1 00:00:56,354 --> 00:00:57,821 syaQir iSmaiL ---- tAtTeEn elL' 2 00:00:57,823 --> 00:01:00,057 (anjing menyalak) 3 00:01:00,059 --> 00:01:02,392 AVA: Bapa saya sentiasa memberitahu saya 4 00:01:02,394 --> 00:01:04,361 bahawa dia tidak akan wujud selama-lamanya untuk melindungi saya 5 00:01:08,032 --> 00:01:10,467 Dia mengharamkan satu 6 00:01:10,469 --> 00:01:13,036 dia tahu hari-harinya telah dicatat . 7 00:01:13,871 --> 00:01:15,472 Dia memberitahu saya bahawa orang yang hanya 8 00:01:15,474 --> 00:01:18,008 saya boleh pernah bergantung kepada diri saya sendiri adalah 9 00:01:18,010 --> 00:01:21,144 Dan orang itu boleh membiarkan anda ke bawah 10 00:01:24,982 --> 00:01:27,451 (anjing menyalak) 11 00:01:29,353 --> 00:01:31,922 bapa saya mengajar saya bagaimana untuk melawan 12 00:01:31,924 --> 00:01:33,690 i > Untuk hidup 13 00:01:33,692 --> 00:01:35,358 Untuk tidak pernah menjadi mangsa 14 00:01:35,360 --> 00:01:37,027 Untuk tidak pernah menangis 15 00:01:37,029 --> 00:01:39,930 Kerana air mata akan digunakan terhadap saya 16 00:01:39,932 --> 00:01:41,031 Datang pada. 17 00:01:41,033 --> 00:01:43,033 (Tembakan) 18 00:02:01,319 --> 00:02:05,255 Dan apabila dia telah dibunuh, Aku pernah merayu 19 00:02:05,257 --> 00:02:06,590 Jangan sekali-kali 20 00:02:07,358 --> 00:02:08,592 21 00:02:11,929 --> 00:02:14,097 (Pistol cocking) i> Tidak sekali 22 00:02:22,874 --> 00:02:25,609 (muzik bermain) 23 00:02:41,039 --> 00:02:42,559 BAPA DEREK'S:. saya mahu anda gembira, 24 00:02:42,561 --> 00:02:44,161 tetapi ia tidak menyakitkan berhati-hati. 25 00:02:44,163 --> 00:02:47,164 Ia tidak seperti anda yang tinggi kekasih sekolah, okay? 26 00:02:47,166 --> 00:02:49,866 Kalian bertemu di sebuah pertukaran jarum , demi Kristus. 27 00:02:49,868 --> 00:02:51,468 DEREK: Ia Narcotics Anonymous, 28 00:02:51,470 --> 00:02:53,703 dan dia adalah sebab bahawa saya masih bersih. 29 00:02:53,705 --> 00:02:55,005 Ya, dan saya menghargai bahawa, 30 00:02:55,007 --> 00:02:57,007 tetapi masih terdapat banyak diketahui. 31 00:02:58,109 --> 00:03:01,645 Yang mempunyai tabiat mengulangi sendiri... 32 00:03:09,453 --> 00:03:12,088 SANDY: seorang lelaki bertuah adik saya. 33 00:03:12,090 --> 00:03:15,425 Ayah saya selalu berkata nasib konsisten adalah kemahiran. 34 00:03:15,427 --> 00:03:18,762 Nah, kemudian abang saya konsisten bertuah. 35 00:03:24,669 --> 00:03:27,170 PEGUAM:.. Pra-nups adalah norma hari ini, Derek 36 00:03:27,172 --> 00:03:28,138 Perkahwinan adalah perniagaan 37 00:03:28,140 --> 00:03:30,740 Jika ia pergi selatan , Anda gonna memerlukan satu strategi. 38 00:03:30,742 --> 00:03:33,510 Ava sudah ditandatangani. 39 00:03:37,415 --> 00:03:39,950 Jika anda ingin berlepas diri dari atau membatalkan hak waris saya, 40 00:03:39,952 --> 00:03:42,719 sila merangka kertas dan saya dengan senang hati akan menandatangani mereka, 41 00:03:42,721 --> 00:03:48,758 tetapi saya tidak perlu keluar atau strategi. 42 00:03:50,928 --> 00:03:54,831 SANDY: Sekarang seseorang di luar sana saya perlu memperkenalkan diri saya untuk 43 00:03:54,833 --> 00:03:56,833 Mana-mana keluarga, kawan-kawan? 44 00:03:58,803 --> 00:04:01,771 Itulah okay, anda telah mendapat kita sekarang. 45 00:04:01,773 --> 00:04:03,306 Kami keluarga anda. 46 00:04:23,227 --> 00:04:25,195 IMAM: Sila duduk. 47 00:04:28,366 --> 00:04:33,270 Derek dan Ava telah tiba 48 00:04:33,272 --> 00:04:37,707 pada masa ini sangat istimewa dalam kehidupan mereka. 49 00:04:37,709 --> 00:04:39,576 IMAM: Saya Derek... 50 00:04:39,578 --> 00:04:41,111 Saya Derek... 51 00:04:41,113 --> 00:04:42,612 IMAM: Ambil anda, Ava... 52 00:04:42,614 --> 00:04:43,446 Ambil anda, Ava... 53 00:04:43,448 --> 00:04:45,015 IMAM: menjadi isteri saya. 54 00:04:45,017 --> 00:04:47,250 Untuk menjadi isteri saya. 55 00:04:48,185 --> 00:04:50,353 (Kapal terbang enjin permulaan) 56 00:05:16,447 --> 00:05:19,249 - Oh, Tuhan saya. - Dia freaking keluar. 57 00:05:20,518 --> 00:05:23,953 - Freaking keluar. - Saya tidak freaking keluar. 58 00:05:34,198 --> 00:05:36,032 DEREK: Datuk saya, beliau membeli ini 59 00:05:36,034 --> 00:05:38,435 kembali dalam '40s untuk apa-apa. 60 00:05:38,437 --> 00:05:40,170 Dan kami datang ke sini pada musim panas 61 00:05:40,172 --> 00:05:41,237 apabila kita adalah anak-anak. 62 00:05:41,239 --> 00:05:44,741 Tetapi sekarang, ayah saya difikirkan ia terlalu desa 63 00:05:44,743 --> 00:05:47,977 dan dia hanya akan tinggal di Four Seasons. 64 00:05:50,815 --> 00:05:53,183 Apa yang anda fikir? 65 00:05:53,185 --> 00:05:55,685 AVA: Ia adalah menakjubkan. 66 00:06:04,161 --> 00:06:07,464 Di sana, yang nenek saya 67 00:06:07,466 --> 00:06:09,532 pada hari perkahwinannya. 68 00:06:09,534 --> 00:06:13,636 Dan ini di sini, iaitu bapa saudara saya, 69 00:06:13,638 --> 00:06:15,472 dan ibu saya 70 00:06:15,474 --> 00:06:20,343 apabila dia berusia dua atau tiga tahun. 71 00:06:25,683 --> 00:06:27,217 Anda tahu, ini adalah kali pertama 72 00:06:27,219 --> 00:06:29,319 bahawa saya telah benar-benar berada di sini sejak dia meninggal dunia. 73 00:06:32,790 --> 00:06:34,457 Dia akan tunggu disayangi anda. 74 00:06:36,527 --> 00:06:38,928 Saya ingin saya boleh telah bertemu beliau. 75 00:06:40,798 --> 00:06:41,865 Yeah. 76 00:06:44,735 --> 00:06:47,537 (Bermain muzik) 77 00:07:12,096 --> 00:07:13,863 Wah. 78 00:07:17,968 --> 00:07:20,437 DEREK: Kenapa saya tidak memandu? 79 00:07:21,405 --> 00:07:23,406 Saya harus pemandu! 80 00:07:23,541 --> 00:07:24,607 (Ketawa) 81 00:07:26,076 --> 00:07:27,444 (Derek berteriak) 82 00:07:44,829 --> 00:07:45,862 AVA: Suara burung hantu! 83 00:07:59,143 --> 00:08:00,577 (Muzik reggae bermain) 84 00:08:01,879 --> 00:08:03,813 Apa yang anda berfikir? 85 00:08:04,381 --> 00:08:06,649 Saya rasa saya sepatutnya untuk meminta anda itu. 86 00:08:06,651 --> 00:08:09,853 Biasanya, yeah, tetapi... 87 00:08:09,855 --> 00:08:12,021 Oh, saya gosh! 88 00:08:12,023 --> 00:08:14,457 Hello. May I? 89 00:08:14,459 --> 00:08:15,658 Apakah nama anda? 90 00:08:15,660 --> 00:08:17,827 - Ricardo. - Ricardo? 91 00:08:18,762 --> 00:08:20,597 Anda kacak. 92 00:08:20,599 --> 00:08:22,866 Ia kelihatan baik pada anda. Ia berfungsi. 93 00:08:22,868 --> 00:08:24,133 Anda fikir begitu? 94 00:08:25,669 --> 00:08:27,670 Hello. Hello. 95 00:08:27,672 --> 00:08:29,572 Oh, oh, dia mahu ayah kembali. 96 00:08:29,574 --> 00:08:32,108 Dan kita akan menerima Adam. 97 00:08:32,110 --> 00:08:34,577 Datang pada. Ayuh, sedikit satu. 98 00:08:38,315 --> 00:08:42,485 Anda akan menjadi ibu yang hebat. 99 00:08:42,487 --> 00:08:44,053 Anda fikir begitu? 100 00:08:44,055 --> 00:08:45,855 Oh, saya tahu demikian. 101 00:08:45,857 --> 00:08:48,191 Saya tidak benar-benar mempunyai pengaruh yang terbaik. 102 00:08:48,193 --> 00:08:51,027 Ya, baik, anda tahu, kedua-dua kami mendapat 103 00:08:51,029 --> 00:08:54,364 Pendidikan dalam bagaimana tidak untuk menaikkan anak-anak anda. 104 00:08:54,366 --> 00:08:55,832 Jadi... 105 00:08:57,268 --> 00:08:58,268 El baño 106 00:08:58,270 --> 00:08:59,869 Saya perlu pergi ke bilik mandi. 107 00:08:59,871 --> 00:09:01,437 Itulah Sepanyol untuk... 108 00:09:01,439 --> 00:09:03,373 Anda belajar sesuatu yang baru setiap hari. 109 00:09:03,375 --> 00:09:04,908 Baiklah, saya akan segera kembali. 110 00:09:04,910 --> 00:09:06,609 Berikan saya ciuman sedikit. 111 00:09:11,348 --> 00:09:13,550 Jangan pergi mana-mana. 112 00:09:15,619 --> 00:09:19,556 Tinggal di sana. Jangan bergerak. 113 00:09:22,660 --> 00:09:26,663 (Orang ramai perbualan dalam bahasa Sepanyol) 114 00:09:32,870 --> 00:09:34,871 MAN : Hola, como esta 115 00:09:34,873 --> 00:09:37,273 Bien 116 00:09:37,275 --> 00:09:38,675 Manny?.. 117 00:09:38,677 --> 00:09:40,543 Ava. 118 00:09:40,545 --> 00:09:43,413 Nice untuk bertemu dengan kamu, Ava. 119 00:09:43,415 --> 00:09:45,515 Ia adalah indah, pandangan yang ini, bukan? 120 00:09:45,517 --> 00:09:47,417 Ia adalah cantik. 121 00:09:47,419 --> 00:09:49,419 Di mana kamu? 122 00:09:49,421 --> 00:09:51,554 Connecticut. 123 00:09:51,556 --> 00:09:56,192 Adakah anda tahu Earl Sanders? 124 00:09:56,194 --> 00:09:57,160 Mmm... 125 00:09:57,162 --> 00:09:59,929 ah, saya tidak fikir begitu. 126 00:09:59,931 --> 00:10:01,698 Nah, dia datang sini setiap tahun. 127 00:10:01,700 --> 00:10:02,966 Beliau adalah dari Connecticut. 128 00:10:02,968 --> 00:10:03,833 Oh. 129 00:10:03,835 --> 00:10:06,302 Connecticut adalah jenis ruang yang besar. 130 00:10:06,304 --> 00:10:08,705 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 131 00:10:08,707 --> 00:10:10,607 Saya mempunyai keluarga di Texas. 132 00:10:10,609 --> 00:10:11,674 - Okay. - Yeah. 133 00:10:11,676 --> 00:10:13,176 Okay, bukan yang rapat, tetapi okay. 134 00:10:14,078 --> 00:10:18,047 Babe, ini adalah Manny. Beliau mempunyai keluarga di Texas. 135 00:10:18,049 --> 00:10:19,049 Hei, lelaki, apa khabar? 136 00:10:19,050 --> 00:10:20,149 Wow, apa khabar? 137 00:10:20,151 --> 00:10:21,317 - Semua baik. Semua baik. - Baik. 138 00:10:21,319 --> 00:10:23,252 - Selamat datang. - Terima kasih. 139 00:10:24,421 --> 00:10:26,556 Jadi berapa lama lagi kalian di pulau itu untuk? 140 00:10:26,558 --> 00:10:28,324 A lebih beberapa hari. 141 00:10:28,326 --> 00:10:29,626 Dan malam. 142 00:10:29,628 --> 00:10:31,227 Adakah anda pernah ke Cabarete? 143 00:10:31,229 --> 00:10:34,464 Eh, saya tidak fikir begitu. 144 00:10:34,466 --> 00:10:36,466 Oh, ia adalah tempat yang indah, cantik. 145 00:10:36,468 --> 00:10:39,168 Garis zip paling lama di Caribbean. 146 00:10:39,170 --> 00:10:41,170 - Dan hutan hujan. - No 147 00:10:41,172 --> 00:10:42,805 saya takut ketinggian. 148 00:10:42,807 --> 00:10:44,173 - Yang berbunyi menggerunkan. - Oh, datang pada. 149 00:10:44,175 --> 00:10:46,342 Kawan saya berjalan tempat itu. 150 00:10:46,344 --> 00:10:48,177 Saya boleh membawa anda lelaki esok. 151 00:10:48,179 --> 00:10:50,780 Dan ia adalah tempat yang sangat selamat. 152 00:10:50,782 --> 00:10:52,015 Hanya satu orang meninggal dunia di sana tahun lepas. 153 00:10:52,017 --> 00:10:54,217 Hanya satu orang! 154 00:10:54,219 --> 00:10:55,985 Relax. Saya bergurau. 155 00:10:55,987 --> 00:10:56,919 Saya bergurau. 156 00:10:56,921 --> 00:10:58,788 Bagaimana dengan menari? Anda lelaki seperti menari? 157 00:10:58,790 --> 00:11:00,790 Ooh, saya lebih suka zip-lapisan, tetapi... 158 00:11:00,792 --> 00:11:03,926 Saya suka menari, tetapi ini... 159 00:11:03,928 --> 00:11:04,894 saya tidak boleh menari. 160 00:11:04,896 --> 00:11:06,496 Well, kawan saya, kawan saya berjalan 161 00:11:06,498 --> 00:11:08,498 kelab paling hangat di seluruh pulau. 162 00:11:08,500 --> 00:11:10,500 Kita boleh pergi ke sana. 163 00:11:10,502 --> 00:11:12,135 Saya tidak peduli. 164 00:11:12,636 --> 00:11:13,636 Saya suka. 165 00:11:13,638 --> 00:11:15,271 - Nah, kita boleh melakukan kedua-dua perkara. - Anda akan suka? 166 00:11:15,273 --> 00:11:16,105 Yeah. 167 00:11:16,107 --> 00:11:18,041 Saya akan memberitahu anda apa yang saya akan suka lakukan. 168 00:11:18,043 --> 00:11:20,510 (Muzik bermain) 169 00:11:20,512 --> 00:11:22,679 (bersorak) 170 00:11:22,681 --> 00:11:26,182 (bercakap dalam bahasa asing) 171 00:11:28,352 --> 00:11:31,320 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 172 00:11:40,030 --> 00:11:42,165 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 173 00:11:47,104 --> 00:11:49,038 Kami tidak minum! 174 00:11:49,040 --> 00:11:51,240 WANITA : Salud ! 175 00:11:54,111 --> 00:11:56,112 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 176 00:12:06,023 --> 00:12:08,624 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 177 00:12:15,666 --> 00:12:19,302 (orang ramai perbualan) 178 00:12:31,615 --> 00:12:34,784 (muzik terus) 179 00:12:37,955 --> 00:12:39,055 (growls) 180 00:12:45,395 --> 00:12:47,830 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 181 00:12:50,501 --> 00:12:51,501 Baiklah, baiklah. 182 00:12:51,503 --> 00:12:54,370 DEREK: Kemudahan pada tangan di sana, ketua. 183 00:12:54,372 --> 00:12:58,374 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 184 00:12:58,376 --> 00:13:03,312 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 185 00:13:03,314 --> 00:13:05,615 Ia adalah semua hak, babe. 186 00:13:05,617 --> 00:13:06,983 DEREK: Datang kembali kepada saya, babe. 187 00:13:06,985 --> 00:13:08,351 AVA: Baiklah. 188 00:13:08,353 --> 00:13:11,120 LELAKI: Hei, lupa bahawa gringo , Anda menari dengan saya. 189 00:13:11,122 --> 00:13:13,456 Bersantai, manusia. Ini adalah gadis saya, betul? 190 00:13:13,458 --> 00:13:15,725 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 191 00:13:15,727 --> 00:13:16,727 Tranquilo Ayuh!! 192 00:13:16,728 --> 00:13:19,529 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 193 00:13:19,531 --> 00:13:20,496 Manny: Ambil mudah. 194 00:13:20,498 --> 00:13:23,132 (Berhujah dalam bahasa Sepanyol) 195 00:13:31,708 --> 00:13:33,843 (roars orang ramai) 196 00:13:45,756 --> 00:13:48,457 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 197 00:13:50,594 --> 00:13:53,729 (orang ramai bersorak) 198 00:14:16,653 --> 00:14:18,120 (bersorak terus) 199 00:14:24,561 --> 00:14:25,862 AVA: Anda jalang sedikit! 200 00:14:32,269 --> 00:14:33,936 (Kurang jelas) 201 00:14:37,374 --> 00:14:39,809 Fuck! Ava, ia adalah saya! 202 00:14:39,811 --> 00:14:41,577 Babe, kita terpaksa pergi sekarang! 203 00:14:41,579 --> 00:14:43,312 Ayuh, datang, datang pada! 204 00:14:43,314 --> 00:14:44,413 Baiklah, babe. 205 00:14:44,415 --> 00:14:45,581 Anda semua betul. Mari kita pergi. 206 00:14:45,583 --> 00:14:47,617 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 207 00:14:47,619 --> 00:14:49,218 Mari kita pergi, Manny! Ayuh, manusia! 208 00:14:49,220 --> 00:14:52,889 Baiklah, babe, datang ke sini. Dapatkan masuk 209 00:14:52,891 --> 00:14:55,124 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 210 00:14:55,126 --> 00:14:57,293 Mari kita pergi. Mari kita pergi. Mari kita pergi. 211 00:14:59,796 --> 00:15:03,366 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 212 00:15:08,705 --> 00:15:10,907 Saya fucking bosan najis ini! 213 00:15:10,909 --> 00:15:14,343 Saya hanya menari dengan Chava , yang semua. 214 00:15:14,345 --> 00:15:15,845 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 215 00:15:15,847 --> 00:15:17,413 Yo, apa neraka? 216 00:15:17,415 --> 00:15:20,316 Saya rasa kita tidak akan bahawa kelab malam esok, kan? 217 00:15:20,318 --> 00:15:22,885 Anda tahu bahawa lelaki bahawa anda hanya merosakkan dengan? 218 00:15:22,887 --> 00:15:24,287 Itulah Big Biz, dude. 219 00:15:24,289 --> 00:15:25,888 Itulah fucking buruk! 220 00:15:25,890 --> 00:15:27,290 Oh, saya, dude. 221 00:15:27,292 --> 00:15:30,293 Saya lebih baik berhati- untuk anda, gadis. 222 00:15:30,295 --> 00:15:31,627 Anda pergi gila! 223 00:15:31,629 --> 00:15:34,664 Seperti fucking ninja, fucking gila! 224 00:15:34,666 --> 00:15:37,833 Manny! Manny! Biarkan ia pergi. 225 00:15:39,202 --> 00:15:40,503 Drop ia. 226 00:15:44,207 --> 00:15:45,308 (Ava meminta pertolongan) 227 00:15:48,512 --> 00:15:50,413 Apa neraka itu? 228 00:15:55,619 --> 00:15:56,953 AVA: Maaf. 229 00:15:56,955 --> 00:16:00,356 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 230 00:16:07,331 --> 00:16:09,966 MAN : sekeping Best nasihat yang pernah saya dapat 231 00:16:12,769 --> 00:16:14,070 Jangan percaya sesiapa?. 232 00:16:14,638 --> 00:16:16,038 Anda whoring seperti manusia lama anda? 233 00:16:17,541 --> 00:16:18,607 Hmm? 234 00:16:20,544 --> 00:16:22,445 Saya tidak mempunyai masalah dengan 15 235 00:16:23,714 --> 00:16:25,548 Saya suka 15 236 00:16:26,783 --> 00:16:29,285 Kadang-kadang, satu-satunya cara untuk mempertahankan diri 237 00:16:29,287 --> 00:16:30,453 adalah untuk menyerang 238 00:16:32,789 --> 00:16:34,323 Pegang ke bawah! 239 00:16:36,326 --> 00:16:38,961 Anda hanya ingin menjadi lebih keras, lebih cepat , lebih cepat, 240 00:16:38,963 --> 00:16:41,964 kotor daripada lelaki itu akan datang, anda faham? 241 00:16:41,966 --> 00:16:43,666 Ahh! Fucking bitch! 242 00:16:43,668 --> 00:16:45,434 Akhirnya, anda lupa tentang kesakitan itu, 243 00:16:45,436 --> 00:16:46,369 melupakan ketakutan, 244 00:16:46,371 --> 00:16:48,571 anda ingat pelajaran. Anda memahami saya? 245 00:16:50,140 --> 00:16:51,407 Terlalu lambat! 246 00:16:52,442 --> 00:16:54,643 Kebanyakan orang mempunyai had mereka tidak akan pergi seterusnya. 247 00:16:57,111 --> 00:16:58,391 Anda gonna belajar untuk pergi di luar. 248 00:16:58,415 --> 00:17:00,182 Anda gonna belajar melampaui had. 249 00:17:00,184 --> 00:17:03,252 Anda fucking bitch! Anda fucking bitch! 250 00:17:03,254 --> 00:17:05,421 Gonna Seseorang meletakkan anda ke bawah... 251 00:17:06,089 --> 00:17:08,557 memasukkannya ke dalam tanah. 252 00:17:21,838 --> 00:17:23,973 (Mengetuk pintu) 253 00:17:25,375 --> 00:17:26,609 berapa sekarang? 254 00:17:26,611 --> 00:17:28,878 Saya tidak tahu. Tuhan saya... 255 00:17:28,880 --> 00:17:30,413 (terhantuk di pintu) 256 00:17:30,415 --> 00:17:32,982 Baiklah. Saya akan mendapatkannya. 257 00:17:39,790 --> 00:17:42,391 Datang! Akan datang! 258 00:17:46,797 --> 00:17:47,797 Manny? 259 00:17:47,799 --> 00:17:50,032 Hi. Sila buka pintu, manusia. 260 00:17:51,468 --> 00:17:52,568 - Yo. DEREK: Apa? 261 00:17:52,570 --> 00:17:53,903 Big Biz dari malam tadi, 262 00:17:53,905 --> 00:17:55,771 dia dalam perjalanan ke atas dengan anak buahnya, 263 00:17:55,773 --> 00:17:57,039 dan dia tidak datang memohon maaf. 264 00:17:57,041 --> 00:17:59,508 Bagaimana boleh mereka mungkin tahu di mana kita tinggal? 265 00:17:59,510 --> 00:18:00,309 Saya tidak tahu. 266 00:18:00,311 --> 00:18:02,244 Mungkin pemandu teksi memberitahu beliau atau sesuatu. 267 00:18:02,246 --> 00:18:04,847 Hanya mendapatkan tahi anda, kita keluar dari sini. 268 00:18:04,849 --> 00:18:05,681 Serius? 269 00:18:05,683 --> 00:18:08,250 Mana neraka kita gonna pergi, manusia? Huh? 270 00:18:08,252 --> 00:18:09,252 Estoy jodiendo, manusia. 271 00:18:09,253 --> 00:18:10,986 Saya hanya fucking dengan anda. 272 00:18:12,656 --> 00:18:13,689 Yang tidak sejuk. Tidak sejuk. 273 00:18:13,691 --> 00:18:15,257 Saya hanya terpaksa mendapatkan anda lelaki up 274 00:18:15,259 --> 00:18:17,093 jadi kami boleh mendapatkan untuk zipline dalam masa. 275 00:18:17,095 --> 00:18:18,394 Manny: Ayuh! 276 00:18:18,396 --> 00:18:19,795 Tidak, saya tidak akan. 277 00:18:19,797 --> 00:18:22,064 Tidak, apabila yang kita walaupun bersetuju untuk itu? 278 00:18:22,066 --> 00:18:23,432 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 279 00:18:23,434 --> 00:18:25,067 tempat paling selamat untuk anda semua menjadi. 280 00:18:25,069 --> 00:18:27,603 Kita perlu pergi, kerana jika kita pergi ke sana lewat, 281 00:18:27,605 --> 00:18:30,439 Jojo, lelaki dari zipline itu, adalah gonna meninggalkan kita. 282 00:18:33,910 --> 00:18:36,679 (Ketawa) 283 00:18:40,984 --> 00:18:41,984 DEREK: Baiklah. AVA: No 284 00:18:42,018 --> 00:18:44,320 - Seterusnya! - Anda akan datang. Anda akan datang. 285 00:18:44,322 --> 00:18:45,121 Ayuh! 286 00:18:45,123 --> 00:18:46,689 - Oh, Tuhan. - Baiklah, babe. 287 00:18:46,691 --> 00:18:47,623 Oh, Tuhan. 288 00:18:47,625 --> 00:18:48,724 Anda mendapat ia. Ia adalah semua yang baik. 289 00:18:48,726 --> 00:18:50,292 Adakah anda membuat pasti ini adalah... 290 00:18:50,294 --> 00:18:52,528 Ya, segala-galanya yang baik, di sini. 291 00:18:53,396 --> 00:18:54,530 Baiklah. 292 00:18:54,532 --> 00:18:56,398 DEREK: Hanya dalam kes Saya tidak berjumpa lagi. 293 00:18:56,400 --> 00:18:58,701 Jangan mengatakan bahawa! 294 00:19:00,637 --> 00:19:02,104 Turunkan sarung tangan di sana, okey? 295 00:19:02,106 --> 00:19:03,506 Lean dan menikmati perjalanan. 296 00:19:03,508 --> 00:19:04,508 Terdapat anda pergi. 297 00:19:04,509 --> 00:19:05,741 AVA: Oh, Tuhan saya! 298 00:19:05,743 --> 00:19:08,210 LELAKI: Lean kembali! Lean kembali! 299 00:19:13,049 --> 00:19:14,783 AVA: Oh, Tuhan saya! 300 00:19:17,821 --> 00:19:18,821 Manny: Oh, Tuhan saya, manusia! 301 00:19:18,823 --> 00:19:20,556 Anda berada di sini! Anda berada di sini! Anda berada di sini! 302 00:19:20,558 --> 00:19:23,159 Yeah. Bawa ke bawah, membawa ke bawah. 303 00:19:23,894 --> 00:19:25,494 Wow. 304 00:19:25,496 --> 00:19:27,563 Manny: Ya, manusia! 305 00:19:29,966 --> 00:19:31,734 Whoa! 306 00:19:38,375 --> 00:19:39,675 Ah! Ha, ha, ha. 307 00:19:44,915 --> 00:19:47,016 Manny: Ya, bro! 308 00:19:47,018 --> 00:19:50,119 Itu adalah baik. Bagaimana ialah, manusia? 309 00:19:50,121 --> 00:19:51,620 Bagaimana anda rasa? 310 00:19:51,622 --> 00:19:52,421 Itulah yang menggerunkan. 311 00:19:52,423 --> 00:19:53,489 - Oh, manusia, - Ia adalah hebat. 312 00:19:53,491 --> 00:19:56,192 Anda tidak pernah melihat apa-apa lagi. 313 00:19:56,194 --> 00:19:57,026 Apa yang kamu maksudkan? 314 00:19:57,028 --> 00:20:00,729 Jika kita gonna pergi sekarang adalah perjanjian sebenar El Viudador 315 00:20:00,731 --> 00:20:02,531 Tunggu, apa maksudnya? 316 00:20:02,533 --> 00:20:03,799 "Pembuat Janda." 317 00:20:03,801 --> 00:20:05,734 (Bisikan) Pembuat balu. 318 00:20:05,736 --> 00:20:07,970 Manny: Jadi di sini kita berada! ! 319 00:20:07,972 --> 00:20:09,171 El Viudador 320 00:20:09,173 --> 00:20:10,039 Manny: Semak ini keluar. 321 00:20:10,041 --> 00:20:12,041 - AVA: Oh, Tuhan saya. - Manny: Sungguh menakjubkan, bukan? 322 00:20:12,043 --> 00:20:14,743 Oh, I. .. Saya tidak fikir saya boleh melakukan ini. 323 00:20:14,745 --> 00:20:15,511 (Manny bercakap dalam bahasa Sepanyol) 324 00:20:15,513 --> 00:20:17,446 Manny: ini zipline terpanjang di Caribbean. 325 00:20:17,448 --> 00:20:20,649 Saya tidak boleh melakukan ini, babe. Adakah tidak, sila. 326 00:20:20,651 --> 00:20:21,651 Seperti serius anda tidak boleh? 327 00:20:21,652 --> 00:20:22,518 Saya tidak fikir begitu. 328 00:20:22,520 --> 00:20:26,922 Hanya duduk, menikmati perjalanan, okay. 329 00:20:26,924 --> 00:20:27,957 Mari kita melakukannya. 330 00:20:27,959 --> 00:20:29,658 - Jadi saya satu-satunya pergi? - Yeah. 331 00:20:29,660 --> 00:20:33,295 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 332 00:20:38,602 --> 00:20:40,436 (angin bergegas) 333 00:20:45,575 --> 00:20:47,076 DEREK:. Zoom masuk 334 00:20:47,078 --> 00:20:48,444 Dia terlalu jauh 335 00:20:48,446 --> 00:20:49,446 (Ketawa) 336 00:20:50,313 --> 00:20:52,448 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 337 00:20:52,450 --> 00:20:53,349 Satu batu. 338 00:20:53,351 --> 00:20:55,017 - A batu keseluruhan? - A batu keseluruhan. 339 00:20:55,019 --> 00:20:56,385 Oh, Tuhan. 340 00:20:56,387 --> 00:20:57,186 Wow. 341 00:20:57,188 --> 00:20:59,655 (Manny menjerit) 342 00:21:01,057 --> 00:21:02,091 AVA: Baiklah. 343 00:21:02,093 --> 00:21:03,425 DEREK: Baiklah. 344 00:21:04,561 --> 00:21:05,861 Sedia? Terdapat anda... 345 00:21:05,863 --> 00:21:08,530 - DEREK: Oh, budak! - (Ava ketawa) 346 00:21:08,999 --> 00:21:11,333 AVA: Oh, tidak. 347 00:21:15,639 --> 00:21:16,739 (Derek ketawa) 348 00:21:17,607 --> 00:21:20,342 Oh, Tuhan saya! 349 00:21:22,012 --> 00:21:24,813 Suara burung hantu-hoo! 350 00:21:24,815 --> 00:21:26,382 Saya berkahwin orang gila. 351 00:21:26,384 --> 00:21:28,217 Oh. 352 00:21:30,854 --> 00:21:33,255 DEREK: Hello! 353 00:21:33,790 --> 00:21:34,890 Wow! 354 00:21:35,125 --> 00:21:36,659 (Talian tensing) 355 00:21:37,594 --> 00:21:39,361 Ah-ha-ha! 356 00:21:43,833 --> 00:21:45,567 (Merobek) 357 00:21:47,103 --> 00:21:48,904 Suara burung hantu! 358 00:21:51,341 --> 00:21:53,242 Wah, wah. Tidak, tidak, tidak. 359 00:21:53,443 --> 00:21:54,510 Berhenti. 360 00:21:54,512 --> 00:21:55,544 Wah. 361 00:21:57,180 --> 00:21:59,615 Oh, fuck. 362 00:22:08,658 --> 00:22:10,793 Fuck! 363 00:22:17,300 --> 00:22:18,400 Dapatkan di luar sana dan membantu beliau. 364 00:22:18,402 --> 00:22:20,669 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 365 00:22:21,237 --> 00:22:24,273 Manny: Pegang pada, manusia! 366 00:22:27,377 --> 00:22:29,311 - Manny: Pegang pada, manusia! - DEREK: Fuck! 367 00:22:30,980 --> 00:22:32,348 DEREK: Fuck! 368 00:22:34,751 --> 00:22:36,185 Manny: Saya mendapat anda, manusia! 369 00:22:36,187 --> 00:22:38,654 Saya mendapat anda! 370 00:22:39,222 --> 00:22:41,724 Hey, hey,... 371 00:22:41,726 --> 00:22:42,491 saya mengendalikan. 372 00:22:42,493 --> 00:22:45,127 Manny: Big cojones adalah apa yang anda mendapat, cabron 373 00:22:45,129 --> 00:22:47,663 Perlahan-lahan melepaskan kaki anda, okay.? 374 00:22:49,899 --> 00:22:51,700 Manny: Mari pergi, melepaskan, okay. 375 00:22:51,702 --> 00:22:53,068 Datang pada. 376 00:22:53,070 --> 00:22:55,003 [Kurang jelas] 377 00:22:55,605 --> 00:22:56,638 DEREK: Bantuan saya. 378 00:22:57,774 --> 00:22:59,975 Ya, ikut aku. 379 00:23:07,217 --> 00:23:10,319 Okay, satu, dua... 380 00:23:12,122 --> 00:23:15,290 Manny: Okay, saya mendapat anda, saya mendapat anda. Berpegang. 381 00:23:19,996 --> 00:23:22,931 Pegang pada, memegang. Yeah. Yeah. 382 00:23:22,933 --> 00:23:24,400 Yeah. Berpegang! 383 00:23:24,402 --> 00:23:27,269 Berpegang! Berpegang. 384 00:23:28,838 --> 00:23:31,240 DEREK: Saya tergelincir! 385 00:23:31,242 --> 00:23:32,074 Manny: Datang pada. 386 00:23:32,076 --> 00:23:34,643 Manny: Tunggu, tunggu. Hulurkan tangan anda yang lain. 387 00:23:34,645 --> 00:23:38,847 (Dengkur) 388 00:23:40,083 --> 00:23:42,551 (berjuang dan menjerit) 389 00:23:44,220 --> 00:23:47,189 Jangan melepaskan! 390 00:23:47,191 --> 00:23:49,358 (Menjerit) 391 00:23:49,360 --> 00:23:51,493 Panggil ambulans. 392 00:23:53,763 --> 00:23:54,997 Fuck! 393 00:24:07,377 --> 00:24:11,013 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 394 00:24:17,787 --> 00:24:20,189 AVA: Derek! 395 00:24:20,191 --> 00:24:22,825 Derek! 396 00:24:25,261 --> 00:24:28,096 Derek! 397 00:24:36,806 --> 00:24:40,108 (Dering mudah alih) 398 00:24:49,886 --> 00:24:52,120 (mudah alih terus dering) 399 00:25:00,463 --> 00:25:02,397 Oh, Tuhan saya. Babe? 400 00:25:02,399 --> 00:25:04,833 Derek? Derek? 401 00:25:12,909 --> 00:25:14,576 AVA: Manny! 402 00:25:16,679 --> 00:25:18,580 Manny, membantu! 403 00:25:22,151 --> 00:25:25,087 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 404 00:25:31,661 --> 00:25:33,462 - Tidak, tidak. - Wah, wah! 405 00:25:33,464 --> 00:25:35,063 Saya akan dengan suami saya. 406 00:25:36,232 --> 00:25:37,533 Saya akan! 407 00:25:38,334 --> 00:25:40,202 - Saya akan dengan dia! - Maaf, maaf, maaf. 408 00:25:40,204 --> 00:25:42,905 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 409 00:25:43,806 --> 00:25:45,374 Ia adalah sesuatu tentang insurans. 410 00:25:45,376 --> 00:25:46,376 Itulah yang tidak masuk akal! 411 00:25:46,377 --> 00:25:47,242 Saya boleh pergi dengan suami saya. 412 00:25:47,244 --> 00:25:49,645 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 413 00:25:49,647 --> 00:25:50,913 Okay, di mana anda hendak pergi? 414 00:25:50,915 --> 00:25:53,015 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 415 00:25:54,884 --> 00:25:56,385 sini. 416 00:25:56,387 --> 00:25:57,719 Ia adalah hospital utama di sini. 417 00:25:57,721 --> 00:25:58,987 Ia adalah baik. 418 00:25:58,989 --> 00:26:00,155 Go! Go! 419 00:26:00,157 --> 00:26:00,989 Pindah! 420 00:26:00,991 --> 00:26:02,925 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 421 00:26:04,727 --> 00:26:05,928 Di manakah Manny? 422 00:26:05,930 --> 00:26:07,396 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 423 00:26:07,398 --> 00:26:08,964 Saya tidak tahu. 424 00:26:10,533 --> 00:26:14,169 (Siren blaring) 425 00:26:42,665 --> 00:26:45,100 - (kereta memandu laju) - (membunyikan hon) 426 00:26:54,010 --> 00:26:55,911 (tayar screeching) 427 00:26:59,182 --> 00:27:00,549 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 428 00:27:00,551 --> 00:27:02,551 Tidak, tidak. Saya perlu pergi ke Centro Medico... 429 00:27:02,553 --> 00:27:03,986 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 430 00:27:24,907 --> 00:27:25,941 Maafkan saya. 431 00:27:25,943 --> 00:27:26,943 Saya minta maaf. 432 00:27:26,944 --> 00:27:28,010 Saya minta maaf. 433 00:27:28,012 --> 00:27:29,044 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 434 00:27:29,046 --> 00:27:31,046 Suami saya datang di sini, Derek Grant, 435 00:27:31,048 --> 00:27:34,182 kira-kira 20 atau 30 minit yang lalu ambulans. 436 00:27:34,184 --> 00:27:35,350 Bolehkah anda memeriksa carta anda? 437 00:27:35,352 --> 00:27:37,219 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 438 00:27:37,221 --> 00:27:38,353 Tidak, tidak, tidak, saya denda. 439 00:27:38,355 --> 00:27:40,222 Dia berada dalam keadaan yang lebih buruk. 440 00:27:40,224 --> 00:27:41,890 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 441 00:27:41,892 --> 00:27:44,726 Sila semak Geran Derek bagi saya, sila? 442 00:27:48,631 --> 00:27:51,500 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 443 00:27:51,502 --> 00:27:52,367 Tidak, tidak, tidak. 444 00:27:52,369 --> 00:27:54,603 Dia berambut perang dengan mata biru. 445 00:27:54,605 --> 00:27:57,072 WANITA: Amerika. 446 00:28:01,344 --> 00:28:03,445 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 447 00:28:03,447 --> 00:28:05,247 (deringan telefon) 448 00:28:09,819 --> 00:28:12,587 DEREK:. (Direkodkan) Anda mencapai Derek, tetapi meneka apa yang 449 00:28:12,589 --> 00:28:15,057 Dia adalah berbulan madu beliau 450 00:28:15,059 --> 00:28:17,159 = = (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 451 00:28:23,066 --> 00:28:26,334 Anda telah mencapai Derek, tetapi meneka apa yang... 452 00:28:30,406 --> 00:28:32,774 Tiada Derek Grant. 453 00:28:32,776 --> 00:28:34,543 Adakah ini Centro Medico? 454 00:28:34,545 --> 00:28:35,410 Adakah kita di sini? 455 00:28:35,412 --> 00:28:36,845 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 456 00:28:36,847 --> 00:28:40,415 Mereka membawa dia ke sini. 457 00:28:40,417 --> 00:28:43,218 Penduduk ambulans memberikan saya kad ini. 458 00:28:43,220 --> 00:28:45,887 Suami saya di sini, mereka menjatuhkan dia pergi. 459 00:28:45,889 --> 00:28:47,789 Beliau mendapat dalam ambulans dan datang ke sini. 460 00:28:47,791 --> 00:28:49,791 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 461 00:28:49,793 --> 00:28:52,194 WANITA: Tiada Derek Geran sini. 462 00:28:57,867 --> 00:29:00,102 Adakah terdapat satu lagi Centro Medico? 463 00:29:00,104 --> 00:29:03,138 (Wanita dalam bahasa Sepanyol) 464 00:29:14,684 --> 00:29:16,318 WANITA : Señora ! 465 00:29:17,887 --> 00:29:20,555 (Pengawal bercakap dalam bahasa Sepanyol) 466 00:29:20,557 --> 00:29:21,723 (deringan telefon) 467 00:29:21,725 --> 00:29:22,624 GUARD : Señora 468 00:29:22,626 --> 00:29:25,193 (Pengawal bercakap dalam bahasa Sepanyol) 469 00:29:34,270 --> 00:29:38,240 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 470 00:29:41,744 --> 00:29:43,278 Sila jangan sentuh saya. 471 00:29:43,280 --> 00:29:45,113 Dapatkan tangan anda daripada saya! 472 00:29:45,115 --> 00:29:46,348 Tolong, nyonya! 473 00:29:59,729 --> 00:30:01,496 Maafkan saya, puan. 474 00:30:01,498 --> 00:30:02,397 Maafkan saya. 475 00:30:02,399 --> 00:30:05,467 Estoy buscando a Derek Grant. 476 00:30:05,469 --> 00:30:06,301 Di sini? 477 00:30:06,303 --> 00:30:07,335 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 478 00:30:07,337 --> 00:30:09,004 anda Boleh menyemak carta anda? 479 00:30:09,006 --> 00:30:10,305 Ini adalah dia. 480 00:30:10,307 --> 00:30:11,139 Adakah dia di sini? 481 00:30:11,141 --> 00:30:13,241 Adakah dia datang dalam sini oleh ambulans? 482 00:30:13,243 --> 00:30:14,876 No No 483 00:30:16,913 --> 00:30:19,881 (tangisan) Maafkan saya, puan. 484 00:30:19,883 --> 00:30:23,285 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 485 00:30:24,287 --> 00:30:25,887 Saya sedang mencari suami saya. 486 00:30:27,757 --> 00:30:29,891 Ini adalah apa yang kelihatan seperti. 487 00:30:29,893 --> 00:30:32,828 Puan, adakah anda melihat dia? 488 00:30:32,830 --> 00:30:35,163 Bolehkah anda membantu saya? 489 00:30:38,000 --> 00:30:39,100 Hello 490 00:30:39,102 --> 00:30:42,204 CINDY: Oh, hi Apa yang sedang berlaku 491 00:30:42,206 --> 00:30:43,538 Telah Derek memanggil kamu.?? 492 00:30:43,540 --> 00:30:45,373 No Mengapa, apa yang salah 493 00:30:52,181 --> 00:30:53,415 Suami saya yang hilang. 494 00:30:53,417 --> 00:30:54,583 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 495 00:30:54,585 --> 00:30:56,785 Ah, tidak bahasa Inggeris. Adakah anda bercakap Bahasa Inggeris? 496 00:30:56,787 --> 00:31:00,188 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 497 00:31:20,176 --> 00:31:26,281 WANITA: Dan dia memanggil hospital untuk suami anda, okay? 498 00:31:32,788 --> 00:31:34,956 Berhenti bergerak 499 00:31:34,958 --> 00:31:36,825 Anda rasa anda memerlukan bantuan saya, Ava? 500 00:31:37,460 --> 00:31:40,528 Adakah anda memerlukan bantuan sesiapa? 501 00:31:41,597 --> 00:31:42,697 Anda tidak. 502 00:31:42,865 --> 00:31:49,337 Satu-satunya orang yang anda boleh bergantung kepada adalah diri anda sendiri. 503 00:31:49,339 --> 00:31:51,306 Ini akan sembuh sehingga. 504 00:31:52,241 --> 00:31:54,743 Mangsa mempunyai parut. 505 00:31:54,745 --> 00:31:56,845 Kaunter rugi mempunyai pengebumian. 506 00:31:56,847 --> 00:31:59,281 Parut adalah apa yang anda mahu. 507 00:31:59,283 --> 00:32:00,148 Mereka adalah seperti tatu. 508 00:32:00,150 --> 00:32:02,984 Tetapi dengan cerita yang lebih baik, kan? 509 00:32:02,986 --> 00:32:06,988 Ava, anda dibuat dengan barangan yang paling sukar di sekitar. 510 00:32:08,057 --> 00:32:10,258 Jangan anda lupa bahawa, semua betul? 511 00:32:15,431 --> 00:32:18,533 (Gemuruh kapal terbang) 512 00:32:57,039 --> 00:33:00,342 yang dipanggil untuk ambulans? 513 00:33:00,344 --> 00:33:01,309 Saya tidak pasti. 514 00:33:01,311 --> 00:33:03,745 Saya fikir bahawa namanya adalah Jojo. 515 00:33:03,747 --> 00:33:06,448 Itulah yang Manny memanggilnya. 516 00:33:07,683 --> 00:33:09,718 Manny ini, dia telah mengambil anda untuk zipline yang? 517 00:33:09,720 --> 00:33:10,952 Yeah. 518 00:33:13,489 --> 00:33:14,923 Beliau adalah di sebelah kiri. 519 00:33:17,259 --> 00:33:18,893 Nama akhir? 520 00:33:18,895 --> 00:33:20,595 Saya tidak tahu. 521 00:33:21,891 --> 00:33:23,131 PEGAWAI: mana kamu bertemu dengannya? 522 00:33:23,133 --> 00:33:27,102 Pada beberapa restoran di pantai. 523 00:33:27,104 --> 00:33:29,971 Beberapa restoran di pantai? 524 00:33:32,808 --> 00:33:34,943 Mengapa tidak anda menaiki dalam ambulans 525 00:33:34,945 --> 00:33:36,011 dengan suami anda? 526 00:33:36,013 --> 00:33:37,879 Mereka tidak akan membenarkan saya. 527 00:33:37,881 --> 00:33:39,547 Mereka tidak akan membiarkan anda? 528 00:33:39,549 --> 00:33:41,182 I. .. Saya rasa mereka mengatakan ia datang 529 00:33:41,184 --> 00:33:44,285 kerana beberapa masalah insurans. 530 00:33:44,287 --> 00:33:45,787 Tetapi saya cuba. 531 00:33:45,789 --> 00:33:48,523 Adakah mereka berkata di mana mereka telah mengambil dia? 532 00:33:48,525 --> 00:33:52,994 Saya sudah memberitahu anda ini. Centro Medico Punta Cana. 533 00:33:55,431 --> 00:33:56,965 Punta Cana. 534 00:33:57,933 --> 00:33:59,601 Punta Cana? 535 00:34:09,378 --> 00:34:12,113 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 536 00:34:20,189 --> 00:34:21,990 Gracias 537 00:34:30,866 --> 00:34:32,467 Tiada rekod menunjukkan suami anda 538 00:34:32,469 --> 00:34:37,172 dimasukkan ke dalam mana-mana klinik atau hospital di pulau itu. 539 00:34:37,174 --> 00:34:39,441 Mungkin beliau mengambil keputusan untuk tidak pergi. 540 00:34:39,443 --> 00:34:42,077 Baiklah, "Tidak pergi?" 541 00:34:42,079 --> 00:34:43,244 Beliau tidak sedarkan diri 542 00:34:43,246 --> 00:34:45,814 dan kakinya benar-benar sisi. 543 00:34:45,816 --> 00:34:48,416 Bagaimana neraka adalah dia tidak akan pergi? 544 00:34:49,985 --> 00:34:52,854 Tiada aktiviti pada kad kreditnya. 545 00:34:52,856 --> 00:34:55,190 Tiada panggilan keluar pada telefon beliau, 546 00:34:55,192 --> 00:34:56,057 jadi ia adalah sama ada mati 547 00:34:56,059 --> 00:34:58,927 atau bateri beliau telah diambil keluar jadi ia tidak boleh dikesan. 548 00:34:58,929 --> 00:35:00,862 Mungkin ambulans mengalami kemalangan dalam perjalanan 549 00:35:00,864 --> 00:35:01,696 ke hospital. 550 00:35:01,698 --> 00:35:02,931 Mungkin ia jatuh ke dalam parit 551 00:35:02,933 --> 00:35:05,100 dan tiada yang dapat hubungi kami atau hubungi. 552 00:35:05,102 --> 00:35:07,635 Okay, saya tidak tahu, tetapi kita perlu keluar dari sini, 553 00:35:07,637 --> 00:35:09,070 di luar sana mencari dia. 554 00:35:09,072 --> 00:35:09,904 BAPA DEREK'S: Mungkin kita tidak mendapat 555 00:35:09,906 --> 00:35:11,673 semua maklumat yang kita perlukan. 556 00:35:11,675 --> 00:35:13,108 Apa maksudnya? 557 00:35:13,110 --> 00:35:14,409 Adakah sesiapa minum? 558 00:35:14,411 --> 00:35:16,211 Anda tahu tidak ada apa-apa minum. 559 00:35:16,213 --> 00:35:17,812 Saya mempunyai hak untuk bertanya. 560 00:35:17,814 --> 00:35:20,081 Anda sudah tahu jawapan kepada itu. 561 00:35:21,717 --> 00:35:24,419 Juga terdapat banyak ambulans syarikat di pulau ini, 562 00:35:24,421 --> 00:35:27,355 tidak dikawal atur, jadi ia adalah sangat kompetitif. 563 00:35:27,357 --> 00:35:30,125 Yang pertama di tempat kejadian mendapat dibayar. 564 00:35:30,127 --> 00:35:33,061 Ia adalah sebuah pulau yang indah, tetapi dengan oportunis 565 00:35:33,063 --> 00:35:34,129 dan parti-parti yang meragukan, 566 00:35:34,131 --> 00:35:35,497 semua orang cuba untuk membuat 567 00:35:35,499 --> 00:35:36,898 a berdiri lebih baik untuk diri mereka sendiri. 568 00:35:36,900 --> 00:35:40,502 Terutama ketika datang mengorbankan 569 00:35:40,504 --> 00:35:42,270 Amerika kaya. 570 00:35:42,272 --> 00:35:44,506 Kemudian lagi, saya mungkin salah. 571 00:35:45,274 --> 00:35:48,243 Jika dia diculik, kita harus tahu sesuatu tidak lama lagi. 572 00:35:48,245 --> 00:35:51,346 Saya akan berkata dalam masa 24 jam akan datang... 573 00:35:51,348 --> 00:35:52,714 Oh, gosh saya. 574 00:35:52,716 --> 00:35:54,716 Jadi apa langkah seterusnya? 575 00:36:01,223 --> 00:36:02,524 MAN: Kami telah ditutup semalam. 576 00:36:02,526 --> 00:36:04,392 Sebenarnya, kita sentiasa ditutup pada hari Isnin, 577 00:36:04,394 --> 00:36:06,261 jadi tidak ada satu di sini. 578 00:36:06,263 --> 00:36:07,128 AVA: Tidak, tidak, saya di sini. 579 00:36:07,130 --> 00:36:08,997 Saya di sini dengan suami saya, Manny dan Jojo. 580 00:36:08,999 --> 00:36:09,831 Tidak, tidak, maaf. 581 00:36:09,833 --> 00:36:12,100 Kami tidak mempunyai apa-apa Manny atau Jojo bekerja di sini. 582 00:36:12,102 --> 00:36:13,301 Manny tidak bekerja di sini. 583 00:36:13,303 --> 00:36:14,335 Beliau berkata beliau adalah rakan dengan pemilik. 584 00:36:14,337 --> 00:36:16,905 Sebenarnya, saya pemilik. 585 00:36:16,907 --> 00:36:18,606 Okay, nama zipline yang 586 00:36:18,608 --> 00:36:19,741 dipanggil El Viudador. 587 00:36:19,743 --> 00:36:23,545 Tidak, tidak, kita tidak memanggil mana-mana garis kami El Viudador. 588 00:36:23,547 --> 00:36:25,180 Adakah anda pasti ia adalah di sini, kerana... 589 00:36:25,182 --> 00:36:26,014 Ya, ia adalah di sini. 590 00:36:26,016 --> 00:36:27,515 Nah, kita mempunyai rekod keselamatan yang sempurna 591 00:36:27,517 --> 00:36:29,684 dan terdapat seperti empat operasi talian lain 592 00:36:29,686 --> 00:36:31,019 di pulau itu yang... 593 00:36:31,021 --> 00:36:31,986 Lihat, ia adalah di sini. 594 00:36:31,988 --> 00:36:34,255 Saya masih ingat jalan raya di, Saya masih ingat balai bomba, 595 00:36:34,257 --> 00:36:35,056 Saya masih ingat semua ini. 596 00:36:35,058 --> 00:36:37,592 Ada zipline lain kira-kira 30 minit dari sini 597 00:36:37,594 --> 00:36:41,462 dengan jenis yang sama tali dan ia kelihatan betul-betul sama. 598 00:36:41,464 --> 00:36:42,464 Hey! 599 00:36:42,465 --> 00:36:43,798 Tunggu. 600 00:36:46,001 --> 00:36:47,168 Jojo, bukan? 601 00:36:47,170 --> 00:36:48,603 Anda berada di sini semalam 602 00:36:48,605 --> 00:36:50,572 apabila suami saya jatuh dari zipline, kan? 603 00:36:50,574 --> 00:36:51,739 Ini adalah Jojo 604 00:36:51,741 --> 00:36:55,276 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 605 00:37:03,953 --> 00:37:05,019 No 606 00:37:05,021 --> 00:37:07,055 Beliau berkata dia tidak tahu siapa anda. 607 00:37:07,057 --> 00:37:08,823 Mengapa kamu berbohong? Anda dipanggil ambulans. 608 00:37:08,825 --> 00:37:10,758 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 609 00:37:10,760 --> 00:37:12,160 Mengapa kamu berbohong? 610 00:37:12,162 --> 00:37:13,328 Okay, hey. 611 00:37:13,330 --> 00:37:15,330 Kami berada di sini semalam. 612 00:37:15,332 --> 00:37:16,664 Mengaku bahawa anda berada di sini. 613 00:37:16,666 --> 00:37:18,233 Mengaku bahawa anda berada di sini. 614 00:37:19,201 --> 00:37:21,069 Biar saya mengendalikan ini, okay? 615 00:37:21,071 --> 00:37:23,705 Biar saya uruskan. 616 00:37:24,840 --> 00:37:27,909 Okay, melihat, mungkin difikirkannya dia semakin dalam kesusahan. 617 00:37:27,911 --> 00:37:29,744 Mungkin difikirkannya anda akan mendapat dia masalah. 618 00:37:29,746 --> 00:37:31,079 Beliau mendapat hasil. 619 00:37:31,081 --> 00:37:32,013 Saya tidak tahu. 620 00:37:32,015 --> 00:37:33,248 Dengar, kamu kena faham. 621 00:37:33,250 --> 00:37:34,549 Ia tiada di sini, okay? 622 00:37:34,551 --> 00:37:35,950 Anda menakut-nakutkan pelanggan saya. 623 00:37:35,952 --> 00:37:37,085 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 624 00:37:37,087 --> 00:37:39,988 Okay, melihat, mari kita kembali ke pejabat saya. 625 00:37:39,990 --> 00:37:40,922 No 626 00:37:40,924 --> 00:37:41,823 Mari kita bercakap tentang langkah seterusnya. 627 00:37:41,825 --> 00:37:42,924 - Dapatkan kembali! - Tidak, tidak. 628 00:37:42,926 --> 00:37:44,525 - Kami ada untuk pergi. - Sila pergi! 629 00:37:44,527 --> 00:37:45,159 Kita perlu pergi. 630 00:37:45,161 --> 00:37:46,961 Sila, sila. Sila, sila, sila. 631 00:37:46,963 --> 00:37:48,563 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 632 00:37:49,131 --> 00:37:50,632 AVA: Itu adalah dia. Itu adalah Jojo. 633 00:37:50,634 --> 00:37:52,567 Halus, ya, kami akan kembali dan bercakap mengenainya di pejabat. 634 00:37:52,569 --> 00:37:54,502 Kita perlu mendapatkan dia, tidak anda berfikir? 635 00:37:54,504 --> 00:37:55,703 Semua okay? Semuanya selamat. 636 00:37:55,705 --> 00:37:57,805 Anda akan menikmati, menikmati diri anda setakat ini? 637 00:38:00,409 --> 00:38:01,909 Duduk. 638 00:38:08,951 --> 00:38:10,952 Mari kita bercakap tentang malam Ahad. 639 00:38:11,654 --> 00:38:15,056 Saya mendapat e-mel yang dihantar kepada saya daripada rakaman video 640 00:38:15,058 --> 00:38:17,292 dari Club La Zona. 641 00:38:17,294 --> 00:38:21,562 Dan nampaknya anda telah sampingan benar-benar ganas kepada anda. 642 00:38:21,564 --> 00:38:23,364 Anda pada dadah? 643 00:38:23,366 --> 00:38:26,668 Kerana anda hampir membunuh lelaki ini. 644 00:38:26,670 --> 00:38:30,471 Saya mempertahankan diri saya. 645 00:38:30,473 --> 00:38:33,675 Mengapa tidak kamu katakan mengenai nya? 646 00:38:33,677 --> 00:38:35,143 Kerana saya tidak melihat bagaimana ini telah mendapat apa-apa 647 00:38:35,145 --> 00:38:37,879 kaitan dengan kehilangan Derek. 648 00:38:38,814 --> 00:38:41,249 Anda pasti tentang itu? 649 00:38:45,554 --> 00:38:46,888 Gracias 650 00:38:50,592 --> 00:38:53,394 Jadi anda mendapat ke dalam kusut dengan seorang lelaki bernama Big Biz. 651 00:38:53,396 --> 00:38:55,797 Anda tahu dia membuat orang hilang. 652 00:38:55,799 --> 00:38:58,800 Kemudian mengapa tidak anda menemuramah dia? 653 00:39:00,135 --> 00:39:01,636 Kami kehendaki. 654 00:39:03,238 --> 00:39:06,307 Jadi bagaimana anda telah dan suami anda mendapatkan bersama-sama? 655 00:39:06,309 --> 00:39:08,242 Kami yang besar. 656 00:39:08,244 --> 00:39:09,077 Saya faham 657 00:39:09,079 --> 00:39:12,313 Anda adalah benefisiari utama semua aset beliau. 658 00:39:13,615 --> 00:39:15,416 Saya isterinya. 659 00:39:19,221 --> 00:39:20,688 Apakah ini? 660 00:39:22,057 --> 00:39:23,591 Sketches. 661 00:39:23,593 --> 00:39:25,360 Mengapa tidak mereka diedarkan? 662 00:39:25,362 --> 00:39:28,730 Kerana mereka kelihatan seperti separuh lelaki di pulau 663 00:39:28,732 --> 00:39:32,767 dan saya perlu sewajarnya memperuntukkan sumber saya. 664 00:39:32,769 --> 00:39:35,803 Ya, apa sebenarnya yang anda lakukan dengan sumber anda? 665 00:39:35,805 --> 00:39:37,705 Sekarang? 666 00:39:37,707 --> 00:39:42,310 Jika Anda tidak akan mencari suami saya, saya akan. 667 00:39:45,180 --> 00:39:46,314 Mari kita pergi. 668 00:39:46,316 --> 00:39:48,683 Apa yang berlaku? 669 00:40:14,910 --> 00:40:16,878 (Tidak kedengaran bercakap) 670 00:40:21,583 --> 00:40:23,184 Oh. Derek. 671 00:40:23,186 --> 00:40:25,119 Derek, berhenti! 672 00:40:25,121 --> 00:40:26,254 Stop! 673 00:40:26,256 --> 00:40:28,389 Derek! 674 00:40:30,459 --> 00:40:32,960 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 675 00:40:32,962 --> 00:40:34,695 Tidak, tidak. Maaf. 676 00:40:34,697 --> 00:40:36,397 Kereta salah. 677 00:40:52,314 --> 00:40:54,649 Saya gonna membuat beberapa pasta. Adakah anda mahu beberapa? 678 00:40:54,651 --> 00:40:55,850 Tidak, terima kasih. 679 00:40:55,852 --> 00:40:58,553 Ava, anda telah tidak dimakan dalam dua hari. 680 00:40:58,555 --> 00:41:00,388 Mungkin hanya sedikit air? 681 00:41:01,623 --> 00:41:03,491 (Pintu tutup) 682 00:41:12,434 --> 00:41:15,303 Derek Grant, yang hilang tiga hari lalu 683 00:41:15,305 --> 00:41:17,305 Pasangan itu berada di bulan madu mereka 684 00:41:17,307 --> 00:41:18,206 di pulau itu 685 00:41:18,208 --> 00:41:20,174 Semua petunjuk sebelumnya telah dibuang kerja 686 00:41:20,176 --> 00:41:21,876 Sebagai percubaan untuk tunai di 687 00:41:21,878 --> 00:41:24,111 pada besar ganjaran wang 688 00:41:25,214 --> 00:41:26,280 Apa ada yang menelefon? 689 00:41:26,282 --> 00:41:30,418 Anda tidak benar-benar mengharapkan sebarang panggilan, yang anda, Ava? 690 00:41:37,159 --> 00:41:38,326 Apa? 691 00:41:38,328 --> 00:41:40,728 Apa yang sebenarnya berlaku? 692 00:41:40,730 --> 00:41:43,798 Apa tidak anda memberitahu kami? 693 00:41:44,867 --> 00:41:46,834 Anda berfikir ada sesuatu Saya tidak memberitahu anda? 694 00:41:46,836 --> 00:41:49,103 Saya fikir ada cara-perjanjian besar Anda tidak memberitahu kita. 695 00:41:49,105 --> 00:41:50,271 Ayah. 696 00:41:50,273 --> 00:41:52,940 Mungkin sesuatu turun di bar yang 697 00:41:52,942 --> 00:41:54,909 dan Derek dibunuh. 698 00:41:55,811 --> 00:41:59,947 Atau mungkin seseorang mahu membunuh anda 699 00:41:59,949 --> 00:42:02,517 dan membunuhnya sebaliknya. 700 00:42:02,519 --> 00:42:05,286 Atau mungkin anda semua hanya agak... 701 00:42:05,288 --> 00:42:08,890 jatuh program dan keadaan menjadi ganas. 702 00:42:08,892 --> 00:42:11,058 Saya tidak tahu. 703 00:42:11,060 --> 00:42:12,426 Tetapi aku tahu 704 00:42:12,428 --> 00:42:15,062 bahawa anda adalah sebab dia hilang. 705 00:42:15,998 --> 00:42:19,000 Dan saya fikir Anda sedang cuba untuk memanfaatkan kewangan saya. 706 00:42:21,036 --> 00:42:24,372 Saya tidak memberikan tahi tentang kewangan anda, Encik Geran. 707 00:42:24,374 --> 00:42:26,173 Saya suka anak anda. 708 00:42:26,175 --> 00:42:29,977 Saya suka dia lebih daripada saya disayangi apa-apa dalam seluruh hidup saya, 709 00:42:29,979 --> 00:42:31,879 dan saya akan sentiasa. 710 00:42:33,882 --> 00:42:35,950 Fuck anda. 711 00:42:44,092 --> 00:42:46,460 (Pintu menghempas) 712 00:43:13,889 --> 00:43:17,124 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 713 00:43:33,809 --> 00:43:36,310 Maafkan saya. Maafkan saya, maaf. 714 00:43:36,312 --> 00:43:38,045 Lady, anda perlu menunggu satu minit. 715 00:43:38,047 --> 00:43:39,113 Dia akan pertama. 716 00:43:39,115 --> 00:43:40,881 Ingat saya? 717 00:43:40,883 --> 00:43:42,116 Oh, shit. 718 00:43:42,118 --> 00:43:43,718 Mari kita mengetahui beberapa tempat di mana kita boleh mempunyai satu ceramah. 719 00:43:43,720 --> 00:43:44,719 Tidak, tidak, tidak. Wah, wah, wah! 720 00:43:44,721 --> 00:43:47,455 Wah, wah, wah! Whoa! 721 00:43:47,457 --> 00:43:49,190 Fuck! Shit! 722 00:43:56,198 --> 00:43:57,999 Tidak! 723 00:43:58,001 --> 00:43:59,467 Tidak! 724 00:43:59,469 --> 00:44:00,735 Tidak! 725 00:44:00,737 --> 00:44:01,737 Tidak, tidak! 726 00:44:01,738 --> 00:44:03,804 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 727 00:44:03,806 --> 00:44:05,640 Okay, Jojo, Anda gonna permulaan 728 00:44:05,642 --> 00:44:07,174 memberitahu saya beberapa maklumat atau Anda akan mati. 729 00:44:07,176 --> 00:44:08,476 Adakah anda faham itu? 730 00:44:08,478 --> 00:44:09,810 Lihat aku! 731 00:44:09,812 --> 00:44:11,245 Apa yang berlaku kepada suami saya? 732 00:44:11,247 --> 00:44:13,147 Saya tidak tahu, wanita! 733 00:44:13,149 --> 00:44:14,382 Anda mahu jatuh? 734 00:44:14,384 --> 00:44:15,316 Tidak! Tidak! 735 00:44:15,318 --> 00:44:17,418 Adakah anda membawa saya dan suami saya ziplining? 736 00:44:17,420 --> 00:44:18,285 Lihat aku! 737 00:44:18,287 --> 00:44:19,520 Adakah anda membawa saya dan suami saya ziplining? 738 00:44:19,522 --> 00:44:20,354 Yeah! 739 00:44:20,356 --> 00:44:21,622 Mengapa anda berbaring kepada polis tentang perkara ini? 740 00:44:21,624 --> 00:44:22,657 Saya tidak tahu. 741 00:44:22,659 --> 00:44:24,025 Manny, Manny memberitahu kami untuk... 742 00:44:24,027 --> 00:44:25,893 menjadi tenang. 743 00:44:25,895 --> 00:44:29,063 Manny memberitahu kami bahawa mereka sangat berbahaya. 744 00:44:29,065 --> 00:44:30,665 Siapakah berbahaya? Siapakah berbahaya? 745 00:44:30,667 --> 00:44:32,066 Saya tidak tahu. Saya tidak tahu. 746 00:44:32,068 --> 00:44:33,801 Dengar, anda mahu mati, motherfucker? 747 00:44:33,803 --> 00:44:34,602 Tidak! Tidak! 748 00:44:34,604 --> 00:44:36,237 Okay, melihat saya. 749 00:44:36,239 --> 00:44:37,438 Yang dipanggil ambulans? 750 00:44:37,440 --> 00:44:38,639 Manny dipanggil 751 00:44:38,641 --> 00:44:39,473 Manny dipanggil ambulans 752 00:44:39,475 --> 00:44:41,208 Jadi dia tahu Dia tahu segala-galanya, sila 753 00:44:41,210 --> 00:44:42,210 Okay. Okay. 754 00:44:42,211 --> 00:44:43,511 Saya mempunyai nombor beliau 755 00:44:43,513 --> 00:44:45,613 Baiklah Baiklah, apa yang nombornya 756 00:44:45,615 --> 00:44:49,684 Ia adalah 809-555-3210 757 00:44:49,686 --> 00:44:51,519 Saya cuba telefon sel, ia pergi terus ke mel suara, 758 00:44:51,521 --> 00:44:53,521 tetapi ia pasti suara Manny. 759 00:44:53,523 --> 00:44:55,022 Anda percaya saya sekarang? 760 00:44:56,191 --> 00:44:58,225 Manny tahu di mana Derek adalah. 761 00:44:58,227 --> 00:45:00,127 Kita perlu mencari Manny. 762 00:45:00,129 --> 00:45:01,629 Mari kita pergi. 763 00:45:02,764 --> 00:45:05,266 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 764 00:45:05,268 --> 00:45:06,534 - pusing belakang. - Apa? 765 00:45:06,536 --> 00:45:08,536 Pusing belakang. 766 00:45:08,538 --> 00:45:10,705 Mari kita pergi mencari suami saya! 767 00:45:11,840 --> 00:45:12,907 Hey! 768 00:45:12,909 --> 00:45:15,109 [Dengkur] 769 00:45:27,222 --> 00:45:30,791 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 770 00:45:34,096 --> 00:45:37,331 Mungkin anda boleh menyiksa orang di Amerika 771 00:45:37,333 --> 00:45:39,567 untuk mendapatkan pengakuan daripada mereka, 772 00:45:39,569 --> 00:45:40,835 tetapi tidak di sini. 773 00:45:40,837 --> 00:45:42,303 Dan saya akan benarkan anda meninggalkan di sini 774 00:45:42,305 --> 00:45:44,438 dengan beberapa maruah utuh. 775 00:45:44,440 --> 00:45:48,542 Pegawai Santos adalah gonna membawa anda kembali ke Puerto Rico. 776 00:45:48,544 --> 00:45:51,679 Anda tidak lagi dialu-alukan di pulau ini. 777 00:45:51,681 --> 00:45:53,180 Adakah anda faham itu? 778 00:45:53,182 --> 00:45:56,383 (Tanduk meniup) 779 00:46:03,558 --> 00:46:07,194 Maafkan saya, tuan, saya perlu pergi ke bilik air. 780 00:46:07,196 --> 00:46:09,830 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 781 00:46:31,920 --> 00:46:34,989 Adakah anda gonna mengambil gari saya kira? 782 00:46:34,991 --> 00:46:36,357 Dapatkan masuk 783 00:46:42,998 --> 00:46:44,632 Nah, Anda gonna perlu datang di sini 784 00:46:44,634 --> 00:46:46,267 dan membantu saya. 785 00:47:25,574 --> 00:47:27,741 (Membuang air kecil) 786 00:47:34,816 --> 00:47:37,918 anda boleh mendapatkan saya beberapa tisu? 787 00:48:03,278 --> 00:48:05,379 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 788 00:49:10,845 --> 00:49:12,112 Jadi teman lelaki saya fikir 789 00:49:12,114 --> 00:49:13,480 ia akan menjadi lucu membuang saya di kolam renang. 790 00:49:13,482 --> 00:49:15,416 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 791 00:49:16,484 --> 00:49:18,886 saya akan membunuhnya. 792 00:49:49,017 --> 00:49:51,585 (Muzik parti bermain) 793 00:49:51,587 --> 00:49:53,988 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 794 00:49:53,990 --> 00:49:55,422 Adakah anda semata-mata? 795 00:49:55,424 --> 00:49:56,590 Si 796 00:49:56,592 --> 00:49:58,525 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 797 00:49:58,527 --> 00:50:00,627 Mari kita berharap demikian. 798 00:50:04,566 --> 00:50:08,002 [Bermain muzik parti] 799 00:50:48,676 --> 00:50:50,377 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 800 00:51:16,938 --> 00:51:18,539 Hello, Manny. 801 00:51:19,574 --> 00:51:21,141 Orang ramai tidak hanya hilang. 802 00:51:21,143 --> 00:51:23,477 Tidak! Saya di sini secara haram. 803 00:51:23,479 --> 00:51:26,413 Saya tidak boleh bercakap dengan polis atau mereka akan menghantar saya kembali! 804 00:51:26,415 --> 00:51:28,382 Anda gonna hasrat anda pulang ke rumah. 805 00:51:28,384 --> 00:51:28,982 Saya bersumpah! 806 00:51:28,984 --> 00:51:31,552 Saya tidak tahu apa-apa tentang suami anda! 807 00:51:37,892 --> 00:51:40,027 - Di mana Derek? - Saya tidak tahu! 808 00:51:44,499 --> 00:51:45,799 Anda dipanggil ambulans. 809 00:51:45,801 --> 00:51:46,633 Saya! 810 00:51:46,635 --> 00:51:48,469 Tetapi apabila saya dipanggil, mereka berkata bahawa orang lain 811 00:51:48,471 --> 00:51:49,937 telah dipanggil masuk 812 00:51:49,939 --> 00:51:50,939 Siapa? 813 00:51:50,940 --> 00:51:52,639 Saya tidak tahu! 814 00:51:53,441 --> 00:51:56,176 (Terhantuk di pintu) 815 00:51:56,178 --> 00:52:00,013 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 816 00:52:00,615 --> 00:52:01,949 Siapakah lelaki ini? 817 00:52:01,951 --> 00:52:03,283 Siapakah rakan-rakan anda? 818 00:52:03,285 --> 00:52:05,486 Apa tu? Apa tu? 819 00:52:05,488 --> 00:52:07,721 Ia adalah tatu yang salah daripada paramedik mempunyai. 820 00:52:07,723 --> 00:52:08,889 Lelaki ini mempunyai tatu itu. 821 00:52:08,891 --> 00:52:10,958 Itulah fucking mereka kejiranan! 822 00:52:10,960 --> 00:52:12,092 Itulah T.S. 823 00:52:12,094 --> 00:52:14,661 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 824 00:52:14,663 --> 00:52:15,963 Mereka memiliki tahi itu. 825 00:52:15,965 --> 00:52:17,364 Semua orang tahu itu. 826 00:52:17,366 --> 00:52:21,502 Polis, ahli-ahli politik, malah Putas tahu bahawa. 827 00:52:25,073 --> 00:52:29,243 Jika Anda fucking dengan saya, perkara-perkara yang akan kena jahat. 828 00:52:29,245 --> 00:52:31,111 Nastier daripada najis ini? 829 00:52:31,113 --> 00:52:32,212 (Mengetuk pintu) 830 00:52:32,214 --> 00:52:34,715 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 831 00:52:37,051 --> 00:52:38,152 Anda tidak selamat di sini. 832 00:52:38,154 --> 00:52:39,453 Beritahu saya sesuatu yang saya tidak tahu. 833 00:52:39,455 --> 00:52:43,891 Jika anda mahu saya untuk membantu anda mencari Derek, 834 00:52:43,893 --> 00:52:46,059 anda perlu berurusan dengan ... (kurang jelas). 835 00:52:46,061 --> 00:52:49,096 (Terhantuk di pintu) 836 00:52:53,067 --> 00:52:56,637 [bercakap dalam bahasa asing] 837 00:53:20,595 --> 00:53:24,131 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 838 00:53:41,783 --> 00:53:43,150 Mari kita pergi ke sini. 839 00:53:43,152 --> 00:53:44,585 Ini adalah bilik saya. 840 00:53:44,587 --> 00:53:46,820 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 841 00:53:55,296 --> 00:53:56,797 Jadi anda tinggal dengan ibu anda. 842 00:53:56,799 --> 00:53:59,633 Saya datang lebih pertama... 843 00:53:59,635 --> 00:54:03,537 dan membuat wang yang cukup untuk membawa dia lebih. 844 00:54:03,539 --> 00:54:05,780 Terdapat bukan kerja yang cukup dalam pulau di mana kita datang dari, 845 00:54:05,807 --> 00:54:07,574 kecuali fucking dadah. 846 00:54:11,045 --> 00:54:13,547 Esok Anda gonna membawa saya ke (kurang jelas). 847 00:54:13,549 --> 00:54:16,416 Kami kerja gonna bersama untuk mencari lelaki ini. 848 00:54:16,418 --> 00:54:20,020 Mereka mengatakan bahawa jika seseorang itu tidak dijumpai 849 00:54:20,022 --> 00:54:21,688 dalam tempoh beberapa hari pertama, kemungkinan... 850 00:54:21,690 --> 00:54:23,190 Jangan. Sila tidak. 851 00:54:23,192 --> 00:54:24,591 Hanya tidak. 852 00:54:24,593 --> 00:54:26,860 Saya minta maaf. 853 00:54:28,763 --> 00:54:31,265 Derek masih hidup dan saya nak buat 854 00:54:31,267 --> 00:54:32,499 apa sahaja untuk mendapatkan kembali. 855 00:54:32,501 --> 00:54:35,035 Anda mungkin perlu memahami bahawa. 856 00:54:35,037 --> 00:54:36,103 Saya lakukan. 857 00:54:36,105 --> 00:54:39,273 Jadi berehat. 858 00:54:39,275 --> 00:54:40,674 Anda perlu berehat. 859 00:54:41,976 --> 00:54:43,610 Dapatkan di sana. 860 00:54:53,855 --> 00:54:56,223 Di tempat ini, tiada undang-undang, 861 00:54:56,225 --> 00:54:59,192 tidak ada mommy, tidak ada ayah, okay? 862 00:55:00,194 --> 00:55:03,730 Apa yang kamu lihat tidak benar-benar apa yang ada. 863 00:55:03,732 --> 00:55:06,266 Semua orang di sini dilatih 864 00:55:06,268 --> 00:55:08,268 menjadi sikap tanggungjawab. 865 00:55:08,270 --> 00:55:10,504 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 866 00:55:10,506 --> 00:55:11,305 Yeah. 867 00:55:11,307 --> 00:55:12,572 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 868 00:55:12,574 --> 00:55:13,674 No 869 00:55:13,676 --> 00:55:15,642 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 870 00:55:15,644 --> 00:55:16,476 No 871 00:55:16,478 --> 00:55:18,478 Ya, semua orang di sini dimatikan grid. 872 00:55:18,480 --> 00:55:20,213 Mereka adalah sama ada tidak daripada sini 873 00:55:20,215 --> 00:55:22,749 atau mereka telah melepaskan oleh semua orang. 874 00:55:22,751 --> 00:55:24,217 Tinggal, okay? 875 00:55:24,219 --> 00:55:27,220 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 876 00:55:34,629 --> 00:55:36,863 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 877 00:55:47,809 --> 00:55:48,875 Pegang pada, memegang. 878 00:55:48,877 --> 00:55:49,643 - Apa? - Itu sahaja, iaitu ia. 879 00:55:49,645 --> 00:55:52,045 - Apa adalah apa? - Stop, kembali, kembali! 880 00:55:52,047 --> 00:55:53,113 Baiklah. 881 00:55:53,115 --> 00:55:55,282 - Apakah ia? - Hanya berhenti. 882 00:55:57,151 --> 00:55:58,852 Itulah ia, iaitu ia. 883 00:55:58,854 --> 00:56:01,121 - Apa? - Itulah tatu beliau. 884 00:56:01,123 --> 00:56:02,589 Paramedik ini, satu dengan gigi emas, 885 00:56:02,591 --> 00:56:03,990 yang tatu beliau. Lihat. 886 00:56:05,259 --> 00:56:06,259 Apakah ini? 887 00:56:06,261 --> 00:56:10,063 Itulah apabila mereka lakukan pergaduhan zakar dan barangan. 888 00:56:10,065 --> 00:56:11,365 - Saya tahu di mana ia. Mari kita pergi. - Okay. 889 00:56:11,367 --> 00:56:12,766 - Baiklah. - Mari kita keluar. 890 00:56:15,937 --> 00:56:16,937 Tidak, tidak, tidak. 891 00:56:16,939 --> 00:56:18,038 Jangan keluar, okay? 892 00:56:18,040 --> 00:56:19,439 Hanya memberikan saya risalah itu. 893 00:56:21,676 --> 00:56:23,443 Tinggal di sini. 894 00:56:49,303 --> 00:56:51,538 (Bip selular) 895 00:56:54,709 --> 00:56:58,044 (orang ramai bersorak) 896 00:57:39,120 --> 00:57:42,522 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 897 00:57:47,361 --> 00:57:51,898 Hei, di mana kamu? 898 00:57:51,900 --> 00:57:53,633 AVA: Saya dapati dia 899 00:57:53,635 --> 00:57:55,535 Saya tidak boleh mendengar anda.! Apa? 900 00:57:58,272 --> 00:58:00,073 Apa fuck, manusia! 901 00:58:48,289 --> 00:58:51,258 (Anjing menyalak) 902 00:58:51,260 --> 00:58:54,294 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 903 00:58:54,296 --> 00:58:56,162 (anjing menyalak) 904 01:00:03,831 --> 01:00:05,966 (lelaki berteriak) 905 01:00:16,310 --> 01:00:17,477 (lelaki menjerit) 906 01:00:17,479 --> 01:00:19,512 AVA: Anda dan pasangan anda mengambil suami saya 907 01:00:19,514 --> 01:00:20,547 dalam ambulans anda. 908 01:00:20,549 --> 01:00:21,781 Mana kamu mengambil dia? 909 01:00:21,783 --> 01:00:23,550 Saya tidak memandu ambulans. 910 01:00:23,552 --> 01:00:24,718 (Jeritan) 911 01:00:24,720 --> 01:00:27,721 Bapa saya tidak seorang lelaki yang berpendidikan tinggi, 912 01:00:27,723 --> 01:00:30,090 tetapi dia tahu sedikit sesuatu 913 01:00:30,092 --> 01:00:31,391 mengenai anatomi manusia. 914 01:00:31,393 --> 01:00:35,161 Beliau menunjukkan kepada saya mana semua organ-organ penting berada. 915 01:00:35,163 --> 01:00:37,297 Anda mempunyai seorang lelaki yang salah! 916 01:00:37,299 --> 01:00:40,233 Lihat, perut adalah squishy. 917 01:00:40,935 --> 01:00:43,603 Anda telah mendapat kolon, usus kecil. 918 01:00:43,605 --> 01:00:47,307 Ia adalah barangan yang squishy yang sukar untuk menusuk. 919 01:00:47,309 --> 01:00:49,075 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 920 01:00:49,077 --> 01:00:50,310 Di mana suami saya? 921 01:00:50,312 --> 01:00:52,746 Saya memberitahu anda, Saya tidak tahu apa-apa! 922 01:00:52,748 --> 01:00:55,649 Mungkin saya hanya perlu pergi untuk limpa anda. 923 01:00:56,951 --> 01:01:00,053 Tetapi anda boleh hidup tanpa limpa anda, tidak anda? 924 01:01:00,621 --> 01:01:02,555 Di mana suami saya? 925 01:01:02,557 --> 01:01:04,491 Saya tidak tahu. 926 01:01:04,493 --> 01:01:06,126 Atau saya boleh pergi untuk hati anda. 927 01:01:06,128 --> 01:01:09,029 Menusuk ia akan mungkin membuat anda berdarah keluar 928 01:01:09,031 --> 01:01:10,363 dalam lima atau enam minit. 929 01:01:10,365 --> 01:01:13,099 Okay, okay, okay! Okay. 930 01:01:13,101 --> 01:01:16,970 Gadis ini telah menghantar mesej saya. 931 01:01:16,972 --> 01:01:20,974 I tidak perlu lagi diturunkan! 932 01:01:20,976 --> 01:01:23,043 Saya tidak tahu apa yang berlaku selepas itu, 933 01:01:23,045 --> 01:01:24,110 Saya bersumpah! 934 01:01:24,112 --> 01:01:28,615 Keesokan harinya, Omar datang ke atas dengan sekumpulan wang. 935 01:01:28,617 --> 01:01:32,686 Beliau memberitahu saya untuk berhenti kerja, tidak berkata apa-apa. 936 01:01:32,688 --> 01:01:34,521 Jadi saya, okey? 937 01:01:34,523 --> 01:01:36,289 Saya! 938 01:01:36,291 --> 01:01:38,792 Anda mencari Omar, bukan saya! 939 01:01:38,794 --> 01:01:41,227 Ia adalah dia Anda cari, bukan saya! 940 01:01:41,829 --> 01:01:42,896 (Dengkur) 941 01:01:49,403 --> 01:01:51,871 Apa yang anda lakukan? Apa yang anda lakukan? 942 01:01:51,873 --> 01:01:53,139 Saya menghantar mesej saudara anda. 943 01:01:53,141 --> 01:01:55,141 Beliau fucking akan membunuh anda! 944 01:01:55,143 --> 01:01:56,710 Anda cuba. 945 01:01:56,712 --> 01:01:58,778 Man yang bekerja untuk anda? 946 01:02:07,121 --> 01:02:09,155 (Muzik bermain radio) 947 01:02:26,307 --> 01:02:27,707 (pintu membuka) 948 01:02:32,747 --> 01:02:35,215 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 949 01:02:44,925 --> 01:02:46,693 Timo? 950 01:02:52,233 --> 01:02:54,267 (Pertempuran) 951 01:02:55,069 --> 01:02:56,136 AVA: Ingat saya? 952 01:02:56,138 --> 01:02:58,104 Saya pasti anda lakukan. 953 01:02:58,106 --> 01:03:01,207 Sekarang Anda mahu beritahu saya mana suami saya. 954 01:03:01,209 --> 01:03:03,276 Di mana suami saya? 955 01:03:03,278 --> 01:03:05,311 (Pocketknife membuka) 956 01:03:16,690 --> 01:03:19,259 (tembakan) 957 01:03:27,201 --> 01:03:31,204 (siren blaring) 958 01:03:34,008 --> 01:03:37,710 Anda memecah masuk ke dalam rumah seseorang dan serangan mereka? 959 01:03:37,712 --> 01:03:40,246 Mereka ada hak untuk menggunakan kekerasan maut 960 01:03:40,248 --> 01:03:40,947 untuk membela diri. 961 01:03:40,949 --> 01:03:43,550 Timo dimasukkan ke mengambil suami saya dalam ambulans. 962 01:03:43,552 --> 01:03:44,552 Dia adalah dalam padanya. 963 01:03:45,553 --> 01:03:47,020 Saya tidak tahu. Beliau berkata beliau dibayar. 964 01:03:47,022 --> 01:03:48,087 Biarkan dia keluar. 965 01:03:48,089 --> 01:03:49,289 Mari kita pergi. 966 01:03:51,325 --> 01:03:53,226 Saya akan memberitahu anda apa yang saya fikirkan. 967 01:03:54,495 --> 01:03:55,862 Saya fikir anda dibayar kedua-dua lelaki, 968 01:03:55,864 --> 01:03:59,933 yang benar-benar tidak kanak-kanak lelaki koir, untuk membunuh suami anda. 969 01:03:59,935 --> 01:04:01,034 Dan kemudian anda menyuruh mereka diam, 970 01:04:01,036 --> 01:04:02,969 supaya mereka tidak akan mengaitkan anda. 971 01:04:02,971 --> 01:04:05,505 Anda tahu, dari awal, 972 01:04:05,507 --> 01:04:07,006 satunya keganasan dan zalim 973 01:04:07,008 --> 01:04:11,244 bahawa saya telah menyaksikan telah dilakukan oleh anda dan hanya anda. 974 01:04:11,246 --> 01:04:15,582 Anda sedang dipegang untuk pembunuhan Omar Tavarez 975 01:04:15,584 --> 01:04:18,151 dan pembunuhan percubaan Timo Tavarez. 976 01:04:18,153 --> 01:04:22,422 Dan anda kini secara rasmi suspek utama 977 01:04:22,424 --> 01:04:23,690 dalam kehilangan 978 01:04:23,692 --> 01:04:25,792 dan pembunuhan kemungkinan suami anda. 979 01:04:25,794 --> 01:04:26,794 Jadi anda tahu apa? 980 01:04:26,795 --> 01:04:30,196 Satu mandi, mandi, dan seorang peguam. 981 01:04:30,198 --> 01:04:32,198 Apa sahaja perintah yang anda mahu, itulah yang anda perlukan. 982 01:04:32,200 --> 01:04:35,702 Lihat, halus, membawa saya, tetapi hidup suami saya. 983 01:04:35,704 --> 01:04:36,736 Anda perlu mencari dia. 984 01:04:36,738 --> 01:04:37,871 Beliau masih di luar sana. Dia masih hidup. 985 01:04:37,873 --> 01:04:39,939 Mengambil anda ke ibu pejabat untuk disoalsiasat. 986 01:04:39,941 --> 01:04:41,207 Sila! Sila lihat saya! 987 01:04:41,209 --> 01:04:42,976 Hidup suami saya! 988 01:04:42,978 --> 01:04:45,378 Ya, baik, kita gonna pemindahan anda 989 01:04:45,380 --> 01:04:49,649 kepada ibu pejabat untuk soal siasat. 990 01:04:49,651 --> 01:04:52,285 Bapa Derek dan kakak telah meminta 991 01:04:52,287 --> 01:04:55,955 bahawa anda dikenakan dengan kesalahan besar. 992 01:04:55,957 --> 01:04:57,891 Sila mencari suami saya untuk saya. 993 01:04:57,893 --> 01:05:00,326 Sila, melakukan kerja anda. 994 01:05:00,328 --> 01:05:03,463 Nasib baik. 995 01:05:06,166 --> 01:05:07,867 Suami saya masih hidup. 996 01:05:28,889 --> 01:05:31,991 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 997 01:05:35,396 --> 01:05:37,630 Kami tidak akan ke ibu pejabat polis, kita? 998 01:05:37,632 --> 01:05:40,333 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 999 01:05:50,377 --> 01:05:52,245 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1000 01:06:05,492 --> 01:06:07,593 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1001 01:06:09,797 --> 01:06:12,098 (menggali) 1002 01:06:22,743 --> 01:06:25,044 (tulang berbuka) 1003 01:06:37,558 --> 01:06:39,292 (menggali terus) 1004 01:06:41,528 --> 01:06:44,030 (bercakap dalam Spanish) 1005 01:06:48,802 --> 01:06:50,403 Mari kita pergi. 1006 01:06:51,939 --> 01:06:54,073 (Pintu terhantuk) 1007 01:06:57,344 --> 01:06:59,012 (dengkur) 1008 01:07:15,362 --> 01:07:19,098 (Telefon bergetar) 1009 01:07:30,110 --> 01:07:31,878 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1010 01:07:31,880 --> 01:07:35,381 AVA: No Anda tahu apa yang bermakna 1011 01:07:36,417 --> 01:07:38,518 Ava.. 1012 01:07:38,520 --> 01:07:40,186 Mengapa tidak anda datang ke bilik anak anda 1013 01:07:40,188 --> 01:07:42,121 Dan kita boleh mempunyai satu ceramah kecil 1014 01:08:22,496 --> 01:08:23,663 = = (klik lampu) 1015 01:08:24,164 --> 01:08:25,698 GARZA (berbisik): Sila, tidak. 1016 01:08:25,700 --> 01:08:26,532 AVA: Shh! 1017 01:08:26,534 --> 01:08:28,334 Pastikan suara anda ke bawah. 1018 01:08:28,336 --> 01:08:30,870 Anda tidak mahu bangun anak perempuan anda. 1019 01:08:30,872 --> 01:08:32,672 Gun. 1020 01:08:32,674 --> 01:08:34,073 Duduk. 1021 01:08:38,145 --> 01:08:40,279 - Keluarga saya. - Keluarga anda? 1022 01:08:40,281 --> 01:08:42,215 Mari kita bercakap tentang keluarga anda. 1023 01:08:42,217 --> 01:08:43,216 Apa yang anda akan bersedia untuk lakukan? 1024 01:08:43,218 --> 01:08:46,419 Di mana akan anda akan bersedia untuk pergi? 1025 01:08:48,388 --> 01:08:50,490 Lihat, ia adalah saya. 1026 01:08:50,492 --> 01:08:52,191 Saya lakukan ini. 1027 01:08:52,193 --> 01:08:54,494 Anda tidak faham, saya berhutang kepadanya. 1028 01:08:54,496 --> 01:08:55,496 Siapa? 1029 01:08:55,497 --> 01:08:58,131 Avilar. 1030 01:08:59,867 --> 01:09:02,034 Doktor dari Jaragual Klinik Villa. 1031 01:09:02,036 --> 01:09:04,237 Lihat, dia melakukan sesuatu bagi saya, okay? 1032 01:09:04,239 --> 01:09:06,205 Dia... Dia terlalu muda, 1033 01:09:06,207 --> 01:09:08,074 dan dia hanya memastikan 1034 01:09:08,076 --> 01:09:11,644 keluarga tidak mengetahui mengenai kehamilannya. 1035 01:09:11,646 --> 01:09:12,712 Saya berhutang segala-galanya. 1036 01:09:12,714 --> 01:09:14,881 Jika isteri dan anak-anak saya... 1037 01:09:14,883 --> 01:09:17,049 Ya, Anda adalah seorang lelaki keluarga sebenar. 1038 01:09:17,051 --> 01:09:18,084 Saya dapat melihat bahawa. 1039 01:09:18,086 --> 01:09:20,486 Di mana suami saya? 1040 01:09:20,488 --> 01:09:26,259 Doktor, dia membuat kesilapan. 1041 01:09:26,261 --> 01:09:28,628 Dia cuba untuk menetapkan tulang beliau... 1042 01:09:29,897 --> 01:09:34,100 dan dia tercucuk arteri femoral beliau. 1043 01:09:34,102 --> 01:09:36,102 Dia cuba untuk menyelamatkan dia. 1044 01:09:36,104 --> 01:09:38,304 Lihat, dia bertanya kepada saya... 1045 01:09:38,306 --> 01:09:41,240 dia merayu saya untuk menutupinya. 1046 01:09:42,376 --> 01:09:44,277 Jika tidak, Amerika akan memastikan 1047 01:09:44,279 --> 01:09:46,245 klinik beliau telah selesai. 1048 01:09:47,648 --> 01:09:49,749 Dia mahu membuat ia kelihatan seperti dia tidak pernah membuat ia 1049 01:09:49,751 --> 01:09:52,084 ke klinik pada semua. 1050 01:09:52,086 --> 01:09:53,953 Anda telah berbohong kepada saya kali ini keseluruhan. 1051 01:09:53,955 --> 01:09:56,255 Anda tahu suami saya telah mati? 1052 01:09:56,257 --> 01:09:58,491 Dan anda cuba telah membunuh aku? 1053 01:09:58,493 --> 01:10:00,626 Anda perlu pergi. 1054 01:10:00,628 --> 01:10:02,562 Tolong jangan lakukan ini. 1055 01:10:02,564 --> 01:10:06,132 Bukan di hadapan keluarga saya dan anak perempuan saya, sila. 1056 01:10:06,134 --> 01:10:08,301 Saya faham, okay? 1057 01:10:08,303 --> 01:10:10,203 Saya tidak berhak untuk hidup. 1058 01:10:10,205 --> 01:10:11,205 Saya seorang lelaki yang tidak baik. 1059 01:10:11,206 --> 01:10:14,106 Sila, tidak di sini. 1060 01:10:14,108 --> 01:10:16,342 Anda mempunyai dua pilihan. 1061 01:10:16,344 --> 01:10:17,543 Satu... 1062 01:10:17,545 --> 01:10:20,046 dua. 1063 01:10:20,048 --> 01:10:23,683 Salah satunya adalah tenang. 1064 01:10:26,186 --> 01:10:27,987 Kita boleh pergi ke bilik air. 1065 01:10:27,989 --> 01:10:30,056 Saya akan memastikan isteri anda mendapati anda, 1066 01:10:30,058 --> 01:10:31,691 tidak kanak-kanak anda. 1067 01:11:08,061 --> 01:11:10,396 (Pintu membuka) 1068 01:11:17,838 --> 01:11:19,605 (pintu menutup) 1069 01:11:19,840 --> 01:11:21,407 (terhantuk di pintu) 1070 01:11:24,945 --> 01:11:27,213 (menangis) 1071 01:11:32,953 --> 01:11:34,654 Manny: Apa neraka berlaku kepada anda? 1072 01:11:34,656 --> 01:11:37,123 Beliau hilang. 1073 01:11:37,125 --> 01:11:38,758 Beliau hilang. 1074 01:11:58,612 --> 01:12:02,248 Derek muncul, apabila dia boleh telah... 1075 01:12:03,984 --> 01:12:06,152 Dia menyelamatkan saya. 1076 01:12:06,154 --> 01:12:08,254 Beliau berubah saya. 1077 01:12:10,223 --> 01:12:14,260 Anda berubah anda. 1078 01:12:14,262 --> 01:12:16,462 Beliau hanya memberikan anda sebab. 1079 01:12:16,464 --> 01:12:18,898 Saya untuk menyelesaikan ini. 1080 01:12:20,767 --> 01:12:23,469 "Apabila semua anak haram berlalu dan mati, 1081 01:12:23,471 --> 01:12:26,372 barulah berehat kepala anda." 1082 01:12:26,374 --> 01:12:27,340 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1083 01:12:27,342 --> 01:12:29,942 Itulah riang. 1084 01:12:29,944 --> 01:12:31,143 Di mana ialah dari? 1085 01:12:31,145 --> 01:12:35,014 Saya dengar bahawa setiap malam sebelum saya pergi ke tidur. 1086 01:12:35,582 --> 01:12:38,417 Itu adalah nina-bobok cantik buruk sekali. 1087 01:12:43,757 --> 01:12:45,691 Saya boleh membantu anda. 1088 01:12:49,529 --> 01:12:51,430 Tidak, anda tidak boleh. 1089 01:12:55,402 --> 01:12:57,670 Saya perlu melakukan ini pada saya sendiri. 1090 01:12:58,271 --> 01:13:01,841 Apa neraka itu berlaku ke tangan anda? 1091 01:13:04,010 --> 01:13:05,010 Shit. 1092 01:13:05,012 --> 01:13:07,213 Anda perlu pergi berjumpa doktor. 1093 01:13:07,215 --> 01:13:08,314 Saya bercadang untuk. 1094 01:13:08,316 --> 01:13:10,716 Perkara pertama esok. 1095 01:13:57,764 --> 01:13:59,698 (Dengkur) 1096 01:14:01,902 --> 01:14:04,270 Bolehkah anda hanya sila semak Geran Derek untuk saya? 1097 01:14:04,272 --> 01:14:05,371 Sila. 1098 01:14:05,373 --> 01:14:06,906 Tiada Derek Grant. 1099 01:14:16,416 --> 01:14:19,819 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1100 01:14:28,528 --> 01:14:31,363 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1101 01:14:50,617 --> 01:14:52,418 Anda mempunyai jumlah terhad oksigen, 1102 01:14:52,420 --> 01:14:54,787 jadi saya mahu anda mendengar saya dengan teliti. 1103 01:14:54,789 --> 01:14:56,655 Saya ingin tahu apa yang berlaku kepada suami saya. 1104 01:14:56,657 --> 01:14:58,724 Beliau adalah Amerika dengan kaki patah. 1105 01:14:58,726 --> 01:15:00,593 Saya ingin tahu bagaimana dia meninggal dunia 1106 01:15:00,595 --> 01:15:02,127 Dan apa yang berlaku kepada tubuhnya. 1107 01:15:02,129 --> 01:15:05,631 Adakah anda bersedia untuk memberitahu saya semua yang saya perlu tahu? 1108 01:15:05,633 --> 01:15:08,000 Saya tidak tahu apa yang Anda bercakap tentang. 1109 01:15:08,002 --> 01:15:09,201 Saya tidak tahu... 1110 01:15:09,203 --> 01:15:11,437 Really? 1111 01:15:11,439 --> 01:15:12,505 Derek Grant! 1112 01:15:12,507 --> 01:15:15,140 Garza, gadis itu sedikit, kehamilan! 1113 01:15:16,309 --> 01:15:19,578 Sila, saya hanya perlu tahu. 1114 01:15:19,580 --> 01:15:22,882 (Bercakap dalam bahasa asing) 1115 01:15:22,884 --> 01:15:24,416 Halus. Fine. 1116 01:15:30,724 --> 01:15:33,626 (Bercakap dalam bahasa asing) 1117 01:15:33,628 --> 01:15:35,461 Anda tidak faham. Anda tidak tahu apa yang... 1118 01:15:35,463 --> 01:15:37,863 Betul, kerana saya fikir ia adalah agak fucking mudah! 1119 01:15:38,365 --> 01:15:39,832 (Tercungap-cungap) 1120 01:15:50,377 --> 01:15:52,011 (pintu dengung) 1121 01:15:54,648 --> 01:15:56,549 Tunggu. 1122 01:15:57,784 --> 01:15:58,851 Tunggu! 1123 01:15:58,853 --> 01:16:00,152 Saya rasa Anda gonna mengetahui 1124 01:16:00,154 --> 01:16:02,888 semua anda pernah ingin tahu. 1125 01:16:02,890 --> 01:16:03,923 Lihatlah. 1126 01:16:03,925 --> 01:16:05,624 Lihatlah. 1127 01:16:14,634 --> 01:16:15,634 Anda... 1128 01:16:15,636 --> 01:16:18,404 Anda memberitahu Garza dia telah mati. 1129 01:16:18,406 --> 01:16:19,471 Tiada, tunggu. 1130 01:16:19,473 --> 01:16:21,073 Saya boleh membantu anda. 1131 01:16:21,075 --> 01:16:22,508 Anda menarik picu itu, 1132 01:16:22,510 --> 01:16:25,544 Maka suami anda adalah gonna mati pasti. 1133 01:16:35,121 --> 01:16:37,656 (Pintu lif terbuka) 1134 01:16:46,933 --> 01:16:49,234 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1135 01:17:06,353 --> 01:17:08,387 Christie. 1136 01:17:08,389 --> 01:17:10,956 Christie. 1137 01:17:13,493 --> 01:17:15,094 Silvio Lugo. 1138 01:17:18,131 --> 01:17:19,331 Apa yang berlaku ke tangan anda? 1139 01:17:19,333 --> 01:17:21,934 Got ia terperangkap dalam pintu. 1140 01:17:21,936 --> 01:17:22,968 Pintu Bodoh. 1141 01:17:22,970 --> 01:17:24,536 - Betul? - Yeah. 1142 01:17:29,275 --> 01:17:31,210 Saya gonna keperluan untuk mencari anda. 1143 01:17:38,118 --> 01:17:42,121 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1144 01:17:51,431 --> 01:17:54,099 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1145 01:18:17,791 --> 01:18:18,791 Panggil aku. 1146 01:18:18,793 --> 01:18:21,260 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1147 01:18:27,333 --> 01:18:31,070 Hey, S, bagaimana anda rasa, lelaki saya? 1148 01:18:31,072 --> 01:18:32,304 Huh? 1149 01:18:34,374 --> 01:18:37,009 Bersedia untuk memberikan beberapa itu susu keajaiban? 1150 01:18:38,678 --> 01:18:41,180 Anda adalah tiket emas saya. 1151 01:18:43,783 --> 01:18:47,119 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1152 01:18:58,364 --> 01:19:00,165 Doc, apa yang anda menunggu? 1153 01:19:00,167 --> 01:19:01,567 Beberapa anestesia. 1154 01:19:01,569 --> 01:19:04,002 Tidak, tidak, tidak. Lelaki saya boleh menghadapinya. 1155 01:19:04,004 --> 01:19:05,104 Tidak Bolehkah anda, Papi? 1156 01:19:05,106 --> 01:19:06,472 Ya, fuck itu. 1157 01:19:06,474 --> 01:19:08,107 Pergi. 1158 01:19:08,109 --> 01:19:08,907 Itulah ia. 1159 01:19:08,909 --> 01:19:11,110 Dapatkan dia semua bagus dan bersih. 1160 01:19:15,081 --> 01:19:17,716 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1161 01:19:20,420 --> 01:19:23,355 Tetapi Anda begitu comel, Saya tidak peduli. 1162 01:19:24,290 --> 01:19:26,291 Anda boleh melakukan apa sahaja yang anda suka. 1163 01:19:26,293 --> 01:19:29,161 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1164 01:19:29,996 --> 01:19:32,097 Itulah ia. 1165 01:19:32,665 --> 01:19:35,367 Tunjukkan saya, Doc. 1166 01:19:35,369 --> 01:19:37,669 (Meminta pertolongan) 1167 01:19:45,578 --> 01:19:48,147 Ia boleh tahan, Papi. 1168 01:19:48,149 --> 01:19:50,149 Anda boleh menghadapinya. 1169 01:19:50,151 --> 01:19:52,151 Terdapat anda pergi. 1170 01:19:52,153 --> 01:19:54,620 (Mengerang) 1171 01:19:54,622 --> 01:19:56,355 Terdapat anda pergi. 1172 01:19:58,958 --> 01:20:00,859 Ia okay. 1173 01:20:02,662 --> 01:20:04,096 Itulah ia. 1174 01:20:07,300 --> 01:20:09,635 Anda melakukan kerja yang baik, bro. 1175 01:20:09,637 --> 01:20:12,871 Melakukan pekerjaan yang besar. 1176 01:20:16,109 --> 01:20:18,177 Itulah ia, Papa. 1177 01:20:18,179 --> 01:20:19,411 Itulah ia. 1178 01:20:22,148 --> 01:20:23,315 Budak baik. 1179 01:20:23,317 --> 01:20:25,384 Itulah budak yang baik. 1180 01:20:26,019 --> 01:20:28,187 Ayuh, Doc, memberi saya itu. 1181 01:20:39,999 --> 01:20:42,401 Yeah... 1182 01:20:42,403 --> 01:20:44,403 itulah yang saya suka untuk melihat. 1183 01:20:45,305 --> 01:20:48,240 Sebuah mata air sebenar kehidupan. 1184 01:20:51,144 --> 01:20:52,911 Terima kasih, Papi. 1185 01:20:54,647 --> 01:20:57,249 (Chuckles) 1186 01:20:59,519 --> 01:21:03,422 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1187 01:21:08,428 --> 01:21:10,295 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1188 01:21:16,836 --> 01:21:19,204 Anda cuba untuk meletakkan saya untuk tidur? 1189 01:21:20,440 --> 01:21:22,374 Doc, mana asalnya anda mencari gadis ini? 1190 01:21:22,376 --> 01:21:24,710 (Bercakap dalam bahasa asing) 1191 01:21:24,712 --> 01:21:26,511 Tiada siapa fucking langkah! 1192 01:21:28,381 --> 01:21:30,148 Letakkan tangan fucking anda sehingga! 1193 01:21:30,150 --> 01:21:30,949 Hey! Hey! 1194 01:21:30,951 --> 01:21:33,585 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1195 01:21:33,587 --> 01:21:34,987 Berikan saya pistol. 1196 01:21:34,989 --> 01:21:36,455 Down. 1197 01:21:37,390 --> 01:21:39,358 Dapatkan yang fuck down! 1198 01:21:43,696 --> 01:21:45,330 Siapakah fuck are you? 1199 01:21:45,332 --> 01:21:47,633 Saya isterinya. 1200 01:21:47,635 --> 01:21:49,301 Oh. 1201 01:21:49,969 --> 01:21:51,904 Jadi Anda adalah gadis itu lelaki saya di sini 1202 01:21:51,906 --> 01:21:54,206 telah bercakap begitu sangat dari. 1203 01:21:55,041 --> 01:21:57,910 Siapa, yang! Adakah itu perlu? 1204 01:21:57,912 --> 01:21:59,745 Semua keganasan ini! 1205 01:21:59,747 --> 01:22:02,981 Serius, kita semua membantu antara satu sama lain di sini. 1206 01:22:03,816 --> 01:22:07,152 Suami anda telah penyelamat kehidupan sebenar, anda tahu? 1207 01:22:07,154 --> 01:22:10,055 Saya mempunyai jenis ini jarang berlaku kanser. 1208 01:22:10,057 --> 01:22:11,757 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1209 01:22:11,759 --> 01:22:12,759 myeloma berganda. 1210 01:22:12,760 --> 01:22:14,159 Yeah, yeah, iaitu ia. 1211 01:22:14,161 --> 01:22:15,427 Dan hanya rawatan yang berkesan 1212 01:22:15,429 --> 01:22:18,697 adalah ini pemindahan sel stem dari sum-sum tulang. 1213 01:22:18,699 --> 01:22:21,300 Anda tahu, saya membayar doktor wang di sini baik 1214 01:22:21,302 --> 01:22:24,002 Tetapi ia tidak mudah, ia, Doc? 1215 01:22:24,004 --> 01:22:25,370 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1216 01:22:25,372 --> 01:22:26,372 Tinggal kembali! 1217 01:22:26,373 --> 01:22:28,507 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1218 01:22:28,509 --> 01:22:31,843 Hei, mendengar, anda perlu untuk mengetahui lebih lanjut Sepanyol, babe. 1219 01:22:31,845 --> 01:22:34,012 Dengar, yang boleh saya hubungi beberapa orang saya, 1220 01:22:34,014 --> 01:22:35,414 yang anda tidak mempunyai pukulan sudah, 1221 01:22:35,416 --> 01:22:38,016 dan mereka boleh membantu anda mencari jalan keluar. 1222 01:22:38,018 --> 01:22:40,085 Saya boleh mencari jalan saya sendiri keluar. 1223 01:22:40,087 --> 01:22:42,020 Adakah anda pasti? Ia adalah sebuah bangunan yang besar. 1224 01:22:43,856 --> 01:22:44,856 Anda tahu apa? 1225 01:22:44,858 --> 01:22:47,526 Terima kasih, Christie, untuk berkongsi suami anda. 1226 01:22:54,367 --> 01:22:56,969 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1227 01:23:03,776 --> 01:23:06,378 (tembakan) 1228 01:24:03,903 --> 01:24:06,071 (pintu lif tutup) 1229 01:24:18,951 --> 01:24:21,653 Kami gonna kamu dari sini, okay? 1230 01:24:23,856 --> 01:24:26,224 Jadi... 1231 01:24:26,226 --> 01:24:28,393 apa yang anda telah lakukan, kan? 1232 01:24:35,134 --> 01:24:36,668 Saya nakkan anda untuk membantu saya, okay? 1233 01:24:36,670 --> 01:24:37,670 Yeah. 1234 01:24:37,671 --> 01:24:39,704 Okay. 1235 01:24:43,709 --> 01:24:45,977 (Pembukaan pintu lif) 1236 01:25:32,058 --> 01:25:33,058 (pembukaan pintu) 1237 01:25:36,062 --> 01:25:38,063 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1238 01:25:41,801 --> 01:25:43,635 (Menembak gun) 1239 01:25:44,737 --> 01:25:46,771 (bekas meletup) 1240 01:25:47,807 --> 01:25:51,209 (menjerit) 1241 01:25:56,549 --> 01:25:59,985 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1242 01:26:03,623 --> 01:26:05,790 Kalian menghisap, motherfuckers. 1243 01:26:07,493 --> 01:26:09,094 Mudah, mudah. 1244 01:26:10,563 --> 01:26:11,796 Simpan ini kepadanya. 1245 01:26:13,199 --> 01:26:15,300 (Tayar screeching) 1246 01:26:22,441 --> 01:26:24,910 Anda tahu, saya boleh membayar anda untuk apa yang anda telah lakukan. 1247 01:26:24,912 --> 01:26:27,078 Aku telah ditawarkan anda wang di depan, 1248 01:26:27,080 --> 01:26:28,046 tetapi orang yang begitu mementingkan diri sendiri 1249 01:26:28,048 --> 01:26:29,948 ketika datang untuk menderma bahagian badan mereka. 1250 01:26:29,950 --> 01:26:31,816 Saya tidak boleh mengambil risiko 1251 01:26:31,818 --> 01:26:35,420 apabila ia begitu sukar untuk mencari a sum-sum tulang penderma 1252 01:26:35,422 --> 01:26:37,355 yang tisu adalah perlawanan yang sempurna. 1253 01:26:37,357 --> 01:26:39,291 Anda tahu, dengan tulang sum-sum suami anda 1254 01:26:39,293 --> 01:26:41,393 dan diet yang ketat saya... 1255 01:26:41,395 --> 01:26:43,128 Ah! 1256 01:26:44,297 --> 01:26:47,832 Bro, gadis anda hits keras. 1257 01:26:48,907 --> 01:26:50,268 Di mana anda gonna menjalankan, arnab sedikit? 1258 01:26:50,270 --> 01:26:53,905 Anda menyedari Anda berada di sebuah pulau. 1259 01:26:53,907 --> 01:26:55,440 Pulau saya! 1260 01:26:56,242 --> 01:26:59,344 Perkara yang akhir gonna sehingga buruk untuk anda semua, serius. 1261 01:26:59,346 --> 01:27:00,812 Beritahu saya, Derek, adakah anda tahu 1262 01:27:00,814 --> 01:27:02,747 bagaimana untuk menggunakan salah satu daripada perkara-perkara 1263 01:27:03,549 --> 01:27:06,051 (menjerit) 1264 01:27:06,053 --> 01:27:07,285 Ya, saya lakukan. 1265 01:27:07,287 --> 01:27:08,320 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1266 01:27:08,322 --> 01:27:10,622 Anda dua motherfuckers gila. 1267 01:27:16,729 --> 01:27:18,296 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1268 01:27:21,734 --> 01:27:23,535 Adakah anda melihat sesiapa? 1269 01:27:26,639 --> 01:27:27,672 Ambil kiri! 1270 01:27:27,674 --> 01:27:29,140 (Tanduk honking) 1271 01:27:34,580 --> 01:27:36,948 Di sana dalam pakaian kuning. Pergi kiri. Di sana. 1272 01:27:36,950 --> 01:27:38,250 Dah dapat. 1273 01:27:45,992 --> 01:27:47,959 Baiklah. Di manakah seterusnya ini akan datang? 1274 01:27:47,961 --> 01:27:49,861 Di sana, di sana, di sana. 1275 01:27:49,863 --> 01:27:51,896 Baju Pink, betul-betul bersebelahan. 1276 01:28:02,575 --> 01:28:04,442 (Terhempas) 1277 01:28:05,678 --> 01:28:07,045 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1278 01:28:07,047 --> 01:28:08,747 Mari kita pergi. Dapatkan keluar dari kereta. 1279 01:28:09,982 --> 01:28:11,249 Pergi, pergi. 1280 01:28:12,685 --> 01:28:14,352 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1281 01:28:29,568 --> 01:28:31,603 (tembakan) 1282 01:28:48,287 --> 01:28:50,789 Saya akan menemui anda! 1283 01:28:52,725 --> 01:28:54,225 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1284 01:29:13,245 --> 01:29:16,414 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1285 01:29:24,490 --> 01:29:28,293 Ayuh, datang, mari kita pergi, mari kita pergi. 1286 01:29:29,995 --> 01:29:32,831 (Kurang jelas) 1287 01:29:34,800 --> 01:29:37,669 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1288 01:29:47,646 --> 01:29:49,781 Marilah datang. 1289 01:29:52,952 --> 01:29:55,787 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1290 01:30:05,431 --> 01:30:06,464 Anda telah ditembak, bukan? 1291 01:30:06,466 --> 01:30:07,766 - Apa? - Datang sini. 1292 01:30:07,768 --> 01:30:10,001 Anda duduk. Sialan. 1293 01:30:13,572 --> 01:30:14,806 Shh. 1294 01:30:14,808 --> 01:30:16,908 Kita tidak boleh tinggal di sini. Ia tidak selamat. 1295 01:30:16,910 --> 01:30:18,343 Di mana adalah selamat? 1296 01:30:18,345 --> 01:30:19,744 (Tanduk honking) 1297 01:30:19,746 --> 01:30:20,746 (kurang jelas) 1298 01:30:41,167 --> 01:30:43,668 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1299 01:32:15,027 --> 01:32:18,463 (muzik bermain kuat) 1300 01:33:33,272 --> 01:33:35,039 (dengkur) 1301 01:34:40,472 --> 01:34:42,707 (dengkur) 1302 01:35:24,583 --> 01:35:27,652 (telefon berdering) 1303 01:35:38,897 --> 01:35:41,365 = = (tembakan) 1304 01:35:43,135 --> 01:35:45,670 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1305 01:36:41,426 --> 01:36:43,427 (dengkur) 1306 01:36:46,265 --> 01:36:47,865 Anda tahu apa? 1307 01:36:47,867 --> 01:36:49,433 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1308 01:36:51,603 --> 01:36:52,870 Datang pada. 1309 01:36:56,775 --> 01:37:00,244 Anda tahu, ia tidak perlu pergi ke bawah seperti ini, Mama. 1310 01:37:00,246 --> 01:37:01,345 Anda fucking bitch. 1311 01:37:01,347 --> 01:37:02,814 Ayuh, tunjukkan kepada saya apa yang anda dapat. 1312 01:37:02,816 --> 01:37:04,215 Tunjukkan saya anda mendapat. 1313 01:37:05,150 --> 01:37:08,152 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1314 01:37:19,765 --> 01:37:21,098 Anda mahu fuck dengan saya? 1315 01:37:21,100 --> 01:37:22,366 Datang pada. 1316 01:37:48,727 --> 01:37:50,795 (Telefon membunyikan bip) 1317 01:37:54,833 --> 01:37:58,269 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1318 01:38:00,439 --> 01:38:02,506 Saya berharap anda mempunyai bulan madu bagus. 1319 01:38:05,744 --> 01:38:07,445 (Orang ramai bersorak) 1320 01:38:29,668 --> 01:38:31,769 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1321 01:38:44,716 --> 01:38:46,851 Ava, tidak melakukannya! 1322 01:38:46,853 --> 01:38:50,321 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1323 01:39:11,143 --> 01:39:14,478 Kita tidak boleh ada pelancong diculik 1324 01:39:14,480 --> 01:39:17,381 untuk memanjangkan jangka hayat yang sekeping ini najis! 1325 01:39:17,383 --> 01:39:20,251 Berikan saya pisau. 1326 01:39:20,253 --> 01:39:21,185 Berikan saya pisau. 1327 01:39:21,187 --> 01:39:22,186 Ini tidak berkaitan dengan anda, cabrón 1328 01:39:22,188 --> 01:39:23,888 Ia kerana ia adalah perniagaan saya! 1329 01:39:23,890 --> 01:39:24,689 Apa perniagaan? 1330 01:39:24,691 --> 01:39:26,557 Fucking Putas dan perniagaan perjudian? 1331 01:39:26,559 --> 01:39:27,425 Ya! 1332 01:39:27,427 --> 01:39:30,661 Putitas Saya boleh tidak berfungsi tanpa pelancong! 1333 01:39:30,663 --> 01:39:32,964 Dan kami berjudi gonna oleh diri kita sendiri? 1334 01:39:34,199 --> 01:39:35,900 Berikan saya pisau. 1335 01:39:35,902 --> 01:39:37,935 Berikan saya pisau. 1336 01:39:37,937 --> 01:39:39,570 Berikan kepada saya! 1337 01:39:42,874 --> 01:39:44,608 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1338 01:39:52,084 --> 01:39:53,084 Adakah tidak anda mati? 1339 01:39:53,086 --> 01:39:54,585 Adakah tidak anda mati sekarang? 1340 01:39:54,587 --> 01:39:56,320 Yeah. 1341 01:39:56,322 --> 01:39:57,922 Pembetulan. 1342 01:40:04,730 --> 01:40:05,997 Anda telah mati. 1343 01:40:10,402 --> 01:40:12,069 Biarkan dia pergi! Biarkan dia pergi... 1344 01:40:12,071 --> 01:40:13,437 Derek! Adakah anda okay? 1345 01:40:13,439 --> 01:40:14,439 Adakah anda okay? 1346 01:40:14,440 --> 01:40:16,073 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1347 01:40:19,111 --> 01:40:20,644 Okay. 1348 01:40:21,747 --> 01:40:23,314 Anda! 1349 01:40:23,316 --> 01:40:27,551 Ia adalah masa untuk anda pulang ke rumah, mana anda tergolong! 1350 01:40:33,425 --> 01:40:37,028 (Bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1351 01:40:46,705 --> 01:40:48,773 (bercakap dalam bahasa Sepanyol) 1352 01:40:48,775 --> 01:40:51,509 Kawan saya Carlos adalah gonna membawa anda ke Puerto Rico. 1353 01:40:52,577 --> 01:40:54,879 Pastikan shirt, bro. 1354 01:40:54,881 --> 01:40:56,447 Dibawa saya nasib baik. 1355 01:41:05,957 --> 01:41:07,892 Terima kasih... 1356 01:41:07,894 --> 01:41:09,660 untuk segala-galanya. 1357 01:41:17,769 --> 01:41:20,137 Undang! 1358 01:41:26,878 --> 01:41:28,679 Datang kembali tidak lama lagi! 1359 01:41:29,581 --> 01:41:32,149 Cik anda sudah! 1350 01:41:32,590 --> 01:41:47,155 syaQir iSmaiL ---- tAtTeEn elL'