1 00:00:41,198 --> 00:00:42,950 Come on, it wasn't so bad. 2 00:00:47,073 --> 00:00:51,704 - What was that? - Please remind me, never to go out with you. 3 00:00:51,865 --> 00:00:56,291 - Fine, you don't have to. - I won't. 4 00:00:58,323 --> 00:01:00,917 Shut up! Stop laughing, it's not funny. 5 00:01:01,073 --> 00:01:03,872 - Are you okay? - No. 6 00:01:03,990 --> 00:01:06,493 Stupid shoes. 7 00:01:06,907 --> 00:01:09,501 The fuck are you looking at? 8 00:01:09,865 --> 00:01:12,789 But seriously, I've never seen so many douchebags in one place. 9 00:01:12,907 --> 00:01:16,707 - I don't know, that tall one was kinda hot. - The Marilyn Manson? 10 00:01:16,865 --> 00:01:18,742 - Hot! - Gross! 11 00:01:19,865 --> 00:01:22,038 - You take this, I'll take the next one. - You little freak. 12 00:01:22,198 --> 00:01:24,872 - You're gonna go back in there, aren't you? - Huh, no. 13 00:01:25,073 --> 00:01:26,871 - Whatever. - No. 14 00:01:26,990 --> 00:01:29,914 - Bye, Judy. - Bye, Stephanie. 15 00:01:34,948 --> 00:01:38,077 - What the fuck? - I'm sorry, I'm sorry. You look so pretty. 16 00:01:38,240 --> 00:01:41,323 - I had to just to scare you a little bit. - Don't touch me. 17 00:01:41,532 --> 00:01:43,830 I'm just trying to say hello, you have such a pretty dress on. 18 00:01:43,948 --> 00:01:47,828 Check it out, check it out... We got a limo, we got weed, champagne. 19 00:01:47,948 --> 00:01:50,121 Just come hang with us. Leave her alone. 20 00:01:50,782 --> 00:01:52,534 Why are you in a such a bad mood? 21 00:01:52,698 --> 00:01:55,622 Can I have a cigarette at least? Or something, a smile? 22 00:01:55,782 --> 00:01:57,500 Fuck off. 23 00:01:58,573 --> 00:02:00,621 She just threw a cigarette at me. 24 00:02:00,782 --> 00:02:02,750 Bad vibe, bro. 25 00:02:03,282 --> 00:02:05,626 - Not very nice. - Not very nice. 26 00:02:13,032 --> 00:02:15,034 Hi! Can you- 27 00:02:15,907 --> 00:02:17,580 The fuck?! 28 00:02:20,032 --> 00:02:22,626 I see you too. 29 00:02:35,782 --> 00:02:38,160 That late and still out? 30 00:02:38,448 --> 00:02:41,873 Better go home. 31 00:02:44,282 --> 00:02:46,125 Oh, fuck. 32 00:02:54,282 --> 00:02:55,955 Okay. 33 00:02:56,573 --> 00:02:59,167 I know where you live, Judy. 34 00:03:00,240 --> 00:03:02,242 See you later. 35 00:04:42,448 --> 00:04:44,871 Yeah, I just got home. 36 00:04:47,073 --> 00:04:49,667 God, I'm glad that's over. 37 00:04:50,782 --> 00:04:51,908 I know. 38 00:05:03,240 --> 00:05:06,289 It was just some old truck driver. 39 00:05:06,907 --> 00:05:08,625 Yeah. 40 00:05:09,115 --> 00:05:11,209 Ugh no, I didn't. I just... 41 00:05:11,907 --> 00:05:14,956 No, it freaked me out. 42 00:05:15,115 --> 00:05:16,913 I know. 43 00:05:17,865 --> 00:05:20,118 Yeah well, I blame you. 44 00:05:20,407 --> 00:05:23,035 The stupid places you take me to. 45 00:05:23,198 --> 00:05:24,950 Oh crap. 46 00:05:25,282 --> 00:05:27,080 The lights are out on my floor. 47 00:05:31,532 --> 00:05:33,250 Ok, bye. 48 00:05:40,740 --> 00:05:43,243 - Where'd you park the car? - It's downstairs. 49 00:05:43,448 --> 00:05:46,873 - You got the address? - Yeah. You better hurry, we're gonna be late. 50 00:06:20,157 --> 00:06:22,034 Please don't scream. 51 00:06:22,198 --> 00:06:24,701 You're so beautiful. 52 00:06:54,657 --> 00:07:01,791 MANIAC 53 00:07:51,740 --> 00:07:54,084 Hello, Redlucie86. 54 00:07:55,323 --> 00:07:57,872 Truly timid? 55 00:08:01,198 --> 00:08:03,542 It's my first time on a dating site. 56 00:08:14,198 --> 00:08:18,032 There's a reason I'm called timid man. 57 00:08:24,282 --> 00:08:26,284 Picture... 58 00:09:17,073 --> 00:09:20,043 That sounds lovely. 59 00:09:20,198 --> 00:09:22,917 Why didn't you agree? 60 00:09:23,157 --> 00:09:25,285 Of course I have. 61 00:09:27,698 --> 00:09:29,792 - Lucie? - Frank. 62 00:09:29,907 --> 00:09:32,786 - Hi. - Hi. It's very nice to meet you. 63 00:09:32,907 --> 00:09:35,330 No charm, I'm sure. 64 00:09:38,448 --> 00:09:42,874 - You are totally not what I imagined. - Really? What did you imagine? 65 00:09:43,823 --> 00:09:47,453 Umm, like fat, with long black hair 66 00:09:47,615 --> 00:09:50,915 and just greasy skin full of acne. 67 00:09:51,032 --> 00:09:53,000 Huh, you should've seen the other photo I was going to send you. 68 00:09:53,157 --> 00:09:56,707 I mean people always post the best pictures of themselves 69 00:09:56,865 --> 00:09:59,664 and then that's what something is like when you meet them. 70 00:10:00,073 --> 00:10:02,917 I ordered some wine. I hope you don't mind. 71 00:10:03,032 --> 00:10:05,706 No, I like a man who takes control. 72 00:10:06,115 --> 00:10:07,958 Thank you. 73 00:10:14,157 --> 00:10:16,000 - Cheers. - Cheers. 74 00:10:16,698 --> 00:10:19,998 So, how long have you been using the website? 75 00:10:20,157 --> 00:10:22,251 Uhh, like six months, maybe? 76 00:10:22,448 --> 00:10:25,076 But this is my first dinner date, usually it's just for drinks. 77 00:10:25,240 --> 00:10:27,663 Although I can already tell that you are a breath of fresh air 78 00:10:27,823 --> 00:10:30,417 for the jugheads I deal with at the bar every night, ugh. 79 00:10:30,573 --> 00:10:34,749 See, it's really easy to get over with the testosterone at work, you know? 80 00:10:34,907 --> 00:10:36,625 Yeah. 81 00:10:42,532 --> 00:10:45,456 So, why don't you have a girlfriend? 82 00:10:47,782 --> 00:10:49,705 - I... - Are you okay? 83 00:10:49,865 --> 00:10:52,209 I just... 84 00:11:08,073 --> 00:11:10,667 Frank, are you okay? 85 00:11:12,823 --> 00:11:15,246 You look pale. 86 00:11:18,865 --> 00:11:21,038 Is everything okay? 87 00:11:22,115 --> 00:11:23,913 Well, excuse me, I- 88 00:11:24,073 --> 00:11:26,622 I need to find the restroom. 89 00:12:03,032 --> 00:12:07,162 Did that waiter even look Indian to you? I think he looked more Mexican. 90 00:12:09,407 --> 00:12:11,660 He was such a tool. 91 00:12:13,823 --> 00:12:15,621 You know, it was really sweet of you to drive me home. 92 00:12:16,907 --> 00:12:18,909 I'm happy to do it. 93 00:12:20,282 --> 00:12:22,831 I had a very lovely evening. 94 00:12:23,698 --> 00:12:27,532 Did you wanna come up for a drink? 95 00:12:28,073 --> 00:12:29,245 Are you sure? 96 00:12:29,865 --> 00:12:33,824 Uh, like I said - begging really isn't my thing, so... 97 00:12:33,948 --> 00:12:36,542 Right. Okay then. 98 00:12:36,865 --> 00:12:38,162 Sounds nice. 99 00:12:39,573 --> 00:12:41,416 So what's all that stuff back there? 100 00:12:41,657 --> 00:12:44,160 I thought you were a journalist or something. 101 00:12:44,323 --> 00:12:46,451 It's for a fashion shoot. 102 00:12:46,615 --> 00:12:48,913 I'm just doing a favor for a friend. 103 00:12:50,115 --> 00:12:52,163 So where do you live, Frank? 104 00:12:52,657 --> 00:12:55,911 Probably in some trendy loft or something. 105 00:12:56,073 --> 00:12:58,997 I mean my place isn't much but it's all mine, so... 106 00:12:59,157 --> 00:13:01,080 I'm done with roommates. 107 00:13:01,532 --> 00:13:04,706 No, thank you. I still have to drive home. 108 00:13:05,198 --> 00:13:07,200 Yeah, but not now, right? 109 00:13:07,407 --> 00:13:10,957 You should take off your coat and stay for a little while. 110 00:13:12,823 --> 00:13:15,167 Want me to put on some music? 111 00:13:22,740 --> 00:13:25,869 I love this song. Dance with me. 112 00:13:32,823 --> 00:13:34,746 I think you're cute. 113 00:13:36,198 --> 00:13:39,498 I'm gonna be right back. You don't go anywhere. 114 00:14:00,448 --> 00:14:02,667 You take a lot of pictures of yourself. 115 00:14:10,490 --> 00:14:12,083 Hi... 116 00:14:15,032 --> 00:14:18,206 I wanted to slip into something a little more comfortable. 117 00:14:22,657 --> 00:14:25,001 So how about that coat? 118 00:14:31,490 --> 00:14:33,959 Now it's your turn to do me. 119 00:14:46,740 --> 00:14:49,619 Why... Why are you hiding? 120 00:14:49,782 --> 00:14:51,455 I don't know. 121 00:14:51,615 --> 00:14:53,117 They're little. 122 00:14:55,907 --> 00:14:58,911 What do you think? You wanna touch them? 123 00:14:59,115 --> 00:15:02,198 You shouldn't be so scared, timid man. 124 00:15:04,115 --> 00:15:06,538 Your hands feel warm. 125 00:15:07,323 --> 00:15:08,870 Squeeze them. 126 00:15:12,823 --> 00:15:14,621 You can do it harder. 127 00:15:20,615 --> 00:15:22,868 You wanna get rough playing? 128 00:15:22,990 --> 00:15:25,539 Is that what you're into? 129 00:15:26,865 --> 00:15:29,163 Are you gonna fuck me? 130 00:15:30,907 --> 00:15:33,410 I can't. I can't. 131 00:15:34,948 --> 00:15:36,871 Don't be a pussy. 132 00:15:46,573 --> 00:15:48,746 You like it? 133 00:15:50,615 --> 00:15:53,949 I like to keep the lights on too. 134 00:16:00,740 --> 00:16:03,789 Don't be so horrified. 135 00:16:03,907 --> 00:16:06,160 You just relax. 136 00:17:24,240 --> 00:17:26,709 Why can't you leave them alone? 137 00:17:27,282 --> 00:17:30,832 Why can't you leave any of them alone? 138 00:17:32,157 --> 00:17:34,125 Can I have just one 139 00:17:34,282 --> 00:17:36,831 without you getting in the way? 140 00:17:36,990 --> 00:17:38,583 Now look... 141 00:17:38,740 --> 00:17:40,959 Look what you made me do. 142 00:17:41,115 --> 00:17:43,743 Look what you made me do! 143 00:17:44,657 --> 00:17:48,412 I hate you. 144 00:17:49,282 --> 00:17:50,784 I hate you. 145 00:17:50,907 --> 00:17:53,535 It's okay, it's okay, it's okay. 146 00:17:53,698 --> 00:17:55,621 I'll make it better. 147 00:17:55,782 --> 00:17:58,331 I'll make it all better now. 148 00:19:23,365 --> 00:19:25,993 Sorry I missed you today. 149 00:19:26,282 --> 00:19:28,956 I have a surprise for you. 150 00:19:31,865 --> 00:19:34,334 Are you asleep already? 151 00:19:36,532 --> 00:19:39,706 I'm sorry but I just can't wait. 152 00:19:40,698 --> 00:19:42,291 Alright. 153 00:19:42,490 --> 00:19:44,242 Take a look. 154 00:19:49,615 --> 00:19:51,993 I saved the best for last. 155 00:20:02,615 --> 00:20:04,413 Here we go. 156 00:20:05,115 --> 00:20:07,209 Oh, that's nice. 157 00:20:09,573 --> 00:20:11,826 Perfect fit, right? 158 00:20:14,365 --> 00:20:17,494 Okay now, this might sting a little. 159 00:20:19,323 --> 00:20:20,996 Okay, good. 160 00:20:21,657 --> 00:20:23,330 Good. 161 00:20:23,948 --> 00:20:25,416 Just one more... 162 00:20:28,115 --> 00:20:29,583 Perfect. 163 00:20:30,073 --> 00:20:31,541 Perfect. 164 00:20:32,907 --> 00:20:34,659 Meet Redlucie86. 165 00:20:34,865 --> 00:20:37,869 Redlucie 86, this is my girlfriend. 166 00:20:38,198 --> 00:20:40,826 I know the two of you will get along just fine. 167 00:20:43,490 --> 00:20:45,288 Don't worry. 168 00:20:45,407 --> 00:20:48,126 It's fine, it's fine. 169 00:20:49,323 --> 00:20:52,042 What? She's beautiful. 170 00:20:52,907 --> 00:20:55,205 Why are you ignoring me, huh? 171 00:20:57,615 --> 00:20:58,867 No, wait... 172 00:20:59,323 --> 00:21:00,916 This is impossible. 173 00:21:01,157 --> 00:21:02,374 No! 174 00:21:03,115 --> 00:21:05,163 Why are you doing this to me? 175 00:21:05,532 --> 00:21:07,284 What? You too? 176 00:21:07,823 --> 00:21:09,291 Why? 177 00:21:13,365 --> 00:21:17,120 You're just like her! You two are the same thing as her! 178 00:21:18,323 --> 00:21:20,121 Why are you doing this? 179 00:21:20,365 --> 00:21:22,117 Why? 180 00:24:01,698 --> 00:24:03,120 Hey. 181 00:24:03,948 --> 00:24:05,950 I'm sorry to disturb you, uhm... 182 00:24:06,115 --> 00:24:09,915 I was just taking pictures of your mannequins in the window. 183 00:24:10,157 --> 00:24:12,080 I hope that's okay? 184 00:24:12,365 --> 00:24:14,367 - It's fine, I guess. - Yeah? 185 00:24:14,698 --> 00:24:18,248 Do you mind if I take pictures of them with the gate open? 186 00:24:18,448 --> 00:24:20,246 Okay, sure. 187 00:24:20,365 --> 00:24:23,039 Yeah? Cool, thank you. 188 00:24:24,657 --> 00:24:28,787 - What's this for? - Oh, it's just fine art, I guess. 189 00:24:31,157 --> 00:24:32,704 Here, take a look. 190 00:24:32,907 --> 00:24:35,160 - Is that French? Your accent? - Oui. 191 00:24:35,282 --> 00:24:37,455 You have a good ear. 192 00:24:40,323 --> 00:24:44,578 - What do you do exactly? - I take pictures of mannequins. 193 00:24:44,907 --> 00:24:48,411 I try to bring them to life with light. 194 00:24:52,282 --> 00:24:54,330 Okay, cool. Thank you. 195 00:24:55,573 --> 00:24:57,871 Sorry to have disturbed you. 196 00:24:58,032 --> 00:25:00,126 I'm not usually opened on weekends. 197 00:25:00,282 --> 00:25:03,081 Well, thank you for opening up for me. 198 00:25:03,240 --> 00:25:04,537 Bye. 199 00:25:04,698 --> 00:25:06,700 Would you like to see my work? 200 00:25:09,032 --> 00:25:10,830 What do you do? 201 00:25:11,365 --> 00:25:13,038 Are you an artist? 202 00:25:13,198 --> 00:25:14,871 I don't know about all that. 203 00:25:15,532 --> 00:25:18,285 Come in, maybe you can tell me. 204 00:25:30,865 --> 00:25:32,242 It's amazing. 205 00:25:32,615 --> 00:25:34,959 They're from all styles and eras. 206 00:25:35,115 --> 00:25:37,664 I've restored most of them myself. 207 00:25:48,282 --> 00:25:50,330 She's beautiful. 208 00:25:52,073 --> 00:25:53,950 I love her. 209 00:26:02,532 --> 00:26:05,456 - What year is this from? - Thirties. 210 00:26:07,115 --> 00:26:09,243 She's in great condition. 211 00:26:11,532 --> 00:26:12,784 You know what... 212 00:26:12,948 --> 00:26:16,703 I'm having a show for my photos in a gallery downtown. 213 00:26:17,448 --> 00:26:20,998 Maybe I could use some of your mannequins for my photoshoot. 214 00:26:21,490 --> 00:26:24,118 That would be incredible, I mean... 215 00:26:24,782 --> 00:26:28,412 They're so much more unique than the ones I've been shooting with. 216 00:26:29,323 --> 00:26:31,451 - Is this your place? - Yes. 217 00:26:31,615 --> 00:26:34,539 - You bought it? - It was my family's. 218 00:26:34,698 --> 00:26:37,497 Been restoring them for three generations. 219 00:26:42,282 --> 00:26:44,080 Who's Angela? 220 00:26:46,615 --> 00:26:48,868 The name on the sign. 221 00:26:49,115 --> 00:26:52,665 It was my mother. She gone. 222 00:26:52,948 --> 00:26:54,871 I'm sorry. 223 00:27:01,157 --> 00:27:04,331 - Do you live here? - Thank you for coming. 224 00:27:05,657 --> 00:27:08,035 Sorry, I'm a little nosey. 225 00:27:08,198 --> 00:27:11,372 I mean this place is so special. 226 00:27:15,282 --> 00:27:17,410 So what do you think if I rent them? 227 00:27:17,573 --> 00:27:19,541 Uh, I'm not sure... 228 00:27:19,698 --> 00:27:22,326 I usually try to find permanent homes for them. 229 00:27:22,907 --> 00:27:25,001 You're funny. 230 00:27:26,282 --> 00:27:28,535 Well, I can adopt them. 231 00:27:28,948 --> 00:27:30,700 What about that? 232 00:27:32,990 --> 00:27:35,038 I'll give you my number. 233 00:27:38,698 --> 00:27:43,784 So if you change your mind, I promise to have them home before midnight. 234 00:27:47,115 --> 00:27:49,789 I can be a good mother. 235 00:27:52,990 --> 00:27:55,413 - My name's Anna. - Thank you. 236 00:27:57,615 --> 00:27:59,538 Call me, please. 237 00:28:03,407 --> 00:28:05,330 Oh and by the way... 238 00:28:06,115 --> 00:28:08,459 You have lipstick on your face. 239 00:28:11,115 --> 00:28:13,288 Have a great day. 240 00:28:43,990 --> 00:28:46,288 Oh no. No, no, no. 241 00:28:46,448 --> 00:28:48,371 No. Get out. 242 00:28:48,573 --> 00:28:50,200 Get out. 243 00:28:58,032 --> 00:28:59,284 Get out. 244 00:29:01,198 --> 00:29:03,246 Get out. Go. 245 00:29:03,657 --> 00:29:05,204 Go. 246 00:29:06,365 --> 00:29:08,083 That's disgusting. 247 00:31:13,865 --> 00:31:16,038 - Move it! - I'm just waiting for my wife. 248 00:31:16,198 --> 00:31:19,077 You have ten seconds before I give you a sanitation. 249 00:31:19,240 --> 00:31:21,584 Let's go. Come on, let's go! 250 00:33:09,990 --> 00:33:12,163 - You ready? - Yeah, let's go. 251 00:33:12,282 --> 00:33:14,284 I got my stuff. 252 00:33:14,657 --> 00:33:16,910 Ugh, can you turn this on? 253 00:34:13,282 --> 00:34:15,250 - I'm sorry! - Shit, you scared me! 254 00:34:15,365 --> 00:34:17,242 I forgot my tights. 255 00:34:18,448 --> 00:34:21,167 - Hey, do you mind waiting for me, please? - Sure, yeah. 256 00:34:21,282 --> 00:34:22,454 Thanks. 257 00:34:23,115 --> 00:34:25,493 I can't believe you shoved me in my locker. 258 00:34:25,657 --> 00:34:27,330 Don't be tight. 259 00:34:27,490 --> 00:34:29,663 - It was just a joke. - Come on... 260 00:34:30,740 --> 00:34:32,492 I could've broke my ankle. 261 00:34:32,615 --> 00:34:34,993 - It still hurts. - You're such a prick. 262 00:34:35,240 --> 00:34:38,323 - But seriously. - Tough it up. 263 00:34:40,698 --> 00:34:44,157 - Come on girl, just come out with us. - One drink. 264 00:34:44,323 --> 00:34:45,916 - No. - Come on, hun. 265 00:34:46,115 --> 00:34:48,618 - Why don't you wanna come out? - I'm going home. 266 00:34:48,782 --> 00:34:51,410 - You never come out with us. - What's up with that? 267 00:34:51,532 --> 00:34:53,000 - The car's right up there. - No way. 268 00:34:56,573 --> 00:34:59,702 - You guys, I think I really hurt my leg bad today. - Really? 269 00:34:59,865 --> 00:35:02,209 - How? - I went so fast with that twitch at. 270 00:35:02,365 --> 00:35:03,742 I really don't think those tights are any better. 271 00:35:05,073 --> 00:35:06,825 - Good night, girls. - Good night. 272 00:35:07,032 --> 00:35:09,034 - Get home safe. - Bye. 273 00:35:09,198 --> 00:35:12,202 Text me, let me know. Good night. 274 00:36:34,448 --> 00:36:36,291 Oh, fuck. 275 00:36:37,490 --> 00:36:39,913 - You're so beautiful. - Shit. 276 00:36:43,157 --> 00:36:44,454 Oh, shit. 277 00:36:57,115 --> 00:36:58,833 What the fuck?! 278 00:36:59,365 --> 00:37:01,459 Leave me the fuck alone! 279 00:37:06,282 --> 00:37:08,284 Get away from me. 280 00:37:09,865 --> 00:37:11,833 Somebody! Help me! 281 00:37:13,990 --> 00:37:15,867 What the fuck? Where is everyone? 282 00:37:16,073 --> 00:37:17,916 Please, help me! 283 00:37:28,615 --> 00:37:30,788 Please! Help me. 284 00:37:48,198 --> 00:37:49,825 Help me! 285 00:37:54,073 --> 00:37:57,247 Somebody! Open it! 286 00:37:58,407 --> 00:37:59,909 Please! 287 00:38:01,115 --> 00:38:02,537 Hey! 288 00:38:08,782 --> 00:38:10,500 Please. 289 00:38:15,907 --> 00:38:18,205 Open the gate, come on! 290 00:38:47,198 --> 00:38:48,575 Oh fuck. 291 00:38:48,740 --> 00:38:50,367 No, no. 292 00:38:50,490 --> 00:38:52,663 Shit. Oh, shit. 293 00:38:53,698 --> 00:38:55,291 Fuck! 294 00:38:57,823 --> 00:38:59,666 Oh, fuck. 295 00:39:12,448 --> 00:39:14,450 No! No! 296 00:39:22,198 --> 00:39:23,791 Please! 297 00:39:23,990 --> 00:39:25,663 No! 298 00:39:26,282 --> 00:39:28,159 Please. 299 00:39:32,865 --> 00:39:34,492 No! 300 00:39:36,448 --> 00:39:37,995 No! 301 00:40:41,282 --> 00:40:44,286 Stop looking at me, focus on your work. 302 00:40:44,573 --> 00:40:48,578 - Anna, can you give me a hand? - Yeah, sure. What do you need? 303 00:40:48,823 --> 00:40:51,451 A hand, behind you. 304 00:40:53,448 --> 00:40:55,542 - Which one? - Second row. 305 00:40:55,698 --> 00:40:58,167 - This one? - The one on the right. 306 00:41:01,323 --> 00:41:02,916 Oh, sorry. 307 00:41:06,115 --> 00:41:08,618 Doctor Frankenstein, I presume. 308 00:41:09,282 --> 00:41:12,001 - Are you a fan of those old films? - For sure. 309 00:41:12,323 --> 00:41:14,075 Okay, so what do you think about my idea 310 00:41:14,240 --> 00:41:17,323 of putting the mannequins among the guests at the show? 311 00:41:18,157 --> 00:41:20,501 You could see them mingling, like they're real people. 312 00:41:20,657 --> 00:41:24,491 Sometimes I think they have more personality than most people. 313 00:41:26,990 --> 00:41:29,743 I think we may have some of the same friends. 314 00:41:35,698 --> 00:41:39,328 - So, what do you think? - I think you're incredibly talented. 315 00:41:39,490 --> 00:41:42,539 - Well, that makes two of us then. - Not really. 316 00:41:42,698 --> 00:41:45,668 - I'm just a restorer. - That one's my favorite. 317 00:41:46,698 --> 00:41:49,326 Okay, now you show me. 318 00:41:58,073 --> 00:41:59,871 It's amazing. 319 00:42:00,198 --> 00:42:03,657 - It's gonna be perfect, Frank. - I'm glad you like them. 320 00:42:03,823 --> 00:42:06,542 - I love them. - Why did you want them to be faceless? 321 00:42:07,157 --> 00:42:10,832 Oh, I have a little idea for the show. You'll see. 322 00:42:11,823 --> 00:42:14,747 Okay, I'm starving. Are you hungry? You wanna grab some lunch with me? 323 00:42:16,823 --> 00:42:20,157 It's my third exhibition since I've graduated from art center. 324 00:42:20,407 --> 00:42:22,501 But it's my first with this gallery. 325 00:42:22,907 --> 00:42:27,208 If it's successful they'll give me a show in their other galleries in New York. 326 00:42:27,740 --> 00:42:31,665 If something was missing... Something tangible relating to the concept- 327 00:42:31,865 --> 00:42:35,699 The installation of your mannequins with create the ambiance I was looking for. 328 00:42:35,865 --> 00:42:38,493 You know, when you came into my shop you looked at them 329 00:42:38,657 --> 00:42:40,500 like noone else ever did. 330 00:42:40,782 --> 00:42:42,204 You seem captivated. 331 00:42:42,365 --> 00:42:44,834 - You must have thought I was crazy. - No. 332 00:42:45,032 --> 00:42:48,411 You were so soulful with them. So present. 333 00:42:49,323 --> 00:42:52,497 When my mother died last summer, I wasn't so sure what to do with our shop. 334 00:42:52,657 --> 00:42:56,867 Most stores couldn't care less about restoring antiques. It's cheaper to buy them new. 335 00:42:57,073 --> 00:42:59,542 And if I closed the shop I would've had to abandon them. 336 00:42:59,698 --> 00:43:02,907 It's like me and my old negatives. 337 00:43:03,115 --> 00:43:05,459 I have boxes full of them but I could never see myself getting rid of them. 338 00:43:05,573 --> 00:43:07,746 Sometimes it's hard to move on. 339 00:43:10,657 --> 00:43:13,080 So what does your girlfriend think of your work? 340 00:43:14,115 --> 00:43:18,245 - I don't have a girlfriend. - Really? Okay... 341 00:43:18,490 --> 00:43:20,788 I thought you lived with someone. 342 00:43:22,740 --> 00:43:24,492 Frank? 343 00:43:24,823 --> 00:43:28,407 - Are you okay? - It's nothing. It's just a migraine. It'll pass. 344 00:43:28,532 --> 00:43:32,207 - Should I call a doctor? - No, no, no- I'll be fine. 345 00:43:32,365 --> 00:43:35,494 I just need my meds. I'm used to it. 346 00:43:36,198 --> 00:43:39,782 - I'm sorry, I have to go. - Are you sure you don't need help here? 347 00:43:39,990 --> 00:43:42,709 No, thanks. I just need to be alone. 348 00:43:57,782 --> 00:43:59,625 Watch it, fuck face. 349 00:44:01,115 --> 00:44:02,492 Are you suffering from a migraine? 350 00:44:03,115 --> 00:44:06,415 This will have a similar effect but you won't need a prescription for it. 351 00:44:06,532 --> 00:44:09,832 - And it comes in a nasal spray, so it'll work faster. - Thank you. 352 00:44:46,407 --> 00:44:49,911 We have found links connecting the two victims in mid-town. 353 00:44:50,115 --> 00:44:52,288 But as our investigation is still developing 354 00:44:52,448 --> 00:44:54,871 I can not give you any more details. 355 00:44:55,073 --> 00:44:58,077 All I can say is that all of these women were caucasian, 356 00:44:58,240 --> 00:45:01,119 between the ages of 20-30. 357 00:45:01,365 --> 00:45:03,413 They can talk all they want. 358 00:45:03,532 --> 00:45:05,626 But they will never understand. 359 00:45:05,782 --> 00:45:08,126 As long as you keep a secret. 360 00:45:08,407 --> 00:45:11,616 But if you can't, it'll find you... 361 00:45:11,782 --> 00:45:13,750 and you'll be alone. 362 00:45:14,115 --> 00:45:15,708 You hear that?! 363 00:45:15,907 --> 00:45:17,375 The lot of you. 364 00:45:17,490 --> 00:45:19,242 Alone. 365 00:45:23,657 --> 00:45:26,661 - Now promise me you won't tell. - Franky?! 366 00:45:26,865 --> 00:45:28,663 Hey, it's mommy. 367 00:45:29,073 --> 00:45:31,201 Franky, honey, where are you? 368 00:45:34,490 --> 00:45:36,163 Franky! 369 00:46:10,448 --> 00:46:12,246 Come here. 370 00:46:38,698 --> 00:46:41,042 Shh, momma loves you. 371 00:47:29,698 --> 00:47:31,496 Hey. 372 00:47:32,032 --> 00:47:34,785 The necklace is beautiful, Frank. Thank you so much. 373 00:47:35,073 --> 00:47:37,542 - Did you make it? - I did. 374 00:47:37,907 --> 00:47:39,454 That's original. 375 00:47:39,657 --> 00:47:41,500 Where did you get the stone? 376 00:47:41,615 --> 00:47:43,492 It's something I found in a thrift store. 377 00:47:43,657 --> 00:47:46,376 Is that real hair? What is it? 378 00:47:46,490 --> 00:47:49,664 - I believe it's horse hair. - That's interesting. 379 00:47:50,532 --> 00:47:52,876 And what about you? Are you feeling better? 380 00:47:53,073 --> 00:47:57,249 Oh, sure. I've had migraines since I was a kid. 381 00:47:57,407 --> 00:47:59,830 I forgot to take my medicine, so... 382 00:48:00,032 --> 00:48:03,411 It's really nothing. Sorry if I've frightened you. 383 00:48:03,532 --> 00:48:06,251 - It's okay. - I just finished on- 384 00:48:10,573 --> 00:48:14,578 Um, you know- Sometimes I feel like you come from another era. 385 00:48:14,782 --> 00:48:17,285 I love it. It makes you very different. 386 00:48:18,032 --> 00:48:20,330 One second, Frank. I'm sorry. 387 00:48:20,490 --> 00:48:22,413 Thank you so much. 388 00:48:22,823 --> 00:48:24,245 - I'll see you. - Yeah. 389 00:48:24,407 --> 00:48:28,787 Sorry Frank, a friend of mine was helping me and I had to say goodbye. 390 00:48:31,323 --> 00:48:34,998 I sometimes feel like a slave-driver, you know? 391 00:48:35,907 --> 00:48:38,877 - I hate it. - I can't say I know what you mean. 392 00:48:39,323 --> 00:48:41,246 I've always worked alone. 393 00:48:42,490 --> 00:48:45,539 - You never feel lonely? - Yeah. 394 00:48:45,990 --> 00:48:48,413 That's why I was calling. 395 00:48:48,532 --> 00:48:50,751 I thought if you weren't doing anything... 396 00:48:50,907 --> 00:48:52,159 I would love to. 397 00:48:52,407 --> 00:48:54,535 But I have so much to do tonight. 398 00:48:54,698 --> 00:48:57,247 But what about tomorrow? We could do something. 399 00:48:57,407 --> 00:49:00,251 Okay, yeah. Tomorrow night works. 400 00:49:01,615 --> 00:49:04,084 - What time? - Nine? 401 00:49:04,240 --> 00:49:07,369 - Is that okay? - Nine is perfect. 402 00:49:07,490 --> 00:49:10,790 - I'll pick you up at the gallery? - Yeah, super. 403 00:49:11,032 --> 00:49:12,500 Cool. 404 00:49:12,990 --> 00:49:14,412 Good night, Frank. 405 00:49:14,532 --> 00:49:16,205 Good night, Anna. 406 00:49:56,907 --> 00:49:59,877 Stop staring. You're missing a movie. 407 00:50:11,490 --> 00:50:14,539 Franky? Hey, it's mommy. Franky? 408 00:50:14,782 --> 00:50:17,035 Franky, honey, where are you? 409 00:50:18,657 --> 00:50:20,455 Franky? 410 00:50:42,240 --> 00:50:43,913 Are you alright? 411 00:50:44,990 --> 00:50:46,663 Yeah, yeah. 412 00:50:46,907 --> 00:50:48,659 I'm fine. 413 00:50:55,782 --> 00:50:57,409 So what'd you think? 414 00:50:57,532 --> 00:51:01,491 You know, Caligari is - to be the first horror movie. 415 00:51:02,323 --> 00:51:04,951 I really thought she was gonna get killed at the end. 416 00:51:05,115 --> 00:51:06,708 I'm glad that she didn't. 417 00:51:06,907 --> 00:51:10,537 Yeah, but they all end up living in a mental hospital. 418 00:51:10,698 --> 00:51:13,952 I know but at least it was a happy ending. 419 00:51:15,323 --> 00:51:19,328 I may have just found the last romantic. 420 00:51:19,990 --> 00:51:21,788 Sorry. 421 00:51:24,573 --> 00:51:26,075 Hello? 422 00:51:26,240 --> 00:51:27,537 Yeah. 423 00:51:28,407 --> 00:51:30,330 Where are you? 424 00:51:31,073 --> 00:51:33,201 Yeah, okay. Cool. 425 00:51:33,365 --> 00:51:35,208 Yeah, I would love to. 426 00:51:36,532 --> 00:51:39,615 Okay, I'll call you back in five minutes. Ciao. 427 00:51:41,740 --> 00:51:44,710 It's my boyfriend. He's at a bar having a drink. 428 00:51:44,907 --> 00:51:47,080 You wanna have a drink with him? 429 00:51:48,073 --> 00:51:51,043 Frank? Are you okay? 430 00:51:51,198 --> 00:51:53,951 - It's okay. I'm tired. - Are you having another migraine? 431 00:51:54,115 --> 00:51:56,117 No, I'm fine. 432 00:51:56,282 --> 00:51:58,376 I just have some more work I have to do at the shop. 433 00:51:58,490 --> 00:52:00,413 Have fun, though. 434 00:52:01,073 --> 00:52:02,916 - Let's have one drink. - No. 435 00:52:03,073 --> 00:52:04,416 - Just one. - Really. 436 00:52:04,532 --> 00:52:06,034 Come on. 437 00:52:07,365 --> 00:52:09,914 - I had a very nice evening. - Okay. 438 00:52:20,373 --> 00:52:22,059 Another time, I guess. 439 00:52:22,094 --> 00:52:23,746 Good night, Frank. 440 00:52:28,573 --> 00:52:30,200 Goodbye, Anna. 441 00:52:30,407 --> 00:52:33,081 The Cabinet of Dr. Caligari. 442 00:53:11,157 --> 00:53:13,706 Go wait for me in the car, Franky. 443 00:53:16,448 --> 00:53:18,917 Don't just stand there. 444 00:53:19,532 --> 00:53:21,284 Do as I tell you! 445 00:53:29,698 --> 00:53:32,121 Go wait for me in the car, goddamm it. Franky! 446 00:54:42,157 --> 00:54:45,411 - Hey guys. - Hey. Good show. 447 00:54:45,532 --> 00:54:47,205 - Do you think? - Absolutely. 448 00:54:47,365 --> 00:54:49,038 - Really? - It's great. 449 00:54:54,532 --> 00:54:56,660 Are you serious? 450 00:54:59,990 --> 00:55:01,617 One second. 451 00:55:05,365 --> 00:55:08,289 - Hey Frank, I'm so happy to see you. - Hello Anna. 452 00:55:08,407 --> 00:55:10,250 - You look stunning. - Thank you. 453 00:55:10,407 --> 00:55:12,580 - Really, you're beautiful. - Thank you. 454 00:55:12,823 --> 00:55:15,952 I just feel like I'm in a carnival costume. 455 00:55:16,115 --> 00:55:19,369 This heels make me walk like an ostrich. 456 00:55:21,907 --> 00:55:24,786 - I'm happy you made it, though. - Me too. 457 00:55:25,073 --> 00:55:28,703 - Your photos are breathtaking. - Thank you. 458 00:55:29,240 --> 00:55:32,790 The way you made the mannequins come to life at the projections. 459 00:55:33,115 --> 00:55:34,958 - Yeah. - It's you, right? 460 00:55:35,115 --> 00:55:36,992 Yeah, it's me. 461 00:55:38,157 --> 00:55:40,501 My face on your mannequins. 462 00:55:47,198 --> 00:55:50,498 - Will you excuse me for a moment? - Yeah, sure. 463 00:56:13,990 --> 00:56:15,833 You lose something? 464 00:56:17,573 --> 00:56:21,032 Anna loves to hang out with her gay friends. 465 00:56:21,198 --> 00:56:25,624 I guess it's a way for a man never have to worry about trying to fuck her. 466 00:56:30,573 --> 00:56:32,917 You're the mannequin guy, right? 467 00:56:33,073 --> 00:56:34,666 Lemme ask you something. 468 00:56:34,823 --> 00:56:37,747 Did you play with dolls when you were a kid? 469 00:56:38,615 --> 00:56:40,993 - I'm not gay. - What? 470 00:56:50,407 --> 00:56:52,284 Good talk. 471 00:57:00,198 --> 00:57:01,791 A famous person once said: 472 00:57:01,990 --> 00:57:04,243 An artist is somebody who produces things, 473 00:57:04,407 --> 00:57:06,125 that people don't need. 474 00:57:07,657 --> 00:57:09,409 You know... 475 00:57:10,157 --> 00:57:13,331 Your work might interest another client of mine, 476 00:57:13,448 --> 00:57:19,034 whose general theme is destruction of completely useless objects. 477 00:57:19,198 --> 00:57:22,327 I'm sure he'd love to smash up some of your mannequins 478 00:57:22,448 --> 00:57:24,450 at his next photoshoot. 479 00:57:24,615 --> 00:57:26,583 I'm in restoration. 480 00:57:27,573 --> 00:57:29,246 So tell me, Fred- 481 00:57:29,407 --> 00:57:32,536 How does the restoration process take place? 482 00:57:32,698 --> 00:57:36,373 Do you go dumpster diving, department stores garbage bins 483 00:57:36,573 --> 00:57:38,496 in search of used parts? 484 00:57:38,657 --> 00:57:42,161 They're antiques. You wouldn't find them in dumpsters. 485 00:57:42,323 --> 00:57:45,532 Honestly, I just find the whole thing really creepy. 486 00:57:45,698 --> 00:57:48,201 You and Anna are the perfect fit. 487 00:57:48,365 --> 00:57:50,743 - Do you have a card? - No. 488 00:57:51,115 --> 00:57:54,574 - Let me see if I have a pen. - Dominique! 489 00:57:54,782 --> 00:57:57,251 Gorgeous! 490 00:58:03,573 --> 00:58:05,575 - Any buyers? - A few offers. 491 00:58:05,740 --> 00:58:08,914 But don't worry, the real money's in New York. Okay? 492 00:58:10,740 --> 00:58:14,199 - Okay, should I call you a cab? - No, I don't live far. I think I'll walk. 493 00:58:14,365 --> 00:58:18,165 - I can call you a cab. - No, no, no. You go have fun, fun, fun. 494 00:58:18,323 --> 00:58:19,996 - Okay. - And congratulations. 495 00:58:20,157 --> 00:58:22,159 - I'll call you tomorrow. - Bye, sweetheart. 496 00:58:22,407 --> 00:58:24,535 - What's wrong with you? - I guess I... 497 00:58:25,073 --> 00:58:27,792 Why do you always have to do this? 498 00:59:24,657 --> 00:59:28,036 - Welcome back. - It's nice to see you. 499 00:59:28,198 --> 00:59:30,075 - Hey Jimmy. Have you been good? - Excellent. 500 01:02:37,823 --> 01:02:41,077 Changing your makeup and hair style didn't fool me. 501 01:02:44,657 --> 01:02:47,376 You didn't think I'd recognize you? 502 01:02:47,657 --> 01:02:49,284 Why? 503 01:02:50,115 --> 01:02:52,334 Cause you think I'm stupid? 504 01:02:53,615 --> 01:02:56,289 Why do you act like I don't exist? 505 01:03:00,573 --> 01:03:03,042 I never wanted to hurt you. 506 01:03:04,573 --> 01:03:06,621 But you made me. 507 01:03:07,073 --> 01:03:08,825 Didn't you? 508 01:03:09,407 --> 01:03:10,784 Yes. 509 01:03:15,990 --> 01:03:17,583 Yes, you did. 510 01:03:28,032 --> 01:03:30,626 Did you need to be with all of them? Huh? 511 01:03:32,323 --> 01:03:33,745 Did you? 512 01:03:35,115 --> 01:03:36,913 Was it the money? 513 01:03:41,573 --> 01:03:43,416 Answer me! 514 01:03:46,407 --> 01:03:48,626 You knew, they didn't love you. 515 01:03:52,657 --> 01:03:54,785 Not like I loved you. 516 01:03:56,823 --> 01:03:58,791 Not like me. 517 01:04:00,573 --> 01:04:03,076 I still love you. 518 01:04:03,365 --> 01:04:05,288 You know that? 519 01:04:20,782 --> 01:04:23,035 Please don't kill me. 520 01:04:23,240 --> 01:04:26,949 - Please don't kill me. - Oh. I'm not gonna kill you. 521 01:04:28,157 --> 01:04:30,410 I'm gonna keep you. 522 01:04:34,490 --> 01:04:36,242 Mommy. 523 01:04:47,282 --> 01:04:50,832 You will not go out tonight. Is that clear? 524 01:04:51,032 --> 01:04:53,751 You will stay home with me. 525 01:05:26,990 --> 01:05:31,291 Hey, it's Anna. Leave a message after the tone. 526 01:05:32,407 --> 01:05:34,580 Hi Anna. It's Frank. 527 01:05:34,823 --> 01:05:36,871 I'm sorry to bother you at this hour. 528 01:05:36,990 --> 01:05:40,164 I just wanted to know how long you wanted to keep the mannequins. 529 01:05:40,323 --> 01:05:42,576 I have another client... 530 01:05:45,907 --> 01:05:48,751 Anna? What's wrong? Are you okay? 531 01:05:49,490 --> 01:05:51,538 Rita, my agent... 532 01:05:51,698 --> 01:05:53,826 She was murdered last night in her apartment. 533 01:05:53,990 --> 01:05:56,709 Murdered? Oh my god. 534 01:05:56,865 --> 01:06:00,244 Police just called me, asking me so many questions. 535 01:06:00,740 --> 01:06:04,040 Someone broke into her place. 536 01:06:05,115 --> 01:06:07,163 They must have been waiting for her. 537 01:06:07,323 --> 01:06:09,951 Frank, it's awful. 538 01:06:10,073 --> 01:06:13,327 I can't believe it. I swear it's a nightmare. 539 01:06:13,615 --> 01:06:17,540 You shouldn't be alone now. Is your boyfriend with you? 540 01:06:18,323 --> 01:06:21,657 No. He's back in New York already. 541 01:06:21,823 --> 01:06:23,825 Do you need company? 542 01:06:23,990 --> 01:06:27,620 - No, it's okay. - No, don't be silly. 543 01:06:28,032 --> 01:06:31,707 It's no bother. That's what friends are for, right? 544 01:06:31,865 --> 01:06:36,041 - I don't wanna trouble you with this. - Anna, I'll be there in 30 minutes. 545 01:06:54,032 --> 01:06:55,659 I know. 546 01:06:55,907 --> 01:06:59,036 Me too. I miss her too. 547 01:07:00,365 --> 01:07:02,117 It's been a long time. 548 01:07:02,282 --> 01:07:05,365 I'm gonna get her back. I promise. 549 01:07:22,698 --> 01:07:24,416 Come in. 550 01:07:26,657 --> 01:07:28,580 I didn't hear the intercom. 551 01:07:28,740 --> 01:07:31,243 One of your neighbors was walking out when I got here. 552 01:07:31,407 --> 01:07:35,412 I saw your name on the mailbox. I hope you don't mind. 553 01:07:36,282 --> 01:07:38,580 I'm happy to see you. 554 01:07:44,115 --> 01:07:46,493 Oh, I didn't know you had company. 555 01:07:46,865 --> 01:07:48,867 I don't mean to intrude. 556 01:07:49,907 --> 01:07:52,160 Martin lives next door. 557 01:07:52,865 --> 01:07:55,334 - Did you guys not meet at the show? - No but I've heard a lot about you. 558 01:07:55,532 --> 01:07:59,241 - Martin Nunez. - Frank. 559 01:08:03,990 --> 01:08:06,834 He's a stylist. He's helping me with the mannequins. 560 01:08:06,990 --> 01:08:08,663 Yes but I'm really an actor. 561 01:08:08,823 --> 01:08:11,326 I actually just booked my first national, so... 562 01:08:11,532 --> 01:08:13,330 I don't know what that means. 563 01:08:13,948 --> 01:08:16,997 It's a national commercial. For Sparkle toothpaste. 564 01:08:17,157 --> 01:08:19,125 See - Ding! 565 01:08:20,740 --> 01:08:23,209 Alright well... I'm gonna leave you guys. 566 01:08:23,365 --> 01:08:26,289 I actually have an audition first thing in the morning. 567 01:08:26,740 --> 01:08:28,663 So, if you'll excuse me... 568 01:08:30,990 --> 01:08:34,494 - Oh honey. It's gonna be fine. - Thank you. 569 01:08:35,365 --> 01:08:37,788 Take good care of her, Frank. 570 01:08:38,573 --> 01:08:39,995 See you. 571 01:08:43,823 --> 01:08:46,372 It must've been a very long day for you. 572 01:08:50,532 --> 01:08:53,160 I know what it feels like to lose someone. 573 01:08:53,323 --> 01:08:55,371 I'm here for you, Anna. 574 01:08:58,115 --> 01:09:00,664 Why would your boyfriend leave for New York now? 575 01:09:03,990 --> 01:09:06,243 Oh, we got into such a fight after the show. 576 01:09:06,407 --> 01:09:08,501 It's always about him and... 577 01:09:08,948 --> 01:09:12,282 I don't even know what I was thinking hooking up with that guy. 578 01:09:12,490 --> 01:09:15,619 Really. He's such a music guy. 579 01:09:15,823 --> 01:09:17,951 Huh, they can be very pompous. 580 01:09:18,740 --> 01:09:20,242 Yeah. 581 01:09:23,407 --> 01:09:25,626 I'm gonna make us coffee, okay? 582 01:09:28,657 --> 01:09:31,001 That was the first day we met. 583 01:09:38,740 --> 01:09:41,118 I didn't take care of her. 584 01:09:44,907 --> 01:09:48,741 I was too busy talking to other people and she left by herself. 585 01:09:49,782 --> 01:09:51,876 Don't blame yourself. 586 01:09:52,240 --> 01:09:54,368 It's really not your fault. 587 01:10:03,990 --> 01:10:06,413 Just try to let go. 588 01:10:06,615 --> 01:10:08,913 I know what you need. 589 01:10:14,032 --> 01:10:16,000 I'm so tense. 590 01:10:50,948 --> 01:10:55,499 You know, hair is the only part of the body that lasts forever. 591 01:10:55,657 --> 01:10:57,409 I'm sorry, I can't. 592 01:10:57,990 --> 01:11:00,994 - I should've sent her home. - Anna. 593 01:11:01,615 --> 01:11:03,288 She knew what she was doing. 594 01:11:03,490 --> 01:11:05,584 She lived three blocks away. 595 01:11:05,740 --> 01:11:08,334 What were the chances of her getting attacked? 596 01:11:11,032 --> 01:11:14,081 Other girls were killed and you had nothing to do with them. 597 01:11:14,240 --> 01:11:16,959 Believe me, it's not your fault. 598 01:11:20,032 --> 01:11:24,242 I asked Rita needed a ride and that's when she told me. 599 01:11:25,407 --> 01:11:28,490 - Told you what? - Where she lived. 600 01:11:28,782 --> 01:11:30,830 Isn't that what you were wondering? How I knew? 601 01:11:30,990 --> 01:11:34,290 I was just wondering what other girls you were talking about. 602 01:11:34,740 --> 01:11:37,994 The girls that were mutilated and murdered. 603 01:11:39,198 --> 01:11:41,826 It's all over the news. 604 01:11:42,823 --> 01:11:44,951 Rita had the same profile. 605 01:11:45,407 --> 01:11:47,205 Don't you think? 606 01:11:47,365 --> 01:11:50,744 The police never mentioned anything about other girls. 607 01:11:51,282 --> 01:11:54,991 It's probably an ongoing investigation. That's why. 608 01:11:59,532 --> 01:12:02,661 Anna, you need to relax. 609 01:12:03,198 --> 01:12:06,168 - Let me massage you again. - It's okay. 610 01:12:06,407 --> 01:12:08,876 I- I would justÉ 611 01:12:09,073 --> 01:12:11,792 rather go to sleep, okay? 612 01:12:12,323 --> 01:12:14,417 And we talk tomorrow. 613 01:12:15,698 --> 01:12:17,166 I'm very tired. 614 01:12:17,365 --> 01:12:19,038 Wait! 615 01:12:20,282 --> 01:12:24,287 I came all over across town to be with you in your time of need. 616 01:12:25,532 --> 01:12:28,581 Well, I would rather be alone. 617 01:12:29,490 --> 01:12:30,958 Please. 618 01:12:31,157 --> 01:12:33,410 Being alone isn't going to help you. 619 01:12:33,615 --> 01:12:36,118 Believe me. I know. 620 01:12:36,282 --> 01:12:40,082 I'm just gonna ask you to leave now. Please. 621 01:12:40,240 --> 01:12:42,208 What's the matter, Anna? 622 01:12:42,365 --> 01:12:44,993 I thought we've become friends, you and I. 623 01:12:45,573 --> 01:12:47,951 You sound like a stranger. 624 01:12:51,615 --> 01:12:53,834 Why are you scared? 625 01:12:57,198 --> 01:12:59,200 Anna, come. 626 01:12:59,490 --> 01:13:01,993 I think we need to have a little talk. 627 01:13:03,990 --> 01:13:05,913 Get off me. 628 01:13:09,490 --> 01:13:11,288 Just calm down. 629 01:13:12,407 --> 01:13:15,661 What are you doing? What are you doing? 630 01:13:16,490 --> 01:13:19,039 It seems that we need to iron a few things. 631 01:13:19,198 --> 01:13:21,542 You know what I mean, don't you? 632 01:13:24,323 --> 01:13:26,951 Come, I think we need to have a serious talk. 633 01:13:31,990 --> 01:13:34,914 - Get off me! - Let me explain it to you! 634 01:13:36,198 --> 01:13:37,996 Get off! 635 01:13:49,615 --> 01:13:51,538 Martin! Help me! 636 01:13:52,907 --> 01:13:54,534 Help! 637 01:14:05,115 --> 01:14:07,994 - What's the matter, Anna? - Leave me alone. 638 01:14:08,115 --> 01:14:10,083 Go away. Please, go away. 639 01:14:10,240 --> 01:14:13,369 Anna, it's me, Martin. Open the door. 640 01:14:13,573 --> 01:14:16,747 Anna, what's happening in there? Is everything alright? 641 01:14:20,782 --> 01:14:23,080 Anna, open the door. 642 01:14:29,698 --> 01:14:31,200 - Anna? - Martin! 643 01:14:31,365 --> 01:14:34,118 - Anna, where are you? - In the bathroom. 644 01:14:42,698 --> 01:14:44,996 Anna, open up. 645 01:14:45,615 --> 01:14:46,741 I'm sorry. 646 01:14:47,240 --> 01:14:50,494 I'm sorry. Open the door. 647 01:14:51,823 --> 01:14:53,917 Open the door! Anna! 648 01:14:55,490 --> 01:14:58,699 - Martin? - No, it's not Martin. 649 01:14:59,115 --> 01:15:00,833 It's just you and me. 650 01:15:00,990 --> 01:15:04,870 Now open up and let me explain! 651 01:15:04,990 --> 01:15:07,789 - Martin, are you okay? - Anna. 652 01:15:08,198 --> 01:15:09,871 It's me. 653 01:15:14,865 --> 01:15:16,788 What's happening? 654 01:15:22,865 --> 01:15:27,575 I came all across the town to be with you in your time of need. 655 01:15:28,865 --> 01:15:30,913 I'm sorry. Please. 656 01:15:31,990 --> 01:15:33,992 Let's talk first. 657 01:15:34,198 --> 01:15:36,041 Leave me alone! 658 01:15:36,865 --> 01:15:38,663 - Just go. - No. 659 01:15:38,823 --> 01:15:42,327 - You need to understand. - Go, please. 660 01:15:46,115 --> 01:15:47,788 Put the knife down. 661 01:15:48,782 --> 01:15:51,535 Put the knife, Anna. Put the knife down. 662 01:15:53,573 --> 01:15:54,916 Put the knife down! 663 01:16:06,782 --> 01:16:08,750 Just calm down. 664 01:16:10,282 --> 01:16:12,125 Calm down. 665 01:16:12,282 --> 01:16:15,206 Just relax, just relax. 666 01:16:15,740 --> 01:16:17,788 It's okay. 667 01:16:19,240 --> 01:16:21,038 It's okay. 668 01:16:27,198 --> 01:16:28,791 Okay. 669 01:16:48,032 --> 01:16:50,660 Patrol 19, stand by. Code 4-8. 670 01:16:50,823 --> 01:16:53,372 Possible suicide. Marian Avenue 728. 671 01:16:53,573 --> 01:16:55,951 This is 19, we're on our way. 672 01:17:09,323 --> 01:17:11,200 It's gonna be okay. 673 01:17:36,115 --> 01:17:37,742 Anna, please! 674 01:17:46,698 --> 01:17:48,200 Help! 675 01:17:50,948 --> 01:17:52,666 Help! 676 01:17:56,407 --> 01:17:58,080 Anna! 677 01:17:58,198 --> 01:18:00,041 Somebody? 678 01:18:05,323 --> 01:18:07,951 Wait! Anna! 679 01:18:37,490 --> 01:18:39,584 - Help me! - Anna. 680 01:18:39,740 --> 01:18:41,742 - Stop the car! - What are you doing? 681 01:18:42,240 --> 01:18:44,163 - Help! - No. 682 01:18:45,698 --> 01:18:47,700 No! No, no, no! 683 01:19:16,490 --> 01:19:18,083 Oh, no! 684 01:19:31,698 --> 01:19:34,076 Anna! Why did you do that? 685 01:19:39,740 --> 01:19:42,084 Didn't you understand? 686 01:19:42,698 --> 01:19:45,167 I just wanted to be with you. 687 01:19:45,323 --> 01:19:48,372 I just wanted to be with you, Anna. 688 01:19:49,490 --> 01:19:51,709 I never touched you. 689 01:19:52,073 --> 01:19:53,120 Not once. 690 01:19:55,990 --> 01:19:58,869 Anna, I want to introduce you to my mother. 691 01:20:28,073 --> 01:20:31,407 We'll be together forever, Anna. 692 01:20:36,615 --> 01:20:38,458 I promise. 693 01:20:41,865 --> 01:20:45,165 No one will separate us again. 694 01:21:40,573 --> 01:21:42,450 Hey Frank. 695 01:21:43,990 --> 01:21:47,119 - Do you like my nipples, Frank? - Shut up! 696 01:21:47,948 --> 01:21:50,246 God, your hands are so warm. 697 01:21:50,490 --> 01:21:52,834 - I'm gonna get you back, Frank. - She's lying. 698 01:21:52,990 --> 01:21:55,288 Please don't listen to her. Don't listen to her. 699 01:21:55,448 --> 01:21:58,702 Did you play with dolls as a child, Fred? 700 01:21:58,907 --> 01:22:00,875 You wanna take a bath? 701 01:22:01,073 --> 01:22:03,167 - No. - You wanna take a bubble bath? 702 01:22:03,323 --> 01:22:04,575 No. I do not. 703 01:22:05,657 --> 01:22:08,001 Now leave. Leave! 704 01:22:09,573 --> 01:22:12,577 Oh, Frank. What happened? 705 01:22:12,740 --> 01:22:16,620 I knew you were in the locker, you naughty boy. 706 01:22:16,948 --> 01:22:19,246 Did you like what you saw, Frank? 707 01:22:19,407 --> 01:22:21,751 Don't listen to them. They're lying. 708 01:22:21,907 --> 01:22:24,501 Frank, don't bring any other girls home. 709 01:22:24,698 --> 01:22:26,621 I get jealous. 710 01:22:26,782 --> 01:22:29,376 I'm gonna tear you to pieces, Frank. 711 01:22:29,573 --> 01:22:32,577 I don't even know them. They're lying. 712 01:22:35,782 --> 01:22:38,205 This is our home, Anna. 713 01:22:38,448 --> 01:22:40,166 Welcome. 714 01:22:43,407 --> 01:22:44,954 Welcome. 715 01:22:45,073 --> 01:22:48,407 This is where we live now, Anna. 716 01:22:52,323 --> 01:22:54,576 No, not you! Get out of here! 717 01:22:54,740 --> 01:22:56,959 You hear me? Get out! 718 01:22:57,073 --> 01:23:00,498 Don't come near her. She is mine! Do you hear me? 719 01:23:00,698 --> 01:23:02,166 Get away! 720 01:23:02,323 --> 01:23:03,950 She belongs to me! 721 01:23:04,073 --> 01:23:07,407 You will never understand what we feel for one another. 722 01:23:07,698 --> 01:23:09,666 Where is she? Where is she? 723 01:23:09,823 --> 01:23:11,416 Answer me! 724 01:23:12,698 --> 01:23:14,416 Get your hands off of me! 725 01:23:14,698 --> 01:23:16,496 Please. Let go. 726 01:23:21,448 --> 01:23:22,574 Ah, my leg!