1
00:00:04,400 --> 00:00:20,400
!!! www.300mbunited.me !!!
!!! Encoded by - scOrp !!!
!!! 10 Years of HQ small sized encoding :) !!!
2
00:01:41,018 --> 00:01:44,807
Hey, you know, you're not supposed to
buy your own birthday breakfast.
3
00:01:44,938 --> 00:01:47,931
- That's against the rules.
- Well, I hate birthdays.
4
00:01:48,025 --> 00:01:49,641
- But I love you though.
- Yeah.
5
00:01:53,071 --> 00:01:54,403
So you want some?
6
00:01:54,531 --> 00:01:57,451
- Yeah, when I get out of the shower, babe.
- I wasn't talking about that.
7
00:01:58,243 --> 00:02:00,013
- Oh, no? That's not what you're talking about?
- No.
8
00:02:00,037 --> 00:02:03,030
- Happy birthday to me.
- Yeah, yeah. Uh-huh.
9
00:02:10,088 --> 00:02:11,420
That's a hot outfit.
10
00:02:11,506 --> 00:02:12,872
I need to look professional.
11
00:02:12,966 --> 00:02:15,049
Relax, okay?
Everyone there loves you.
12
00:02:15,135 --> 00:02:17,752
I just...
I don't know if I can do this.
13
00:02:18,513 --> 00:02:21,301
Every manager at our company
has a college degree.
14
00:02:21,767 --> 00:02:24,760
Yeah, well, I'd argue
that 15 years' experience
15
00:02:24,853 --> 00:02:27,140
is worth, what, 10 degrees?
16
00:02:28,065 --> 00:02:29,476
- Not to these people.
- Oh.
17
00:02:30,859 --> 00:02:31,859
But thank you.
18
00:02:43,664 --> 00:02:45,155
I need you today, abuela.
19
00:02:45,332 --> 00:02:48,541
Hey, just remember that they need
you more than you need them, okay?
20
00:02:48,627 --> 00:02:50,914
- I'm just trying to stay focused.
- Yeah.
21
00:02:51,004 --> 00:02:52,370
Keep my eye on the ball.
22
00:02:52,798 --> 00:02:54,915
- Did you just sports metaphor me?
- Oh, God.
23
00:02:55,342 --> 00:02:57,755
Hey, you know, just take it
one game at a time.
24
00:02:57,844 --> 00:02:59,210
What if Weiskopf
doesn't like me?
25
00:02:59,304 --> 00:03:01,421
Well, it's a game of inches.
You gotta give him 110%.
26
00:03:01,515 --> 00:03:02,596
I'm ignoring you, okay?
27
00:03:02,683 --> 00:03:05,221
Do you like, "It's an honor
to meet you, Mr. Weiskopf"?
28
00:03:05,310 --> 00:03:06,550
- Or is that...
- Too ass-kissy.
29
00:03:06,603 --> 00:03:08,185
Yeah, okay.
30
00:03:09,189 --> 00:03:10,475
I have to get this, Trey.
31
00:03:10,565 --> 00:03:11,681
Hey, look.
32
00:03:12,693 --> 00:03:15,401
The only thing
with a prayer of stopping you
33
00:03:15,487 --> 00:03:16,523
is you.
34
00:03:19,366 --> 00:03:21,073
- I'm gonna be late.
- Okay.
35
00:03:21,952 --> 00:03:23,159
- Knock 'em dead.
- Okay.
36
00:03:24,663 --> 00:03:26,543
Your ass looks great
in those jeans, by the way.
37
00:03:27,165 --> 00:03:29,327
Again? You know,
I'm not a piece of meat...
38
00:03:29,751 --> 00:03:31,312
Okay, fine,
but we're gonna have to make this quick.
39
00:03:31,336 --> 00:03:34,079
- Bye.
- Okay. Bye.
40
00:03:46,727 --> 00:03:50,937
It's a pleasure, Mr. Weiskopf, to show you
what we've been doing at Value Shop 151.
41
00:03:51,022 --> 00:03:53,230
The pleasure is ours.
Take note, Arthur.
42
00:03:53,316 --> 00:03:57,026
Ozone Park Value Shop outsells its
nearest competition twice over.
43
00:03:57,529 --> 00:03:58,736
Let me show you why.
44
00:03:59,114 --> 00:04:01,322
Welcome to our online store.
45
00:04:01,491 --> 00:04:03,983
My best friend, Joan Volpentesta,
fellow employee,
46
00:04:04,077 --> 00:04:06,865
sends her son Dilly into the
store with his cell phone
47
00:04:06,955 --> 00:04:10,164
to hold up every single cut of
sirloin for her beef braciole.
48
00:04:10,667 --> 00:04:11,707
And that's when it hit me.
49
00:04:11,835 --> 00:04:13,918
- It's a live feed. Interesting.
- Yes.
50
00:04:14,004 --> 00:04:17,372
From home, our subscribers can
pick a certain cut of salmon,
51
00:04:17,466 --> 00:04:20,379
the third lemon from the back,
anything they want.
52
00:04:20,469 --> 00:04:23,587
They shop before noon,
we deliver by 6:00, 20-mile radius.
53
00:04:23,680 --> 00:04:25,546
Expands our community.
Expands our volume.
54
00:04:25,640 --> 00:04:27,506
And expands
our profits nicely.
55
00:04:27,809 --> 00:04:30,347
And this is
where it all began.
56
00:04:30,437 --> 00:04:33,396
- Monday Moms?
- Yes. This was all Maya's idea.
57
00:04:34,107 --> 00:04:35,769
Meet the aforementioned Joan.
58
00:04:35,942 --> 00:04:38,275
- Hello. Hi.
- Well, hello.
59
00:04:38,361 --> 00:04:39,361
I am a...
60
00:04:39,529 --> 00:04:43,068
I'm a mom of two kids,
and I have a deadbeat ex,
61
00:04:43,158 --> 00:04:46,276
and I was sharing my woes
with some other moms,
62
00:04:46,369 --> 00:04:49,953
when Maya smartly suggested
that we start a weekly bitch fest...
63
00:04:50,123 --> 00:04:51,330
- Social club.
- A social club.
64
00:04:51,583 --> 00:04:53,996
You know, cater to
Monday Moms, or dads.
65
00:04:54,920 --> 00:04:56,411
And it just grew from there.
66
00:04:56,588 --> 00:04:59,080
Wait. Are you talking
customers or staff?
67
00:04:59,216 --> 00:05:00,707
Both. Hi.
68
00:05:00,801 --> 00:05:01,962
Suzi da Vinci.
69
00:05:02,260 --> 00:05:05,344
I call it Value Shop therapy.
We're like shopping friends.
70
00:05:05,514 --> 00:05:08,052
- We swap stories, coupons...
- Husbands.
71
00:05:08,141 --> 00:05:09,928
Uh-uh, not mine.
72
00:05:10,018 --> 00:05:11,759
You know, I don't even know
what to say,
73
00:05:11,853 --> 00:05:13,936
except Arthur's gonna be
extremely fortunate
74
00:05:14,022 --> 00:05:15,388
to have you
as a first lieutenant.
75
00:05:15,982 --> 00:05:18,422
So, I'm gonna leave you alone to
get to know each other better.
76
00:05:22,072 --> 00:05:23,608
Mr. Weiskopf,
can I have a minute?
77
00:05:23,698 --> 00:05:25,485
- You can have two.
- Thank you.
78
00:05:26,785 --> 00:05:28,321
I prepared for this meeting
for weeks.
79
00:05:28,453 --> 00:05:29,660
And you did great.
80
00:05:32,165 --> 00:05:35,533
Look, I've put 15 years
of my life into this store.
81
00:05:36,127 --> 00:05:39,120
And after becoming assistant
manager six years ago,
82
00:05:39,381 --> 00:05:41,589
sales have increased
at a record pace.
83
00:05:41,925 --> 00:05:44,212
Look, I mean no disrespect,
but...
84
00:05:45,053 --> 00:05:47,448
What do you know about this store
or the people who shop here?
85
00:05:47,472 --> 00:05:49,088
I specialize
in team building.
86
00:05:49,266 --> 00:05:51,098
Arthur got his MBA from Duke.
87
00:05:51,268 --> 00:05:53,555
I think you'll find
he's the best man for the job.
88
00:05:53,687 --> 00:05:54,894
No, sir.
89
00:05:55,772 --> 00:05:56,933
I am.
90
00:05:57,607 --> 00:05:59,269
Where did you
go to college, dear?
91
00:06:01,778 --> 00:06:02,939
I have my GED.
92
00:06:03,280 --> 00:06:04,896
I respect that. I do.
93
00:06:05,240 --> 00:06:09,200
But we have minimum job
requirements in place for a reason.
94
00:06:09,411 --> 00:06:10,697
And what is that reason?
95
00:06:10,787 --> 00:06:14,747
I want you to know how much
we value you and your loyalty.
96
00:06:18,086 --> 00:06:20,999
You would think management would want
someone from sales in that position.
97
00:06:21,089 --> 00:06:22,580
Okay, perspective.
98
00:06:22,924 --> 00:06:26,793
You have a great boyfriend, Trey,
who is ring-shopping as we speak.
99
00:06:26,887 --> 00:06:28,094
Wait, he's what?
100
00:06:28,179 --> 00:06:29,465
Shit!
101
00:06:31,516 --> 00:06:32,785
- Why would you tell me that?
- Okay.
102
00:06:32,809 --> 00:06:34,471
I said "shit,"
so obviously I know...
103
00:06:34,561 --> 00:06:35,927
Anyway, it shouldn't be
a surprise.
104
00:06:36,021 --> 00:06:37,728
You guys have been together
for five years.
105
00:06:37,814 --> 00:06:38,930
It's not about...
106
00:06:40,775 --> 00:06:42,937
- He wants kids.
- And that's a bad thing because...
107
00:06:43,028 --> 00:06:45,309
You know what? I'm not having
this conversation right now.
108
00:06:47,407 --> 00:06:49,319
Okay, how do I
say this nicely?
109
00:06:49,701 --> 00:06:51,283
Okay, I can't.
How about this?
110
00:06:51,369 --> 00:06:53,782
Tonight, you get messed up.
After the party, get knocked up.
111
00:06:53,872 --> 00:06:55,079
You can use my guest bedroom.
112
00:06:55,332 --> 00:06:57,324
- What party?
- Shit!
113
00:06:59,753 --> 00:07:01,289
- What party?
- Okay, do me a favor.
114
00:07:01,588 --> 00:07:03,671
Act surprised.
Can you do that for me?
115
00:07:03,757 --> 00:07:06,170
Don't be selfish.
Nobody likes a selfish girl.
116
00:07:16,269 --> 00:07:18,636
- Surprise!
- Surprise!
117
00:07:20,357 --> 00:07:22,189
Nah. Hey!
118
00:07:32,911 --> 00:07:34,072
Hey.
119
00:07:34,162 --> 00:07:35,162
Hey, everyone.
120
00:07:35,246 --> 00:07:36,953
If you guys could
all just pipe down.
121
00:07:37,040 --> 00:07:38,372
Cut the music.
122
00:07:38,541 --> 00:07:39,861
I want to, uh...
123
00:07:40,085 --> 00:07:42,793
I want to say a couple things
about the birthday girl.
124
00:07:42,879 --> 00:07:43,879
- Aw.
- Oh, my God.
125
00:07:43,964 --> 00:07:46,126
So, back when I was coaching
Babe Ruth League...
126
00:07:46,341 --> 00:07:48,003
- Oh, no! No...
- Yeah.
127
00:07:48,093 --> 00:07:51,131
There was this Friday night
game at Pezzicola Field.
128
00:07:52,013 --> 00:07:56,883
And this kid goes down
on a called third strike,
129
00:07:57,477 --> 00:07:59,139
and outta nowhere,
130
00:07:59,312 --> 00:08:03,932
there's this shrieking
coming from the stands.
131
00:08:06,152 --> 00:08:10,317
Some crazy lady
is just all over the ump.
132
00:08:10,907 --> 00:08:15,026
So I turn around
to get a look at this wacko,
133
00:08:17,163 --> 00:08:19,780
and, bam, there she is.
134
00:08:21,501 --> 00:08:26,212
Beautiful, brazen,
and completely on fire.
135
00:08:27,507 --> 00:08:29,169
And anyone, any
136
00:08:30,635 --> 00:08:33,173
corporate dickhead
137
00:08:33,263 --> 00:08:37,348
who doesn't appreciate just
how amazing this woman is...
138
00:08:38,560 --> 00:08:41,223
Well, babe, as they say...
139
00:08:41,730 --> 00:08:45,314
- "It ain't over until it's over."
- Dilly.
140
00:08:47,777 --> 00:08:49,046
- Come on, dance with me.
- Oh, gosh. Now?
141
00:08:49,070 --> 00:08:50,256
- No. Come on. Yeah, yeah.
- Really?
142
00:08:50,280 --> 00:08:51,896
- Yeah, yeah.
- Right now?
143
00:08:51,990 --> 00:08:53,401
Right now
in front of everyone.
144
00:08:53,491 --> 00:08:54,902
Mmm.
145
00:09:08,548 --> 00:09:09,880
You look beautiful.
146
00:09:10,467 --> 00:09:11,583
You're not so bad.
147
00:09:11,676 --> 00:09:13,087
Oh. Okay.
148
00:09:23,354 --> 00:09:25,516
I mean, cleaning up
on my own birthday. Nice.
149
00:09:25,815 --> 00:09:27,602
Well, that's what
real friends do.
150
00:09:28,777 --> 00:09:30,337
I'm gonna have my birthday
here every year.
151
00:09:30,361 --> 00:09:31,522
Shut up.
152
00:09:32,030 --> 00:09:33,316
You okay?
153
00:09:34,616 --> 00:09:36,107
- Screw 'em.
- Yeah, screw 'em.
154
00:09:36,659 --> 00:09:37,900
Who?
155
00:09:38,661 --> 00:09:40,072
Them.
156
00:09:40,371 --> 00:09:44,911
Oh, the educated people
in their fancy houses
157
00:09:45,001 --> 00:09:47,368
who name their kids
after fruit and
158
00:09:48,880 --> 00:09:50,291
climb Kilimanjaro.
159
00:09:50,381 --> 00:09:52,873
Yes, screw them.
160
00:09:53,051 --> 00:09:54,667
I mean, doesn't it
make you crazy
161
00:09:55,053 --> 00:09:57,670
that just because you didn't get
a degree when you were 18, you...
162
00:09:58,014 --> 00:10:00,256
You don't qualify for a job
when you're freaking 40?
163
00:10:01,518 --> 00:10:05,478
First of all,
who said life is fair?
164
00:10:06,731 --> 00:10:07,731
Right?
165
00:10:07,816 --> 00:10:12,436
I mean, come on, your godson going
to Stanford on a Google scholarship,
166
00:10:12,529 --> 00:10:14,737
that kind of helps to even
things out, don't you think?
167
00:10:15,281 --> 00:10:17,489
Come on, Maya, it's a title.
It doesn't define you.
168
00:10:17,575 --> 00:10:20,613
Says the woman who can't say her
son's name without mentioning
169
00:10:20,745 --> 00:10:23,349
- that he's going to Stanford.
- This is true. Okay. All right.
170
00:10:23,373 --> 00:10:26,457
I mean, and you should.
You should.
171
00:10:26,584 --> 00:10:27,791
It's amazing.
172
00:10:28,378 --> 00:10:29,619
But I...
173
00:10:32,048 --> 00:10:33,380
I don't know.
174
00:10:34,050 --> 00:10:35,882
I just thought by now, I...
175
00:10:39,848 --> 00:10:41,009
I don't know.
176
00:10:41,391 --> 00:10:43,053
Is this...
Is this about Sarah?
177
00:10:45,019 --> 00:10:47,932
Okay. When are you gonna
forgive yourself for that?
178
00:10:48,940 --> 00:10:50,021
Really.
179
00:10:50,108 --> 00:10:52,942
Well, maybe I just need to stop
banging my head up against a wall.
180
00:10:53,570 --> 00:10:55,857
The world tells you enough
times, "This is who you are,"
181
00:10:56,030 --> 00:10:57,566
maybe it's time
to start believing it.
182
00:10:57,657 --> 00:10:59,552
There are tons of other jobs
out there, Auntie M.
183
00:10:59,576 --> 00:11:02,910
- Oh, my God! Would you stop eavesdropping?
- I'm not eavesdropping.
184
00:11:03,037 --> 00:11:05,905
Okay, and now he brought cake, so I can't be mad at him.
185
00:11:06,207 --> 00:11:07,368
Okay.
186
00:11:07,709 --> 00:11:09,701
One wish on your birthday.
187
00:11:10,962 --> 00:11:13,249
Okay.
188
00:11:14,549 --> 00:11:16,211
I wish...
189
00:11:19,220 --> 00:11:20,552
I wish
190
00:11:20,889 --> 00:11:23,802
that we lived in a world
where street smarts equal book smarts.
191
00:11:27,979 --> 00:11:29,220
I wish...
192
00:11:29,397 --> 00:11:30,558
Hey, hey.
193
00:11:31,107 --> 00:11:33,269
You gave it your best, right?
194
00:11:33,860 --> 00:11:35,146
- That's right.
- Yeah.
195
00:11:36,362 --> 00:11:37,523
Come on.
196
00:11:37,739 --> 00:11:39,884
Let's blow that out. We know you had a blow.
197
00:11:40,992 --> 00:11:42,553
That's the word on the street,
I don't...
198
00:11:42,577 --> 00:11:44,430
- I'm not saying you had a blow.
- Shut up. Please shut up.
199
00:11:44,454 --> 00:11:46,741
Blow it out.
We can't stay here all night.
200
00:11:48,374 --> 00:11:52,163
I've always liked the idea
of round tables.
201
00:11:52,754 --> 00:11:57,169
You know, as a boy, my favorite
stories were the ones where King...
202
00:11:58,134 --> 00:12:00,547
Ms. Davilla, a minute.
203
00:12:07,477 --> 00:12:09,389
Look, I'm aware
that you wanted this position.
204
00:12:09,562 --> 00:12:12,225
And what's more, I sincerely
believe that you deserved it.
205
00:12:12,357 --> 00:12:15,816
Your ideas, while rough,
still have merit.
206
00:12:15,944 --> 00:12:17,755
- I mean...
- What's rough about them?
207
00:12:17,779 --> 00:12:20,192
But when you roll your eyes,
Ms. Davilla,
208
00:12:20,573 --> 00:12:24,692
you trivialize a team-building
exercise, and that divides us.
209
00:12:25,161 --> 00:12:26,652
You're my right hand.
210
00:12:26,746 --> 00:12:29,113
We're all at the same table.
Yeah?
211
00:12:30,291 --> 00:12:34,661
As I was saying,
I'd like us to think of ourselves as knights,
212
00:12:34,754 --> 00:12:37,872
each with our own wisdom
and fiefdoms.
213
00:12:38,174 --> 00:12:40,791
So, Sir Vondel Jones,
214
00:12:41,386 --> 00:12:44,720
you will be
our knight of legumes.
215
00:12:44,931 --> 00:12:48,641
And, Sir Alex Gibbian,
you are the marquis of meat.
216
00:12:48,768 --> 00:12:50,179
What the hell is a legume?
217
00:12:50,728 --> 00:12:53,516
And, Shaniqua Harris,
you are the knight
218
00:12:53,940 --> 00:12:55,226
of feminine hygiene.
219
00:12:55,566 --> 00:12:56,727
I'm menopausal.
220
00:12:58,111 --> 00:12:59,192
Apparently, I deserve this.
221
00:12:59,279 --> 00:13:00,941
Hey, uh, some lady
called for you.
222
00:13:01,030 --> 00:13:03,522
Um, something about
a job interview from F&C.
223
00:13:04,242 --> 00:13:06,074
Franklin and Clarke?
I don't know.
224
00:13:07,161 --> 00:13:09,223
The ones who make half the stuff
on aisle seven, eight, and 11.
225
00:13:09,247 --> 00:13:10,283
Oh. Okay.
226
00:13:12,166 --> 00:13:13,577
I didn't apply
for a job there.
227
00:13:13,668 --> 00:13:16,661
Uh, all right, you pulled it out of me.
You remember your birthday wish?
228
00:13:18,006 --> 00:13:19,042
What? Dilly?
229
00:13:19,132 --> 00:13:23,126
He used your legal name, don't worry.
He put you up for some jobs. He did.
230
00:13:23,219 --> 00:13:25,336
- I didn't ask him to.
- Okay, all right.
231
00:13:25,430 --> 00:13:28,013
Well, you know what,
you can either grow some balls
232
00:13:28,099 --> 00:13:31,217
or spend the rest of your life
with Lord Bag-o'- Dicks.
233
00:13:31,644 --> 00:13:35,012
And if customer service comes in and
they wanna fight. Here, let's fight.
234
00:13:35,106 --> 00:13:37,723
I'll teach you some swordplay.
The knight...
235
00:14:28,785 --> 00:14:30,026
Maya Davilla.
236
00:14:31,037 --> 00:14:34,155
Um, sorry, it's under Maria Vargas.
I got a call from...
237
00:14:34,248 --> 00:14:36,035
Your interview is
on the 59th floor.
238
00:14:52,100 --> 00:14:53,716
- Hi. I'm...
- Ms. Vargas.
239
00:14:53,810 --> 00:14:55,301
Yes, he's been expecting you.
240
00:14:56,854 --> 00:14:58,095
He?
241
00:14:59,440 --> 00:15:00,726
Ms. Vargas is here.
242
00:15:02,110 --> 00:15:03,110
Hi.
243
00:15:04,779 --> 00:15:06,065
I'm Anderson Clarke.
244
00:15:07,073 --> 00:15:08,753
Clarke, as in Franklin & Clarke?
245
00:15:08,783 --> 00:15:10,900
Oh, my grandfather wanted it
to be Clarke & Franklin,
246
00:15:10,993 --> 00:15:12,593
but he lost the coin toss.
247
00:15:12,662 --> 00:15:14,870
Still steams my clams.
Come on in. Come on in, Maria.
248
00:15:14,956 --> 00:15:17,619
- Uh, please, call me Maya.
- Oh.
249
00:15:17,708 --> 00:15:19,700
Well, then call me Anderson.
250
00:15:20,211 --> 00:15:21,918
Are... Are you, um...
251
00:15:22,672 --> 00:15:23,958
I mean,
you're the head of...
252
00:15:25,383 --> 00:15:27,545
I just assumed that
human resources...
253
00:15:27,635 --> 00:15:29,297
Your résumé interests me.
254
00:15:29,720 --> 00:15:30,836
You come from sales?
255
00:15:31,222 --> 00:15:32,222
Fifteen years.
256
00:15:33,599 --> 00:15:35,431
I'm sorry,
what is this position for?
257
00:15:35,518 --> 00:15:39,512
I've often thought that sales should have
a greater voice in product development.
258
00:15:39,856 --> 00:15:40,856
I couldn't agree more.
259
00:15:40,940 --> 00:15:42,835
I mean, the market's
only getting more competitive.
260
00:15:42,859 --> 00:15:45,476
- And consumers are only getting smarter.
- Oh, yes, they are.
261
00:15:46,946 --> 00:15:48,107
You live here in the city?
262
00:15:49,157 --> 00:15:50,443
I'm in between apartments.
263
00:15:50,992 --> 00:15:52,153
Family?
264
00:15:52,785 --> 00:15:54,742
Just me.
265
00:15:55,079 --> 00:15:56,079
Oh.
266
00:15:56,247 --> 00:15:58,034
I'm sorry, I didn't know
you had a meeting.
267
00:15:58,541 --> 00:16:00,999
Uh, Maya, this is Zoe.
One of our vice presidents.
268
00:16:01,085 --> 00:16:02,121
- Hello.
- Hi.
269
00:16:02,211 --> 00:16:04,794
- Maya works for Sam Weiskopf.
- Well, indirectly.
270
00:16:05,089 --> 00:16:06,876
So, what are you guys
talking about?
271
00:16:07,049 --> 00:16:09,632
I was thinking of bringing
Maya on for a consultancy.
272
00:16:09,927 --> 00:16:11,043
You were?
273
00:16:11,345 --> 00:16:12,345
Wow.
274
00:16:13,139 --> 00:16:16,553
Uh, you must have a lot of
experience in product development.
275
00:16:16,642 --> 00:16:19,385
Oh, I'm sure she's well-versed
in the efficacy of our products.
276
00:16:19,562 --> 00:16:20,894
Maya?
277
00:16:22,857 --> 00:16:24,723
Uh, you want me to...
278
00:16:27,153 --> 00:16:28,860
Well, okay.
279
00:16:29,780 --> 00:16:32,864
Uh, well,
off the top of my head, um...
280
00:16:33,659 --> 00:16:35,742
Your Rainforest
Mountain Shampoo is excellent,
281
00:16:35,828 --> 00:16:38,115
although I only stock
the, uh, regular version.
282
00:16:38,206 --> 00:16:41,745
Um, your men's shaving gel
really moves.
283
00:16:41,876 --> 00:16:43,458
But your skin care line is...
284
00:16:43,920 --> 00:16:45,081
Yes?
285
00:16:46,839 --> 00:16:48,205
A little behind
the competition.
286
00:16:48,299 --> 00:16:49,659
Can you
be more specific?
287
00:16:49,967 --> 00:16:52,630
Well, you launched your
avocado jojoba line last spring,
288
00:16:52,887 --> 00:16:55,379
and we only sold 1,353 units,
289
00:16:55,473 --> 00:16:57,931
which is about 70%
under the normal range.
290
00:16:58,059 --> 00:17:00,996
- And that's just off the top of your head?
- Can I talk to you in private?
291
00:17:01,020 --> 00:17:03,307
Just a second.
Why do you think they didn't sell, Maya?
292
00:17:03,523 --> 00:17:04,855
Well...
293
00:17:05,233 --> 00:17:07,816
Your organic line
isn't really organic.
294
00:17:09,111 --> 00:17:10,111
Are you kidding me?
295
00:17:13,533 --> 00:17:15,866
Look, I don't wanna
insult anyone. Okay? And I...
296
00:17:16,410 --> 00:17:20,324
I realize that my credentials
aren't typically what...
297
00:17:20,456 --> 00:17:21,822
Oh, you are right about that.
298
00:17:23,876 --> 00:17:26,289
Harvard undergrad,
magna cum laude.
299
00:17:26,379 --> 00:17:28,939
Then there's your philanthropy,
all the work with the Peace Corps.
300
00:17:28,965 --> 00:17:31,673
And of course, you have got to
see her Facebook page.
301
00:17:31,801 --> 00:17:33,838
- Her Facebook page?
- My Facebook page?
302
00:17:34,470 --> 00:17:37,053
I have been training
for Kilimanjaro for months.
303
00:17:37,640 --> 00:17:38,847
Is that right?
304
00:17:39,100 --> 00:17:41,387
Well, Zoe? What do you think?
305
00:17:41,686 --> 00:17:42,972
I think I've seen enough.
306
00:17:44,272 --> 00:17:45,558
Thank you for coming in, Maya.
307
00:17:45,856 --> 00:17:48,143
Yeah, okay. Thank you.
308
00:17:59,537 --> 00:18:00,653
Shit.
309
00:18:05,751 --> 00:18:06,867
Hey.
310
00:18:07,336 --> 00:18:08,336
Uh-oh.
311
00:18:08,963 --> 00:18:10,374
She doesn't look happy.
312
00:18:10,464 --> 00:18:12,171
- She doesn't look happy.
- I'm not happy.
313
00:18:12,466 --> 00:18:13,582
They didn't like you?
314
00:18:13,676 --> 00:18:15,508
No, they thought
I was very accomplished,
315
00:18:15,595 --> 00:18:19,134
given my MBA and my stint
in the Peace Corps.
316
00:18:19,223 --> 00:18:20,680
- Who can blame them?
- Peace Corps?
317
00:18:20,766 --> 00:18:22,052
Yeah, it's all right there
318
00:18:23,019 --> 00:18:24,226
on my Facebook page.
319
00:18:24,353 --> 00:18:25,685
But you're not on Facebook...
320
00:18:27,607 --> 00:18:28,973
Dilly!
321
00:18:30,067 --> 00:18:31,649
Do not move.
322
00:18:32,361 --> 00:18:36,150
Did you create a Facebook page
for Maya? And do not lie.
323
00:18:36,324 --> 00:18:37,405
Yes.
324
00:18:37,491 --> 00:18:38,607
Okay, that was easy.
325
00:18:39,035 --> 00:18:40,492
But it wasn't just Facebook.
326
00:18:40,578 --> 00:18:42,069
Okay, give me
some credit.
327
00:18:42,830 --> 00:18:43,946
This is a work of art.
328
00:18:44,040 --> 00:18:46,310
I mean, I gave you a completely new identity.
329
00:18:46,334 --> 00:18:49,827
You've got your own WIX site,
and it's got social and corporate.
330
00:18:50,004 --> 00:18:51,415
- What?
- Why, Dill?
331
00:18:51,756 --> 00:18:52,917
Well, for your birthday.
332
00:18:53,007 --> 00:18:56,028
I mean, you said you wanted to be fancy,
so I just, like, Cinderella'd your ass.
333
00:18:56,052 --> 00:18:58,294
- Oh, all right.
- I...
334
00:18:58,763 --> 00:18:59,970
I was gonna
use your porn name,
335
00:19:00,056 --> 00:19:01,992
but you don't even use your
legal name anymore, so...
336
00:19:02,016 --> 00:19:03,177
My porn name?
337
00:19:03,267 --> 00:19:05,454
- Yeah, first pet, first street.
- First pet, first street.
338
00:19:05,478 --> 00:19:06,685
Mine's Fluffy Valley.
339
00:19:06,771 --> 00:19:08,763
Okay, so it's
a whole new you,
340
00:19:09,148 --> 00:19:10,988
but it's still you
because it's your real name.
341
00:19:11,025 --> 00:19:14,109
I've got everything. I've got your
school records, employment history.
342
00:19:14,195 --> 00:19:17,529
I mean, the FBI couldn't debunk this,
so it's basically real.
343
00:19:17,740 --> 00:19:19,356
Except it's bullshit.
344
00:19:19,659 --> 00:19:21,070
Yeah, it's bullshit.
345
00:19:21,369 --> 00:19:22,655
Out!
346
00:19:22,912 --> 00:19:25,905
It doesn't matter,
because I'm not getting the job anyway.
347
00:19:27,875 --> 00:19:30,583
And, look, the next time
I start making birthday wishes,
348
00:19:31,504 --> 00:19:32,620
just hit me over the head.
349
00:19:32,838 --> 00:19:35,000
- Bulbous Cockburn.
- What?
350
00:19:36,133 --> 00:19:38,045
- It's my porn name.
- Don't say "Bulbous."
351
00:19:39,595 --> 00:19:42,759
You're disgusting. Don't curse
in front of your godmother.
352
00:19:43,349 --> 00:19:44,590
Little asshole.
353
00:19:45,893 --> 00:19:50,684
Okay, all those in favor of
renaming to Morning Masticators,
354
00:19:50,773 --> 00:19:53,140
raise your hand.
Nice and high, so I can count.
355
00:19:53,234 --> 00:19:55,567
- It just sounds like mast...
- It means eating, okay?
356
00:19:56,028 --> 00:19:58,361
Calling it "Moms"
is sexist against men.
357
00:19:58,823 --> 00:20:00,823
- Okay.
- You're a little stupid, aren't you?
358
00:20:05,788 --> 00:20:07,996
Remember, you're supposed
to be my right hand.
359
00:20:11,127 --> 00:20:13,790
I bet you he uses
that right hand a lot.
360
00:20:13,879 --> 00:20:14,879
Hello?
361
00:20:15,214 --> 00:20:18,207
Tell me what "mastication" means.
I know what "mastication" means.
362
00:20:18,300 --> 00:20:19,586
Yes.
363
00:20:20,010 --> 00:20:21,922
Oh, I...
364
00:20:22,012 --> 00:20:23,719
Thank you.
365
00:20:25,725 --> 00:20:27,432
No, absolutely,
I will.
366
00:20:29,353 --> 00:20:30,594
What?
367
00:20:30,938 --> 00:20:32,349
That was F&C.
368
00:20:33,232 --> 00:20:34,723
They wanna hire me.
369
00:20:35,067 --> 00:20:38,185
Shut up. I thought that skinny
bitch kicked you out of her office?
370
00:20:38,279 --> 00:20:41,363
She did. I mean, I basically trashed
their entire skin care line.
371
00:20:41,449 --> 00:20:44,066
Maybe that was a test to see if
you were a straight shooter.
372
00:20:44,452 --> 00:20:46,364
The lie got you in the door,
373
00:20:47,037 --> 00:20:49,199
but you got the job, baby.
374
00:20:49,457 --> 00:20:51,824
I mean, come on.
You could do this.
375
00:20:52,877 --> 00:20:54,477
- You could do this.
- Ms. Davilla.
376
00:20:55,129 --> 00:20:56,129
A moment.
377
00:20:58,716 --> 00:21:00,332
Hey, who's the champ?
378
00:21:00,426 --> 00:21:01,633
- What?
- You're the champ.
379
00:21:02,219 --> 00:21:03,630
- Come on, who's the champ?
- What?
380
00:21:04,013 --> 00:21:05,800
- Who's the champ? Come on, wake up.
- Huh?
381
00:21:05,890 --> 00:21:06,930
Who's the champ? Let's go.
382
00:21:06,974 --> 00:21:08,076
- Who's the champ?
- I'm the champ?
383
00:21:08,100 --> 00:21:09,181
You're the champ.
384
00:21:09,477 --> 00:21:11,810
- Ow. Come on. All right, just go.
- Stop!
385
00:21:16,358 --> 00:21:18,145
Excuse me, Arthur.
386
00:21:18,736 --> 00:21:22,730
I've been thinking about all the
things you've said this week.
387
00:21:23,115 --> 00:21:24,196
Good.
388
00:21:24,700 --> 00:21:26,380
And I don't think
I can be your right hand.
389
00:21:27,244 --> 00:21:28,244
Are you quitting?
390
00:21:30,206 --> 00:21:31,413
Best of luck to you.
391
00:21:32,374 --> 00:21:33,660
Best of luck to you.
392
00:21:34,293 --> 00:21:36,410
It's not easy getting a job
for a woman your age.
393
00:21:36,754 --> 00:21:38,461
- Boop.
- Uh-oh. Mmm-mmm, mmm-mmm.
394
00:21:41,801 --> 00:21:43,588
No, this is not
gonna be good.
395
00:21:43,928 --> 00:21:45,920
Oh, she about to
fuck you up.
396
00:21:49,391 --> 00:21:50,552
Watch me.
397
00:22:23,092 --> 00:22:25,379
Attaboy, Lucas, nice turn.
398
00:22:25,761 --> 00:22:26,922
Nice ass.
399
00:22:28,347 --> 00:22:30,827
- Who you talking about? Hey.
- You know who I'm talking about.
400
00:22:32,184 --> 00:22:34,824
The team's looking great.
You guys are going all the way this year.
401
00:22:34,854 --> 00:22:36,894
Yeah. Yeah, I'll be happy
if we make the tournament,
402
00:22:36,981 --> 00:22:38,893
but a lot of good teams
to beat.
403
00:22:38,983 --> 00:22:41,143
They don't have the best
assistant coach in the country.
404
00:22:41,652 --> 00:22:42,921
I like your confidence.
405
00:22:42,945 --> 00:22:44,527
I like your...
Ass, I know.
406
00:22:44,738 --> 00:22:46,104
I was gonna say smile.
407
00:22:48,742 --> 00:22:51,450
Hey, I have some, uh,
great news I wanna talk to you about.
408
00:22:52,538 --> 00:22:54,325
- Yeah?
- Full Moon?
409
00:22:54,540 --> 00:22:57,908
Yeah, let me... Let me finish up here,
and then I'll see you there at 8:00?
410
00:22:58,085 --> 00:22:59,371
- Perfect.
- Okay.
411
00:23:10,472 --> 00:23:12,464
I just, I can't believe
you said yes.
412
00:23:12,683 --> 00:23:14,015
I know. I...
413
00:23:14,101 --> 00:23:15,808
I know, my head is
still spinning.
414
00:23:15,978 --> 00:23:18,186
Yeah, but, you mean, you're
gonna come clean, right?
415
00:23:19,940 --> 00:23:23,024
Look, I admit that the way
I got in was less than honest,
416
00:23:24,403 --> 00:23:25,894
but what I did
in that room...
417
00:23:27,072 --> 00:23:28,153
Look, I can do this.
418
00:23:29,533 --> 00:23:31,741
Okay, I'm...
I'm happy for you, babe.
419
00:23:32,411 --> 00:23:34,778
Hey, maybe you take
this offer.
420
00:23:35,247 --> 00:23:39,742
You tell 'em we need a couple weeks,
and we can go away and start a family.
421
00:23:40,461 --> 00:23:41,730
I mean, this could be
a really good thing.
422
00:23:41,754 --> 00:23:42,754
Trey, I can't.
423
00:23:48,469 --> 00:23:49,505
It's just
424
00:23:50,471 --> 00:23:51,882
not the right time.
425
00:23:53,182 --> 00:23:56,675
Our timing never seems right,
426
00:23:56,769 --> 00:23:57,930
does it?
427
00:23:58,228 --> 00:24:01,141
I mean, we've been talking
about this for three years.
428
00:24:02,107 --> 00:24:06,442
I always thought
we were heading to this.
429
00:24:07,363 --> 00:24:08,899
You know? I want
430
00:24:10,282 --> 00:24:11,944
a family, Maya.
431
00:24:12,034 --> 00:24:15,027
I want kids,
and I want that with you.
432
00:24:15,329 --> 00:24:16,740
We can even adopt.
433
00:24:17,164 --> 00:24:18,450
Oh, baby...
434
00:24:26,382 --> 00:24:27,793
No.
435
00:24:30,511 --> 00:24:32,844
It's obvious
we want different things.
436
00:24:33,013 --> 00:24:34,013
Trey...
437
00:24:35,391 --> 00:24:36,927
We shouldn't do this anymore.
438
00:25:35,409 --> 00:25:37,867
Oh. Oh, no, you look like
Mrs. Doubtfire.
439
00:25:38,245 --> 00:25:40,453
I'm trying to look
respectable, not too slutty.
440
00:25:40,539 --> 00:25:42,155
Oh, all right,
well, no problem there.
441
00:25:42,541 --> 00:25:44,658
That outfit's
like dick repellent.
442
00:25:45,210 --> 00:25:46,792
- What's dick repellent?
- Okay, out.
443
00:25:47,337 --> 00:25:49,704
What? You say bad shit
all the time.
444
00:25:49,798 --> 00:25:51,164
Okay, you know what?
Go brush your
445
00:25:52,051 --> 00:25:54,919
- fricking teeth. Good-bye.
- That's not even a word.
446
00:25:55,012 --> 00:25:58,471
Hey, go with plan
anything-other-than-that.
447
00:25:58,932 --> 00:26:02,642
And wipe that face off
your face, missy thing, okay?
448
00:26:04,271 --> 00:26:06,183
All right. Don't say
I didn't warn you.
449
00:26:11,612 --> 00:26:13,590
Come on, let's do this, girls.
450
00:26:13,614 --> 00:26:15,105
- Yeah!
- Yes!
451
00:26:15,199 --> 00:26:16,531
- No.
- Maya!
452
00:26:16,617 --> 00:26:17,886
- No.
- Maya, come down here.
453
00:26:17,910 --> 00:26:19,276
- No!
- Come on.
454
00:26:26,126 --> 00:26:27,992
Yo, yo, yo, yo, baby-pop
455
00:26:28,087 --> 00:26:30,625
Yeah, you, come here,
gimme a kiss
456
00:26:30,714 --> 00:26:33,422
Better make it fast,
or else I'm gonna get pissed
457
00:26:33,509 --> 00:26:36,001
Can't you hear
the music's pumpin' hard
458
00:26:36,095 --> 00:26:37,614
- Like I wish you would?
- Get out of the way.
459
00:26:37,638 --> 00:26:39,095
Now push it
460
00:26:40,849 --> 00:26:41,849
Push it good
461
00:26:42,434 --> 00:26:43,594
- That hurt my boob.
- Did it?
462
00:26:44,394 --> 00:26:45,663
- Push it real good.
- Yes. Now move out of my way.
463
00:26:45,687 --> 00:26:48,179
Where you going?
No. Where you going? No.
464
00:26:49,024 --> 00:26:51,107
- Come on.
- Guys. It's not eighth grade. Come on.
465
00:26:51,360 --> 00:26:52,476
Come on.
466
00:26:54,655 --> 00:26:55,862
What?
467
00:26:55,948 --> 00:26:57,814
- Oh, you remember that part?
- That's right.
468
00:26:58,242 --> 00:26:59,242
Uh-uh.
469
00:26:59,451 --> 00:27:00,451
Where's she going?
470
00:27:01,453 --> 00:27:03,445
Oh, my God.
It doesn't work anymore.
471
00:27:09,461 --> 00:27:10,622
Come on, Otto.
472
00:27:12,172 --> 00:27:15,165
Boy, you really
got me going
473
00:27:15,259 --> 00:27:19,003
You got me so
I don't know what I'm doing
474
00:27:20,722 --> 00:27:22,367
- Come on, come on, come on.
- That's right, hit it.
475
00:27:22,391 --> 00:27:23,472
Drop it low.
476
00:27:31,024 --> 00:27:32,856
Push it
477
00:27:32,943 --> 00:27:36,402
Push, push, push,
push it, push it Push it
478
00:27:36,488 --> 00:27:38,445
Push, push, push,
push it, push it
479
00:27:43,328 --> 00:27:44,364
Ms. Vargas?
480
00:27:44,997 --> 00:27:46,363
- Hello.
- Hi.
481
00:27:46,456 --> 00:27:48,869
Uh, Ariana Ng,
your probationary assistant.
482
00:27:49,251 --> 00:27:52,119
Oh. Okay, well,
you can call me Maya.
483
00:27:52,421 --> 00:27:54,834
Yes, Mayam, ma'am. Mmm.
484
00:27:55,883 --> 00:27:57,374
Follow me, please.
485
00:27:57,467 --> 00:27:58,548
There you are.
486
00:27:58,635 --> 00:28:01,343
Hi. I'm Hildy Ostrander,
your DE.
487
00:28:01,597 --> 00:28:04,340
Oh, hi, nice to meet you, Hildy.
Um, sorry, DE?
488
00:28:04,433 --> 00:28:05,549
Development Executive.
489
00:28:05,726 --> 00:28:09,015
Ms. Ostrander came to F&C
from Vassar via Pfizer.
490
00:28:09,104 --> 00:28:11,517
She also oversees
the entire East Coast and is very single...
491
00:28:11,648 --> 00:28:13,640
Oh. Say less.
492
00:28:13,734 --> 00:28:15,145
Right this way.
493
00:28:19,740 --> 00:28:21,732
- Wait, this is my office?
- Mmm-hmm.
494
00:28:23,452 --> 00:28:24,452
Wow.
495
00:28:25,120 --> 00:28:26,656
- This is...
- I know.
496
00:28:26,747 --> 00:28:28,808
We'll have the decorators
right up so you can fix it.
497
00:28:28,832 --> 00:28:30,368
This is really great.
498
00:28:30,918 --> 00:28:32,250
Cancel the decorators.
499
00:28:32,336 --> 00:28:34,248
Uh, Mr. Clarke's office
sent down keys
500
00:28:34,338 --> 00:28:36,107
to one of our corporate
apartments in the city.
501
00:28:36,131 --> 00:28:37,713
- Ariana?
- Yes?
502
00:28:38,258 --> 00:28:39,258
I can't.
503
00:28:39,509 --> 00:28:42,126
- She's afraid of heights.
- Mmm-hmm.
504
00:28:42,554 --> 00:28:44,490
- How long have you been working here?
- Three months.
505
00:28:44,514 --> 00:28:46,597
Mmm, she was talking to me.
Six years.
506
00:28:46,808 --> 00:28:47,889
Great.
507
00:28:47,976 --> 00:28:50,684
Because I'm here to work my butt off,
so any wisdom you can impart...
508
00:28:50,979 --> 00:28:53,141
Great. We'll start with
the morning meeting.
509
00:28:54,650 --> 00:28:57,563
Development kicks off
the new quarterly cycle today,
510
00:28:57,653 --> 00:28:59,064
so your timing's perfect.
511
00:28:59,154 --> 00:29:01,862
- Uh, what cycle?
- It was men's grooming,
512
00:29:01,949 --> 00:29:04,441
but they switched it to
skin care at the last second.
513
00:29:04,993 --> 00:29:06,029
You're kidding me.
514
00:29:06,119 --> 00:29:09,112
I don't want this to sound like
anything but constructive advice...
515
00:29:09,289 --> 00:29:11,872
We've never had a consultant
in Development before,
516
00:29:11,959 --> 00:29:14,872
so they're gonna be looking for
any excuse to tear you apart.
517
00:29:16,213 --> 00:29:17,213
That's comforting.
518
00:29:17,547 --> 00:29:19,880
That's Ron Ebsen,
the other DE.
519
00:29:20,175 --> 00:29:21,586
- He's cute.
- He knows it.
520
00:29:21,677 --> 00:29:24,294
He actually studied dance
before he went to business school.
521
00:29:24,388 --> 00:29:26,880
He'll come over as soon as he...
Yep, brace for impact.
522
00:29:26,974 --> 00:29:29,261
- You must be Maya. Ron Ebsen.
- Hi.
523
00:29:29,351 --> 00:29:31,663
You know, I've been lobbying for
a consultant for a while now.
524
00:29:31,687 --> 00:29:32,894
You went to
Wharton, right?
525
00:29:33,188 --> 00:29:35,475
Yes, I did. Wharton.
526
00:29:35,565 --> 00:29:36,772
And you had
Professor Gumpart?
527
00:29:37,484 --> 00:29:39,191
Of course. I love him.
528
00:29:39,403 --> 00:29:40,484
Her.
529
00:29:41,280 --> 00:29:42,612
Yeah, not anymore.
530
00:29:42,823 --> 00:29:44,109
Oh. Wow.
531
00:29:44,199 --> 00:29:46,407
Hang on, are you sure?
'Cause she and I, we, um...
532
00:29:47,077 --> 00:29:48,193
Oh, God.
533
00:29:48,495 --> 00:29:49,576
Good morning, everyone.
534
00:29:50,163 --> 00:29:51,279
Zoe, right?
535
00:29:51,373 --> 00:29:53,706
Ah, yes. Vice President
of Global Skin Care.
536
00:29:55,002 --> 00:29:56,368
- Skin care?
- Mmm-hmm.
537
00:29:56,962 --> 00:29:57,998
Oh, boy.
538
00:29:58,088 --> 00:30:00,831
Some of you have already heard
our new mandate from on high
539
00:30:00,924 --> 00:30:05,134
to replace our existing moisture
line with an organic alternative.
540
00:30:05,220 --> 00:30:06,990
It's already all natural.
541
00:30:07,014 --> 00:30:08,926
Apparently, it needs
to be more so.
542
00:30:09,016 --> 00:30:11,724
By the end of the quarter?
That's not possible.
543
00:30:12,561 --> 00:30:15,975
We're not talking 100% green.
Just greener.
544
00:30:16,064 --> 00:30:17,064
This is ridiculous.
545
00:30:17,357 --> 00:30:22,148
From the shrieks of wild enthusiasm,
I take it Zoe's just broken the news.
546
00:30:22,237 --> 00:30:24,007
Are you kidding me?
He's old enough to be her...
547
00:30:24,031 --> 00:30:25,112
Father.
548
00:30:25,198 --> 00:30:26,405
- You wanna run this?
- No, no.
549
00:30:26,491 --> 00:30:29,404
I just wanted to drop by and
formally introduce our new hire.
550
00:30:29,995 --> 00:30:32,738
Maya Vargas is an extremely
accomplished consultant,
551
00:30:32,831 --> 00:30:36,415
and the new skin care direction was
partially inspired by her feedback.
552
00:30:36,626 --> 00:30:37,833
Maya?
553
00:30:41,840 --> 00:30:43,172
Sir, I think
it's a great idea.
554
00:30:43,258 --> 00:30:46,171
End of quarter is aggressive, but, uh,
I think we're up to the challenge.
555
00:30:46,261 --> 00:30:47,422
Excellent. Thank you, Ron.
556
00:30:47,596 --> 00:30:49,007
We'll start brainstorming.
557
00:30:49,097 --> 00:30:51,885
Though it might be helpful
to hear Maya's game plan.
558
00:30:51,975 --> 00:30:53,091
Mmm.
559
00:30:54,186 --> 00:30:55,347
- Sorry?
- Yes.
560
00:30:55,479 --> 00:30:59,689
Uh, Maya, please tell everyone where you
think the existing skin care line falls short.
561
00:31:01,735 --> 00:31:02,942
Okay.
562
00:31:03,278 --> 00:31:04,278
Um...
563
00:31:06,114 --> 00:31:07,480
Respectfully, uh...
564
00:31:09,409 --> 00:31:12,777
F&C was skewered when they tried
to convince people that Notralis
565
00:31:12,871 --> 00:31:15,955
was some new hair growth product,
when basically, it was repackaged shampoo.
566
00:31:16,333 --> 00:31:19,622
They felt scammed.
So to repeat that pattern...
567
00:31:19,711 --> 00:31:20,747
It's not the same.
568
00:31:21,004 --> 00:31:23,291
You can't say "all natural"
on the front of a bottle,
569
00:31:23,382 --> 00:31:26,341
and then have a whole list
of chemicals on the back.
570
00:31:26,468 --> 00:31:29,302
All comfortably
within FDA guidelines.
571
00:31:29,596 --> 00:31:33,135
People don't want to "probably not"
get cancer from a skin cream.
572
00:31:33,225 --> 00:31:35,888
That's ridiculous.
Launching an entirely new product line
573
00:31:35,977 --> 00:31:38,097
is almost triple the cost
of evolving an existing one.
574
00:31:38,188 --> 00:31:40,541
- I think people...
- Guys, we're all on the same team here.
575
00:31:40,565 --> 00:31:41,726
Okay? All right?
576
00:31:42,150 --> 00:31:43,891
You know what?
Maybe we shouldn't be.
577
00:31:44,152 --> 00:31:47,486
How about this?
Ron and I will thread the needle
578
00:31:47,572 --> 00:31:50,781
at profitably organic-ifying
the current line.
579
00:31:51,326 --> 00:31:53,409
And Maya and Hildy
can cook up something new.
580
00:31:53,495 --> 00:31:56,158
All green,
within our profit margins.
581
00:31:56,331 --> 00:31:57,492
Oh, Christ.
582
00:31:57,833 --> 00:31:59,324
You wanna compete?
583
00:32:04,464 --> 00:32:05,625
Okay.
584
00:32:06,091 --> 00:32:07,298
You've got three months.
585
00:32:07,467 --> 00:32:08,503
And, uh...
586
00:32:09,344 --> 00:32:10,551
May the best woman win.
587
00:32:15,267 --> 00:32:18,055
The first and most imperative
step is landing Felix.
588
00:32:18,145 --> 00:32:20,182
Who's Felix?
I-nventor of Vital Eyes.
589
00:32:20,439 --> 00:32:23,227
- Oh, I love Vital Eyes.
- He's F&C's chief chemist. The best.
590
00:32:23,316 --> 00:32:25,316
He's got a vision
for the market and the chemistry.
591
00:32:25,360 --> 00:32:27,226
We cannot do this
without Felix.
592
00:32:27,821 --> 00:32:29,312
Great. Can we get him?
593
00:32:30,407 --> 00:32:31,648
No.
594
00:32:33,743 --> 00:32:37,453
Walt Benjamin is Felix's number two
and an incredibly talented scientist.
595
00:32:37,873 --> 00:32:39,364
I'm not going against Felix.
596
00:32:41,585 --> 00:32:45,795
Alicia Zhou is our latest hire
out of Cornell.
597
00:32:46,715 --> 00:32:47,876
Yes.
598
00:32:47,966 --> 00:32:49,002
- Oh, my God.
- Great!
599
00:32:49,134 --> 00:32:52,468
- Oh, my God.
- Oh, thank you. This is gonna be so exciting.
600
00:32:52,554 --> 00:32:56,639
No, it's not. That was sarcasm.
Did you not pick up on that or...
601
00:33:01,646 --> 00:33:03,137
What the hell?
602
00:33:03,440 --> 00:33:04,851
This guy was on Hildy's list?
603
00:33:05,025 --> 00:33:07,688
We've gone through her list.
This is my idea.
604
00:33:09,362 --> 00:33:10,648
Dinner's almost ready.
605
00:33:11,865 --> 00:33:14,323
No. Come back here.
Come here.
606
00:33:14,576 --> 00:33:16,158
Stay!
607
00:33:18,788 --> 00:33:21,872
So, you went from MIT
to developing cat food?
608
00:33:22,626 --> 00:33:23,626
Maybe I like cats.
609
00:33:23,710 --> 00:33:25,326
Or maybe Felix exiled him.
610
00:33:25,962 --> 00:33:27,669
Well, maybe Felix
is an ass-panda.
611
00:33:29,049 --> 00:33:30,665
Well, he teamed up
with Zoe.
612
00:33:30,926 --> 00:33:32,383
Yeah. Everyone's teamed up
with Zoe.
613
00:33:33,011 --> 00:33:35,845
Except you.
Is that because of Felix?
614
00:33:35,972 --> 00:33:38,242
Look, there are millions of
words in the English language,
615
00:33:38,266 --> 00:33:40,633
but there is no combination
that accurately describes
616
00:33:40,727 --> 00:33:43,595
the feeling I have of wanting
to beat his ass with a chair.
617
00:33:43,980 --> 00:33:46,472
So, here's your chance
to beat that panda ass.
618
00:33:47,776 --> 00:33:48,776
I'm in.
619
00:33:49,945 --> 00:33:51,061
Yay.
620
00:34:00,664 --> 00:34:03,156
Oh, my God! What the hell?
621
00:34:04,417 --> 00:34:08,627
You know what? Screw the kid.
I am moving in with you.
622
00:34:08,713 --> 00:34:10,353
I mean, he can learn
to hunt or something.
623
00:34:10,423 --> 00:34:13,712
This is crazy.
All of this is insane.
624
00:34:13,802 --> 00:34:15,088
Look at this.
625
00:34:15,178 --> 00:34:17,966
Oh, my God,
you got cards here.
626
00:34:18,473 --> 00:34:21,181
Bergdorf Goodman.
Hello, lover.
627
00:34:21,268 --> 00:34:24,261
Those are for product research and stuff.
You know, the big companies,
628
00:34:24,354 --> 00:34:26,457
they give you that so you can
keep up with everything.
629
00:34:26,481 --> 00:34:29,269
Oh, my God, look at this!
50,000 refrigerate...
630
00:34:29,359 --> 00:34:30,895
Holy S-word!
631
00:34:30,986 --> 00:34:32,852
- The refrigerator is stocked.
- Holy what?
632
00:34:33,238 --> 00:34:37,733
Oh. Yeah. Otto got kicked out of school
because he called his teacher a dunt.
633
00:34:38,159 --> 00:34:39,159
A what?
634
00:34:39,619 --> 00:34:40,735
- A dumb...
- Oh, wow.
635
00:34:40,829 --> 00:34:43,663
Yeah. So I am endeavoring
to set a better example.
636
00:34:43,748 --> 00:34:44,989
Madame.
637
00:34:45,083 --> 00:34:47,575
- Good luck with that.
- Yeah. Well, I'll need it.
638
00:34:47,669 --> 00:34:49,126
Here you go. Cheers.
639
00:34:51,423 --> 00:34:52,789
Mmm-hmm.
640
00:34:53,341 --> 00:34:55,799
Oh, my God, look at
all these drawers even.
641
00:34:56,052 --> 00:34:57,964
Have you heard from him?
642
00:34:58,054 --> 00:34:59,054
Who?
643
00:34:59,764 --> 00:35:01,471
Oh. Oh, Trey?
644
00:35:03,310 --> 00:35:04,551
Um...
645
00:35:04,894 --> 00:35:06,635
Uh, I don't really wanna...
I don't...
646
00:35:06,730 --> 00:35:08,892
You don't really, what?
647
00:35:09,482 --> 00:35:13,772
You know how it is.
People hear that you guys broke up,
648
00:35:13,862 --> 00:35:16,320
and he's a wounded fish,
649
00:35:16,990 --> 00:35:19,107
and, you know,
the sharks start circling.
650
00:35:20,285 --> 00:35:21,526
It's only been a week.
651
00:35:21,620 --> 00:35:24,408
What do you mean? What do you expect?
You never told him the truth.
652
00:35:24,497 --> 00:35:27,331
What? Me telling him the truth was
suddenly gonna make everything okay?
653
00:35:27,417 --> 00:35:31,286
No, you're right. It's better to
lug your past around like a cross.
654
00:35:33,715 --> 00:35:34,831
Maya.
655
00:35:35,592 --> 00:35:38,300
You were 17 years old
when you gave the kid up.
656
00:35:38,386 --> 00:35:40,186
You were a kid yourself.
657
00:35:41,306 --> 00:35:43,047
You did the right thing.
658
00:35:43,516 --> 00:35:45,132
Oh, come on.
659
00:35:45,226 --> 00:35:49,687
Now did I bum you out about Trey?
No, come on, I don't wanna do that.
660
00:35:52,025 --> 00:35:53,482
I don't know
what I'm doing here.
661
00:35:53,568 --> 00:35:54,920
You don't know
what you're doing here?
662
00:35:54,944 --> 00:35:57,277
I'll tell you what you're
gonna do. You're gonna...
663
00:35:57,906 --> 00:36:00,114
You're gonna take these
cards here. You're gonna...
664
00:36:00,200 --> 00:36:01,260
You're gonna dress the part.
665
00:36:01,284 --> 00:36:04,072
You're gonna buy yourself those
fancy shoes with the red bottoms.
666
00:36:04,162 --> 00:36:05,369
All right, you know what?
667
00:36:05,455 --> 00:36:08,914
As your friend, I'm gonna take
these off your hands. Thank you.
668
00:36:09,000 --> 00:36:10,832
- Don't you dare.
- No, I'm gonna take 'em,
669
00:36:10,919 --> 00:36:12,480
'cause you don't seem to be
appreciative of it.
670
00:36:12,504 --> 00:36:13,704
- So, I'm gonna go. Okay.
- No.
671
00:36:13,755 --> 00:36:15,733
And then I'm gonna take this.
Okay. It's a two-parter.
672
00:36:15,757 --> 00:36:17,985
I'm gonna take these, and I'm
gonna go. No. I'm gonna go.
673
00:36:22,806 --> 00:36:24,388
- Oh, my God.
- This is crazy.
674
00:36:24,474 --> 00:36:27,091
Come on, let's show 'em
what Queens can do.
675
00:36:27,185 --> 00:36:31,520
Holding. One for you,
two for me. And...
676
00:36:31,606 --> 00:36:32,892
We can't spend all of it.
677
00:36:33,358 --> 00:36:36,522
Okay. You know what?
Gift cards aren't like horses.
678
00:36:36,611 --> 00:36:39,194
They are meant
to be ridden hard.
679
00:36:39,322 --> 00:36:41,655
Now get your head in the game. Here you go.
680
00:36:41,741 --> 00:36:43,403
And I'm gonna go ahead
and try this on.
681
00:36:43,493 --> 00:36:44,553
- Thank you.
- You can't buy that.
682
00:36:44,577 --> 00:36:46,819
I'm not buying it.
You are, bitch. Thank you.
683
00:36:55,839 --> 00:37:00,209
Okay. First thing we need to do,
outline a goal for our product.
684
00:37:01,469 --> 00:37:03,210
Has to be 100% organic.
685
00:37:03,304 --> 00:37:08,470
It has to be profitable.
It has to fill a hole in the marketplace.
686
00:37:08,727 --> 00:37:10,434
Uh, it needs
a wow factor.
687
00:37:10,729 --> 00:37:12,561
Um, why are you smushed
against the door?
688
00:37:12,772 --> 00:37:14,479
Uh, no,
none of your business.
689
00:37:14,566 --> 00:37:16,432
What do people
really want?
690
00:37:17,193 --> 00:37:19,230
- To be young.
- Ah, to be thin.
691
00:37:19,821 --> 00:37:21,437
Uh, to work underground.
692
00:37:21,531 --> 00:37:22,738
To be loved.
693
00:37:23,158 --> 00:37:25,901
Well, great.
All we need to do is invent a product
694
00:37:25,994 --> 00:37:30,489
that makes people feel
young, thin, lovable, and
695
00:37:31,082 --> 00:37:32,289
subterranean.
696
00:37:32,500 --> 00:37:33,786
We could do this.
697
00:37:40,842 --> 00:37:42,003
Wow.
698
00:37:42,510 --> 00:37:44,172
You should see
the big room.
699
00:37:44,262 --> 00:37:45,781
These are all the day creams,
night creams.
700
00:37:45,805 --> 00:37:47,842
La Mer, Valmont, Hauschka...
701
00:37:47,932 --> 00:37:49,639
Dove, TRESemmé, Supergoop...
702
00:37:49,726 --> 00:37:51,388
Ariana, say less.
703
00:37:51,478 --> 00:37:52,685
Everything that is relevant.
704
00:37:52,771 --> 00:37:54,478
Women like to be moist.
705
00:37:56,316 --> 00:37:58,308
...turized. Moisturized.
706
00:37:58,401 --> 00:38:02,065
Anyway, the first step is to have
Research put together a data package
707
00:38:02,155 --> 00:38:04,647
that shows us the top
sellers in each sector.
708
00:38:04,741 --> 00:38:05,777
Why?
709
00:38:05,867 --> 00:38:08,905
It's standard procedure
in launching any new line.
710
00:38:09,454 --> 00:38:11,286
Well, I think
we should be in the stores.
711
00:38:11,372 --> 00:38:13,079
You know,
talking to the managers.
712
00:38:13,166 --> 00:38:15,328
Looking at the sell-throughs,
the rates of return.
713
00:38:15,418 --> 00:38:17,410
I mean, if we're gonna
find a hole in the market,
714
00:38:17,504 --> 00:38:19,996
then we have to find
the hole in the market.
715
00:38:20,089 --> 00:38:23,207
That's gonna eat up a lot of time,
and we only have 10 weeks.
716
00:38:23,468 --> 00:38:26,085
- Ah, there you are.
- Mr. Clarke, what a surprise.
717
00:38:26,179 --> 00:38:28,387
Hello, Hildy. Brushing up
on the competition?
718
00:38:28,473 --> 00:38:29,964
Yes. What can we
do for you?
719
00:38:30,058 --> 00:38:31,338
Well, these guys
already know it,
720
00:38:31,392 --> 00:38:33,679
but I like to torture
my employees once in a while,
721
00:38:33,770 --> 00:38:36,250
and I thought maybe you'd like to
join us out at the yacht club?
722
00:38:36,731 --> 00:38:37,767
Yacht club?
723
00:38:37,857 --> 00:38:40,099
Yeah, well, since you coxed
on the club team at Harvard,
724
00:38:40,193 --> 00:38:41,873
I thought you could show us
a thing or two.
725
00:38:44,906 --> 00:38:45,906
Sure.
726
00:38:57,126 --> 00:38:58,412
I suck at this.
727
00:38:58,503 --> 00:39:01,587
Ah, it's better than that zip-lining
shit he made us do in the woods.
728
00:39:01,673 --> 00:39:04,586
I mean, I got into science so I
wouldn't have to go outdoors.
729
00:39:04,676 --> 00:39:05,676
Suck it up, ladies.
730
00:39:05,760 --> 00:39:07,640
Now this is what
I call team building.
731
00:39:08,012 --> 00:39:09,969
Zoe rowed lightweight
for Princeton.
732
00:39:10,056 --> 00:39:12,048
Never could beat you Crimson
when she was there.
733
00:39:12,141 --> 00:39:13,494
Said you guys
always had their number.
734
00:39:13,518 --> 00:39:16,807
We'll see if we still have some
of that old Crimson magic.
735
00:39:18,273 --> 00:39:19,514
On the square.
736
00:39:21,192 --> 00:39:22,192
On the square.
737
00:39:22,694 --> 00:39:23,694
Sit ready.
738
00:39:23,778 --> 00:39:24,894
Shit's ready.
739
00:39:25,363 --> 00:39:26,649
Damn right it is.
740
00:39:26,739 --> 00:39:28,731
Hey, shall we Power 20
right from the start?
741
00:39:29,659 --> 00:39:30,900
Yes, of course.
742
00:39:30,994 --> 00:39:32,030
Attention.
743
00:39:33,580 --> 00:39:35,663
- Go!
- Power 20!
744
00:39:43,840 --> 00:39:44,921
Five...
745
00:39:45,008 --> 00:39:46,044
Row!
746
00:39:46,134 --> 00:39:48,126
- Six...
- Row!
747
00:39:48,219 --> 00:39:49,255
Seven...
748
00:39:49,345 --> 00:39:51,428
Row your boat!
749
00:39:51,514 --> 00:39:52,755
Eight!
750
00:39:54,893 --> 00:39:55,974
Yeah!
751
00:39:56,060 --> 00:39:57,176
- Go, go, go!
- Oh, my God.
752
00:39:57,270 --> 00:39:58,681
- Oh, my God.
- Oh, my God.
753
00:39:58,771 --> 00:40:00,262
- I lost my olive.
- I'm so sorry.
754
00:40:00,356 --> 00:40:01,356
No, don't get it.
755
00:40:01,441 --> 00:40:02,898
They're pulling
ahead of us.
756
00:40:02,984 --> 00:40:04,976
- Damn it, Zoe!
- I've got this.
757
00:40:05,695 --> 00:40:06,695
I've got this!
758
00:40:10,366 --> 00:40:11,823
I so did not have that.
759
00:40:11,910 --> 00:40:13,670
Hey, it's okay. We've, uh...
We've had worse.
760
00:40:13,745 --> 00:40:15,611
That was epic.
761
00:40:15,705 --> 00:40:16,912
Where to begin?
762
00:40:17,290 --> 00:40:18,781
I can think
of a couple places.
763
00:40:19,417 --> 00:40:23,502
It's funny. I thought I heard
"pull port" as something different.
764
00:40:23,838 --> 00:40:24,838
Really?
765
00:40:24,923 --> 00:40:26,209
Pull port!
766
00:40:27,592 --> 00:40:28,673
Pulled pork!
767
00:40:28,760 --> 00:40:30,001
"Pulled pork"?
768
00:40:30,428 --> 00:40:31,885
- Runt!
- Right?
769
00:40:31,971 --> 00:40:32,971
Yes!
770
00:40:33,598 --> 00:40:36,762
No! The other right!
The other right!
771
00:40:36,851 --> 00:40:37,851
Look out!
772
00:40:40,313 --> 00:40:41,599
Look, I just
wanna apologize...
773
00:40:41,689 --> 00:40:44,397
I just wanna say one thing.
All right?
774
00:40:45,735 --> 00:40:48,022
That was
775
00:40:48,529 --> 00:40:50,236
hilarious.
776
00:40:50,323 --> 00:40:52,986
- But, Mr. Clarke that scull, it was...
- It was a piece of crap.
777
00:40:53,076 --> 00:40:56,490
Now... Now we have an excuse to upgrade.
778
00:40:56,579 --> 00:40:58,445
I'll see you guys tomorrow.
779
00:40:58,539 --> 00:41:02,658
I hope somebody videotaped that
'cause that was some crazy shit.
780
00:41:05,171 --> 00:41:06,332
Well, that worked out.
781
00:41:07,090 --> 00:41:09,298
- See you, Maya.
- Okay.
782
00:41:10,134 --> 00:41:12,534
First, we have to work for his
daughter, now we get this one.
783
00:41:12,804 --> 00:41:14,761
There's something bullshit about her.
784
00:41:14,847 --> 00:41:16,930
Huh. Coxswain, my ass.
785
00:41:17,850 --> 00:41:19,136
- What?
- Hmm?
786
00:41:19,602 --> 00:41:22,265
Your dad is unique.
787
00:41:23,272 --> 00:41:25,764
He's competitive to the point
of occasional insanity.
788
00:41:25,858 --> 00:41:27,850
But it's made him who he is.
789
00:41:30,571 --> 00:41:31,778
You worry about him.
790
00:41:33,241 --> 00:41:34,903
I worry about
some of his decisions.
791
00:41:37,078 --> 00:41:38,740
Since my mother passed away.
792
00:41:41,165 --> 00:41:42,165
I'm sorry.
793
00:41:43,209 --> 00:41:46,543
Six years, and he hasn't been
on a date or a single vacation.
794
00:41:47,463 --> 00:41:50,456
Although I finally talked him into
putting the apartment on Zillow.
795
00:41:52,385 --> 00:41:55,878
You know, he is always on me about
having more of a life outside of work,
796
00:41:56,514 --> 00:41:58,801
and yet, he can't see
the same about himself.
797
00:41:59,976 --> 00:42:03,140
Well, he's a dad.
That's what they do, right?
798
00:42:04,897 --> 00:42:07,856
I mean, I lost both my parents
when I was young,
799
00:42:07,942 --> 00:42:10,685
so my grandmother raised me
until she died,
800
00:42:10,778 --> 00:42:13,111
and then I bounced around foster care,
so I wouldn't know.
801
00:42:13,614 --> 00:42:15,606
Oh, is that why you never
married or had kids?
802
00:42:18,745 --> 00:42:19,861
Something like that.
803
00:42:22,540 --> 00:42:24,685
Well, now that we've analyzed each other...
804
00:42:24,709 --> 00:42:26,120
...I've got
a big day tomorrow.
805
00:42:26,210 --> 00:42:28,076
First shot at
initial prototypes.
806
00:42:28,171 --> 00:42:29,171
How are you guys coming?
807
00:42:29,547 --> 00:42:30,583
We're close.
808
00:42:30,840 --> 00:42:31,840
Hmm.
809
00:42:32,467 --> 00:42:33,467
Very close.
810
00:42:35,261 --> 00:42:37,753
What the hell?
Oh, my God! It smells awful!
811
00:42:37,847 --> 00:42:41,511
Yeah, that's because it's 100% organic as ordered.
812
00:42:48,357 --> 00:42:51,600
Excuse me, could I ask you some questions
about your daily skin care routine?
813
00:42:52,153 --> 00:42:53,153
All right. Good day.
814
00:42:54,363 --> 00:42:55,649
Hi. Hi.
815
00:42:55,740 --> 00:42:57,857
Um, what do you look for
in a sunblock?
816
00:42:58,242 --> 00:43:00,029
Excuse me.
Do you have time...
817
00:43:00,745 --> 00:43:01,745
Do you have the time?
818
00:43:01,829 --> 00:43:04,867
As a woman
who wears all the makeup,
819
00:43:05,374 --> 00:43:07,366
do you have
any particular favorites?
820
00:43:09,337 --> 00:43:10,669
Hello. Hi.
821
00:43:10,755 --> 00:43:11,836
Hi.
822
00:43:14,425 --> 00:43:15,882
It's cold out here.
823
00:43:15,968 --> 00:43:18,585
Glad you have all that makeup on
to keep you warm.
824
00:43:19,555 --> 00:43:22,343
The paraben chemicals are what make it smell better.
825
00:43:22,433 --> 00:43:25,176
No! We can't do that,
all right?
826
00:43:25,269 --> 00:43:28,728
And... And what do we do to make it
a nicer color than vomit green?
827
00:43:28,815 --> 00:43:30,397
Methoxycinnamate...
828
00:43:30,900 --> 00:43:32,391
Dumb it down for me,
all right?
829
00:43:32,485 --> 00:43:35,603
How do we get rid of the chemicals and
still make it look and smell nice?
830
00:43:35,696 --> 00:43:37,336
We have to find
the ingredients in nature.
831
00:43:37,365 --> 00:43:39,732
Well, good. All right then.
Start searching.
832
00:43:39,826 --> 00:43:41,112
Do you have a minute, sir?
833
00:43:41,202 --> 00:43:42,488
Oh, come on.
834
00:43:44,789 --> 00:43:46,701
Oh, my God. Are you okay?
835
00:43:47,083 --> 00:43:48,995
That dickhead
just kept walking.
836
00:43:49,502 --> 00:43:52,210
Do you have mirrors
at home?
837
00:43:52,296 --> 00:43:54,959
And do you look at them
before you leave?
838
00:43:55,049 --> 00:43:56,165
Wow.
839
00:43:56,259 --> 00:43:59,673
You have really soft skin.
What kind of moisturizer do you use?
840
00:43:59,762 --> 00:44:00,762
- Really?
- Yeah.
841
00:44:01,222 --> 00:44:02,699
Office of the registrar.
842
00:44:02,723 --> 00:44:03,930
Yes. Uh...
843
00:44:04,809 --> 00:44:05,925
How do I verify
844
00:44:06,018 --> 00:44:09,602
if someone who says they went to
Harvard actually graduated from there?
845
00:44:10,314 --> 00:44:13,227
Do you have the name of the person
and the year of graduation?
846
00:44:13,317 --> 00:44:15,900
Yes. Maria Vargas.
Class of '96.
847
00:44:16,737 --> 00:44:17,944
Vargas...
848
00:44:18,781 --> 00:44:20,613
Oh, yes. She, uh,
graduated with honors.
849
00:44:20,700 --> 00:44:21,816
Wow.
850
00:44:21,909 --> 00:44:23,070
Magna cum laude.
851
00:44:23,161 --> 00:44:24,221
You dick!
852
00:44:24,245 --> 00:44:25,245
Excuse me?
853
00:44:25,830 --> 00:44:27,037
No, sorry.
854
00:44:27,123 --> 00:44:28,350
Um, Admissions gets
really excited
855
00:44:28,374 --> 00:44:31,208
- when we ding a scholarship candidate.
- Sorry.
856
00:44:31,669 --> 00:44:32,669
Uh...
857
00:44:33,171 --> 00:44:35,128
Okay.
Uh, thank you very much.
858
00:44:35,214 --> 00:44:36,330
No problem.
859
00:44:43,347 --> 00:44:45,839
Look at that, dude!
Oh, my God!
860
00:44:45,933 --> 00:44:47,515
- Did you see that shit?
- Damn it!
861
00:44:47,602 --> 00:44:49,184
I'll say this
as a friend, man.
862
00:44:49,270 --> 00:44:51,102
You suck at this game.
863
00:44:51,189 --> 00:44:52,624
Edward Taylor's office.
864
00:44:52,648 --> 00:44:53,684
Yes, is Mr. Taylor in?
865
00:44:53,774 --> 00:44:56,214
I have a quick question about a
reference on a former employee.
866
00:44:56,611 --> 00:44:59,649
Mr. Taylor is away until the
21st. I can have him return.
867
00:45:00,698 --> 00:45:02,234
I'd appreciate that,
thank you.
868
00:45:02,325 --> 00:45:05,409
I'm really proud just to be here with them.
Be a part of it, you know?
869
00:45:10,416 --> 00:45:12,578
That was really cold!
870
00:45:21,177 --> 00:45:23,134
Hello. What's this?
871
00:45:23,221 --> 00:45:24,221
Research.
872
00:45:25,181 --> 00:45:26,422
You did all this
in the field?
873
00:45:26,515 --> 00:45:30,509
God, no. We have wasted six weeks talking
to whackadoos from store to store.
874
00:45:30,603 --> 00:45:32,060
I ordered this
from downstairs.
875
00:45:32,688 --> 00:45:35,726
- That's not how we're doing this.
- And yet, it's how it's done.
876
00:45:35,942 --> 00:45:40,107
Wow. Uh, 120,000 responses,
but no real consensus.
877
00:45:40,196 --> 00:45:42,233
Which is exactly my point.
People are idiots.
878
00:45:42,323 --> 00:45:44,801
They don't know what they want.
They want us to tell them what they want,
879
00:45:44,825 --> 00:45:47,385
so they can pick the prettiest
bottle and get on with their lives.
880
00:45:47,995 --> 00:45:50,112
Maya, could I talk to you
for a second?
881
00:45:50,915 --> 00:45:52,372
Um, yeah.
882
00:45:56,837 --> 00:46:00,171
So, we are looking at taking
on a new Chinese distributor.
883
00:46:00,633 --> 00:46:03,876
Their CEO is in town and wants to meet
me and Ron for dinner this Thursday.
884
00:46:04,262 --> 00:46:06,754
His English is sketchy
at best.
885
00:46:06,847 --> 00:46:10,181
Dad thought
you could help us out.
886
00:46:10,768 --> 00:46:11,768
Okay.
887
00:46:12,228 --> 00:46:14,265
Our go-to translator
is on his honeymoon,
888
00:46:14,355 --> 00:46:18,019
and the only employee we have
who speaks Mandarin is...
889
00:46:19,944 --> 00:46:21,151
- Me?
- Yeah.
890
00:46:23,572 --> 00:46:25,734
- Okay. Great.
- Great.
891
00:46:25,825 --> 00:46:27,566
- Thursday. Okay.
- Yep.
892
00:46:29,036 --> 00:46:31,653
Oh, my God!
You are so butt-fricked.
893
00:46:31,747 --> 00:46:33,659
- It's not funny, Joan.
- Oh, it is.
894
00:46:33,749 --> 00:46:35,991
I almost killed people
in a boat race.
895
00:46:36,085 --> 00:46:38,668
Now I'm gonna murder Mandarin.
I don't speak Chinese.
896
00:46:38,963 --> 00:46:42,206
All right, so you do a lot of nodding.
I mean, men don't listen to us anyway.
897
00:46:42,300 --> 00:46:43,336
I'm serious.
898
00:46:45,011 --> 00:46:46,343
I just got an idea.
899
00:46:46,762 --> 00:46:48,594
Our cat's veterinarian.
900
00:46:48,681 --> 00:46:51,173
He's the nicest guy in the world,
and he speaks Mandarin.
901
00:46:51,267 --> 00:46:52,553
And how does that help me?
902
00:46:52,643 --> 00:46:55,807
Well, if this works,
you owe me big time.
903
00:47:17,918 --> 00:47:21,832
Okay, he's asking you
if you have ever traveled extensively in China.
904
00:47:22,506 --> 00:47:23,506
You say...
905
00:47:29,680 --> 00:47:30,680
You say...
906
00:47:44,612 --> 00:47:46,569
But I feel so bad
907
00:47:46,655 --> 00:47:48,425
leaving everybody else
out of the conversation.
908
00:47:48,449 --> 00:47:51,362
I'm sure that your English is
much better than my Mandarin.
909
00:47:51,827 --> 00:47:53,784
I suspect it might be.
910
00:47:53,871 --> 00:47:55,533
We would love
to schedule a tour
911
00:47:55,623 --> 00:47:58,366
for you and your colleagues to
visit our facilities firsthand.
912
00:47:58,459 --> 00:48:00,896
But, of course, we would have to
wait for the deal to be closed
913
00:48:00,920 --> 00:48:02,661
due to the proprietary nature
of R&D.
914
00:48:02,755 --> 00:48:05,668
As long as there is a signed
nondisclosure agreement,
915
00:48:05,758 --> 00:48:08,466
I feel perfectly comfortable
allowing Mr. Jiang to tour.
916
00:48:08,552 --> 00:48:11,761
You may not be aware, Zoe,
but that directly contradicts company policy.
917
00:48:11,889 --> 00:48:14,369
But I'm sure Mr. Jiang can understand that.
918
00:48:22,066 --> 00:48:23,066
Oh...
919
00:48:34,161 --> 00:48:35,743
I like her.
920
00:48:36,288 --> 00:48:37,779
And thank you, Zoe.
921
00:48:37,873 --> 00:48:40,957
I will gladly sign the NDA
to tour your facilities.
922
00:48:41,836 --> 00:48:44,078
Thank you. That actually
worked out great.
923
00:48:44,171 --> 00:48:45,707
Ron didn't seem too happy.
924
00:48:45,798 --> 00:48:48,711
Well, Ron is one of the reasons
I hate this job sometimes.
925
00:48:49,885 --> 00:48:51,877
So, how is
your project coming?
926
00:48:52,638 --> 00:48:53,674
Honestly?
927
00:48:54,473 --> 00:48:56,806
Slow. Should have kept my big mouth shut.
928
00:48:56,892 --> 00:48:59,680
Yeah. 100% organic is tough.
929
00:49:00,020 --> 00:49:01,386
I took a run at it
a few years ago.
930
00:49:05,234 --> 00:49:09,820
You know, I still have some
research over at my dad's place.
931
00:49:09,905 --> 00:49:11,817
If you don't mind
helping me search for it,
932
00:49:11,907 --> 00:49:13,990
it might save you
a few headaches.
933
00:49:15,661 --> 00:49:17,903
Thanks. I mean,
that would be really helpful.
934
00:49:18,205 --> 00:49:21,539
Yeah, well, it's the least I can do
for you making Ron look like a dick.
935
00:49:23,544 --> 00:49:24,785
I'll see you.
936
00:49:30,301 --> 00:49:33,135
What's up, Pops? I'm heading out to
meet Maya over at the apartment.
937
00:49:33,262 --> 00:49:35,049
Actually, that's why
I wanted to see you.
938
00:49:35,222 --> 00:49:37,179
Uh-oh. Sounds serious.
939
00:49:37,266 --> 00:49:38,848
Would you close the door,
sweetheart?
940
00:49:41,061 --> 00:49:42,061
Okay.
941
00:49:59,788 --> 00:50:01,370
- Hey.
- Hey.
942
00:50:05,711 --> 00:50:06,711
Well, when's he moving?
943
00:50:06,795 --> 00:50:08,081
Uh, next month.
944
00:50:08,172 --> 00:50:10,789
My apartment's so tiny,
he lets me keep a lot of my junk here.
945
00:50:12,676 --> 00:50:16,169
This place is huge.
You grew up here?
946
00:50:17,014 --> 00:50:18,221
Most of my life.
947
00:50:20,768 --> 00:50:22,475
Wow.
948
00:50:22,561 --> 00:50:23,972
Dad likes
to collect them.
949
00:50:28,734 --> 00:50:29,770
Is that your mom?
950
00:50:30,152 --> 00:50:31,152
Mmm-hmm.
951
00:50:31,237 --> 00:50:32,237
Pretty.
952
00:50:35,115 --> 00:50:36,777
- She was blonde?
- Yeah.
953
00:50:37,785 --> 00:50:38,992
I was adopted.
954
00:50:40,704 --> 00:50:42,286
Let's get you that research.
955
00:50:47,294 --> 00:50:48,660
Sorry about the mess.
956
00:50:48,754 --> 00:50:50,495
Dad saved everything.
957
00:50:51,048 --> 00:50:53,461
And I mean everything.
958
00:50:53,592 --> 00:50:56,255
Oh, my goodness.
Could you be any cuter?
959
00:50:59,139 --> 00:51:00,801
This is all the early stuff.
960
00:51:02,309 --> 00:51:04,517
Yeah, the first haircut.
961
00:51:07,439 --> 00:51:08,439
First tooth.
962
00:51:15,531 --> 00:51:17,022
It's my first blanket.
963
00:51:18,158 --> 00:51:19,444
It was from my birth mother.
964
00:51:22,663 --> 00:51:24,029
It came with this.
965
00:51:26,041 --> 00:51:27,828
It says,
"Wherever you go..."
966
00:51:33,299 --> 00:51:34,961
"I will always love you."
967
00:51:43,267 --> 00:51:44,267
Oh, my God.
968
00:51:45,561 --> 00:51:47,553
- How?
- My dad.
969
00:51:48,147 --> 00:51:49,763
I'm completely pissed at him.
970
00:51:49,857 --> 00:51:53,692
You know, for years, after my mom died,
I tried to find you,
971
00:51:53,986 --> 00:51:56,694
but it was just
a series of dead ends.
972
00:51:56,780 --> 00:51:58,897
So, I sort of gave up.
973
00:52:00,326 --> 00:52:01,862
But apparently he didn't.
974
00:52:03,912 --> 00:52:05,824
That was a good decision.
975
00:52:06,624 --> 00:52:09,788
I used to always wonder
what your voice sounded like.
976
00:52:10,711 --> 00:52:11,918
Oh, my God.
977
00:52:18,218 --> 00:52:20,005
Did you ever search for me?
978
00:52:23,140 --> 00:52:26,008
You know, the adoption agency
advised me not to.
979
00:52:26,101 --> 00:52:30,812
They said that you were with a
good family and that I shouldn't.
980
00:52:33,984 --> 00:52:36,442
But every time I saw
a little girl, I would think,
981
00:52:38,822 --> 00:52:40,814
"Is that what
Sarah looks like now?"
982
00:52:41,950 --> 00:52:43,316
You called me Sarah?
983
00:52:44,536 --> 00:52:45,777
So, I would have been
984
00:52:45,871 --> 00:52:49,035
Sarah Rosalina de la Santa Cruz
Davilla Vargas?
985
00:52:50,751 --> 00:52:51,831
You see why I shortened it.
986
00:52:54,505 --> 00:52:55,712
Oh...
987
00:53:01,178 --> 00:53:02,385
Can I ask...
988
00:53:03,389 --> 00:53:04,971
What about my father?
989
00:53:06,558 --> 00:53:07,844
I met him at a party.
990
00:53:10,771 --> 00:53:12,558
Does he know about me?
991
00:53:14,817 --> 00:53:17,059
I never even
knew his last name.
992
00:53:18,278 --> 00:53:21,771
But he was the most beautiful
boy I had ever seen.
993
00:53:22,741 --> 00:53:23,741
He was?
994
00:53:24,576 --> 00:53:26,283
And very sweet.
995
00:53:32,292 --> 00:53:37,162
But I was 16 and
basically on my own, and...
996
00:53:39,758 --> 00:53:41,340
But I knew
you had to be born.
997
00:53:41,802 --> 00:53:43,543
Wasn't even a question.
998
00:53:46,223 --> 00:53:50,308
I'd left school. You know, got two jobs.
But I didn't have anybody to watch you.
999
00:53:50,394 --> 00:53:53,683
They were gonna take you away.
You know, put you back in the system.
1000
00:53:54,398 --> 00:53:55,889
And I just couldn't
let that happen.
1001
00:53:58,193 --> 00:54:00,685
But knowing that I was
given up for adoption...
1002
00:54:01,530 --> 00:54:04,022
You can't help but grow up
with a sense of rejection.
1003
00:54:04,825 --> 00:54:05,906
"Am I good enough?"
1004
00:54:07,327 --> 00:54:08,818
"Is something wrong with me?"
1005
00:54:09,705 --> 00:54:10,705
Exactly.
1006
00:54:17,171 --> 00:54:18,878
I would have done
anything to keep you.
1007
00:54:21,759 --> 00:54:24,968
You know, I know we haven't
exactly gotten along,
1008
00:54:25,053 --> 00:54:27,545
but I really admire you.
1009
00:54:28,223 --> 00:54:30,340
Just everything
you've accomplished.
1010
00:54:31,852 --> 00:54:33,889
You're kind of who I wanna be
when I grow up.
1011
00:54:48,160 --> 00:54:49,742
I found my old research.
1012
00:54:54,291 --> 00:54:55,291
You okay?
1013
00:54:57,586 --> 00:55:01,455
Well, I took out the really good stuff
'cause I am still going to kick your ass.
1014
00:55:03,008 --> 00:55:06,718
By the way, I don't think we need
to tell people at work about this.
1015
00:55:07,304 --> 00:55:09,091
- Agreed.
- Cool.
1016
00:55:09,181 --> 00:55:11,673
Then let's go,
because I am starving.
1017
00:55:15,687 --> 00:55:18,054
So that's
where you've been?
1018
00:55:18,148 --> 00:55:19,605
Jiminy crickets.
1019
00:55:19,691 --> 00:55:21,711
Oh, for God's sakes, would you
just please start cursing?
1020
00:55:21,735 --> 00:55:24,819
No. Whatever. Come on.
So, what is she like?
1021
00:55:26,114 --> 00:55:27,525
You know, it's so bizarre.
1022
00:55:27,616 --> 00:55:29,699
Last week,
she was North Korea.
1023
00:55:29,785 --> 00:55:32,949
And now when I think about her,
I can't stop smiling.
1024
00:55:33,038 --> 00:55:34,038
Aw.
1025
00:55:34,122 --> 00:55:35,283
That's so nice.
1026
00:55:35,374 --> 00:55:36,740
She wants to get to know me.
1027
00:55:37,000 --> 00:55:38,000
Oh.
1028
00:55:38,126 --> 00:55:39,537
Shoes.
1029
00:55:39,628 --> 00:55:41,745
Yeah, says she wants
to make up for lost time.
1030
00:55:41,839 --> 00:55:43,296
- Well, that's great.
- Mmm-mmm.
1031
00:55:44,007 --> 00:55:46,124
Not great. She wants to
meet my friends.
1032
00:55:46,218 --> 00:55:47,425
So? I'd be happy to.
1033
00:55:47,511 --> 00:55:51,881
No. My "friends" from Harvard
and the Peace Corps.
1034
00:55:51,974 --> 00:55:53,340
- Who don't actually...
- Yes!
1035
00:55:53,433 --> 00:55:54,594
Oh, F-word.
1036
00:55:55,602 --> 00:55:56,683
God, that's so annoying.
1037
00:55:56,770 --> 00:55:57,851
What's annoying? Your face?
1038
00:55:57,938 --> 00:55:58,938
Oh, God.
1039
00:55:59,940 --> 00:56:01,272
Thank you very much.
1040
00:56:04,069 --> 00:56:05,981
I want to explain myself
to both of you.
1041
00:56:07,072 --> 00:56:09,485
- You don't have to, it's...
- Oh, no, he does.
1042
00:56:10,284 --> 00:56:12,604
We used to say Zoe got
her spirited streak from her mother,
1043
00:56:12,661 --> 00:56:14,778
but now we know
that's only half true.
1044
00:56:15,581 --> 00:56:17,823
You know, when Zoe started
looking for you,
1045
00:56:17,916 --> 00:56:20,078
I didn't know
if it was healthy or not.
1046
00:56:20,168 --> 00:56:23,081
And, after a while,
you gave up.
1047
00:56:24,172 --> 00:56:26,380
And something
went out in you.
1048
00:56:26,717 --> 00:56:29,585
I know what your mother would've said.
She would've said, "Fix it, Andy."
1049
00:56:30,095 --> 00:56:32,303
So, I kept the feelers out.
1050
00:56:32,389 --> 00:56:36,224
And then suddenly, miraculously,
there you were online.
1051
00:56:36,685 --> 00:56:38,051
And impressively so.
1052
00:56:38,145 --> 00:56:40,853
I didn't know if you would
want to connect with Zoe,
1053
00:56:40,939 --> 00:56:43,352
and I didn't wanna take the
chance on her being rejected,
1054
00:56:43,442 --> 00:56:47,186
so I brought you in under the guise
of a job interview to suss you out.
1055
00:56:47,279 --> 00:56:49,191
And you were terrific.
You were fantastic.
1056
00:56:49,281 --> 00:56:52,069
I would've hired you
without this connection.
1057
00:56:52,534 --> 00:56:53,945
And then Zoe walked in
1058
00:56:54,036 --> 00:56:56,306
and seeing the two of you butting
heads together, I just...
1059
00:56:56,330 --> 00:56:57,741
You manipulated us.
1060
00:56:57,831 --> 00:56:59,697
Well, perhaps.
1061
00:57:00,417 --> 00:57:03,125
Although, I wasn't the one
who suggested the competition.
1062
00:57:04,129 --> 00:57:05,210
Maya?
1063
00:57:05,839 --> 00:57:08,422
Is that Maria Maya Vargas?
1064
00:57:08,508 --> 00:57:10,170
What are the odds?
1065
00:57:10,260 --> 00:57:11,376
Hello.
1066
00:57:11,845 --> 00:57:15,805
Yes, we were just on our way to
the alumni social for Norton.
1067
00:57:15,891 --> 00:57:18,133
- Wharton.
- Norton. Wharton. Yep.
1068
00:57:18,268 --> 00:57:21,477
Um, Zoe, Anderson,
these are my friends from...
1069
00:57:21,563 --> 00:57:22,563
Harvard.
1070
00:57:23,065 --> 00:57:25,853
We, uh, did some time
in the Peace Corps together.
1071
00:57:26,652 --> 00:57:28,234
We save whales.
1072
00:57:29,029 --> 00:57:31,567
Yeah, so you're
Maya's little girl, huh?
1073
00:57:31,865 --> 00:57:32,901
She has your eyes.
1074
00:57:32,991 --> 00:57:34,751
Aren't you guys
gonna be late for your mixer?
1075
00:57:34,785 --> 00:57:36,367
- Okay.
- Philanthropy never waits.
1076
00:57:36,453 --> 00:57:38,069
Always saving something.
1077
00:57:38,163 --> 00:57:39,950
I thought you said
it was an alumni social.
1078
00:57:40,040 --> 00:57:43,750
Well, we wanted to give our men a
reason to put their tuxes on, so...
1079
00:57:43,835 --> 00:57:46,248
Before we give our men
a reason to take 'em off.
1080
00:57:46,380 --> 00:57:47,791
Oh, Jesus.
1081
00:57:47,881 --> 00:57:49,543
- What an image.
- Okay, we're not...
1082
00:57:49,633 --> 00:57:51,545
Okay, all right.
Nice to meet you, ladies.
1083
00:57:51,677 --> 00:57:52,862
- Thank you.
- And you, too.
1084
00:57:52,886 --> 00:57:55,299
It really is so nice to finally meet
some of Maya's friends.
1085
00:57:56,556 --> 00:57:57,888
Well, she seems nice.
1086
00:57:57,975 --> 00:58:00,058
- Yeah. Uh-huh.
- Pretty, too.
1087
00:58:00,143 --> 00:58:01,930
Unlike the bug
up your arse.
1088
00:58:02,020 --> 00:58:03,977
I mean, come on, Joan.
Seriously?
1089
00:58:04,314 --> 00:58:05,314
"Save the whales"?
1090
00:58:05,399 --> 00:58:07,186
Well, she nailed it
in rehearsal.
1091
00:58:07,901 --> 00:58:09,813
Anyway, we were helping.
1092
00:58:10,278 --> 00:58:11,638
Still coming
to my birthday, right?
1093
00:58:12,197 --> 00:58:13,278
Of course.
1094
00:58:14,408 --> 00:58:15,677
I just wish
you would've told me.
1095
00:58:15,701 --> 00:58:17,541
Well, she said she wanted
to meet your friends.
1096
00:58:17,577 --> 00:58:20,695
Oh, I'm sorry. Suddenly, we don't exist?
1097
00:58:21,206 --> 00:58:27,168
Hey, don't confuse this new Facebook thing
with who you really are, okay?
1098
00:58:28,588 --> 00:58:30,500
My daughter thinks
I'm this amazing person.
1099
00:58:30,590 --> 00:58:32,270
- What am I supposed to do?
- I don't know.
1100
00:58:32,300 --> 00:58:34,007
Try telling her
the damn truth?
1101
00:58:35,137 --> 00:58:36,423
You don't understand.
1102
00:58:37,014 --> 00:58:39,256
All right, that would kill her. I...
1103
00:58:39,933 --> 00:58:43,142
Maybe, one day, when we get
to know each other better.
1104
00:58:43,228 --> 00:58:44,372
One day when you get to know.
1105
00:58:44,396 --> 00:58:46,479
I remember you saying
the same thing about Trey.
1106
00:58:46,565 --> 00:58:48,209
You know what,
that's a shitty thing to say.
1107
00:58:48,233 --> 00:58:50,850
I'm sorry,
well, if the shite fits.
1108
00:58:51,653 --> 00:58:53,736
You know what?
You have no idea what it's been like.
1109
00:58:53,822 --> 00:58:55,313
You have no idea
1110
00:58:56,450 --> 00:58:59,033
how many times I still thought
about her every day.
1111
00:59:00,037 --> 00:59:04,623
"Is she okay? Is she happy?
Is she alive?"
1112
00:59:05,125 --> 00:59:08,618
And you're right.
Now I've found her, and it's a mess.
1113
00:59:08,712 --> 00:59:11,045
I'm a mess. And you know what?
I hate the lie.
1114
00:59:12,466 --> 00:59:15,174
But I have to be the person
that she thinks I am,
1115
00:59:16,636 --> 00:59:17,968
or I could lose her again.
1116
00:59:20,974 --> 00:59:22,510
And I couldn't survive that.
1117
00:59:23,143 --> 00:59:24,975
You act like
you don't have a choice.
1118
00:59:26,188 --> 00:59:28,271
I don't.
1119
00:59:29,232 --> 00:59:30,313
Wow.
1120
00:59:31,401 --> 00:59:35,736
You know, it's sad that she's
not gonna meet the old Maya.
1121
00:59:37,365 --> 00:59:38,901
'Cause she was pretty amazing.
1122
00:59:49,211 --> 00:59:50,211
Thanks.
1123
00:59:51,379 --> 00:59:52,711
Hey, don't be
a stranger, huh?
1124
00:59:55,008 --> 00:59:56,419
I was kind of
a regular.
1125
00:59:57,094 --> 00:59:58,551
When?
1126
00:59:59,513 --> 01:00:00,674
We used to sit here.
1127
01:00:01,306 --> 01:00:02,306
Ah.
1128
01:00:05,894 --> 01:00:10,104
You used to sleep or nurse while I
tried to figure out our next move.
1129
01:00:13,110 --> 01:00:15,944
Wait, we were homeless?
1130
01:00:17,614 --> 01:00:21,324
I mean, there was a while where
we didn't have a place, but...
1131
01:00:22,911 --> 01:00:24,618
I mean, I tried. I mean...
1132
01:00:26,414 --> 01:00:27,495
But...
1133
01:00:33,755 --> 01:00:34,755
It's okay.
1134
01:00:44,766 --> 01:00:46,257
I said good-bye to you here.
1135
01:00:53,150 --> 01:00:54,561
Kissed you for the last time.
1136
01:00:59,489 --> 01:01:00,775
December 23rd.
1137
01:01:07,956 --> 01:01:10,699
Christmas is not exactly my favorite time of the year.
1138
01:01:12,169 --> 01:01:13,910
Maybe we should fix that.
1139
01:01:26,474 --> 01:01:28,761
Okay. We got it. We're good.
1140
01:01:42,991 --> 01:01:43,991
Ta-da!
1141
01:01:44,367 --> 01:01:46,199
Oh, it's perfect.
1142
01:01:47,746 --> 01:01:50,329
Hi, guys. What's going on?
1143
01:01:50,707 --> 01:01:53,074
We have some good news.
1144
01:01:53,168 --> 01:01:54,909
- Ooh.
- And some of the other stuff.
1145
01:01:55,003 --> 01:01:56,210
First, the good news.
1146
01:01:56,296 --> 01:01:59,084
I have found
the hole in the market.
1147
01:01:59,841 --> 01:02:01,798
- Fruit?
- Not just any fruit.
1148
01:02:03,136 --> 01:02:05,253
- Tangerine.
- No one has done it.
1149
01:02:05,347 --> 01:02:07,930
Our data shows
a 37% increase in sales
1150
01:02:08,016 --> 01:02:10,850
on any cream with a featured
citrus component.
1151
01:02:10,936 --> 01:02:12,427
But it comes with a price.
1152
01:02:13,146 --> 01:02:14,146
How much of a price?
1153
01:02:18,526 --> 01:02:20,518
- Oh, just give me that.
- Thank you.
1154
01:02:20,612 --> 01:02:24,276
To make all three products entirely green
from the tangerine extract,
1155
01:02:24,366 --> 01:02:27,359
it'll cost 13% more
than Zoe and Ron's line.
1156
01:02:28,078 --> 01:02:29,865
Oh, my God.
Can we bring that down?
1157
01:02:29,955 --> 01:02:32,743
Change often comes at a cost.
1158
01:02:32,832 --> 01:02:35,449
The game was to create a line
that was more profitable, not less.
1159
01:02:35,543 --> 01:02:38,911
Well, maybe you could
ask them for more time.
1160
01:02:39,005 --> 01:02:41,525
Oh, that would be admitting
that we couldn't do what we said we could.
1161
01:02:41,549 --> 01:02:42,960
What you said we could.
1162
01:02:47,722 --> 01:02:50,681
Everything I touch
gets ruined.
1163
01:02:54,354 --> 01:02:55,515
Oh.
1164
01:02:55,605 --> 01:02:56,971
Look who's back from the city.
1165
01:02:58,233 --> 01:02:59,233
What's wrong?
1166
01:02:59,776 --> 01:03:00,857
They fire you?
1167
01:03:01,987 --> 01:03:02,987
Not yet.
1168
01:03:04,364 --> 01:03:05,855
Nine weeks of work, and I...
1169
01:03:06,408 --> 01:03:07,569
So, you didn't come clean.
1170
01:03:07,909 --> 01:03:09,946
Well, everything happens
for a reason, right?
1171
01:03:10,078 --> 01:03:12,638
- You're with your daughter again.
- Who's drop-dead, by the way.
1172
01:03:14,124 --> 01:03:16,004
Thank you, guys, for what
you did the other day.
1173
01:03:16,209 --> 01:03:18,917
I mean, it was a little
pathetic, but it was sweet.
1174
01:03:20,505 --> 01:03:24,590
I just wish I didn't get so caught up
with all this data and spreadsheets.
1175
01:03:25,635 --> 01:03:27,501
Just should've stuck
with what got me there.
1176
01:03:28,013 --> 01:03:30,380
There's just so many products.
1177
01:03:30,473 --> 01:03:31,509
Oh, tell me about it.
1178
01:03:31,599 --> 01:03:34,057
You got your under-eye,
your face cream, your hand cream,
1179
01:03:34,144 --> 01:03:36,431
which in my house is called
my son's "don't ask" cream.
1180
01:03:36,521 --> 01:03:38,513
- Okay. All right, really?
- Mine, too.
1181
01:03:38,606 --> 01:03:42,020
If only there was one thing to cut through
all the noise, you know?
1182
01:03:43,320 --> 01:03:44,356
One thing...
1183
01:03:44,446 --> 01:03:47,234
Merry Christmas,
Charlie Brown!
1184
01:03:47,324 --> 01:03:49,065
- Oh, my God.
- What?
1185
01:03:52,120 --> 01:03:53,452
You guys are amazing.
1186
01:03:53,747 --> 01:03:56,330
I love you.
And I gotta go.
1187
01:04:02,130 --> 01:04:03,337
One product?
1188
01:04:03,423 --> 01:04:05,836
Yeah. That does the job
of all three.
1189
01:04:06,134 --> 01:04:07,750
I mean,
it definitely costs less.
1190
01:04:07,844 --> 01:04:09,739
We should run it by Hildy
to check with Research.
1191
01:04:09,763 --> 01:04:12,130
No, that's what got us in this
mess in the first place.
1192
01:04:12,474 --> 01:04:16,093
Look, I have a good feeling about this.
We make one product that does everything.
1193
01:04:16,186 --> 01:04:19,805
Rejuvenates, blocks the sun,
moisturizes the whole body.
1194
01:04:20,148 --> 01:04:22,856
Maya, SPF formulas that block
the sun and stay on your skin
1195
01:04:22,942 --> 01:04:24,662
can be toxic if you
leave them on overnight.
1196
01:04:24,736 --> 01:04:28,070
Isn't there a natural compound
with sun protection that isn't toxic?
1197
01:04:28,156 --> 01:04:29,156
No.
1198
01:04:29,491 --> 01:04:30,857
- Shit!
- What?
1199
01:04:30,950 --> 01:04:34,068
The Christmas party. Let's go.
We can brainstorm later.
1200
01:04:34,579 --> 01:04:36,866
- Um, I can't.
- Why not?
1201
01:04:38,166 --> 01:04:40,078
Not invited.
Uh, execs only.
1202
01:04:40,168 --> 01:04:43,161
Give me a break. You're my date.
Ariana, too. You guys meet me there.
1203
01:04:43,296 --> 01:04:45,376
It's on the top floor.
She'll be thrilled.
1204
01:04:59,896 --> 01:05:00,932
You okay?
1205
01:05:01,314 --> 01:05:03,647
Oh, another reason why I don't
mind banishment to cat food.
1206
01:05:03,733 --> 01:05:05,019
I'm not great
at these things.
1207
01:05:06,694 --> 01:05:08,185
Why did Felix banish you?
1208
01:05:09,030 --> 01:05:11,488
The whole Notralis scandal
was Felix's idea.
1209
01:05:11,574 --> 01:05:14,237
He wanted me to hide the fact
that we were repackaging shampoo
1210
01:05:14,327 --> 01:05:15,738
as hair growth product.
1211
01:05:16,121 --> 01:05:17,282
I wouldn't do it.
1212
01:05:18,706 --> 01:05:20,726
So, he let you keep your job
if you keep your mouth shut.
1213
01:05:20,750 --> 01:05:22,332
But he banned you to Siberia.
1214
01:05:24,212 --> 01:05:25,623
Why didn't you just quit?
1215
01:05:26,381 --> 01:05:27,381
That's what he wants.
1216
01:05:28,425 --> 01:05:31,088
- Well, Team Green's in the house.
- Hey!
1217
01:05:32,137 --> 01:05:33,969
You look amazing.
1218
01:05:34,055 --> 01:05:37,423
Thank you. You look pretty damn fine yourself.
1219
01:05:37,517 --> 01:05:38,928
My God, I love that ring.
1220
01:05:39,018 --> 01:05:41,305
Oh, it's my grandmother's.
The one thing she left me.
1221
01:05:41,396 --> 01:05:43,683
The only thing my grandmother
left me was a plant.
1222
01:05:44,899 --> 01:05:47,482
Yeah. I'll keep my diamond.
1223
01:05:47,569 --> 01:05:49,529
- Well, I seem to have found the cool crowd.
- Oh.
1224
01:05:49,612 --> 01:05:51,148
Two of the most beautiful
people here.
1225
01:05:51,573 --> 01:05:52,734
Thank you.
1226
01:05:54,451 --> 01:05:55,451
Right. Just...
1227
01:05:56,244 --> 01:05:58,076
I'm gonna go get a drink.
1228
01:05:59,456 --> 01:06:01,539
- Would you like a dance?
- Sure.
1229
01:06:03,877 --> 01:06:04,877
Another scotch.
1230
01:06:05,962 --> 01:06:08,375
Did you accidentally push
the up button in the elevator?
1231
01:06:08,465 --> 01:06:10,957
'Cause I don't think you're
supposed to be on this floor.
1232
01:06:11,050 --> 01:06:12,166
I'm here with Maya.
1233
01:06:12,552 --> 01:06:13,668
Oh, are you?
1234
01:06:13,761 --> 01:06:14,877
Well, you enjoy tonight.
1235
01:06:14,971 --> 01:06:17,331
I mean, you'll be back with your
cat food before you know it.
1236
01:06:23,188 --> 01:06:24,770
You look awesome.
1237
01:06:24,856 --> 01:06:26,973
I'm surprised
you made it off the elevator.
1238
01:06:27,400 --> 01:06:28,561
Yeah, I, um...
1239
01:06:29,277 --> 01:06:30,484
I barfed in my purse.
1240
01:06:31,488 --> 01:06:32,899
Ah, I see.
1241
01:06:34,824 --> 01:06:35,940
Do you... Do you trust me?
1242
01:06:37,202 --> 01:06:38,488
Yeah.
1243
01:06:42,499 --> 01:06:44,477
She really doesn't belong here, you know.
1244
01:06:44,501 --> 01:06:46,788
She left college to
join me here at the company.
1245
01:06:48,296 --> 01:06:52,631
I probably shouldn't have let her,
but we were both hurting and...
1246
01:06:53,051 --> 01:06:56,590
Anyway, it's time for her now
to go and live her life.
1247
01:06:57,013 --> 01:07:00,131
Go back to art school.
Forget about the old man for a while.
1248
01:07:01,017 --> 01:07:03,555
Wait, she went to art school?
1249
01:07:03,645 --> 01:07:05,136
Yeah, you saw the apartment.
1250
01:07:07,232 --> 01:07:09,565
Wait.
Those portraits were hers?
1251
01:07:09,651 --> 01:07:10,651
Mmm-hmm.
1252
01:07:11,319 --> 01:07:15,029
Cynthia and I used to joke about which
one of us she got her talent from.
1253
01:07:19,953 --> 01:07:21,660
You both did
an incredible job with her.
1254
01:07:23,957 --> 01:07:25,744
Oh, my God.
Are... Are we outside?
1255
01:07:25,833 --> 01:07:29,372
It's fine, okay? Everything's fine.
I got you. All right.
1256
01:07:29,462 --> 01:07:31,294
- I'm gonna take off the blindfold...
- Nope.
1257
01:07:31,381 --> 01:07:33,338
And when I do, I want you
to look right at me.
1258
01:07:33,758 --> 01:07:34,839
Can I say something?
1259
01:07:35,260 --> 01:07:36,341
Yeah, of course.
1260
01:07:36,427 --> 01:07:39,591
You don't have to pull some Titanic bullshit
just to get close to me.
1261
01:07:41,349 --> 01:07:42,590
Okay.
1262
01:07:42,684 --> 01:07:44,971
Good, 'cause I kind of
hate that movie.
1263
01:07:45,478 --> 01:07:48,016
You know, the door that she's
floating on at the end, it's...
1264
01:07:48,147 --> 01:07:51,231
- Big enough for both of them, yeah.
- Yes. Exactly.
1265
01:07:51,317 --> 01:07:53,934
Can we please
move this conversation inside?
1266
01:07:54,195 --> 01:07:55,982
100%. Absolutely. Okay.
1267
01:07:56,072 --> 01:07:57,758
- Okay.
- We're going back inside. We're turning.
1268
01:07:57,782 --> 01:07:58,989
- Okay. Okay.
- I got you.
1269
01:07:59,075 --> 01:08:00,782
There you go.
1270
01:08:00,868 --> 01:08:01,868
Hail to the chief.
1271
01:08:02,579 --> 01:08:03,911
Congratulations on China.
1272
01:08:03,997 --> 01:08:05,849
Apparently,
that dinner went very well.
1273
01:08:05,873 --> 01:08:08,957
Jiang was so impressed with our facilities,
he wants to make a deal.
1274
01:08:09,043 --> 01:08:11,272
Once I set him up with the tour,
I was certain he'd be in.
1275
01:08:11,296 --> 01:08:13,216
- Wait a minute, that was...
- Mind if we cut in?
1276
01:08:13,881 --> 01:08:15,167
Hey, Mr. Clarke.
1277
01:08:16,009 --> 01:08:17,341
I underestimated you.
1278
01:08:17,427 --> 01:08:18,668
- Did you?
- Yeah.
1279
01:08:19,804 --> 01:08:22,421
You're a much bigger scumbag
than I thought you were.
1280
01:08:22,515 --> 01:08:24,928
Really? Because I have
an inkling you are, too.
1281
01:08:26,227 --> 01:08:28,560
Anyway, we completed
our project this afternoon.
1282
01:08:28,980 --> 01:08:30,312
That's impossible.
1283
01:08:30,940 --> 01:08:31,940
Is it?
1284
01:08:33,318 --> 01:08:34,684
- Cheers!
- Congratulations.
1285
01:08:35,111 --> 01:08:37,899
Sammy Weiskopf.
Look what the cat dragged in.
1286
01:08:37,989 --> 01:08:40,948
If it isn't the second-worst
poker player in the world.
1287
01:08:41,034 --> 01:08:43,697
I live in your shadow.
How'd you get past security?
1288
01:08:43,786 --> 01:08:45,466
I own them.
1289
01:08:46,122 --> 01:08:49,240
I may have had a hand in it, sir.
Thank you for coming, Sam.
1290
01:08:49,334 --> 01:08:52,543
And, of course, you remember Ms. Vargas
from her years at Value Shop.
1291
01:08:53,004 --> 01:08:54,836
I don't know that I do.
1292
01:08:57,133 --> 01:08:58,715
I consulted locally.
1293
01:08:58,843 --> 01:09:01,961
You've built a great business, Mr. Weiskopf.
You should be very proud.
1294
01:09:02,096 --> 01:09:05,430
- Mmm.
- Does anyone else find it just a little strange that...
1295
01:09:05,516 --> 01:09:07,476
Oh, God. I love this song.
1296
01:09:14,484 --> 01:09:16,817
I know what you're doing,
and it's not gonna work.
1297
01:09:19,489 --> 01:09:20,821
What's your story, Ron?
1298
01:09:23,534 --> 01:09:24,695
I can dance like that.
1299
01:09:25,953 --> 01:09:28,821
I tend to lean to the nurture side
of the whole evolution thing.
1300
01:09:28,956 --> 01:09:31,949
- Meaning?
- Assholes aren't born. They're made.
1301
01:09:32,460 --> 01:09:33,701
What made you an asshole, Ron?
1302
01:09:33,795 --> 01:09:35,832
I come from
an extremely long line.
1303
01:09:35,922 --> 01:09:37,083
Really?
1304
01:09:37,173 --> 01:09:40,462
'Cause I get the feeling that there's
something smaller than your brain,
1305
01:09:41,260 --> 01:09:42,876
- and it isn't your ego.
- Hmm.
1306
01:09:43,680 --> 01:09:45,717
I really don't care how
you got here, Maria Vargas.
1307
01:09:45,807 --> 01:09:47,673
'Cause once everyone realizes
what a disaster
1308
01:09:47,767 --> 01:09:51,010
you and your nonexistent
product are, I guarantee you,
1309
01:09:51,813 --> 01:09:53,020
you'll be a fast memory.
1310
01:09:53,940 --> 01:09:54,940
What did you say?
1311
01:09:56,150 --> 01:09:57,357
You're a disaster.
1312
01:09:58,319 --> 01:09:59,319
That's it.
1313
01:10:00,530 --> 01:10:02,317
No, no!
1314
01:10:11,958 --> 01:10:13,369
Hey, um...
1315
01:10:13,751 --> 01:10:14,751
Just to be clear.
1316
01:10:15,753 --> 01:10:17,039
I'm kind of kinky.
1317
01:10:27,557 --> 01:10:29,719
We should probably
come up with a safe word.
1318
01:10:29,809 --> 01:10:30,925
Chase, we gotta go.
1319
01:10:31,018 --> 01:10:32,304
- What? Now?
- Now.
1320
01:10:32,395 --> 01:10:33,395
Okay.
1321
01:10:37,191 --> 01:10:38,477
Where are we going?
1322
01:10:40,069 --> 01:10:41,480
I realized something
at the party.
1323
01:10:42,405 --> 01:10:44,897
Even out of the biggest disaster,
there can still be hope.
1324
01:10:44,991 --> 01:10:47,108
Which disaster
are we talking about?
1325
01:10:47,201 --> 01:10:49,193
- Hiroshima.
- Wait. What?
1326
01:10:49,287 --> 01:10:52,200
After we dropped the bomb,
the military sent a team into Japan
1327
01:10:52,290 --> 01:10:55,704
to see if the radiation had
depleted. The only thing left
1328
01:10:55,793 --> 01:10:58,206
that hadn't been destroyed
was one single living tree.
1329
01:10:58,296 --> 01:11:00,083
The leaves had already
started growing back.
1330
01:11:00,423 --> 01:11:02,506
The citizens,
they built a shrine around this tree.
1331
01:11:02,842 --> 01:11:04,424
And the soldiers
took clippings from it.
1332
01:11:05,553 --> 01:11:07,135
One of those soldiers
was my grandpa.
1333
01:11:07,680 --> 01:11:09,512
What kind of a tree was it?
1334
01:11:10,308 --> 01:11:11,640
Silver ginkgo.
1335
01:11:13,144 --> 01:11:14,931
After my grandpa
returned home,
1336
01:11:15,480 --> 01:11:18,473
he took his clippings and
planted a tree for my grandma.
1337
01:11:18,566 --> 01:11:20,728
And it's resistant
to radiation.
1338
01:11:20,860 --> 01:11:22,146
AKA the sun.
1339
01:11:25,156 --> 01:11:26,442
- Here.
- What?
1340
01:11:27,158 --> 01:11:28,649
What?
We're breaking in?
1341
01:11:28,743 --> 01:11:30,804
You know they have ginkgo trees
in Central Park, right?
1342
01:11:30,828 --> 01:11:33,536
Not the same kind. Besides,
that's my plant in there.
1343
01:11:43,299 --> 01:11:45,791
Oh, hey, buddy. Hi.
1344
01:11:45,885 --> 01:11:46,921
All right. Stop.
1345
01:11:52,725 --> 01:11:54,136
Thank you, abuela.
1346
01:12:03,653 --> 01:12:06,521
The next stop is Broadway.
1347
01:12:10,451 --> 01:12:12,691
Here's Maya.
Look at her, five days out.
1348
01:12:13,037 --> 01:12:14,153
Five days out.
1349
01:12:14,831 --> 01:12:16,823
If you look carefully,
you can almost see smoke
1350
01:12:16,916 --> 01:12:18,852
- coming off of her brain...
- Stop it.
1351
01:12:18,876 --> 01:12:21,038
Maya, here. Tell us.
1352
01:12:21,128 --> 01:12:23,711
Tell us what's the first thing
you're gonna do
1353
01:12:23,840 --> 01:12:26,193
- when you get the big promotion?
- Fire my annoying boyfriend.
1354
01:12:26,217 --> 01:12:28,174
No way, I've got tenure, baby. I do.
1355
01:12:28,261 --> 01:12:29,547
My union would never allow it.
1356
01:12:29,637 --> 01:12:31,299
Mmm-mmm.
1357
01:12:33,015 --> 01:12:34,722
Oh, my God. Stop.
1358
01:12:48,739 --> 01:12:50,901
Wait.
You're leaving us for Ron?
1359
01:12:50,992 --> 01:12:53,279
It's not because everyone
thinks you're delusional
1360
01:12:53,369 --> 01:12:55,472
for trying to create a new product
with just three weeks to go.
1361
01:12:55,496 --> 01:12:58,660
It's just, Ron and I are actually
gonna be working together
1362
01:12:58,749 --> 01:13:00,018
- next cycle, and I...
- Ah-ah.
1363
01:13:00,042 --> 01:13:01,078
Say less.
1364
01:13:03,170 --> 01:13:04,170
God, that felt good.
1365
01:13:04,881 --> 01:13:06,372
I can still hear you.
1366
01:13:07,592 --> 01:13:08,958
Look, how long
could this take?
1367
01:13:09,051 --> 01:13:11,043
To be honest,
it could take a lifetime.
1368
01:13:11,137 --> 01:13:13,254
Don't worry. We got this.
1369
01:13:57,183 --> 01:14:00,347
I mean, I like the smell,
but no one else will.
1370
01:14:01,062 --> 01:14:02,062
Trying again.
1371
01:14:25,378 --> 01:14:26,378
Not me.
1372
01:14:37,098 --> 01:14:38,098
Nope.
1373
01:14:41,394 --> 01:14:42,394
Nada.
1374
01:14:45,898 --> 01:14:47,389
- Oh, you suck.
- What?
1375
01:14:54,907 --> 01:14:57,274
It's glowing. It's glowing!
1376
01:14:58,619 --> 01:14:59,619
What's it mean?
1377
01:15:09,755 --> 01:15:11,246
Everything all right in here?
1378
01:15:12,675 --> 01:15:13,756
You need something?
1379
01:15:13,884 --> 01:15:16,342
No hard feelings
with Hildy jumping ship.
1380
01:15:16,429 --> 01:15:18,261
Why? You didn't get
my thank-you note?
1381
01:15:19,056 --> 01:15:20,263
See you in the morning.
1382
01:15:24,270 --> 01:15:25,932
- What?
- Tell her.
1383
01:15:26,605 --> 01:15:27,605
- What?
- Go!
1384
01:15:29,275 --> 01:15:30,607
Okay. What?
1385
01:15:30,693 --> 01:15:31,774
It works.
1386
01:15:31,861 --> 01:15:36,401
Oh, my God! Yes! Yes, yes!
1387
01:15:36,490 --> 01:15:38,277
Okay, we have
our presentation tomorrow.
1388
01:15:38,409 --> 01:15:40,696
- We need a wow factor.
- Yes.
1389
01:15:40,786 --> 01:15:42,072
And I have an idea.
1390
01:15:42,705 --> 01:15:46,244
We've tasked two teams
with two different challenges.
1391
01:15:47,043 --> 01:15:50,832
Zoe's team set out to create
a slightly more organic alternative
1392
01:15:50,921 --> 01:15:52,958
to an existing product line,
1393
01:15:53,049 --> 01:15:56,258
while Maya's task was to
create a completely new one.
1394
01:15:56,343 --> 01:15:59,336
A totally green line. Zoe?
1395
01:16:04,393 --> 01:16:07,261
You asked us
to repurpose one organic line.
1396
01:16:07,772 --> 01:16:09,980
Well, we made two.
1397
01:16:10,566 --> 01:16:11,566
Skin care.
1398
01:16:12,109 --> 01:16:13,566
And makeup.
1399
01:16:14,737 --> 01:16:17,104
- Are these numbers accurate?
- Yes. With a minimal cost,
1400
01:16:17,198 --> 01:16:20,032
we made our products 6% more organic
than our previous line.
1401
01:16:20,117 --> 01:16:23,781
We estimate we can raise
our price per unit by 4%
1402
01:16:23,871 --> 01:16:28,286
and increase our annual skin care
revenue by $23 million.
1403
01:16:31,921 --> 01:16:34,755
That's very impressive. Maya?
Your ball.
1404
01:16:41,347 --> 01:16:45,762
Well, my team, Chase Horowitz,
Ariana Ng, and I,
1405
01:16:45,851 --> 01:16:48,264
have challenged ourselves
to think outside the box.
1406
01:16:49,063 --> 01:16:52,773
And in keeping with that theme,
we'd like to move our presentation
1407
01:16:53,359 --> 01:16:54,440
outside.
1408
01:16:56,278 --> 01:16:57,735
- Everything's ready.
- Okay.
1409
01:16:57,863 --> 01:16:59,855
- I still don't think that we need...
- Please.
1410
01:16:59,949 --> 01:17:00,949
Wow factor.
1411
01:17:02,284 --> 01:17:03,284
Okay.
1412
01:17:04,370 --> 01:17:07,613
We're standing beneath this
tree for a very special reason.
1413
01:17:07,706 --> 01:17:11,825
Consumers are always looking
for something natural and real,
1414
01:17:11,919 --> 01:17:15,128
but they're often overwhelmed by the
amount of choices that are out there.
1415
01:17:15,214 --> 01:17:20,130
Words like "paralyzed," "confused,"
and "lost" kept popping up in our research.
1416
01:17:20,970 --> 01:17:22,962
We use one bar of soap
for our entire body.
1417
01:17:23,055 --> 01:17:24,921
Why do we subdivide our face?
1418
01:17:25,599 --> 01:17:27,556
Uh, so we can make more money?
1419
01:17:27,643 --> 01:17:30,306
I think F&C has an opportunity
to double our market share
1420
01:17:30,396 --> 01:17:32,934
by giving people what they
want and what they need.
1421
01:17:34,358 --> 01:17:35,940
One organic product
that does it all.
1422
01:17:36,402 --> 01:17:39,645
And that product
comes from a ginkgo tree
1423
01:17:40,156 --> 01:17:41,317
similar to this one.
1424
01:17:42,825 --> 01:17:44,657
All In One Ginkgo Cream.
1425
01:17:44,743 --> 01:17:47,486
We estimate we can raise
our price per unit by 9%
1426
01:17:47,580 --> 01:17:51,119
and increase our annual skin
care revenue by $63 million.
1427
01:17:54,712 --> 01:17:59,673
It's a revolutionary idea that we
think is really gonna take off
1428
01:18:01,135 --> 01:18:03,923
and signify a new era
in skin care.
1429
01:18:04,013 --> 01:18:06,721
A product that will
naturally and delicately
1430
01:18:06,807 --> 01:18:08,594
make our beauty soar.
1431
01:18:13,397 --> 01:18:14,397
Wow.
1432
01:18:17,026 --> 01:18:18,858
Maybe they're
just stunned.
1433
01:18:20,154 --> 01:18:21,154
Any questions?
1434
01:18:26,160 --> 01:18:29,574
Who? No, I'm getting her in trouble.
It's not the... It's not the...
1435
01:18:30,789 --> 01:18:32,030
Oh.
1436
01:18:32,124 --> 01:18:33,124
Look who showed up.
1437
01:18:34,043 --> 01:18:35,043
You owe me five bucks.
1438
01:18:36,337 --> 01:18:38,795
Well, the presentation
go good?
1439
01:18:39,256 --> 01:18:40,337
Uh...
1440
01:18:40,424 --> 01:18:42,290
- Define good.
- Did they like it?
1441
01:18:42,384 --> 01:18:44,341
- Until PETA showed up.
- Auntie M.
1442
01:18:45,262 --> 01:18:48,255
Dill! Oh, you're home!
1443
01:18:48,349 --> 01:18:49,349
Hi.
1444
01:18:49,725 --> 01:18:52,559
- How's Stanford?
- Yes. How's Stanford? Tell her. I can't.
1445
01:18:53,020 --> 01:18:55,433
I mean, why waste four years
on a piece of paper
1446
01:18:55,522 --> 01:18:57,334
that says I know how to do
what I already know how to do?
1447
01:18:57,358 --> 01:18:58,358
Right.
1448
01:19:00,069 --> 01:19:01,069
Excuse me.
1449
01:19:04,073 --> 01:19:05,655
She's really pissed at me.
1450
01:19:05,741 --> 01:19:07,653
Yeah, she doesn't want you
to wind up like me.
1451
01:19:07,743 --> 01:19:10,531
What are you talking about?
You're killing it right now.
1452
01:19:12,373 --> 01:19:14,990
You're only allowed
so many bad decisions, Dill.
1453
01:19:15,084 --> 01:19:18,043
Dropping out now handicaps your ability
to make good ones.
1454
01:19:18,128 --> 01:19:19,244
Hey, look who's back.
1455
01:19:20,631 --> 01:19:21,838
- Hey!
- Hey.
1456
01:19:23,926 --> 01:19:26,339
- I... I was hoping to see you.
- Yeah.
1457
01:19:26,428 --> 01:19:28,920
Yeah. You look different.
1458
01:19:29,640 --> 01:19:30,756
Yeah.
1459
01:19:30,849 --> 01:19:32,306
What, is that bad?
1460
01:19:32,434 --> 01:19:35,893
Hey, everyone. I...
I wanna thank you all for coming
1461
01:19:35,980 --> 01:19:40,270
to celebrate the only Christmas birthday
that actually matters.
1462
01:19:40,359 --> 01:19:42,146
Earmuffs, Jesus,
you know you're my boo.
1463
01:19:42,236 --> 01:19:43,352
Cheers to me.
1464
01:19:44,863 --> 01:19:46,024
Can I talk to you?
1465
01:19:46,949 --> 01:19:47,949
Yeah.
1466
01:19:52,997 --> 01:19:54,329
Look, um...
1467
01:19:56,041 --> 01:19:58,749
- There's something I never told you...
- About your daughter.
1468
01:19:59,795 --> 01:20:01,661
Yeah. Joan, she told me.
1469
01:20:02,548 --> 01:20:05,586
I mean, all that talk
about family and...
1470
01:20:06,260 --> 01:20:09,424
I thought it was me
you were hesitant about.
1471
01:20:09,513 --> 01:20:11,971
No, I was ashamed. I just...
1472
01:20:14,059 --> 01:20:16,267
I thought
I didn't deserve to...
1473
01:20:17,354 --> 01:20:18,354
Have...
1474
01:20:20,941 --> 01:20:22,821
- I should've told you.
- You should've told me.
1475
01:20:22,901 --> 01:20:25,769
You let me fall in love
with a version of you,
1476
01:20:26,655 --> 01:20:29,819
and no relationship built
on a lie can ever survive.
1477
01:20:32,536 --> 01:20:34,277
You were always good enough.
1478
01:20:34,872 --> 01:20:35,872
Well, you...
1479
01:20:35,956 --> 01:20:37,743
You're the only one
that ever doubted it.
1480
01:20:49,136 --> 01:20:50,252
Hello?
1481
01:20:52,848 --> 01:20:54,009
What?
1482
01:20:55,142 --> 01:20:56,383
Now?
1483
01:21:00,564 --> 01:21:02,521
I can't believe
you're still here.
1484
01:21:03,067 --> 01:21:04,524
Is everything okay?
1485
01:21:04,610 --> 01:21:07,398
Well, it could've
waited till Monday,
1486
01:21:08,572 --> 01:21:11,781
but then I wouldn't be able
to say this to you personally.
1487
01:21:12,534 --> 01:21:15,618
And you wouldn't have the
weekend to prepare your speech.
1488
01:21:16,789 --> 01:21:17,789
Speech?
1489
01:21:17,873 --> 01:21:21,037
The board has voted unanimously
to endorse your product.
1490
01:21:21,126 --> 01:21:22,537
Oh, my God!
1491
01:21:22,628 --> 01:21:25,211
Oh, my God! Even after
the whole bird thing?
1492
01:21:25,297 --> 01:21:27,289
You know, I've never seen
a dove explode before.
1493
01:21:27,925 --> 01:21:30,008
Congratulations.
1494
01:21:31,845 --> 01:21:33,052
Now, apart from the donation
1495
01:21:33,138 --> 01:21:35,130
we'll have to make
to the National Bird Society,
1496
01:21:35,808 --> 01:21:38,221
you are going to help make
this company a lot of money.
1497
01:21:38,310 --> 01:21:40,552
- And that is good for us all.
- Mmm-hmm.
1498
01:21:40,646 --> 01:21:43,206
We want you to present at our
Distributors Conference this Monday.
1499
01:21:43,273 --> 01:21:45,356
It is a big deal.
It's streamed online.
1500
01:21:45,442 --> 01:21:48,401
Business Weekly, Forbes, Fortune,
they all cover it.
1501
01:21:49,029 --> 01:21:50,029
Wow.
1502
01:21:50,114 --> 01:21:53,027
Yeah. And, um,
there is one more thing.
1503
01:21:53,575 --> 01:21:54,575
Go ahead.
1504
01:21:54,660 --> 01:21:56,322
We don't want you
to consult anymore.
1505
01:21:57,162 --> 01:21:59,870
We want you to join us
at the company permanently.
1506
01:22:04,128 --> 01:22:06,415
- Excellent work today, Maya.
- Thank you.
1507
01:22:07,131 --> 01:22:08,747
Welcome to the family.
1508
01:22:10,467 --> 01:22:11,708
Oh.
1509
01:22:12,177 --> 01:22:14,464
- You wanna celebrate?
- Yes.
1510
01:22:21,061 --> 01:22:23,724
What is the matter?
You should be ecstatic.
1511
01:22:24,606 --> 01:22:26,142
I am. I...
1512
01:22:26,233 --> 01:22:28,816
It's just been a crazy couple of weeks,
that's all.
1513
01:22:29,319 --> 01:22:30,560
Yeah, for us both.
1514
01:22:35,659 --> 01:22:38,151
You're quite the photographer.
1515
01:22:38,245 --> 01:22:41,363
Why didn't you tell me that the photographs
in the apartment were yours?
1516
01:22:41,457 --> 01:22:45,076
I haven't even touched a camera in,
like, five years.
1517
01:22:45,169 --> 01:22:46,205
Do you miss it?
1518
01:22:46,920 --> 01:22:49,958
Sometimes,
but my dad needs me.
1519
01:22:50,924 --> 01:22:52,756
Your dad needs you
to be happy.
1520
01:22:55,137 --> 01:22:57,299
Have you thought about
going back to school?
1521
01:22:57,848 --> 01:22:59,384
We just found each other.
1522
01:22:59,475 --> 01:23:01,683
- Yeah, but we can still...
- It's in London.
1523
01:23:04,313 --> 01:23:05,770
- Oh.
- Yeah.
1524
01:23:07,357 --> 01:23:08,357
Wow.
1525
01:23:11,820 --> 01:23:13,186
I still think you should go.
1526
01:23:14,156 --> 01:23:15,156
Why?
1527
01:23:16,033 --> 01:23:17,740
Because it's time, Zoe.
1528
01:23:25,834 --> 01:23:27,496
What you thinking about?
1529
01:23:27,628 --> 01:23:32,339
- Nothing. Just something my ex-boyfriend said earlier.
- Mmm-hmm.
1530
01:23:32,424 --> 01:23:33,790
I saw him tonight.
1531
01:23:33,884 --> 01:23:34,884
Oh, wow.
1532
01:23:35,928 --> 01:23:37,135
I didn't know you had a...
1533
01:23:38,013 --> 01:23:40,380
You just never
talked about him.
1534
01:23:42,017 --> 01:23:43,383
Why'd you guys split?
1535
01:23:45,646 --> 01:23:48,059
I wasn't completely
honest with him.
1536
01:23:48,148 --> 01:23:49,605
Why not?
1537
01:23:52,861 --> 01:23:54,818
I guess I was afraid to be.
1538
01:23:56,740 --> 01:23:59,357
Everything happens
for a reason, right?
1539
01:24:00,619 --> 01:24:03,236
Here's to us
working together.
1540
01:24:03,330 --> 01:24:04,912
We're building a company
with Dad.
1541
01:24:05,707 --> 01:24:07,198
Our company.
1542
01:24:08,544 --> 01:24:11,127
Zoe, look, this is an amazing
opportunity, but just don't...
1543
01:24:11,213 --> 01:24:14,877
Look, I can tell there's something
holding you back from taking the job.
1544
01:24:14,967 --> 01:24:16,083
But just know,
1545
01:24:16,718 --> 01:24:19,961
I am so grateful
to have you back in my life.
1546
01:24:22,224 --> 01:24:24,932
I think this could be
really good for us.
1547
01:24:25,894 --> 01:24:27,510
Please.
1548
01:24:28,146 --> 01:24:29,728
Don't leave me again.
1549
01:24:30,732 --> 01:24:31,973
I need you.
1550
01:25:06,977 --> 01:25:08,138
Yep.
1551
01:25:08,770 --> 01:25:10,250
Okay, put him through.
1552
01:25:11,064 --> 01:25:12,145
Mr. Taylor?
1553
01:25:12,232 --> 01:25:15,441
Yes, Mr. Ebsen. Sorry for
the delayed response.
1554
01:25:15,527 --> 01:25:17,359
I've been traveling a lot
the last few weeks.
1555
01:25:17,446 --> 01:25:18,446
That's quite all right.
1556
01:25:18,530 --> 01:25:21,819
I got your message.
I must say, I'm a bit confused.
1557
01:25:21,908 --> 01:25:24,616
We never had
a Maria Vargas work here.
1558
01:25:24,703 --> 01:25:25,784
Really?
1559
01:25:25,871 --> 01:25:27,237
I checked with personnel,
1560
01:25:27,331 --> 01:25:31,291
went through all our records,
and, as far as Estée Lauder is concerned,
1561
01:25:31,376 --> 01:25:32,958
that person never existed.
1562
01:25:33,712 --> 01:25:35,203
Okay, thank you.
1563
01:25:42,137 --> 01:25:44,800
Hey. What did you mean?
1564
01:25:45,515 --> 01:25:47,006
What did I mean?
1565
01:25:48,185 --> 01:25:49,426
Uh, when...
1566
01:25:49,519 --> 01:25:52,057
When you said the other night...
When you, um...
1567
01:25:52,272 --> 01:25:53,558
Yeah?
1568
01:25:53,649 --> 01:25:55,356
You know, when you said
that you're, um...
1569
01:25:55,442 --> 01:25:56,603
You're kinky?
1570
01:25:57,152 --> 01:26:00,441
Oh, that. Oh, that's just
something I say.
1571
01:26:02,658 --> 01:26:04,615
Oh, okay. Yeah.
1572
01:26:04,701 --> 01:26:05,908
Or is it?
1573
01:26:12,542 --> 01:26:13,783
Oh, man.
1574
01:26:22,886 --> 01:26:23,967
Thank you.
1575
01:26:24,054 --> 01:26:26,967
Now, my father would normally
be making this introduction,
1576
01:26:27,057 --> 01:26:29,299
but because of
special circumstances,
1577
01:26:29,393 --> 01:26:32,636
he is, for once,
allowing someone else to get a word in.
1578
01:26:35,607 --> 01:26:39,100
In a world of increasing
competition and decreasing profits,
1579
01:26:39,194 --> 01:26:41,607
sometimes you need
a fresh perspective.
1580
01:26:42,197 --> 01:26:45,031
- Isn't that what you always say, Dad?
- When I can get a word in.
1581
01:26:47,285 --> 01:26:50,824
So, we hired a woman
who has achieved her success
1582
01:26:50,914 --> 01:26:54,533
not by going by the book,
but by trusting her gut.
1583
01:26:55,711 --> 01:26:58,294
Someone who is not afraid
to tell the truth,
1584
01:26:58,797 --> 01:27:00,413
even if the truth hurts.
1585
01:27:00,507 --> 01:27:03,045
Ladies and gentlemen,
Maya Vargas.
1586
01:27:18,275 --> 01:27:19,607
Thank you, Zoe.
1587
01:27:20,485 --> 01:27:21,485
Anderson.
1588
01:27:23,029 --> 01:27:24,486
Thank you
for giving me a chance.
1589
01:27:25,824 --> 01:27:27,343
You know, some people
never get a chance
1590
01:27:27,367 --> 01:27:30,280
because they can't afford
the right education,
1591
01:27:30,370 --> 01:27:33,033
or they don't have the degree
to get in the right doors.
1592
01:27:34,791 --> 01:27:35,872
And you're correct, Zoe.
1593
01:27:36,501 --> 01:27:40,836
Maybe I am where I am today
because I wasn't afraid to tell the truth.
1594
01:27:43,508 --> 01:27:44,874
Even if it hurts.
1595
01:27:47,888 --> 01:27:49,220
And the truth is...
1596
01:27:52,350 --> 01:27:53,886
The truth is...
1597
01:27:56,354 --> 01:27:57,686
The truth is a lie.
1598
01:28:00,609 --> 01:28:01,850
For the past seven years,
1599
01:28:01,943 --> 01:28:05,687
I've been an assistant manager
at the local Value Shop in Ozone Park.
1600
01:28:06,490 --> 01:28:08,231
Oh, my God! All right!
1601
01:28:09,326 --> 01:28:11,158
I invented my résumé.
1602
01:28:12,496 --> 01:28:14,112
I never went to Wharton.
1603
01:28:16,082 --> 01:28:18,495
I never even graduated
from high school.
1604
01:28:18,585 --> 01:28:20,793
- What?
- Holy cow.
1605
01:28:20,879 --> 01:28:21,879
Cool.
1606
01:28:22,714 --> 01:28:24,956
I thought it was what I had to do
to get in those doors.
1607
01:28:25,050 --> 01:28:26,541
And there you are.
1608
01:28:26,635 --> 01:28:29,298
I thought none of you would even
look at me if you knew the truth.
1609
01:28:29,888 --> 01:28:31,720
Because I thought
I wasn't good enough.
1610
01:28:33,683 --> 01:28:35,424
So, I gave you
a version of me.
1611
01:28:35,977 --> 01:28:37,934
But, for better or for worse,
1612
01:28:38,730 --> 01:28:40,847
I have to be who I really am.
1613
01:28:42,108 --> 01:28:44,475
And I'm Maya Davilla
1614
01:28:45,111 --> 01:28:46,522
from Queens, New York.
1615
01:28:47,614 --> 01:28:48,855
That's the real me.
1616
01:28:51,701 --> 01:28:53,033
I'm sorry.
1617
01:28:53,620 --> 01:28:55,202
I shouldn't have lied.
1618
01:28:57,332 --> 01:28:58,664
To any of you.
1619
01:29:04,256 --> 01:29:05,417
But this product...
1620
01:29:07,509 --> 01:29:08,795
Not a lie.
1621
01:29:11,388 --> 01:29:12,674
It's amazing.
1622
01:29:13,598 --> 01:29:14,839
Chase, Ariana.
1623
01:29:15,851 --> 01:29:17,058
It's all yours.
1624
01:29:17,143 --> 01:29:18,259
What?
1625
01:30:02,188 --> 01:30:03,599
Was it all a lie?
1626
01:30:04,900 --> 01:30:06,141
Zoe.
1627
01:30:06,234 --> 01:30:08,191
The stuff
about the adoption agency.
1628
01:30:08,278 --> 01:30:09,860
Them telling you
not to look for me.
1629
01:30:10,614 --> 01:30:11,821
Was that a lie, too?
1630
01:30:11,907 --> 01:30:13,523
No, of course not.
1631
01:30:13,617 --> 01:30:15,825
Well, how can I trust
anything you say?
1632
01:30:18,413 --> 01:30:21,781
Listen, this is why
I tried calling you last night.
1633
01:30:22,500 --> 01:30:23,786
I got my wish.
1634
01:30:24,544 --> 01:30:26,126
I got my girl back.
1635
01:30:26,212 --> 01:30:27,748
But I realized something.
1636
01:30:28,340 --> 01:30:30,548
Okay? No relationship
built on a lie can...
1637
01:30:30,634 --> 01:30:31,670
Bullshit!
1638
01:30:32,344 --> 01:30:33,835
You know, after my mom died,
1639
01:30:33,929 --> 01:30:37,388
I put my entire life on hold
to be there for my dad.
1640
01:30:37,474 --> 01:30:39,431
That's what families do.
1641
01:30:39,517 --> 01:30:41,053
I'm not leaving you.
1642
01:30:42,228 --> 01:30:44,185
I'm not going anywhere.
1643
01:30:45,357 --> 01:30:46,473
But I am.
1644
01:30:50,111 --> 01:30:51,111
Zoe!
1645
01:31:01,957 --> 01:31:03,073
DearZoe,
1646
01:31:03,792 --> 01:31:05,704
I know that many people
believe in fate.
1647
01:31:06,419 --> 01:31:09,207
And trust me, there are times
I wish I was one of them.
1648
01:31:11,091 --> 01:31:13,504
I believe
we create our own fate,
1649
01:31:13,593 --> 01:31:16,301
that our lives are shaped
by a series of choices.
1650
01:31:23,228 --> 01:31:24,935
One decision
leading to another,
1651
01:31:25,522 --> 01:31:28,811
bringing us times of greatjoy
or years of regret.
1652
01:31:45,709 --> 01:31:50,124
In the end, it's up to us.
We get to write our own story.
1653
01:31:50,755 --> 01:31:54,544
I've made some
spectacularly awful choices in my life.
1654
01:31:54,634 --> 01:31:56,170
And two good ones.
1655
01:31:56,928 --> 01:31:59,011
Alongside giving birth to you,
1656
01:31:59,097 --> 01:32:02,056
the best decision I evermade
was to give you up.
1657
01:32:17,907 --> 01:32:21,116
Because you never would've become you
if it weren't for your parents.
1658
01:32:32,797 --> 01:32:35,756
And because you're exactly
the person I'd like to be
1659
01:32:35,842 --> 01:32:37,504
when I grow up.
1660
01:32:43,892 --> 01:32:47,476
You will always be the best thing
that ever happened to me.
1661
01:32:50,398 --> 01:32:53,015
I'm sorry I messed it up.
Again.
1662
01:33:22,347 --> 01:33:25,215
- So you did all this in one year?
- That's right.
1663
01:33:25,308 --> 01:33:26,719
We created
a nationwide service
1664
01:33:26,810 --> 01:33:30,394
where consumers could shop for
groceries locally from home.
1665
01:33:30,480 --> 01:33:32,517
And all you need to join
is an e-mail address.
1666
01:33:32,607 --> 01:33:34,439
And 20 bucks.
1667
01:33:34,526 --> 01:33:38,361
You created an online store
specifically designed for each member?
1668
01:33:38,446 --> 01:33:40,813
Yeah. And our clients
can even use their phone
1669
01:33:40,907 --> 01:33:43,115
to pick out a specific cut of meat,
or a prepared salad,
1670
01:33:43,201 --> 01:33:44,783
or the third lemon
from the back.
1671
01:33:45,870 --> 01:33:48,704
My godson Dilly over there
created the app in between finals.
1672
01:33:49,290 --> 01:33:50,906
He works here
when he's not at Stanford.
1673
01:33:51,626 --> 01:33:52,742
He's a genius.
1674
01:33:52,836 --> 01:33:56,329
You basically said to Value Shop,
"We're gonna build a better mousetrap."
1675
01:33:56,422 --> 01:33:58,755
And we said,
"We'd like to partner."
1676
01:33:58,842 --> 01:34:01,334
He's our little
angel investor.
1677
01:34:01,427 --> 01:34:03,714
We negotiated points
on some convertible debt.
1678
01:34:03,805 --> 01:34:05,046
It's a cute deal.
1679
01:34:06,724 --> 01:34:09,467
We spend half our lives
looking back, wishing.
1680
01:34:09,561 --> 01:34:13,020
If we'd only done it differently,
chosen smarter.
1681
01:34:13,815 --> 01:34:15,727
Not made so many mistakes.
1682
01:34:15,817 --> 01:34:17,795
He eats it.
If he didn't eat it, then I wouldn't...
1683
01:34:17,819 --> 01:34:21,438
Hi. Hi, can we talk
for a second?
1684
01:34:24,159 --> 01:34:25,159
Yeah.
1685
01:34:36,838 --> 01:34:39,421
So, I got what you left
on my doorstep.
1686
01:34:40,842 --> 01:34:42,049
You really mean all this?
1687
01:34:44,304 --> 01:34:45,465
Ask me anything.
1688
01:34:46,931 --> 01:34:47,967
Okay.
1689
01:34:48,725 --> 01:34:50,057
- Are you...
- Yes.
1690
01:34:51,436 --> 01:34:52,836
You don't know
what I was gonna ask.
1691
01:34:53,688 --> 01:34:55,600
Whatever the question is,
the answer's yes.
1692
01:34:57,901 --> 01:35:00,314
Did you really
lose your daughter again?
1693
01:35:02,822 --> 01:35:03,858
Yes.
1694
01:35:05,241 --> 01:35:07,779
Are you ever
gonna lie to me again?
1695
01:35:12,832 --> 01:35:13,832
Yes.
1696
01:35:15,960 --> 01:35:17,451
But that was the last time.
1697
01:35:17,545 --> 01:35:19,582
Funny.
1698
01:35:21,507 --> 01:35:24,841
Are you ready
to have a family?
1699
01:35:36,731 --> 01:35:38,347
You are my family.
1700
01:35:40,652 --> 01:35:41,859
So, yes.
1701
01:35:47,200 --> 01:35:48,236
Sorry.
1702
01:35:48,326 --> 01:35:51,069
This is broken and doesn't...
Okay.
1703
01:36:03,841 --> 01:36:07,209
But the truth is,
our mistakes don't limit us.
1704
01:36:08,054 --> 01:36:09,886
Only our fears do.
1705
01:36:10,640 --> 01:36:13,758
And as unpredictable
as this journey has been,
1706
01:36:14,394 --> 01:36:16,932
I am so glad
it finally led me back to you.
1707
01:36:18,064 --> 01:36:19,430
Congratulations.
1708
01:36:19,524 --> 01:36:20,981
Your dad told me
you were back.
1709
01:36:21,567 --> 01:36:23,308
- Welcome home.
- Thanks.
1710
01:36:24,487 --> 01:36:25,898
You got your degree.
1711
01:36:27,907 --> 01:36:29,364
Now what?
1712
01:36:31,744 --> 01:36:32,985
I don't know.
1713
01:36:40,837 --> 01:36:42,749
You think
we could start over?
1714
01:36:45,466 --> 01:36:47,207
I was thinking
of going for a run.
1715
01:36:50,138 --> 01:36:51,345
Okay.
1716
01:36:53,391 --> 01:36:54,802
Do you wanna
come with me?
1717
01:37:00,398 --> 01:37:01,434
Yeah.
1718
01:37:03,901 --> 01:37:05,142
I'd like that.
1719
01:37:07,780 --> 01:37:08,816
A lot.
1720
01:37:20,710 --> 01:37:22,121
I'm about to cry.
1721
01:37:23,087 --> 01:37:24,999
You guys are
fricking pussies.
1722
01:37:25,089 --> 01:37:26,089
Oh, my.
1723
01:37:26,758 --> 01:37:28,465
What? He said "fricking."
1724
01:37:28,551 --> 01:37:29,587
It's progress.
1725
01:37:30,762 --> 01:37:32,424
This time I'm not gonna be
as easy on you.
1726
01:37:32,513 --> 01:37:33,513
- Oh, yeah?
- Uh-huh.
1727
01:37:33,598 --> 01:37:35,180
All right. Bring it.
1728
01:37:40,229 --> 01:37:43,518
Every day you wake up
and have a second chance
1729
01:37:43,608 --> 01:37:44,940
to do whatever you want,
1730
01:37:45,526 --> 01:37:47,108
to be whoever you want.
1731
01:37:47,737 --> 01:37:49,524
The only thing stopping you
1732
01:37:50,198 --> 01:37:51,198
is you.