1 00:01:18,835 --> 00:01:21,440 Back up. Back up, back up. Turn around, turn around. 2 00:01:23,440 --> 00:01:25,441 Oh, yeah. 3 00:01:44,862 --> 00:01:46,665 There they are. 4 00:02:02,645 --> 00:02:04,447 Show her tits! 5 00:02:08,352 --> 00:02:10,324 Stop! 6 00:02:13,324 --> 00:02:15,425 Oh, shit! Run, run, run! Go, go, go! 7 00:02:19,231 --> 00:02:21,604 - It's cool? - Hell, yeah. 8 00:03:05,310 --> 00:03:05,952 Yeah! 9 00:03:13,952 --> 00:03:16,429 All right, watch your head, dude. 10 00:03:24,429 --> 00:03:25,769 It's all right. 11 00:03:30,770 --> 00:03:32,905 I got it, I got it. 12 00:03:32,906 --> 00:03:35,241 It's all right. 13 00:03:35,242 --> 00:03:37,910 I'll just fuckin' find you a better camera. 14 00:03:37,911 --> 00:03:39,613 That's not a better camera than this camera. 15 00:03:39,614 --> 00:03:42,415 Man, I'm gonna draw two balls at once. 16 00:03:46,252 --> 00:03:49,255 What tape are you filming on? 17 00:03:49,256 --> 00:03:50,522 - Do what? - What tape are you filming on? 18 00:03:50,523 --> 00:03:52,358 What the fuck are you talking about, dude? 19 00:03:52,359 --> 00:03:54,766 Where'd you get the tape? What's on the label? 20 00:03:59,766 --> 00:04:02,000 I don't know. It was in your room. 21 00:04:02,001 --> 00:04:03,970 - But you don't know. - Lights, lights, lights! 22 00:04:03,972 --> 00:04:06,773 Come on, come on, come on! 23 00:04:10,645 --> 00:04:12,912 - Stop! - Show her tits! 24 00:04:12,913 --> 00:04:15,482 See? That is exactly why I picked her. 25 00:04:15,483 --> 00:04:17,383 She has great fuckin' tits. 26 00:04:17,384 --> 00:04:20,621 Oh, you just knew 'cause you're a boob psychic. 27 00:04:20,622 --> 00:04:23,024 Yeah, well, we've done this so many times. 28 00:04:23,025 --> 00:04:26,326 Dude, we get $50 every time we do one of these things. 29 00:04:26,327 --> 00:04:27,560 I can get us more than 50 bucks, man. 30 00:04:27,561 --> 00:04:29,029 I mean, that's not bad for this... 31 00:04:29,030 --> 00:04:31,030 fifty dollars for each time we do this. 32 00:04:31,031 --> 00:04:32,567 Dude, tell him about the deal that you got. 33 00:04:32,568 --> 00:04:34,768 We hooked up with, like, a reality porn place. 34 00:04:34,769 --> 00:04:36,636 Have you actually got paid? 35 00:04:36,637 --> 00:04:39,039 Has he said he'd pay you, like, money? 36 00:04:39,040 --> 00:04:40,607 Twenty-five, thirty times, yeah. 37 00:04:40,609 --> 00:04:42,275 I can get us more money than that in one night. 38 00:04:42,276 --> 00:04:43,777 How you gonna get more money than that? 39 00:04:43,778 --> 00:04:45,981 You can drop this fuckin' pawnshop shit right now, 40 00:04:45,982 --> 00:04:47,649 if you want. 41 00:04:47,650 --> 00:04:47,950 We need to do skirts. 42 00:04:48,950 --> 00:04:50,884 Like, this coming summer. 43 00:04:50,885 --> 00:04:52,519 Hey, shut the fuck up, man. 44 00:04:52,520 --> 00:04:56,391 And run by and do... you know, like, up-skirt stuff. 45 00:04:57,926 --> 00:05:01,629 Shut the fuck up, dudes! We can get more money than that! 46 00:05:01,630 --> 00:05:04,699 What the hell, Gary? God damn! 47 00:05:04,700 --> 00:05:08,708 Get more than that in one night! 48 00:05:12,708 --> 00:05:16,914 Okay, go up left here and head towards Ryback road. 49 00:05:18,915 --> 00:05:20,616 Okay, here's the deal: 50 00:05:20,617 --> 00:05:22,552 We've gotta break into this house, 51 00:05:22,553 --> 00:05:26,421 and all we have to do is steal this one vhs tape. 52 00:05:26,422 --> 00:05:28,422 Dude, let's use that fuckin' tape. 53 00:05:30,093 --> 00:05:30,961 Why don't you use that tape? 54 00:05:31,961 --> 00:05:33,428 Naw, man, let's use the tape. 55 00:05:33,429 --> 00:05:34,695 Yeah, we got a tape right here. 56 00:05:34,696 --> 00:05:35,999 Dude ain't gotta check it! 57 00:05:38,435 --> 00:05:41,102 Anyways, the job pays, so, like... 58 00:05:41,103 --> 00:05:42,837 It could lead to more work. 59 00:05:42,838 --> 00:05:43,973 Work?! 60 00:05:43,974 --> 00:05:45,741 Anyway, he also said 61 00:05:45,742 --> 00:05:48,977 he saw some of your stuff online, so you have a fan. 62 00:05:48,978 --> 00:05:50,645 How's that work, man? 63 00:05:50,646 --> 00:05:53,918 We don't put our names on any of this shit. 64 00:05:55,919 --> 00:05:57,051 I don't know. I don't know. 65 00:05:57,052 --> 00:05:58,455 I wouldn't worry about it. 66 00:05:58,456 --> 00:06:01,824 Hey, you got crumbs in your beard. 67 00:06:03,061 --> 00:06:05,733 Yeah, sure. No problem. 68 00:06:08,733 --> 00:06:10,567 What's that? 69 00:06:10,568 --> 00:06:12,701 - What are you talking about? - Is that your camera? 70 00:06:12,702 --> 00:06:15,484 - What camera? What are you talking about? - What the fuck?! 71 00:06:26,484 --> 00:06:30,056 Hey, rock, hey, can you hold my camera for a second? 72 00:06:32,057 --> 00:06:34,499 Be careful. Be careful, okay? 73 00:06:41,499 --> 00:06:43,167 Dude, this nigger's house is a mansion. 74 00:06:43,168 --> 00:06:44,502 He must be goddamn rich! 75 00:06:47,071 --> 00:06:49,774 Hey. Hey. Who stays here? 76 00:06:49,775 --> 00:06:50,875 Some old guy. 77 00:06:50,876 --> 00:06:52,509 Like, some old guy's here right now? 78 00:06:52,510 --> 00:06:53,877 Some old guy's here right now, 79 00:06:53,878 --> 00:06:56,515 and he's fucking sleeping, so you've got to stay quiet. 80 00:06:56,516 --> 00:06:58,782 Wait a minute. Wait, wait. What if he wakes up? 81 00:06:58,783 --> 00:07:00,984 Well, I'll fucking take care of that, I guess. 82 00:07:02,621 --> 00:07:04,188 Yeah, I'll take care of that. 83 00:07:04,189 --> 00:07:06,727 Just shut your fucking mouth, man. 84 00:07:08,728 --> 00:07:11,067 You're not gonna do anything about it. 85 00:07:16,067 --> 00:07:17,577 Jesus. 86 00:07:24,577 --> 00:07:25,777 Hey. 87 00:07:25,778 --> 00:07:28,879 You two go upstairs, and we're gonna look around down here. 88 00:07:28,880 --> 00:07:30,572 Fuckin' go up there. 89 00:07:59,046 --> 00:08:00,154 Shut the fuck up, dude. 90 00:08:07,154 --> 00:08:08,725 Where the fuck is this tape? 91 00:08:11,725 --> 00:08:13,275 Everything's pretty much empty in here. 92 00:08:30,978 --> 00:08:32,746 Fuck, what?! 93 00:08:32,747 --> 00:08:35,182 What the fuck...? 94 00:08:35,183 --> 00:08:38,184 What the fuck, dude? 95 00:08:38,185 --> 00:08:39,095 Oh, shit! 96 00:08:48,095 --> 00:08:50,197 - Fuck. - He's dead, man. 97 00:08:50,198 --> 00:08:52,164 - What? - I figure he's dead. 98 00:08:52,165 --> 00:08:55,001 No fuckin' way. 99 00:08:55,002 --> 00:08:57,675 Oh, man, he smells. 100 00:09:00,676 --> 00:09:01,843 Gary! 101 00:09:01,844 --> 00:09:05,751 What the fuck? Why are they yelling? 102 00:09:12,655 --> 00:09:14,222 Shut the fuck up. 103 00:09:14,223 --> 00:09:16,290 You keep telling me to shut the fuck up, dude. 104 00:09:16,291 --> 00:09:19,127 Look at all this. Look at all this. 105 00:09:19,128 --> 00:09:21,329 He's dead. 106 00:09:21,330 --> 00:09:22,696 Don't touch the dude. 107 00:09:22,697 --> 00:09:22,965 What did you fuckin' do to him? 108 00:09:23,965 --> 00:09:25,801 Hey, Gary, Gary. They took care of it. 109 00:09:25,802 --> 00:09:28,268 Who took care? Fuck you! Who took care of him? 110 00:09:30,339 --> 00:09:33,339 - Shut the fuck up! - There ain't no tape. 111 00:09:33,343 --> 00:09:36,681 Gary, there ain't no tape. Just take this. 112 00:09:37,681 --> 00:09:39,114 Let's check all these. 113 00:09:39,115 --> 00:09:41,150 I told them to keep looking. 114 00:09:41,151 --> 00:09:42,918 Did you look in the fucking machines? 115 00:09:44,854 --> 00:09:46,988 Hey, let's go... hey, Gary. 116 00:09:46,989 --> 00:09:49,793 Yeah? Let's check out the basement. 117 00:09:50,793 --> 00:09:53,297 Tryin' to find the fuckin' tape, dude. 118 00:09:55,297 --> 00:09:57,365 Brad, Brad, Brad. 119 00:09:57,366 --> 00:09:59,100 - What? - Stay with me, man. 120 00:09:59,101 --> 00:10:00,636 Fuck, no. You stay in here. 121 00:10:00,637 --> 00:10:02,272 Those tapes haven't been checked, dude. 122 00:10:02,273 --> 00:10:04,272 Hey, fuck you, man! 123 00:10:04,273 --> 00:10:08,009 I'm not fuckin'... shit. 124 00:10:08,010 --> 00:10:10,713 Aw, fuck! Stay in here and check out those tapes, man! 125 00:10:10,715 --> 00:10:12,983 Fine! Jesus! Fuck! 126 00:10:12,984 --> 00:10:14,285 Jesus. 127 00:10:15,285 --> 00:10:16,088 Oh, fuck. 128 00:10:37,341 --> 00:10:38,410 Hello? 129 00:10:40,410 --> 00:10:42,871 Is there something...? 130 00:11:07,872 --> 00:11:09,408 Put 'em on, put 'em on, put 'em on. 131 00:11:09,409 --> 00:11:11,442 Come on. Okay, yeah. 132 00:11:11,443 --> 00:11:13,443 Oh, perfect fit! 133 00:11:13,444 --> 00:11:15,312 Gimme! Gimme one of these! 134 00:11:15,313 --> 00:11:17,213 It's perfect! In-I-I-ice! 135 00:11:17,214 --> 00:11:19,717 - What? - That shit is so quad. 136 00:11:19,718 --> 00:11:21,885 You can't even fuckin' tell! 137 00:11:21,887 --> 00:11:24,021 Oh, my God! Look at him? 138 00:11:24,022 --> 00:11:26,123 Hey, dude, check it out, check it out. 139 00:11:26,124 --> 00:11:28,260 - You like these glasses, right? - Yeah. 140 00:11:28,261 --> 00:11:30,093 These are not just any glasses, my friend. 141 00:11:30,094 --> 00:11:31,263 They're dork glasses. 142 00:11:31,264 --> 00:11:33,331 These are video glasses, bitch! 143 00:11:33,332 --> 00:11:35,467 There's a camera in that shit, 144 00:11:35,468 --> 00:11:37,070 there's a fuckin' Mike in that shit. 145 00:11:37,071 --> 00:11:40,072 Dude, look at 'em! You can't see 'it! 146 00:11:40,073 --> 00:11:41,807 It's awesome! 147 00:11:41,808 --> 00:11:44,041 - Where can you get 'em? - Internet, like... 148 00:11:47,479 --> 00:11:49,847 Am I just, like, a spy now? 149 00:11:49,848 --> 00:11:53,385 Yeah, superspy, man... super ass-and-titty spy. 150 00:11:53,386 --> 00:11:55,386 Yeah, tonight, I'm tellin' you. 151 00:11:55,387 --> 00:11:57,222 I get it. 152 00:11:57,223 --> 00:11:59,091 I know what you want to do. 153 00:11:59,093 --> 00:12:00,826 Yeah, you do! 154 00:12:00,827 --> 00:12:02,495 Oh, come on, turn your fucking dick on. 155 00:12:02,496 --> 00:12:04,296 Turn it on, man! Let's do this! 156 00:12:04,297 --> 00:12:05,832 Come on! 157 00:12:05,833 --> 00:12:08,133 - You're damn right! - I'm not filming a porno. 158 00:12:08,134 --> 00:12:11,103 Let's do this! Shut up! We're doing this! 159 00:12:11,104 --> 00:12:12,238 Come on, man! 160 00:12:12,239 --> 00:12:14,040 How do I turn these off? 161 00:12:14,041 --> 00:12:16,142 Controls are on the top. 162 00:12:16,143 --> 00:12:17,876 Now, this is for fuckin' Clint, 163 00:12:17,877 --> 00:12:19,345 for fuckin' bein' the fuckin' man tonight. 164 00:12:19,346 --> 00:12:21,421 Come on, let's do this! Let's go, let's go! 165 00:12:27,421 --> 00:12:30,323 So wholesome! 166 00:12:33,426 --> 00:12:35,094 Power up! 167 00:12:35,096 --> 00:12:37,864 Check it out. Turn your brights on, yo. 168 00:12:37,865 --> 00:12:39,265 That's what we're doin' to this girl, right there. 169 00:12:39,266 --> 00:12:40,532 That girl that you see right there, 170 00:12:40,533 --> 00:12:40,970 we're gonna fuckin' talk to her tonight, 171 00:12:41,970 --> 00:12:43,870 we're fuckin' doin' this shit. 172 00:12:43,871 --> 00:12:46,172 Fuckin' thigh-high! 173 00:12:46,173 --> 00:12:48,007 No! If you're filming right now, make sure... 174 00:12:48,008 --> 00:12:49,543 I don't want to run out the battery. 175 00:12:49,544 --> 00:12:53,280 Roll on that ass. Roll on that fuckin' ass. 176 00:12:55,483 --> 00:13:01,888 Like a cross between... 177 00:13:01,889 --> 00:13:04,992 What? Speak up! I can't...! 178 00:13:04,993 --> 00:13:06,459 We gotta fuckin' get out of there. 179 00:13:06,460 --> 00:13:08,028 Okay, okay. Where we gonna go now? 180 00:13:08,029 --> 00:13:10,030 Get your game face on. You got it! 181 00:13:10,031 --> 00:13:11,997 I'm on! I'm on. It's on right now. 182 00:13:11,999 --> 00:13:13,301 You're my boy. You got it. Let's do this. 183 00:13:21,443 --> 00:13:24,077 So, you're... when you're having your country breakfast, 184 00:13:24,078 --> 00:13:26,379 how many fuckin' flapjacks are you gonna put down? 185 00:13:26,380 --> 00:13:27,549 I can do, like, five. 186 00:13:27,550 --> 00:13:29,549 - Oh, yeah? - Yeah! 187 00:13:29,552 --> 00:13:32,253 - That's a good one! - At the same time. 188 00:13:33,889 --> 00:13:35,923 Talking about flapjacks with a girl. 189 00:13:35,924 --> 00:13:37,092 I could never do that. 190 00:13:37,093 --> 00:13:40,260 How could you even film that? 191 00:13:41,831 --> 00:13:43,932 You ready to shoot Irish shit? What? 192 00:13:43,933 --> 00:13:45,533 Yeah, sure! Yeah! All the time. 193 00:13:45,534 --> 00:13:47,902 Hey. Two. 194 00:13:47,904 --> 00:13:50,005 Two of your finest Irish shit. 195 00:13:50,006 --> 00:13:51,208 Hey, there's two more. 196 00:13:51,209 --> 00:13:53,208 - How 'bout...? - Top-shelf Irish shit? 197 00:13:53,209 --> 00:13:54,176 Four Irish shit. 198 00:13:54,177 --> 00:13:56,278 Four of their finest Irish... 199 00:13:56,279 --> 00:13:58,614 this isn't enough. What about your friends? 200 00:14:00,482 --> 00:14:02,617 Yeah? Yeah! Bring 'em over! 201 00:14:02,618 --> 00:14:05,221 Go introduce me. 202 00:14:05,222 --> 00:14:06,355 Okay. 203 00:14:06,356 --> 00:14:08,189 - Stay! - Okay. 204 00:14:08,190 --> 00:14:10,525 Alex, do what she says, man. 205 00:14:10,526 --> 00:14:12,227 Get your bread! 206 00:14:12,228 --> 00:14:13,529 Get on it. 207 00:14:20,237 --> 00:14:22,237 - What, man? - Dude. 208 00:14:24,141 --> 00:14:26,642 What?! 209 00:14:29,180 --> 00:14:32,982 I-I have no idea what you're saying. 210 00:14:32,983 --> 00:14:35,551 Why are you all alone? 211 00:14:35,552 --> 00:14:37,292 Thanks, man. 212 00:14:42,292 --> 00:14:45,266 Hey, you want to go meet some people over there? 213 00:14:48,266 --> 00:14:49,399 I like you. 214 00:14:51,401 --> 00:14:54,036 Well, I like you too. 215 00:14:54,037 --> 00:14:59,141 So, do you ever come here... Before? 216 00:14:59,142 --> 00:15:01,277 I like you. 217 00:15:01,279 --> 00:15:02,686 Oh, okay. 218 00:15:08,686 --> 00:15:10,225 Jesus. Fuck. 219 00:15:13,225 --> 00:15:15,930 What the fuck are you doing? 220 00:15:17,930 --> 00:15:19,139 What's up, guys? 221 00:15:50,629 --> 00:15:52,163 I'm leaving. 222 00:15:52,164 --> 00:15:53,331 Sir...! 223 00:15:53,332 --> 00:15:54,465 It's over. 224 00:15:54,466 --> 00:15:56,335 I need you to leave, sir. 225 00:15:56,336 --> 00:15:57,502 Whatever. Get going. 226 00:15:57,503 --> 00:15:58,705 Okay, I'm going, I'm going. 227 00:15:58,706 --> 00:16:00,404 I'm fuckin' going. 228 00:16:03,176 --> 00:16:04,610 Tube tops are fuckin' stupid. 229 00:16:04,611 --> 00:16:06,345 Aw, you bein' a bitch! 230 00:16:06,346 --> 00:16:08,346 Aw, shit, all right, be cool, be cool. 231 00:16:08,347 --> 00:16:10,715 Hey, lady, how you doin'? You all right? 232 00:16:10,716 --> 00:16:12,282 So, you found a buddy? You comin' back with us? 233 00:16:12,283 --> 00:16:14,086 What are you doing sitting on the fucking ground? 234 00:16:14,088 --> 00:16:15,455 You look fuckin' stupid. 235 00:16:15,456 --> 00:16:18,224 Dude! Cleared out quick! 236 00:16:21,495 --> 00:16:24,297 All right, so you guys are good to go. 237 00:16:24,298 --> 00:16:25,631 She's a fuckin' trip? 238 00:16:25,632 --> 00:16:28,601 Which one of you chuckleheads is driving? 239 00:16:33,140 --> 00:16:34,107 Holy shit! 240 00:16:34,108 --> 00:16:35,707 I'm coming down a little bit! 241 00:16:35,708 --> 00:16:38,344 I need to take it up a fuckin' notch! 242 00:16:38,345 --> 00:16:41,780 ♪ Takin' it up a notch, takin' it up a notch ♪ 243 00:16:41,781 --> 00:16:45,418 She is on some fuckin' drugs, dude! 244 00:16:45,419 --> 00:16:46,587 Look at her eyes. 245 00:16:46,588 --> 00:16:48,321 You can't even look at her. 246 00:16:48,322 --> 00:16:49,689 She's gon' suck yo' dick off! 247 00:16:52,293 --> 00:16:53,626 No, what's that? 248 00:16:53,627 --> 00:16:55,129 This is the notch, my dear. 249 00:16:55,130 --> 00:16:57,164 The notch. 250 00:16:57,165 --> 00:16:58,332 Oh, no! 251 00:16:58,333 --> 00:17:01,300 - Take it up your snosh! - Oh, no, this...! 252 00:17:01,301 --> 00:17:02,436 Don't do it! 253 00:17:02,437 --> 00:17:04,137 Dude, she doesn't want to, all right? 254 00:17:04,138 --> 00:17:05,606 Fine! She's a grown-ass fuckin' woman! 255 00:17:05,607 --> 00:17:07,608 I don't think she ought to do it. 256 00:17:07,609 --> 00:17:10,143 Grown-ass woman. 257 00:17:10,144 --> 00:17:11,446 All you've got to do is cover up 258 00:17:11,447 --> 00:17:13,714 this little guy here and take a sniff. 259 00:17:13,715 --> 00:17:15,716 Ay-yi-ya-ya! 260 00:17:17,352 --> 00:17:19,753 You don't gotta trick her, man! 261 00:17:19,754 --> 00:17:21,255 What do you mean? I'm not... 262 00:17:21,256 --> 00:17:23,256 I'm not tricking anyone, dude! 263 00:17:23,257 --> 00:17:25,160 Yeah! You're not fuckin' trickin' anybody! 264 00:17:25,161 --> 00:17:27,727 There's a bunch of grown-ass adults in here! 265 00:17:27,729 --> 00:17:30,265 You know what? We are grown-ups. 266 00:17:30,266 --> 00:17:32,633 We're two fucking grown-ass women, 267 00:17:32,634 --> 00:17:36,371 adults who crawled out of a bar and got into your car. 268 00:17:36,372 --> 00:17:38,739 - Stop it. - All right, all right. 269 00:17:38,740 --> 00:17:40,407 We did it 'cause we fuckin' wanted to. 270 00:17:40,408 --> 00:17:41,844 You're not in charge, you dick. 271 00:17:41,845 --> 00:17:44,846 Hey! Watch with the... the heavy-handedness! 272 00:17:44,847 --> 00:17:46,781 Heavy-handedness! 273 00:17:46,782 --> 00:17:48,449 Sassy! 274 00:17:48,450 --> 00:17:50,651 I don't know nothin' 'bout birthin' no babies. 275 00:17:50,652 --> 00:17:52,554 Come on, y'all, let's go. 276 00:17:52,555 --> 00:17:54,189 What the fuck? 277 00:17:54,190 --> 00:17:56,391 I got the key. I got the key. 278 00:17:56,392 --> 00:17:58,493 Jesus Christ. You're doing it wrong, man. 279 00:17:58,494 --> 00:18:01,295 Just go. Come on, come on, come on. 280 00:18:01,296 --> 00:18:04,630 It's blinkin'. Do it. Go in. 281 00:18:36,166 --> 00:18:37,499 Oh, what is that? 282 00:18:37,500 --> 00:18:39,236 It's... Like you're on fire! 283 00:18:39,238 --> 00:18:41,810 Whatever! 284 00:18:46,810 --> 00:18:48,913 What's up, my negro? 285 00:18:49,913 --> 00:18:51,614 Hey. 286 00:18:51,615 --> 00:18:52,781 After you. 287 00:18:52,782 --> 00:18:55,653 You've reached the... the freshness threshold. 288 00:18:59,257 --> 00:19:04,560 - Get beyond that... - You are such a dork! 289 00:19:04,561 --> 00:19:07,396 I need... I need to take a shower, dude. 290 00:19:07,397 --> 00:19:08,531 What? 291 00:19:14,404 --> 00:19:18,941 Hey... Are you okay? 292 00:19:22,681 --> 00:19:23,651 Okay. 293 00:19:25,651 --> 00:19:28,653 Yeah, dude! 294 00:19:31,757 --> 00:19:34,424 I guess they like each other. 295 00:19:34,425 --> 00:19:35,593 I like you. 296 00:19:38,430 --> 00:19:40,765 Dude, what's up, man? 297 00:19:40,766 --> 00:19:44,669 I'm just fuckin' sittin' on the couch, dude! 298 00:19:44,670 --> 00:19:46,972 Jesus! 299 00:19:47,972 --> 00:19:50,775 I mean... Oh, my God. 300 00:19:52,511 --> 00:19:54,712 What are you, like a fuckin' cat or something? 301 00:19:54,713 --> 00:19:56,315 Oh, Christ. 302 00:19:56,316 --> 00:19:59,684 Okay. We're cool, we're cool, we're cool. 303 00:19:59,685 --> 00:20:00,851 This is cool. 304 00:20:04,757 --> 00:20:06,458 This is weird. 305 00:20:06,459 --> 00:20:09,427 Do you want to go? 306 00:20:09,428 --> 00:20:11,597 Do you want to go? Do you understand? 307 00:20:12,898 --> 00:20:14,435 Yeah, let's go. 308 00:20:16,435 --> 00:20:18,569 Fuckin' garter belt's gonna be tough. 309 00:20:18,570 --> 00:20:20,839 They're even tougher when the girl's passed out, man. 310 00:20:20,840 --> 00:20:22,674 You shouldn't... What? 311 00:20:22,675 --> 00:20:24,475 She's done, dude, she's done. 312 00:20:24,476 --> 00:20:27,011 Don't do it. Stop now. 313 00:20:27,012 --> 00:20:29,914 Hey. Hey, hey, hey. Hey. 314 00:20:29,916 --> 00:20:31,617 Yeah, totally out, man. 315 00:20:31,618 --> 00:20:33,653 Yeah. Unresponsive right there. 316 00:20:33,654 --> 00:20:35,021 - Leave it alone. - Wake up. Come on. 317 00:20:35,022 --> 00:20:37,022 Dude, she's passed out. 318 00:20:37,023 --> 00:20:38,858 Statutory, dude. 319 00:20:38,859 --> 00:20:41,828 Whatever! Don't snap at me, asshole! 320 00:20:41,829 --> 00:20:43,295 Hey, come on. Come on, wake up. 321 00:20:43,296 --> 00:20:44,462 It's cool. 322 00:20:44,463 --> 00:20:45,933 She's had a lot to drink. 323 00:20:45,934 --> 00:20:50,369 ♪ But now she's asleep ♪ 324 00:20:50,370 --> 00:20:52,271 Come on! 325 00:20:52,272 --> 00:20:54,374 Dude, chill out. 326 00:20:54,375 --> 00:20:55,841 Shut the fuck up! 327 00:20:55,842 --> 00:20:57,577 Hey, whoa. 328 00:20:57,578 --> 00:20:57,978 Hey, man, it's cool, man. 329 00:20:58,978 --> 00:21:00,047 Hey, it's cool, man. 330 00:21:00,048 --> 00:21:01,446 Fucking wack! 331 00:21:01,447 --> 00:21:03,715 Hey, chill, dude, it's cool! 332 00:21:03,716 --> 00:21:04,917 Whatever. 333 00:21:04,918 --> 00:21:06,918 Hey, is everything cool? 334 00:21:06,920 --> 00:21:10,057 Yeah, everything's cool. Everything's fucking cool. Yeah, whatever. 335 00:21:10,058 --> 00:21:12,426 - We're cool. - Jesus Christ. 336 00:21:16,697 --> 00:21:18,898 Hey, we doin' this or what? 337 00:21:18,899 --> 00:21:22,937 Doing what? I don't... hey, are you okay? 338 00:21:23,937 --> 00:21:25,878 You okay? You doin' all right? 339 00:21:29,878 --> 00:21:32,413 Fuck, man! 340 00:21:32,414 --> 00:21:34,552 You're beautiful. I like your face. 341 00:21:40,088 --> 00:21:42,522 Shit, man, shut the fuck up. 342 00:21:42,524 --> 00:21:44,525 Clint, what are you doing? 343 00:21:44,526 --> 00:21:47,529 Get over here. Get this shit. 344 00:21:47,530 --> 00:21:52,067 Oh, shit! 345 00:21:52,068 --> 00:21:54,712 This is crazy! 346 00:22:02,712 --> 00:22:05,013 Hey. Hey, come here. 347 00:22:05,014 --> 00:22:06,757 Get this shit, dude. 348 00:22:19,028 --> 00:22:21,563 Wait, hold on, Shane. 349 00:22:21,564 --> 00:22:23,832 Hey, hold on, look at this. 350 00:22:23,833 --> 00:22:25,000 Shane, come on, man. 351 00:22:59,170 --> 00:23:01,772 Fuck! Dude! 352 00:23:04,641 --> 00:23:05,613 No! 353 00:23:09,613 --> 00:23:11,547 Hold on, guys. 354 00:23:11,548 --> 00:23:12,882 Hold on. 355 00:23:12,883 --> 00:23:15,892 Hold on, I-I've got to get outta here. 356 00:23:41,646 --> 00:23:43,485 You could have got her, man. 357 00:23:46,485 --> 00:23:48,018 What? Shit! Sorry, Clint! 358 00:23:48,019 --> 00:23:50,755 - That girl just fuckin' bit me. - Dude, what? 359 00:23:50,756 --> 00:23:53,157 Oh, fuck! She really just fuckin' bit me! 360 00:23:53,158 --> 00:23:56,928 - Jesus Christ! - Shane, she fuckin' bit him, man! 361 00:23:56,929 --> 00:23:58,662 No means no, asshole! 362 00:23:58,663 --> 00:24:00,530 - No, no, just stop. - She's not into him. 363 00:24:00,531 --> 00:24:02,699 No, just stop, dude. Just stop, man. 364 00:24:02,700 --> 00:24:03,766 Don't touch her. 365 00:24:03,767 --> 00:24:05,237 What's your fuckin' problem? 366 00:24:05,238 --> 00:24:08,639 I wasn't gonna... 367 00:24:08,641 --> 00:24:11,043 Get the fuck off of me! Shit! 368 00:24:12,878 --> 00:24:15,814 What the fuck? What the fuck? 369 00:24:15,815 --> 00:24:17,182 What the fuck? What the fuck? 370 00:24:18,852 --> 00:24:21,687 What the fuck? What the fuck is that? 371 00:24:21,688 --> 00:24:25,156 What the fuck is that...? 372 00:24:25,157 --> 00:24:27,258 Patrick, shut up! 373 00:24:35,701 --> 00:24:37,001 Open the door! 374 00:24:42,608 --> 00:24:44,675 What the fuck is going on? 375 00:24:44,677 --> 00:24:46,545 What the fuck is that? What is going on? 376 00:24:46,546 --> 00:24:47,714 What did you see out there? 377 00:24:47,715 --> 00:24:49,582 Shane is dead! I don't know! 378 00:24:49,583 --> 00:24:51,885 Shane's dead? Shane's dead? Shane's fucking dead? 379 00:24:51,886 --> 00:24:55,990 I don't know! I don't know! 380 00:24:56,990 --> 00:24:59,191 Fuck! Shit! 381 00:24:59,192 --> 00:25:01,560 What the fuck? God damn it! 382 00:25:01,561 --> 00:25:02,963 What did you see? What did you fuckin' see? 383 00:25:03,963 --> 00:25:05,132 What did you fucking see? 384 00:25:05,133 --> 00:25:06,298 - He's dead. - He's dead? 385 00:25:06,299 --> 00:25:07,767 He's dead. He's dead. 386 00:25:07,768 --> 00:25:11,304 He's... what do we do? 387 00:25:11,305 --> 00:25:13,873 Patrick, what do we do? 388 00:25:13,874 --> 00:25:14,708 Patrick! 389 00:25:14,709 --> 00:25:17,219 What do we do, man? What do we do? 390 00:25:25,220 --> 00:25:26,222 Come on. 391 00:25:28,222 --> 00:25:30,657 Patrick. Patrick. 392 00:25:30,658 --> 00:25:33,661 Where are you going? 393 00:25:33,662 --> 00:25:35,062 Patrick, what are you doing? 394 00:25:35,063 --> 00:25:38,231 Oh, shit! What is it? 395 00:25:38,232 --> 00:25:41,335 What is it? Patrick! 396 00:25:41,336 --> 00:25:43,202 What do we do, man? 397 00:25:43,203 --> 00:25:45,573 Hey, where you going? 398 00:25:45,574 --> 00:25:48,241 Lisa! Lisa, wake up! 399 00:25:49,677 --> 00:25:51,677 - Hey. - Oh, shit. 400 00:25:51,680 --> 00:25:56,049 Patrick, wait! Wake up! Wake up! 401 00:25:56,050 --> 00:25:59,686 Lisa, wake the fuck up! Come on! 402 00:25:59,688 --> 00:26:01,156 Patrick, what are you doing? 403 00:26:01,157 --> 00:26:03,959 Wake up! 404 00:26:03,960 --> 00:26:06,060 Oh, shit! 405 00:26:14,369 --> 00:26:15,736 Get off me! 406 00:26:15,737 --> 00:26:19,007 Get off of me! Get off of me! 407 00:28:20,966 --> 00:28:23,411 Oh, God! 408 00:28:42,421 --> 00:28:44,859 I like you. 409 00:29:21,461 --> 00:29:23,295 No like? 410 00:29:26,199 --> 00:29:27,451 I'm sorry. 411 00:30:10,412 --> 00:30:12,313 Please! Please! 412 00:30:12,314 --> 00:30:14,248 Help! Help! Help! 413 00:30:14,250 --> 00:30:16,483 Please let me in! 414 00:30:16,484 --> 00:30:20,055 Please! Please let me in! 415 00:30:20,056 --> 00:30:21,623 Please! 416 00:30:21,624 --> 00:30:23,158 Let me in! 417 00:30:25,361 --> 00:30:29,331 Oh, God! Help me, please! Get me out of here! Please! 418 00:31:01,097 --> 00:31:04,099 Dude... Couldn't find it. 419 00:31:04,100 --> 00:31:05,136 Brad. 420 00:31:07,136 --> 00:31:08,304 Brad. 421 00:31:08,305 --> 00:31:10,673 The fuck...? 422 00:31:10,674 --> 00:31:12,577 What the fuck? 423 00:31:21,318 --> 00:31:23,084 It's not filming. I mean... yeah... 424 00:31:23,085 --> 00:31:24,620 Then what's this fucking red light? 425 00:31:24,621 --> 00:31:26,571 I mean, it's a camera, but... 426 00:31:42,572 --> 00:31:45,709 Well, looks like we've found all this guy's shit. 427 00:31:45,710 --> 00:31:48,478 Yeah, there's a ton of shit in here. 428 00:31:48,479 --> 00:31:49,681 All right, you go that way. 429 00:31:49,682 --> 00:31:52,331 - I'm gonna go over here. - All right. 430 00:32:07,332 --> 00:32:08,533 Found it! 431 00:32:08,534 --> 00:32:09,701 You got it? 432 00:32:09,702 --> 00:32:11,703 Yeah, yeah. 433 00:32:11,704 --> 00:32:13,212 All right, let me get over there. 434 00:32:20,212 --> 00:32:22,746 Which one is it? 435 00:32:22,747 --> 00:32:24,749 I don't know, man. 436 00:32:24,750 --> 00:32:27,351 He said we'd fucking know, but I don't, 437 00:32:27,352 --> 00:32:31,621 so... Get a bag, and let's just take 438 00:32:31,622 --> 00:32:34,192 all this shit up to the car. 439 00:32:34,193 --> 00:32:35,658 All right, let me... let me find something. 440 00:32:35,659 --> 00:32:37,128 We're just gon' take all of it? 441 00:32:37,129 --> 00:32:39,196 Yeah, take all of it. 442 00:32:39,198 --> 00:32:40,475 Fuck. 443 00:32:48,475 --> 00:32:50,676 Okay, this crate. 444 00:32:50,677 --> 00:32:53,244 This crate right here. 445 00:32:53,245 --> 00:32:55,781 Oh, shit. Okay. 446 00:32:55,782 --> 00:32:58,696 This bag is better. 447 00:33:09,696 --> 00:33:11,799 Okay. 448 00:33:14,600 --> 00:33:16,734 Shit! 449 00:33:16,736 --> 00:33:18,271 Shit! Gary! 450 00:33:18,272 --> 00:33:20,372 - Gary! Gary! - What? 451 00:33:20,373 --> 00:33:22,341 There's a fuckin' man down here! 452 00:33:22,342 --> 00:33:25,078 Shut the... dude, I'm fuckin' dead serious. 453 00:33:25,079 --> 00:33:26,546 Do you want me to replay this? 454 00:33:26,547 --> 00:33:29,148 No. Here. Take this fuckin' backpack. 455 00:33:29,149 --> 00:33:30,649 Here's a fuckin' crate. 456 00:33:30,650 --> 00:33:32,284 Let's just fuckin' go. 457 00:33:32,285 --> 00:33:33,654 There's not a man down here. 458 00:33:33,655 --> 00:33:35,588 Man... I just saw... look. 459 00:33:35,589 --> 00:33:38,657 Right. I'm telling you, he just crawled back there. 460 00:33:38,658 --> 00:33:40,260 Hey, dude, there's nothing there. 461 00:33:40,261 --> 00:33:42,262 You're tripping. That's what trippers do. 462 00:33:42,263 --> 00:33:43,464 I don't blame you. But, like... 463 00:33:43,465 --> 00:33:45,330 I mean, it's a good job at that, 464 00:33:45,331 --> 00:33:48,267 but you didn't see an old fucker or whatever. 465 00:33:48,268 --> 00:33:50,837 Let's just hurry up and get this shit and go. 466 00:34:31,481 --> 00:34:34,783 Okay. 467 00:34:34,784 --> 00:34:36,417 Hi. 468 00:34:36,418 --> 00:34:38,387 This is... We're going on a road trip. 469 00:34:38,388 --> 00:34:40,554 Sam and I are going on a road trip, 470 00:34:40,555 --> 00:34:46,428 and I'm gonna be recording our mementos, our memories. 471 00:34:46,429 --> 00:34:49,498 First memory is Sam already pulling over 472 00:34:49,499 --> 00:34:51,333 to go to the bathroom. 473 00:34:51,334 --> 00:34:53,502 But this is what we're going to be looking at 474 00:34:53,503 --> 00:34:55,804 for a long time. 475 00:34:55,805 --> 00:34:57,806 Nothingness. 476 00:34:57,807 --> 00:35:00,780 Cars. 477 00:35:11,754 --> 00:35:13,729 What we got there? 478 00:35:18,729 --> 00:35:20,829 I don't see it. 479 00:35:23,933 --> 00:35:27,470 Looks like there's bullet holes in the side. 480 00:35:27,471 --> 00:35:30,372 Wonder if people go out there and shoot their guns at it. 481 00:35:30,373 --> 00:35:33,745 It's just, like, a fff... Really messed-up car. 482 00:35:35,745 --> 00:35:37,651 That's crazy. 483 00:35:40,651 --> 00:35:44,854 Don't forget to drive really slow on curves. 484 00:35:44,856 --> 00:35:47,390 Okay. 485 00:35:50,862 --> 00:35:53,964 What are you doing? You don't want to get a sunburn? 486 00:35:53,965 --> 00:35:56,667 No, I don't want to get a sunburn, 487 00:35:56,668 --> 00:35:58,669 and I forgot to buy sunscreen. 488 00:36:16,521 --> 00:36:18,622 It must suck to be woken up all the time. 489 00:36:18,624 --> 00:36:22,460 Babe, are you gonna wash your hands? 490 00:36:24,330 --> 00:36:26,265 Promise me before we eat you're gonna wash your hands. 491 00:36:26,266 --> 00:36:28,846 I'll wash my hands after I eat with my hands. 492 00:36:41,846 --> 00:36:44,551 So this must be the main drag. 493 00:36:46,551 --> 00:36:48,552 I can't imagine there being much... 494 00:36:48,553 --> 00:36:51,694 singing barbecue. Singing pig. 495 00:36:55,695 --> 00:36:58,695 So, Sam got this room. 496 00:36:58,698 --> 00:37:02,368 It's kind of dirty, and there only two beds. 497 00:37:02,369 --> 00:37:04,937 I guess he didn't reserve 498 00:37:04,938 --> 00:37:06,572 with enough time so that we could get 499 00:37:06,573 --> 00:37:09,707 a room with one bed, which is annoying. 500 00:37:09,708 --> 00:37:11,410 But I guess it's okay, 501 00:37:11,411 --> 00:37:13,645 'cause then at least he won't steal the sheets. 502 00:37:14,715 --> 00:37:18,417 But I'm gonna investigate to see how dirty it is. 503 00:37:26,960 --> 00:37:28,498 Okay. 504 00:37:32,499 --> 00:37:34,972 This is the germiest part. 505 00:37:42,776 --> 00:37:46,082 There's, like, stains all around. 506 00:37:49,082 --> 00:37:51,550 You think I could pull off cowboy boots? 507 00:37:51,551 --> 00:37:52,551 - Mnh-mnh. - No? 508 00:37:52,554 --> 00:37:53,988 - No. - I don't think so either. 509 00:37:54,988 --> 00:37:57,623 I wish I could. 510 00:37:57,624 --> 00:38:00,097 It's sort of appealing to me, but... 511 00:38:03,097 --> 00:38:05,532 How 'bout a big ol' wallet like that? 512 00:38:05,533 --> 00:38:06,966 I like that. I would want that. 513 00:38:06,967 --> 00:38:08,101 Big billfold. 514 00:38:08,103 --> 00:38:09,637 Yeah, I think that'd be cool. 515 00:38:09,638 --> 00:38:11,109 Cowboy hat? Could I wear a cowboy hat? 516 00:38:14,109 --> 00:38:15,443 - Yeah. - Yeah? 517 00:38:15,444 --> 00:38:16,644 - Definitely. - Think so? 518 00:38:16,645 --> 00:38:18,579 - Yeah. - Should I go in and try one on? 519 00:38:18,580 --> 00:38:19,918 Yeah. 520 00:38:23,918 --> 00:38:25,720 Where are we? 521 00:38:25,721 --> 00:38:28,923 We're in wild west town. Old town, wild west. 522 00:38:28,924 --> 00:38:30,557 We're at the wild west junction. 523 00:38:30,558 --> 00:38:32,727 All right? 524 00:38:32,728 --> 00:38:34,762 Come on in. 525 00:38:34,763 --> 00:38:36,098 Believe it or not, 526 00:38:36,099 --> 00:38:38,665 this old miner here can see your future. 527 00:38:38,666 --> 00:38:41,038 Got some money? I'll tell you all about it! 528 00:38:44,039 --> 00:38:46,141 - You got some money? - I don't. 529 00:38:46,142 --> 00:38:48,109 How much does it cost to tell your future? 530 00:38:48,110 --> 00:38:49,479 I think it costs a dollar. 531 00:38:49,480 --> 00:38:51,480 But remember the movie big? 532 00:38:51,481 --> 00:38:52,814 Are you afraid of your future? 533 00:38:52,815 --> 00:38:55,155 Hold on, let me see if I've got a dollar. 534 00:39:01,490 --> 00:39:04,025 Hey there, feller. This here's pappy, 535 00:39:04,026 --> 00:39:05,961 and it must be your lucky day 536 00:39:05,962 --> 00:39:09,498 'cause I have some words of wisdom just for you. 537 00:39:09,499 --> 00:39:10,966 Listen up, now, you hear? 538 00:39:10,967 --> 00:39:13,502 A closed mouth gathers no foot! 539 00:39:13,503 --> 00:39:15,036 Yep, yep. That's right. 540 00:39:15,037 --> 00:39:17,806 It's a whole lot better to say just a little bit 541 00:39:17,807 --> 00:39:20,609 than to say too much and wish you hadn't. 542 00:39:20,611 --> 00:39:22,076 You know what I'm sayin'? 543 00:39:22,077 --> 00:39:23,614 Now, don't you be a stranger. 544 00:39:23,615 --> 00:39:25,615 I've got lots more to say to you. 545 00:39:25,616 --> 00:39:27,520 Oh, here we go. 546 00:39:29,520 --> 00:39:31,187 - Okay, ready? - Yeah. 547 00:39:31,188 --> 00:39:34,524 "A new turn of events will soon come about. 548 00:39:34,525 --> 00:39:36,559 - "A happy reunion with..." - Hey, there, pardner! 549 00:39:36,560 --> 00:39:37,894 - Yep, I'm talkin' to you! - "A happy reunion..." 550 00:39:37,895 --> 00:39:40,162 Pappy here's got some wisdom for you! 551 00:39:40,163 --> 00:39:41,798 "A happy reunion with a loved one 552 00:39:41,799 --> 00:39:43,899 "will make life all that you ever wanted it 553 00:39:43,900 --> 00:39:45,200 "or dreamed it to be. 554 00:39:45,201 --> 00:39:46,736 "You have a very trusting nature 555 00:39:46,737 --> 00:39:48,805 "and are easily taken in by so-called friends. 556 00:39:48,806 --> 00:39:51,774 "Do not be so anxious to do favors unto others, 557 00:39:51,775 --> 00:39:53,210 "as there is one who is just waiting 558 00:39:53,211 --> 00:39:56,211 to take advantage of your good nature." 559 00:39:56,212 --> 00:39:58,213 A new turn of events will soon come about. 560 00:39:58,215 --> 00:40:00,183 Happy reunion with a loved one. 561 00:40:00,184 --> 00:40:03,041 That's great. I'm gonna keep that forever. 562 00:40:23,041 --> 00:40:25,041 Stephanie? 563 00:40:25,044 --> 00:40:26,676 Don't put that on. 564 00:40:26,677 --> 00:40:28,812 - Why not? - 'Cause I don't want you to. 565 00:40:28,813 --> 00:40:30,113 I'm about to go to sleep. 566 00:40:30,114 --> 00:40:32,748 Oh, Jesus! Oh, sorry. 567 00:40:32,749 --> 00:40:33,851 That scared me. 568 00:40:33,853 --> 00:40:37,088 Hold on, take your sweatshirt off. 569 00:40:37,089 --> 00:40:38,523 Are you recording this? 570 00:40:38,524 --> 00:40:41,059 - Yes. - I really don't want to. 571 00:40:41,060 --> 00:40:43,260 Don't want to what? 572 00:40:43,261 --> 00:40:44,896 Come on, just take... hold on. 573 00:40:44,897 --> 00:40:48,599 Take your sweatshirt off. I have a really good idea. 574 00:40:48,600 --> 00:40:51,168 Just for one second, I promise. 575 00:40:51,169 --> 00:40:52,172 It's a super good idea. 576 00:40:54,172 --> 00:40:55,974 Okay. 577 00:40:58,810 --> 00:41:00,711 - Please don't do this. - What? 578 00:41:00,712 --> 00:41:02,982 I just said I didn't want you to record something like this. 579 00:41:02,983 --> 00:41:04,883 What are you asking about? 580 00:41:04,884 --> 00:41:09,820 I'm saying that... Stop! 581 00:41:09,822 --> 00:41:12,024 - Come on. - I don't want to film this. 582 00:41:12,025 --> 00:41:14,792 Come on. Come on, make out with me for a second. 583 00:41:14,793 --> 00:41:17,160 I will make out with you if you put the camera away. 584 00:41:17,161 --> 00:41:18,797 - But I don't want to. - Why? 585 00:41:18,798 --> 00:41:21,204 'Cause it's so good. You look so hot, babe. 586 00:41:24,204 --> 00:41:26,205 Come on. Why are you turning away? 587 00:41:26,206 --> 00:41:29,642 'Cause I don't... 588 00:41:29,643 --> 00:41:31,115 Don't put that back on. 589 00:41:35,115 --> 00:41:36,948 Seriously? 590 00:41:36,949 --> 00:41:39,021 I said I would do it if you would just turn the camera off. 591 00:41:49,930 --> 00:41:54,337 Well... That's boring, with your sweatshirt on. 592 00:41:57,337 --> 00:41:59,039 Will you take your pants off? 593 00:41:59,040 --> 00:42:00,207 No. 594 00:42:00,208 --> 00:42:03,943 Come on! Gimme... gimme something. 595 00:42:03,944 --> 00:42:05,352 Give me one victory. 596 00:42:11,352 --> 00:42:14,688 You're so... God, you're so sexy! 597 00:42:14,689 --> 00:42:16,088 Stop! 598 00:42:16,089 --> 00:42:18,691 What are you doing? You can't even enjoy this! 599 00:42:18,692 --> 00:42:20,894 You're holding a camera! 600 00:42:25,233 --> 00:42:27,734 - You're being too loud! - I'm not being too loud. 601 00:42:27,735 --> 00:42:30,236 Yes, you are! You disturbed the neighbors! 602 00:42:30,237 --> 00:42:32,372 No, you disturbed the neighbors. 603 00:42:32,373 --> 00:42:34,975 Come on, go answer it. 604 00:42:34,976 --> 00:42:36,977 Well, I'm not going to answer it. 605 00:42:36,978 --> 00:42:39,180 - You go answer it. - I don't want to. I'm scared! 606 00:42:39,181 --> 00:42:41,099 Are you...? Go answer it! 607 00:42:57,099 --> 00:42:58,201 It's a girl. 608 00:43:21,124 --> 00:43:22,794 Sam? 609 00:43:24,794 --> 00:43:25,760 Sam? 610 00:43:25,761 --> 00:43:27,161 What? 611 00:43:27,162 --> 00:43:30,167 Will you come out here and tell me what happened? 612 00:43:32,769 --> 00:43:35,142 Will you come out here and tell me what happened? 613 00:43:39,143 --> 00:43:40,248 What happened just now? 614 00:43:45,248 --> 00:43:51,254 Well, somebody knocked on our door 615 00:43:51,255 --> 00:43:57,060 and I answered it, and it was a girl... 616 00:43:57,061 --> 00:43:57,996 well, I don't know. 617 00:43:58,996 --> 00:44:02,365 She was like, young, but not... not, like, a girl girl, 618 00:44:02,366 --> 00:44:04,804 like, a college-age girl. 619 00:44:06,804 --> 00:44:07,373 And... 620 00:44:09,373 --> 00:44:12,475 She asked if we could give her a ride... 621 00:44:12,477 --> 00:44:15,112 - Tomorrow. - Where? 622 00:44:15,113 --> 00:44:18,482 I don't know. It didn't get that far. 623 00:44:18,483 --> 00:44:20,750 It was, like, really creepy. 624 00:44:20,751 --> 00:44:21,952 That's so weird. 625 00:44:21,953 --> 00:44:24,353 I know. It is really weird. 626 00:44:24,354 --> 00:44:27,026 My only guess is that she must be just going door to door 627 00:44:28,026 --> 00:44:30,127 and asking everybody, but why wouldn't you, 628 00:44:30,128 --> 00:44:33,297 like, wait for people to be getting into their cars tomorrow 629 00:44:33,298 --> 00:44:35,364 to ask for a ride? 630 00:44:35,365 --> 00:44:37,233 It's, like, really... 631 00:44:37,234 --> 00:44:40,404 - Maybe it's an emergency. - It didn't seem like an emergency. 632 00:44:40,405 --> 00:44:42,038 And also, she's, like, not... 633 00:44:42,039 --> 00:44:43,508 she wasn't physically intimidating, 634 00:44:43,509 --> 00:44:46,409 but I got instantly... Nervous. 635 00:44:46,410 --> 00:44:50,413 There's something really scary about her, 636 00:44:50,415 --> 00:44:51,851 even though I wasn't, like, 637 00:44:51,852 --> 00:44:53,952 afraid she was gonna hurt me, 638 00:44:53,953 --> 00:44:56,759 but she was just, like, weird. 639 00:45:07,433 --> 00:45:09,235 She's gone. 640 00:45:10,235 --> 00:45:11,401 What? 641 00:45:11,402 --> 00:45:13,238 She's gone. 642 00:45:13,239 --> 00:45:14,542 She's not there anymore. 643 00:45:16,542 --> 00:45:18,977 That's good, right? 644 00:45:18,978 --> 00:45:22,254 Yeah. Do you think we should still call the police, though? 645 00:45:28,255 --> 00:45:29,358 No. 646 00:45:34,059 --> 00:45:35,798 Why not? 647 00:45:38,798 --> 00:45:41,500 I don't know. 648 00:45:41,501 --> 00:45:45,069 I wouldn't really know what to say... 649 00:45:45,070 --> 00:45:46,505 - About it. - Oh. 650 00:45:46,506 --> 00:45:49,910 And also, I just don't feel like it. 651 00:45:50,910 --> 00:45:52,311 Haven't you noticed there's, like, 652 00:45:52,312 --> 00:45:55,413 way more hitchhikers here than you've ever seen? 653 00:45:55,414 --> 00:45:56,581 Yeah. 654 00:45:56,582 --> 00:45:59,083 And also I think this is, like, 655 00:45:59,084 --> 00:46:02,922 a part of the country that has drug problems... 656 00:46:02,924 --> 00:46:04,924 like, meth problems. 657 00:46:04,927 --> 00:46:08,427 So I feel like I would rather just let it... 658 00:46:08,428 --> 00:46:09,930 - Go. - Okay. 659 00:46:09,931 --> 00:46:11,598 And if she's still there in the morning, 660 00:46:11,599 --> 00:46:13,934 then maybe we can think about... 661 00:46:13,935 --> 00:46:19,338 Doing something about it, but right now... 662 00:46:19,339 --> 00:46:21,846 I'm happy to let it drop. 663 00:46:25,846 --> 00:46:27,953 That's fine. 664 00:46:32,953 --> 00:46:35,555 Do you want to sleep over here with me? 665 00:46:35,556 --> 00:46:38,358 No. That's okay. I'm fine. 666 00:46:38,360 --> 00:46:41,361 All right. 667 00:46:41,362 --> 00:46:43,362 - Good night. - Good night. 668 00:50:53,822 --> 00:50:56,456 I hope it doesn't rain. 669 00:50:56,457 --> 00:50:58,458 Does it look like it's gonna rain? 670 00:50:58,459 --> 00:51:01,761 Yeah, it looks like it's really gonna rain. 671 00:51:01,762 --> 00:51:03,631 As far asyou can see, we've covered... 672 00:51:03,632 --> 00:51:06,500 tents, trucks, trailers, whatever you can think of, 673 00:51:06,501 --> 00:51:08,468 for our fifth annual rain dance festival. 674 00:51:08,469 --> 00:51:10,372 Mini casinos, fortune tellers, 675 00:51:10,373 --> 00:51:13,741 helicopter rides, games, games...! 676 00:51:13,742 --> 00:51:16,511 Did you take money out of my wallet? 677 00:51:16,512 --> 00:51:17,847 No. 678 00:51:18,847 --> 00:51:20,480 Yeah, you did. 679 00:51:20,481 --> 00:51:23,250 No, I didn't. 680 00:51:23,251 --> 00:51:27,255 Well, you must have because I had $100 in here... 681 00:51:27,256 --> 00:51:29,790 - When would I do that? - And now I have zero dollars in here. 682 00:51:29,791 --> 00:51:33,761 Well, I didn't, so maybe you didn't actually have that money. 683 00:51:33,763 --> 00:51:35,396 What'd you buy? 684 00:51:35,397 --> 00:51:38,499 I didn't buy anything! 685 00:51:38,500 --> 00:51:41,672 I have my own money. I don't need to take your money. 686 00:51:43,672 --> 00:51:45,710 Are you serious? 687 00:51:48,710 --> 00:51:51,412 - Did you...? - What do you think I did? 688 00:51:51,413 --> 00:51:53,282 Well, I don't know... I've been with you... 689 00:51:53,283 --> 00:51:55,184 - ...because the money's not here! - ...this whole time! 690 00:51:55,185 --> 00:51:57,522 I've been with you this whole time. 691 00:51:59,522 --> 00:52:03,791 I have no idea what you could possibly be imagining right now. 692 00:52:05,194 --> 00:52:07,299 Well, it wouldn't be the first time... 693 00:52:10,300 --> 00:52:12,590 You decided to treat yourself. 694 00:52:47,973 --> 00:52:49,606 How far can you go? 695 00:52:49,607 --> 00:52:51,480 I could probably go farther, but I'm too scared. 696 00:52:56,480 --> 00:52:58,383 Here, I'm gonna go a little further. 697 00:52:58,384 --> 00:52:59,969 Okay. 698 00:53:31,784 --> 00:53:33,288 Are you alive? 699 00:53:35,288 --> 00:53:36,894 Did you fall? 700 00:53:52,538 --> 00:53:54,638 It's just a lady... 701 00:53:54,639 --> 00:53:57,308 Out there having a conversation on a cellphone, 702 00:53:57,310 --> 00:53:58,910 but it's so quiet that I can hear her 703 00:53:58,911 --> 00:54:00,546 even though she's about 50 yards away. 704 00:54:00,547 --> 00:54:02,414 Oh, weird! 705 00:54:02,415 --> 00:54:04,017 I don't think I can get back up. 706 00:54:05,017 --> 00:54:08,554 - Do you need help? - Maybe. 707 00:54:08,555 --> 00:54:10,024 Can't quite find anything to grab on... 708 00:54:11,024 --> 00:54:13,339 Nice work. 709 00:54:25,339 --> 00:54:27,944 - Thank you. - Thanks. 710 00:54:30,944 --> 00:54:35,047 All right, so, babe, I'm thinking... 711 00:54:35,049 --> 00:54:39,352 That we could drive home on 40 712 00:54:39,353 --> 00:54:41,587 and spend the night in lake Havasu, 713 00:54:41,588 --> 00:54:45,859 and sort of break the trip up so it's not so brutal... 714 00:54:45,860 --> 00:54:48,361 Or... 715 00:54:48,362 --> 00:54:51,598 My new idea is we could go a little bit out of the way 716 00:54:51,599 --> 00:54:53,799 and spend the night in Vegas 717 00:54:53,800 --> 00:54:56,602 and still break the trip up, for the most part, 718 00:54:56,603 --> 00:55:01,612 but also have, like, one more day of... Fun. 719 00:55:04,612 --> 00:55:07,747 I just really badly wanna play craps. 720 00:55:07,748 --> 00:55:09,082 - Yeah? - Yeah. 721 00:55:09,083 --> 00:55:11,084 I had so much fun playing craps last time, 722 00:55:11,086 --> 00:55:14,088 and I haven't done it since. 723 00:55:14,089 --> 00:55:16,493 It's, like, the really fun game. 724 00:55:18,493 --> 00:55:22,896 Real group participation game. 725 00:55:22,897 --> 00:55:24,732 Well, whatever you want to do. 726 00:55:24,733 --> 00:55:26,500 You... you get to pick. 727 00:55:26,501 --> 00:55:29,506 All right. That is definitely what I want to do. 728 00:55:30,506 --> 00:55:33,010 I'm feeling lucky. 729 00:55:37,912 --> 00:55:39,579 Can I turn off the light? 730 00:57:15,880 --> 00:57:17,618 Did you erase it? 731 00:57:20,618 --> 00:57:23,292 What the fuck was that? 732 00:57:38,771 --> 00:57:40,871 What's so special about this tape, anyway? 733 00:57:40,872 --> 00:57:42,641 I don't know. 734 00:57:42,642 --> 00:57:44,875 Maybe it's a tape of a senator 735 00:57:44,876 --> 00:57:46,911 fucking his daughter or something, 736 00:57:46,912 --> 00:57:49,013 and we're gonna use it for blackmail. 737 00:57:49,014 --> 00:57:50,782 I don't know, as long as they pay us, 738 00:57:50,783 --> 00:57:53,051 but I'll tell you this, we're gonna make tapes... 739 00:57:53,052 --> 00:57:55,559 - copies of the tapes. - More money. 740 00:58:00,559 --> 00:58:02,560 Can you not put that so close to my face? 741 00:58:02,561 --> 00:58:03,895 It's so annoying. 742 00:58:03,896 --> 00:58:06,130 Wait a minute... you go to this lake every year? 743 00:58:06,131 --> 00:58:07,933 - Yep. - By yourself? 744 00:58:07,934 --> 00:58:09,301 Wendy: Yeah. 745 00:58:09,302 --> 00:58:11,936 But this year, I have you guys, so it's gonna be fun. 746 00:58:11,938 --> 00:58:13,674 What do you do, just, like, 747 00:58:13,675 --> 00:58:15,675 walk around the woods and play with yourself? 748 00:58:17,210 --> 00:58:20,079 If... if that's what you do, can I play with Samantha? 749 00:58:20,080 --> 00:58:21,212 Get it out...! 750 00:58:21,213 --> 00:58:22,783 Guys, let's scare this guy. 751 00:58:22,784 --> 00:58:24,950 - Where? - This guy over here. 752 00:58:24,951 --> 00:58:26,284 Are you ready? 753 00:58:26,285 --> 00:58:27,853 Wait, wait, wait, what is he doing? 754 00:58:30,290 --> 00:58:31,923 Shit! 755 00:58:31,924 --> 00:58:33,059 Oh, shit! 756 00:58:33,060 --> 00:58:34,593 Ho ho ho! 757 00:58:34,594 --> 00:58:36,933 You almost fuckin' killed that guy! 758 00:58:39,933 --> 00:58:41,734 He was kind of cute, though. 759 00:58:41,735 --> 00:58:43,068 - What? - He was. 760 00:58:43,069 --> 00:58:45,104 You are... you seriously want to fuck anything 761 00:58:45,105 --> 00:58:47,706 that has two legs with a third tripod in between. 762 00:58:47,707 --> 00:58:50,843 I would never fuck you and I would never fuck you. 763 00:58:50,845 --> 00:58:53,845 - Oh. - Take it back. Take it back. 764 00:58:53,848 --> 00:58:56,716 - I might fuck you one day. - Yeah, what kind of guys are you into? 765 00:58:56,717 --> 00:58:59,219 I'd fuck me. Would you, Spider? 766 00:58:59,220 --> 00:59:00,886 - Fuck you? - Yeah. 767 00:59:00,887 --> 00:59:02,788 Probably. 768 00:59:02,789 --> 00:59:05,959 I don't understand. You go to this lake every year. 769 00:59:05,960 --> 00:59:08,895 It's just, like a tradition-type thing, or what's the deal? 770 00:59:08,896 --> 00:59:11,397 No, it's just fun, and not many people go up there, 771 00:59:11,398 --> 00:59:14,342 so we'll have the place to ourselves. 772 00:59:22,342 --> 00:59:24,243 Wait, I'll get the door. 773 00:59:24,244 --> 00:59:25,677 It's good, right? 774 00:59:25,679 --> 00:59:27,116 I want to see you get it. 775 00:59:27,117 --> 00:59:28,782 Can I have a piece? 776 00:59:28,783 --> 00:59:30,986 I just got a piece for you! 777 00:59:31,986 --> 00:59:34,322 Because when you told me about this trip, 778 00:59:34,323 --> 00:59:35,024 you said it was just gonna be us girls, 779 00:59:36,024 --> 00:59:39,059 - but now we're... - Wait a minute. 780 00:59:39,060 --> 00:59:40,394 Wait a minute. 781 00:59:40,395 --> 00:59:42,764 I need to document this, okay? 782 00:59:42,765 --> 00:59:46,367 You told me, Wendy... Wendy, my sweet... 783 00:59:46,368 --> 00:59:50,204 that this was just gonna be you and me, 784 00:59:50,205 --> 00:59:53,173 and now you've told her that it's gonna be 785 00:59:53,174 --> 00:59:55,008 all girls trip. 786 00:59:56,845 --> 00:59:59,345 I'm just glad I'm with some people and not alone. 787 01:00:00,049 --> 01:00:02,151 I don't want to hear a word about you jerking off. 788 01:00:02,153 --> 01:00:04,419 I don't jerk off that much, but... 789 01:00:04,420 --> 01:00:05,921 - Not that much? - Come on! 790 01:00:05,922 --> 01:00:07,355 Is this it? 791 01:00:07,356 --> 01:00:09,792 I don't know. Is this it? 792 01:00:09,793 --> 01:00:11,325 Oh, okay, yeah. This is... 793 01:00:11,326 --> 01:00:15,064 Dead end! Let's take the left! 794 01:00:15,065 --> 01:00:16,235 Really, Wendy? 795 01:00:19,235 --> 01:00:20,467 To go, so fucking go, man. 796 01:00:20,468 --> 01:00:21,968 I can't catch that thing. 797 01:00:22,038 --> 01:00:23,471 Just get it. 798 01:00:23,472 --> 01:00:25,073 You have your bowie knife, right? 799 01:00:25,074 --> 01:00:26,476 Oh! Get him, get him, get him, get him! 800 01:00:26,477 --> 01:00:28,377 Do you got him? 801 01:00:28,378 --> 01:00:31,080 - What is that? - It's a barracuda. 802 01:00:31,081 --> 01:00:32,381 - A what? - A barracuda. 803 01:00:32,382 --> 01:00:36,317 - That's a fish, you idiot! - It's a barracuda... Fly. 804 01:00:36,318 --> 01:00:37,720 Oh, seriously? 805 01:00:37,721 --> 01:00:39,721 I don't know. 806 01:00:39,725 --> 01:00:41,224 You wanna see me eat it? 807 01:00:41,225 --> 01:00:42,358 Yeah! 808 01:00:42,359 --> 01:00:44,494 Oh, fuck. 809 01:00:44,495 --> 01:00:48,063 You're not really gonna eat it, are you? 810 01:00:48,064 --> 01:00:50,467 Oh, my God! Oh, my go...! 811 01:00:50,468 --> 01:00:53,369 I mean, I was here to fuckin' boink her. 812 01:00:53,370 --> 01:00:54,503 Yeah? 813 01:00:54,504 --> 01:00:57,340 What are you...? Wait. I have a question. 814 01:00:57,341 --> 01:00:59,442 What are you doing here? 815 01:01:00,977 --> 01:01:03,112 See that blonde goddess up there? 816 01:01:03,113 --> 01:01:04,880 - No, where? - That's what I'm here for. 817 01:01:04,881 --> 01:01:07,117 I don't see much of a blonde goddess anywhere. 818 01:01:07,118 --> 01:01:10,987 Or... Blonde crack whore, according to you. 819 01:01:10,988 --> 01:01:12,922 - Hey, give me the camera. - She is a crack whore. 820 01:01:12,923 --> 01:01:14,288 You're not gettin' the camera, bro. 821 01:01:14,289 --> 01:01:15,992 - Just gimme it for one second. - Why? 822 01:01:15,994 --> 01:01:18,129 - 'Cause I wanna do something. - No. Go fuck yourself. 823 01:01:18,130 --> 01:01:19,430 Wedgie? 824 01:01:19,431 --> 01:01:23,934 - Joey... Joey... - Did she wedgie you? 825 01:01:23,935 --> 01:01:25,301 No. 826 01:01:25,302 --> 01:01:28,339 That's more like it, dick-wise, right above your head. 827 01:01:28,340 --> 01:01:29,874 Look. Stop-stop! 828 01:01:29,875 --> 01:01:31,143 It's coming right out of your head. 829 01:01:31,144 --> 01:01:32,910 It's about the size of your dick, 830 01:01:32,911 --> 01:01:34,310 and it's moving! 831 01:01:34,311 --> 01:01:35,878 We're walking around 832 01:01:35,879 --> 01:01:37,112 the middle of the fucking woods. 833 01:01:37,113 --> 01:01:38,480 Where the fuck are we going? 834 01:01:38,481 --> 01:01:39,851 Can you get a shot of this? 835 01:01:39,852 --> 01:01:42,486 Yeah, sure. Of what? 836 01:01:42,487 --> 01:01:45,890 What, of the wall? 837 01:01:45,891 --> 01:01:47,792 Yeah. Just humor me, okay? 838 01:01:47,793 --> 01:01:49,160 It's tripping me out. 839 01:01:49,161 --> 01:01:51,928 The last time I was here, my friend fell over it. 840 01:01:51,930 --> 01:01:56,903 All right. Well... Hi, wall. "Hi, Joey." 841 01:01:57,903 --> 01:02:01,138 - Good? - You're so... soon as you get back up. 842 01:02:01,139 --> 01:02:02,508 Why are you carrying around grass? 843 01:02:02,509 --> 01:02:04,176 Okay! God! Jeez...! 844 01:02:04,177 --> 01:02:05,343 You mother fucker! 845 01:02:05,344 --> 01:02:07,179 I didn't do it! Wendy did it! 846 01:02:07,180 --> 01:02:09,447 Well, I... you shoulda ninjaed that shit! 847 01:02:11,017 --> 01:02:13,518 - Oh, fuck me! - Did I break it? Is it okay? 848 01:02:15,921 --> 01:02:19,026 Oh, my God! 849 01:02:20,026 --> 01:02:22,393 - Yo, that is gnarly! - Hey, Samantha! Hey, look! 850 01:02:22,394 --> 01:02:24,395 Hey, you like this? Easy! 851 01:02:24,396 --> 01:02:25,032 That reminds me of your mom! 852 01:02:26,032 --> 01:02:27,497 Oh, that's funny. That's really funny. 853 01:02:27,499 --> 01:02:29,099 You guys are fucking disgusting. 854 01:02:29,100 --> 01:02:31,205 Seriously, that's gross! Stop poking it! 855 01:02:31,206 --> 01:02:33,472 Oh, my God, it's not gonna hurt you. 856 01:02:33,473 --> 01:02:35,841 - Oh, look! - Yo, that's filled with nutrients. 857 01:02:35,842 --> 01:02:38,010 Just suck on it. Bite into it! 858 01:02:38,011 --> 01:02:40,422 What are you doing over there, crazy girl? 859 01:02:48,422 --> 01:02:49,955 What's with this camera? 860 01:02:49,956 --> 01:02:51,625 Look at that! Look, this! 861 01:02:51,626 --> 01:02:53,559 - Look at this. - Oh, wow. 862 01:02:53,560 --> 01:02:56,863 - Isn't that awesome? - Yo, we could trip all day on that. 863 01:02:56,864 --> 01:02:58,396 Yeah. 864 01:02:58,397 --> 01:03:00,966 - Oh, yeah. - You like that? Yeah? 865 01:03:00,967 --> 01:03:04,470 Dream on. 866 01:03:04,472 --> 01:03:10,377 Joey... You're all gonna fuckin' die up here. 867 01:03:10,378 --> 01:03:11,883 What? 868 01:03:14,883 --> 01:03:16,216 - Tell me you got that. - Nice! 869 01:03:16,217 --> 01:03:17,651 That one skipped, like, 20 feet. 870 01:03:17,652 --> 01:03:19,286 Nice, dude! 871 01:03:19,287 --> 01:03:21,455 I'm not getting in that fucking lake. 872 01:03:21,456 --> 01:03:23,898 - Yo, give me that. - You get this? 873 01:03:29,898 --> 01:03:31,498 What's up, guys? 874 01:03:31,499 --> 01:03:33,900 What up? 875 01:03:33,901 --> 01:03:35,902 What are you guys doin'? 876 01:03:35,903 --> 01:03:39,172 Just fuckin' chillin'. 877 01:03:39,173 --> 01:03:40,607 Here, babe. 878 01:03:40,609 --> 01:03:42,142 Are you guys doing drugs? 879 01:03:43,144 --> 01:03:44,012 What? 880 01:03:44,013 --> 01:03:45,381 He fuckin' calls it drugs! 881 01:03:45,382 --> 01:03:47,014 Wait, I gotta get this. 882 01:03:47,015 --> 01:03:49,151 No, oh, my God, Spider, the look on your face right now... 883 01:03:49,152 --> 01:03:51,352 Are you guys doing drugs right now? Seriously. 884 01:03:51,353 --> 01:03:54,155 - No, seriously. - Spider, can I tell you something? 885 01:03:54,156 --> 01:03:56,156 - Okay. - You're a fucking dweeb. 886 01:03:56,157 --> 01:03:57,625 Whatever. I don't... I don't do drugs. 887 01:03:57,626 --> 01:03:59,360 How 'bout that? How's that sound? 888 01:03:59,361 --> 01:04:01,562 Spider, what's wrong? Why do you look so scared? 889 01:04:01,563 --> 01:04:03,564 I'm... scared of getting the fear. 890 01:04:03,565 --> 01:04:05,532 - What? - What? 891 01:04:05,533 --> 01:04:07,303 The fear. You never heard of that? 892 01:04:09,203 --> 01:04:12,106 Don't laugh, don't laugh! I'm serious. The fear. 893 01:04:12,107 --> 01:04:13,507 You know, when you do too many drugs 894 01:04:13,508 --> 01:04:15,678 and then you get, like, all freaked out and crazy? 895 01:04:15,679 --> 01:04:18,479 Spider, there's no fucking such thing as the fear. 896 01:04:18,481 --> 01:04:20,082 Just take a hit, bro. 897 01:04:20,083 --> 01:04:21,052 Take a fucking hit and chill out! 898 01:04:22,052 --> 01:04:24,319 - I'll take a hit if you don't film it. - Promise. 899 01:04:24,320 --> 01:04:26,456 - Okay. - Spider: Yeah? - Wendy: Scout's honor. 900 01:04:31,461 --> 01:04:32,962 No, no, no. 901 01:04:32,963 --> 01:04:34,664 You've got to, like, breathe it in... 902 01:04:34,665 --> 01:04:36,198 - through my nose? - Breathe through your nose. 903 01:04:36,199 --> 01:04:38,968 That was huge, girls! 904 01:04:40,570 --> 01:04:42,136 - Oh, man! - Oh, my God! 905 01:04:42,137 --> 01:04:44,306 Fucker's gonna die! 906 01:04:45,675 --> 01:04:47,344 Fuck this. Can't take that. 907 01:04:47,345 --> 01:04:51,212 - Careful, bro! - I'm sorry! 908 01:04:51,213 --> 01:04:53,415 Oh, my God, my throat's on fire. 909 01:04:53,417 --> 01:04:55,985 Wendy, what the fuck were you saying before 910 01:04:55,986 --> 01:04:58,320 about us all gettin' killed? 911 01:04:58,321 --> 01:05:00,590 - Wait, what? - When did she say that? 912 01:05:00,591 --> 01:05:02,325 We were over by the mushroom tree. 913 01:05:02,326 --> 01:05:04,427 When we were standing over by the tree, 914 01:05:04,428 --> 01:05:07,329 she was like, "you're all gonna fuckin' die!" 915 01:05:07,330 --> 01:05:10,266 What do you mean, like, here? Like, here-here? 916 01:05:10,267 --> 01:05:12,101 Here? 917 01:05:12,102 --> 01:05:14,336 - Did you guys not hear about this? - ...No. 918 01:05:14,337 --> 01:05:16,107 Why the fuck would I come to this lake 919 01:05:16,108 --> 01:05:18,708 if I heard about some damn murders out here? 920 01:05:18,709 --> 01:05:21,677 Yeah. It was pretty bad. 921 01:05:21,678 --> 01:05:23,278 - Wait. - Are you being serious? 922 01:05:23,279 --> 01:05:25,280 You're fuckin' with us! Get outta here! 923 01:05:25,281 --> 01:05:26,782 No, I'm being dead serious. 924 01:05:26,783 --> 01:05:28,418 Well, what happened? 925 01:05:32,623 --> 01:05:35,026 You know, the weird thing is 926 01:05:35,027 --> 01:05:38,361 that I don't remember what he looked like. 927 01:05:38,362 --> 01:05:41,531 What do you mean, you don't remember? 928 01:05:41,532 --> 01:05:42,768 What who looked like? 929 01:05:42,769 --> 01:05:45,636 What are you talking about? 930 01:05:48,039 --> 01:05:50,374 - What? - Fuck you! Fuck you! I told you guys! 931 01:05:50,375 --> 01:05:52,375 - What the fuck?! - The fear! You see! 932 01:05:52,376 --> 01:05:54,211 She gave me the fuckin' fear! 933 01:05:54,212 --> 01:05:55,779 - You know what? - Fuck this! Fuck this! 934 01:05:55,780 --> 01:05:58,182 - I'm going swimming. - Seriously? 935 01:05:58,183 --> 01:06:00,151 - Yep, seriously. - Go for it! 936 01:06:00,152 --> 01:06:02,386 Will you strip down for me, Joey? 937 01:06:02,387 --> 01:06:05,756 - I don't care. - Oh, yeah? 938 01:06:05,757 --> 01:06:07,692 Are you sure you wanna see that? 939 01:06:07,694 --> 01:06:09,293 Like I said earlier, 2-inch cock. 940 01:06:10,530 --> 01:06:13,097 Probably gonna be two inches in a minute! 941 01:06:18,437 --> 01:06:20,304 Oh, fuck! 942 01:06:20,305 --> 01:06:24,305 Oh, it's fuckin' cold, man! 943 01:06:24,310 --> 01:06:27,179 Oh, my God! You...! That was crazy! 944 01:06:27,180 --> 01:06:29,181 That was fuckin' beautiful. 945 01:06:29,182 --> 01:06:31,782 I'll join you in a minute. Or not. We'll see. 946 01:06:35,787 --> 01:06:37,591 Are you se...? 947 01:06:39,591 --> 01:06:41,193 What the hell? Is he...? 948 01:06:41,194 --> 01:06:43,161 - I'm fuckin' with you! - Fuck you! 949 01:06:43,163 --> 01:06:45,698 Dude, I've got to take a shit. You just scared the shit outta me. 950 01:06:45,699 --> 01:06:47,735 Can I come with you? 951 01:06:49,735 --> 01:06:52,805 Spider, did you bring the fucking camera? 952 01:06:52,806 --> 01:06:54,607 No. 953 01:06:54,608 --> 01:06:56,274 Yeah. 954 01:06:56,275 --> 01:06:57,610 So, what was the deal with Wendy... 955 01:06:57,611 --> 01:06:59,879 - And all that killer shit? - I don't know. 956 01:06:59,880 --> 01:07:01,748 That fucking story was creeping me out. 957 01:07:01,749 --> 01:07:04,249 - She is weird. - I know, right? That's what I'm talking about. 958 01:07:04,250 --> 01:07:06,486 The fear, right there. 959 01:07:06,487 --> 01:07:09,455 What are you doing behind there? It really stinks. 960 01:07:09,456 --> 01:07:12,225 Spider, you wanna see something sickening? 961 01:07:12,226 --> 01:07:14,130 - Sure! - It's fucking disgusting. 962 01:07:17,130 --> 01:07:19,732 This is my new tryout, Spider, just for you. 963 01:07:19,734 --> 01:07:24,404 No one has seen this yet. This shit is red hot. 964 01:07:24,405 --> 01:07:26,373 Prepare for awesome. 965 01:07:26,374 --> 01:07:27,507 Wait, what? 966 01:07:29,376 --> 01:07:32,846 - What the fuck? - Oh, my God! 967 01:07:34,481 --> 01:07:37,416 Oh, my God, your eye! Look at your fucking eye! 968 01:07:37,417 --> 01:07:39,386 What the fuck? 969 01:07:39,387 --> 01:07:43,657 Oh, fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 970 01:07:43,658 --> 01:07:45,858 Oh, fuck, fuck, fuck! 971 01:08:22,897 --> 01:08:24,899 Hey, Joey. 972 01:08:24,900 --> 01:08:26,534 Oh, hey, what's up? 973 01:08:26,535 --> 01:08:28,802 Oh, God, it's gettin' fuckin' cold. 974 01:08:28,803 --> 01:08:30,571 Where are the other guys at? 975 01:08:30,572 --> 01:08:33,708 They left. Wanna fuck? 976 01:08:35,211 --> 01:08:38,547 - They left? - Did you hear what I said? 977 01:08:38,548 --> 01:08:40,450 So they just left their stuff? 978 01:08:40,451 --> 01:08:42,651 Joey, please do not tell me you're a virgin. 979 01:08:42,652 --> 01:08:44,320 What? 980 01:08:44,321 --> 01:08:46,622 Come on, I think we should get back into the lake, 981 01:08:46,623 --> 01:08:48,389 fuck each other's brains out, 982 01:08:48,390 --> 01:08:50,859 and we could even film it for prosperity. 983 01:08:50,860 --> 01:08:53,294 Turn that shit off. 984 01:08:53,295 --> 01:08:56,464 Don't you wanna fuck me? 985 01:08:56,465 --> 01:08:58,601 You were serious earlier, weren't you? 986 01:08:58,602 --> 01:08:59,935 About the murders? 987 01:08:59,936 --> 01:09:01,770 I remember reading about it now. 988 01:09:01,771 --> 01:09:04,940 It was, like, four kids were killed, and the guy... 989 01:09:04,941 --> 01:09:07,743 they said the guy was, like, insane. 990 01:09:07,744 --> 01:09:09,745 He was beyond insane. 991 01:09:09,747 --> 01:09:12,348 He was evil. 992 01:09:12,349 --> 01:09:16,353 This lake ran red with their blood, 993 01:09:16,354 --> 01:09:18,955 and I came back... To move on. I-I get it. 994 01:09:18,956 --> 01:09:20,490 It's some kind of, like, 995 01:09:20,491 --> 01:09:22,959 post-traumatic stress therapy or something. 996 01:09:22,960 --> 01:09:24,594 No, it's not therapy. 997 01:09:24,595 --> 01:09:27,630 I brought you back because I needed bait. 998 01:09:27,631 --> 01:09:29,265 Bait? 999 01:09:29,266 --> 01:09:31,500 They never caught him, Joey. 1000 01:09:31,501 --> 01:09:34,871 They never believed me, how... how he was everywhere. 1001 01:09:34,872 --> 01:09:36,041 How he could be at two places at once. 1002 01:09:37,041 --> 01:09:40,809 That wall back there... my friend smashed her head open on it. 1003 01:09:40,810 --> 01:09:44,613 Wendy, this is crazy, okay? I think you need help. 1004 01:09:44,614 --> 01:09:46,617 Maybe we should just get the others and get the fuck outta here. 1005 01:09:46,619 --> 01:09:49,920 - They're dead, Joey. - He's back. No. 1006 01:09:49,921 --> 01:09:52,889 And this time, I'm ready for you. Get that shit outta here. 1007 01:09:52,890 --> 01:09:54,958 I think you need help. 1008 01:10:10,908 --> 01:10:13,823 Give it to me. Shit. 1009 01:10:25,824 --> 01:10:27,837 Come on! 1010 01:10:37,837 --> 01:10:39,445 Come on, fucker! 1011 01:10:49,716 --> 01:10:51,582 Why can't I film you? 1012 01:10:54,520 --> 01:10:55,958 Fuck! 1013 01:10:59,959 --> 01:11:01,093 Oh, shit. 1014 01:11:01,094 --> 01:11:03,383 Shit, shit, shit. 1015 01:11:23,383 --> 01:11:31,383 Oh, fuck. You came... Back... For nothing. 1016 01:11:59,653 --> 01:12:01,522 If you're watching this... 1017 01:12:01,523 --> 01:12:04,799 Don't come here! 1018 01:12:10,799 --> 01:12:12,165 Joey? 1019 01:12:22,043 --> 01:12:23,079 Joey? 1020 01:12:58,080 --> 01:13:00,850 What are you waiting for? 1021 01:13:15,097 --> 01:13:19,120 I beat you, one on one, asshole. 1022 01:13:38,121 --> 01:13:39,792 Oh, fuck! 1023 01:14:32,577 --> 01:14:34,911 Where the fuck did those guys go? 1024 01:14:34,912 --> 01:14:36,849 Where the fuck did they go? 1025 01:14:38,850 --> 01:14:40,852 Here you go. I've got a flashlight. 1026 01:14:40,853 --> 01:14:42,822 Probably fuckin' each other downstairs. 1027 01:14:42,823 --> 01:14:44,956 Dude, we were just downstairs. 1028 01:14:44,957 --> 01:14:47,291 They're not downstairs. 1029 01:14:47,292 --> 01:14:49,827 Where do you think they're at? 1030 01:14:49,828 --> 01:14:51,830 I don't know. I'll go look for 'em. 1031 01:14:51,831 --> 01:14:53,632 You look through these fuckin' tapes, okay? 1032 01:14:53,633 --> 01:14:55,600 No, no, no. Just... look... 1033 01:14:55,601 --> 01:14:58,236 just like that, you're gonna leave me in here with this dead fucker? 1034 01:14:58,237 --> 01:15:00,371 Sorry if your vagina hurts there, sister, 1035 01:15:00,372 --> 01:15:01,872 but someone's gotta do it. 1036 01:15:01,873 --> 01:15:04,942 Just get outta the way. Just... fuck it. 1037 01:15:47,654 --> 01:15:49,654 - Hey! - Hi! 1038 01:15:49,657 --> 01:15:51,690 How was... how was work? 1039 01:15:51,692 --> 01:15:53,894 It was fine. 1040 01:15:53,895 --> 01:15:56,097 One of the other girls called in sick, 1041 01:15:56,098 --> 01:15:59,099 so I was the only one answering phones all night. 1042 01:15:59,100 --> 01:16:02,368 Also, my... my arm's been really bothering me. 1043 01:16:02,369 --> 01:16:04,371 It's like I bruised it or something, 1044 01:16:04,372 --> 01:16:06,775 but I don't remember how. 1045 01:16:07,775 --> 01:16:10,377 I think you can see. 1046 01:16:10,378 --> 01:16:12,048 There's a bump there. Can you see? 1047 01:16:13,048 --> 01:16:14,150 Mnh-mnh. 1048 01:16:16,150 --> 01:16:17,685 Well... 1049 01:16:17,686 --> 01:16:19,286 I know I said I didn't want this, 1050 01:16:19,287 --> 01:16:22,088 but when you're a doctor, could you just support me, 1051 01:16:22,089 --> 01:16:24,358 and I'll just... Stay at home? 1052 01:16:24,359 --> 01:16:26,359 I guess, yeah, if you want that. 1053 01:16:26,360 --> 01:16:28,996 That was easy. 1054 01:16:28,998 --> 01:16:30,900 I mean, do you want me to make it difficult for you? 1055 01:16:30,901 --> 01:16:32,900 Like... I don't know, Emily. 1056 01:16:32,901 --> 01:16:35,203 I guess you'll have to convince me here. 1057 01:16:35,204 --> 01:16:37,806 Really? 1058 01:16:37,807 --> 01:16:40,945 I mean... maybe a little convincing, or... 1059 01:16:42,945 --> 01:16:44,982 Well, how 'bout now? 1060 01:16:47,982 --> 01:16:51,085 Maybe a little more? 1061 01:16:51,086 --> 01:16:52,228 How 'bout now? 1062 01:17:02,330 --> 01:17:04,732 Well, now I can show you my apartment. 1063 01:17:04,734 --> 01:17:09,170 Yay. I mean... I'm gonna see it soon enough. 1064 01:17:09,171 --> 01:17:13,108 Well, fall break's not soon enough. 1065 01:17:13,109 --> 01:17:15,510 I know. 1066 01:17:15,511 --> 01:17:17,251 All right, so this... 1067 01:17:21,251 --> 01:17:22,854 Like, right here... 1068 01:17:24,854 --> 01:17:28,124 This is where I heard the footsteps. 1069 01:17:28,125 --> 01:17:29,858 Back there? 1070 01:17:29,859 --> 01:17:32,995 - Yeah. - Right. 1071 01:17:32,996 --> 01:17:37,465 I mean, could it have been coming from upstairs? 1072 01:17:37,466 --> 01:17:39,535 No. I mean... 1073 01:17:39,536 --> 01:17:42,103 I know... I mean, my neighbor always wears heels, 1074 01:17:42,105 --> 01:17:44,007 so I know what that sounds like. 1075 01:17:44,008 --> 01:17:47,010 It was weird. It was like, while it was happening, 1076 01:17:47,011 --> 01:17:50,212 it didn't seem like it was real, but I was awake. 1077 01:17:50,213 --> 01:17:51,881 And you didn't check? 1078 01:17:51,882 --> 01:17:54,216 Are you kidding me? No way. 1079 01:17:54,217 --> 01:17:56,019 I can't believe I was even, like, 1080 01:17:56,020 --> 01:17:58,788 able to fall back asleep. 1081 01:17:58,789 --> 01:18:00,225 I mean, it sounds like you were asleep. 1082 01:18:02,225 --> 01:18:04,227 Okay, well, next time it happens, 1083 01:18:04,228 --> 01:18:06,130 I'll call you and you can watch me, 1084 01:18:06,131 --> 01:18:10,166 and maybe I'll be brave enough to open the door. 1085 01:18:10,167 --> 01:18:12,301 'Kay. 1086 01:18:12,302 --> 01:18:13,506 Okay. 1087 01:18:15,506 --> 01:18:18,041 Emily? 1088 01:18:18,043 --> 01:18:20,511 - Hello? Hey. - Hey. Hey. 1089 01:18:20,512 --> 01:18:22,246 What's? What's going on? 1090 01:18:22,247 --> 01:18:24,050 There's something at my door. Listen. 1091 01:18:28,520 --> 01:18:30,188 Did you hear that? 1092 01:18:30,189 --> 01:18:32,422 What was that? 1093 01:18:39,297 --> 01:18:40,832 Did you see that? 1094 01:18:40,833 --> 01:18:42,232 Emily, what are you doing? 1095 01:18:42,233 --> 01:18:44,267 I'm going to open the door with you here. 1096 01:18:44,268 --> 01:18:45,501 That's stupid. Why? 1097 01:18:45,502 --> 01:18:47,471 No, no, this is just like before. 1098 01:18:47,472 --> 01:18:48,840 Hey. 1099 01:19:04,223 --> 01:19:06,391 See? I told you. My apartment's haunted. 1100 01:19:06,392 --> 01:19:09,093 It's not haunted. I'm sure there's a reasonable explanation. 1101 01:19:09,094 --> 01:19:12,364 No, no, this feels really familiar. 1102 01:19:12,365 --> 01:19:14,365 What do you mean? 1103 01:19:14,366 --> 01:19:16,199 Well, remember the first time 1104 01:19:16,200 --> 01:19:18,404 that you got... you got transferred off the base 1105 01:19:18,405 --> 01:19:21,105 when your father got transferred to fort Leonard wood? 1106 01:19:21,106 --> 01:19:23,208 - I was, like, 12? - Yeah. 1107 01:19:23,209 --> 01:19:26,110 Well, that was when things got really bad for me, 1108 01:19:26,111 --> 01:19:28,213 and I had... you know, I had my big accident 1109 01:19:28,214 --> 01:19:30,882 and I had to have surgery, and it was the first time 1110 01:19:30,884 --> 01:19:33,018 we were apart since I was really little. 1111 01:19:33,019 --> 01:19:34,054 I mean, now is the first time... 1112 01:19:35,054 --> 01:19:38,523 We've been apart since high school, and I just... I just... 1113 01:19:38,524 --> 01:19:41,166 Emily! 1114 01:19:53,439 --> 01:19:54,939 So, you think you saw... 1115 01:19:55,075 --> 01:19:57,910 Are you sure you saw, like, a little kid? 1116 01:19:57,911 --> 01:19:59,610 I mean, I-I think I saw something, 1117 01:19:59,611 --> 01:20:01,346 but it could have been anything, Emily. 1118 01:20:01,347 --> 01:20:03,250 Like, you know, maybe it was, like... 1119 01:20:03,251 --> 01:20:06,585 A breeze or something like that. Breeze. 1120 01:20:06,587 --> 01:20:10,156 Man, of all the times for you not to be recording our chat! 1121 01:20:10,157 --> 01:20:12,027 I'll record it next time. 1122 01:20:12,028 --> 01:20:14,929 I need to find out if a little kid died here. 1123 01:20:14,930 --> 01:20:17,264 I'm gonna ask my landlord. 1124 01:20:17,265 --> 01:20:19,566 I-I don't know if you should do that. 1125 01:20:19,567 --> 01:20:23,370 I-I don't... I can't imagine he'd be thrilled to have that conversation. 1126 01:20:23,371 --> 01:20:25,204 Yeah, well, I think he has to tell me. 1127 01:20:25,205 --> 01:20:26,074 I think it's the law or something. 1128 01:20:27,074 --> 01:20:28,074 The law? 1129 01:20:29,277 --> 01:20:31,312 Why are you messing with your arm like that? 1130 01:20:31,313 --> 01:20:32,979 What's wrong? 1131 01:20:32,980 --> 01:20:35,448 It's not... It's not getting better. 1132 01:20:35,449 --> 01:20:37,183 It's like this... 1133 01:20:37,184 --> 01:20:39,385 Like, a lump under my skin or something. 1134 01:20:39,386 --> 01:20:41,588 You shouldn't do that. It's not good for you. 1135 01:20:41,589 --> 01:20:44,558 Just stop touching it, and when I come and see you, 1136 01:20:44,560 --> 01:20:47,662 - I'll check that, okay? - Okay. 1137 01:20:47,663 --> 01:20:49,566 You're right. 1138 01:20:51,566 --> 01:20:53,969 Hey, Emily, what's going on? 1139 01:20:53,970 --> 01:20:55,302 I'm hearing the noise again. 1140 01:20:55,303 --> 01:20:56,972 I'm gonna go check it out. 1141 01:20:56,973 --> 01:20:59,674 Okay. Do you have a weapon? 1142 01:20:59,675 --> 01:21:01,141 No, should I? 1143 01:21:01,142 --> 01:21:03,510 Yeah, I think that would be a good idea. 1144 01:21:03,511 --> 01:21:05,484 Okay, okay, hold on. 1145 01:21:09,484 --> 01:21:10,688 Okay. 1146 01:21:12,688 --> 01:21:14,355 Be careful. 1147 01:21:14,356 --> 01:21:15,100 Yeah. 1148 01:21:25,101 --> 01:21:30,105 W-w-wait. Look... look towards your living room. 1149 01:21:30,106 --> 01:21:32,608 Well, I don't... there's a lamp... 1150 01:21:35,012 --> 01:21:37,246 Okay, well, do you have a flashlight? 1151 01:21:37,247 --> 01:21:41,020 No. Oh, I have... I'll use this. 1152 01:21:43,020 --> 01:21:44,619 You here? 1153 01:21:44,620 --> 01:21:47,189 James, are you there? 1154 01:21:47,190 --> 01:21:48,157 Yeah. 1155 01:21:50,259 --> 01:21:52,632 I didn't see anything. No. 1156 01:21:55,633 --> 01:21:57,102 - See anything? - Mnh-mnh. 1157 01:21:59,102 --> 01:22:02,305 Emily! Emily! 1158 01:22:02,306 --> 01:22:03,745 Close your door. 1159 01:22:08,745 --> 01:22:10,379 Are you okay? 1160 01:22:10,380 --> 01:22:12,049 I should talk to him. I should have talked... 1161 01:22:12,050 --> 01:22:14,150 Are you all right? 1162 01:22:14,151 --> 01:22:16,386 Hey, were you recording that? 1163 01:22:16,387 --> 01:22:18,488 No. What do you mean? I just got caught up in the moment. 1164 01:22:18,489 --> 01:22:19,756 James! 1165 01:22:19,757 --> 01:22:21,759 Next time I call you in the middle of the night, 1166 01:22:21,760 --> 01:22:23,427 please press record! 1167 01:22:23,428 --> 01:22:26,769 Okay. All right. I promise. 1168 01:22:32,770 --> 01:22:35,572 Will you stay up with me tonight? 1169 01:22:35,573 --> 01:22:37,678 Yeah. Yeah, of course. 1170 01:22:39,678 --> 01:22:41,416 Thank you. 1171 01:22:45,416 --> 01:22:47,316 So, I talked to my landlord today. 1172 01:22:47,317 --> 01:22:49,720 He said no one's ever died in my apartment, ever. 1173 01:22:49,721 --> 01:22:52,490 That's not exactly something he'd want to advertise, right? 1174 01:22:52,491 --> 01:22:54,790 Yeah, but he said, like, no kids ever lived here. 1175 01:22:54,791 --> 01:22:56,527 It's always been student housing. 1176 01:22:59,197 --> 01:23:01,199 What's that? What are you doing? 1177 01:23:01,200 --> 01:23:04,335 Oh, well, I felt that lump move in my arm today. 1178 01:23:04,336 --> 01:23:07,370 Emily, what the fuck is that? Don't do that! 1179 01:23:07,371 --> 01:23:08,805 Thought it might be a spider bite. 1180 01:23:08,807 --> 01:23:10,409 You know, how you hear about...? 1181 01:23:10,410 --> 01:23:12,743 That's an urban legend. That's not real. 1182 01:23:12,744 --> 01:23:15,213 It's right under there. Look, look, I'll show you. 1183 01:23:15,214 --> 01:23:16,649 Stop! Stop that! Don't do that, okay? 1184 01:23:16,650 --> 01:23:18,884 That's not good for you. This is like your leg, 1185 01:23:18,885 --> 01:23:21,652 like seven years ago. You still have a scar from that. 1186 01:23:21,653 --> 01:23:24,889 Emily, what the fuck are you doing? 1187 01:23:24,890 --> 01:23:26,259 Well, I think if I just... 1188 01:23:26,260 --> 01:23:28,260 No, no, no, no, no. Put that away. 1189 01:23:28,261 --> 01:23:30,496 Seriously, Emily, look at me. 1190 01:23:30,497 --> 01:23:33,764 Emily! Emily, look at me, okay? 1191 01:23:33,765 --> 01:23:35,568 You need to put that away, all right? 1192 01:23:35,569 --> 01:23:39,138 Digging around in your arm is not gonna do any more good. 1193 01:23:39,139 --> 01:23:41,305 You just need to put some alcohol on that 1194 01:23:41,306 --> 01:23:43,242 or iodine or something like that 1195 01:23:43,243 --> 01:23:44,911 and... and... and put a bandage on it 1196 01:23:44,912 --> 01:23:47,778 'cause otherwise it's just gonna get infected, okay? 1197 01:23:47,780 --> 01:23:50,750 You know, I'll be there in a week and I'll look at it, 1198 01:23:50,751 --> 01:23:52,418 but for right now, just leave it alone. 1199 01:23:52,419 --> 01:23:56,523 You're acting really crazy, all right? 1200 01:23:56,524 --> 01:23:59,158 Okay, okay. 1201 01:23:59,159 --> 01:24:01,394 Okay. I mean... 1202 01:24:01,395 --> 01:24:04,396 Can you go to the bathroom and clean that off? 1203 01:24:04,397 --> 01:24:06,279 Yeah, yeah. I'll be right back. 1204 01:24:18,279 --> 01:24:21,914 - Emily? Are you there? - Yeah. Yeah, yeah. 1205 01:24:21,916 --> 01:24:24,350 I gotta... I gotta do some work, so what's going on? 1206 01:24:24,351 --> 01:24:26,288 I know. This'll only take a minute. 1207 01:24:26,289 --> 01:24:28,588 - What's up? - He's outside my room. 1208 01:24:28,589 --> 01:24:31,292 I can hear the little boy's footsteps. 1209 01:24:31,293 --> 01:24:34,561 That's really scary, Emily, what are you talking about? 1210 01:24:34,562 --> 01:24:38,731 Well, I just... I need to talk to him, and I need your help. 1211 01:24:38,732 --> 01:24:42,535 - I mean, I'll help in any way that I can. - Okay. Great, great. 1212 01:24:42,536 --> 01:24:44,839 So, I'm gonna close my eyes so he doesn't scare me. 1213 01:24:44,840 --> 01:24:47,540 - What? - I'm gonna close my eyes so I don't freak out... 1214 01:24:47,541 --> 01:24:49,442 And run back in here, okay? 1215 01:24:49,443 --> 01:24:51,578 So you're just gonna tell me if he's there 1216 01:24:51,579 --> 01:24:53,546 and if he's paying attention to me, and then I'll talk to him. 1217 01:24:53,547 --> 01:24:55,381 I'll find out what he wants... 1218 01:24:55,382 --> 01:24:57,750 if he wants me to find his body, or... whatever. 1219 01:24:57,751 --> 01:25:00,220 I just... I don't want to look at him. 1220 01:25:00,222 --> 01:25:01,624 He's a ghost. He freaks me out. 1221 01:25:01,625 --> 01:25:06,627 What?! Okay. All right. 1222 01:25:06,628 --> 01:25:07,862 Okay, can you do that? 1223 01:25:07,863 --> 01:25:09,263 - Yeah. - Okay, okay. 1224 01:25:09,264 --> 01:25:11,999 So, as soon as... as soon as I open the bedroom door, 1225 01:25:12,000 --> 01:25:15,937 I'm gonna close my eyes, and then you'll tell me what's there, okay? 1226 01:25:15,938 --> 01:25:17,472 All right. 1227 01:25:17,473 --> 01:25:19,673 - Okay, are you ready? - Yeah, yeah. 1228 01:25:19,674 --> 01:25:21,482 All right, I'm closing my eyes. 1229 01:25:26,482 --> 01:25:28,883 - Hey. - Hey. 1230 01:25:28,884 --> 01:25:31,018 What's there? 1231 01:25:31,019 --> 01:25:32,887 I-I don't see anything. 1232 01:25:32,888 --> 01:25:35,522 It's just your hallway. 1233 01:25:35,524 --> 01:25:36,761 'Kay. 1234 01:25:38,761 --> 01:25:44,769 - Anything in here? - No. No, it's... 1235 01:25:46,769 --> 01:25:48,373 Go in your living room. 1236 01:25:50,373 --> 01:25:52,609 Okay, I'm not looking. 1237 01:25:53,609 --> 01:25:55,511 Listen, I don't see anything, okay? 1238 01:25:55,512 --> 01:25:58,447 Yeah, you should go back to your room. 1239 01:25:58,448 --> 01:25:59,614 See him? 1240 01:25:59,615 --> 01:26:01,018 No, I don't see anything. 1241 01:26:01,019 --> 01:26:04,291 Maybe... he's done for the night. 1242 01:26:07,291 --> 01:26:09,291 I'm almost disappointed. 1243 01:26:09,292 --> 01:26:11,794 - What are you doing? - What? 1244 01:26:11,796 --> 01:26:13,663 - Emily! - What? 1245 01:26:13,664 --> 01:26:15,299 Close your eyes. 1246 01:26:15,300 --> 01:26:16,569 Oh, okay. 1247 01:26:19,569 --> 01:26:21,671 Is he here? 1248 01:26:21,672 --> 01:26:23,006 Back to your left. 1249 01:26:23,007 --> 01:26:25,408 - Okay. - Emily! 1250 01:26:28,813 --> 01:26:31,479 Emily. Emily. 1251 01:27:34,481 --> 01:27:36,715 James: You're telling me part of this thing is human? 1252 01:27:40,820 --> 01:27:43,489 Well, how many more times are you gonna have to do this to her? 1253 01:27:44,789 --> 01:27:46,757 I don't know if she can survive that. 1254 01:27:48,694 --> 01:27:50,964 I mean, you're telling me. She thinks I'm in Michigan. 1255 01:27:50,965 --> 01:27:52,597 That's far away, okay? 1256 01:27:54,067 --> 01:27:56,634 And that tracking device in her arm, 1257 01:27:56,635 --> 01:27:58,107 does that have an expiration date? 1258 01:28:01,108 --> 01:28:03,846 Good, well, take care of it. 1259 01:28:06,846 --> 01:28:09,181 We're gonna have to make this look like an accident again. 1260 01:28:10,851 --> 01:28:12,184 It's fine. 1261 01:28:12,185 --> 01:28:14,521 We have people that can take care of it. 1262 01:28:14,522 --> 01:28:16,528 I'm just gonna have to break some bones. 1263 01:28:20,528 --> 01:28:22,431 For fuck's sake! 1264 01:28:24,431 --> 01:28:27,433 Hey, how's it going? 1265 01:28:27,434 --> 01:28:29,134 Made it back okay? 1266 01:28:29,135 --> 01:28:32,705 Yeah, yeah. The drive was fine. 1267 01:28:32,706 --> 01:28:34,706 Are you all right? 1268 01:28:34,707 --> 01:28:36,776 Yeah. 1269 01:28:36,777 --> 01:28:38,078 So, your professors aren't mad at you? 1270 01:28:39,079 --> 01:28:41,816 No. I haven't spoken to my advisor yet, 1271 01:28:41,817 --> 01:28:44,050 but I'll explain it to him. 1272 01:28:44,051 --> 01:28:46,453 It'll be fine. 1273 01:28:46,454 --> 01:28:49,156 How are... How are you? 1274 01:28:49,157 --> 01:28:51,559 Okay. 1275 01:28:51,560 --> 01:28:54,894 I went to see Dr. aberdeen today, like I told you. 1276 01:28:54,895 --> 01:28:56,698 Yeah, she came very highly recommended 1277 01:28:56,699 --> 01:29:00,568 from my colleagues, so... did things go well? 1278 01:29:00,569 --> 01:29:02,903 She seems really professional. 1279 01:29:02,904 --> 01:29:08,576 She... she diagnosed me as schizoaffective. 1280 01:29:08,577 --> 01:29:10,978 It's a mild form of schizophrenia 1281 01:29:10,979 --> 01:29:13,714 and bipolar disorder. 1282 01:29:13,716 --> 01:29:14,615 Okay. 1283 01:29:14,616 --> 01:29:16,952 I mean, it explains a lot... 1284 01:29:16,953 --> 01:29:18,885 you know, why I thought I'd seen ghosts, 1285 01:29:18,886 --> 01:29:20,587 why I don't remember running out 1286 01:29:20,588 --> 01:29:22,092 into the middle of the street that night. 1287 01:29:23,092 --> 01:29:24,195 I'm just crazy. 1288 01:29:27,195 --> 01:29:29,033 Don't say that. 1289 01:29:31,033 --> 01:29:34,735 Well, anyway, she's got me on some medications... 1290 01:29:34,736 --> 01:29:38,606 perphenazine, and I don't... 1291 01:29:38,607 --> 01:29:41,208 I don't remember. 1292 01:29:41,209 --> 01:29:43,744 Listen, you're gonna be okay. 1293 01:29:43,745 --> 01:29:47,620 - You don't know. - I do. You're gonna be fine. 1294 01:29:51,621 --> 01:29:54,856 You deserve to be with someone normal... 1295 01:29:54,857 --> 01:29:58,226 you know, someone who doesn't have so many problems. 1296 01:29:58,227 --> 01:30:02,030 What if we want to have kids someday? 1297 01:30:02,031 --> 01:30:04,065 You know... 1298 01:30:04,066 --> 01:30:07,003 You're the only person I've ever wanted to be with, Emily, 1299 01:30:07,004 --> 01:30:10,138 so just... stop acting like I have a choice 1300 01:30:10,139 --> 01:30:13,775 in the matter, all right? 1301 01:30:13,776 --> 01:30:17,245 I don't know what I did to deserve to deserve someone... 1302 01:30:17,246 --> 01:30:19,052 You're so good to me. 1303 01:30:22,052 --> 01:30:23,557 Get some rest. 1304 01:30:26,558 --> 01:30:29,062 I love you. 1305 01:30:31,062 --> 01:30:33,263 Talk to you later. 1306 01:30:33,264 --> 01:30:34,674 All right. 1307 01:30:42,674 --> 01:30:44,307 How's it going? 1308 01:30:44,308 --> 01:30:47,811 Parts. 1309 01:30:47,812 --> 01:30:50,347 I have, like, a sore spot or something. 1310 01:30:50,348 --> 01:30:54,684 Did you... did you hurt it on the hike today, or...? 1311 01:30:54,685 --> 01:30:56,120 Maybe. Maybe I bumped it. 1312 01:30:56,121 --> 01:30:59,956 I don't know. I keep fiddling with it. 1313 01:30:59,957 --> 01:31:01,058 Well, don't do that. 1314 01:31:01,059 --> 01:31:04,761 I'll look at it when I get there. 1315 01:31:04,763 --> 01:31:05,266 Okay. 1316 01:31:08,266 --> 01:31:11,169 What are you doing? 1317 01:31:11,170 --> 01:31:13,371 Changing into my jammies. 1318 01:31:13,372 --> 01:31:15,372 - Oh, yeah? - Yeah. 1319 01:31:15,375 --> 01:31:18,276 You can keep going. 1320 01:31:18,277 --> 01:31:19,911 I miss you. 1321 01:31:19,912 --> 01:31:22,613 There was a lot of couples on the hike today, 1322 01:31:22,614 --> 01:31:25,148 and I just felt alone, you know? 1323 01:31:25,149 --> 01:31:28,385 Alone? Yeah? 1324 01:31:28,386 --> 01:31:29,920 How's that? 1325 01:31:29,921 --> 01:31:31,094 Sit back a little bit. 1326 01:31:35,094 --> 01:31:37,996 There. Yeah. 1327 01:31:37,997 --> 01:31:39,997 - Yeah? - Yeah. 1328 01:31:43,002 --> 01:31:44,136 What were you saying? 1329 01:31:44,137 --> 01:31:45,409 Nothing. 1330 01:31:52,278 --> 01:31:56,015 Zac? Hey, Zac. 1331 01:31:56,016 --> 01:31:57,319 I can't find any... 1332 01:32:00,319 --> 01:32:01,140 what the fuck...? 1333 01:32:21,307 --> 01:32:23,776 Fuck. 1334 01:32:23,777 --> 01:32:26,145 Zac! 1335 01:32:26,146 --> 01:32:27,817 Jesus. 1336 01:32:30,817 --> 01:32:32,054 Zac. 1337 01:32:34,054 --> 01:32:36,057 Zac. 1338 01:32:37,057 --> 01:32:38,927 You fuckers. 1339 01:32:39,927 --> 01:32:41,364 Zac? 1340 01:32:43,364 --> 01:32:46,166 Hello? 1341 01:32:46,167 --> 01:32:50,436 Oh... Fuck! 1342 01:32:50,437 --> 01:32:52,372 Jesus! 1343 01:32:52,373 --> 01:32:53,739 Oh, fuck! 1344 01:33:10,392 --> 01:33:11,495 Fuck! 1345 01:33:35,417 --> 01:33:36,858 Hey, Matt! 1346 01:33:41,858 --> 01:33:43,324 We not... we forgot. We forgot. 1347 01:33:43,325 --> 01:33:44,959 Did you guys bring any tools, or...? 1348 01:33:44,960 --> 01:33:45,795 Spatulas. 1349 01:33:45,796 --> 01:33:47,995 That's what I was using. I was using... 1350 01:33:47,996 --> 01:33:50,264 Oh, the styrofoam plate? On the grill! 1351 01:33:50,265 --> 01:33:51,899 That's good. That doesn't really send 1352 01:33:51,900 --> 01:33:53,269 any kind of chemicals into our food. 1353 01:33:53,270 --> 01:33:55,870 That's how men cook. It's problem-solving. 1354 01:33:55,871 --> 01:33:57,338 You're truly a man. 1355 01:33:57,339 --> 01:33:58,075 You want the burnt one or the burnt one? 1356 01:33:59,075 --> 01:34:01,242 Woman: She wants the really long one. 1357 01:34:01,243 --> 01:34:03,445 The really, really long one. 1358 01:34:03,446 --> 01:34:05,562 This long. Here we go. Here we go. 1359 01:34:19,563 --> 01:34:22,435 Hey, dude, your dumb friends are here. 1360 01:34:26,435 --> 01:34:28,105 You know all this stuff's coming down at midnight, right? 1361 01:34:32,475 --> 01:34:34,475 Yo! 1362 01:34:34,478 --> 01:34:37,446 I'll be right down. 1363 01:34:37,447 --> 01:34:40,248 Come out, dude, it's gonna be an awesome party. 1364 01:34:40,249 --> 01:34:41,850 Or not. 1365 01:34:41,851 --> 01:34:43,556 Dude, come on, aren't you a bit old for this shit? 1366 01:34:46,557 --> 01:34:48,204 Happy Halloween! 1367 01:35:00,204 --> 01:35:01,211 Yo! 1368 01:35:06,211 --> 01:35:07,978 Yeah! 1369 01:35:07,979 --> 01:35:10,082 What's up, guys? How's it going? 1370 01:35:11,082 --> 01:35:13,516 Awesome. That is awesome. 1371 01:35:13,517 --> 01:35:14,985 What the hell? 1372 01:35:14,986 --> 01:35:16,985 - Are you a bear? - I'm a nanny-cam. 1373 01:35:16,988 --> 01:35:19,622 - A nanny-cam! - Better than the Unabomber. 1374 01:35:19,624 --> 01:35:22,060 Let's go and do this. 1375 01:35:22,061 --> 01:35:23,529 Paul, you know where we're going, right? 1376 01:35:33,339 --> 01:35:35,539 No, yeah, you're gonna wanna go to... 1377 01:35:35,540 --> 01:35:37,441 no, you wanna go 134 west. 1378 01:35:37,442 --> 01:35:39,177 You wanna stay on the 134. 1379 01:35:39,178 --> 01:35:41,346 - Fuck! - Sorry, bro! 1380 01:35:42,982 --> 01:35:44,481 Fuck! 1381 01:35:44,482 --> 01:35:45,916 Way to give yourself an option 1382 01:35:45,917 --> 01:35:47,050 by being in the far-right Lane. 1383 01:35:47,051 --> 01:35:48,518 I thought we were going... 1384 01:35:48,519 --> 01:35:50,089 I'm just gonna give myself the option of maybe... 1385 01:35:52,157 --> 01:35:55,360 It eventually will, I think, hit spring street. 1386 01:35:55,362 --> 01:35:56,962 You say it was too dark, 1387 01:35:56,963 --> 01:35:59,063 and then you just took off your sunglasses? 1388 01:36:02,568 --> 01:36:04,535 You're fine. 1389 01:36:04,536 --> 01:36:07,339 How many people are supposed to be at this party? 1390 01:36:07,340 --> 01:36:08,673 Do you know? 1391 01:36:12,144 --> 01:36:14,679 Oh, my God! 1392 01:36:14,680 --> 01:36:16,415 Are the girls coming out tonight? 1393 01:36:16,416 --> 01:36:18,684 Yeah, they'll be there. They're coming out later. 1394 01:36:26,492 --> 01:36:28,126 Was it? Montecito? 1395 01:36:28,127 --> 01:36:30,129 Yes. 1396 01:36:30,130 --> 01:36:32,031 That's... it starts... it's here. 1397 01:36:32,033 --> 01:36:33,432 I thought you said it was mariposa. 1398 01:36:33,433 --> 01:36:35,000 - Just pick one! - Mariposa or Montecito? 1399 01:36:35,001 --> 01:36:36,170 It's one of those. 1400 01:36:36,171 --> 01:36:37,469 - Mar vista? - Yep. 1401 01:36:37,470 --> 01:36:39,139 All right, I'm going left. 1402 01:36:39,140 --> 01:36:41,474 "M"... Madison? This doesn't make any sense! 1403 01:36:41,475 --> 01:36:42,775 It's fine, don't worry. 1404 01:36:43,109 --> 01:36:46,345 - Yeah, it is right. - Oh, fuck. Is that right on the corner? 1405 01:36:47,615 --> 01:36:50,149 - Can you park here? - Yeah, it's all right. 1406 01:36:50,150 --> 01:36:51,985 I think it's fine. Maybe we can come out 1407 01:36:51,986 --> 01:36:53,620 and check on the car later too. 1408 01:36:53,621 --> 01:36:55,054 Yeah. Fine. 1409 01:36:55,055 --> 01:36:57,023 - Can you grab this beer? - Yeah, I got it. Here. 1410 01:36:57,024 --> 01:36:58,724 Sword? No sword? Sword! 1411 01:36:58,725 --> 01:37:00,594 Absolutely sword. It's an awesome sword. 1412 01:37:00,595 --> 01:37:02,466 I'm wearing a stupid helmet. 1413 01:37:15,409 --> 01:37:17,644 Here, gimme a beer. 1414 01:37:17,645 --> 01:37:19,447 Thank you. 1415 01:37:19,448 --> 01:37:20,681 I wanna hold 'em. 1416 01:37:20,682 --> 01:37:23,184 - Can I get one, les? - Yeah, sure. 1417 01:37:23,185 --> 01:37:25,224 I'm holding the... here, hold on. 1418 01:37:29,224 --> 01:37:30,760 Jesus. 1419 01:37:31,760 --> 01:37:33,096 What the hell, dude? 1420 01:37:34,096 --> 01:37:35,395 Suck me. 1421 01:37:40,668 --> 01:37:42,105 Awesome. 1422 01:37:44,105 --> 01:37:45,105 - Hello! - You might try to just walk in. 1423 01:37:46,109 --> 01:37:48,577 Might want you to ring the doorbell. 1424 01:37:52,749 --> 01:37:54,416 Where is everyone? 1425 01:37:54,417 --> 01:37:58,787 This is a nice place. Maybe it's like a... go around back. 1426 01:37:58,788 --> 01:38:02,324 Don't worry, guys, I'll... are you guys...? 1427 01:38:02,325 --> 01:38:04,059 Shortcut! 1428 01:38:04,060 --> 01:38:05,761 Is anyone else's beer warm? 1429 01:38:05,762 --> 01:38:08,062 That actually hurt! I'll break it! 1430 01:38:08,063 --> 01:38:10,332 Dut-dut-dut-dut-dut! 1431 01:38:10,333 --> 01:38:13,068 Where'd it go? 1432 01:38:13,069 --> 01:38:14,405 It's mine. 1433 01:38:27,518 --> 01:38:29,151 You sure this is it? 1434 01:38:29,152 --> 01:38:32,254 Yep. All the lights are on. 1435 01:38:32,255 --> 01:38:34,824 Maybe we're a little early. 1436 01:38:34,825 --> 01:38:37,259 Yeah, go that way. 1437 01:38:39,263 --> 01:38:40,433 Justin! 1438 01:38:42,433 --> 01:38:43,436 Yo, Justin! 1439 01:38:45,436 --> 01:38:46,436 Creepy! 1440 01:38:46,437 --> 01:38:48,437 This party fuckin' sucks! 1441 01:38:48,438 --> 01:38:50,177 See? It's a haunted house. 1442 01:38:53,177 --> 01:38:54,709 It's an empty house. 1443 01:38:54,710 --> 01:38:56,678 A really shitty haunted house. 1444 01:38:56,679 --> 01:38:58,548 So shitty! 1445 01:38:58,550 --> 01:39:01,151 - Justin? - Justin! 1446 01:39:01,152 --> 01:39:02,853 He probably went to get beer. 1447 01:39:04,188 --> 01:39:06,290 First one's through. 1448 01:39:06,291 --> 01:39:08,125 - What is it? - All right. 1449 01:39:08,126 --> 01:39:09,764 God, look at that shit. 1450 01:39:12,764 --> 01:39:16,500 All right. 1451 01:39:16,501 --> 01:39:20,370 Okay. All right, maybe not the scariest thing I've ever seen. 1452 01:39:22,607 --> 01:39:25,409 There's a chair. Obviously, there was a struggle. 1453 01:39:25,410 --> 01:39:27,478 A chair! There was a struggle! 1454 01:39:27,479 --> 01:39:31,247 Oh, fuck! Holy shit! 1455 01:39:36,322 --> 01:39:38,792 Oh! Another room that's locked up. 1456 01:39:39,792 --> 01:39:41,859 Tenant's out. Yeah. 1457 01:39:41,860 --> 01:39:43,528 This is pretty cool. 1458 01:39:43,529 --> 01:39:46,797 It's, like, a nautical theme in here. 1459 01:39:46,798 --> 01:39:52,769 Heavy clouds too... 1460 01:39:54,773 --> 01:39:55,907 Hello? 1461 01:39:55,908 --> 01:39:58,443 Oh, Jesus! 1462 01:39:58,444 --> 01:40:01,246 What? What, what, what? 1463 01:40:01,247 --> 01:40:02,913 It was like people 1464 01:40:02,914 --> 01:40:04,916 reaching out of the wall at you. 1465 01:40:04,917 --> 01:40:06,917 What happened? What happened? 1466 01:40:06,918 --> 01:40:08,886 I've never seen that before. 1467 01:40:08,887 --> 01:40:10,488 That was fuckin' awesome! 1468 01:40:10,490 --> 01:40:12,257 This is rad! 1469 01:40:12,258 --> 01:40:14,560 This is not that bad! 1470 01:40:14,561 --> 01:40:16,729 You hear that? Wait, wait, wait, wait, wait. 1471 01:40:18,931 --> 01:40:21,800 Go! Go! 1472 01:40:37,583 --> 01:40:40,386 Last year's party, rented this castle in the desert. 1473 01:40:40,387 --> 01:40:41,220 Nuts! 1474 01:40:41,221 --> 01:40:43,454 It was like this weird, medieval... 1475 01:40:43,455 --> 01:40:46,967 I don't know. I got a sword out of it. 1476 01:41:23,464 --> 01:41:24,900 Hello? 1477 01:41:25,901 --> 01:41:27,710 Hello? 1478 01:41:35,710 --> 01:41:37,914 Guys? 1479 01:41:38,914 --> 01:41:40,352 Guys. 1480 01:41:44,819 --> 01:41:46,925 Guys, not funny! 1481 01:41:50,925 --> 01:41:52,392 Fuck, dude. 1482 01:41:52,393 --> 01:41:54,394 Where's the fuckin' party, man? 1483 01:41:54,395 --> 01:41:57,468 I don't know. We're gonna go scare Matt. 1484 01:41:59,468 --> 01:42:02,037 This place is fuckin' awesome! 1485 01:42:09,412 --> 01:42:10,949 Ready? 1486 01:42:13,949 --> 01:42:16,052 On two. 1487 01:42:21,390 --> 01:42:23,925 Don't! Don't! 1488 01:42:27,064 --> 01:42:28,397 All right, I'm sorry. 1489 01:42:28,398 --> 01:42:29,564 I'm sorry, dude. Come on. 1490 01:42:29,565 --> 01:42:32,533 No, dude, that fuckin' hurt! 1491 01:42:32,534 --> 01:42:34,538 Come on, dude. 1492 01:42:38,542 --> 01:42:40,809 I can't believe they can afford this! 1493 01:42:45,615 --> 01:42:48,684 I just don't want anything to jump out at me. 1494 01:42:48,685 --> 01:42:49,985 I'm tired of it. 1495 01:42:49,986 --> 01:42:52,354 If you think about what we're doing right now, 1496 01:42:52,355 --> 01:42:53,824 we're walking through a house. 1497 01:42:53,825 --> 01:42:56,326 - It's okay. - What the fuck is that noise? 1498 01:43:00,631 --> 01:43:02,631 How do we get upstairs? 1499 01:43:02,632 --> 01:43:03,633 Probably... 1500 01:43:03,634 --> 01:43:07,737 Yeah, where the fuck is the party? 1501 01:43:13,445 --> 01:43:15,745 Hey. Anything in there? 1502 01:43:18,549 --> 01:43:20,551 I think I found the party. 1503 01:43:24,455 --> 01:43:26,490 And then, through the unity 1504 01:43:26,491 --> 01:43:28,458 of the men with the sword. 1505 01:43:28,459 --> 01:43:30,096 Arise, O lord! 1506 01:43:31,096 --> 01:43:32,563 Do as ye have said, 1507 01:43:32,564 --> 01:43:34,664 and fall upon him and burn him, 1508 01:43:34,665 --> 01:43:36,567 that thou mayest take away 1509 01:43:36,568 --> 01:43:38,569 the innocent blood which Joab shed, 1510 01:43:38,570 --> 01:43:40,937 from me, and from the house of my father. 1511 01:43:40,938 --> 01:43:44,041 Arise, O lord! Cast you down! 1512 01:43:44,042 --> 01:43:46,944 Arise, O lord! Cast you down! 1513 01:43:46,945 --> 01:43:48,678 A sword is upon the liars! 1514 01:43:48,679 --> 01:43:50,580 A sword is upon the mighty men, 1515 01:43:50,582 --> 01:43:52,484 and they shall be dismayed. 1516 01:43:52,485 --> 01:43:55,085 A sword is upon their horses, and upon their chariots, 1517 01:43:55,086 --> 01:43:56,820 and upon all the mingled people 1518 01:43:56,821 --> 01:43:59,958 that are in the midst of her. Arise O lord! 1519 01:43:59,959 --> 01:44:01,625 Cast you down! Arise, O lord! 1520 01:44:01,626 --> 01:44:04,061 Cast him down! 1521 01:44:04,062 --> 01:44:08,700 Cast him down! Cast him down! 1522 01:44:08,701 --> 01:44:11,169 Who are you? Who are thou foulings? 1523 01:44:11,170 --> 01:44:13,704 - Cast... you...! - What are you doing here? 1524 01:44:13,705 --> 01:44:15,706 We're just here for the party. 1525 01:44:15,707 --> 01:44:17,174 - What are you doing here? - Sorry. 1526 01:44:17,175 --> 01:44:19,811 You shouldn't be here! 1527 01:44:19,812 --> 01:44:21,812 - Leave! - Run! 1528 01:44:21,813 --> 01:44:23,181 Please help me! 1529 01:44:23,182 --> 01:44:25,182 Quiet, you, quiet! Get away from me! 1530 01:44:25,183 --> 01:44:27,185 Hey! 1531 01:44:27,187 --> 01:44:31,187 Understand me?! 1532 01:44:31,190 --> 01:44:33,197 Holy shit! 1533 01:44:37,197 --> 01:44:40,536 Oh, shit! What the fuck is that? 1534 01:44:42,536 --> 01:44:44,670 - What the fuck is that? - Leave! 1535 01:44:44,671 --> 01:44:47,671 Oh, fuck! 1536 01:44:47,674 --> 01:44:50,809 Oh, shit! 1537 01:44:54,547 --> 01:44:57,549 Oh, fuck! Get outta here! 1538 01:44:57,550 --> 01:45:00,023 Chad! Oh, fuck! 1539 01:45:03,024 --> 01:45:06,025 Oh, shit! Fuck! 1540 01:45:06,026 --> 01:45:07,661 Wait! 1541 01:45:07,662 --> 01:45:09,930 Wait, wait, wait, wait, wait! 1542 01:45:09,931 --> 01:45:10,731 Listen! 1543 01:45:17,771 --> 01:45:21,907 - We can't leave. - No, wait. What? 1544 01:45:21,908 --> 01:45:24,510 Go, go. 1545 01:45:24,511 --> 01:45:26,145 What are we gonna do? 1546 01:45:28,149 --> 01:45:30,216 Just get the girl and leave. 1547 01:45:36,957 --> 01:45:40,861 Oh, God! Help! 1548 01:45:45,199 --> 01:45:47,133 Okay. 1549 01:45:49,271 --> 01:45:51,605 Back up, back up, back up! 1550 01:45:56,177 --> 01:45:58,179 Go, Chad! 1551 01:45:58,180 --> 01:45:59,547 Oh, shit! 1552 01:46:03,985 --> 01:46:06,052 Get the fuck off of me! 1553 01:46:07,990 --> 01:46:09,657 Get off me! 1554 01:46:22,038 --> 01:46:25,307 Okay, I got her, I got her, I got her. 1555 01:46:25,308 --> 01:46:27,308 Go. Go, go, go. 1556 01:46:27,309 --> 01:46:30,012 Come on! Shit! 1557 01:46:30,013 --> 01:46:31,178 Oh, fuck! 1558 01:46:35,785 --> 01:46:36,855 Go! 1559 01:46:38,855 --> 01:46:40,124 Go! Fuck! Oh, Jesus! 1560 01:46:41,124 --> 01:46:42,227 Go! 1561 01:46:44,227 --> 01:46:46,798 Fuck! 1562 01:46:48,798 --> 01:46:49,798 Get the door! 1563 01:46:49,799 --> 01:46:52,237 Oh, shit! What the fuck? 1564 01:46:55,238 --> 01:46:57,139 It's fucking burning! 1565 01:46:57,140 --> 01:46:58,243 Guys, come on! 1566 01:47:01,578 --> 01:47:03,782 Oh, shit! Fuck! 1567 01:47:05,782 --> 01:47:09,352 We're trapped! We're fuckin' trapped! 1568 01:47:09,353 --> 01:47:11,825 Over here! Over here! Go, go! 1569 01:47:14,825 --> 01:47:22,165 Watch it. Slow. Now. 1570 01:47:26,170 --> 01:47:27,803 Guys, this way! 1571 01:47:27,804 --> 01:47:30,873 Watch out for your head, dude. 1572 01:47:30,875 --> 01:47:34,978 This way! 1573 01:47:34,979 --> 01:47:36,847 Come on! 1574 01:47:36,848 --> 01:47:39,049 Go, go! 1575 01:47:42,386 --> 01:47:45,755 Go! 1576 01:47:45,756 --> 01:47:46,860 Go! 1577 01:47:49,860 --> 01:47:52,001 Almost got it! 1578 01:47:56,001 --> 01:47:57,206 You go first. You go first. 1579 01:48:01,206 --> 01:48:02,673 Holy shit! 1580 01:48:05,410 --> 01:48:07,746 Go! Go! Go, go, go! 1581 01:48:07,747 --> 01:48:09,278 One more step. One more step. 1582 01:48:09,279 --> 01:48:10,419 Help. Pull. Help. 1583 01:48:14,419 --> 01:48:16,688 Get the car! Get the car! 1584 01:48:18,958 --> 01:48:20,426 What... what's over there? 1585 01:48:20,427 --> 01:48:23,228 Don't... Don't leave me! 1586 01:48:44,450 --> 01:48:46,151 Here. Okay. Get in. 1587 01:48:46,152 --> 01:48:47,453 Hold on, hold on. 1588 01:48:47,454 --> 01:48:49,821 Okay, okay. Her feet, her feet. 1589 01:48:49,822 --> 01:48:51,724 Hold her, hold her, hold her. 1590 01:48:51,725 --> 01:48:54,325 I got her. I got her. 1591 01:48:54,326 --> 01:48:55,461 Jesus! 1592 01:48:55,462 --> 01:48:57,262 Here. You got her? 1593 01:48:57,263 --> 01:49:01,801 Yeah. 1594 01:49:01,802 --> 01:49:04,169 Go, Chad, go! 1595 01:49:04,170 --> 01:49:06,337 What the fuck was that? 1596 01:49:06,338 --> 01:49:07,873 Hey, can you hear me? 1597 01:49:07,874 --> 01:49:10,976 Can you hear me? Can you hear me? 1598 01:49:10,977 --> 01:49:13,479 What street are we on? 1599 01:49:13,480 --> 01:49:16,214 Just focus and find the fucking hospital! 1600 01:49:16,215 --> 01:49:18,818 I don't even know where the fuck we are! 1601 01:49:18,820 --> 01:49:20,853 What the fuck was that back there, dude? 1602 01:49:20,854 --> 01:49:22,823 Just keep her awake! Keep her awake! 1603 01:49:22,824 --> 01:49:25,057 Stay with me. Stay with me. 1604 01:49:25,058 --> 01:49:27,828 Fuck! 1605 01:49:27,829 --> 01:49:31,397 Deep breaths. 1606 01:49:31,398 --> 01:49:33,834 Hey, would you guys calm the fuck down?! 1607 01:49:33,835 --> 01:49:36,236 Just breathe. 1608 01:49:36,237 --> 01:49:37,937 What the fuck, dude? 1609 01:49:37,938 --> 01:49:41,374 Dude, you gotta hurry! What the fuck is wrong with the car? 1610 01:49:41,375 --> 01:49:44,311 Why are you stopping? What the hell is wrong with the car? 1611 01:49:44,312 --> 01:49:45,846 Dude, drive! 1612 01:49:45,847 --> 01:49:47,414 Fuckin' stalled, man! 1613 01:49:47,415 --> 01:49:48,849 Fuckin' drive, dude! Come on! 1614 01:49:48,850 --> 01:49:51,351 Oh, shit! Shit! 1615 01:49:53,854 --> 01:49:55,922 What the fuck?! Where'd she go?! 1616 01:49:55,924 --> 01:49:59,427 What the fuck?! 1617 01:49:59,428 --> 01:50:00,795 Holy shit! 1618 01:50:02,898 --> 01:50:04,800 What the fuck? Where'd she go? 1619 01:50:04,801 --> 01:50:07,067 Where the fuck did she go? 1620 01:50:07,068 --> 01:50:08,402 What the fuck? 1621 01:50:08,403 --> 01:50:10,138 The fuck was that? 1622 01:50:10,139 --> 01:50:13,510 What the fuck, man? 1623 01:50:14,510 --> 01:50:16,410 Oh, Jesus! 1624 01:50:16,411 --> 01:50:19,080 Fuck me! The fuck does she want? 1625 01:50:27,256 --> 01:50:30,457 Unlock the doors, Chad. 1626 01:50:30,458 --> 01:50:31,827 At least open my door. 1627 01:50:34,163 --> 01:50:36,564 What the fuck, man? Unlock the doors! 1628 01:50:36,565 --> 01:50:38,867 Fuck! Chad! 1629 01:51:12,468 --> 01:51:15,872 Go! Go! Go! 1630 01:52:02,286 --> 01:52:04,273 Oh, shit! Run, run, run! Go, go, go!