1 00:00:01,043 --> 00:00:05,403 Afrikas vilda platser är fulla av faror. 2 00:00:06,563 --> 00:00:08,443 I detta jättarnas land- 3 00:00:08,603 --> 00:00:13,723 har kontinentens mindre djur en utmaning framför sig. 4 00:00:13,883 --> 00:00:20,203 De förlitar sig på skicklighet, specialvapen och uthållighet. 5 00:00:20,283 --> 00:00:22,123 Det är ingen plats för veklingar. 6 00:00:22,203 --> 00:00:23,683 AFRIKAS FARLIGASTE DJUR 7 00:00:23,803 --> 00:00:28,203 Det här är "Afrikas dödligaste". 8 00:00:28,283 --> 00:00:32,163 Att överleva här är en daglig kamp. 9 00:00:33,683 --> 00:00:38,563 Den här vildsinta, ensamma krigaren antar utmaningen. 10 00:00:38,643 --> 00:00:44,923 Honungsgrävlingen. Världens mest orädda djur. 11 00:00:47,803 --> 00:00:51,843 Tolv kilo dynamit med kort stubin. 12 00:00:54,523 --> 00:00:57,483 Just nu är Afrikas mest vildsinta varelse- 13 00:00:57,643 --> 00:01:02,683 mer intresserad av godsaker än hot som lurar i snåren. 14 00:01:06,643 --> 00:01:11,163 Hans känsliga nos leder honom rätt. 15 00:01:28,723 --> 00:01:31,603 Han är en av de bästa grävarna i branschen- 16 00:01:31,763 --> 00:01:37,043 och hans fyra centimeter långa klor hittar snabbt en favoriträtt. 17 00:01:39,683 --> 00:01:41,523 Gnagare. 18 00:01:49,403 --> 00:01:53,963 Även välnärda honungsgrävlingar letar ständigt efter mat. 19 00:01:56,203 --> 00:02:00,523 En visselråtta, vanligtvis skyddad i sitt nätverk av tunnlar- 20 00:02:00,683 --> 00:02:03,603 hamnar i skottlinjen. 21 00:02:06,443 --> 00:02:10,283 Hans järvliknande klor fångar råttan i hålan- 22 00:02:10,363 --> 00:02:14,083 medan baktassarna gräver en annan ingång. 23 00:02:18,523 --> 00:02:22,283 Spelet är slut för visselråttan. 24 00:02:35,283 --> 00:02:38,003 Honungsgrävlingen känner sig lugn här. 25 00:02:38,163 --> 00:02:41,323 En liten varelse med en överdimensionerad attityd. 26 00:02:41,483 --> 00:02:45,643 Honungsgrävlingen antar att han är högst upp i näringskedjan. 27 00:02:47,083 --> 00:02:51,803 Så han bryr sig inte om potentiella faror. 28 00:02:51,883 --> 00:02:54,163 Och det finns gott om dem. 29 00:02:55,883 --> 00:03:01,803 En flock vildhundar, Afrikas mest effektiva rovdjur. 30 00:03:08,843 --> 00:03:11,483 Med 80 % lyckade jakter- 31 00:03:11,563 --> 00:03:16,123 är de födda till dråpare och de är fyra mot en. 32 00:03:26,163 --> 00:03:30,083 Men den ilskna grävlingen antar utmaningen. 33 00:03:39,603 --> 00:03:44,643 För ett djur som jagar bort lejon och brottas med svarta mambor- 34 00:03:44,803 --> 00:03:47,483 är det här vardagsmat. 35 00:04:10,283 --> 00:04:14,003 Han visar flocken var skåpet ska stå. 36 00:04:15,363 --> 00:04:19,843 Medan den ensamma honungsgrävlingens tåga räddar honom- 37 00:04:19,923 --> 00:04:26,323 klarar sig andra, mindre aggressiva varelser med hjälp av sina vänner. 38 00:04:29,963 --> 00:04:33,923 Surikater må vara små, men de är livsfarliga när det behövs. 39 00:04:38,523 --> 00:04:41,603 Kalahariöknens maskotar- 40 00:04:41,763 --> 00:04:46,403 fick inte bara titeln på grund av sitt utseende- 41 00:04:46,563 --> 00:04:52,163 utan för att de har det som krävs för att klara sig här ute. 42 00:04:52,243 --> 00:04:55,563 I gryningen sprider truppen ut sig i jakt på byten. 43 00:04:59,563 --> 00:05:01,643 Med sin snabba ämnesomsättning- 44 00:05:01,803 --> 00:05:06,123 kan de tappa upp till 10 procent av sin kroppsvikt under natten. 45 00:05:06,283 --> 00:05:08,323 Det måste de ta igen. Snabbt. 46 00:05:12,243 --> 00:05:15,763 Deras superba luktsinne leder dem rätt- 47 00:05:15,923 --> 00:05:19,483 och två centimeter långa klor gräver fram gömda skatter. 48 00:05:23,963 --> 00:05:28,643 De letar mest efter larver, skalbaggar och andra ryggradslösa djur. 49 00:05:30,683 --> 00:05:35,403 En enda surikat kan gräva upp 50 gånger sin egen vikt i sand- 50 00:05:35,563 --> 00:05:39,323 och gräva 400 hål på bara en halv dag. 51 00:05:41,843 --> 00:05:46,563 Medan surikaterna söker av marken som minsvepare... 52 00:05:48,163 --> 00:05:51,523 ...spanar vaktposter efter faror. 53 00:05:51,603 --> 00:05:58,403 De kan se upp till 4,8 km och titta rakt mot solen. 54 00:05:59,723 --> 00:06:04,163 Det är tur det, för rovdjur kan komma från alla håll. 55 00:06:05,563 --> 00:06:08,163 Särskilt ovanifrån. 56 00:06:12,123 --> 00:06:17,043 Vakterna slår larm och mobben skyndar sig i skydd. 57 00:06:22,403 --> 00:06:25,563 En stridsörn. 58 00:06:40,523 --> 00:06:45,523 Ständig vaksamhet håller flocken vid liv i det här farliga området. 59 00:06:51,323 --> 00:06:56,483 När faran är över hörs det tydligt. 60 00:06:59,683 --> 00:07:05,843 Surikater har inga fettreserver, så de måste ständigt leta efter mat. 61 00:07:09,643 --> 00:07:15,403 Men faror lurar runt varje hörn. Till och med maten kämpar emot. 62 00:07:20,803 --> 00:07:25,043 Skorpioner är rustade för strid. 63 00:07:36,323 --> 00:07:41,203 Men ett hårt exoskelett, vassa klor och en giftig gadd- 64 00:07:41,363 --> 00:07:44,923 räcker inte för att skrämma en hungrig surikat. 65 00:07:56,203 --> 00:08:01,083 Oroa er inte för giftet. Surikaten är delvis immun. 66 00:08:06,563 --> 00:08:09,083 Tyvärr gäller det inte allt gift. 67 00:08:12,883 --> 00:08:15,523 När matsamlandet är i full gång- 68 00:08:15,603 --> 00:08:19,723 har de flesta av surikaterna stuckit huvudet i sanden. 69 00:08:19,803 --> 00:08:22,803 Kapkobran vädrar möjligheter. 70 00:08:36,843 --> 00:08:40,883 Ett bett vore dödligt för surikaten. 71 00:08:43,403 --> 00:08:46,803 Men i sista stund ser vakten faran. 72 00:08:48,123 --> 00:08:53,563 En ensam surikat är chanslös mot en farlig orm. 73 00:08:54,843 --> 00:08:58,163 Men surikater är aldrig ensamma. 74 00:08:59,803 --> 00:09:05,883 Kobran är omringad av ett dussin käkar med sylvassa tänder. 75 00:09:19,403 --> 00:09:23,643 De är snabba nog att undvika ormens blixtsnabba attack. 76 00:09:32,683 --> 00:09:34,443 Rollerna är nu ombytta. 77 00:09:53,083 --> 00:09:56,603 De skulle döda och äta ormen om de fick chansen. 78 00:10:10,643 --> 00:10:14,323 Den har tur som kommer undan med livet i behåll. 79 00:10:18,203 --> 00:10:20,283 I den här farliga miljön- 80 00:10:20,443 --> 00:10:24,763 frodas Surikaterna i sitt ökenhem genom att samarbeta. 81 00:10:28,043 --> 00:10:33,803 Tillsammans klarar de av allt som öknen utsätter dem för. 82 00:10:38,603 --> 00:10:43,843 Medan surikaterna samarbetar och använder skrämseltaktik- 83 00:10:44,003 --> 00:10:47,683 använder andra varelser en mer subtil metod. 84 00:10:49,723 --> 00:10:55,123 I södra Afrikas bushveld lever en hemlighetsfull lönnmördare. 85 00:10:58,043 --> 00:11:01,763 Leoparder är kända för att smyga på natten- 86 00:11:01,923 --> 00:11:06,363 men de delar mörkret med en ännu mer svårfångad släkting. 87 00:11:10,083 --> 00:11:12,363 Den afrikanska vildkatten. 88 00:11:14,803 --> 00:11:18,563 Hennes art tros ha gett upphov till tamkatten. 89 00:11:25,483 --> 00:11:28,323 Medan hennes moderna släktingar är bortskämda- 90 00:11:28,483 --> 00:11:31,483 håller hon fast vid sitt vilda leverne. 91 00:11:37,243 --> 00:11:42,883 Hennes mat ligger inte en skål och hon äter allt hon kommer över. 92 00:11:44,763 --> 00:11:46,323 Till och med termiter. 93 00:11:49,723 --> 00:11:53,083 Hon är snabb nog att plocka dem ur luften. 94 00:12:10,443 --> 00:12:16,723 Hon fokuserar på middagen och glömmer huvudregeln: Ständig vaksamhet. 95 00:12:19,243 --> 00:12:25,443 Och till skillnad sina stadskusinerna är hon inte störst i stan. 96 00:12:27,283 --> 00:12:29,883 Det är lejonen. 97 00:12:39,883 --> 00:12:44,003 Lejon skulle inte tveka att döda ett annat kattdjur. 98 00:12:47,123 --> 00:12:52,523 Den afrikanska vildkattens enda alternativ är att hålla sig undan. 99 00:12:52,603 --> 00:12:58,563 Hon är liten, snabb och smidig och håller sig under radarn. 100 00:13:07,643 --> 00:13:13,203 Medan lejonen slukar maten måste hon hitta sin egen huvudrätt. 101 00:13:15,803 --> 00:13:18,323 Gnagare. 102 00:13:41,603 --> 00:13:47,003 Hon jagar mest på natten, men gör ibland undantag. 103 00:13:50,243 --> 00:13:54,243 I början av regnperioden är det i pölarna det händer. 104 00:14:02,683 --> 00:14:07,363 Men en mager groda räcker inte för att locka ner henne i vattnet. 105 00:14:13,003 --> 00:14:16,683 En fet och saftig vaktel passar henne bättre. 106 00:14:16,843 --> 00:14:21,083 Den motvilliga flygaren föredrar att ligga lågt och gömd. 107 00:14:51,923 --> 00:14:56,363 Det var ett misstag att landa så nära. 108 00:15:07,403 --> 00:15:10,123 Den tidiga sommaren i Afrikas bushveldregion- 109 00:15:10,283 --> 00:15:13,003 förändrar det torra landskapet. 110 00:15:17,723 --> 00:15:21,283 Regnmättade avrinningsområden fyller bäckar och floder- 111 00:15:21,443 --> 00:15:25,443 och landskapet blir klargrönt igen. 112 00:15:32,043 --> 00:15:38,323 I värmen tillbringar Afrikas tungviktare dagarna i skuggan. 113 00:15:38,403 --> 00:15:44,003 Men för några av de mindre djuren är det full fart. 114 00:15:44,163 --> 00:15:48,203 Små vattenpölar fångar hundratals små fiskar. 115 00:15:48,363 --> 00:15:52,323 För specialiserade fiskare blir det en buffé av lätta byten. 116 00:15:55,083 --> 00:15:58,843 Faran kan regna ner som missiler. 117 00:16:03,123 --> 00:16:07,083 Gråfiskarna är de största fåglarna som kan hovra. 118 00:16:07,243 --> 00:16:11,003 De håller huvudet stilla medan de spanar efter rörelser. 119 00:16:17,923 --> 00:16:23,043 Gråfiskarens ögon kompenserar för vattnets ljusbrytning- 120 00:16:23,203 --> 00:16:25,723 så att de kan sikta ordentligt. 121 00:16:27,283 --> 00:16:32,843 De slår ihjäl levande offer innan de sväljer dem med huvudet först. 122 00:16:34,403 --> 00:16:37,323 De kan fånga två fiskar på ett dyk- 123 00:16:37,483 --> 00:16:41,323 och sluka halva sin kroppsvikt varje dag. 124 00:16:43,923 --> 00:16:46,963 Längs flodbanken finns en annan hemlighetsfull jägare- 125 00:16:47,123 --> 00:16:53,163 som slår över sin viktklass: Den lilla fiskarspindeln. 126 00:16:58,523 --> 00:17:04,683 Dess kropp täcks av korta, sammetslena, vattenavstötande hår. 127 00:17:06,003 --> 00:17:10,523 Håren på benen känner av vibrationer från byten. 128 00:17:20,643 --> 00:17:25,243 De använder ytspänningen för att stå eller springa på vattnet. 129 00:17:31,843 --> 00:17:34,483 Hon har fått syn på en grupp grodyngel. 130 00:17:41,283 --> 00:17:43,323 Det var nära ögat. 131 00:17:47,163 --> 00:17:52,883 Grodynglet dyker till ett säkrare djup. Men spindeln är inte klar. 132 00:18:03,723 --> 00:18:09,763 Hon väntar tills grodynglet är nära ytan och inom räckhåll. 133 00:18:17,483 --> 00:18:20,883 När hennes kraftfulla käkar får ett bra grepp- 134 00:18:21,043 --> 00:18:23,683 sätts hennes dödliga giftcocktail i arbete. 135 00:18:28,043 --> 00:18:31,763 Det förvandlar bytet till en smoothie inifrån och ut. 136 00:18:41,283 --> 00:18:43,923 Spindlar må vara skrämmande- 137 00:18:44,003 --> 00:18:48,683 men i regnskogarna och savannerna i centrala och västra Afrika- 138 00:18:48,843 --> 00:18:51,563 lever en lika otäck varelse. 139 00:18:51,723 --> 00:18:56,803 En orm med en skrämmande sofistikerad jaktteknik. 140 00:19:03,523 --> 00:19:04,803 Kungspytonormen. 141 00:19:04,963 --> 00:19:11,523 Med sina 1,2 m är hon Afrikas minsta pytonorm, men underskatta henne inte. 142 00:19:14,603 --> 00:19:17,843 Enligt legenden brukade de modigaste afrikanska kungarna- 143 00:19:18,003 --> 00:19:24,123 linda ormarna runt handleder och halsar som levande smycken. 144 00:19:27,563 --> 00:19:31,643 Hon känner lukten av gnagare, tills spåret dör i vattnet. 145 00:19:34,683 --> 00:19:39,883 Men tack vare ett hemligt sinne har jakten bara börjat. 146 00:19:47,883 --> 00:19:52,603 Kungspytonormar äter mestadels varmblodiga djur. 147 00:20:13,163 --> 00:20:19,283 En rad gropar under näsborrarna spårar bytet likt en värmesökande robot. 148 00:20:19,443 --> 00:20:22,803 Den rusande musen har fördelen av att vara snabb. 149 00:20:22,963 --> 00:20:25,683 Men den måste inse faran först. 150 00:20:25,843 --> 00:20:32,603 Musen är snabb, men pytonormen hugger snabbare. 151 00:20:43,363 --> 00:20:48,203 Afrikas reptilskräckvälde slutar inte med smygande ormar. 152 00:20:48,283 --> 00:20:51,803 Nästa rovdjur ser förhistoriskt ut. 153 00:20:57,203 --> 00:20:59,723 Kapvaranen. 154 00:21:07,883 --> 00:21:12,563 Han har utmärkt syn och en kluven tunga som luktar i stereo- 155 00:21:12,723 --> 00:21:16,763 när han söker bytesdjur på savannen. 156 00:21:16,923 --> 00:21:22,003 Den här lilla draken, vanligtvis under en meter lång, har stor aptit. 157 00:21:37,963 --> 00:21:44,003 Hans starka framklor och starka lemmar gör honom till en utmärkt klättrare. 158 00:21:46,763 --> 00:21:51,803 Bland löven vid en fallen stock känner han lukten av middag. 159 00:22:08,563 --> 00:22:14,283 Hans klor blir som skyfflar när tungan säger att han närmar sig. 160 00:22:20,843 --> 00:22:25,643 Att leka kurragömma med en varan är en livsfarlig lek. 161 00:22:33,963 --> 00:22:37,283 Den fläckiga busksnoken flyr. 162 00:22:38,843 --> 00:22:40,643 För sent. 163 00:22:53,843 --> 00:22:59,443 Varanens tänder må vara små, men käkarna är som skruvstäd. 164 00:23:05,683 --> 00:23:11,403 Busksnoken slukas hel innan den ens har slutat röra sig. 165 00:23:21,603 --> 00:23:25,923 Medan Afrikas dagliga strider äger rum i stor skala- 166 00:23:26,083 --> 00:23:29,883 går ett litet djur ofta obemärkt förbi. 167 00:23:31,043 --> 00:23:37,043 Myror utgör upp till 25 % av all biomassa på jorden. 168 00:23:38,523 --> 00:23:42,683 Den här kolonin vandrarmyror är på marsch. 169 00:23:45,523 --> 00:23:49,683 Ett kemiskt spår håller bataljonen i formation. 170 00:23:57,403 --> 00:24:03,843 Men en soldat avvek från stigen och gick rakt in i ett minfält. 171 00:24:13,203 --> 00:24:16,963 Det här är myrlejonets jaktmark. 172 00:24:17,123 --> 00:24:21,683 En giftig dråpare som är specialiserar sig på myror. 173 00:24:28,283 --> 00:24:33,643 För att fånga dem använder den list och enkel fysik. 174 00:24:34,643 --> 00:24:37,563 Kroppen är som en grävmaskin. 175 00:24:42,403 --> 00:24:48,803 Det tar ungefär 15 minuter för den här ingenjören att gräva en perfekt grop. 176 00:24:56,123 --> 00:24:58,683 Fällan är gillrad. 177 00:25:11,083 --> 00:25:16,763 Myrornas fall ned i gropen får myrlejonets käkar att slå igen. 178 00:25:20,723 --> 00:25:24,803 Den kämpande myran orsakar en sandlavin. 179 00:25:34,163 --> 00:25:37,883 Medan myran kämpar börjar myrlejonets förlamande gift- 180 00:25:38,043 --> 00:25:42,443 arbeta medan myrlejonet drar ned sitt offer under ytan. 181 00:25:59,883 --> 00:26:06,003 I mörkret suger det ut myrans smälta innanmäte. 182 00:26:24,243 --> 00:26:30,363 Sen slänger det ut det tomma exoskelettet och gillrar fällan igen. 183 00:26:38,403 --> 00:26:43,643 Mitt i Kalahariöknen ligger Botswanas Okavangodelta. 184 00:26:45,003 --> 00:26:47,083 En enorm, vattenfylld, oas. 185 00:26:51,283 --> 00:26:54,923 15 000 kvadratkilometer träsk- 186 00:26:55,083 --> 00:27:00,763 som korsas av ett nätverk av kanaler och frodiga öar. 187 00:27:03,483 --> 00:27:07,483 Här lever några av Afrikas största rovdjur. 188 00:27:08,603 --> 00:27:11,803 Och även några av de minsta. 189 00:27:13,843 --> 00:27:16,843 Från en övergiven termitstack- 190 00:27:17,003 --> 00:27:21,923 kommer en sebramangustkoloni ut efter en god natts sömn. 191 00:27:23,203 --> 00:27:27,203 De ser små och kramgoa ut, men låt er inte luras. 192 00:27:27,283 --> 00:27:32,843 De är superba jägare. Och som flock är de en mäktig kraft. 193 00:27:34,243 --> 00:27:38,883 Några av de äldre honorna har nyligen fått ungar. 194 00:27:39,043 --> 00:27:44,763 De synkroniserar sin fortplantning och hela flocken tar hand om ungarna. 195 00:27:53,003 --> 00:27:55,483 De tre veckor gamla valparna behöver mjölk- 196 00:27:55,643 --> 00:27:58,163 men nu ger de sig ut på sitt första äventyr- 197 00:27:58,243 --> 00:28:01,643 och lämnar lyan för en lektion i att hitta föda. 198 00:28:03,323 --> 00:28:06,403 De måste lära sig sin plats i rovdjurshierarkin. 199 00:28:06,483 --> 00:28:11,683 Här ute handlar livet alltid om att äta eller bli uppäten. 200 00:28:13,643 --> 00:28:17,883 Hela flocken håller vakt medan de utforskar sin värld. 201 00:28:35,763 --> 00:28:38,683 De vuxna visar de nyfikna ungarna- 202 00:28:38,763 --> 00:28:42,363 vad som är ätbart och vad som är för svårt att ge sig på. 203 00:28:50,683 --> 00:28:54,683 Nästa lektion? Att komma överens med de nyfikna grannarna. 204 00:29:02,563 --> 00:29:06,883 Afrikanska elefanter är världens största däggdjur. 205 00:29:06,963 --> 00:29:10,003 De kan krossa en mangust om de vill. 206 00:29:14,203 --> 00:29:18,243 En högljudd varning gör slut på utmaningen. 207 00:29:23,843 --> 00:29:28,363 Men en eftersläntrande valp får snart nya problem. 208 00:29:31,923 --> 00:29:37,563 En bandvaran, Afrikas största ödla, med en glupande aptit. 209 00:29:51,003 --> 00:29:56,283 Som tur är ingriper en vuxen innan varanen kan agera. 210 00:29:58,763 --> 00:30:02,563 Han är avslöjad och vågar inte tackla hela flocken. 211 00:30:02,723 --> 00:30:06,363 De skyddar alltid varandra. 212 00:30:10,363 --> 00:30:15,843 När ungarna är inräknade fortsätter flocken leta efter mat. 213 00:30:23,923 --> 00:30:26,483 Manguster kan sin omgivning- 214 00:30:26,643 --> 00:30:31,803 och känner till och med igen andra varelsers varningsrop. 215 00:30:31,883 --> 00:30:37,203 Dvärgfasanens skriande får flocken att gå till högsta beredskap. 216 00:30:42,363 --> 00:30:46,563 Faran är nära, även om de inte kan se den än. 217 00:31:01,603 --> 00:31:07,443 Gladorna störtbombar hålan i hopp om att skrämma fram en panikslagen unge. 218 00:31:12,283 --> 00:31:16,003 Ännu en läxa för valparna. Lyssna på alla varningsrop. 219 00:31:23,203 --> 00:31:27,243 Eftersom de är små rovdjur måste de veta när de ska gömma sig- 220 00:31:27,323 --> 00:31:31,363 när de ska fly och när de ska slåss. 221 00:31:51,203 --> 00:31:53,603 En kobra, naja annulifera. 222 00:31:54,723 --> 00:31:59,523 Dess starka nervgift kan lätt döda en mangust. 223 00:32:00,843 --> 00:32:03,763 Det är dags att evakuera ungarna. 224 00:32:07,523 --> 00:32:12,283 Medan resten av flocken tar itu med hotet öga mot öga. 225 00:32:16,003 --> 00:32:19,283 Det är nu de förtjänar sina ränder. 226 00:32:47,003 --> 00:32:50,443 Mangusterna är taktiskt briljanta och utrustade för att döda- 227 00:32:50,603 --> 00:32:52,283 med två centimeter långa klor- 228 00:32:52,443 --> 00:32:57,123 och 36 sylvassa tänder som är anpassade för att krossa. 229 00:33:08,883 --> 00:33:13,483 De är också smidiga nog att undvika de snabbaste huggen. 230 00:33:14,803 --> 00:33:21,203 Ormen var på jakt efter mat. Men nu kämpar den för sitt liv. 231 00:33:28,403 --> 00:33:31,923 Den drar sig nu tillbaka för att hitta en lättare måltid. 232 00:33:36,723 --> 00:33:43,803 Manguster möter världen tillsammans, men ökenlon föredrar att jobba ensam. 233 00:33:49,123 --> 00:33:54,563 Den här ungen fick smak för kött efter bara fyra veckor. 234 00:33:57,843 --> 00:34:01,203 Han förlitar sig fortfarande på sin mor för att fånga mat. 235 00:34:01,363 --> 00:34:05,483 Han verkar inte riktigt ha fått grepp om konceptet än. 236 00:34:23,843 --> 00:34:26,603 Just nu är en mus lite för skicklig för honom. 237 00:34:29,763 --> 00:34:34,163 Sköldpaddor är enklare att komma ikapp men man kommer ju inte in. 238 00:34:56,163 --> 00:35:01,843 Ett år går och ökenlon har gått från kattunge till dråpare. 239 00:35:04,003 --> 00:35:07,523 Katt-och-råtta-leken är över. 240 00:35:07,603 --> 00:35:11,563 Hans överlevnad hänger på hans jaktskicklighet. 241 00:35:20,123 --> 00:35:26,203 Tjugo muskler rör öronen oberoende av varandra för att hitta byten. 242 00:35:59,923 --> 00:36:03,243 En poäng till vakteln. 243 00:36:07,363 --> 00:36:13,763 Ökenlon ser sitt nästa mål, en helt omedveten duva. 244 00:36:18,163 --> 00:36:24,483 Ökenlon kan spurta i 80 km/h och hoppa upp till tre meter... 245 00:36:31,003 --> 00:36:34,723 ...och bokstavligt talat fånga en fågel i flykten. 246 00:36:43,963 --> 00:36:49,443 I sydvästra Afrika ligger världens äldsta öken. 247 00:36:49,603 --> 00:36:55,883 Namiböknen, vacker, temperamentsfull och livsfarlig. 248 00:36:56,043 --> 00:36:59,563 Med en höjd på upp till 700 meter över marken- 249 00:36:59,723 --> 00:37:04,083 är monoliterna resterna av gamla, utslocknade vulkaner. 250 00:37:07,923 --> 00:37:11,763 Nedanför jagar en bandvaran. 251 00:37:15,363 --> 00:37:21,643 I öknen kan överansträngning vara lika farlig som den brännande solen. 252 00:37:23,043 --> 00:37:26,803 Bandvaraner brukar vanligtvis gömma sig för middagshettan. 253 00:37:26,963 --> 00:37:29,643 Men en ödla måste ju äta. 254 00:37:40,723 --> 00:37:44,323 Vinden vänder och för med sig en frestande doft. 255 00:37:51,563 --> 00:37:55,683 Nu måste han vara dödstyst. 256 00:38:06,963 --> 00:38:12,163 En mus kommer fram för att leta efter säd som blåser i ökenvinden. 257 00:38:15,843 --> 00:38:19,963 Den är för distraherad för att hålla koll på ödlan. 258 00:38:28,643 --> 00:38:32,883 Öknen erbjuder ingen andra chans. 259 00:39:05,923 --> 00:39:10,043 Många större afrikanska däggdjur klarar inte av värmen här- 260 00:39:10,203 --> 00:39:15,203 men 268 reptilarter har Namibia som sitt hem. 261 00:39:15,283 --> 00:39:20,923 Det här är en av de farligaste: Hornhuggormen. 262 00:39:21,083 --> 00:39:24,603 Den är perfekt kamouflerad och helt livsfarlig. 263 00:39:35,323 --> 00:39:40,163 Två av Namiböknens dödligaste går i strid mot varandra. 264 00:39:45,163 --> 00:39:50,323 Den långsamma ormen förlitar sig på kamouflage för att undvika fiender. 265 00:39:50,483 --> 00:39:53,803 Det funkar inte på den här stora ödlan. 266 00:39:58,443 --> 00:40:00,363 Och inte giftet heller. 267 00:40:30,363 --> 00:40:36,283 Trots öknens enorma storlek är de flesta av invånarna små. 268 00:40:38,083 --> 00:40:41,323 Med en förmåga att klara av enorma temperaturförändringar- 269 00:40:41,483 --> 00:40:46,163 trivs skorpioner även i Namiböknens mest ogästvänliga delar. 270 00:40:48,323 --> 00:40:52,723 Denna krälande parabuthusskorpion är bara några centimeter lång- 271 00:40:52,883 --> 00:40:57,363 men har ett kraftfullt vapen, en gadd laddad med gift. 272 00:41:00,883 --> 00:41:06,883 Han brukar jaga på natten och gömmer sig tills det blir mörkt. 273 00:41:06,963 --> 00:41:10,163 Då är det hans tur att glänsa. 274 00:41:29,483 --> 00:41:32,203 Syrsan dukar snabbt under. 275 00:41:33,603 --> 00:41:40,643 Men här ute är det en sak att fånga maten och en annan att behålla den. 276 00:41:53,403 --> 00:41:57,003 Hans kusin, en muskulös opistophthalmusskorpion- 277 00:41:57,163 --> 00:42:00,923 har bytt giftstyrka mot råstyrka. 278 00:42:11,443 --> 00:42:15,923 Men även med sina enorma klor blir det svårt för den större- 279 00:42:16,083 --> 00:42:20,203 att ta maten från den envise lille kämpen. 280 00:42:35,163 --> 00:42:36,643 Men likt en gaffeltruck- 281 00:42:36,803 --> 00:42:41,683 lyfter han upp lillen och syrsan och bär bort dem. 282 00:42:54,523 --> 00:43:01,203 Tungviktaren dumpar sen motståndaren och stjäl hans måltid. 283 00:43:17,643 --> 00:43:21,563 Han kan bara suga upp vätska, så han mosar syrsan- 284 00:43:21,723 --> 00:43:25,283 och sköljer den med enzymer som löser upp dess innanmäte. 285 00:43:49,643 --> 00:43:54,803 Den mindre skorpionen ger sig inte så den stora flyr med maten- 286 00:43:54,963 --> 00:43:59,683 i stället för att gå ännu en rond mot den giftiga fjädervikten. 287 00:43:59,843 --> 00:44:03,843 Ibland är det inte storleken på djuret som kämpar- 288 00:44:04,003 --> 00:44:07,083 utan storleken på kämpaglöden- 289 00:44:07,243 --> 00:44:09,523 som gör det till Afrikas dödligaste. 290 00:44:09,603 --> 00:44:10,883 Text: Mattias Andersson