1 00:00:03,683 --> 00:00:06,403 Το Δέλτα του Οκαβάνγκο στην Μποτσουάνα. 2 00:00:07,723 --> 00:00:12,963 Είναι το πετράδι στο στέμμα της άγριας φύσης της Μποτσουάνα. 3 00:00:17,563 --> 00:00:19,083 Βρίθει από ζωή... 4 00:00:22,003 --> 00:00:24,923 ...συμπεριλαμβάνοντας μερικά φονικά ζώα. 5 00:00:37,083 --> 00:00:41,163 Οι μεγαλόσωμοι ιπποπόταμοι καταπατούν τη βλάστηση... 6 00:00:47,603 --> 00:00:50,763 ...δημιουργώντας δρόμους μέσα στο νερό. 7 00:00:55,403 --> 00:00:58,283 Απ' τα πιο επικίνδυνα θηλαστικά στην Αφρική... 8 00:00:58,643 --> 00:01:00,803 ...και βίαια χωροκτητικοί. 9 00:01:04,203 --> 00:01:08,603 Αυτός ο αρσενικός κυριαρχεί σε αυτό το κομμάτι του Οκαβάνγκο. 10 00:01:12,123 --> 00:01:16,603 Μοιάζει μεν με μεγάλη μπάλα παραλίας, αλλά δε σηκώνει παιχνίδια. 11 00:01:21,123 --> 00:01:22,763 Παρείσακτος αρσενικός. 12 00:01:24,843 --> 00:01:28,923 Το χασμουρητό του δηλώνει αξίωση επί της περιοχής. 13 00:01:42,963 --> 00:01:44,403 'Οχι χωρίς μάχη. 14 00:01:54,643 --> 00:01:57,123 Ο καθένας ζυγίζει όσο ένα αυτοκίνητο. 15 00:02:07,203 --> 00:02:11,923 Τα στόματά τους διαθέτουν αιχμηρούς χαυλιόδοντες 50 εκατοστών. 16 00:02:21,483 --> 00:02:23,003 Μάχονται για ώρες. 17 00:02:26,563 --> 00:02:29,523 Οι βρυχηθμοί τους αντηχούν στο βάλτο. 18 00:02:42,883 --> 00:02:46,363 Ο νικητής κερδίζει δικαιώματα επί των θηλυκών. 19 00:02:49,323 --> 00:02:52,883 Τελικά ο παρείσακτος αρσενικός ενδίδει. 20 00:02:54,803 --> 00:02:57,563 Ο νικητής επιστρέφει στο χαρέμι του. 21 00:03:04,403 --> 00:03:08,923 Από θανάσιμος εχθρός, γίνεται επιπλέουσα πατρική φιγούρα. 22 00:03:18,523 --> 00:03:24,083 Για τα φυτοφάγα, οι ετήσιες πλημμύρες σημαίνουν άφθονο χορτάρι. 23 00:03:28,323 --> 00:03:29,883 Τα γευστικά κομμάτια... 24 00:03:30,003 --> 00:03:33,803 ...χωρίζονται από βαθιά κανάλια και πλατιές τάφρους. 25 00:03:37,123 --> 00:03:40,563 Η επιβίωση απαιτεί ημιυδρόβιο τρόπο ζωής. 26 00:03:43,843 --> 00:03:46,803 Κανένα πρόβλημα για τις αντιλόπες λέτσουε. 27 00:03:47,483 --> 00:03:49,763 Συγκεντρώνονται ανά εκατοντάδες. 28 00:03:51,083 --> 00:03:54,963 Με τις μακριές οπλές και τις αδιάβροχες γούνες τους... 29 00:03:55,083 --> 00:03:59,163 ...τσαλαβουτούν στο βαλτώδη υδρόβιο μπουφέ. 30 00:04:02,603 --> 00:04:04,523 Δεν υπάρχει δωρεάν γεύμα όμως. 31 00:04:11,603 --> 00:04:16,643 Μοιράζονται το Οκαβάνγκο με ένα μεγάλο πληθυσμό αγριόσκυλων. 32 00:04:21,043 --> 00:04:24,363 Αυτή η αγέλη σκοτώνει δύο φορές τη μέρα. 33 00:04:30,043 --> 00:04:33,283 Στα βαθιά, οι λέτσουε έχουν πλεονέκτημα. 34 00:04:36,123 --> 00:04:38,963 Τα σκυλιά όμως διαθέτουν ένα όπλο. 35 00:04:43,483 --> 00:04:44,683 Ομαδική δουλειά. 36 00:04:49,603 --> 00:04:52,843 Επενδύουν στην ταχύτητα και στην αντοχή. 37 00:04:54,163 --> 00:04:56,443 Το 80% ποσοστό επιτυχίας τους... 38 00:04:56,563 --> 00:04:59,883 ...τα καθιστά πολύ πετυχημένους θηρευτές. 39 00:05:06,243 --> 00:05:09,003 Τα σκυλιά δοκιμάζουν το κοπάδι... 40 00:05:12,043 --> 00:05:14,643 ...και ξεχωρίζουν τυχόν αδύναμα ζώα. 41 00:05:25,763 --> 00:05:30,603 Τα αγριόσκυλα, ως οικογένεια, μοιράζονται τη λεία ισομερώς. 42 00:05:33,643 --> 00:05:36,523 Ακόμη κι όσα έρχονται αργά τρώνε. 43 00:05:40,483 --> 00:05:43,963 Η αγέλη καταβροχθίζει μια λέτσουε σε λίγα λεπτά. 44 00:05:47,323 --> 00:05:51,723 Η μητέρα κοιτάζει από μακριά και συνεχίζει να τρέχει. 45 00:06:00,243 --> 00:06:05,403 Ενώ κάποια ζώα δε σταματούν να τρέχουν, άλλα κολυμπούν... 46 00:06:10,163 --> 00:06:13,363 ...για να γλιτώσουν από μια πεινασμένη κυνηγό. 47 00:06:14,483 --> 00:06:19,123 Κρυψίνους, αεροδυναμική, γρήγορη, συγκεντρωμένη. 48 00:06:22,123 --> 00:06:24,363 Η ενυδρίδα με το στικτό λαιμό. 49 00:06:24,763 --> 00:06:27,963 Τα κοφτερά νύχια και οι δυνατοί γομφίοι της... 50 00:06:28,083 --> 00:06:30,083 ...την καθιστούν φονική. 51 00:06:33,403 --> 00:06:35,723 Χαριτωμένη μεν, ανελέητη δε. 52 00:06:49,523 --> 00:06:51,523 Δεν κυνηγάει μόνο ψάρια. 53 00:06:56,723 --> 00:07:01,363 Η πηχτή λάσπη και η βλάστηση κρύβουν μια αγαπημένη της τροφή. 54 00:07:03,163 --> 00:07:05,003 Καβούρια του γλυκού νερού. 55 00:07:10,203 --> 00:07:13,683 Οι δυνατές δαγκάνες τους δεν αστειεύονται... 56 00:07:15,603 --> 00:07:17,363 ...αλλά έχει ένα σχέδιο. 57 00:07:19,563 --> 00:07:24,043 Τα επιδέξια χέρια της κρατούν τις δαγκάνες μακριά... 58 00:07:25,003 --> 00:07:28,643 ...ενώ οι γομφίοι της συνθλίβουν τα μαλακόστρακα. 59 00:07:34,363 --> 00:07:36,603 Πιάνει ένα το λεπτό. 60 00:07:45,043 --> 00:07:49,483 'Οταν εμφανίζεται άλλη μια ενυδρίδα, η αγριότητα διπλασιάζεται. 61 00:08:01,043 --> 00:08:06,283 Τελικά, η παρείσακτη ενδίδει. Η θηλυκή απολαμβάνει τη λεία της. 62 00:08:09,043 --> 00:08:13,323 Οι ενυδρίδες βασίζονται στην ταχύτητα και στην ευκινησία. 63 00:08:15,083 --> 00:08:20,083 Οι εφιππιόρυγχοι πελαργοί βασίζονται στην υπομονή, στο συγχρονισμό... 64 00:08:21,883 --> 00:08:23,683 ...και στο δυνατό ράμφος τους. 65 00:08:29,083 --> 00:08:30,403 Το Οκαβάνγκο... 66 00:08:30,483 --> 00:08:35,763 ...φιλοξενεί 71 είδη ψαριών και 33 είδη αμφίβιων. 67 00:08:36,963 --> 00:08:40,043 Μπουφές για πεινασμένους γερανούς. 68 00:08:42,563 --> 00:08:45,243 Με ύψος άνω των 150 εκατοστών... 69 00:08:45,563 --> 00:08:49,323 ...αυτοί οι γερανοί είναι οι ψηλότεροι στη Γη. 70 00:08:51,203 --> 00:08:54,963 'Εχουν πλεονέκτημα όταν τσαλαβουτούν στα βαθιά. 71 00:08:58,843 --> 00:09:01,083 Κυνηγούν κυρίως με την αφή. 72 00:09:05,403 --> 00:09:10,163 Το μισάνοιχτο ράμφος τους κλείνει με το παραμικρό άγγιγμα. 73 00:09:16,883 --> 00:09:20,043 Για μεγαλύτερα ψάρια, όπως αυτό το τιλάπια... 74 00:09:20,163 --> 00:09:22,483 ...το ράμφος μετατρέπεται σε λόγχη. 75 00:09:23,403 --> 00:09:25,363 Δεν μπορούν να ξεφύγουν. 76 00:09:43,803 --> 00:09:47,683 Τα ψάρια καταπίνονται ολόκληρα και με το κεφάλι. 77 00:09:52,523 --> 00:09:55,963 Η τροφή όμως δεν έχει πάντα αυτό το μέγεθος... 78 00:09:58,083 --> 00:09:59,523 ...και δαγκώνει. 79 00:10:03,163 --> 00:10:08,043 Η πτύουσα κόμπρα της Μοζαμβίκης κυνηγάει επίσης βάτραχους. 80 00:10:11,363 --> 00:10:14,883 Και γλιστράει προς τον ψαρότοπο του πτηνού. 81 00:10:27,043 --> 00:10:30,203 Το ζωηρόχρωμο πτηνό δείχνει τι αξίζει. 82 00:10:32,323 --> 00:10:34,163 Είναι δολοφόνος φιδιών. 83 00:10:39,683 --> 00:10:44,643 Η κόμπρα είναι άξιος αντίπαλος, με ισχυρό κυτοτοξικό δηλητήριο. 84 00:10:46,163 --> 00:10:49,323 Τα δόντια της όμως δε διαπερνούν το ράμφος. 85 00:10:51,483 --> 00:10:52,883 Σχέδιο Β. 86 00:10:53,003 --> 00:10:56,483 Εκτοξεύει δηλητήριο σε απόσταση σχεδόν δύο μέτρων... 87 00:10:56,603 --> 00:10:58,363 ...με 90% ακρίβεια... 88 00:11:00,603 --> 00:11:03,803 ...κι αποφεύγει το γερανό. 89 00:11:12,403 --> 00:11:15,243 Σήμερα, τα ράμφη νικούν τα δόντια. 90 00:11:19,563 --> 00:11:23,963 Οι βάλτοι Μπουσάνγκα βρίσκονται στην ανατολική Ζάμπια. 91 00:11:26,963 --> 00:11:30,483 Την περίοδο των βροχών, κατακλύζονται εντελώς. 92 00:11:36,803 --> 00:11:40,163 ́Οταν τα νερά υποχωρούν, η αγέλη επιστρέφει. 93 00:11:43,923 --> 00:11:47,443 Αυτά είναι τα λιοντάρια των πεδιάδων Μπουσάνγκα. 94 00:11:52,363 --> 00:11:54,563 Δε γίνεται να μη βραχούν. 95 00:12:08,243 --> 00:12:12,203 Κυνηγούν τις αντιλόπες που αγαπούν το νερό. 96 00:12:17,483 --> 00:12:22,043 Οι αντιλόπες πούκου και μαύρες λέτσουε συγκεντρώνονται στα βαθιά... 97 00:12:22,163 --> 00:12:24,163 ...για να προστατευτούν. 98 00:12:28,483 --> 00:12:32,803 Αυτή η αγέλη έχει εξελίξει την τέχνη του κυνηγιού. 99 00:12:38,043 --> 00:12:42,043 Τα λιοντάρια όμως δεν είναι οι μόνοι κορυφαίοι θηρευτές. 100 00:12:44,603 --> 00:12:48,923 Οι κροκόδειλοι του Νείλου έχουν πλεονέκτημα στο νερό. 101 00:12:53,123 --> 00:12:58,243 Κάθε βήμα φέρνει το λιοντάρι πιο κοντά στην αρένα του αρχαίου μονομάχου. 102 00:13:07,283 --> 00:13:11,843 Για να κυνηγήσουν, τα λιοντάρια των βάλτων Μπουσάνγκα... 103 00:13:11,963 --> 00:13:15,043 ...βουτούν στα γεμάτα κροκόδειλους νερά. 104 00:13:24,723 --> 00:13:27,523 Η λέαινα ρισκάρει για τη λεία της. 105 00:13:30,403 --> 00:13:31,923 Μια μαύρη λέτσουε. 106 00:13:34,403 --> 00:13:38,323 Η λέαινα βασίζεται αποκλειστικά στον αιφνιδιασμό. 107 00:13:44,163 --> 00:13:45,843 Πρέπει να πλησιάσει. 108 00:13:48,563 --> 00:13:50,043 Πολύ. 109 00:13:53,963 --> 00:13:58,763 Κρύβεται στο ψηλό χορτάρι κι αφήνει το θήραμα να την πλησιάσει. 110 00:14:13,803 --> 00:14:17,923 Το παιχνίδι τελειώνει χάρη στην εκρηκτική ταχύτητά της. 111 00:14:26,043 --> 00:14:30,363 Η επιτυχία της σημαίνει γεμάτη κοιλιά για την ίδια... 112 00:14:32,363 --> 00:14:34,803 ...και για τους τρεις σκύμνους της. 113 00:14:38,323 --> 00:14:43,923 Ο υδάτινος κόσμος τούς είναι άγνωστος, αλλά θα τον γνωρίσουν πολύ σύντομα. 114 00:14:46,083 --> 00:14:48,243 'Εχουν εξαιρετική δασκάλα. 115 00:14:58,203 --> 00:15:02,483 Οι λέαινες επωμίζονται την ανατροφή των σκύμνων. 116 00:15:08,883 --> 00:15:14,483 Κάποιοι όμως νεαροί κάτοικοι του βάλτου είναι ολομόναχοι. 117 00:15:21,523 --> 00:15:26,203 Η περίοδος των βροχών ξυπνά έναν πρωταθλητή βαρέων βαρών. 118 00:15:27,963 --> 00:15:29,443 Τον ταυροβάτραχο. 119 00:15:31,803 --> 00:15:36,243 Μόλις 50 χλστ. βροχόπτωσης πυροδοτούν οργασμό δραστηριότητας. 120 00:15:38,923 --> 00:15:40,483 Εποχή ζευγαρώματος... 121 00:15:43,443 --> 00:15:44,643 ...και μαχών. 122 00:15:47,723 --> 00:15:51,803 Αυτοί οι παλαιστές σούμο με βάρος 1,5 κιλού... 123 00:15:52,163 --> 00:15:56,323 ...προσελκύουν συντρόφους χάρη στο μέγεθος και στη φωνή τους. 124 00:15:59,883 --> 00:16:05,043 'Οταν το τραγούδι δεν αποδίδει, συγκρούονται μετωπικά. 125 00:16:08,923 --> 00:16:10,323 Παλεύουν βρόμικα. 126 00:16:12,803 --> 00:16:17,363 Οι δαγκωνιές και οι κουτουλιές εκφοβίζουν τους αντιπάλους... 127 00:16:17,483 --> 00:16:19,283 ...κι εντυπωσιάζουν τις κυρίες. 128 00:16:22,763 --> 00:16:26,843 Τα πίσω πόδια του τον εκτοξεύουν δύο μέτρα μακριά. 129 00:16:29,123 --> 00:16:33,363 Η ταχύτητά του φοβίζει οποιονδήποτε αντίπαλο. 130 00:16:36,603 --> 00:16:41,923 Και τα τρία οστά στην κάτω γνάθο του επιφέρουν φοβερές δαγκωνιές. 131 00:16:44,683 --> 00:16:49,683 Οι πρωταθλητές ζευγαρώνουν με όσο περισσότερα θηλυκά μπορούν... 132 00:16:49,923 --> 00:16:52,003 ...για πολλούς απογόνους. 133 00:17:10,043 --> 00:17:13,363 Δε διστάζουν να κλέβουν συντρόφους άλλων. 134 00:17:30,123 --> 00:17:32,683 Αφού εκκολαφθούν τα αυγά... 135 00:17:33,163 --> 00:17:37,483 ...απαιτούνται 30 μέρες για τη μεταμόρφωση των γυρίνων. 136 00:17:40,843 --> 00:17:43,923 Οι γυρίνοι τρέφονται κυρίως με άλγες. 137 00:17:45,283 --> 00:17:48,923 Καθώς αλλάζουν όμως, αλλάζει και η δίαιτά τους. 138 00:17:49,723 --> 00:17:52,163 Τα πράγματα γίνονται επικίνδυνα. 139 00:17:56,163 --> 00:18:00,123 Σε αυτό το ανταγωνιστικό περιβάλλον... 140 00:18:00,763 --> 00:18:03,163 ...επιστρατεύουν όλα τα μέσα. 141 00:18:07,163 --> 00:18:11,163 Καταβροχθίζουν οτιδήποτε μπορούν να καταβάλουν... 142 00:18:13,843 --> 00:18:16,683 ...από μύγες μέχρι μικρούς βάτραχους. 143 00:18:21,363 --> 00:18:23,443 Βάτραχοι τρώνε βάτραχους. 144 00:18:32,003 --> 00:18:35,683 Ο κανιβαλισμός όμως είναι μόνο ένας απ' τους κινδύνους. 145 00:18:49,443 --> 00:18:54,523 Οι ταυροβάτραχοι γίνονται θηράματα μέσα σε μια στιγμή. 146 00:18:57,203 --> 00:18:59,243 Με το τίναγμα μιας γλώσσας. 147 00:19:03,563 --> 00:19:08,723 Στους βάλτους της Αφρικής, οι δολοφόνοι καραδοκούν σε κάθε γωνιά. 148 00:19:13,843 --> 00:19:16,923 Οι κατάφυτες όχθες είναι επικίνδυνες. 149 00:19:21,683 --> 00:19:26,083 Αυτό το θηλυκό μπούμσλανγκ αναζητά ένα εύκολο γεύμα. 150 00:19:31,283 --> 00:19:34,403 Λαχταράει νεαρούς ταυροβάτραχους. 151 00:19:43,203 --> 00:19:46,963 Η οξεία όρασή της εντοπίζει και την παραμικρή κίνηση. 152 00:19:54,523 --> 00:19:58,563 Καμουφλάρεται ιδανικά και πλησιάζει την άκρη του νερού. 153 00:20:08,443 --> 00:20:11,803 Πρέπει να προσέχει για τον μπαμπά ταυροβάτραχο. 154 00:20:13,883 --> 00:20:17,123 Μπορεί να την καταβροχθίσει άνετα. 155 00:20:25,403 --> 00:20:26,883 'Οχι σήμερα όμως. 156 00:20:31,203 --> 00:20:35,083 Τα μικρά δόντια της βρίσκονται στο βάθος της γνάθου. 157 00:20:39,763 --> 00:20:42,843 Ελλείψει δύναμης, χρησιμοποιεί δηλητήριο... 158 00:20:46,123 --> 00:20:48,643 ...και μασάει το γεύμα της. 159 00:20:56,603 --> 00:20:59,763 Το αιμοτοξικό δηλητήριο καταστρέφει τα ερυθρά αιμοσφαίρια. 160 00:20:59,883 --> 00:21:02,723 Το θύμα πεθαίνει από εσωτερική αιμορραγία. 161 00:21:04,643 --> 00:21:05,843 Ανά σταγόνα... 162 00:21:05,963 --> 00:21:09,723 ...είναι το πιο ισχυρό δηλητήριο αφρικανικού φιδιού. 163 00:21:11,043 --> 00:21:14,363 Το γεύμα θα την χορτάσει για μια βδομάδα. 164 00:21:17,723 --> 00:21:22,123 Ως φίδι, είναι καλή κολυμβήτρια. 'Οχι όμως η καλύτερη. 165 00:21:26,243 --> 00:21:29,563 Ο τίτλος ανήκει σε άλλο ερπετό-δολοφόνο. 166 00:21:34,043 --> 00:21:38,803 Στο αχανές δίκτυο των βάλτων κυριαρχούν οι κροκόδειλοι του Νείλου. 167 00:21:41,723 --> 00:21:44,643 Ψάχνουν στα κανάλια για θύματα... 168 00:21:45,483 --> 00:21:48,603 ...ή κάθονται ακίνητοι στην άκρη του νερού... 169 00:21:48,883 --> 00:21:51,483 ...περιμένοντας το δείπνο τους. 170 00:22:05,803 --> 00:22:10,363 Τα αγριόσκυλα επιστρέφουν. Οι αντιλόπες τρέπονται σε φυγή. 171 00:22:19,083 --> 00:22:22,003 Η αγέλη κλείσει τις οδούς διαφυγής. 172 00:22:25,443 --> 00:22:27,923 Αφήνει στο ιμπάλα μόνο μια επιλογή. 173 00:22:33,883 --> 00:22:39,243 Αντιμετωπίζοντας σίγουρο θάνατο, ένα νεαρό ιμπάλα παίρνει μια απόφαση. 174 00:22:43,963 --> 00:22:47,443 Ο φόβος των κροκόδειλων σταματάει τους θηρευτές... 175 00:22:47,763 --> 00:22:50,163 ...ιδίως όταν ο βάλτος είναι βαθύς. 176 00:22:52,243 --> 00:22:56,163 Η αγέλη περιμένει την επόμενη κίνηση του ιμπάλα. 177 00:23:04,963 --> 00:23:06,843 Θανάσιμο δίλημμα. 178 00:23:10,083 --> 00:23:12,283 Να βγει στην όχθη... 179 00:23:18,723 --> 00:23:22,283 ...ή να κολυμπήσει στα γεμάτα κροκόδειλους νερά; 180 00:23:46,083 --> 00:23:49,843 Το ιμπάλα πρέπει να βγει στην απέναντι όχθη... 181 00:23:56,003 --> 00:23:59,843 ...προλαβαίνοντας τον φονικό υδρόβιο θηρευτή... 182 00:24:00,643 --> 00:24:02,443 ...που πλησιάζει γρήγορα. 183 00:24:13,763 --> 00:24:18,803 Μια δαγκωνιά απ' τα πανίσχυρα σαγόνια αρκεί. 184 00:24:23,163 --> 00:24:25,603 Η αγέλη δεν τολμά να παρέμβει. 185 00:24:29,363 --> 00:24:31,443 Δεν μπαίνει καν στο νερό. 186 00:24:36,323 --> 00:24:38,683 Στην πεδιάδα Λούα της Ζάμπια... 187 00:24:38,803 --> 00:24:43,283 ...αυτά τα τρία αδέρφια γατόπαρδοι κυριαρχούν στο βαλτώδη βοσκότοπο. 188 00:24:47,643 --> 00:24:49,723 Ειδικεύονται στο τρέξιμο. 189 00:24:53,883 --> 00:24:56,803 Η συμμαχία τούς κάνει πιο φονικούς. 190 00:25:00,563 --> 00:25:03,963 'Εχουν εντοπίσει ένα κοπάδι γκνου με μικρά. 191 00:25:31,003 --> 00:25:35,643 Σκοτώνουν το μικρό πριν καν το κοπάδι τους αντιληφθεί. 192 00:25:47,003 --> 00:25:48,683 Για να πιουν όμως... 193 00:25:48,843 --> 00:25:52,363 ...δε χρειάζονται αιφνιδιασμό, αλλά εξυπνάδα. 194 00:25:55,923 --> 00:26:00,163 Πρέπει να πλησιάσουν τις γεμάτες κροκόδειλους όχθες. 195 00:26:06,723 --> 00:26:08,723 'Εχουν μεν οξεία όραση... 196 00:26:10,163 --> 00:26:13,643 ...αλλά ο κροκόδειλος είναι ειδικός στο καμουφλάζ. 197 00:26:16,243 --> 00:26:19,803 Σαν υποβρύχιο, περιμένει να επιτεθεί. 198 00:26:44,283 --> 00:26:45,683 Τίποτα. 199 00:27:02,643 --> 00:27:05,563 Οι γατόπαρδοι αναζητούν ίχνη κίνησης. 200 00:27:12,883 --> 00:27:15,043 Ο αδερφός τους όμως έχει χαθεί. 201 00:27:35,043 --> 00:27:37,443 Καλοκαίρι στο Δέλτα του Οκαβάνγκο. 202 00:27:39,483 --> 00:27:42,243 Μια μητέρα φακόχοιρος ζεσταίνεται. 203 00:27:47,643 --> 00:27:50,923 Επιλέγει ρηχό σημείο, ασφαλές από κροκόδειλους. 204 00:27:54,443 --> 00:27:56,443 Κάποια παραμονεύει όμως. 205 00:28:00,363 --> 00:28:04,083 Η βουτιά στο νερό μπορεί να γίνει λουτρό αίματος. 206 00:28:10,483 --> 00:28:13,643 Οι φακόχοιροι τσαλαβουτούν στη λάσπη... 207 00:28:16,403 --> 00:28:19,403 ...αγνοώντας τον κίνδυνο που πλησιάζει. 208 00:28:24,523 --> 00:28:27,283 Οι λέαινες σπάνια κυνηγούν μόνες. 209 00:28:34,123 --> 00:28:35,923 'Εχει φέρει ενισχύσεις. 210 00:29:01,643 --> 00:29:06,483 Περικυκλώνουν τους φακόχοιρους, κρυμμένες στο ψηλό χορτάρι. 211 00:29:15,363 --> 00:29:16,763 Αθέατες... 212 00:29:20,803 --> 00:29:22,803 ...μέχρι την τελευταία στιγμή. 213 00:29:29,443 --> 00:29:34,043 Οι φακόχοιροι πρέπει να ξεφύγουν από ολόκληρη την αγέλη. 214 00:29:36,483 --> 00:29:39,163 Είναι πιο γρήγοροι απ' όσο φαίνονται. 215 00:29:41,403 --> 00:29:45,963 Με ταχύτητα 50 χλμ/ώρα, αφήνουν τα λιοντάρια πίσω. 216 00:29:56,283 --> 00:29:58,883 Τα λιοντάρια πάνε παρακάτω. 217 00:30:00,243 --> 00:30:03,003 Θα αναζητήσουν τροφή στα κανάλια. 218 00:30:05,603 --> 00:30:08,563 Τα μεγαλόσωμα πλάσματα, όπως οι ελέφαντες... 219 00:30:08,683 --> 00:30:12,403 ...διασχίζουν τα κανάλια που χωρίζουν τους βοσκότοπους. 220 00:30:15,723 --> 00:30:18,243 Οι γατόπαρδοι είναι επιφυλακτικοί. 221 00:30:27,443 --> 00:30:30,883 Δεν ξεχνούν το θάνατο του αδερφού τους. 222 00:30:40,323 --> 00:30:44,283 Δεν έχουν επιλογή όμως. Πρέπει να κυνηγήσουν. 223 00:30:46,923 --> 00:30:49,403 Και να κάνουν ένα άλμα πίστης. 224 00:30:57,083 --> 00:31:00,243 ΟΙ φακόχοιροι ξέφυγαν απ' την αγέλη... 225 00:31:02,403 --> 00:31:05,963 ...αλλά οι γατόπαρδοι είναι τα ταχύτερα θηλαστικά. 226 00:31:09,843 --> 00:31:14,603 Φτάνουν απ' τα 0 στα 100 χλμ/ώρα με τρεις δρασκελιές. 227 00:31:28,003 --> 00:31:31,563 Στρίβουν με γωνία κλίσης 50 μοιρών... 228 00:31:33,283 --> 00:31:35,603 ...καλύτερα από μοτοσικλέτα. 229 00:31:38,803 --> 00:31:40,883 Οι φακόχοιροι έχουν όπλα. 230 00:31:43,323 --> 00:31:46,923 Οι αιχμηροί χαυλιόδοντες μπορούν να σκοτώσουν γατόπαρδο. 231 00:31:49,003 --> 00:31:52,363 Η ομαδική δουλειά των αδερφών όμως αποδίδει. 232 00:31:59,523 --> 00:32:04,683 Η περίοδος της ξηρασίας σημαίνει αφθονία θηραμάτων. 233 00:32:11,883 --> 00:32:15,163 Οι βάλτοι αλλάζουν ανά περίοδο. 234 00:32:18,923 --> 00:32:22,843 Χάρη στις βροχές στα υψίπεδα της Αγκόλα... 235 00:32:24,323 --> 00:32:28,763 ...η λεκάνη του Οκαβάνγκο επιστρέφει σε όλη της τη δόξα. 236 00:32:31,883 --> 00:32:34,963 Στην εκβολή του Σεντ Λούτσια στη Νότια Αφρική... 237 00:32:35,043 --> 00:32:40,963 ...αυτό το ανατολικό πράσινο μάμπα πρέπει να προσαρμοστεί. 238 00:32:44,123 --> 00:32:48,723 Ζει αποκλειστικά σε πράσινες παραθαλάσσιες περιοχές... 239 00:32:50,203 --> 00:32:52,923 ...και κυνηγάει σε αυτά τα νερά. 240 00:32:57,763 --> 00:33:00,963 Είναι ζωηρόχρωμος ξάδερφος του μαύρου μπάμπα. 241 00:33:01,083 --> 00:33:04,603 Οι σμαραγδένιες φολίδες του σημαίνουν κίνδυνο. 242 00:33:05,843 --> 00:33:08,643 Το κεφάλι του έχει σχήμα φέρετρου. 243 00:33:10,363 --> 00:33:15,123 Ως εξαιρετικός κολυμβητής, αναζητά θηράματα στις άκρες του βάλτου. 244 00:33:19,843 --> 00:33:22,523 Εντοπίζει μια δελεαστική μυρωδιά. 245 00:33:24,483 --> 00:33:25,963 Το κυνήγι αρχίζει. 246 00:33:30,243 --> 00:33:33,323 Η θέα του πράσινου μάμπα προκαλεί τρόμο... 247 00:33:33,643 --> 00:33:37,443 ...αλλά, τις περισσότερες φορές, το θήραμα δεν το βλέπει. 248 00:33:38,443 --> 00:33:42,043 Το δηλητήριο επιδρά σε νεύρα, μυς και καρδιά... 249 00:33:42,843 --> 00:33:46,403 ...επιφέροντας θάνατο από αναπνευστική παράλυση. 250 00:33:48,363 --> 00:33:53,003 Χάρη στους πανίσχυρους μυς και στο εύκαμπτο δέρμα του... 251 00:33:53,523 --> 00:33:57,083 ...καταπίνει το ποντίκι ολόκληρο και με το κεφάλι. 252 00:34:02,163 --> 00:34:06,283 Στους βάλτους Λενιάντι της Μποτσουάνα την περίοδο των βροχών... 253 00:34:06,403 --> 00:34:08,643 ...ο βοσκότοπος τελματώνει. 254 00:34:11,243 --> 00:34:14,363 Οι ύαινες όμως αντεπεξέρχονται. 255 00:34:33,243 --> 00:34:37,843 Ως κορυφαία σαρκοφάγα, κυριαρχούν στα σημεία για λουτρό. 256 00:34:52,043 --> 00:34:56,403 Ο βάλτος παρέχει κρυψώνες για να κρύβουν κρέας. 257 00:35:06,643 --> 00:35:11,883 Αν και κακοχαρακτηρίζονται ως κλέφτες, είναι εξαιρετικοί κυνηγοί. 258 00:35:18,763 --> 00:35:21,323 Η ηγέτιδα ηγείται στο κυνήγι. 259 00:35:33,403 --> 00:35:38,043 Οι ύαινες τρέχουν για χιλιόμετρα χωρίς να κουράζονται. 260 00:35:46,123 --> 00:35:49,603 Παρόμοια αντοχή έχουν μόνο τα αγριόσκυλα. 261 00:36:02,003 --> 00:36:05,043 Αυτό το κοπάδι κούντου έχει πρόβλημα. 262 00:36:11,563 --> 00:36:14,243 'Εχει γίνει στόχος δύο θηρευτών. 263 00:36:55,723 --> 00:37:00,683 Μετά από χιλιόμετρα, το εξουθενωμένο κούντου σταματάει. 264 00:37:12,723 --> 00:37:16,723 Μολονότι ύαινες κι αγριόσκυλα δεν τα πάνε καλά... 265 00:37:16,883 --> 00:37:20,963 ...η υπόσχεση του κρέατος δημιουργεί μια απίθανη συμμαχία. 266 00:37:33,683 --> 00:37:38,123 Σε αντίθεση με ύαινες κι αγριόσκυλα, οι λεοπαρδάλεις κυνηγούν μόνες. 267 00:37:41,683 --> 00:37:45,443 Θα κρύψει τα δύο μικρά και θα βγει για κυνήγι. 268 00:37:49,763 --> 00:37:53,603 Βασίζεται στον αιφνιδιασμό και στο καμουφλάζ. 269 00:38:06,003 --> 00:38:09,523 Οι πεδιάδες Λούα όμως δεν προσφέρουν κρυψώνες. 270 00:38:16,723 --> 00:38:20,083 'Ενα χαμένο μικρό γκνου είναι ευκαιρία. 271 00:38:26,363 --> 00:38:30,563 Αρκεί για να αλλάξει συνήθειες αυτή η λεοπάρδαλη; 272 00:38:39,683 --> 00:38:44,963 Ο πλημμυρισμένος βοσκότοπος δεν είναι ιδανικός για τη λεοπάρδαλη. 273 00:38:51,603 --> 00:38:55,603 Το χαμένο μικρό γκνου όμως είναι μεγάλη ευκαιρία. 274 00:38:57,603 --> 00:39:00,443 Ιδίως όταν πρέπει να ταϊσει δύο μικρά. 275 00:39:19,883 --> 00:39:23,203 Πρέπει να πλησιάσει όσο πιο κοντά μπορεί. 276 00:39:33,523 --> 00:39:36,043 Δεν είναι εύκολο χωρίς κάλυψη. 277 00:39:46,203 --> 00:39:51,963 Πατάει τα πίσω πόδια της στα ίχνη των μπροστινών. 278 00:40:21,323 --> 00:40:24,043 Το μικρό είναι πεινασμένο κι αδύναμο. 279 00:40:34,443 --> 00:40:40,003 Κάθε χρόνο, οι πεδιάδες Λούα προσελκύουν δεκάδες χιλιάδες γκνου. 280 00:40:45,643 --> 00:40:48,803 Οι λίμνες είναι πηγή ζωής για τα κοπάδια. 281 00:40:54,603 --> 00:40:57,283 Τα αγριόσκυλα όμως καραδοκούν. 282 00:40:59,803 --> 00:41:04,603 Το κυρίαρχο αρσενικό και θηλυκό ηγούνται της αγέλης. 283 00:41:05,683 --> 00:41:08,963 Τα μικρά τους μένουν σε ασφαλή απόσταση. 284 00:41:22,243 --> 00:41:26,523 Επιτίθενται στο κοπάδι για να ξεχωρίσουν τυχόν αδύναμα ζώα. 285 00:41:31,523 --> 00:41:35,523 'Ενα νεογέννητο κολλάει στην πηχτή λάσπη. 286 00:41:40,883 --> 00:41:42,763 Τα μικρά καταφθάνουν. 287 00:41:44,483 --> 00:41:47,083 Το μικρό θήραμα δεν αρκεί. 288 00:41:49,283 --> 00:41:53,523 Προς έκπληξη της αγέλης, η μητέρα αρνείται να φύγει. 289 00:41:57,323 --> 00:42:01,843 Τα μητρικά της ένστικτα την καθιστούν στόχο της αγέλης. 290 00:42:14,003 --> 00:42:18,083 Τα αγριόσκυλα είναι μεν αποτελεσματικοί κυνηγοί... 291 00:42:18,283 --> 00:42:21,723 ...αλλά ένα ενήλικο γκνου δεν είναι εύκολη λεία. 292 00:42:26,563 --> 00:42:29,163 Τα αιχμηρά κέρατα δεν αστειεύονται. 293 00:42:37,363 --> 00:42:40,483 Δαγκώνουν την πλάτη και τα πλευρά της. 294 00:42:47,443 --> 00:42:51,283 'Ενα άπειρο μέλος της αγέλης γλιστράει και τρυπιέται. 295 00:42:57,563 --> 00:43:01,563 Χάρη στο μαλακό έδαφος, δεν τραυματίζεται σοβαρά. 296 00:43:21,563 --> 00:43:24,403 Τα έξι μηνών μικρά... 297 00:43:24,843 --> 00:43:27,443 ...παρακολουθούν και μαθαίνουν. 298 00:43:34,123 --> 00:43:37,643 Η οικογένεια πάντα προηγείται. 299 00:43:41,963 --> 00:43:43,363 Τα μικρά... 300 00:43:43,483 --> 00:43:46,163 ...παίρνουν τη μερίδα του λέοντος. 301 00:43:49,923 --> 00:43:52,083 Στον ατέρμονο κύκλο της ζωής... 302 00:43:52,203 --> 00:43:53,803 ...στους βάλτους... 303 00:43:54,043 --> 00:43:56,563 ...η επιβίωση απαιτεί ακρίβεια. 304 00:43:59,123 --> 00:44:00,323 Κάθε πλάσμα... 305 00:44:00,443 --> 00:44:03,043 ...πρέπει να προσαρμοστεί... 306 00:44:03,163 --> 00:44:04,803 ...για να επιβιώσει... 307 00:44:04,923 --> 00:44:06,923 ...γενιά με τη γενιά.