:17,789 --> 01:05:19,750 මම කරපු දෙ වලින් 1050 01:05:27,424 --> 01:05:28,592 දවස අවසානයේ 1051 01:05:28,759 --> 01:05:32,512 අපිට හරියටම කියන්න බෑ බින් ලාඩන් එතන ඉන්නව කියල 1052 01:05:40,771 --> 01:05:42,397 හෙලිකොප්ටර් යවල, 1053 01:05:42,564 --> 01:05:44,900 නැත්තම් අපේ මිනිස්සුව එතනට යොදවල 1054 01:05:45,067 --> 01:05:48,445 අපි විශාල අවදානමක් ගන්න යන්නෙ 1055 01:05:48,612 --> 01:05:51,657 නමුත් ඒක හුඟක් වැදගත් 1056 01:05:51,823 --> 01:05:53,951 අපි නියත වශයෙන්ම මිනිහව අල්ලගත්ත කියන්න. 1057 01:06:44,209 --> 01:06:45,794 අපි යනව. 1058 01:06:57,389 --> 01:06:58,807 ස්ටන්ර් 1059 01:07:01,226 --> 01:07:02,894 අපි අද රෑට යනව. 1060 01:07:04,187 --> 01:07:05,772 කණ්ඩායමට කියන්න 1061 01:07:12,195 --> 01:07:14,239 1062 01:07:19,911 --> 01:07:21,204 හොදයි, කට්ටියම අහගන්න 1063 01:07:21,371 --> 01:07:24,249 අපි ක්‍රියාත්මක කරන්න යන්නෙ නෙප්ටියුන් ස්පියර් මෙහෙයුම 1064 01:07:24,416 --> 01:07:27,210 HVTඑක වෙන්නෙ ඔසාමා බින් ලාඩන්. 1065 01:07:28,086 --> 01:07:29,963 කෙටුම්පත් නාමය ජෙරනිමෝ 1066 01:07:30,130 --> 01:07:32,132 මම මොනවද ඔයාට කිව්වේ? 1067 01:07:32,299 --> 01:07:35,177 - මම ක්ලෙරොවොයන්ට්. . -අද රෑ අලුත්ම ආරංචිය ... 1068 01:07:36,553 --> 01:07:38,263 ...අඩු තරමින් මිනිස්සු 30ක් පමණ එතෙන්ට ඇවිත් ඉන්නවා. 1069 01:07:38,430 --> 01:07:40,140 හුඟක් අය ගැහැනු සහ ළමයි. 1070 01:07:40,307 --> 01:07:44,811 ඔයාගෙ රාජකාරිය සතුරන් නොවන අයව ආරක්ශා කිරීම. 1071 01:07:44,978 --> 01:07:46,396 මට මේ පීඩනය ආයෙත් ගන්න බෑ! 1072 01:07:46,563 --> 01:07:48,857 තමුන්ට හැකි වෙන්න ඕනෙ වෙන් කරල අඳුර ගන්න 1073 01:07:49,024 --> 01:07:50,275 කවුද සතුරො, කවුද සතුරු නොවන අය කියල. 1074 01:07:51,401 --> 01:07:54,196 පළමු ඉලක්කය ලෙස 1075 01:07:54,362 --> 01:07:55,947 රැඳවියන් ගැන වැඩි සැලකිල්ලක් දැක්විය යුතුයි 1076 01:07:57,074 --> 01:07:59,034 FBI එකයි CIA එකයි උදව්වට එයි. 1077 01:07:59,201 --> 01:08:00,827 1078 01:08:00,994 --> 01:08:03,747 F-15 ප්‍රහාරක යානා සූදානමින්. 1079 01:08:03,914 --> 01:08:06,833 එතනට එන්න මික්ස් 10කට වඩා යන්නෑ 1080 01:08:07,000 --> 01:08:08,760 මෙ ගැන ස්වදෙශිකයන්ගේන් ප්‍රශ්ණ ආවොත්. 1081 01:08:08,877 --> 01:08:11,588 ගුවන් අවි බකයක් සපයයි. 1082 01:08:11,755 --> 01:08:15,550 JSTARSය: ජිම් පකිස්ථාන් රෙඩාර් බලාගන්න 1083 01:08:15,717 --> 01:08:18,428 වැඩේ අමාරු වුනොත්, අපි එන එන විදිහට සටන් කරනවා. . 1084 01:08:19,846 --> 01:08:22,724 උදව්වට රෙන්ජස්ලා දෙශ සීමාවට එළියේන් ඉන්නවා. 1085 01:08:23,934 --> 01:08:25,268 හැමදාම ව්ගේ, අපි යන්නේ කවුරුත් නැති තැනින්. 1086 01:08:25,435 --> 01:08:27,187 උඹ මැරුණොත් උඹ ඉවරයි. 1087 01:08:27,354 --> 01:08:29,940 තමන් කොටු වුනොත් මුලින්ම මැරෙන්න වෙනව. 1088 01:08:30,107 --> 01:08:32,400 ඔයාල අනිවාරෙන්ම මෙතනට ආපහු එන බව තහවුරු කර ගන්න. 1089 01:08:33,693 --> 01:08:35,070 සීල් ටීම් 1090 01:08:35,237 --> 01:08:38,240 ඔරේන්ජ්.දඩයක්කරු 1 1091 01:08:46,915 --> 01:08:50,001 සීල් ටීම් ග්‍රීන්, දඩයක්කරු 2. 1092 01:09:01,304 --> 01:09:03,181 අපේ සතුරා අල්-කයිඩාව. 1093 01:09:03,348 --> 01:09:05,851 ඔවුන් මැරෙන්න බය නැති එක රහසක් නෙමෙයි./i> 1094 01:09:06,017 --> 01:09:08,019 අපිත් බය නෑ 1095 01:09:10,522 --> 01:09:14,693 1096 01:09:14,860 --> 01:09:16,361 අද රෑ.. 1097 01:09:16,528 --> 01:09:18,864 ...අපි මෙතන ඉන්නෙ ඇයි කියල අපි දන්නව 1098 01:09:19,823 --> 01:09:20,866 අපි දන්නව අපි කවුද කියල. 1099 01:09:23,451 --> 01:09:26,746 අද රෑ අපි සටන් කරන්නෙ අපිටත් වඩා වටිනා දෙයක් වෙනුවෙන්. 1100 01:09:29,958 --> 01:09:31,001 අද රෑ අපේයි! 1101 01:09:50,520 --> 01:09:52,772 1102 01:09:52,939 --> 01:09:54,149 කවුද ඒ? 1103 01:09:54,316 --> 01:09:55,901 මම දන්නේ නෑ 1104 01:09:56,067 --> 01:09:57,944 1105 01:10:05,869 --> 01:10:07,078 කවුද මේ ? 1106 01:10:07,245 --> 01:10:09,956 අපි ආවෙ ජෙරෝනිමෝ වෙනුවෙන් 1107 01:10:10,707 --> 01:10:12,417 මොකක්? 1108 01:10:12,584 --> 01:10:15,879 තව ටිකකින් මිනෙසෝටා වලින් එනව සෙල්ලම් කරන්න. 1109 01:10:20,383 --> 01:10:22,761 සුභ ආරංචියක් අපි යන්නෙ උණුසුම් වෙන්න 1110 01:10:27,432 --> 01:10:29,267 ලයිට් ඕෆ් කරන්න., කරුණාකරලා 1111 01:10:33,521 --> 01:10:36,441 JSTARS තව විනාඩියකින් අක්ක්‍රිය කිරීම අරඹනවා. 1112 01:10:36,608 --> 01:10:38,860 ප්‍රහාරක යානා ගුවන් ගත කරනවා 1113 01:10:45,951 --> 01:10:48,411 ප්‍රහාරක යානා එම ස්ථානයට ලඟා වෙලා තියෙන්නෙ . 1114 01:11:07,931 --> 01:11:10,850 මිත්‍ර යානා පිටත් කර හරිනවා 1115 01:11:11,017 --> 01:11:13,103 පණිවිඩය ලැබුනා! 1116 01:11:15,814 --> 01:11:20,068 1117 01:11:23,363 --> 01:11:25,282 පණිවිඩය ලැබුනා!, දඩයක්කරු 1 1118 01:11:40,338 --> 01:11:43,258 1119 01:11:53,351 --> 01:11:55,770 පණිවිඩය ලැබුනා! දැන් පිඩනය බලන්න. 1120 01:11:56,604 --> 01:11:58,940 ඔයාල වැඩේ දෙන්නද යන්නෙ කොල්ලනේ? 1121 01:11:59,107 --> 01:12:01,484 1122 01:12:01,651 --> 01:12:03,903 1123 01:12:04,863 --> 01:12:07,324 ඉලක්කය පරීක්ශා කරන්න, විනාඩි 3යි ජය වෙවා! . 1124 01:12:17,167 --> 01:12:19,794 1125 01:12:33,558 --> 01:12:35,810 1126 01:12:47,822 --> 01:12:49,991 1127 01:12:50,158 --> 01:12:52,327 1128 01:13:07,842 --> 01:13:09,844 1129 01:13:34,828 --> 01:13:37,956 තනි නිල ඇඳුමක්, අංගනයේ වම් පසින්. ආයුධ සන්නද්ද නැහැ. 1130 01:13:41,251 --> 01:13:42,252 1131 01:13:42,919 --> 01:13:45,922 අඩි 500ක් උඩ ඉඳන් අපිව වැටෙන්න ගත්ත . 1132 01:13:46,714 --> 01:13:49,217 මෝටරය ක්‍රියා විරහිත වෙන්න ගත්ත අවබොධයෙන් ගන්න 1133 01:13:49,384 --> 01:13:51,094 1134 01:13:51,261 --> 01:13:53,096 දඩයක්කරු එකට වැදුණා 1135 01:13:55,723 --> 01:13:57,517 දඩයක්කරු 1, වාර්තාකරන්න. ඔබට වැදුනද? 1136 01:13:57,684 --> 01:13:59,394 අපි දැක්ක අපිව බිම වදිනව. 1137 01:13:59,561 --> 01:14:00,603 1138 01:14:05,275 --> 01:14:07,902 1139 01:14:12,991 --> 01:14:16,995 දඩයක්කරු 1 වැටුනා! දඩයක්කරු 1 වැටුනා! 1140 01:14:21,916 --> 01:14:25,128 දෙයියනේ, ඊගල් ක්ලෝ ආයෙත් ඉවරයි බැල්ලිගෙ පුතාලා! 1141 01:14:25,295 --> 01:14:28,047 දඩයක්කරු 2, IZ ක්‍රමය භාවිත කරන්න... 1142 01:14:29,799 --> 01:14:31,259 දඩයක්කරු 1 වාර්තා කරනවා. 1143 01:14:31,426 --> 01:14:32,886 දඩයක්කරු 1, පොලව මට්ටමේ 1144 01:14:33,052 --> 01:14:36,306 - යන්න යන්න යන්න! - යමු, යමු, යමු, 1145 01:14:36,764 --> 01:14:38,766 අංගනය තුලට අපේ යානයක් කඩා වැටිලා 1146 01:14:38,933 --> 01:14:41,478 අපි මෙයට සූදානමින් සිටියෙ, 1147 01:14:41,978 --> 01:14:44,522 දැන් වෙනත් මෙහෙයුමක් දියත් කරනවා 1148 01:14:46,774 --> 01:14:47,859 තාප්පෙ ළඟට යන්න! 1149 01:14:48,026 --> 01:14:51,279 හැමෝම පෙල ගැසෙන්න. 1150 01:14:51,446 --> 01:14:53,239 ස්ථාන ගත වෙන්න! 1151 01:15:02,332 --> 01:15:03,875 තුන, දෙක, එක 1152 01:15:04,042 --> 01:15:05,084 පුපුරවන්න! 1153 01:15:07,837 --> 01:15:09,047 යං, යං, යං! 1154 01:15:09,214 --> 01:15:11,466 1155 01:15:11,633 --> 01:15:13,218 1156 01:15:16,137 --> 01:15:18,264 1157 01:15:19,474 --> 01:15:21,392 1158 01:15:21,559 --> 01:15:23,102 1159 01:15:25,855 --> 01:15:27,398 යන්න, යන්න, යන්න, යන්න! 1160 01:15:30,109 --> 01:15:31,528 ඉසරහෙන් බල්ලෙක්! ඉසරහෙන් බල්ලෙක් 1161 01:15:35,114 --> 01:15:36,915 අපේ පකිස්ථානු නියෝජිතයන් දෙදෙනා 1162 01:15:36,991 --> 01:15:38,493 භූමියෙන් පිටත මිනිසුන්ව පාලනය කරනවා 1163 01:15:44,832 --> 01:15:46,834 ලයිට් නිවන්න! . 1164 01:15:48,044 --> 01:15:49,504 කරුණාකරල ඔය ලයිට් නිවන්න! 1165 01:15:49,671 --> 01:15:51,965 JSTARS වෙත පකිස්ථාන පොලීසිය වාර්තා කරනවා. 1166 01:15:53,091 --> 01:15:54,926 1167 01:15:56,761 --> 01:15:58,638 කොහෙද මම බලන් ඉන්න ඔන ? 1168 01:16:09,566 --> 01:16:11,234 වෙඩි තියන්න එපා! වෙඩි තියන්න එපා! වෙඩි තියන්න එපා! 1169 01:16:11,401 --> 01:16:12,527 අර ඉලක්කයට ඇහැ ගහන් ඉන්න 1170 01:16:12,694 --> 01:16:14,214 අපි දන්නෑ වෙනු කවුද ඒ කාමරේ ඉන්නෙ කියල! 1171 01:16:14,237 --> 01:16:16,281 1172 01:16:27,542 --> 01:16:29,168 මෙහෙ නෙමෙයි, වම අරින්න 1173 01:16:29,335 --> 01:16:31,004 දොර ඇරලා වහන්න! 1174 01:16:45,518 --> 01:16:47,437 පකිස්ථාන යානා තවමත් ක්‍රියාත්මක වී නැත 1175 01:16:47,604 --> 01:16:49,314 දකුණු පැත්තෙ දොර වහන්න 1176 01:16:55,737 --> 01:16:57,405 දොර අරිනවා! 1177 01:16:59,532 --> 01:17:00,491 එලියට එලියට! 1178 01:17:00,658 --> 01:17:03,161 හඳුනා නොගත් අය එලියට එනවා! හඳුනා නොගත් අය එලියට එනවා! 1179 01:17:04,412 --> 01:17:07,165 - එලියට එන්න! 1180 01:17:07,332 --> 01:17:08,916 1181 01:17:09,083 --> 01:17:10,835 1182 01:17:12,337 --> 01:17:13,796 1183 01:17:17,717 --> 01:17:20,303 - හඳුනා නොගත් අය එලියට එනවා!. 1184 01:17:20,470 --> 01:17:22,388 එලියට එන්න, එලියට එන්න. හරි හරි බයවෙන්න එපා 1185 01:17:24,557 --> 01:17:27,352 පකිස්තාන් පොලීසිය ඔසකා ටොන්ගො මඉක් වල 1186 01:17:27,518 --> 01:17:29,896 1187 01:17:30,063 --> 01:17:33,191 1188 01:17:33,358 --> 01:17:36,069 මෙහෙට 1189 01:17:55,421 --> 01:17:56,422 වෙඩි තියන්න! 1190 01:17:56,589 --> 01:17:59,092 මොකද මේ වෙන්නෙ? මොනවා වෙනවද මම දන්නෑ 1191 01:18:01,052 --> 01:18:03,096 මොකද ඔයා දවසට හම්බ කරන්නෙ රුපියල් 20යි 1192 01:18:03,262 --> 01:18:05,848 මොහොමඩ් රෆීක්ට කතා කරල අහගන්න එයා හොදට කියල දෙයි. 1193 01:18:06,015 --> 01:18:08,059 පකිස්තාන ජෙට් ක්‍රියාත්මක වෙනවා. 1194 01:18:15,400 --> 01:18:16,401 1195 01:18:17,902 --> 01:18:19,278 නවතින්න ! 1196 01:18:22,115 --> 01:18:24,200 අත් පෙන්නන්න! අත් පෙන්නන්න! . 1197 01:18:24,367 --> 01:18:26,869 1198 01:18:27,036 --> 01:18:29,789 - යන්න! යන්න! යන්න! යන්න! - මට ඔයාලගේ අත් පෙන්නන්න! 1199 01:18:29,956 --> 01:18:31,416 අත් අත්! මට ඔයාලගේ අත් පෙන්නන්න! 1200 01:18:31,582 --> 01:18:35,002 ඉස්සරහට යන්න ! හඳුනා නොගත් අය එලියට එනවා! 1201 01:18:38,005 --> 01:18:39,716 පකිස්තාන ජෙට් යානා ගුවන් ගත කරල තියෙන්නෙ 1202 01:18:40,925 --> 01:18:41,884 කොහෙද අපේ ආරක්ශක රැකවල් ? 1203 01:18:42,051 --> 01:18:44,512 අපේ යානා ඔවුන්ගේ ගමන නවතනවා 1204 01:19:12,039 --> 01:19:13,040 කලීඩ්. 1205 01:19:14,667 --> 01:19:15,710 කලීඩ්. 1206 01:19:26,429 --> 01:19:27,388 1207 01:19:27,555 --> 01:19:29,515 ...කලීඩ් මැරුනා! 1208 01:19:29,682 --> 01:19:32,435 අපි තාම ආරක්ෂා වෙලා නෑ 1209 01:19:32,602 --> 01:19:33,561 වම්පැත්තෙ දොර වහලා! 1210 01:19:33,728 --> 01:19:35,104 1211 01:19:35,271 --> 01:19:37,607 1212 01:19:37,774 --> 01:19:39,942 පකිස්තාන ජෙට් යානා ලඟා වෙමින් තිබෙනවා . 1213 01:19:40,109 --> 01:19:43,780 පකිස්තාන යානා ආපසු කඳවුරට නොගියොත් . 1214 01:19:43,946 --> 01:19:46,616 ඔබට මැදිහත් වීමට සිදු වෙනවා! 1215 01:19:52,997 --> 01:19:54,957 පකිස්තාන යානා ආපසු කඳවුරට! 1216 01:19:55,124 --> 01:19:57,335 පකිස්තාන යානා ආපසු කඳවුරට! 1217 01:19:57,502 --> 01:19:59,712 පකිස්තාන යනා නැවත්ත මූලස්ථානය කරා පියාසර කරනවා! 1218 01:19:59,879 --> 01:20:01,255 1219 01:20:01,422 --> 01:20:04,300 වම්පැත්තෙ වහපු දොර! දකුණු පැත්තෙ වහපු දොර! 1220 01:20:14,811 --> 01:20:16,145 1221 01:20:16,312 --> 01:20:17,730 පහත් වෙන්න! පහත් වෙන්න! පහත් වෙන්න! 1222 01:21:02,525 --> 01:21:04,235 දෙවියන් සහ රට වෙනුවෙන්, 1223 01:21:04,402 --> 01:21:05,987 ජෙරෝනිමෝ මිය ගියා. 1224 01:21:06,153 --> 01:21:07,780 1225 01:21:07,947 --> 01:21:09,699 - ඔහ්, දෙයියනේ! > 1226 01:21:29,343 --> 01:21:31,929 අද රාත්‍රියේ මට වාර්තා කළ හැකියි ඇමරිකානු ජනතාවටe 1227 01:21:32,096 --> 01:21:33,222 සහ ලොකයට 1228 01:21:33,389 --> 01:21:35,641 ඇමරිකානු රජය දියත් කළ මෙහෙයුමකින් 1229 01:21:35,808 --> 01:21:38,102 ඔසාමා බින් ලාඩන් මියගියා, 1230 01:21:38,269 --> 01:21:40,146 අල්කයිඩා සංවිධානයේ නායකයා 1231 01:21:40,313 --> 01:21:42,982 මේ ත්‍රස්තවාදියා 1232 01:21:43,149 --> 01:21:44,734 දහස් ගණනක් අහිංසක මිනිසුන්, 1233 01:21:44,901 --> 01:21:48,487 ගැහැණුන්, ළමයින්ගේ ජීවිත වලට වගකිව යුතුයි 1234 01:21:53,409 --> 01:21:55,786 කුඩා ඇමරිකානු කණ්ඩායමක් මේ මෙහෙයුම දියත් කළා 1235 01:21:55,953 --> 01:21:59,165 සුවිසේශී හැකියාවන් හා ධෛර්යක් ඇතිව 1236 01:22:06,964 --> 01:22:08,841 ගෙනියන්න පුලුවන් හැමදේම ගන්න කොල්ලනේ. 1237 01:22:09,008 --> 01:22:11,510 එන්න, අපි විනාඩි 5කින් එලියට යන්න ඕනෙ. 1238 01:22:16,015 --> 01:22:17,350 ට්‍රෙන්ච් අපි මේ කුරුල්ලා පුපුරවන්න ඕනෙ 1239 01:22:17,516 --> 01:22:19,226 අපිට මේක ඉතුරු කරල යන්න බෑ. 1240 01:22:20,937 --> 01:22:24,065 වෙඩි තැබීමකින් අනතුරුව, t, ඔවුන් ඔසාමා බින් ලාඩන්ව මරා දැමුවා , 1241 01:22:24,231 --> 01:22:26,651 එලෙසම ඔහුගේ මලසිරුර අත්පත් කර ගත්තා 1242 01:22:26,817 --> 01:22:30,071 ඩොක්ටව එක්ක එන්න මෙතෙන්ට DNAසාම්පල ටික එකතු කර ගන්න. 1243 01:22:47,463 --> 01:22:49,173 ඔයාගෙ කණ්ඩායමට මගේ සුභ පැතුම්. 1244 01:22:49,340 --> 01:22:51,133 - මමත් -මිස් හොලින්ස් ඔතන ඉන්නවද? 1245 01:22:51,300 --> 01:22:52,843 ඔව් ඇය ඉන්නව 1246 01:22:53,010 --> 01:22:54,679 මට එයාට වචනයක් දෙකක් කතා කරන්න දෙන්න 1247 01:22:54,845 --> 01:22:56,138 එක ඔයට 1248 01:22:57,431 --> 01:22:58,432 හලෝ? 1249 01:22:58,599 --> 01:23:00,351 මිස් හොලින්ස්, මේ ලියෝන් පැනේටා 1250 01:23:00,518 --> 01:23:02,353 - හලෝ මිස්ටර් පැනේටා. - නියම වැඩක්, 1251 01:23:02,520 --> 01:23:04,313 ඔයා මේක හුඟ කාලෙකට කලින් කිව්ව. 1252 01:23:04,480 --> 01:23:06,565 හුඟක් හොඳයි ඒක, ඒක දිග ගමනක්. 1253 01:23:06,732 --> 01:23:09,151 ඔව්, එහෙම තමයි. ඒවගේම ඔයා ඒකෙ ලොකු හවුල්කාරයෙක් 1254 01:23:09,318 --> 01:23:11,612 - බොහොම ස්තූතියි. - ස්තූතියි. 1255 01:23:13,656 --> 01:23:15,074 ජීවිතයට වැඩිය අවස්ථාවන් ලැබෙන්නේ නෑ 1256 01:23:15,241 --> 01:23:18,369 තමන් අවබොධ කරගන්න ඔන එකම අරමුණක් වෙනුවෙන් 1257 01:23:18,536 --> 01:23:23,249 සැම දෙයක්ම කැපකිරිම ගොඩක් වැදගත් කියලා 1258 01:23:24,917 --> 01:23:27,878 මොකද ඒ අරමුණ ගොඩක් .. 1259 01:23:29,922 --> 01:23:34,468 ...ගොඩක් විශාල ඒ වගෙම ගොඩක් වැදගත් වෙන්න ඔන . 1260 01:23:35,386 --> 01:23:37,263 ... අනිත් හැමදෙටම වඩා. 1261 01:23:39,473 --> 01:23:41,559 අද රාත්‍රියේ අපි ස්තූතිවන්ත වනවා බුද්ධි අංශ සහ සෙබලුන්ට වලට 1262 01:23:41,726 --> 01:23:43,686 ත්‍රස්තවාදය විනාශ කිරීමට 1263 01:23:43,853 --> 01:23:46,147 බොහො මහන්සිවි කටයුතු කිරිම වෙනුවේන්. 1264 01:23:46,313 --> 01:23:48,274 -ඇමරිකන් මිනිසුන් ඔවුන්ගේ ක්‍රියාකාරකම් දකින්නේ නැහැ, .. 1265 01:23:48,441 --> 01:23:50,359 ...ඔවුන්ගේ නම් දන්නෙත් නැහැ , 1266 01:23:50,526 --> 01:23:53,112 ඒත් අද රාත්‍රියේ ඔවුන්ට දැනෙනවා එහි ප්‍රතිඵලය. 1267 01:23:54,780 --> 01:23:57,783 අපි ස්තූති වන්ත වෙනවා මේ මෙහෙයුම කළ අයට, 1268 01:23:57,950 --> 01:24:00,119 ඔවුන්ගේ වෘත්තීමය හැකියාව, දෙශප්‍රේමිව, 1269 01:24:00,286 --> 01:24:02,872 නිරුපමව, නිර්භිතව තම රටට සෙවය කිරිම වෙනුවෙන් 1270 01:24:03,039 --> 01:24:04,915 මෙ පරම්පරාවේ විශේෂ කොටසක් වෙන්නේ 1271 01:24:05,082 --> 01:24:06,917 ඒ උරයේහි තබාගන්නා ලද බාරදුර කාර්‍යය 1272 01:24:07,084 --> 01:24:08,711 සමස්ථ බර බෙදාගැනිම 1273 01:24:08,878 --> 01:24:11,213 සැප්තැබර් ප්‍රහාරය දා සිට ම.. 1274 01:24:12,631 --> 01:24:14,467 රටක් වශයෙන්, අපට දරා ගත නොහැකියි 1275 01:24:14,633 --> 01:24:16,469 අපේ ආරක්ශාව තර්ජනයට ලක්වීම, 1276 01:24:16,635 --> 01:24:20,181 නිකරුනේ අපේ මිනිසුන් මැරෙන හැටි. බලා සිටිය නොහැක. 1277 01:24:20,347 --> 01:24:24,143 අපේ පුරවැසියන්ගේ ආරක්ශාව වෙනුවෙන් 1278 01:24:24,310 --> 01:24:28,397 අපි කවුද කියන එකට අද වටිනාකමක් එකතු වෙයි 1279 01:24:28,564 --> 01:24:30,274 තවද මේ වගේ රාත්‍රියක , 1280 01:24:30,441 --> 01:24:33,069 අපිට කියන්න පුලුවන් පවුල් වලට තම ආදරණීයයන් අහිමි වූ බව 1281 01:24:33,235 --> 01:24:35,112 අල්-කයිඩාව නිසා 1282 01:24:35,279 --> 01:24:37,323 සාදාරණය ඉටු කර හමාරයි. 1283 01:24:53,297 --> 01:24:55,549 දන්නව , හැමෝමගෙ ඇස් වලට එබිල බලද්දි, 1284 01:24:55,716 --> 01:24:58,636 ඔයාලට පෙනෙයි එහි ඇති හිස් බව තවමත් නැති වෙලා නෑ කියල. 1285 01:24:58,803 --> 01:25:02,181 ඒත් මතකතියා ගන්න ලෝකය පුරා ඉන්න දහස් ගානක් මිනිසුන්ව 1286 01:25:02,348 --> 01:25:06,268 අපිව මෙතනට ගේන්න ජීවිතය කැපකළ . 1287 01:25:11,065 --> 01:25:14,485 අපේ නායකය තමයි ගැහැණු දෙන්නව බිමට තල්ලු කරේ. 1288 01:25:14,652 --> 01:25:16,779 ඔවුන් ගාව මරාගෙන මැරෙන බෝම්බ ඇදුම් තිබුණා නම්, 1289 01:25:16,946 --> 01:25:18,447 එයා හැදුවෙ ඒක පුපුරවාගන්න... 1290 01:25:19,824 --> 01:25:21,325 අපිව ආරක්ශා කරන්න. 1291 01:25:22,243 --> 01:25:24,620 දන්නවාද, හුඟක් මිනිස්සුගෙ සැකයන් තියනව. 1292 01:25:24,787 --> 01:25:28,124 එයා එතන හිටිය නම්... අපිට ඇදලා දාන්න පුළුවන් උනා නම්. 1293 01:25:28,290 --> 01:25:31,418 ඒවගේම සිද්ද වුනේ එයා හිටිය, අපි ඒක කරා 1294 01:25:31,585 --> 01:25:33,462 1295 01:25:43,222 --> 01:25:45,141 ඒක SEAL කෙනෙක් වෙන්න හොඳ දවසක්. 1296 01:25:46,684 --> 01:25:48,310 ඒක... 1297 01:25:48,477 --> 01:25:50,855 ඒක ඇමරිකානුවෙක් වෙන්නත් හොඳ දවසක්. 1298 01:25:50,880 --> 01:25:52,880 Subtitles by තුසිත තියුශාන් තුයියා 1299 01:25:53,000 --> 01:25:56,068 Best watched using Open Subtitles MKV Player