1
00:00:51,802 --> 00:00:56,013
Denk je weleens:
wat zou er in dat koppie omgaan?
2
00:00:56,182 --> 00:00:59,852
Nou, ik weet het.
Als het om Riley's koppie gaat.
3
00:01:44,439 --> 00:01:46,522
En daar was ze...
4
00:01:48,108 --> 00:01:52,111
Hallo. Riley.
5
00:01:52,696 --> 00:01:56,450
Kijk nou toch.
Een en al plezier.
6
00:02:07,753 --> 00:02:09,587
Een en al plezier.
7
00:02:30,150 --> 00:02:34,571
Het was een wonder.
Alleen Riley en ik, voor altijd.
8
00:02:41,453 --> 00:02:43,412
Nou ja, 33 seconden dan...
9
00:02:45,457 --> 00:02:50,504
Ik ben Verdriet.
- O, hallo. Ik ben Plezier.
10
00:02:51,296 --> 00:02:54,341
Mag ik even?
Even dat regelen. Dank je.
11
00:02:55,426 --> 00:02:57,093
En dat was nog maar het begin.
12
00:02:57,262 --> 00:02:59,470
Het werd steeds drukker
in het Hoofdkwartier.
13
00:03:02,141 --> 00:03:04,976
Heel goed. Je hebt het door.
14
00:03:05,227 --> 00:03:06,353
Scherpe bocht. Kijk uit.
15
00:03:06,979 --> 00:03:10,274
Dat is Angst.
Hij waakt over Riley.
16
00:03:10,440 --> 00:03:13,776
Rustig aan. Pas op.
Gaat goed.
17
00:03:15,196 --> 00:03:17,029
Dank jullie wel.
- En we zijn terug.
18
00:03:22,786 --> 00:03:23,953
Komt ie. Mondje open.
19
00:03:24,413 --> 00:03:26,079
Dit is nieuw.
- Is het veilig?
20
00:03:26,164 --> 00:03:27,206
Wat is het?
21
00:03:27,291 --> 00:03:31,210
Pas op. Ik ruik iets gevaarlijks.
Wat is dat?
22
00:03:31,377 --> 00:03:36,299
Dit is Afkeer. Ze zorgt ervoor dat Riley
niet vergiftigd wordt. Ook niet sociaal.
23
00:03:36,466 --> 00:03:39,176
Niet fel van kleur,
niet de vorm van een dino.
24
00:03:39,345 --> 00:03:40,802
Dat is broccoli.
25
00:03:40,971 --> 00:03:41,971
Bah...
26
00:03:43,807 --> 00:03:46,476
Ik heb onze levens gered.
Graag gedaan.
27
00:03:46,769 --> 00:03:48,811
Eet je bordje leeg,
anders krijg je geen toetje.
28
00:03:49,312 --> 00:03:52,065
Krijgen we geen toetje?
29
00:03:52,148 --> 00:03:56,235
Dat is Woede. Hij staat erop
dat alles eerlijk verloopt.
30
00:03:56,402 --> 00:03:59,155
Gaan we zo doen?
Geen toetje?
31
00:03:59,322 --> 00:04:03,492
Goed, wij eten ons bord leeg.
Maar dan krijg jij eerst dit.
32
00:04:07,497 --> 00:04:09,332
Riley, daar komt het vliegtuig.
33
00:04:10,750 --> 00:04:13,169
O, we hebben een vliegtuig, mensen.
34
00:04:23,429 --> 00:04:26,681
En Verdriet ken je al.
Zij... Nou, zij...
35
00:04:31,021 --> 00:04:35,482
Ik weet niet wat ze precies doet.
Maar ze kan ook nergens anders heen.
36
00:04:35,609 --> 00:04:38,527
Dus laat ook maar.
Het is prima zo.
37
00:04:39,028 --> 00:04:42,906
Dit zijn Riley's herinneringen,
en voornamelijk blije.
38
00:04:48,706 --> 00:04:50,540
Maar dit hier zijn de belangrijke.
39
00:04:50,999 --> 00:04:54,627
Ik zal 't niet te technisch maken,
maar dit noemen we Kernherinneringen.
40
00:04:54,711 --> 00:04:58,131
Ze zijn van de belangrijke momenten
uit Riley's leven.
41
00:04:58,298 --> 00:05:01,550
Zoals haar eerste goal.
Dat was geweldig.
42
00:05:01,719 --> 00:05:05,555
Moet je zien, zeg. Wat goed.
Dat wordt een echte spits.
43
00:05:18,443 --> 00:05:22,489
Elke Kernherinnering stuurt
een aspect van haar persoonlijkheid aan.
44
00:05:22,656 --> 00:05:24,573
Zoals IJshockey-eiland.
45
00:05:27,120 --> 00:05:29,246
Lolbroek-eiland is mijn favoriet.
46
00:05:29,956 --> 00:05:31,999
Kom hier, aapje.
47
00:05:33,792 --> 00:05:34,792
Mallerd.
48
00:05:34,919 --> 00:05:39,089
Ja, Lolbroek is het leukst.
Maar Vriendschap-eiland is ook gaaf.
49
00:05:41,800 --> 00:05:45,304
En ik ben dol op Eerlijkheid-eiland.
Echt waar.
50
00:05:45,762 --> 00:05:47,972
Familie-eiland is ook geweldig.
51
00:05:50,267 --> 00:05:54,603
De Persoonlijkheidseilanden
maken Riley... Riley.
52
00:05:54,981 --> 00:05:56,439
Pas op, zeemeermin.
53
00:06:03,197 --> 00:06:04,489
Lava...
54
00:06:06,492 --> 00:06:09,910
wie speelt er altijd graag met mij?
Bing Bong, Bing Bong
55
00:06:10,663 --> 00:06:12,372
Goed zo.
- Waar heb je dat geleerd?
56
00:06:17,795 --> 00:06:18,795
Brain freeze.
57
00:06:29,932 --> 00:06:32,184
Welterusten.
- Welterusten, pap.
58
00:06:37,564 --> 00:06:40,359
En we zijn vertrokken.
59
00:06:41,443 --> 00:06:44,070
Dat bedoel ik.
Weer een perfecte dag.
60
00:06:44,155 --> 00:06:46,865
Goed werk. Deze herinneringen
mogen naar Langetermijn.
61
00:06:52,454 --> 00:06:56,123
Weer een dag overleefd.
Wat een onverdeeld succes.
62
00:07:11,849 --> 00:07:16,353
En dat is het. We zijn gek op haar.
Leuke vrienden, een fijn huis.
63
00:07:16,603 --> 00:07:18,397
Het kan gewoon niet beter.
64
00:07:18,731 --> 00:07:22,526
En Riley is nu al elf.
Wat kan er gebeuren?
65
00:07:23,194 --> 00:07:24,194
VERKOCHT
66
00:07:30,159 --> 00:07:32,035
Oké, niet aan gedacht.
67
00:07:55,016 --> 00:07:56,726
BINNENSTEBUITEN
68
00:07:56,852 --> 00:07:59,853
Kijk, de Golden Gate Bridge.
Is ie niet schitterend?
69
00:07:59,938 --> 00:08:03,774
Hij is jammer genoeg
niet echt van goud, maar toch...
70
00:08:04,527 --> 00:08:09,029
Gelukkig zei je dat aardbevingen niet echt
bestaan, anders was ik nu doodsbang.
71
00:08:10,948 --> 00:08:13,200
Rij 's door.
- Schiet toch op.
72
00:08:13,410 --> 00:08:15,411
Helemaal mijn type mensen.
73
00:08:15,745 --> 00:08:18,497
We zijn bijna bij ons nieuwe huis.
74
00:08:18,582 --> 00:08:19,664
Gas op de plank.
75
00:08:19,749 --> 00:08:22,667
We zitten nu al ik weet niet hoe lang
in die stinkauto.
76
00:08:22,836 --> 00:08:25,755
Wat ook fijn was
want dat gaf ons de tijd...
77
00:08:25,922 --> 00:08:28,882
...om te fantaseren
over het nieuwe huis.
78
00:08:29,051 --> 00:08:30,509
Hier is de top vijf.
79
00:08:31,719 --> 00:08:32,802
Lekker veilig.
- Mooi.
80
00:08:33,054 --> 00:08:35,515
Dit is perfect voor Riley.
Nee, dat huis.
81
00:08:35,598 --> 00:08:39,935
Ze kan niet in een koekhuis wonen.
- Dat daar, inclusief een draak.
82
00:08:41,479 --> 00:08:42,854
We zijn er bijna.
83
00:08:45,066 --> 00:08:48,277
Hier is ons nieuwe huis, en...
84
00:08:54,368 --> 00:08:56,369
Misschien is het van binnen wel leuk.
85
00:09:01,875 --> 00:09:04,042
Moeten we hier wonen?
86
00:09:04,211 --> 00:09:06,962
Het ruikt hier naar dooie dingen.
- Is verhuizen dodelijk?
87
00:09:07,130 --> 00:09:09,674
Overdrijf niet zo.
Je gaat niet dood van...
88
00:09:09,799 --> 00:09:10,799
Een dooie muis.
89
00:09:11,467 --> 00:09:14,469
Ik word misselijk.
- Doodeng. Enge ziektes.
90
00:09:14,555 --> 00:09:15,555
Wegwezen.
91
00:09:16,139 --> 00:09:20,559
Pap heeft de hele reis gezegd dat onze
kamer echt cool is. Laten we gaan kijken.
92
00:09:21,185 --> 00:09:22,519
Ja, doen we.
93
00:09:24,188 --> 00:09:27,567
Ik begin die muis te benijden.
- Het lijkt wel een isoleercel.
94
00:09:28,025 --> 00:09:30,026
Hier kan Riley niet wonen.
- Verschrikkelijk.
95
00:09:30,278 --> 00:09:33,947
Echt verschrikkelijk.
Ik heb nog nooit zoiets ergs gezien.
96
00:09:34,323 --> 00:09:39,160
Maar we kunnen 't wel opknappen.
Een lege kamer is juist een kans.
97
00:09:39,288 --> 00:09:41,664
Waar heb je dat gelezen?
- Dat doet er niet toe.
98
00:09:41,831 --> 00:09:43,999
Het bed daar,
bureautje daar.
99
00:09:44,167 --> 00:09:46,460
IJshockeylamp daar.
- Stoel daar.
100
00:09:46,627 --> 00:09:49,838
Prijzen daar.
- Sterren.
101
00:09:50,007 --> 00:09:52,507
Dat bedoel ik.
We gaan onze spullen halen.
102
00:09:52,883 --> 00:09:54,218
Oké. Dag.
103
00:09:54,385 --> 00:09:57,221
Wat denk je? De verhuiswagen
komt donderdag pas.
104
00:09:57,388 --> 00:09:58,722
Dat meen je niet.
105
00:09:58,890 --> 00:10:02,851
Is de verhuiswagen zoek?
- Dat kon er nog wel bij.
106
00:10:03,269 --> 00:10:05,688
Hij zou er gisteren al zijn.
- Dat hadden ze gezegd.
107
00:10:05,939 --> 00:10:09,525
Mam en pap zijn gestrest.
Wat nu?
108
00:10:10,193 --> 00:10:11,611
Ik heb een idee.
109
00:10:12,695 --> 00:10:14,237
Heb je 't contract wel gelezen?
110
00:10:14,322 --> 00:10:16,699
Goeie actie van Andersen.
Ze nadert het doel.
111
00:10:16,949 --> 00:10:19,076
Hé. Niks daarvan.
112
00:10:19,243 --> 00:10:22,370
Ze legt aan.
Ze schiet en ze scoort.
113
00:10:25,834 --> 00:10:28,960
Kom op, oma.
- Oma?
114
00:10:29,046 --> 00:10:30,920
Ze maakt een staart.
Dat wordt leuk.
115
00:10:32,590 --> 00:10:34,507
Hé, zet me neer.
116
00:10:38,472 --> 00:10:40,055
Sorry. Wacht even.
117
00:10:42,683 --> 00:10:43,683
Wacht...
118
00:10:43,685 --> 00:10:47,688
Dat meen je niet.
Rek maar even, ik kom eraan.
119
00:10:48,690 --> 00:10:51,525
De investeerder zou donderdag
komen, niet vandaag.
120
00:10:52,026 --> 00:10:54,487
Ik moet gaan.
- Dat begrijpen we.
121
00:10:54,737 --> 00:10:57,530
Dank je wel, schat.
Tot later, liefje.
122
00:10:58,866 --> 00:11:00,241
Pap gaat weg.
123
00:11:00,868 --> 00:11:04,622
Hij houdt niet meer van ons.
Wat erg. Laat mij nu maar.
124
00:11:05,165 --> 00:11:08,333
Plezier? Wat doe je?
125
00:11:08,502 --> 00:11:12,129
Geef me heel even.
Weet je wat ik net bedenk?
126
00:11:12,296 --> 00:11:14,464
Riley heeft nog niet geluncht.
127
00:11:17,260 --> 00:11:20,596
Ik zag een pizzatent in de straat.
Zullen we dat doen?
128
00:11:20,847 --> 00:11:22,097
Pizza klinkt goed.
129
00:11:22,389 --> 00:11:23,766
Lekker.
- Ja, pizza.
130
00:11:26,144 --> 00:11:28,520
Wat is dat nou?
- Pizza met broccoli?
131
00:11:28,854 --> 00:11:29,980
Ik ben er klaar mee.
132
00:11:30,439 --> 00:11:33,399
Lekker hoor, San Francisco.
Jullie verpesten de pizza.
133
00:11:33,485 --> 00:11:35,819
Eerst die Hawaïanen,
en nu jullie.
134
00:11:37,071 --> 00:11:39,406
Welke pizzatent heeft nou maar
één pizza?
135
00:11:40,157 --> 00:11:42,116
Typisch San Francisco, hè?
136
00:11:42,534 --> 00:11:45,786
Maar het is niet zo erg als die soep
in dat restaurant in Nebraska.
137
00:11:46,413 --> 00:11:50,125
O ja, de lepel bleef rechtop staan.
Dat was echt vies.
138
00:11:50,709 --> 00:11:51,709
Familie-eiland draait.
139
00:11:51,752 --> 00:11:52,961
Pap heeft een maag van beton.
140
00:11:53,171 --> 00:11:55,796
Het was wel een leuke rit, hè?
Wat vond jij het leukst?
141
00:11:56,173 --> 00:11:59,259
Uit het raampje spugen.
- Niet het zingen van paps.
142
00:11:59,426 --> 00:12:02,094
De veiligheidsgordel.
- Dat gedoe met die dinosaurus?
143
00:12:02,637 --> 00:12:03,637
Ja, dat is 'm.
144
00:12:03,972 --> 00:12:05,347
Lachen.
145
00:12:05,475 --> 00:12:06,974
Pap...
- Liefje.
146
00:12:07,143 --> 00:12:09,518
De auto. Hou 'm tegen.
147
00:12:12,940 --> 00:12:13,982
Die was leuk.
148
00:12:14,275 --> 00:12:16,526
Met die dinosaurus was leuk.
149
00:12:24,619 --> 00:12:26,160
Hé, wat gebeurt er?
150
00:12:27,622 --> 00:12:29,038
Ze deed iets met die herinnering.
151
00:12:30,374 --> 00:12:32,584
Wat doe je?
- Ik zat er eventjes aan.
152
00:12:32,753 --> 00:12:36,088
Dan verandert ie toch niet?
- Kun je 'm terug veranderen?
153
00:12:36,255 --> 00:12:38,049
Het lukt niet.
- Lekker, Verdriet.
154
00:12:38,216 --> 00:12:41,468
Als Riley nu daaraan denkt,
wordt ze verdrietig. Bravo.
155
00:12:41,761 --> 00:12:45,931
Het spijt me, Plezier.
Ik dacht dat je misschien...
156
00:12:47,350 --> 00:12:49,352
Plezier, we komen bij een trap.
157
00:12:51,562 --> 00:12:54,357
Nergens aankomen
tot we weten wat er gebeurt.
158
00:12:54,524 --> 00:12:56,691
Oké.
- Oké, zet je schrap.
159
00:12:56,776 --> 00:13:00,071
Dit is een enorme leuning
en we glijden naar beneden.
160
00:13:07,955 --> 00:13:08,996
Wat gebeurt er?
161
00:13:11,040 --> 00:13:12,500
Een Kernherinnering.
162
00:13:15,929 --> 00:13:16,929
Wat doe je nou?
163
00:13:16,937 --> 00:13:20,315
Ik maakte 'm open
en toen viel dat eruit.
164
00:13:27,056 --> 00:13:29,891
Ik wilde er wel eens
eentje vasthouden.
165
00:13:33,187 --> 00:13:35,565
Je raakte bijna
een Kernherinnering aan.
166
00:13:35,731 --> 00:13:37,732
En dan kunnen we ze
niet terug veranderen.
167
00:13:38,193 --> 00:13:41,195
Ik weet het.
Er is iets met me aan de hand.
168
00:13:41,279 --> 00:13:45,198
Ik draai door, denk ik.
- Welnee, dat is stress.
169
00:13:45,450 --> 00:13:47,994
Ik maak steeds fouten.
Ik ben een drama.
170
00:13:48,245 --> 00:13:50,246
Helemaal niet.
- En irritant.
171
00:13:50,454 --> 00:13:54,250
Weet je, denk niet steeds
aan wat er fout kan gaan.
172
00:13:54,459 --> 00:13:57,461
Alles heeft ook een leuke kant.
Zoek de fun.
173
00:13:58,088 --> 00:14:01,382
Ja, zoek de fun.
Ik heb geen idee hoe dat moet.
174
00:14:01,465 --> 00:14:04,218
Oké, denk gewoon aan iets grappigs.
175
00:14:05,220 --> 00:14:08,472
Weet je nog die leuke film
waarin die hond doodgaat?
176
00:14:08,639 --> 00:14:12,267
Ja, dat is niet...
Weet je nog met Meg...
177
00:14:12,436 --> 00:14:16,355
...toen Riley zo hard moest lachen
dat de melk uit haar neus kwam?
178
00:14:18,900 --> 00:14:22,820
Dat deed pijn. Het brandde.
Het was zo naar.
179
00:14:23,362 --> 00:14:26,115
We proberen wat anders.
Wat doe je het liefst?
180
00:14:26,490 --> 00:14:30,369
Het liefst?
Ik vind het leuk als we buiten zijn.
181
00:14:30,704 --> 00:14:33,413
Heel goed.
Buiten heb je het strand, en de zon.
182
00:14:33,498 --> 00:14:36,459
Toen we pap tot zijn nek
in het zand hadden begraven.
183
00:14:36,626 --> 00:14:39,086
Ik dacht meer aan regen.
184
00:14:40,212 --> 00:14:43,341
Regen?
Regen vind ik ook heel leuk.
185
00:14:43,507 --> 00:14:45,301
Lekker in de plassen springen.
186
00:14:45,509 --> 00:14:48,678
Coole paraplu's, onweer.
187
00:14:48,847 --> 00:14:52,475
Ik bedoel eigenlijk natte jassen
en je laarzen vol water.
188
00:14:52,642 --> 00:14:55,518
Dat je het koud hebt,
en rillerig bent.
189
00:14:55,853 --> 00:14:59,105
En dat alles er zo triest uitziet.
190
00:14:59,190 --> 00:15:02,400
Hé, rustig maar.
Waarom huil je nou?
191
00:15:02,486 --> 00:15:06,072
Dat is echt het tegenovergestelde
van wat ik wil bereiken.
192
00:15:06,656 --> 00:15:10,993
Huilen helpt als ik gebukt ga
onder de problemen van het leven.
193
00:15:12,371 --> 00:15:14,580
Laten we aan iets anders denken.
194
00:15:14,747 --> 00:15:18,667
Laten we breinhandboeken gaan lezen.
Dat is altijd leuk.
195
00:15:18,835 --> 00:15:22,046
Ik heb de meeste al uit.
- Dit ook? Lijkt me interessant.
196
00:15:22,171 --> 00:15:25,173
Herstel van het langetermijngeheugen,
deel 47?
197
00:15:25,342 --> 00:15:27,551
Nee.
- Lees je in één ruk uit.
198
00:15:27,844 --> 00:15:31,638
Langetermijngeheugen dataselectie
via subnetwerken?
199
00:15:32,264 --> 00:15:34,307
Het is nu al leuk.
Geluksvogel.
200
00:15:34,393 --> 00:15:38,270
Jij mag coole dingen lezen en ik
moet werken. Het leven is gemeen.
201
00:15:47,197 --> 00:15:50,573
Wat kunnen we doen? We hebben
reserves voor hooguit twee maanden.
202
00:15:50,742 --> 00:15:53,868
Als we dan nog geen investeerders hebben,
moeten er mensen uit.
203
00:15:54,453 --> 00:15:57,623
Mam. Pap.
Krijg ik nog een kusje?
204
00:15:57,791 --> 00:15:59,208
Ik kom eraan.
205
00:16:03,504 --> 00:16:05,588
Pap klinkt echt bezorgd.
206
00:16:09,093 --> 00:16:12,138
Wat was dat? Een beer?
- Die heb je niet in San Francisco.
207
00:16:12,806 --> 00:16:14,724
Ik zag een harige vent
die op een beer leek.
208
00:16:14,932 --> 00:16:18,728
Ik ben zo vreselijk zenuwachtig.
- Jij altijd met je zenuwen.
209
00:16:18,894 --> 00:16:21,355
Ik denk dat deze verhuizing
een mislukking is.
210
00:16:21,439 --> 00:16:25,442
Precies. Er zijn wel 37 dingen
waar Riley bang voor kan worden.
211
00:16:25,610 --> 00:16:29,071
De geur alleen al maakt haar misselijk.
- Hoe konden mam en pap dit doen?
212
00:16:29,238 --> 00:16:33,033
Oké, jullie maken je zorgen.
Maar we hebben erger meegemaakt.
213
00:16:33,200 --> 00:16:36,579
We maken een lijst met dingen
waar Riley blij van wordt.
214
00:16:36,872 --> 00:16:39,414
Prima. Het huis stinkt,
onze kamer stinkt.
215
00:16:39,583 --> 00:16:41,624
Rare pizza's.
- Geen vrienden.
216
00:16:41,877 --> 00:16:45,211
En onze spullen zijn zoek.
- Het kan erger.
217
00:16:45,422 --> 00:16:48,089
Ja, op de grond slapen,
in een zak.
218
00:16:48,925 --> 00:16:52,178
Oké, het was een slechte start.
Maar denk aan de goeie dingen die...
219
00:16:52,386 --> 00:16:55,930
Nee, er is nu niets
waar Riley blij van wordt.
220
00:16:56,141 --> 00:16:59,809
Wij regelen dit wel.
- We sluiten ons op in de slaapkamer.
221
00:17:00,227 --> 00:17:03,438
We hebben toch geen schone kleren.
- Of huilen tot we stikken.
222
00:17:03,607 --> 00:17:06,065
We doen de deur op slot
en schreeuwen dat vloekwoord.
223
00:17:06,234 --> 00:17:07,984
Het is een goeie.
- Stop.
224
00:17:08,153 --> 00:17:10,236
Iedereen heeft weleens
een slechte dag.
225
00:17:11,238 --> 00:17:12,280
Dag, liefje.
226
00:17:12,449 --> 00:17:16,117
Daar is de mam-heeft-slecht-nieuws-trein.
227
00:17:16,578 --> 00:17:20,955
Nog steeds geen verhuiswagen.
Ze zeggen nu dat ie dinsdag pas komt.
228
00:17:22,291 --> 00:17:23,291
Waar is pap?
229
00:17:23,418 --> 00:17:26,420
Aan 't bellen. Hij heeft 't druk
met die nieuwe zaak.
230
00:17:26,587 --> 00:17:28,005
Ik zeg niks meer.
231
00:17:28,172 --> 00:17:31,926
Pap is gestrest
door dat nieuwe bedrijf van hem.
232
00:17:32,511 --> 00:17:34,302
En nu een verwijtende blik.
233
00:17:35,764 --> 00:17:39,307
Wat ik eigenlijk kwam zeggen,
is dank je wel.
234
00:17:41,102 --> 00:17:44,187
Ondanks al die toestanden blijf jij...
235
00:17:44,272 --> 00:17:46,064
Je bent ons vrolijke meisje.
236
00:17:47,317 --> 00:17:48,983
Je vader staat onder grote druk...
237
00:17:49,318 --> 00:17:53,364
...maar als jij en ik blijven lachen,
dan helpen we hem.
238
00:17:53,824 --> 00:17:56,115
Dat doen we wel voor hem, hè?
239
00:18:01,873 --> 00:18:02,997
Ja, natuurlijk.
240
00:18:03,707 --> 00:18:05,333
We boffen toch zo met jou.
241
00:18:09,505 --> 00:18:11,006
Droom maar lekker.
- Welterusten.
242
00:18:12,842 --> 00:18:16,094
Mam heeft altijd gelijk.
- Team Happy.
243
00:18:16,179 --> 00:18:17,388
We staan achter jou, Plezier.
244
00:18:18,973 --> 00:18:20,683
En we gaan naar REM.
245
00:18:20,850 --> 00:18:23,644
Ik heb dienst, dus ik stuur ze wel
naar Langetermijn.
246
00:18:23,811 --> 00:18:27,523
Goed gedaan, jongens.
Slaap lekker, Team Happy.
247
00:18:29,358 --> 00:18:31,317
Wat gaan we doen, Droomproductie?
248
00:18:37,449 --> 00:18:39,034
Dit is ons nieuwe huis.
249
00:18:42,205 --> 00:18:44,206
Kom bij me wonen, Riley.
250
00:18:45,500 --> 00:18:47,333
Wie had er broccolipizza?
251
00:18:47,419 --> 00:18:49,044
Eet me.
- Ik ben biologisch.
252
00:18:51,423 --> 00:18:54,132
O nee, wie zorgt er hier
voor de programmering?
253
00:18:54,217 --> 00:18:56,176
Ik mag dit eigenlijk niet doen, maar...
254
00:19:01,223 --> 00:19:03,350
Zo mag de dag niet eindigen.
255
00:19:47,270 --> 00:19:48,604
Maak je geen zorgen.
256
00:19:48,771 --> 00:19:52,440
Ik zorg ervoor dat morgen
een geweldige dag wordt.
257
00:19:53,193 --> 00:19:54,234
Dat beloof ik je.
258
00:20:07,414 --> 00:20:09,792
Hallo, maak ik je wakker?
- Moet je op dat ding spelen?
259
00:20:09,959 --> 00:20:13,878
Ik moet oefenen. En ik zie het niet
als spelen, maar als knuffelen.
260
00:20:15,631 --> 00:20:17,550
Oké, eerste schooldag.
Superspannend.
261
00:20:17,634 --> 00:20:20,969
Ik heb een nieuw plan bedacht.
Luister.
262
00:20:21,138 --> 00:20:24,931
Angst, maak een lijst met alle negatieve
dingen van een eerste schooldag.
263
00:20:25,100 --> 00:20:27,225
Was ik al mee bezig.
Hoe spel je meteoor?
264
00:20:27,394 --> 00:20:30,646
Afkeer, zorg dat Riley opvalt,
maar niet te veel.
265
00:20:30,813 --> 00:20:34,733
Als ik klaar ben, worden de andere
kinderen misselijk van hun eigen kleren.
266
00:20:34,902 --> 00:20:37,277
Plezier?
Jij runt vandaag de console...
267
00:20:37,446 --> 00:20:40,280
...en zorgt dat Riley vrolijk blijft.
Wat een leuke jurk.
268
00:20:40,449 --> 00:20:43,075
Dit ouwe ding? Dank je.
Hij zwiert zo leuk.
269
00:20:44,328 --> 00:20:46,329
De Gedachtetrein.
Precies op tijd.
270
00:20:48,414 --> 00:20:52,667
Woede, laad de dagdromen uit.
Ik heb er 'n paar extra besteld.
271
00:20:52,836 --> 00:20:57,673
Heel goed, nieuwe scholen
hebben meestal veel saaie lessen.
272
00:20:57,840 --> 00:21:01,302
Verdriet, ik heb voor jou
een superbelangrijke taak.
273
00:21:01,469 --> 00:21:03,262
Echt waar?
- Ja, kom maar mee.
274
00:21:05,807 --> 00:21:08,100
Wat doe je?
- Zo. Perfect.
275
00:21:08,183 --> 00:21:10,184
Dit is de cirkel van verdriet.
276
00:21:10,353 --> 00:21:14,606
Jij moet ervoor zorgen
dat al het verdriet daarbinnen blijft.
277
00:21:14,773 --> 00:21:17,567
Dus ik moet hier gewoon blijven staan?
278
00:21:17,984 --> 00:21:20,487
Hé, dat weet je zelf het beste.
279
00:21:21,072 --> 00:21:25,367
Als al het verdriet
maar in de cirkel blijft.
280
00:21:25,450 --> 00:21:28,702
Zie je wel? Je bent een topper.
Dit is toch leuk?
281
00:21:28,830 --> 00:21:31,123
Nee.
- Oké, we beginnen opnieuw.
282
00:21:31,249 --> 00:21:35,584
Een mooie dag wordt een mooie week,
wordt een mooi jaar, wordt een mooi leven.
283
00:21:35,877 --> 00:21:39,171
Zo, de grote dag.
Nieuwe school, nieuwe vriendjes, hè?
284
00:21:39,340 --> 00:21:43,050
Ja, ik vind het best wel spannend.
Hoe vind je mijn shirt?
285
00:21:43,343 --> 00:21:46,387
Heel leuk.
Moeten we je brengen?
286
00:21:46,721 --> 00:21:49,099
Mam en pap met ons mee?
Nee, dank je wel.
287
00:21:49,224 --> 00:21:52,226
Regel ik.
- Nee, hoeft niet. Dag, mam. Dag, pap.
288
00:21:52,687 --> 00:21:53,727
Fijne dag, aapje.
289
00:21:59,693 --> 00:22:01,026
Veel plezier, schat.
290
00:22:07,994 --> 00:22:09,827
Weet je dit zeker?
- Naar binnen.
291
00:22:09,996 --> 00:22:12,037
Naar binnen, ja.
292
00:22:17,336 --> 00:22:19,211
Oké, coole meiden op twee uur.
293
00:22:19,755 --> 00:22:22,089
Hoe weet je dat?
- Dubbele oorbellen, sjaal.
294
00:22:22,424 --> 00:22:23,842
Heeft ze oogschaduw?
295
00:22:24,092 --> 00:22:25,968
Vriendinnen.
- We gaan met ze praten.
296
00:22:26,052 --> 00:22:29,013
Hoe kom je daar nou bij?
Ze moeten ons leuk vinden.
297
00:22:29,182 --> 00:22:32,392
O ja... Wat?
- Hier zijn de mogelijke rampen.
298
00:22:32,559 --> 00:22:35,728
De ergste zijn drijfzand,
zelfontbranding...
299
00:22:35,897 --> 00:22:39,106
...of als de juf je het woord geeft.
Zolang dat niet gebeurt...
300
00:22:39,484 --> 00:22:41,776
Oké, we hebben vandaag
een nieuwe leerling.
301
00:22:42,027 --> 00:22:45,113
Dat verzin je niet. Meteen raak?
Dit kan niet waar zijn.
302
00:22:45,364 --> 00:22:47,949
Riley, wil jij ons iets
over jezelf vertellen?
303
00:22:48,284 --> 00:22:51,702
Nee. Doe of we geen Engels spreken.
- Laat mij maar even.
304
00:22:54,623 --> 00:22:56,248
Ik heet Riley Andersen.
305
00:22:56,417 --> 00:22:59,585
Ik kom uit Minnesota
en nu woon ik hier.
306
00:23:02,172 --> 00:23:05,799
Hoe is 't in Minnesota?
Kun je ons daar iets over vertellen?
307
00:23:05,885 --> 00:23:07,968
Er valt daar sowieso
meer sneeuw dan hier.
308
00:23:10,305 --> 00:23:11,972
Ze is hilarisch.
309
00:23:13,434 --> 00:23:17,646
Ja, het is er best koud.
We spelen altijd ijshockey op het meer.
310
00:23:17,812 --> 00:23:19,980
Mijn team heet de Prairiehonden.
311
00:23:20,149 --> 00:23:22,650
Mijn vriendin Meg is spits,
en mijn vader is de coach.
312
00:23:23,194 --> 00:23:26,820
Bijna mijn hele familie schaatst.
Het is een soort familietraditie.
313
00:23:27,114 --> 00:23:29,156
We gaan elk weekend naar het meer.
314
00:23:32,662 --> 00:23:34,954
Totdat we gingen verhuizen.
315
00:23:35,164 --> 00:23:36,164
Wat nou?
316
00:23:36,331 --> 00:23:40,335
Verdriet, zit je er weer aan?
Wat heb ik nou gezegd?
317
00:23:40,585 --> 00:23:42,003
O ja, sorry.
318
00:23:42,338 --> 00:23:46,173
Terug in je cirkel.
Wat is er? Waarom kan ik niet terug?
319
00:23:47,176 --> 00:23:49,426
We speelden tikkertje en zo.
320
00:23:49,719 --> 00:23:50,886
Die coole meiden fluisteren.
321
00:23:51,263 --> 00:23:53,431
Zie je dat? Ze keuren ons.
322
00:23:55,017 --> 00:23:57,226
Help me. Pak die...
Allemaal...
323
00:23:57,687 --> 00:24:01,606
Maar het is allemaal anders nu.
Sinds we verhuisd zijn.
324
00:24:04,359 --> 00:24:06,944
O nee, we huilen. Op school.
325
00:24:07,612 --> 00:24:10,031
Verdriet, wat doe je allemaal?
326
00:24:11,325 --> 00:24:13,201
O nee. Sorry.
327
00:24:14,829 --> 00:24:16,620
Een Kernherinnering.
328
00:24:16,872 --> 00:24:18,330
Maar hij is blauw.
329
00:24:20,208 --> 00:24:22,876
Nee, wacht. Stop.
330
00:24:30,553 --> 00:24:34,806
Nee, dat is een Kernherinnering.
- Laat los.
331
00:24:36,100 --> 00:24:37,141
De Kernherinneringen.
332
00:25:06,672 --> 00:25:10,382
Dank je, Riley. Ik weet dat verhuizen
heel moeilijk kan zijn.
333
00:25:10,551 --> 00:25:12,594
Maar we vinden het leuk
dat je er bent.
334
00:25:12,761 --> 00:25:16,681
Goed, pak je geschiedenisboek,
hoofdstuk zeven.
335
00:25:19,602 --> 00:25:21,269
Mag ik dat vloekwoord zeggen?
336
00:25:42,124 --> 00:25:45,418
O nee. Eén, twee, drie. Oké.
337
00:25:46,795 --> 00:25:49,297
Ik heb ze allemaal.
Waar zijn we?
338
00:25:50,966 --> 00:25:52,300
Langetermijngeheugen?
339
00:25:59,808 --> 00:26:01,309
Lolbroek-eiland?
340
00:26:02,311 --> 00:26:06,231
Riley's Persoonlijkheidseilanden
staan allemaal stil.
341
00:26:06,899 --> 00:26:08,982
O, dit is erg.
342
00:26:09,151 --> 00:26:13,153
Dit herstellen we wel.
We gaan terug naar het Hoofdkwartier...
343
00:26:13,322 --> 00:26:16,740
...pluggen de Kernherinneringen in
en Riley is weer de oude.
344
00:26:18,076 --> 00:26:22,163
Riley heeft geen Kernherinneringen,
geen Persoonlijkheidseilanden en geen...
345
00:26:23,457 --> 00:26:25,458
Wat is er?
- Jij.
346
00:26:25,625 --> 00:26:27,752
Jij bent niet in het Hoofdkwartier.
347
00:26:27,919 --> 00:26:30,296
Zonder jou wordt Riley niet blij.
348
00:26:31,172 --> 00:26:32,798
Je moet snel terug.
349
00:26:33,466 --> 00:26:34,675
Ik kom eraan, Riley.
350
00:26:48,982 --> 00:26:53,193
Oké, de groene bak is niet
voor plastic, maar voor gft.
351
00:26:53,362 --> 00:26:54,862
Plantenresten, eierschalen.
352
00:26:55,572 --> 00:26:56,698
De blauwe is voor plastic.
353
00:26:56,949 --> 00:26:59,993
Riley doet zo raar.
Waarom doet ze zo?
354
00:27:00,160 --> 00:27:03,496
Omdat alle eilanden stilstaan.
- Plezier weet wel raad.
355
00:27:03,621 --> 00:27:07,375
Precies. En tot zij terug is,
doen wij wat Plezier zou doen.
356
00:27:07,542 --> 00:27:11,837
Goed idee. Woede, Angst, Afkeer...
Hoe word je van ons nou blij?
357
00:27:12,006 --> 00:27:13,965
Hé, Riley. Ik heb goed nieuws.
358
00:27:14,382 --> 00:27:17,218
Er is een ijshockeycompetitie
in San Francisco.
359
00:27:17,385 --> 00:27:21,221
En raad eens, morgen zijn er
selectiewedstrijden. Dat is mazzel, hè?
360
00:27:21,474 --> 00:27:22,806
IJshockey?
- Wat gaan we doen?
361
00:27:22,975 --> 00:27:26,059
Jongens, dit is...
Jij doet of je Plezier bent.
362
00:27:26,478 --> 00:27:27,604
Lekker schaatsen, toch?
363
00:27:29,815 --> 00:27:31,858
Ja, dat klinkt fantastisch.
364
00:27:32,860 --> 00:27:34,736
Zo klinkt ze nooit bij Plezier.
365
00:27:34,903 --> 00:27:37,030
Ik ben Plezier ook niet.
- Je meent het.
366
00:27:39,157 --> 00:27:42,493
Zagen jullie dat?
- Ja, er is iets mis.
367
00:27:42,660 --> 00:27:43,744
Zullen we 't vragen?
368
00:27:43,913 --> 00:27:46,414
We gaan polsen,
maar ze mag 't niet merken.
369
00:27:46,998 --> 00:27:48,957
Hoe was je eerste dag op school?
370
00:27:49,250 --> 00:27:51,753
Ze polst ons.
- Speel jij maar voor Plezier.
371
00:27:54,590 --> 00:27:57,424
Best wel oké.
Ik weet 't niet.
372
00:27:57,843 --> 00:28:00,344
Heel goed. Dat was net Plezier.
373
00:28:00,763 --> 00:28:02,681
Er is absoluut iets mis.
374
00:28:02,766 --> 00:28:04,933
Zo doet ze anders nooit.
Wat doen we?
375
00:28:05,267 --> 00:28:08,061
Uitzoeken wat er mis is.
Maar we hebben hulp nodig.
376
00:28:08,145 --> 00:28:09,145
Geef hem een signaal.
377
00:28:13,275 --> 00:28:15,275
Een mooie pass naar Reeves,
over de middenlijn...
378
00:28:20,075 --> 00:28:23,535
Oh-oh, ze kijkt naar ons.
Wat zei ze?
379
00:28:23,620 --> 00:28:25,662
Sorry, meneer.
Niemand luisterde.
380
00:28:25,954 --> 00:28:29,957
Moet de bak naar buiten?
Staat de bril omhoog? Wat is er, vrouw?
381
00:28:30,250 --> 00:28:32,378
Daar heb je weer die stomme blik.
382
00:28:32,461 --> 00:28:34,212
Ik kan hem wel wurgen.
383
00:28:34,421 --> 00:28:35,463
Nog een signaal.
384
00:28:38,259 --> 00:28:40,844
O ja. Riley, hoe was het op school?
385
00:28:41,137 --> 00:28:43,055
Dat meen je niet.
386
00:28:43,181 --> 00:28:45,932
Hebben we daarvoor
die Braziliaanse piloot gedumpt?
387
00:28:46,182 --> 00:28:48,059
Opzij. Ik ben Plezier.
388
00:28:48,352 --> 00:28:49,936
School was leuk, oké?
389
00:28:50,229 --> 00:28:52,104
Riley, is alles goed?
390
00:28:53,773 --> 00:28:55,191
Ze rolde met haar ogen.
391
00:28:55,484 --> 00:28:56,900
Wat heeft ze?
392
00:28:57,069 --> 00:29:00,154
Oké, ingrijpen.
Ik wil niet met de vuist op tafel slaan.
393
00:29:00,406 --> 00:29:02,156
Nee, niet met de vuist.
394
00:29:02,490 --> 00:29:04,491
Riley, die toon bevalt me niet.
395
00:29:04,826 --> 00:29:07,787
Ik zal je 'n toontje lager laten zingen.
- Nee, vrolijk blijven.
396
00:29:08,497 --> 00:29:10,707
Wat is er nou?
Laat me met rust.
397
00:29:10,999 --> 00:29:12,459
Brutaliteitsniveau stijgt.
398
00:29:12,793 --> 00:29:14,377
We gaan over op Code Rood.
399
00:29:14,670 --> 00:29:16,379
Jullie horen 't. Code Rood.
400
00:29:18,007 --> 00:29:21,425
Jongedame, ik weet niet
waar dat gedrag vandaag komt...
401
00:29:21,676 --> 00:29:24,344
Wil je klappen, ouwe?
Kom maar op.
402
00:29:26,181 --> 00:29:28,265
Daar komt ie.
Initieer de vuist.
403
00:29:29,768 --> 00:29:31,185
Sleutel inbrengen.
404
00:29:33,272 --> 00:29:34,606
Gereed voor lancering.
405
00:29:37,567 --> 00:29:38,942
Hou toch op.
406
00:29:40,236 --> 00:29:41,236
Vuur...
407
00:29:41,863 --> 00:29:45,532
Genoeg. Naar je kamer. Nu.
408
00:29:48,871 --> 00:29:51,622
Vuist op tafel.
Vuist op tafel.
409
00:29:53,042 --> 00:29:56,377
Uitstekend, heren.
Dit had een ramp kunnen worden.
410
00:29:57,046 --> 00:29:58,462
Wat een ramp.
411
00:30:01,884 --> 00:30:04,718
Vlieg met me mee, gatinha.
412
00:30:17,149 --> 00:30:19,650
Moeten we zo?
Daar overheen?
413
00:30:19,819 --> 00:30:23,696
Het is de snelste weg terug.
- Maar dat is over de Herinneringendump.
414
00:30:23,863 --> 00:30:25,949
Als we vallen,
zijn we voor altijd vergeten.
415
00:30:26,325 --> 00:30:30,245
We moeten dit doen voor Riley.
Volg mij maar.
416
00:30:30,328 --> 00:30:33,247
Oké.
- Zo hoog is het niet. Het is...
417
00:30:52,100 --> 00:30:54,810
Het liep een beetje uit de hand daarnet.
418
00:30:55,980 --> 00:30:57,312
Wil je erover praten?
419
00:30:58,982 --> 00:31:01,192
Waar is mijn vrolijke meisje?
420
00:31:02,652 --> 00:31:03,736
Aapje...
421
00:31:04,904 --> 00:31:06,822
Hij probeert Lolbroek te starten.
422
00:31:08,116 --> 00:31:09,284
Kom op.
423
00:31:21,838 --> 00:31:23,088
Terug. Rennen.
424
00:31:51,285 --> 00:31:52,367
Wat is...
425
00:32:07,843 --> 00:32:10,594
Ik snap het.
Je wilt even alleen zijn.
426
00:32:13,556 --> 00:32:14,848
We praten later wel.
427
00:32:18,562 --> 00:32:22,022
We hebben een groot probleem.
- Plezier, waar ben je?
428
00:32:23,525 --> 00:32:25,735
We zijn Lolbroek-eiland kwijt.
429
00:32:26,070 --> 00:32:30,073
Straks verliest ze Vriendschap,
IJshockey, Eerlijkheid en Familie.
430
00:32:30,950 --> 00:32:33,033
Jij kunt dit toch herstellen, hè?
431
00:32:33,202 --> 00:32:36,370
Ik weet het niet.
432
00:32:36,538 --> 00:32:39,206
Maar we moeten het proberen.
Kom op.
433
00:32:40,417 --> 00:32:42,542
Riley is gaan slapen.
434
00:32:42,711 --> 00:32:46,589
En dat is goed.
Want dat betekent...
435
00:32:46,756 --> 00:32:48,883
...dat er niets ergs kan gebeuren.
436
00:32:49,050 --> 00:32:51,051
We gaan snel terug
naar het Hoofdkwartier.
437
00:32:51,220 --> 00:32:53,471
We gaan via Vriendschap-eiland.
438
00:32:55,766 --> 00:32:58,767
O, dat lukt ons nooit.
439
00:32:58,936 --> 00:33:01,770
Vergeet de zwaarte van het leven.
Denk aan die dode hond.
440
00:33:01,939 --> 00:33:04,482
Verdriet, hier hebben we geen tijd voor.
441
00:33:04,649 --> 00:33:07,985
Dan gaan we eromheen.
De toeristenroute.
442
00:33:08,486 --> 00:33:12,406
Plezier, straks verdwaal je.
- Altijd zeker van je zaak zijn.
443
00:33:12,574 --> 00:33:15,910
Oké, dan weet ik zeker
dat je gaat verdwalen.
444
00:33:16,578 --> 00:33:18,286
Dat is het Langetermijngeheugen.
445
00:33:18,621 --> 00:33:22,750
Een wirwar van gangen en planken.
Dat stond in de handleidingen.
446
00:33:23,669 --> 00:33:27,129
Handleidingen? De handleidingen.
Die heb jij gelezen.
447
00:33:28,590 --> 00:33:30,674
Dan weet je de weg
naar het Hoofdkwartier.
448
00:33:30,843 --> 00:33:31,843
Ik denk het wel.
449
00:33:34,929 --> 00:33:39,433
Jij bent mijn kaart.
Kom op, kaart. Wijs me de weg.
450
00:33:39,601 --> 00:33:43,353
Oké, maar ik ben te verdrietig
om te lopen.
451
00:33:43,522 --> 00:33:46,273
Geef me een paar uurtjes.
452
00:33:48,110 --> 00:33:50,193
Waarheen? Links?
- Rechts.
453
00:33:51,030 --> 00:33:54,282
Nee, mijn rechts.
Dat is jouw links.
454
00:33:54,449 --> 00:33:57,535
Oké.
- Dit is best wel prettig.
455
00:33:57,702 --> 00:34:01,205
Daar gaan we. We zijn voor de morgen
in het Hoofdkwartier.
456
00:34:01,622 --> 00:34:05,125
We kunnen dit. Dit is een makkie.
Dit gaat lukken.
457
00:34:08,547 --> 00:34:11,174
Dit wordt niks.
Zijn we er al bijna?
458
00:34:11,340 --> 00:34:12,800
Ja, nog één keer rechts.
459
00:34:13,552 --> 00:34:17,888
En dan links
en nog een keer links en...
460
00:34:18,556 --> 00:34:20,807
Weet je zeker dat je de weg weet?
461
00:34:20,892 --> 00:34:23,644
Volgens mij lopen we juist weg
van het Hoofdkwartier.
462
00:34:24,646 --> 00:34:26,354
Riley is wakker.
463
00:34:30,318 --> 00:34:34,529
Niet aankomen, weet je nog?
Want dan blijven ze verdrietig.
464
00:34:34,698 --> 00:34:38,159
Sorry, ik zal 't niet meer doen.
Vanaf nu.
465
00:34:38,285 --> 00:34:41,496
Ik kan er niet meer tegen.
- Vergeet ze.
466
00:34:42,164 --> 00:34:44,499
Opruimers.
- Plezier, we zijn bijna...
467
00:34:45,958 --> 00:34:48,711
Telefoonnummers. Niet nodig.
Staan toch in haar telefoon.
468
00:34:48,795 --> 00:34:50,671
Vergeet dat allemaal maar.
Vergeet ze.
469
00:34:52,381 --> 00:34:53,841
Ik zoek Vriendschap-eiland.
470
00:34:54,176 --> 00:34:56,803
Vier jaar pianoles.
- Vervaagd.
471
00:34:56,886 --> 00:34:59,680
Bewaar Vader Jacob
en vergeet de rest.
472
00:35:00,349 --> 00:35:01,890
Amerikaanse presidenten?
473
00:35:02,059 --> 00:35:05,186
Alleen Washington, Lincoln en die dikke.
- Vergeet ze.
474
00:35:05,270 --> 00:35:07,814
Niet weggooien.
Dat zijn prima herinneringen.
475
00:35:07,898 --> 00:35:10,191
De namen van alle poppen?
476
00:35:10,358 --> 00:35:13,193
Ja, dat is belangrijke informatie.
Glitterstorm, Honnepon...
477
00:35:13,362 --> 00:35:14,362
Vergeet ze.
478
00:35:19,660 --> 00:35:22,870
Hé, haal ze terug.
- Te laat, ze liggen al op de dump.
479
00:35:23,037 --> 00:35:24,539
Dit is ons werk.
480
00:35:24,748 --> 00:35:28,751
Als Riley niets met een herinnering doet,
vervaagt ie. Overkomt de beste.
481
00:35:28,835 --> 00:35:32,379
Ja, behalve dit boefje.
Deze vervaagt nooit.
482
00:35:34,674 --> 00:35:36,049
Die kauwgomreclame?
483
00:35:36,717 --> 00:35:38,469
Soms sturen we dat
naar het Hoofdkwartier.
484
00:35:38,552 --> 00:35:42,390
Dan zit het in Riley's hoofd.
Wel een miljoen keer.
485
00:35:42,890 --> 00:35:44,140
Nog even kijken.
486
00:35:45,059 --> 00:35:48,522
Ja, dat liedje kent iedereen.
Het blijft hangen.
487
00:35:48,689 --> 00:35:52,275
Zullen we nog een keer?
Daar gaan we.
488
00:35:56,739 --> 00:35:58,072
Alweer?
489
00:35:59,909 --> 00:36:02,118
Wacht.
Hoe kom je op Vriendschap-eiland?
490
00:36:03,579 --> 00:36:06,622
Is het leuk? Al aardbevingen gevoeld?
Is die brug cool?
491
00:36:06,915 --> 00:36:09,500
Ja, 't is oké.
Hoe ging 't met de play-offs?
492
00:36:09,752 --> 00:36:12,921
Eerste wedstrijd gewonnen.
De coach denkt dat we de finale halen.
493
00:36:13,046 --> 00:36:15,841
We hebben een nieuwe speler.
Ze is zo cool.
494
00:36:16,091 --> 00:36:17,467
Dat zei ze niet echt, toch?
495
00:36:17,634 --> 00:36:19,927
Heeft Meg al een nieuwe vriendin?
496
00:36:20,430 --> 00:36:24,099
Vrolijk blijven. We willen niet
nog meer eilanden verliezen.
497
00:36:24,433 --> 00:36:27,936
We vinden elkaar blindelings.
Alsof we elkaars gedachten lezen.
498
00:36:28,144 --> 00:36:31,271
Gedachten lezen, Meg?
Ik zal je 's wat anders laten lezen.
499
00:36:31,398 --> 00:36:32,731
Doe nou even rustig.
500
00:36:33,692 --> 00:36:35,110
En ze...
- Ik moet gaan.
501
00:36:35,610 --> 00:36:36,819
Wat?
- Ik moet gaan.
502
00:36:38,154 --> 00:36:41,199
Weten jullie misschien waar...
503
00:36:45,871 --> 00:36:47,246
Vriendschap-eiland.
504
00:36:58,633 --> 00:37:00,342
O, niet Vriendschap.
505
00:37:06,891 --> 00:37:11,146
Daar was Riley gek op.
En nu is het weg.
506
00:37:11,312 --> 00:37:14,064
Vaarwel, vriendschap.
Hallo, eenzaamheid.
507
00:37:18,988 --> 00:37:21,239
Dan nemen we wel de lange weg.
508
00:37:21,823 --> 00:37:26,161
Ja, de lange, lange, lange weg.
509
00:37:27,078 --> 00:37:28,413
Ik ben zover.
510
00:37:29,873 --> 00:37:31,666
Er moet een kortere weg zijn.
511
00:37:33,835 --> 00:37:35,461
Kijk nou toch.
512
00:37:37,006 --> 00:37:39,466
Ik neem jou mee,
maar jou niet.
513
00:37:39,592 --> 00:37:41,509
Nee hoor, ik laat je niet hier.
514
00:37:43,970 --> 00:37:45,138
Hé, wacht.
515
00:37:47,557 --> 00:37:48,807
Stop nou.
516
00:37:57,526 --> 00:37:58,526
Pardon...
517
00:37:59,361 --> 00:38:02,280
Ik was op zoek naar...
Afleiding.
518
00:38:02,364 --> 00:38:04,364
Wat?
- Vaarwel, sukkel.
519
00:38:06,034 --> 00:38:08,244
Dat doet pijn.
- Ik ken jou.
520
00:38:08,871 --> 00:38:12,206
Nee hoor. Dat hoor ik zo vaak.
Ik lijk op veel mensen.
521
00:38:12,708 --> 00:38:16,044
Nee, echt. Bing Bong.
Riley's denkbeeldige vriendje.
522
00:38:16,337 --> 00:38:18,546
Ken je me echt?
- Natuurlijk.
523
00:38:18,797 --> 00:38:21,965
Jij en Riley zijn dikke vrienden.
524
00:38:22,551 --> 00:38:24,635
O, jij weet vast wel de weg
naar het Hoofdkwartier.
525
00:38:24,845 --> 00:38:26,721
Zijn jullie van het Hoofdkwartier?
526
00:38:27,139 --> 00:38:29,724
Ja, ik ben Plezier.
Dit is Verdriet.
527
00:38:30,141 --> 00:38:33,352
Plezier? Dé Plezier?
Maar wat doe je dan hier?
528
00:38:33,562 --> 00:38:35,563
Goeie vraag.
Zeg jij het, Verdriet?
529
00:38:36,314 --> 00:38:38,649
Zonder jou is Riley niet blij.
530
00:38:38,734 --> 00:38:42,569
Je moet onmiddellijk terug.
Volg mij maar.
531
00:38:42,696 --> 00:38:43,862
O, dank je wel.
532
00:38:44,405 --> 00:38:48,117
Ik ben zo blij dat ik je zie.
Ik ben een grote fan van je.
533
00:38:48,202 --> 00:38:50,537
Weet je nog dat jullie
in een band zaten?
534
00:38:51,539 --> 00:38:54,581
Ik ben naar al jullie concerten geweest.
- Ja, laat mij maar toeteren.
535
00:38:54,916 --> 00:38:57,669
En tikkertje was ook zo leuk.
- Tweevoudig wereldkampioen.
536
00:38:57,920 --> 00:39:01,755
En weet je je raketten nog?
- Zeker, die liepen op song-energie.
537
00:39:01,966 --> 00:39:03,298
Ja, je lijflied.
538
00:39:03,424 --> 00:39:06,052
wie speelt er altijd graag met mij?
- Bing Bong, Bing Bong
539
00:39:06,219 --> 00:39:08,929
zijn raket die maakt me blij
- Bing Bong, Bing Bong
540
00:39:09,098 --> 00:39:11,683
Wat ben jij eigenlijk?
541
00:39:11,850 --> 00:39:14,434
Dat is niet echt duidelijk.
Voornamelijk suikerspin.
542
00:39:14,603 --> 00:39:19,231
Maar qua vorm ben ik deels kat,
deels olifant, deels dolfijn.
543
00:39:19,441 --> 00:39:20,441
Dolfijn?
544
00:39:23,362 --> 00:39:26,196
Toen Riley drie was,
waren dieren helemaal in.
545
00:39:26,574 --> 00:39:30,201
De koe zegt boe. Het paardje hihi.
Iedereen had 't erover.
546
00:39:30,368 --> 00:39:32,619
Ja, dat is waar.
Maar wat doe je hier?
547
00:39:32,704 --> 00:39:35,956
Er is nu weinig vraag
naar denkbeeldige vriendjes.
548
00:39:36,125 --> 00:39:38,584
Dus, je weet wel.
549
00:39:40,211 --> 00:39:42,129
Hé, niet zo verdrietig.
550
00:39:42,298 --> 00:39:46,801
Als ik weer terug ben,
zorg ik dat Riley zich jou herinnert.
551
00:39:47,094 --> 00:39:49,261
Echt?
- Tuurlijk. Dat vindt ze leuk.
552
00:39:50,472 --> 00:39:53,432
Dit is de mooiste dag van m'n leven.
553
00:39:57,188 --> 00:39:58,813
Gaat het?
554
00:39:59,063 --> 00:40:01,191
Wat is er?
- Ik huil snoepjes.
555
00:40:01,274 --> 00:40:03,984
Probeer de karamel eens.
Die is heerlijk.
556
00:40:04,861 --> 00:40:07,071
Hier, neem dit.
- Dank je.
557
00:40:07,238 --> 00:40:08,281
Wacht even.
558
00:40:11,827 --> 00:40:13,578
De laatste zit altijd vast.
559
00:40:16,247 --> 00:40:19,583
Hier. Wat?
Hij is denkbeeldig.
560
00:40:19,668 --> 00:40:22,545
Dank je, dat maakt het lopen
een stuk makkelijker.
561
00:40:22,712 --> 00:40:26,549
Lopen? We gaan niet lopen.
We nemen de Gedachtetrein.
562
00:40:28,177 --> 00:40:32,846
Maar natuurlijk. Dat gaat veel sneller.
Maar waar stappen we op?
563
00:40:33,015 --> 00:40:35,683
Hij rijdt overal maar er is
een station in Verbeeldingland.
564
00:40:37,269 --> 00:40:39,187
Ik ken een sluiproute.
Kom mee.
565
00:40:39,979 --> 00:40:42,148
Wat ben ik blij
dat we jou tegenkwamen.
566
00:40:42,648 --> 00:40:45,151
Hier is het station. Na u.
567
00:40:45,402 --> 00:40:46,568
Plezier...
568
00:40:46,695 --> 00:40:49,779
Ik heb hierover gelezen.
Dat moeten we niet doen.
569
00:40:50,032 --> 00:40:52,365
Bing Bong zegt
dat het de kortste weg is.
570
00:40:52,658 --> 00:40:54,659
Het is een abstracte gedachte.
571
00:40:54,870 --> 00:40:58,164
Hoezo? Ik doe dit altijd.
Het is een sluiproute.
572
00:40:58,373 --> 00:41:02,043
G-E-V-A-A-R. Sluiproute.
Ik laat het je zien.
573
00:41:03,377 --> 00:41:07,881
Kijk, ik ben dichter bij het station
want ik neem de sluiproute.
574
00:41:08,549 --> 00:41:10,509
We gaan eromheen.
575
00:41:10,675 --> 00:41:12,218
Ben er bijna.
576
00:41:13,220 --> 00:41:17,515
Loop jij maar lekker om,
Riley moet weer blij worden.
577
00:41:17,600 --> 00:41:20,643
Ik wil die trein niet missen.
Bing Bong weet wat ie doet.
578
00:41:20,727 --> 00:41:22,686
Dolfijnen zijn heel slim.
579
00:41:22,772 --> 00:41:24,439
Het zal wel.
580
00:41:27,526 --> 00:41:29,361
Wat heb jij?
- Geen idee.
581
00:41:43,249 --> 00:41:46,252
Goed, welk abstract concept
gaan we proberen te begrijpen?
582
00:41:47,086 --> 00:41:48,754
Eenzaamheid.
583
00:41:48,839 --> 00:41:50,506
Het lijkt wel of er nog iets in zit.
584
00:41:50,590 --> 00:41:52,842
Ik zet 'm wel even aan.
585
00:41:53,259 --> 00:41:55,510
Je bent er echt zo.
586
00:41:56,638 --> 00:41:58,138
Hé, kijk nou eens.
587
00:41:58,431 --> 00:42:01,808
Wat gebeurt er?
- O nee, ze hebben 'm aangezet.
588
00:42:02,769 --> 00:42:03,936
Dit heb ik nog nooit gezien.
589
00:42:06,898 --> 00:42:09,608
Mijn gezicht.
Mijn mooie gezicht.
590
00:42:10,443 --> 00:42:11,777
Wat is dit?
- We worden abstract.
591
00:42:12,111 --> 00:42:15,906
Er zijn vier fasen. Dit is de eerste.
Object-fragmentatie.
592
00:42:16,115 --> 00:42:19,617
Geen idee. Het gaat erom
dat we bij elkaar blijven.
593
00:42:20,911 --> 00:42:23,621
De tweede fase. Deconstructie.
594
00:42:23,957 --> 00:42:28,293
Rennen.
Ik voel mijn benen niet meer.
595
00:42:28,460 --> 00:42:29,794
O, daar liggen ze.
596
00:42:30,129 --> 00:42:31,255
Kom hier, ik.
597
00:42:32,631 --> 00:42:36,135
We moeten hier weg. Straks zijn we
alleen nog vorm en kleur.
598
00:42:37,095 --> 00:42:38,679
Dan komen we nooit meer weg.
599
00:42:38,762 --> 00:42:40,347
Waarom zijn we hier ingegaan?
600
00:42:40,640 --> 00:42:42,807
Omdat dit korter is.
601
00:42:43,184 --> 00:42:44,434
De trein.
602
00:42:49,357 --> 00:42:52,067
O nee, we zijn tweedimensionaal.
Dat is fase drie.
603
00:42:52,151 --> 00:42:56,112
Zo komen we nergens.
- Diepte. Mijn diepte is weg.
604
00:42:59,324 --> 00:43:00,658
We passen niet.
605
00:43:01,202 --> 00:43:04,620
O nee, we zijn non-figuratief.
Dit is de laatste fase.
606
00:43:04,830 --> 00:43:06,122
We gaan het niet redden.
607
00:43:08,001 --> 00:43:11,503
Wacht, we zijn tweedimensionaal.
Plat liggen.
608
00:43:22,806 --> 00:43:24,599
Stop. Stop.
609
00:43:26,977 --> 00:43:29,104
O nee. Je zei dat dit korter was.
610
00:43:29,188 --> 00:43:32,023
Klopt, maar we hadden
daar niet in moeten gaan.
611
00:43:32,190 --> 00:43:33,943
Ze moeten een bord ophangen.
612
00:43:34,485 --> 00:43:36,277
Wanneer komt de volgende trein?
- Geen idee.
613
00:43:37,488 --> 00:43:39,282
Maar er is nog een station.
Die kant op.
614
00:43:39,365 --> 00:43:42,367
Daar stopt de trein voordat ie
naar het Hoofdkwartier rijdt.
615
00:43:42,536 --> 00:43:44,327
We kunnen 'm nog halen.
616
00:43:44,705 --> 00:43:46,706
Is dit weer zo'n sluiproute?
617
00:43:49,542 --> 00:43:52,211
Is er echt nog een station?
- Ja, die kant op.
618
00:43:54,714 --> 00:43:57,175
Welkom in Verbeeldingland.
- Verbeeldingland?
619
00:43:59,593 --> 00:44:01,762
Ja, ik ben hier zowat
de burgemeester.
620
00:44:01,887 --> 00:44:04,682
Hebben jullie trek?
Hier is het Fransefrietenbosje.
621
00:44:05,600 --> 00:44:07,058
Niet te geloven.
622
00:44:07,726 --> 00:44:09,644
Kijk hier. Trofeeënstad.
623
00:44:09,728 --> 00:44:12,815
Medailles. Lintjes.
Hier wint iedereen.
624
00:44:14,025 --> 00:44:16,526
Ik heb gewonnen.
- Ik ook.
625
00:44:16,611 --> 00:44:18,320
O, de altijd prijs-prijs.
626
00:44:18,404 --> 00:44:21,240
Is dat...
Verdriet, dat is Wolkenstad.
627
00:44:22,282 --> 00:44:24,951
Dat vind ik het mooist.
Zo zacht.
628
00:44:25,035 --> 00:44:26,953
Laat mij eens.
629
00:44:27,747 --> 00:44:31,749
Wat krijgen we nou?
Maak die muur heel, anders krijg je...
630
00:44:34,128 --> 00:44:35,753
O nee. Lava.
631
00:44:37,006 --> 00:44:38,757
Verbeeldingland is geweldig.
632
00:44:39,134 --> 00:44:42,802
Is alles zo interactief?
633
00:44:43,096 --> 00:44:47,516
Kijk, het Kaartenhuis.
Wacht. Een ogenblik.
634
00:44:47,766 --> 00:44:49,100
Je raket.
635
00:44:49,309 --> 00:44:53,397
Ik had hem hier gestald en nu kunnen
Riley en ik ermee naar de maan.
636
00:44:54,441 --> 00:44:56,400
O, sorry.
- Lekker dan.
637
00:44:56,985 --> 00:44:58,694
Ik ben dol op Verbeeldingland.
638
00:44:58,777 --> 00:45:01,029
Geweldig, hè?
En er is steeds wat nieuws...
639
00:45:04,117 --> 00:45:05,241
Wie is dat nou weer?
640
00:45:05,493 --> 00:45:06,660
Denkbeeldig eerste vriendje.
641
00:45:06,952 --> 00:45:08,578
Ik doe alles voor Riley.
642
00:45:09,288 --> 00:45:11,581
Ik heb hem nog nooit gezien.
- Ik woon in Canada.
643
00:45:12,458 --> 00:45:14,877
Enfin, hierheen.
Door Kleuterwereld.
644
00:45:14,961 --> 00:45:17,129
We zijn er bijna.
- Riley, we komen eraan.
645
00:45:20,174 --> 00:45:23,635
Dit wordt vast leuk.
Nieuw team, nieuwe vrienden.
646
00:45:24,053 --> 00:45:26,971
En ze zijn best goed,
voor kids uit San Francisco.
647
00:45:27,055 --> 00:45:28,264
Andersen, jij bent.
648
00:45:28,431 --> 00:45:31,142
Ik ga.
- Oké. Veel geluk, liefje.
649
00:45:31,643 --> 00:45:34,937
Aan geluk hebben we niets.
IJshockey-eiland ligt plat.
650
00:45:35,313 --> 00:45:38,190
Daarom heb ik alle ijshockey-
herinneringen verzameld.
651
00:45:38,274 --> 00:45:40,776
Eentje kan misschien
dienst doen als Kernherinnering.
652
00:45:40,860 --> 00:45:42,278
Ze gaat beginnen.
- Vlug.
653
00:45:50,120 --> 00:45:52,664
Het is ons gelukt, jongens.
Het werkt.
654
00:45:55,708 --> 00:45:58,335
En wisselen. Kom op.
655
00:46:11,641 --> 00:46:13,058
We leren het ook nooit.
656
00:46:13,477 --> 00:46:15,395
Kom op.
- Tempo.
657
00:46:15,479 --> 00:46:17,896
Pass. Schiet.
658
00:46:20,401 --> 00:46:23,068
Ik ben het zat.
- Haal adem. Zoek je blije plek.
659
00:46:27,533 --> 00:46:28,991
Wat heeft zij?
660
00:46:35,332 --> 00:46:37,374
Riley, wat is er?
- Ik wil weg.
661
00:46:37,543 --> 00:46:39,793
Wil je niet doorgaan?
- Wat is het nut?
662
00:46:40,254 --> 00:46:42,422
Het komt wel goed. We gaan...
663
00:46:42,506 --> 00:46:44,548
Zeg niet steeds
dat het wel goed komt.
664
00:46:46,719 --> 00:46:48,052
Heel goed, dames.
665
00:46:56,269 --> 00:46:57,269
IJshockey?
666
00:47:01,482 --> 00:47:04,652
Ze is gek op ijshockey.
Dat mag ze niet opgeven.
667
00:47:07,321 --> 00:47:08,573
We moeten naar dat station.
668
00:47:08,824 --> 00:47:11,451
Hierheen, langs het
Drogekoekjeskasteel.
669
00:47:12,660 --> 00:47:14,746
Wat vreemd.
Hier stond het Drogekoekjeskasteel.
670
00:47:14,912 --> 00:47:17,080
Wat zou ermee gebeurd zijn?
671
00:47:17,332 --> 00:47:19,750
Ik durf te zweren
dat hier de Ponyberg was.
672
00:47:19,877 --> 00:47:22,545
Wat is er aan de hand?
Prinsessendroomwereld.
673
00:47:26,091 --> 00:47:28,760
Het Knuffeldierenmuseum.
674
00:47:30,762 --> 00:47:34,389
Mijn raket. Wacht, Riley en ik
gebruiken die raket nog.
675
00:47:34,724 --> 00:47:36,975
Er zit nog wat song-energie in.
676
00:47:37,227 --> 00:47:38,686
wie speelt er altijd graag met mij?
677
00:47:45,109 --> 00:47:48,946
Nee, mijn raket
mag niet naar de dump.
678
00:47:49,113 --> 00:47:50,947
Riley en ik gaan ermee naar de maan.
679
00:47:56,413 --> 00:47:58,455
Riley heeft toch niet genoeg van me?
680
00:48:05,130 --> 00:48:08,215
Hé, het komt wel goed.
We herstellen dit wel.
681
00:48:08,299 --> 00:48:11,385
We moeten terug naar het Hoofdkwartier.
Waar is het station?
682
00:48:11,552 --> 00:48:14,054
Ik had de hele reis al gepland.
683
00:48:15,557 --> 00:48:19,643
Wie kan er niet tegen kietelen?
Hier komt het kietelmonster.
684
00:48:21,355 --> 00:48:22,814
Bing Bong, moet je zien.
685
00:48:26,026 --> 00:48:31,197
Ik weet nog wat leuks. Jij wijst ons
de weg naar het treinstation.
686
00:48:31,364 --> 00:48:34,366
Is dat niet leuk?
Kom, op naar het treinstation.
687
00:48:36,411 --> 00:48:38,161
Wat erg van je raket.
688
00:48:39,205 --> 00:48:43,333
Het was iets waar je van hield.
En nu is het weg, voor altijd.
689
00:48:43,793 --> 00:48:46,044
Verdriet, maak hem niet
nog verdrietiger.
690
00:48:46,880 --> 00:48:49,090
Sorry.
- Nu heb ik niks meer van Riley.
691
00:48:49,174 --> 00:48:52,093
Jullie hebben vast avonturen beleefd.
692
00:48:52,176 --> 00:48:54,219
O, die waren fantastisch.
693
00:48:54,388 --> 00:48:58,056
We gingen 'n keer terug in de tijd.
Toen hebben we twee keer ontbeten.
694
00:48:58,225 --> 00:48:59,225
Verdriet...
695
00:48:59,350 --> 00:49:01,685
Dat zal Riley wel geweldig
hebben gevonden.
696
00:49:02,479 --> 00:49:06,023
O, zeker.
We waren beste vrienden.
697
00:49:06,816 --> 00:49:08,817
Ja, 't is triest.
698
00:49:21,414 --> 00:49:22,747
Het gaat wel weer.
699
00:49:24,209 --> 00:49:26,919
Kom, het station is die kant op.
700
00:49:33,719 --> 00:49:35,177
Hoe heb je dat gedaan?
701
00:49:35,345 --> 00:49:37,179
Hij was zo verdrietig.
702
00:49:37,347 --> 00:49:40,390
Ik luisterde naar...
- Hé, daar is de trein.
703
00:49:51,570 --> 00:49:55,071
Gelukt.
We gaan eindelijk naar huis.
704
00:49:56,365 --> 00:49:59,702
O nee. Feiten en Meningen
lijken zoveel op elkaar.
705
00:49:59,869 --> 00:50:01,954
Geeft niks.
Dat gebeurt zo vaak.
706
00:50:06,877 --> 00:50:09,253
Op een schaal van één tot tien,
geef ik deze een nul.
707
00:50:09,336 --> 00:50:12,047
Laten we dan ook iets gaan doen.
708
00:50:12,214 --> 00:50:15,133
Zoals wat?
- Ermee nokken. Zoals ik.
709
00:50:15,635 --> 00:50:19,597
Het is misschien laf,
maar deze lafaard overleeft 't wel.
710
00:50:27,147 --> 00:50:28,939
Emoties kunnen er niet
mee nokken, Einstein.
711
00:50:30,942 --> 00:50:32,902
Wij moeten zorgen
dat Riley gelukkig is.
712
00:50:33,443 --> 00:50:34,945
Wacht 's even.
713
00:50:38,657 --> 00:50:41,702
Aha.
- Wat is er?
714
00:50:41,786 --> 00:50:44,787
O, niets. Gewoon een superidee.
715
00:50:44,956 --> 00:50:47,624
Alle goede Kernherinneringen
zijn gemaakt in Minnesota.
716
00:50:47,791 --> 00:50:50,710
Ergo, we gaan terug naar Minnesota
en maken er nog een paar.
717
00:50:52,003 --> 00:50:53,797
Bedoel je dat we weglopen?
718
00:50:54,048 --> 00:50:57,968
Nee, ik bedoel het Nieuwe
Kernherinnering Ontwikkelingsprogramma.
719
00:50:58,261 --> 00:51:00,761
Dat meen je niet.
- Alles was perfect...
720
00:51:00,847 --> 00:51:04,808
...tot mam en pap zo nodig
naar San Franstinktzo moesten.
721
00:51:05,101 --> 00:51:07,144
Het is zo drastisch.
722
00:51:07,395 --> 00:51:09,396
Weet je niet meer
hoe mooi het daar was?
723
00:51:09,647 --> 00:51:12,315
Onze kamer? Onze tuin?
Onze vrienden?
724
00:51:15,611 --> 00:51:19,531
Heb ik om reclame gevraagd?
Hoe dan ook, alles was beter.
725
00:51:19,824 --> 00:51:22,325
Ja, Riley was wel gelukkiger
in Minnesota.
726
00:51:22,410 --> 00:51:24,286
Moeten we er niet
een nachtje over slapen?
727
00:51:24,786 --> 00:51:26,537
Prima, dan doen we dat.
728
00:51:26,706 --> 00:51:31,168
Want het is hier natuurlijk
één groot pretpaleis.
729
00:51:43,805 --> 00:51:47,726
Hé, waarom rijden we niet?
- Riley slaapt. We hebben pauze.
730
00:51:47,976 --> 00:51:51,895
Dus we blijven hier tot morgenochtend?
- Ja, de trein rijdt niet als ze slaapt.
731
00:51:52,023 --> 00:51:54,440
Zo lang kunnen we niet wachten.
- Dan maken we haar wakker.
732
00:51:54,692 --> 00:51:57,485
Doe niet zo raar.
Hoe kunnen we...
733
00:51:58,595 --> 00:51:59,629
DROOMPRODUCTIES
734
00:51:59,654 --> 00:52:02,948
Zullen we haar wakker maken?
- Goed idee, Plezier.
735
00:52:08,914 --> 00:52:10,497
Wauw, dit is enorm.
736
00:52:10,583 --> 00:52:13,126
En toch is het kleiner
dan ik had verwacht.
737
00:52:14,170 --> 00:52:16,962
Wauw. Ik kan vliegen?
Die vind ik zo goed.
738
00:52:18,466 --> 00:52:20,383
De Regenboog-eenhoorn.
Daar zit ze.
739
00:52:23,470 --> 00:52:26,514
Mijn vriendin wil graag
uw handtekening.
740
00:52:26,681 --> 00:52:29,266
Nee, val mevrouw Eenhoorn
niet lastig.
741
00:52:29,435 --> 00:52:32,145
Ze is niet van hier. Gênant, hè?
742
00:52:33,521 --> 00:52:36,649
Je was geweldig in Elfendroom 7.
Dag. Hou van je.
743
00:52:37,510 --> 00:52:38,834
GEEN TOEGANG
ALS LICHT KNIPPERT
744
00:52:38,838 --> 00:52:41,757
Wat zou dat betekenen?
We gaan naar binnen.
745
00:52:43,866 --> 00:52:46,575
Maak de set gereed.
Herinneringen van vandaag.
746
00:52:46,951 --> 00:52:50,203
Een intense scène.
Riley dumpte haar beste vriendin...
747
00:52:50,372 --> 00:52:52,747
...had een rotdag op school
en is gestopt met ijshockey.
748
00:52:52,999 --> 00:52:54,958
We hebben een steengoed script.
749
00:52:55,376 --> 00:52:58,754
Omdat Plezier en Verdriet weg zijn,
moet ik Droomdienst doen.
750
00:53:00,840 --> 00:53:02,717
Hoe maken we haar wakker?
751
00:53:02,884 --> 00:53:06,554
Ze wordt soms wakker tijdens een
enge droom. We kunnen 'r bang maken.
752
00:53:06,721 --> 00:53:09,182
Bang maken?
Ze heeft al genoeg meegemaakt.
753
00:53:09,348 --> 00:53:12,476
Misschien dat jij hier de weg kent,
maar ik ken Riley.
754
00:53:12,686 --> 00:53:17,690
We maken haar zo vrolijk
dat ze van puur plezier wakker wordt.
755
00:53:17,857 --> 00:53:19,691
Dat is nog nooit gebeurd.
756
00:53:19,860 --> 00:53:22,360
Ze houdt van honden. Trek aan.
- Dat wordt niks.
757
00:53:22,695 --> 00:53:24,155
Bing Bong?
758
00:53:24,322 --> 00:53:27,282
Hier mag niets mee gebeuren.
- Duidelijk.
759
00:53:28,868 --> 00:53:30,995
Mag ik een realiteitsvervormer?
760
00:53:32,873 --> 00:53:36,708
Perfect. En speel naar de camera.
Riley is de camera.
761
00:53:37,043 --> 00:53:40,713
Make-up, wegwezen.
Over vijf, vier, drie...
762
00:53:43,008 --> 00:53:44,717
Hallo, klas.
763
00:53:45,052 --> 00:53:48,803
Voordat we met dit onverwachte
proefwerk beginnen...
764
00:53:49,347 --> 00:53:51,389
Wat kan die slecht acteren.
765
00:53:52,809 --> 00:53:56,477
...stel ik een nieuwe leerling
aan jullie voor. Riley.
766
00:53:57,521 --> 00:54:00,857
Wil je jezelf even voorstellen?
- Camera.
767
00:54:02,276 --> 00:54:03,776
En cue Riley.
768
00:54:04,361 --> 00:54:05,862
Ik heet Riley Andersen.
769
00:54:06,029 --> 00:54:08,823
Ik kom uit Minnesota
en nu woon ik hier.
770
00:54:09,409 --> 00:54:11,492
Jakkes, haar tanden vallen eruit.
771
00:54:14,330 --> 00:54:16,915
Tanden vallen eruit.
Niks nieuws.
772
00:54:18,625 --> 00:54:20,251
En we hebben geen broek aan.
773
00:54:20,420 --> 00:54:22,294
Kijk, ze heeft geen broek aan.
774
00:54:22,463 --> 00:54:23,463
Ik wist 't.
775
00:54:23,756 --> 00:54:26,591
Klaar?
- Dat vrolijk maken werkt niet.
776
00:54:26,676 --> 00:54:29,385
Als we haar bang maken...
- Volg mij nou maar.
777
00:54:29,720 --> 00:54:32,680
Blaf, blaf, blaf.
778
00:54:33,224 --> 00:54:34,224
Wie is dat?
779
00:54:34,767 --> 00:54:35,767
Wat gebeurt er?
780
00:54:38,687 --> 00:54:39,687
IN SLAAP - WAKKER
781
00:54:41,941 --> 00:54:43,650
Jij bent.
782
00:54:44,400 --> 00:54:47,361
En we gaan feesten.
Lekker dansen.
783
00:54:48,113 --> 00:54:49,113
Hé, een feestje.
784
00:54:50,865 --> 00:54:53,742
Blaf, blaf, blaf.
- Plezier, dit werkt niet.
785
00:54:59,917 --> 00:55:02,126
Verdriet, wat doe je?
Kom terug.
786
00:55:04,587 --> 00:55:06,797
Het is maar een droom.
787
00:55:08,758 --> 00:55:11,093
Ze willen haar wakker maken.
Roep de beveiliging.
788
00:55:12,428 --> 00:55:13,720
Riley, ik ben 't.
789
00:55:14,264 --> 00:55:17,599
wie speelt er altijd graag met mij?
Bing Bong, Bing Bong
790
00:55:20,436 --> 00:55:22,563
Je verpest deze droom.
Je maakt haar bang.
791
00:55:22,648 --> 00:55:23,982
Het werkt wel.
792
00:55:26,235 --> 00:55:27,777
Ze horen niet in deze droom.
Grijp ze.
793
00:55:28,487 --> 00:55:29,611
Blijf staan.
794
00:55:31,656 --> 00:55:32,656
Wegdraaien.
795
00:55:37,955 --> 00:55:39,205
Boe. Verzin een goed verhaal.
796
00:55:39,831 --> 00:55:42,332
Voorzichtig nou.
- Stil nou.
797
00:55:42,583 --> 00:55:44,543
Ik ken mensen op het Hoofdkwartier.
798
00:55:46,713 --> 00:55:49,715
Au, hou eens op.
799
00:55:50,008 --> 00:55:53,635
Zin in snoep? Je ziet er
hongerig uit. Ik haal snoep.
800
00:55:56,013 --> 00:55:57,807
Daar gaan de Kernherinneringen.
801
00:55:58,100 --> 00:56:00,101
Ik ben bang in het donker.
802
00:56:01,561 --> 00:56:02,603
Kom mee.
803
00:56:04,397 --> 00:56:06,899
Waar zijn we?
- Het Onderbewuste.
804
00:56:07,066 --> 00:56:09,443
Daar gaan de lastpakken heen.
805
00:56:14,032 --> 00:56:15,032
Mijn pet is te groot.
806
00:56:15,367 --> 00:56:16,491
Hoe komen we binnen?
807
00:56:16,618 --> 00:56:19,119
Laat 's zien.
- Heb jij soms mijn pet?
808
00:56:19,829 --> 00:56:22,582
Dit is mijn pet.
- Kijk eens op het etiket.
809
00:56:23,416 --> 00:56:25,584
Mijn pet, staat er.
- Mijn pet?
810
00:56:25,668 --> 00:56:28,837
Dat heb ik erin geschreven.
Je hebt mijn pet op.
811
00:56:29,006 --> 00:56:30,298
Mijn handschrift.
812
00:56:30,506 --> 00:56:33,049
Jullie daar.
- We zijn betrapt.
813
00:56:34,093 --> 00:56:36,220
Naar binnen.
En niet weer ontsnappen.
814
00:56:45,981 --> 00:56:50,192
Ik vind het eng. Hier bewaren ze
Riley's grootste angsten.
815
00:56:53,154 --> 00:56:54,738
Dat is broccoli.
816
00:56:56,741 --> 00:56:58,283
De trap naar de kelder.
817
00:57:00,995 --> 00:57:02,495
Oma's stofzuiger.
818
00:57:11,171 --> 00:57:12,421
Oké, kom mee.
819
00:57:14,174 --> 00:57:16,342
Maak niet zo'n lawaai.
- Dat probeer ik.
820
00:57:18,010 --> 00:57:20,846
Wat gebeurt hier?
Snoeppapiertjes?
821
00:57:32,109 --> 00:57:34,025
Bing Bong.
- Plezier?
822
00:57:34,318 --> 00:57:35,944
Daar ben je.
823
00:57:42,619 --> 00:57:43,619
Dat is August.
824
00:57:44,204 --> 00:57:45,913
Wie is de jarige job?
825
00:57:58,092 --> 00:57:59,426
Heb je de Kernherinneringen?
826
00:57:59,845 --> 00:58:03,305
Ja, hij wilde alleen maar de snoepjes.
827
00:58:20,865 --> 00:58:23,199
We gaan. Naar de trein.
828
00:58:23,784 --> 00:58:27,788
De trein rijdt niet.
We moeten Riley nog wakker maken.
829
00:58:27,955 --> 00:58:29,165
Maar hoe?
830
00:58:51,563 --> 00:58:55,690
Hé, Verdriet. Heb je al gehoord
van dat feestje?
831
00:58:55,859 --> 00:59:00,278
Ja, Plezier.
Het is toch een verjaardagsfeest?
832
00:59:00,613 --> 00:59:02,948
Zei je nou verjaardag?
833
00:59:03,157 --> 00:59:05,493
Met taart en cadeautjes.
834
00:59:05,662 --> 00:59:08,287
Spelletjes en ballonnen.
- Verjaardag?
835
00:59:08,581 --> 00:59:10,082
Oké, kom maar mee.
836
00:59:12,250 --> 00:59:14,044
Niks beter dan wakker schrikken, hè?
837
00:59:14,379 --> 00:59:17,005
Het is mijn handschrift.
- Nee, van mij.
838
00:59:17,172 --> 00:59:18,340
Dit is mijn handschrift.
839
00:59:37,734 --> 00:59:39,944
Wie is de jarige job?
840
00:59:44,741 --> 00:59:46,491
Kom op, we gaan.
841
00:59:54,126 --> 00:59:58,420
Gelukt. Raad 's wie er onderweg is
naar het Hoofdkwartier?
842
00:59:58,504 --> 00:59:59,504
Wij...
843
01:00:06,554 --> 01:00:09,556
Wat gebeurt er?
- Doet ie het weer.
844
01:00:09,849 --> 01:00:11,934
We waren op school, bloot,
en er was een hond...
845
01:00:12,019 --> 01:00:15,188
...en zijn achterlijf zat hem achterna
en toen zagen we Bing Bong.
846
01:00:15,856 --> 01:00:18,357
Idioot, het was een droom.
Dit is belachelijk.
847
01:00:18,567 --> 01:00:22,569
Je kunt hier niet eens fatsoenlijk slapen.
Tijd voor actie.
848
01:00:23,113 --> 01:00:26,782
Stomme mam en pap.
Ze hadden nooit moeten verhuizen.
849
01:00:26,992 --> 01:00:28,242
Wie doet er mee?
850
01:00:30,411 --> 01:00:33,372
Nee.
- Ja, we doen het.
851
01:00:45,968 --> 01:00:48,220
Ontvangen.
We kunnen niet meer terug.
852
01:00:48,389 --> 01:00:51,015
Hoe komen we nu in Minnesota?
853
01:00:51,182 --> 01:00:54,184
We kunnen natuurlijk
gewoon een olifant huren.
854
01:00:54,353 --> 01:00:57,020
Klinkt goed.
- We gaan met de bus, sukkel.
855
01:00:59,356 --> 01:01:01,315
Morgen gaat er een bus. Perfect.
856
01:01:01,401 --> 01:01:03,317
Hoe komen we aan geld
voor een kaartje?
857
01:01:03,527 --> 01:01:05,528
Mams portemonnee.
- Dat doe je niet.
858
01:01:05,780 --> 01:01:08,531
Jawel hoor.
Waar lag ie ook alweer?
859
01:01:12,411 --> 01:01:15,287
Ergens beneden.
Dit hebben we aan mam en pap te danken.
860
01:01:15,621 --> 01:01:17,247
Dan mogen zij betalen.
861
01:01:20,126 --> 01:01:24,171
Is dit niet prachtig?
Van hier kun je echt alles zien.
862
01:01:24,339 --> 01:01:27,133
Daar is Inductief Redeneren.
Daar is Déjà Vu.
863
01:01:27,259 --> 01:01:30,178
Daar is Taalverwerking.
Daar is Déjà Vu.
864
01:01:30,344 --> 01:01:32,929
Daar is Analytisch Denken.
Daar is Déjà Vu.
865
01:01:33,098 --> 01:01:34,764
En hier Herinneringen.
866
01:01:37,185 --> 01:01:40,521
Dat was een goed idee.
Riley wakker laten schrikken.
867
01:01:41,022 --> 01:01:42,355
Je bent wel oké.
868
01:01:42,524 --> 01:01:45,151
Echt?
- Goed gedaan.
869
01:01:46,944 --> 01:01:48,904
Ik hoop dat Riley snel de oude is.
870
01:01:48,989 --> 01:01:51,657
Zodra we er zijn,
zorg ik dat alles goed komt.
871
01:01:51,950 --> 01:01:55,952
Is dit Riley? Wat is ze groot geworden.
Ze past nooit in mijn raket.
872
01:01:56,037 --> 01:01:57,370
Hoe moeten we dan naar de maan?
873
01:01:57,622 --> 01:02:00,248
Dat was in die klimboom,
weet je nog?
874
01:02:00,334 --> 01:02:04,003
Het ijshockeyteam was er,
mam en pap moedigden ons aan.
875
01:02:04,462 --> 01:02:06,923
Kijk haar nou.
Wat heeft ze een plezier.
876
01:02:07,799 --> 01:02:11,469
Deze vind ik zo mooi.
- Ja, dat vind ik ook.
877
01:02:11,969 --> 01:02:14,055
Heel goed.
Je gaat het snappen.
878
01:02:14,681 --> 01:02:18,141
Ja, toen verloren de Prairiehonden
de play-offs.
879
01:02:18,352 --> 01:02:22,230
Riley miste de winnende.
Ze wilde er toen mee stoppen.
880
01:02:24,065 --> 01:02:26,692
Sorry, nu word ik weer triest, hè?
881
01:02:27,778 --> 01:02:30,947
Daar gaan we wel aan werken
als we terug zijn, oké?
882
01:02:34,868 --> 01:02:36,202
Ik snap het gewoon niet.
883
01:02:38,996 --> 01:02:40,998
Wat doet onze verhuiswagen in Texas?
884
01:02:45,878 --> 01:02:47,255
Meerdere klanten?
885
01:02:54,262 --> 01:02:56,722
Ze zouden de vijfde komen.
886
01:03:07,067 --> 01:03:10,027
En het kan echt niet sneller?
887
01:03:15,366 --> 01:03:16,783
Eerlijkheid-eiland?
888
01:03:25,085 --> 01:03:26,627
Pas op.
889
01:03:32,091 --> 01:03:33,551
Kom op.
890
01:03:38,222 --> 01:03:40,849
Hou vol.
- Schiet op. Hierheen.
891
01:03:40,934 --> 01:03:43,227
Kom op, mensen.
892
01:03:55,406 --> 01:03:59,535
Dat was onze weg terug.
Zijn we nu weer een eiland kwijt?
893
01:03:59,702 --> 01:04:02,370
Weet je 't nog niet?
Riley wil weglopen.
894
01:04:06,584 --> 01:04:11,087
Wacht even. Gaan we dit echt doen?
Dit is best heftig.
895
01:04:11,339 --> 01:04:14,049
We hebben nul Kernherinneringen.
Wil je dat Riley gelukkig is?
896
01:04:14,134 --> 01:04:16,593
Dan moeten we nieuwe maken
in Minnesota.
897
01:04:18,430 --> 01:04:20,597
Plezier, we kunnen haar
nog tegenhouden.
898
01:04:22,351 --> 01:04:23,767
Familie-eiland. Kom mee.
899
01:04:38,407 --> 01:04:41,951
Plezier.
Dat is veel te gevaarlijk.
900
01:04:42,120 --> 01:04:43,788
We komen nooit op tijd.
901
01:04:46,916 --> 01:04:48,417
Dat is onze enige weg terug.
902
01:05:00,888 --> 01:05:02,098
Een Retourneerbuis.
903
01:05:04,767 --> 01:05:06,268
We kunnen teruggehaald worden.
904
01:05:09,815 --> 01:05:11,272
Een fijne dag, liefje.
905
01:05:11,941 --> 01:05:13,442
Ik zie je na school, aapje.
906
01:05:13,901 --> 01:05:14,901
We houden van je.
907
01:05:19,448 --> 01:05:20,448
Kom, rennen.
908
01:05:31,336 --> 01:05:34,045
Ho, Verdriet. Stop.
909
01:05:35,047 --> 01:05:36,339
Je doet Riley pijn.
910
01:05:36,591 --> 01:05:38,258
O nee, doe ik het weer.
911
01:05:38,634 --> 01:05:42,262
Als jij erin gaat,
worden de Kernherinneringen treurig.
912
01:05:47,978 --> 01:05:51,020
Het spijt me.
Riley moet gelukkig worden.
913
01:05:51,231 --> 01:05:52,231
Plezier?
914
01:06:06,662 --> 01:06:07,662
Plezier...
915
01:06:12,543 --> 01:06:13,961
Plezier...
916
01:06:46,203 --> 01:06:47,453
Plezier?
917
01:06:54,253 --> 01:06:55,629
Plezier.
918
01:07:01,968 --> 01:07:04,303
Wat doe je?
Hou daarmee op.
919
01:07:08,935 --> 01:07:12,270
Snap je het niet?
We zitten hier vast.
920
01:07:12,437 --> 01:07:14,105
We zijn vergeten.
921
01:07:22,447 --> 01:07:24,908
We speelden tikkertje en zo.
922
01:07:29,121 --> 01:07:31,164
Maar het is allemaal anders nu.
923
01:07:34,125 --> 01:07:35,627
Sinds we verhuisd zijn.
924
01:08:06,074 --> 01:08:11,036
Weet je nog hoe ze met haar tong
uit haar mond zat te kleuren?
925
01:08:21,089 --> 01:08:24,467
Ik kon de hele dag
naar haar verhalen luisteren.
926
01:08:38,190 --> 01:08:40,858
Ik wilde Riley gelukkig maken.
927
01:08:43,738 --> 01:08:45,195
En nu...
928
01:09:42,254 --> 01:09:45,590
Ja, toen verloren de Prairiehonden
de play-offs.
929
01:09:46,341 --> 01:09:51,595
Riley miste de winnende.
Ze wilde er meteen mee stoppen.
930
01:10:09,699 --> 01:10:11,031
Verdriet.
931
01:10:12,535 --> 01:10:15,953
Mam en pap, het team...
932
01:10:16,913 --> 01:10:20,750
Ze kwamen haar helpen
omdat ze verdriet had.
933
01:10:26,631 --> 01:10:28,174
We moeten weer naar boven.
934
01:10:29,300 --> 01:10:31,343
We zitten hier vast.
935
01:10:32,471 --> 01:10:34,471
Alsof dit een andere planeet is.
936
01:10:40,311 --> 01:10:42,020
Een andere planeet.
937
01:10:44,649 --> 01:10:47,151
wie speelt er altijd graag met mij?
938
01:10:50,614 --> 01:10:53,616
wie speelt er altijd graag met mij?
939
01:10:53,909 --> 01:10:56,745
zijn raket die maakt me blij
940
01:11:00,332 --> 01:11:03,251
wie is je allerbeste vrind?
die dat samen met je zingt?
941
01:11:03,418 --> 01:11:06,462
wie speelt er altijd graag met mij?
Bing Bong, Bing Bong
942
01:11:06,630 --> 01:11:08,005
zijn raket die maakt me blij
943
01:11:21,770 --> 01:11:22,854
Stap in.
944
01:11:26,858 --> 01:11:29,234
wie speelt er altijd graag met mij?
Bing Bong, Bing Bong
945
01:11:29,861 --> 01:11:31,862
zijn raket die maakt me blij
Bing Bong, Bing Bong
946
01:11:32,155 --> 01:11:34,990
wie is je allerbeste vrind?
die dat samen met je zingt?
947
01:11:35,201 --> 01:11:39,870
wie speelt er altijd graag met mij?
zijn raket die maakt me blij
948
01:11:39,954 --> 01:11:42,206
wie is je allerbeste vrind?
die dat samen met je zingt?
949
01:11:49,339 --> 01:11:50,339
Kom op.
950
01:11:51,090 --> 01:11:55,511
wie speelt er altijd graag met mij?
zijn raket die maakt me blij
951
01:11:55,595 --> 01:11:58,973
wie is je allerbeste vrind?
die dat samen met je zingt?
952
01:12:12,570 --> 01:12:13,947
Nog één keer.
953
01:12:14,781 --> 01:12:16,323
Ik heb een goed gevoel.
954
01:12:16,867 --> 01:12:19,744
Bing Bong, Bing Bong
zijn raket die maakt me blij
955
01:12:20,036 --> 01:12:22,080
wie is je allerbeste vrind?
956
01:12:22,288 --> 01:12:24,415
wie speelt er altijd graag met mij?
957
01:12:24,582 --> 01:12:27,252
Harder, Plezier. Harder.
958
01:12:27,460 --> 01:12:29,295
wie is je allerbeste vrind?
959
01:12:31,297 --> 01:12:34,967
wie speelt er altijd graag met mij?
zijn raket die maakt me blij
960
01:12:35,218 --> 01:12:38,512
wie is je allerbeste vrind?
Bing Bong
961
01:12:38,639 --> 01:12:39,805
We gaan 't redden.
962
01:12:48,356 --> 01:12:50,441
Bing Bong.
Het is ons gelukt.
963
01:12:50,567 --> 01:12:53,945
We...
Bing Bong? Bing Bong.
964
01:12:56,532 --> 01:12:57,532
Je hebt 't gehaald.
965
01:12:58,576 --> 01:13:00,742
Ga Riley redden.
966
01:13:04,123 --> 01:13:07,667
Breng haar naar de maan
voor mij, oké?
967
01:13:21,222 --> 01:13:23,349
Ik zal het proberen, Bing Bong.
968
01:13:25,978 --> 01:13:27,311
Dat beloof ik.
969
01:13:41,452 --> 01:13:42,910
We zijn thuis.
970
01:13:50,752 --> 01:13:51,878
Ik bel haar wel.
971
01:13:56,091 --> 01:13:58,050
Dit is vreselijk.
Komt daar iemand onze kant op?
972
01:13:58,177 --> 01:13:59,177
Laten we oversteken.
973
01:14:04,266 --> 01:14:05,558
Mam heeft ons door.
974
01:14:05,725 --> 01:14:08,435
Wat doen we?
- Ze moet Kernherinneringen hebben.
975
01:14:08,604 --> 01:14:10,146
We gaan door.
976
01:14:13,358 --> 01:14:14,524
Verdriet.
977
01:14:25,204 --> 01:14:27,038
Verdriet. Verdriet.
978
01:14:27,497 --> 01:14:30,374
Kom op nou, Verdriet.
Waar zit je?
979
01:14:30,541 --> 01:14:32,543
Als ik Verdriet was,
waar zou ik dan zijn?
980
01:14:34,086 --> 01:14:37,715
O, alles is erg
en mijn benen doen het niet...
981
01:14:37,800 --> 01:14:40,843
...en je moet me meeslepen
terwijl ik overal...
982
01:14:57,737 --> 01:14:59,528
O nee, daar is mam weer.
Wat doen we?
983
01:15:05,619 --> 01:15:07,953
Wat een waanzin.
Ze moet niet weglopen.
984
01:15:08,246 --> 01:15:09,748
Weg met die gedachte.
985
01:15:10,124 --> 01:15:11,248
Verdriet?
986
01:15:13,418 --> 01:15:15,921
Verdriet.
- Plezier?
987
01:15:16,671 --> 01:15:17,671
Wacht even.
988
01:15:18,340 --> 01:15:22,259
Laat me gaan.
Riley is beter af zonder mij.
989
01:15:22,428 --> 01:15:23,428
Kom terug.
990
01:15:28,766 --> 01:15:32,144
Dus uw man werd weggeblazen
door een olifant.
991
01:15:32,479 --> 01:15:34,896
Was er iemand bij hem?
- Ja. Daar is ze.
992
01:15:34,980 --> 01:15:36,148
Hé, kom hier.
993
01:15:36,315 --> 01:15:38,442
Laat maar, Jake.
Dit is Wolkenstad.
994
01:15:42,906 --> 01:15:43,906
Verdriet.
995
01:15:44,990 --> 01:15:47,118
Ik maak alles erger.
996
01:15:47,452 --> 01:15:49,661
Wacht nou.
Je moet terug naar...
997
01:15:59,840 --> 01:16:01,173
Hij zit vast.
- Lekker.
998
01:16:01,340 --> 01:16:03,050
Hoezo vast?
- En nu?
999
01:16:03,676 --> 01:16:05,260
O nee. Wat is dit?
1000
01:16:14,521 --> 01:16:17,522
Wat doen we nou?
- Ik weet wat. We maken haar bang.
1001
01:16:18,108 --> 01:16:19,816
Geniaal.
- Weet ik. Doe het.
1002
01:16:20,276 --> 01:16:21,986
Niets doet het meer.
Waarom niet?
1003
01:16:22,070 --> 01:16:23,362
Laat mij maar.
- Nu is ie stuk.
1004
01:16:23,529 --> 01:16:25,488
Helemaal niet. Blijf af.
1005
01:16:29,702 --> 01:16:32,705
Jongens, we kunnen Riley
niets meer laten voelen.
1006
01:16:34,332 --> 01:16:35,666
Wat hebben we gedaan?
1007
01:16:36,541 --> 01:16:39,503
Hé, kijk me aan.
Meende je dat nou echt?
1008
01:16:39,670 --> 01:16:41,922
Ik doe alles voor Riley.
1009
01:16:42,173 --> 01:16:43,840
Oké, bewijs het dan maar.
1010
01:16:47,679 --> 01:16:52,181
Ik doe alles voor Riley.
Ik doe alles voor Riley.
1011
01:17:07,865 --> 01:17:09,198
Oké, ik pas.
1012
01:17:28,385 --> 01:17:29,636
Ik heb je. Hou je vast.
1013
01:17:40,647 --> 01:17:44,191
Dit is waanzin. Nee.
Plezier, je weet 't zeker.
1014
01:17:48,238 --> 01:17:50,156
Ik weet zeker dat dit waanzin is.
1015
01:17:54,411 --> 01:17:56,912
Nu.
- Voor Riley.
1016
01:18:04,463 --> 01:18:06,380
Plezier?
- Hou je vast.
1017
01:18:07,882 --> 01:18:09,425
Was Plezier nu maar hier.
1018
01:18:17,100 --> 01:18:20,436
Plezier.
- Opzij.
1019
01:18:21,855 --> 01:18:24,107
Knap hoor.
- Wat zou jij dan doen, slimmerik?
1020
01:18:24,441 --> 01:18:27,818
Ik wil 't wel zeggen,
maar jij bent te dom om 't te snappen.
1021
01:18:29,112 --> 01:18:30,737
Je minibrein is in de war.
1022
01:18:30,906 --> 01:18:33,615
Dus moet ik afzakken
naar jouw niveau.
1023
01:18:33,784 --> 01:18:37,285
Ik spreek niet zo goed stommiaans,
maar ik ga het proberen.
1024
01:18:47,756 --> 01:18:48,880
Je bent terug.
1025
01:18:49,215 --> 01:18:51,050
Het is een puinhoop.
- We hadden een idee.
1026
01:18:51,217 --> 01:18:52,760
We wilden blije herinneringen maken.
1027
01:19:03,105 --> 01:19:04,480
Plezier, je moet dit oplossen.
1028
01:19:04,647 --> 01:19:06,148
Verdriet, jij moet het doen.
1029
01:19:06,316 --> 01:19:08,191
Ik?
- Verdriet?
1030
01:19:08,818 --> 01:19:12,362
Dat kan ik niet.
- Jawel. Riley heeft je nodig.
1031
01:19:46,814 --> 01:19:49,441
Stop. Ik wil eruit.
1032
01:20:00,495 --> 01:20:02,162
Dank u wel.
Dat doen we.
1033
01:20:02,331 --> 01:20:04,707
De juf heeft haar
de hele dag niet gezien.
1034
01:20:04,874 --> 01:20:06,834
Wat had ze aan?
- Niet te geloven.
1035
01:20:08,170 --> 01:20:10,295
Riley, gelukkig.
1036
01:20:10,713 --> 01:20:12,214
We waren zo ongerust.
Waar was je?
1037
01:20:12,508 --> 01:20:14,383
Wat is er gebeurd?
Is alles goed met je?
1038
01:20:14,592 --> 01:20:17,053
Ik heb de school gebeld,
je juf gesproken.
1039
01:21:44,390 --> 01:21:47,392
Ik weet dat jullie 't niet willen...
1040
01:21:48,978 --> 01:21:50,312
...maar ik mis thuis.
1041
01:21:52,231 --> 01:21:53,649
Ik mis Minnesota.
1042
01:21:57,237 --> 01:22:00,239
Ik moet gelukkig zijn, maar...
1043
01:22:02,200 --> 01:22:06,578
Ik wil mijn vrienden terug,
en mijn ijshockeyteam.
1044
01:22:08,831 --> 01:22:10,498
Ik wil naar huis.
1045
01:22:12,586 --> 01:22:14,128
Niet boos zijn.
1046
01:22:17,799 --> 01:22:20,092
O, liefje.
- We zijn niet boos.
1047
01:22:21,678 --> 01:22:25,014
En weet je?
Ik mis Minnesota ook.
1048
01:22:26,893 --> 01:22:29,310
De bossen waarin we wandelden.
1049
01:22:30,438 --> 01:22:32,814
De tuin waarin je speelde.
1050
01:22:33,691 --> 01:22:36,484
Het meer, waar je leerde schaatsen.
1051
01:22:38,695 --> 01:22:39,695
Kom...
1052
01:24:01,529 --> 01:24:04,531
Hé, dit ziet er goed uit.
- Vriendschap-eiland is gegroeid.
1053
01:24:04,614 --> 01:24:07,075
Goed dat het Uitpraatplantsoen
is geopend.
1054
01:24:07,242 --> 01:24:11,912
Ik vind Vampierliefde-eiland mooi.
- Mode-eiland? Wat ben ik blij.
1055
01:24:12,081 --> 01:24:14,249
Boyband-eiland?
Dat gaat hopelijk over.
1056
01:24:14,416 --> 01:24:17,418
Klets maar wat je wilt,
ik vind het allemaal mooi.
1057
01:24:18,628 --> 01:24:22,174
Oké, klaar. Je nieuwe, uitgebreide
console werkt als een zonnetje.
1058
01:24:24,385 --> 01:24:25,719
Cool. Een upgrade.
1059
01:24:25,970 --> 01:24:27,803
Hé. Oeps, doe ik dat?
1060
01:24:28,014 --> 01:24:29,181
Jongens, wat is pub-er-teit?
1061
01:24:30,975 --> 01:24:32,975
Geen idee.
Vast niet belangrijk.
1062
01:24:33,310 --> 01:24:36,979
Hé, ik heb toegang
tot de Vloekwoordenbibliotheek.
1063
01:24:37,148 --> 01:24:39,316
Die nieuwe console is...
1064
01:24:40,318 --> 01:24:42,611
Sorry, doe ik het weer.
- Ze gaan naar de ijsbaan.
1065
01:24:44,737 --> 01:24:46,489
Ga het ijs op en wees agressief.
1066
01:24:46,573 --> 01:24:48,157
Weet ik.
- Niet te agressief.
1067
01:24:48,324 --> 01:24:50,325
Jullie hoeven niet
naar elke wedstrijd te komen.
1068
01:24:50,952 --> 01:24:54,246
Kom nou, ik mis er niet één.
Hup Misthoorns.
1069
01:24:54,331 --> 01:24:58,501
Zet hem op, Riley.
- Oké. Ik ga.
1070
01:24:59,127 --> 01:25:01,796
Ze houden van ons.
- Ja, mam en pap zijn best cool.
1071
01:25:02,005 --> 01:25:04,006
Dat zijn ze zeker.
Maar niet laten merken.
1072
01:25:06,509 --> 01:25:09,177
Ze vindt die schmink geweldig.
- Ik zei het toch.
1073
01:25:10,597 --> 01:25:14,099
Zijn beste idee sinds tijden.
- Het is een leuke vent.
1074
01:25:18,814 --> 01:25:20,023
Voor 't geval dat.
1075
01:25:26,779 --> 01:25:30,365
Meisje. Meisje. Meisje.
1076
01:25:40,878 --> 01:25:43,670
Kom op, Riley.
- Je kan het.
1077
01:25:45,382 --> 01:25:47,215
Klaar?
- Ja.
1078
01:25:48,010 --> 01:25:50,720
Oké. We gaan ijshockeyen.
1079
01:25:51,137 --> 01:25:53,931
Woede, kom op.
- Hier die puck of je gaat eraan.
1080
01:25:54,015 --> 01:25:56,266
Links.
- Geen zweetluchtje graag.
1081
01:25:56,351 --> 01:25:58,268
Mam en pap zien ons falen.
1082
01:25:58,395 --> 01:25:59,812
Echt niet.
1083
01:26:01,230 --> 01:26:05,067
We hebben heel wat meegemaakt,
maar we houden van ons meisje.
1084
01:26:05,235 --> 01:26:09,279
Ze heeft nieuwe vrienden,
een nieuw huis. Het kan niet beter.
1085
01:26:09,573 --> 01:26:13,493
Riley is ook al twaalf.
Wat kan er gebeuren?
1086
01:26:34,764 --> 01:26:39,601
Wie weet in welk jaar
San Francisco werd gesticht? Jordan?
1087
01:26:42,439 --> 01:26:43,773
Hoelang nog?
1088
01:26:44,066 --> 01:26:47,235
Vijf maanden, twee weken
en vier dagen tot de vakantie.
1089
01:26:47,401 --> 01:26:50,488
En dan gaan we naar de Bahama's
met je weet wel.
1090
01:26:51,322 --> 01:26:53,907
Vlieg met me mee, gatinha.
1091
01:26:58,204 --> 01:26:59,622
Nog een fijne dag.
1092
01:27:00,456 --> 01:27:03,626
Waarom zijn we kwaad?
- Geen idee, omdat Troy kwaad is.
1093
01:27:03,961 --> 01:27:06,628
Waarom dan?
- Geen idee.
1094
01:27:07,381 --> 01:27:08,798
Ja, waanzinnig.
1095
01:27:09,841 --> 01:27:12,093
We zijn zo nep.
Zouden ze ons doorhebben?
1096
01:27:12,218 --> 01:27:15,972
Welnee, we hebben oogschaduw.
- Cool zijn is zo vermoeiend.
1097
01:27:17,182 --> 01:27:19,057
Wie is de jarige job?
1098
01:27:23,896 --> 01:27:27,190
Zes jaar toneelschool voor dit?
1099
01:27:27,817 --> 01:27:29,277
Rij 's door.
1100
01:27:31,779 --> 01:27:33,781
Wat doe je nou? Kom op.
1101
01:27:33,866 --> 01:27:36,992
Rustig maar.
We gaan naar onze blije plek.
1102
01:27:39,120 --> 01:27:40,288
Niet weer.
1103
01:27:45,459 --> 01:27:46,626
Ik ruik eten.
1104
01:27:47,962 --> 01:27:49,046
Die man heeft eten.
1105
01:27:49,131 --> 01:27:50,673
Eropaf.
1106
01:34:00,293 --> 01:34:02,294
Vertaling: Richard Bovelander