1 00:00:04,400 --> 00:00:20,400 !!! www.300mbunited.me !!! !!! Encoded by - scOrp !!! !!! 10 Years of HQ small sized encoding :) !!! 2 00:01:41,018 --> 00:01:44,807 Hey, you know, you're not supposed to buy your own birthday breakfast. 3 00:01:44,938 --> 00:01:47,931 - That's against the rules. - Well, I hate birthdays. 4 00:01:48,025 --> 00:01:49,641 - But I love you though. - Yeah. 5 00:01:53,071 --> 00:01:54,403 So you want some? 6 00:01:54,531 --> 00:01:57,451 - Yeah, when I get out of the shower, babe. - I wasn't talking about that. 7 00:01:58,243 --> 00:02:00,013 - Oh, no? That's not what you're talking about? - No. 8 00:02:00,037 --> 00:02:03,030 - Happy birthday to me. - Yeah, yeah. Uh-huh. 9 00:02:10,088 --> 00:02:11,420 That's a hot outfit. 10 00:02:11,506 --> 00:02:12,872 I need to look professional. 11 00:02:12,966 --> 00:02:15,049 Relax, okay? Everyone there loves you. 12 00:02:15,135 --> 00:02:17,752 I just... I don't know if I can do this. 13 00:02:18,513 --> 00:02:21,301 Every manager at our company has a college degree. 14 00:02:21,767 --> 00:02:24,760 Yeah, well, I'd argue that 15 years' experience 15 00:02:24,853 --> 00:02:27,140 is worth, what, 10 degrees? 16 00:02:28,065 --> 00:02:29,476 - Not to these people. - Oh. 17 00:02:30,859 --> 00:02:31,859 But thank you. 18 00:02:43,664 --> 00:02:45,155 I need you today, abuela. 19 00:02:45,332 --> 00:02:48,541 Hey, just remember that they need you more than you need them, okay? 20 00:02:48,627 --> 00:02:50,914 - I'm just trying to stay focused. - Yeah. 21 00:02:51,004 --> 00:02:52,370 Keep my eye on the ball. 22 00:02:52,798 --> 00:02:54,915 - Did you just sports metaphor me? - Oh, God. 23 00:02:55,342 --> 00:02:57,755 Hey, you know, just take it one game at a time. 24 00:02:57,844 --> 00:02:59,210 What if Weiskopf doesn't like me? 25 00:02:59,304 --> 00:03:01,421 Well, it's a game of inches. You gotta give him 110%. 26 00:03:01,515 --> 00:03:02,596 I'm ignoring you, okay? 27 00:03:02,683 --> 00:03:05,221 Do you like, "It's an honor to meet you, Mr. Weiskopf"? 28 00:03:05,310 --> 00:03:06,550 - Or is that... - Too ass-kissy. 29 00:03:06,603 --> 00:03:08,185 Yeah, okay. 30 00:03:09,189 --> 00:03:10,475 I have to get this, Trey. 31 00:03:10,565 --> 00:03:11,681 Hey, look. 32 00:03:12,693 --> 00:03:15,401 The only thing with a prayer of stopping you 33 00:03:15,487 --> 00:03:16,523 is you. 34 00:03:19,366 --> 00:03:21,073 - I'm gonna be late. - Okay. 35 00:03:21,952 --> 00:03:23,159 - Knock 'em dead. - Okay. 36 00:03:24,663 --> 00:03:26,543 Your ass looks great in those jeans, by the way. 37 00:03:27,165 --> 00:03:29,327 Again? You know, I'm not a piece of meat... 38 00:03:29,751 --> 00:03:31,312 Okay, fine, but we're gonna have to make this quick. 39 00:03:31,336 --> 00:03:34,079 - Bye. - Okay. Bye. 40 00:03:46,727 --> 00:03:50,937 It's a pleasure, Mr. Weiskopf, to show you what we've been doing at Value Shop 151. 41 00:03:51,022 --> 00:03:53,230 The pleasure is ours. Take note, Arthur. 42 00:03:53,316 --> 00:03:57,026 Ozone Park Value Shop outsells its nearest competition twice over. 43 00:03:57,529 --> 00:03:58,736 Let me show you why. 44 00:03:59,114 --> 00:04:01,322 Welcome to our online store. 45 00:04:01,491 --> 00:04:03,983 My best friend, Joan Volpentesta, fellow employee, 46 00:04:04,077 --> 00:04:06,865 sends her son Dilly into the store with his cell phone 47 00:04:06,955 --> 00:04:10,164 to hold up every single cut of sirloin for her beef braciole. 48 00:04:10,667 --> 00:04:11,707 And that's when it hit me. 49 00:04:11,835 --> 00:04:13,918 - It's a live feed. Interesting. - Yes. 50 00:04:14,004 --> 00:04:17,372 From home, our subscribers can pick a certain cut of salmon, 51 00:04:17,466 --> 00:04:20,379 the third lemon from the back, anything they want. 52 00:04:20,469 --> 00:04:23,587 They shop before noon, we deliver by 6:00, 20-mile radius. 53 00:04:23,680 --> 00:04:25,546 Expands our community. Expands our volume. 54 00:04:25,640 --> 00:04:27,506 And expands our profits nicely. 55 00:04:27,809 --> 00:04:30,347 And this is where it all began. 56 00:04:30,437 --> 00:04:33,396 - Monday Moms? - Yes. This was all Maya's idea. 57 00:04:34,107 --> 00:04:35,769 Meet the aforementioned Joan. 58 00:04:35,942 --> 00:04:38,275 - Hello. Hi. - Well, hello. 59 00:04:38,361 --> 00:04:39,361 I am a... 60 00:04:39,529 --> 00:04:43,068 I'm a mom of two kids, and I have a deadbeat ex, 61 00:04:43,158 --> 00:04:46,276 and I was sharing my woes with some other moms, 62 00:04:46,369 --> 00:04:49,953 when Maya smartly suggested that we start a weekly bitch fest... 63 00:04:50,123 --> 00:04:51,330 - Social club. - A social club. 64 00:04:51,583 --> 00:04:53,996 You know, cater to Monday Moms, or dads. 65 00:04:54,920 --> 00:04:56,411 And it just grew from there. 66 00:04:56,588 --> 00:04:59,080 Wait. Are you talking customers or staff? 67 00:04:59,216 --> 00:05:00,707 Both. Hi. 68 00:05:00,801 --> 00:05:01,962 Suzi da Vinci. 69 00:05:02,260 --> 00:05:05,344 I call it Value Shop therapy. We're like shopping friends. 70 00:05:05,514 --> 00:05:08,052 - We swap stories, coupons... - Husbands. 71 00:05:08,141 --> 00:05:09,928 Uh-uh, not mine. 72 00:05:10,018 --> 00:05:11,759 You know, I don't even know what to say, 73 00:05:11,853 --> 00:05:13,936 except Arthur's gonna be extremely fortunate 74 00:05:14,022 --> 00:05:15,388 to have you as a first lieutenant. 75 00:05:15,982 --> 00:05:18,422 So, I'm gonna leave you alone to get to know each other better. 76 00:05:22,072 --> 00:05:23,608 Mr. Weiskopf, can I have a minute? 77 00:05:23,698 --> 00:05:25,485 - You can have two. - Thank you. 78 00:05:26,785 --> 00:05:28,321 I prepared for this meeting for weeks. 79 00:05:28,453 --> 00:05:29,660 And you did great. 80 00:05:32,165 --> 00:05:35,533 Look, I've put 15 years of my life into this store. 81 00:05:36,127 --> 00:05:39,120 And after becoming assistant manager six years ago, 82 00:05:39,381 --> 00:05:41,589 sales have increased at a record pace. 83 00:05:41,925 --> 00:05:44,212 Look, I mean no disrespect, but... 84 00:05:45,053 --> 00:05:47,448 What do you know about this store or the people who shop here? 85 00:05:47,472 --> 00:05:49,088 I specialize in team building. 86 00:05:49,266 --> 00:05:51,098 Arthur got his MBA from Duke. 87 00:05:51,268 --> 00:05:53,555 I think you'll find he's the best man for the job. 88 00:05:53,687 --> 00:05:54,894 No, sir. 89 00:05:55,772 --> 00:05:56,933 I am. 90 00:05:57,607 --> 00:05:59,269 Where did you go to college, dear? 91 00:06:01,778 --> 00:06:02,939 I have my GED. 92 00:06:03,280 --> 00:06:04,896 I respect that. I do. 93 00:06:05,240 --> 00:06:09,200 But we have minimum job requirements in place for a reason. 94 00:06:09,411 --> 00:06:10,697 And what is that reason? 95 00:06:10,787 --> 00:06:14,747 I want you to know how much we value you and your loyalty. 96 00:06:18,086 --> 00:06:20,999 You would think management would want someone from sales in that position. 97 00:06:21,089 --> 00:06:22,580 Okay, perspective. 98 00:06:22,924 --> 00:06:26,793 You have a great boyfriend, Trey, who is ring-shopping as we speak. 99 00:06:26,887 --> 00:06:28,094 Wait, he's what? 100 00:06:28,179 --> 00:06:29,465 Shit! 101 00:06:31,516 --> 00:06:32,785 - Why would you tell me that? - Okay. 102 00:06:32,809 --> 00:06:34,471 I said "shit," so obviously I know... 103 00:06:34,561 --> 00:06:35,927 Anyway, it shouldn't be a surprise. 104 00:06:36,021 --> 00:06:37,728 You guys have been together for five years. 105 00:06:37,814 --> 00:06:38,930 It's not about... 106 00:06:40,775 --> 00:06:42,937 - He wants kids. - And that's a bad thing because... 107 00:06:43,028 --> 00:06:45,309 You know what? I'm not having this conversation right now. 108 00:06:47,407 --> 00:06:49,319 Okay, how do I say this nicely? 109 00:06:49,701 --> 00:06:51,283 Okay, I can't. How about this? 110 00:06:51,369 --> 00:06:53,782 Tonight, you get messed up. After the party, get knocked up. 111 00:06:53,872 --> 00:06:55,079 You can use my guest bedroom. 112 00:06:55,332 --> 00:06:57,324 - What party? - Shit! 113 00:06:59,753 --> 00:07:01,289 - What party? - Okay, do me a favor. 114 00:07:01,588 --> 00:07:03,671 Act surprised. Can you do that for me? 115 00:07:03,757 --> 00:07:06,170 Don't be selfish. Nobody likes a selfish girl. 116 00:07:16,269 --> 00:07:18,636 - Surprise! - Surprise! 117 00:07:20,357 --> 00:07:22,189 Nah. Hey! 118 00:07:32,911 --> 00:07:34,072 Hey. 119 00:07:34,162 --> 00:07:35,162 Hey, everyone. 120 00:07:35,246 --> 00:07:36,953 If you guys could all just pipe down. 121 00:07:37,040 --> 00:07:38,372 Cut the music. 122 00:07:38,541 --> 00:07:39,861 I want to, uh... 123 00:07:40,085 --> 00:07:42,793 I want to say a couple things about the birthday girl. 124 00:07:42,879 --> 00:07:43,879 - Aw. - Oh, my God. 125 00:07:43,964 --> 00:07:46,126 So, back when I was coaching Babe Ruth League... 126 00:07:46,341 --> 00:07:48,003 - Oh, no! No... - Yeah. 127 00:07:48,093 --> 00:07:51,131 There was this Friday night game at Pezzicola Field. 128 00:07:52,013 --> 00:07:56,883 And this kid goes down on a called third strike, 129 00:07:57,477 --> 00:07:59,139 and outta nowhere, 130 00:07:59,312 --> 00:08:03,932 there's this shrieking coming from the stands. 131 00:08:06,152 --> 00:08:10,317 Some crazy lady is just all over the ump. 132 00:08:10,907 --> 00:08:15,026 So I turn around to get a look at this wacko, 133 00:08:17,163 --> 00:08:19,780 and, bam, there she is. 134 00:08:21,501 --> 00:08:26,212 Beautiful, brazen, and completely on fire. 135 00:08:27,507 --> 00:08:29,169 And anyone, any 136 00:08:30,635 --> 00:08:33,173 corporate dickhead 137 00:08:33,263 --> 00:08:37,348 who doesn't appreciate just how amazing this woman is... 138 00:08:38,560 --> 00:08:41,223 Well, babe, as they say... 139 00:08:41,730 --> 00:08:45,314 - "It ain't over until it's over." - Dilly. 140 00:08:47,777 --> 00:08:49,046 - Come on, dance with me. - Oh, gosh. Now? 141 00:08:49,070 --> 00:08:50,256 - No. Come on. Yeah, yeah. - Really? 142 00:08:50,280 --> 00:08:51,896 - Yeah, yeah. - Right now? 143 00:08:51,990 --> 00:08:53,401 Right now in front of everyone. 144 00:08:53,491 --> 00:08:54,902 Mmm. 145 00:09:08,548 --> 00:09:09,880 You look beautiful. 146 00:09:10,467 --> 00:09:11,583 You're not so bad. 147 00:09:11,676 --> 00:09:13,087 Oh. Okay. 148 00:09:23,354 --> 00:09:25,516 I mean, cleaning up on my own birthday. Nice. 149 00:09:25,815 --> 00:09:27,602 Well, that's what real friends do. 150 00:09:28,777 --> 00:09:30,337 I'm gonna have my birthday here every year. 151 00:09:30,361 --> 00:09:31,522 Shut up. 152 00:09:32,030 --> 00:09:33,316 You okay? 153 00:09:34,616 --> 00:09:36,107 - Screw 'em. - Yeah, screw 'em. 154 00:09:36,659 --> 00:09:37,900 Who? 155 00:09:38,661 --> 00:09:40,072 Them. 156 00:09:40,371 --> 00:09:44,911 Oh, the educated people in their fancy houses 157 00:09:45,001 --> 00:09:47,368 who name their kids after fruit and 158 00:09:48,880 --> 00:09:50,291 climb Kilimanjaro. 159 00:09:50,381 --> 00:09:52,873 Yes, screw them. 160 00:09:53,051 --> 00:09:54,667 I mean, doesn't it make you crazy 161 00:09:55,053 --> 00:09:57,670 that just because you didn't get a degree when you were 18, you... 162 00:09:58,014 --> 00:10:00,256 You don't qualify for a job when you're freaking 40? 163 00:10:01,518 --> 00:10:05,478 First of all, who said life is fair? 164 00:10:06,731 --> 00:10:07,731 Right? 165 00:10:07,816 --> 00:10:12,436 I mean, come on, your godson going to Stanford on a Google scholarship, 166 00:10:12,529 --> 00:10:14,737 that kind of helps to even things out, don't you think? 167 00:10:15,281 --> 00:10:17,489 Come on, Maya, it's a title. It doesn't define you. 168 00:10:17,575 --> 00:10:20,613 Says the woman who can't say her son's name without mentioning 169 00:10:20,745 --> 00:10:23,349 - that he's going to Stanford. - This is true. Okay. All right. 170 00:10:23,373 --> 00:10:26,457 I mean, and you should. You should. 171 00:10:26,584 --> 00:10:27,791 It's amazing. 172 00:10:28,378 --> 00:10:29,619 But I... 173 00:10:32,048 --> 00:10:33,380 I don't know. 174 00:10:34,050 --> 00:10:35,882 I just thought by now, I... 175 00:10:39,848 --> 00:10:41,009 I don't know. 176 00:10:41,391 --> 00:10:43,053 Is this... Is this about Sarah? 177 00:10:45,019 --> 00:10:47,932 Okay. When are you gonna forgive yourself for that? 178 00:10:48,940 --> 00:10:50,021 Really. 179 00:10:50,108 --> 00:10:52,942 Well, maybe I just need to stop banging my head up against a wall. 180 00:10:53,570 --> 00:10:55,857 The world tells you enough times, "This is who you are," 181 00:10:56,030 --> 00:10:57,566 maybe it's time to start believing it. 182 00:10:57,657 --> 00:10:59,552 There are tons of other jobs out there, Auntie M. 183 00:10:59,576 --> 00:11:02,910 - Oh, my God! Would you stop eavesdropping? - I'm not eavesdropping. 184 00:11:03,037 --> 00:11:05,905 Okay, and now he brought cake, so I can't be mad at him. 185 00:11:06,207 --> 00:11:07,368 Okay. 186 00:11:07,709 --> 00:11:09,701 One wish on your birthday. 187 00:11:10,962 --> 00:11:13,249 Okay. 188 00:11:14,549 --> 00:11:16,211 I wish... 189 00:11:19,220 --> 00:11:20,552 I wish 190 00:11:20,889 --> 00:11:23,802 that we lived in a world where street smarts equal book smarts. 191 00:11:27,979 --> 00:11:29,220 I wish... 192 00:11:29,397 --> 00:11:30,558 Hey, hey. 193 00:11:31,107 --> 00:11:33,269 You gave it your best, right? 194 00:11:33,860 --> 00:11:35,146 - That's right. - Yeah. 195 00:11:36,362 --> 00:11:37,523 Come on. 196 00:11:37,739 --> 00:11:39,884 Let's blow that out. We know you had a blow. 197 00:11:40,992 --> 00:11:42,553 That's the word on the street, I don't... 198 00:11:42,577 --> 00:11:44,430 - I'm not saying you had a blow. - Shut up. Please shut up. 199 00:11:44,454 --> 00:11:46,741 Blow it out. We can't stay here all night. 200 00:11:48,374 --> 00:11:52,163 I've always liked the idea of round tables. 201 00:11:52,754 --> 00:11:57,169 You know, as a boy, my favorite stories were the ones where King... 202 00:11:58,134 --> 00:12:00,547 Ms. Davilla, a minute. 203 00:12:07,477 --> 00:12:09,389 Look, I'm aware that you wanted this position. 204 00:12:09,562 --> 00:12:12,225 And what's more, I sincerely believe that you deserved it. 205 00:12:12,357 --> 00:12:15,816 Your ideas, while rough, still have merit. 206 00:12:15,944 --> 00:12:17,755 - I mean... - What's rough about them? 207 00:12:17,779 --> 00:12:20,192 But when you roll your eyes, Ms. Davilla, 208 00:12:20,573 --> 00:12:24,692 you trivialize a team-building exercise, and that divides us. 209 00:12:25,161 --> 00:12:26,652 You're my right hand. 210 00:12:26,746 --> 00:12:29,113 We're all at the same table. Yeah? 211 00:12:30,291 --> 00:12:34,661 As I was saying, I'd like us to think of ourselves as knights, 212 00:12:34,754 --> 00:12:37,872 each with our own wisdom and fiefdoms. 213 00:12:38,174 --> 00:12:40,791 So, Sir Vondel Jones, 214 00:12:41,386 --> 00:12:44,720 you will be our knight of legumes. 215 00:12:44,931 --> 00:12:48,641 And, Sir Alex Gibbian, you are the marquis of meat. 216 00:12:48,768 --> 00:12:50,179 What the hell is a legume? 217 00:12:50,728 --> 00:12:53,516 And, Shaniqua Harris, you are the knight 218 00:12:53,940 --> 00:12:55,226 of feminine hygiene. 219 00:12:55,566 --> 00:12:56,727 I'm menopausal. 220 00:12:58,111 --> 00:12:59,192 Apparently, I deserve this. 221 00:12:59,279 --> 00:13:00,941 Hey, uh, some lady called for you. 222 00:13:01,030 --> 00:13:03,522 Um, something about a job interview from F&C. 223 00:13:04,242 --> 00:13:06,074 Franklin and Clarke? I don't know. 224 00:13:07,161 --> 00:13:09,223 The ones who make half the stuff on aisle seven, eight, and 11. 225 00:13:09,247 --> 00:13:10,283 Oh. Okay. 226 00:13:12,166 --> 00:13:13,577 I didn't apply for a job there. 227 00:13:13,668 --> 00:13:16,661 Uh, all right, you pulled it out of me. You remember your birthday wish? 228 00:13:18,006 --> 00:13:19,042 What? Dilly? 229 00:13:19,132 --> 00:13:23,126 He used your legal name, don't worry. He put you up for some jobs. He did. 230 00:13:23,219 --> 00:13:25,336 - I didn't ask him to. - Okay, all right. 231 00:13:25,430 --> 00:13:28,013 Well, you know what, you can either grow some balls 232 00:13:28,099 --> 00:13:31,217 or spend the rest of your life with Lord Bag-o'- Dicks. 233 00:13:31,644 --> 00:13:35,012 And if customer service comes in and they wanna fight. Here, let's fight. 234 00:13:35,106 --> 00:13:37,723 I'll teach you some swordplay. The knight... 235 00:14:28,785 --> 00:14:30,026 Maya Davilla. 236 00:14:31,037 --> 00:14:34,155 Um, sorry, it's under Maria Vargas. I got a call from... 237 00:14:34,248 --> 00:14:36,035 Your interview is on the 59th floor. 238 00:14:52,100 --> 00:14:53,716 - Hi. I'm... - Ms. Vargas. 239 00:14:53,810 --> 00:14:55,301 Yes, he's been expecting you. 240 00:14:56,854 --> 00:14:58,095 He? 241 00:14:59,440 --> 00:15:00,726 Ms. Vargas is here. 242 00:15:02,110 --> 00:15:03,110 Hi. 243 00:15:04,779 --> 00:15:06,065 I'm Anderson Clarke. 244 00:15:07,073 --> 00:15:08,753 Clarke, as in Franklin & Clarke? 245 00:15:08,783 --> 00:15:10,900 Oh, my grandfather wanted it to be Clarke & Franklin, 246 00:15:10,993 --> 00:15:12,593 but he lost the coin toss. 247 00:15:12,662 --> 00:15:14,870 Still steams my clams. Come on in. Come on in, Maria. 248 00:15:14,956 --> 00:15:17,619 - Uh, please, call me Maya. - Oh. 249 00:15:17,708 --> 00:15:19,700 Well, then call me Anderson. 250 00:15:20,211 --> 00:15:21,918 Are... Are you, um... 251 00:15:22,672 --> 00:15:23,958 I mean, you're the head of... 252 00:15:25,383 --> 00:15:27,545 I just assumed that human resources... 253 00:15:27,635 --> 00:15:29,297 Your résumé interests me. 254 00:15:29,720 --> 00:15:30,836 You come from sales? 255 00:15:31,222 --> 00:15:32,222 Fifteen years. 256 00:15:33,599 --> 00:15:35,431 I'm sorry, what is this position for? 257 00:15:35,518 --> 00:15:39,512 I've often thought that sales should have a greater voice in product development. 258 00:15:39,856 --> 00:15:40,856 I couldn't agree more. 259 00:15:40,940 --> 00:15:42,835 I mean, the market's only getting more competitive. 260 00:15:42,859 --> 00:15:45,476 - And consumers are only getting smarter. - Oh, yes, they are. 261 00:15:46,946 --> 00:15:48,107 You live here in the city? 262 00:15:49,157 --> 00:15:50,443 I'm in between apartments. 263 00:15:50,992 --> 00:15:52,153 Family? 264 00:15:52,785 --> 00:15:54,742 Just me. 265 00:15:55,079 --> 00:15:56,079 Oh. 266 00:15:56,247 --> 00:15:58,034 I'm sorry, I didn't know you had a meeting. 267 00:15:58,541 --> 00:16:00,999 Uh, Maya, this is Zoe. One of our vice presidents. 268 00:16:01,085 --> 00:16:02,121 - Hello. - Hi. 269 00:16:02,211 --> 00:16:04,794 - Maya works for Sam Weiskopf. - Well, indirectly. 270 00:16:05,089 --> 00:16:06,876 So, what are you guys talking about? 271 00:16:07,049 --> 00:16:09,632 I was thinking of bringing Maya on for a consultancy. 272 00:16:09,927 --> 00:16:11,043 You were? 273 00:16:11,345 --> 00:16:12,345 Wow. 274 00:16:13,139 --> 00:16:16,553 Uh, you must have a lot of experience in product development. 275 00:16:16,642 --> 00:16:19,385 Oh, I'm sure she's well-versed in the efficacy of our products. 276 00:16:19,562 --> 00:16:20,894 Maya? 277 00:16:22,857 --> 00:16:24,723 Uh, you want me to... 278 00:16:27,153 --> 00:16:28,860 Well, okay. 279 00:16:29,780 --> 00:16:32,864 Uh, well, off the top of my head, um... 280 00:16:33,659 --> 00:16:35,742 Your Rainforest Mountain Shampoo is excellent, 281 00:16:35,828 --> 00:16:38,115 although I only stock the, uh, regular version. 282 00:16:38,206 --> 00:16:41,745 Um, your men's shaving gel really moves. 283 00:16:41,876 --> 00:16:43,458 But your skin care line is... 284 00:16:43,920 --> 00:16:45,081 Yes? 285 00:16:46,839 --> 00:16:48,205 A little behind the competition. 286 00:16:48,299 --> 00:16:49,659 Can you be more specific? 287 00:16:49,967 --> 00:16:52,630 Well, you launched your avocado jojoba line last spring, 288 00:16:52,887 --> 00:16:55,379 and we only sold 1,353 units, 289 00:16:55,473 --> 00:16:57,931 which is about 70% under the normal range. 290 00:16:58,059 --> 00:17:00,996 - And that's just off the top of your head? - Can I talk to you in private? 291 00:17:01,020 --> 00:17:03,307 Just a second. Why do you think they didn't sell, Maya? 292 00:17:03,523 --> 00:17:04,855 Well... 293 00:17:05,233 --> 00:17:07,816 Your organic line isn't really organic. 294 00:17:09,111 --> 00:17:10,111 Are you kidding me? 295 00:17:13,533 --> 00:17:15,866 Look, I don't wanna insult anyone. Okay? And I... 296 00:17:16,410 --> 00:17:20,324 I realize that my credentials aren't typically what... 297 00:17:20,456 --> 00:17:21,822 Oh, you are right about that. 298 00:17:23,876 --> 00:17:26,289 Harvard undergrad, magna cum laude. 299 00:17:26,379 --> 00:17:28,939 Then there's your philanthropy, all the work with the Peace Corps. 300 00:17:28,965 --> 00:17:31,673 And of course, you have got to see her Facebook page. 301 00:17:31,801 --> 00:17:33,838 - Her Facebook page? - My Facebook page? 302 00:17:34,470 --> 00:17:37,053 I have been training for Kilimanjaro for months. 303 00:17:37,640 --> 00:17:38,847 Is that right? 304 00:17:39,100 --> 00:17:41,387 Well, Zoe? What do you think? 305 00:17:41,686 --> 00:17:42,972 I think I've seen enough. 306 00:17:44,272 --> 00:17:45,558 Thank you for coming in, Maya. 307 00:17:45,856 --> 00:17:48,143 Yeah, okay. Thank you. 308 00:17:59,537 --> 00:18:00,653 Shit. 309 00:18:05,751 --> 00:18:06,867 Hey. 310 00:18:07,336 --> 00:18:08,336 Uh-oh. 311 00:18:08,963 --> 00:18:10,374 She doesn't look happy. 312 00:18:10,464 --> 00:18:12,171 - She doesn't look happy. - I'm not happy. 313 00:18:12,466 --> 00:18:13,582 They didn't like you? 314 00:18:13,676 --> 00:18:15,508 No, they thought I was very accomplished, 315 00:18:15,595 --> 00:18:19,134 given my MBA and my stint in the Peace Corps. 316 00:18:19,223 --> 00:18:20,680 - Who can blame them? - Peace Corps? 317 00:18:20,766 --> 00:18:22,052 Yeah, it's all right there 318 00:18:23,019 --> 00:18:24,226 on my Facebook page. 319 00:18:24,353 --> 00:18:25,685 But you're not on Facebook... 320 00:18:27,607 --> 00:18:28,973 Dilly! 321 00:18:30,067 --> 00:18:31,649 Do not move. 322 00:18:32,361 --> 00:18:36,150 Did you create a Facebook page for Maya? And do not lie. 323 00:18:36,324 --> 00:18:37,405 Yes. 324 00:18:37,491 --> 00:18:38,607 Okay, that was easy. 325 00:18:39,035 --> 00:18:40,492 But it wasn't just Facebook. 326 00:18:40,578 --> 00:18:42,069 Okay, give me some credit. 327 00:18:42,830 --> 00:18:43,946 This is a work of art. 328 00:18:44,040 --> 00:18:46,310 I mean, I gave you a completely new identity. 329 00:18:46,334 --> 00:18:49,827 You've got your own WIX site, and it's got social and corporate. 330 00:18:50,004 --> 00:18:51,415 - What? - Why, Dill? 331 00:18:51,756 --> 00:18:52,917 Well, for your birthday. 332 00:18:53,007 --> 00:18:56,028 I mean, you said you wanted to be fancy, so I just, like, Cinderella'd your ass. 333 00:18:56,052 --> 00:18:58,294 - Oh, all right. - I... 334 00:18:58,763 --> 00:18:59,970 I was gonna use your porn name, 335 00:19:00,056 --> 00:19:01,992 but you don't even use your legal name anymore, so... 336 00:19:02,016 --> 00:19:03,177 My porn name? 337 00:19:03,267 --> 00:19:05,454 - Yeah, first pet, first street. - First pet, first street. 338 00:19:05,478 --> 00:19:06,685 Mine's Fluffy Valley. 339 00:19:06,771 --> 00:19:08,763 Okay, so it's a whole new you, 340 00:19:09,148 --> 00:19:10,988 but it's still you because it's your real name. 341 00:19:11,025 --> 00:19:14,109 I've got everything. I've got your school records, employment history. 342 00:19:14,195 --> 00:19:17,529 I mean, the FBI couldn't debunk this, so it's basically real. 343 00:19:17,740 --> 00:19:19,356 Except it's bullshit. 344 00:19:19,659 --> 00:19:21,070 Yeah, it's bullshit. 345 00:19:21,369 --> 00:19:22,655 Out! 346 00:19:22,912 --> 00:19:25,905 It doesn't matter, because I'm not getting the job anyway. 347 00:19:27,875 --> 00:19:30,583 And, look, the next time I start making birthday wishes, 348 00:19:31,504 --> 00:19:32,620 just hit me over the head. 349 00:19:32,838 --> 00:19:35,000 - Bulbous Cockburn. - What? 350 00:19:36,133 --> 00:19:38,045 - It's my porn name. - Don't say "Bulbous." 351 00:19:39,595 --> 00:19:42,759 You're disgusting. Don't curse in front of your godmother. 352 00:19:43,349 --> 00:19:44,590 Little asshole. 353 00:19:45,893 --> 00:19:50,684 Okay, all those in favor of renaming to Morning Masticators, 354 00:19:50,773 --> 00:19:53,140 raise your hand. Nice and high, so I can count. 355 00:19:53,234 --> 00:19:55,567 - It just sounds like mast... - It means eating, okay? 356 00:19:56,028 --> 00:19:58,361 Calling it "Moms" is sexist against men. 357 00:19:58,823 --> 00:20:00,823 - Okay. - You're a little stupid, aren't you? 358 00:20:05,788 --> 00:20:07,996 Remember, you're supposed to be my right hand. 359 00:20:11,127 --> 00:20:13,790 I bet you he uses that right hand a lot. 360 00:20:13,879 --> 00:20:14,879 Hello? 361 00:20:15,214 --> 00:20:18,207 Tell me what "mastication" means. I know what "mastication" means. 362 00:20:18,300 --> 00:20:19,586 Yes. 363 00:20:20,010 --> 00:20:21,922 Oh, I... 364 00:20:22,012 --> 00:20:23,719 Thank you. 365 00:20:25,725 --> 00:20:27,432 No, absolutely, I will. 366 00:20:29,353 --> 00:20:30,594 What? 367 00:20:30,938 --> 00:20:32,349 That was F&C. 368 00:20:33,232 --> 00:20:34,723 They wanna hire me. 369 00:20:35,067 --> 00:20:38,185 Shut up. I thought that skinny bitch kicked you out of her office? 370 00:20:38,279 --> 00:20:41,363 She did. I mean, I basically trashed their entire skin care line. 371 00:20:41,449 --> 00:20:44,066 Maybe that was a test to see if you were a straight shooter. 372 00:20:44,452 --> 00:20:46,364 The lie got you in the door, 373 00:20:47,037 --> 00:20:49,199 but you got the job, baby. 374 00:20:49,457 --> 00:20:51,824 I mean, come on. You could do this. 375 00:20:52,877 --> 00:20:54,477 - You could do this. - Ms. Davilla. 376 00:20:55,129 --> 00:20:56,129 A moment. 377 00:20:58,716 --> 00:21:00,332 Hey, who's the champ? 378 00:21:00,426 --> 00:21:01,633 - What? - You're the champ. 379 00:21:02,219 --> 00:21:03,630 - Come on, who's the champ? - What? 380 00:21:04,013 --> 00:21:05,800 - Who's the champ? Come on, wake up. - Huh? 381 00:21:05,890 --> 00:21:06,930 Who's the champ? Let's go. 382 00:21:06,974 --> 00:21:08,076 - Who's the champ? - I'm the champ? 383 00:21:08,100 --> 00:21:09,181 You're the champ. 384 00:21:09,477 --> 00:21:11,810 - Ow. Come on. All right, just go. - Stop! 385 00:21:16,358 --> 00:21:18,145 Excuse me, Arthur. 386 00:21:18,736 --> 00:21:22,730 I've been thinking about all the things you've said this week. 387 00:21:23,115 --> 00:21:24,196 Good. 388 00:21:24,700 --> 00:21:26,380 And I don't think I can be your right hand. 389 00:21:27,244 --> 00:21:28,244 Are you quitting? 390 00:21:30,206 --> 00:21:31,413 Best of luck to you. 391 00:21:32,374 --> 00:21:33,660 Best of luck to you. 392 00:21:34,293 --> 00:21:36,410 It's not easy getting a job for a woman your age. 393 00:21:36,754 --> 00:21:38,461 - Boop. - Uh-oh. Mmm-mmm, mmm-mmm. 394 00:21:41,801 --> 00:21:43,588 No, this is not gonna be good. 395 00:21:43,928 --> 00:21:45,920 Oh, she about to fuck you up. 396 00:21:49,391 --> 00:21:50,552 Watch me. 397 00:22:23,092 --> 00:22:25,379 Attaboy, Lucas, nice turn. 398 00:22:25,761 --> 00:22:26,922 Nice ass. 399 00:22:28,347 --> 00:22:30,827 - Who you talking about? Hey. - You know who I'm talking about. 400 00:22:32,184 --> 00:22:34,824 The team's looking great. You guys are going all the way this year. 401 00:22:34,854 --> 00:22:36,894 Yeah. Yeah, I'll be happy if we make the tournament, 402 00:22:36,981 --> 00:22:38,893 but a lot of good teams to beat. 403 00:22:38,983 --> 00:22:41,143 They don't have the best assistant coach in the country. 404 00:22:41,652 --> 00:22:42,921 I like your confidence. 405 00:22:42,945 --> 00:22:44,527 I like your... Ass, I know. 406 00:22:44,738 --> 00:22:46,104 I was gonna say smile. 407 00:22:48,742 --> 00:22:51,450 Hey, I have some, uh, great news I wanna talk to you about. 408 00:22:52,538 --> 00:22:54,325 - Yeah? - Full Moon? 409 00:22:54,540 --> 00:22:57,908 Yeah, let me... Let me finish up here, and then I'll see you there at 8:00? 410 00:22:58,085 --> 00:22:59,371 - Perfect. - Okay. 411 00:23:10,472 --> 00:23:12,464 I just, I can't believe you said yes. 412 00:23:12,683 --> 00:23:14,015 I know. I... 413 00:23:14,101 --> 00:23:15,808 I know, my head is still spinning. 414 00:23:15,978 --> 00:23:18,186 Yeah, but, you mean, you're gonna come clean, right? 415 00:23:19,940 --> 00:23:23,024 Look, I admit that the way I got in was less than honest, 416 00:23:24,403 --> 00:23:25,894 but what I did in that room... 417 00:23:27,072 --> 00:23:28,153 Look, I can do this. 418 00:23:29,533 --> 00:23:31,741 Okay, I'm... I'm happy for you, babe. 419 00:23:32,411 --> 00:23:34,778 Hey, maybe you take this offer. 420 00:23:35,247 --> 00:23:39,742 You tell 'em we need a couple weeks, and we can go away and start a family. 421 00:23:40,461 --> 00:23:41,730 I mean, this could be a really good thing. 422 00:23:41,754 --> 00:23:42,754 Trey, I can't. 423 00:23:48,469 --> 00:23:49,505 It's just 424 00:23:50,471 --> 00:23:51,882 not the right time. 425 00:23:53,182 --> 00:23:56,675 Our timing never seems right, 426 00:23:56,769 --> 00:23:57,930 does it? 427 00:23:58,228 --> 00:24:01,141 I mean, we've been talking about this for three years. 428 00:24:02,107 --> 00:24:06,442 I always thought we were heading to this. 429 00:24:07,363 --> 00:24:08,899 You know? I want 430 00:24:10,282 --> 00:24:11,944 a family, Maya. 431 00:24:12,034 --> 00:24:15,027 I want kids, and I want that with you. 432 00:24:15,329 --> 00:24:16,740 We can even adopt. 433 00:24:17,164 --> 00:24:18,450 Oh, baby... 434 00:24:26,382 --> 00:24:27,793 No. 435 00:24:30,511 --> 00:24:32,844 It's obvious we want different things. 436 00:24:33,013 --> 00:24:34,013 Trey... 437 00:24:35,391 --> 00:24:36,927 We shouldn't do this anymore. 438 00:25:35,409 --> 00:25:37,867 Oh. Oh, no, you look like Mrs. Doubtfire. 439 00:25:38,245 --> 00:25:40,453 I'm trying to look respectable, not too slutty. 440 00:25:40,539 --> 00:25:42,155 Oh, all right, well, no problem there. 441 00:25:42,541 --> 00:25:44,658 That outfit's like dick repellent. 442 00:25:45,210 --> 00:25:46,792 - What's dick repellent? - Okay, out. 443 00:25:47,337 --> 00:25:49,704 What? You say bad shit all the time. 444 00:25:49,798 --> 00:25:51,164 Okay, you know what? Go brush your 445 00:25:52,051 --> 00:25:54,919 - fricking teeth. Good-bye. - That's not even a word. 446 00:25:55,012 --> 00:25:58,471 Hey, go with plan anything-other-than-that. 447 00:25:58,932 --> 00:26:02,642 And wipe that face off your face, missy thing, okay? 448 00:26:04,271 --> 00:26:06,183 All right. Don't say I didn't warn you. 449 00:26:11,612 --> 00:26:13,590 Come on, let's do this, girls. 450 00:26:13,614 --> 00:26:15,105 - Yeah! - Yes! 451 00:26:15,199 --> 00:26:16,531 - No. - Maya! 452 00:26:16,617 --> 00:26:17,886 - No. - Maya, come down here. 453 00:26:17,910 --> 00:26:19,276 - No! - Come on. 454 00:26:26,126 --> 00:26:27,992 Yo, yo, yo, yo, baby-pop 455 00:26:28,087 --> 00:26:30,625 Yeah, you, come here, gimme a kiss 456 00:26:30,714 --> 00:26:33,422 Better make it fast, or else I'm gonna get pissed 457 00:26:33,509 --> 00:26:36,001 Can't you hear the music's pumpin' hard 458 00:26:36,095 --> 00:26:37,614 - Like I wish you would? - Get out of the way. 459 00:26:37,638 --> 00:26:39,095 Now push it 460 00:26:40,849 --> 00:26:41,849 Push it good 461 00:26:42,434 --> 00:26:43,594 - That hurt my boob. - Did it? 462 00:26:44,394 --> 00:26:45,663 - Push it real good. - Yes. Now move out of my way. 463 00:26:45,687 --> 00:26:48,179 Where you going? No. Where you going? No. 464 00:26:49,024 --> 00:26:51,107 - Come on. - Guys. It's not eighth grade. Come on. 465 00:26:51,360 --> 00:26:52,476 Come on. 466 00:26:54,655 --> 00:26:55,862 What? 467 00:26:55,948 --> 00:26:57,814 - Oh, you remember that part? - That's right. 468 00:26:58,242 --> 00:26:59,242 Uh-uh. 469 00:26:59,451 --> 00:27:00,451 Where's she going? 470 00:27:01,453 --> 00:27:03,445 Oh, my God. It doesn't work anymore. 471 00:27:09,461 --> 00:27:10,622 Come on, Otto. 472 00:27:12,172 --> 00:27:15,165 Boy, you really got me going 473 00:27:15,259 --> 00:27:19,003 You got me so I don't know what I'm doing 474 00:27:20,722 --> 00:27:22,367 - Come on, come on, come on. - That's right, hit it. 475 00:27:22,391 --> 00:27:23,472 Drop it low. 476 00:27:31,024 --> 00:27:32,856 Push it 477 00:27:32,943 --> 00:27:36,402 Push, push, push, push it, push it Push it 478 00:27:36,488 --> 00:27:38,445 Push, push, push, push it, push it 479 00:27:43,328 --> 00:27:44,364 Ms. Vargas? 480 00:27:44,997 --> 00:27:46,363 - Hello. - Hi. 481 00:27:46,456 --> 00:27:48,869 Uh, Ariana Ng, your probationary assistant. 482 00:27:49,251 --> 00:27:52,119 Oh. Okay, well, you can call me Maya. 483 00:27:52,421 --> 00:27:54,834 Yes, Mayam, ma'am. Mmm. 484 00:27:55,883 --> 00:27:57,374 Follow me, please. 485 00:27:57,467 --> 00:27:58,548 There you are. 486 00:27:58,635 --> 00:28:01,343 Hi. I'm Hildy Ostrander, your DE. 487 00:28:01,597 --> 00:28:04,340 Oh, hi, nice to meet you, Hildy. Um, sorry, DE? 488 00:28:04,433 --> 00:28:05,549 Development Executive. 489 00:28:05,726 --> 00:28:09,015 Ms. Ostrander came to F&C from Vassar via Pfizer. 490 00:28:09,104 --> 00:28:11,517 She also oversees the entire East Coast and is very single... 491 00:28:11,648 --> 00:28:13,640 Oh. Say less. 492 00:28:13,734 --> 00:28:15,145 Right this way. 493 00:28:19,740 --> 00:28:21,732 - Wait, this is my office? - Mmm-hmm. 494 00:28:23,452 --> 00:28:24,452 Wow. 495 00:28:25,120 --> 00:28:26,656 - This is... - I know. 496 00:28:26,747 --> 00:28:28,808 We'll have the decorators right up so you can fix it. 497 00:28:28,832 --> 00:28:30,368 This is really great. 498 00:28:30,918 --> 00:28:32,250 Cancel the decorators. 499 00:28:32,336 --> 00:28:34,248 Uh, Mr. Clarke's office sent down keys 500 00:28:34,338 --> 00:28:36,107 to one of our corporate apartments in the city. 501 00:28:36,131 --> 00:28:37,713 - Ariana? - Yes? 502 00:28:38,258 --> 00:28:39,258 I can't. 503 00:28:39,509 --> 00:28:42,126 - She's afraid of heights. - Mmm-hmm. 504 00:28:42,554 --> 00:28:44,490 - How long have you been working here? - Three months. 505 00:28:44,514 --> 00:28:46,597 Mmm, she was talking to me. Six years. 506 00:28:46,808 --> 00:28:47,889 Great. 507 00:28:47,976 --> 00:28:50,684 Because I'm here to work my butt off, so any wisdom you can impart... 508 00:28:50,979 --> 00:28:53,141 Great. We'll start with the morning meeting. 509 00:28:54,650 --> 00:28:57,563 Development kicks off the new quarterly cycle today, 510 00:28:57,653 --> 00:28:59,064 so your timing's perfect. 511 00:28:59,154 --> 00:29:01,862 - Uh, what cycle? - It was men's grooming, 512 00:29:01,949 --> 00:29:04,441 but they switched it to skin care at the last second. 513 00:29:04,993 --> 00:29:06,029 You're kidding me. 514 00:29:06,119 --> 00:29:09,112 I don't want this to sound like anything but constructive advice... 515 00:29:09,289 --> 00:29:11,872 We've never had a consultant in Development before, 516 00:29:11,959 --> 00:29:14,872 so they're gonna be looking for any excuse to tear you apart. 517 00:29:16,213 --> 00:29:17,213 That's comforting. 518 00:29:17,547 --> 00:29:19,880 That's Ron Ebsen, the other DE. 519 00:29:20,175 --> 00:29:21,586 - He's cute. - He knows it. 520 00:29:21,677 --> 00:29:24,294 He actually studied dance before he went to business school. 521 00:29:24,388 --> 00:29:26,880 He'll come over as soon as he... Yep, brace for impact. 522 00:29:26,974 --> 00:29:29,261 - You must be Maya. Ron Ebsen. - Hi. 523 00:29:29,351 --> 00:29:31,663 You know, I've been lobbying for a consultant for a while now. 524 00:29:31,687 --> 00:29:32,894 You went to Wharton, right? 525 00:29:33,188 --> 00:29:35,475 Yes, I did. Wharton. 526 00:29:35,565 --> 00:29:36,772 And you had Professor Gumpart? 527 00:29:37,484 --> 00:29:39,191 Of course. I love him. 528 00:29:39,403 --> 00:29:40,484 Her. 529 00:29:41,280 --> 00:29:42,612 Yeah, not anymore. 530 00:29:42,823 --> 00:29:44,109 Oh. Wow. 531 00:29:44,199 --> 00:29:46,407 Hang on, are you sure? 'Cause she and I, we, um... 532 00:29:47,077 --> 00:29:48,193 Oh, God. 533 00:29:48,495 --> 00:29:49,576 Good morning, everyone. 534 00:29:50,163 --> 00:29:51,279 Zoe, right? 535 00:29:51,373 --> 00:29:53,706 Ah, yes. Vice President of Global Skin Care. 536 00:29:55,002 --> 00:29:56,368 - Skin care? - Mmm-hmm. 537 00:29:56,962 --> 00:29:57,998 Oh, boy. 538 00:29:58,088 --> 00:30:00,831 Some of you have already heard our new mandate from on high 539 00:30:00,924 --> 00:30:05,134 to replace our existing moisture line with an organic alternative. 540 00:30:05,220 --> 00:30:06,990 It's already all natural. 541 00:30:07,014 --> 00:30:08,926 Apparently, it needs to be more so. 542 00:30:09,016 --> 00:30:11,724 By the end of the quarter? That's not possible. 543 00:30:12,561 --> 00:30:15,975 We're not talking 100% green. Just greener. 544 00:30:16,064 --> 00:30:17,064 This is ridiculous. 545 00:30:17,357 --> 00:30:22,148 From the shrieks of wild enthusiasm, I take it Zoe's just broken the news. 546 00:30:22,237 --> 00:30:24,007 Are you kidding me? He's old enough to be her... 547 00:30:24,031 --> 00:30:25,112 Father. 548 00:30:25,198 --> 00:30:26,405 - You wanna run this? - No, no. 549 00:30:26,491 --> 00:30:29,404 I just wanted to drop by and formally introduce our new hire. 550 00:30:29,995 --> 00:30:32,738 Maya Vargas is an extremely accomplished consultant, 551 00:30:32,831 --> 00:30:36,415 and the new skin care direction was partially inspired by her feedback. 552 00:30:36,626 --> 00:30:37,833 Maya? 553 00:30:41,840 --> 00:30:43,172 Sir, I think it's a great idea. 554 00:30:43,258 --> 00:30:46,171 End of quarter is aggressive, but, uh, I think we're up to the challenge. 555 00:30:46,261 --> 00:30:47,422 Excellent. Thank you, Ron. 556 00:30:47,596 --> 00:30:49,007 We'll start brainstorming. 557 00:30:49,097 --> 00:30:51,885 Though it might be helpful to hear Maya's game plan. 558 00:30:51,975 --> 00:30:53,091 Mmm. 559 00:30:54,186 --> 00:30:55,347 - Sorry? - Yes. 560 00:30:55,479 --> 00:30:59,689 Uh, Maya, please tell everyone where you think the existing skin care line falls short. 561 00:31:01,735 --> 00:31:02,942 Okay. 562 00:31:03,278 --> 00:31:04,278 Um... 563 00:31:06,114 --> 00:31:07,480 Respectfully, uh... 564 00:31:09,409 --> 00:31:12,777 F&C was skewered when they tried to convince people that Notralis 565 00:31:12,871 --> 00:31:15,955 was some new hair growth product, when basically, it was repackaged shampoo. 566 00:31:16,333 --> 00:31:19,622 They felt scammed. So to repeat that pattern... 567 00:31:19,711 --> 00:31:20,747 It's not the same. 568 00:31:21,004 --> 00:31:23,291 You can't say "all natural" on the front of a bottle, 569 00:31:23,382 --> 00:31:26,341 and then have a whole list of chemicals on the back. 570 00:31:26,468 --> 00:31:29,302 All comfortably within FDA guidelines. 571 00:31:29,596 --> 00:31:33,135 People don't want to "probably not" get cancer from a skin cream. 572 00:31:33,225 --> 00:31:35,888 That's ridiculous. Launching an entirely new product line 573 00:31:35,977 --> 00:31:38,097 is almost triple the cost of evolving an existing one. 574 00:31:38,188 --> 00:31:40,541 - I think people... - Guys, we're all on the same team here. 575 00:31:40,565 --> 00:31:41,726 Okay? All right? 576 00:31:42,150 --> 00:31:43,891 You know what? Maybe we shouldn't be. 577 00:31:44,152 --> 00:31:47,486 How about this? Ron and I will thread the needle 578 00:31:47,572 --> 00:31:50,781 at profitably organic-ifying the current line. 579 00:31:51,326 --> 00:31:53,409 And Maya and Hildy can cook up something new. 580 00:31:53,495 --> 00:31:56,158 All green, within our profit margins. 581 00:31:56,331 --> 00:31:57,492 Oh, Christ. 582 00:31:57,833 --> 00:31:59,324 You wanna compete? 583 00:32:04,464 --> 00:32:05,625 Okay. 584 00:32:06,091 --> 00:32:07,298 You've got three months. 585 00:32:07,467 --> 00:32:08,503 And, uh... 586 00:32:09,344 --> 00:32:10,551 May the best woman win. 587 00:32:15,267 --> 00:32:18,055 The first and most imperative step is landing Felix. 588 00:32:18,145 --> 00:32:20,182 Who's Felix? I-nventor of Vital Eyes. 589 00:32:20,439 --> 00:32:23,227 - Oh, I love Vital Eyes. - He's F&C's chief chemist. The best. 590 00:32:23,316 --> 00:32:25,316 He's got a vision for the market and the chemistry. 591 00:32:25,360 --> 00:32:27,226 We cannot do this without Felix. 592 00:32:27,821 --> 00:32:29,312 Great. Can we get him? 593 00:32:30,407 --> 00:32:31,648 No. 594 00:32:33,743 --> 00:32:37,453 Walt Benjamin is Felix's number two and an incredibly talented scientist. 595 00:32:37,873 --> 00:32:39,364 I'm not going against Felix. 596 00:32:41,585 --> 00:32:45,795 Alicia Zhou is our latest hire out of Cornell. 597 00:32:46,715 --> 00:32:47,876 Yes. 598 00:32:47,966 --> 00:32:49,002 - Oh, my God. - Great! 599 00:32:49,134 --> 00:32:52,468 - Oh, my God. - Oh, thank you. This is gonna be so exciting. 600 00:32:52,554 --> 00:32:56,639 No, it's not. That was sarcasm. Did you not pick up on that or... 601 00:33:01,646 --> 00:33:03,137 What the hell? 602 00:33:03,440 --> 00:33:04,851 This guy was on Hildy's list? 603 00:33:05,025 --> 00:33:07,688 We've gone through her list. This is my idea. 604 00:33:09,362 --> 00:33:10,648 Dinner's almost ready. 605 00:33:11,865 --> 00:33:14,323 No. Come back here. Come here. 606 00:33:14,576 --> 00:33:16,158 Stay! 607 00:33:18,788 --> 00:33:21,872 So, you went from MIT to developing cat food? 608 00:33:22,626 --> 00:33:23,626 Maybe I like cats. 609 00:33:23,710 --> 00:33:25,326 Or maybe Felix exiled him. 610 00:33:25,962 --> 00:33:27,669 Well, maybe Felix is an ass-panda. 611 00:33:29,049 --> 00:33:30,665 Well, he teamed up with Zoe. 612 00:33:30,926 --> 00:33:32,383 Yeah. Everyone's teamed up with Zoe. 613 00:33:33,011 --> 00:33:35,845 Except you. Is that because of Felix? 614 00:33:35,972 --> 00:33:38,242 Look, there are millions of words in the English language, 615 00:33:38,266 --> 00:33:40,633 but there is no combination that accurately describes 616 00:33:40,727 --> 00:33:43,595 the feeling I have of wanting to beat his ass with a chair. 617 00:33:43,980 --> 00:33:46,472 So, here's your chance to beat that panda ass. 618 00:33:47,776 --> 00:33:48,776 I'm in. 619 00:33:49,945 --> 00:33:51,061 Yay. 620 00:34:00,664 --> 00:34:03,156 Oh, my God! What the hell? 621 00:34:04,417 --> 00:34:08,627 You know what? Screw the kid. I am moving in with you. 622 00:34:08,713 --> 00:34:10,353 I mean, he can learn to hunt or something. 623 00:34:10,423 --> 00:34:13,712 This is crazy. All of this is insane. 624 00:34:13,802 --> 00:34:15,088 Look at this. 625 00:34:15,178 --> 00:34:17,966 Oh, my God, you got cards here. 626 00:34:18,473 --> 00:34:21,181 Bergdorf Goodman. Hello, lover. 627 00:34:21,268 --> 00:34:24,261 Those are for product research and stuff. You know, the big companies, 628 00:34:24,354 --> 00:34:26,457 they give you that so you can keep up with everything. 629 00:34:26,481 --> 00:34:29,269 Oh, my God, look at this! 50,000 refrigerate... 630 00:34:29,359 --> 00:34:30,895 Holy S-word! 631 00:34:30,986 --> 00:34:32,852 - The refrigerator is stocked. - Holy what? 632 00:34:33,238 --> 00:34:37,733 Oh. Yeah. Otto got kicked out of school because he called his teacher a dunt. 633 00:34:38,159 --> 00:34:39,159 A what? 634 00:34:39,619 --> 00:34:40,735 - A dumb... - Oh, wow. 635 00:34:40,829 --> 00:34:43,663 Yeah. So I am endeavoring to set a better example. 636 00:34:43,748 --> 00:34:44,989 Madame. 637 00:34:45,083 --> 00:34:47,575 - Good luck with that. - Yeah. Well, I'll need it. 638 00:34:47,669 --> 00:34:49,126 Here you go. Cheers. 639 00:34:51,423 --> 00:34:52,789 Mmm-hmm. 640 00:34:53,341 --> 00:34:55,799 Oh, my God, look at all these drawers even. 641 00:34:56,052 --> 00:34:57,964 Have you heard from him? 642 00:34:58,054 --> 00:34:59,054 Who? 643 00:34:59,764 --> 00:35:01,471 Oh. Oh, Trey? 644 00:35:03,310 --> 00:35:04,551 Um... 645 00:35:04,894 --> 00:35:06,635 Uh, I don't really wanna... I don't... 646 00:35:06,730 --> 00:35:08,892 You don't really, what? 647 00:35:09,482 --> 00:35:13,772 You know how it is. People hear that you guys broke up, 648 00:35:13,862 --> 00:35:16,320 and he's a wounded fish, 649 00:35:16,990 --> 00:35:19,107 and, you know, the sharks start circling. 650 00:35:20,285 --> 00:35:21,526 It's only been a week. 651 00:35:21,620 --> 00:35:24,408 What do you mean? What do you expect? You never told him the truth. 652 00:35:24,497 --> 00:35:27,331 What? Me telling him the truth was suddenly gonna make everything okay? 653 00:35:27,417 --> 00:35:31,286 No, you're right. It's better to lug your past around like a cross. 654 00:35:33,715 --> 00:35:34,831 Maya. 655 00:35:35,592 --> 00:35:38,300 You were 17 years old when you gave the kid up. 656 00:35:38,386 --> 00:35:40,186 You were a kid yourself. 657 00:35:41,306 --> 00:35:43,047 You did the right thing. 658 00:35:43,516 --> 00:35:45,132 Oh, come on. 659 00:35:45,226 --> 00:35:49,687 Now did I bum you out about Trey? No, come on, I don't wanna do that. 660 00:35:52,025 --> 00:35:53,482 I don't know what I'm doing here. 661 00:35:53,568 --> 00:35:54,920 You don't know what you're doing here? 662 00:35:54,944 --> 00:35:57,277 I'll tell you what you're gonna do. You're gonna... 663 00:35:57,906 --> 00:36:00,114 You're gonna take these cards here. You're gonna... 664 00:36:00,200 --> 00:36:01,260 You're gonna dress the part. 665 00:36:01,284 --> 00:36:04,072 You're gonna buy yourself those fancy shoes with the red bottoms. 666 00:36:04,162 --> 00:36:05,369 All right, you know what? 667 00:36:05,455 --> 00:36:08,914 As your friend, I'm gonna take these off your hands. Thank you. 668 00:36:09,000 --> 00:36:10,832 - Don't you dare. - No, I'm gonna take 'em, 669 00:36:10,919 --> 00:36:12,480 'cause you don't seem to be appreciative of it. 670 00:36:12,504 --> 00:36:13,704 - So, I'm gonna go. Okay. - No. 671 00:36:13,755 --> 00:36:15,733 And then I'm gonna take this. Okay. It's a two-parter. 672 00:36:15,757 --> 00:36:17,985 I'm gonna take these, and I'm gonna go. No. I'm gonna go. 673 00:36:22,806 --> 00:36:24,388 - Oh, my God. - This is crazy. 674 00:36:24,474 --> 00:36:27,091 Come on, let's show 'em what Queens can do. 675 00:36:27,185 --> 00:36:31,520 Holding. One for you, two for me. And... 676 00:36:31,606 --> 00:36:32,892 We can't spend all of it. 677 00:36:33,358 --> 00:36:36,522 Okay. You know what? Gift cards aren't like horses. 678 00:36:36,611 --> 00:36:39,194 They are meant to be ridden hard. 679 00:36:39,322 --> 00:36:41,655 Now get your head in the game. Here you go. 680 00:36:41,741 --> 00:36:43,403 And I'm gonna go ahead and try this on. 681 00:36:43,493 --> 00:36:44,553 - Thank you. - You can't buy that. 682 00:36:44,577 --> 00:36:46,819 I'm not buying it. You are, bitch. Thank you. 683 00:36:55,839 --> 00:37:00,209 Okay. First thing we need to do, outline a goal for our product. 684 00:37:01,469 --> 00:37:03,210 Has to be 100% organic. 685 00:37:03,304 --> 00:37:08,470 It has to be profitable. It has to fill a hole in the marketplace. 686 00:37:08,727 --> 00:37:10,434 Uh, it needs a wow factor. 687 00:37:10,729 --> 00:37:12,561 Um, why are you smushed against the door? 688 00:37:12,772 --> 00:37:14,479 Uh, no, none of your business. 689 00:37:14,566 --> 00:37:16,432 What do people really want? 690 00:37:17,193 --> 00:37:19,230 - To be young. - Ah, to be thin. 691 00:37:19,821 --> 00:37:21,437 Uh, to work underground. 692 00:37:21,531 --> 00:37:22,738 To be loved. 693 00:37:23,158 --> 00:37:25,901 Well, great. All we need to do is invent a product 694 00:37:25,994 --> 00:37:30,489 that makes people feel young, thin, lovable, and 695 00:37:31,082 --> 00:37:32,289 subterranean. 696 00:37:32,500 --> 00:37:33,786 We could do this. 697 00:37:40,842 --> 00:37:42,003 Wow. 698 00:37:42,510 --> 00:37:44,172 You should see the big room. 699 00:37:44,262 --> 00:37:45,781 These are all the day creams, night creams. 700 00:37:45,805 --> 00:37:47,842 La Mer, Valmont, Hauschka... 701 00:37:47,932 --> 00:37:49,639 Dove, TRESemmé, Supergoop... 702 00:37:49,726 --> 00:37:51,388 Ariana, say less. 703 00:37:51,478 --> 00:37:52,685 Everything that is relevant. 704 00:37:52,771 --> 00:37:54,478 Women like to be moist. 705 00:37:56,316 --> 00:37:58,308 ...turized. Moisturized. 706 00:37:58,401 --> 00:38:02,065 Anyway, the first step is to have Research put together a data package 707 00:38:02,155 --> 00:38:04,647 that shows us the top sellers in each sector. 708 00:38:04,741 --> 00:38:05,777 Why? 709 00:38:05,867 --> 00:38:08,905 It's standard procedure in launching any new line. 710 00:38:09,454 --> 00:38:11,286 Well, I think we should be in the stores. 711 00:38:11,372 --> 00:38:13,079 You know, talking to the managers. 712 00:38:13,166 --> 00:38:15,328 Looking at the sell-throughs, the rates of return. 713 00:38:15,418 --> 00:38:17,410 I mean, if we're gonna find a hole in the market, 714 00:38:17,504 --> 00:38:19,996 then we have to find the hole in the market. 715 00:38:20,089 --> 00:38:23,207 That's gonna eat up a lot of time, and we only have 10 weeks. 716 00:38:23,468 --> 00:38:26,085 - Ah, there you are. - Mr. Clarke, what a surprise. 717 00:38:26,179 --> 00:38:28,387 Hello, Hildy. Brushing up on the competition? 718 00:38:28,473 --> 00:38:29,964 Yes. What can we do for you? 719 00:38:30,058 --> 00:38:31,338 Well, these guys already know it, 720 00:38:31,392 --> 00:38:33,679 but I like to torture my employees once in a while, 721 00:38:33,770 --> 00:38:36,250 and I thought maybe you'd like to join us out at the yacht club? 722 00:38:36,731 --> 00:38:37,767 Yacht club? 723 00:38:37,857 --> 00:38:40,099 Yeah, well, since you coxed on the club team at Harvard, 724 00:38:40,193 --> 00:38:41,873 I thought you could show us a thing or two. 725 00:38:44,906 --> 00:38:45,906 Sure. 726 00:38:57,126 --> 00:38:58,412 I suck at this. 727 00:38:58,503 --> 00:39:01,587 Ah, it's better than that zip-lining shit he made us do in the woods. 728 00:39:01,673 --> 00:39:04,586 I mean, I got into science so I wouldn't have to go outdoors. 729 00:39:04,676 --> 00:39:05,676 Suck it up, ladies. 730 00:39:05,760 --> 00:39:07,640 Now this is what I call team building. 731 00:39:08,012 --> 00:39:09,969 Zoe rowed lightweight for Princeton. 732 00:39:10,056 --> 00:39:12,048 Never could beat you Crimson when she was there. 733 00:39:12,141 --> 00:39:13,494 Said you guys always had their number. 734 00:39:13,518 --> 00:39:16,807 We'll see if we still have some of that old Crimson magic. 735 00:39:18,273 --> 00:39:19,514 On the square. 736 00:39:21,192 --> 00:39:22,192 On the square. 737 00:39:22,694 --> 00:39:23,694 Sit ready. 738 00:39:23,778 --> 00:39:24,894 Shit's ready. 739 00:39:25,363 --> 00:39:26,649 Damn right it is. 740 00:39:26,739 --> 00:39:28,731 Hey, shall we Power 20 right from the start? 741 00:39:29,659 --> 00:39:30,900 Yes, of course. 742 00:39:30,994 --> 00:39:32,030 Attention. 743 00:39:33,580 --> 00:39:35,663 - Go! - Power 20! 744 00:39:43,840 --> 00:39:44,921 Five... 745 00:39:45,008 --> 00:39:46,044 Row! 746 00:39:46,134 --> 00:39:48,126 - Six... - Row! 747 00:39:48,219 --> 00:39:49,255 Seven... 748 00:39:49,345 --> 00:39:51,428 Row your boat! 749 00:39:51,514 --> 00:39:52,755 Eight! 750 00:39:54,893 --> 00:39:55,974 Yeah! 751 00:39:56,060 --> 00:39:57,176 - Go, go, go! - Oh, my God. 752 00:39:57,270 --> 00:39:58,681 - Oh, my God. - Oh, my God. 753 00:39:58,771 --> 00:40:00,262 - I lost my olive. - I'm so sorry. 754 00:40:00,356 --> 00:40:01,356 No, don't get it. 755 00:40:01,441 --> 00:40:02,898 They're pulling ahead of us. 756 00:40:02,984 --> 00:40:04,976 - Damn it, Zoe! - I've got this. 757 00:40:05,695 --> 00:40:06,695 I've got this! 758 00:40:10,366 --> 00:40:11,823 I so did not have that. 759 00:40:11,910 --> 00:40:13,670 Hey, it's okay. We've, uh... We've had worse. 760 00:40:13,745 --> 00:40:15,611 That was epic. 761 00:40:15,705 --> 00:40:16,912 Where to begin? 762 00:40:17,290 --> 00:40:18,781 I can think of a couple places. 763 00:40:19,417 --> 00:40:23,502 It's funny. I thought I heard "pull port" as something different. 764 00:40:23,838 --> 00:40:24,838 Really? 765 00:40:24,923 --> 00:40:26,209 Pull port! 766 00:40:27,592 --> 00:40:28,673 Pulled pork! 767 00:40:28,760 --> 00:40:30,001 "Pulled pork"? 768 00:40:30,428 --> 00:40:31,885 - Runt! - Right? 769 00:40:31,971 --> 00:40:32,971 Yes! 770 00:40:33,598 --> 00:40:36,762 No! The other right! The other right! 771 00:40:36,851 --> 00:40:37,851 Look out! 772 00:40:40,313 --> 00:40:41,599 Look, I just wanna apologize... 773 00:40:41,689 --> 00:40:44,397 I just wanna say one thing. All right? 774 00:40:45,735 --> 00:40:48,022 That was 775 00:40:48,529 --> 00:40:50,236 hilarious. 776 00:40:50,323 --> 00:40:52,986 - But, Mr. Clarke that scull, it was... - It was a piece of crap. 777 00:40:53,076 --> 00:40:56,490 Now... Now we have an excuse to upgrade. 778 00:40:56,579 --> 00:40:58,445 I'll see you guys tomorrow. 779 00:40:58,539 --> 00:41:02,658 I hope somebody videotaped that 'cause that was some crazy shit. 780 00:41:05,171 --> 00:41:06,332 Well, that worked out. 781 00:41:07,090 --> 00:41:09,298 - See you, Maya. - Okay. 782 00:41:10,134 --> 00:41:12,534 First, we have to work for his daughter, now we get this one. 783 00:41:12,804 --> 00:41:14,761 There's something bullshit about her. 784 00:41:14,847 --> 00:41:16,930 Huh. Coxswain, my ass. 785 00:41:17,850 --> 00:41:19,136 - What? - Hmm? 786 00:41:19,602 --> 00:41:22,265 Your dad is unique. 787 00:41:23,272 --> 00:41:25,764 He's competitive to the point of occasional insanity. 788 00:41:25,858 --> 00:41:27,850 But it's made him who he is. 789 00:41:30,571 --> 00:41:31,778 You worry about him. 790 00:41:33,241 --> 00:41:34,903 I worry about some of his decisions. 791 00:41:37,078 --> 00:41:38,740 Since my mother passed away. 792 00:41:41,165 --> 00:41:42,165 I'm sorry. 793 00:41:43,209 --> 00:41:46,543 Six years, and he hasn't been on a date or a single vacation. 794 00:41:47,463 --> 00:41:50,456 Although I finally talked him into putting the apartment on Zillow. 795 00:41:52,385 --> 00:41:55,878 You know, he is always on me about having more of a life outside of work, 796 00:41:56,514 --> 00:41:58,801 and yet, he can't see the same about himself. 797 00:41:59,976 --> 00:42:03,140 Well, he's a dad. That's what they do, right? 798 00:42:04,897 --> 00:42:07,856 I mean, I lost both my parents when I was young, 799 00:42:07,942 --> 00:42:10,685 so my grandmother raised me until she died, 800 00:42:10,778 --> 00:42:13,111 and then I bounced around foster care, so I wouldn't know. 801 00:42:13,614 --> 00:42:15,606 Oh, is that why you never married or had kids? 802 00:42:18,745 --> 00:42:19,861 Something like that. 803 00:42:22,540 --> 00:42:24,685 Well, now that we've analyzed each other... 804 00:42:24,709 --> 00:42:26,120 ...I've got a big day tomorrow. 805 00:42:26,210 --> 00:42:28,076 First shot at initial prototypes. 806 00:42:28,171 --> 00:42:29,171 How are you guys coming? 807 00:42:29,547 --> 00:42:30,583 We're close. 808 00:42:30,840 --> 00:42:31,840 Hmm. 809 00:42:32,467 --> 00:42:33,467 Very close. 810 00:42:35,261 --> 00:42:37,753 What the hell? Oh, my God! It smells awful! 811 00:42:37,847 --> 00:42:41,511 Yeah, that's because it's 100% organic as ordered. 812 00:42:48,357 --> 00:42:51,600 Excuse me, could I ask you some questions about your daily skin care routine? 813 00:42:52,153 --> 00:42:53,153 All right. Good day. 814 00:42:54,363 --> 00:42:55,649 Hi. Hi. 815 00:42:55,740 --> 00:42:57,857 Um, what do you look for in a sunblock? 816 00:42:58,242 --> 00:43:00,029 Excuse me. Do you have time... 817 00:43:00,745 --> 00:43:01,745 Do you have the time? 818 00:43:01,829 --> 00:43:04,867 As a woman who wears all the makeup, 819 00:43:05,374 --> 00:43:07,366 do you have any particular favorites? 820 00:43:09,337 --> 00:43:10,669 Hello. Hi. 821 00:43:10,755 --> 00:43:11,836 Hi. 822 00:43:14,425 --> 00:43:15,882 It's cold out here. 823 00:43:15,968 --> 00:43:18,585 Glad you have all that makeup on to keep you warm. 824 00:43:19,555 --> 00:43:22,343 The paraben chemicals are what make it smell better. 825 00:43:22,433 --> 00:43:25,176 No! We can't do that, all right? 826 00:43:25,269 --> 00:43:28,728 And... And what do we do to make it a nicer color than vomit green? 827 00:43:28,815 --> 00:43:30,397 Methoxycinnamate... 828 00:43:30,900 --> 00:43:32,391 Dumb it down for me, all right? 829 00:43:32,485 --> 00:43:35,603 How do we get rid of the chemicals and still make it look and smell nice? 830 00:43:35,696 --> 00:43:37,336 We have to find the ingredients in nature. 831 00:43:37,365 --> 00:43:39,732 Well, good. All right then. Start searching. 832 00:43:39,826 --> 00:43:41,112 Do you have a minute, sir? 833 00:43:41,202 --> 00:43:42,488 Oh, come on. 834 00:43:44,789 --> 00:43:46,701 Oh, my God. Are you okay? 835 00:43:47,083 --> 00:43:48,995 That dickhead just kept walking. 836 00:43:49,502 --> 00:43:52,210 Do you have mirrors at home? 837 00:43:52,296 --> 00:43:54,959 And do you look at them before you leave? 838 00:43:55,049 --> 00:43:56,165 Wow. 839 00:43:56,259 --> 00:43:59,673 You have really soft skin. What kind of moisturizer do you use? 840 00:43:59,762 --> 00:44:00,762 - Really? - Yeah. 841 00:44:01,222 --> 00:44:02,699 Office of the registrar. 842 00:44:02,723 --> 00:44:03,930 Yes. Uh... 843 00:44:04,809 --> 00:44:05,925 How do I verify 844 00:44:06,018 --> 00:44:09,602 if someone who says they went to Harvard actually graduated from there? 845 00:44:10,314 --> 00:44:13,227 Do you have the name of the person and the year of graduation? 846 00:44:13,317 --> 00:44:15,900 Yes. Maria Vargas. Class of '96. 847 00:44:16,737 --> 00:44:17,944 Vargas... 848 00:44:18,781 --> 00:44:20,613 Oh, yes. She, uh, graduated with honors. 849 00:44:20,700 --> 00:44:21,816 Wow. 850 00:44:21,909 --> 00:44:23,070 Magna cum laude. 851 00:44:23,161 --> 00:44:24,221 You dick! 852 00:44:24,245 --> 00:44:25,245 Excuse me? 853 00:44:25,830 --> 00:44:27,037 No, sorry. 854 00:44:27,123 --> 00:44:28,350 Um, Admissions gets really excited 855 00:44:28,374 --> 00:44:31,208 - when we ding a scholarship candidate. - Sorry. 856 00:44:31,669 --> 00:44:32,669 Uh... 857 00:44:33,171 --> 00:44:35,128 Okay. Uh, thank you very much. 858 00:44:35,214 --> 00:44:36,330 No problem. 859 00:44:43,347 --> 00:44:45,839 Look at that, dude! Oh, my God! 860 00:44:45,933 --> 00:44:47,515 - Did you see that shit? - Damn it! 861 00:44:47,602 --> 00:44:49,184 I'll say this as a friend, man. 862 00:44:49,270 --> 00:44:51,102 You suck at this game. 863 00:44:51,189 --> 00:44:52,624 Edward Taylor's office. 864 00:44:52,648 --> 00:44:53,684 Yes, is Mr. Taylor in? 865 00:44:53,774 --> 00:44:56,214 I have a quick question about a reference on a former employee. 866 00:44:56,611 --> 00:44:59,649 Mr. Taylor is away until the 21st. I can have him return. 867 00:45:00,698 --> 00:45:02,234 I'd appreciate that, thank you. 868 00:45:02,325 --> 00:45:05,409 I'm really proud just to be here with them. Be a part of it, you know? 869 00:45:10,416 --> 00:45:12,578 That was really cold! 870 00:45:21,177 --> 00:45:23,134 Hello. What's this? 871 00:45:23,221 --> 00:45:24,221 Research. 872 00:45:25,181 --> 00:45:26,422 You did all this in the field? 873 00:45:26,515 --> 00:45:30,509 God, no. We have wasted six weeks talking to whackadoos from store to store. 874 00:45:30,603 --> 00:45:32,060 I ordered this from downstairs. 875 00:45:32,688 --> 00:45:35,726 - That's not how we're doing this. - And yet, it's how it's done. 876 00:45:35,942 --> 00:45:40,107 Wow. Uh, 120,000 responses, but no real consensus. 877 00:45:40,196 --> 00:45:42,233 Which is exactly my point. People are idiots. 878 00:45:42,323 --> 00:45:44,801 They don't know what they want. They want us to tell them what they want, 879 00:45:44,825 --> 00:45:47,385 so they can pick the prettiest bottle and get on with their lives. 880 00:45:47,995 --> 00:45:50,112 Maya, could I talk to you for a second? 881 00:45:50,915 --> 00:45:52,372 Um, yeah. 882 00:45:56,837 --> 00:46:00,171 So, we are looking at taking on a new Chinese distributor. 883 00:46:00,633 --> 00:46:03,876 Their CEO is in town and wants to meet me and Ron for dinner this Thursday. 884 00:46:04,262 --> 00:46:06,754 His English is sketchy at best. 885 00:46:06,847 --> 00:46:10,181 Dad thought you could help us out. 886 00:46:10,768 --> 00:46:11,768 Okay. 887 00:46:12,228 --> 00:46:14,265 Our go-to translator is on his honeymoon, 888 00:46:14,355 --> 00:46:18,019 and the only employee we have who speaks Mandarin is... 889 00:46:19,944 --> 00:46:21,151 - Me? - Yeah. 890 00:46:23,572 --> 00:46:25,734 - Okay. Great. - Great. 891 00:46:25,825 --> 00:46:27,566 - Thursday. Okay. - Yep. 892 00:46:29,036 --> 00:46:31,653 Oh, my God! You are so butt-fricked. 893 00:46:31,747 --> 00:46:33,659 - It's not funny, Joan. - Oh, it is. 894 00:46:33,749 --> 00:46:35,991 I almost killed people in a boat race. 895 00:46:36,085 --> 00:46:38,668 Now I'm gonna murder Mandarin. I don't speak Chinese. 896 00:46:38,963 --> 00:46:42,206 All right, so you do a lot of nodding. I mean, men don't listen to us anyway. 897 00:46:42,300 --> 00:46:43,336 I'm serious. 898 00:46:45,011 --> 00:46:46,343 I just got an idea. 899 00:46:46,762 --> 00:46:48,594 Our cat's veterinarian. 900 00:46:48,681 --> 00:46:51,173 He's the nicest guy in the world, and he speaks Mandarin. 901 00:46:51,267 --> 00:46:52,553 And how does that help me? 902 00:46:52,643 --> 00:46:55,807 Well, if this works, you owe me big time. 903 00:47:17,918 --> 00:47:21,832 Okay, he's asking you if you have ever traveled extensively in China. 904 00:47:22,506 --> 00:47:23,506 You say... 905 00:47:29,680 --> 00:47:30,680 You say... 906 00:47:44,612 --> 00:47:46,569 But I feel so bad 907 00:47:46,655 --> 00:47:48,425 leaving everybody else out of the conversation. 908 00:47:48,449 --> 00:47:51,362 I'm sure that your English is much better than my Mandarin. 909 00:47:51,827 --> 00:47:53,784 I suspect it might be. 910 00:47:53,871 --> 00:47:55,533 We would love to schedule a tour 911 00:47:55,623 --> 00:47:58,366 for you and your colleagues to visit our facilities firsthand. 912 00:47:58,459 --> 00:48:00,896 But, of course, we would have to wait for the deal to be closed 913 00:48:00,920 --> 00:48:02,661 due to the proprietary nature of R&D. 914 00:48:02,755 --> 00:48:05,668 As long as there is a signed nondisclosure agreement, 915 00:48:05,758 --> 00:48:08,466 I feel perfectly comfortable allowing Mr. Jiang to tour. 916 00:48:08,552 --> 00:48:11,761 You may not be aware, Zoe, but that directly contradicts company policy. 917 00:48:11,889 --> 00:48:14,369 But I'm sure Mr. Jiang can understand that. 918 00:48:22,066 --> 00:48:23,066 Oh... 919 00:48:34,161 --> 00:48:35,743 I like her. 920 00:48:36,288 --> 00:48:37,779 And thank you, Zoe. 921 00:48:37,873 --> 00:48:40,957 I will gladly sign the NDA to tour your facilities. 922 00:48:41,836 --> 00:48:44,078 Thank you. That actually worked out great. 923 00:48:44,171 --> 00:48:45,707 Ron didn't seem too happy. 924 00:48:45,798 --> 00:48:48,711 Well, Ron is one of the reasons I hate this job sometimes. 925 00:48:49,885 --> 00:48:51,877 So, how is your project coming? 926 00:48:52,638 --> 00:48:53,674 Honestly? 927 00:48:54,473 --> 00:48:56,806 Slow. Should have kept my big mouth shut. 928 00:48:56,892 --> 00:48:59,680 Yeah. 100% organic is tough. 929 00:49:00,020 --> 00:49:01,386 I took a run at it a few years ago. 930 00:49:05,234 --> 00:49:09,820 You know, I still have some research over at my dad's place. 931 00:49:09,905 --> 00:49:11,817 If you don't mind helping me search for it, 932 00:49:11,907 --> 00:49:13,990 it might save you a few headaches. 933 00:49:15,661 --> 00:49:17,903 Thanks. I mean, that would be really helpful. 934 00:49:18,205 --> 00:49:21,539 Yeah, well, it's the least I can do for you making Ron look like a dick. 935 00:49:23,544 --> 00:49:24,785 I'll see you. 936 00:49:30,301 --> 00:49:33,135 What's up, Pops? I'm heading out to meet Maya over at the apartment. 937 00:49:33,262 --> 00:49:35,049 Actually, that's why I wanted to see you. 938 00:49:35,222 --> 00:49:37,179 Uh-oh. Sounds serious. 939 00:49:37,266 --> 00:49:38,848 Would you close the door, sweetheart? 940 00:49:41,061 --> 00:49:42,061 Okay. 941 00:49:59,788 --> 00:50:01,370 - Hey. - Hey. 942 00:50:05,711 --> 00:50:06,711 Well, when's he moving? 943 00:50:06,795 --> 00:50:08,081 Uh, next month. 944 00:50:08,172 --> 00:50:10,789 My apartment's so tiny, he lets me keep a lot of my junk here. 945 00:50:12,676 --> 00:50:16,169 This place is huge. You grew up here? 946 00:50:17,014 --> 00:50:18,221 Most of my life. 947 00:50:20,768 --> 00:50:22,475 Wow. 948 00:50:22,561 --> 00:50:23,972 Dad likes to collect them. 949 00:50:28,734 --> 00:50:29,770 Is that your mom? 950 00:50:30,152 --> 00:50:31,152 Mmm-hmm. 951 00:50:31,237 --> 00:50:32,237 Pretty. 952 00:50:35,115 --> 00:50:36,777 - She was blonde? - Yeah. 953 00:50:37,785 --> 00:50:38,992 I was adopted. 954 00:50:40,704 --> 00:50:42,286 Let's get you that research. 955 00:50:47,294 --> 00:50:48,660 Sorry about the mess. 956 00:50:48,754 --> 00:50:50,495 Dad saved everything. 957 00:50:51,048 --> 00:50:53,461 And I mean everything. 958 00:50:53,592 --> 00:50:56,255 Oh, my goodness. Could you be any cuter? 959 00:50:59,139 --> 00:51:00,801 This is all the early stuff. 960 00:51:02,309 --> 00:51:04,517 Yeah, the first haircut. 961 00:51:07,439 --> 00:51:08,439 First tooth. 962 00:51:15,531 --> 00:51:17,022 It's my first blanket. 963 00:51:18,158 --> 00:51:19,444 It was from my birth mother. 964 00:51:22,663 --> 00:51:24,029 It came with this. 965 00:51:26,041 --> 00:51:27,828 It says, "Wherever you go..." 966 00:51:33,299 --> 00:51:34,961 "I will always love you." 967 00:51:43,267 --> 00:51:44,267 Oh, my God. 968 00:51:45,561 --> 00:51:47,553 - How? - My dad. 969 00:51:48,147 --> 00:51:49,763 I'm completely pissed at him. 970 00:51:49,857 --> 00:51:53,692 You know, for years, after my mom died, I tried to find you, 971 00:51:53,986 --> 00:51:56,694 but it was just a series of dead ends. 972 00:51:56,780 --> 00:51:58,897 So, I sort of gave up. 973 00:52:00,326 --> 00:52:01,862 But apparently he didn't. 974 00:52:03,912 --> 00:52:05,824 That was a good decision. 975 00:52:06,624 --> 00:52:09,788 I used to always wonder what your voice sounded like. 976 00:52:10,711 --> 00:52:11,918 Oh, my God. 977 00:52:18,218 --> 00:52:20,005 Did you ever search for me? 978 00:52:23,140 --> 00:52:26,008 You know, the adoption agency advised me not to. 979 00:52:26,101 --> 00:52:30,812 They said that you were with a good family and that I shouldn't. 980 00:52:33,984 --> 00:52:36,442 But every time I saw a little girl, I would think, 981 00:52:38,822 --> 00:52:40,814 "Is that what Sarah looks like now?" 982 00:52:41,950 --> 00:52:43,316 You called me Sarah? 983 00:52:44,536 --> 00:52:45,777 So, I would have been 984 00:52:45,871 --> 00:52:49,035 Sarah Rosalina de la Santa Cruz Davilla Vargas? 985 00:52:50,751 --> 00:52:51,831 You see why I shortened it. 986 00:52:54,505 --> 00:52:55,712 Oh... 987 00:53:01,178 --> 00:53:02,385 Can I ask... 988 00:53:03,389 --> 00:53:04,971 What about my father? 989 00:53:06,558 --> 00:53:07,844 I met him at a party. 990 00:53:10,771 --> 00:53:12,558 Does he know about me? 991 00:53:14,817 --> 00:53:17,059 I never even knew his last name. 992 00:53:18,278 --> 00:53:21,771 But he was the most beautiful boy I had ever seen. 993 00:53:22,741 --> 00:53:23,741 He was? 994 00:53:24,576 --> 00:53:26,283 And very sweet. 995 00:53:32,292 --> 00:53:37,162 But I was 16 and basically on my own, and... 996 00:53:39,758 --> 00:53:41,340 But I knew you had to be born. 997 00:53:41,802 --> 00:53:43,543 Wasn't even a question. 998 00:53:46,223 --> 00:53:50,308 I'd left school. You know, got two jobs. But I didn't have anybody to watch you. 999 00:53:50,394 --> 00:53:53,683 They were gonna take you away. You know, put you back in the system. 1000 00:53:54,398 --> 00:53:55,889 And I just couldn't let that happen. 1001 00:53:58,193 --> 00:54:00,685 But knowing that I was given up for adoption... 1002 00:54:01,530 --> 00:54:04,022 You can't help but grow up with a sense of rejection. 1003 00:54:04,825 --> 00:54:05,906 "Am I good enough?" 1004 00:54:07,327 --> 00:54:08,818 "Is something wrong with me?" 1005 00:54:09,705 --> 00:54:10,705 Exactly. 1006 00:54:17,171 --> 00:54:18,878 I would have done anything to keep you. 1007 00:54:21,759 --> 00:54:24,968 You know, I know we haven't exactly gotten along, 1008 00:54:25,053 --> 00:54:27,545 but I really admire you. 1009 00:54:28,223 --> 00:54:30,340 Just everything you've accomplished. 1010 00:54:31,852 --> 00:54:33,889 You're kind of who I wanna be when I grow up. 1011 00:54:48,160 --> 00:54:49,742 I found my old research. 1012 00:54:54,291 --> 00:54:55,291 You okay? 1013 00:54:57,586 --> 00:55:01,455 Well, I took out the really good stuff 'cause I am still going to kick your ass. 1014 00:55:03,008 --> 00:55:06,718 By the way, I don't think we need to tell people at work about this. 1015 00:55:07,304 --> 00:55:09,091 - Agreed. - Cool. 1016 00:55:09,181 --> 00:55:11,673 Then let's go, because I am starving. 1017 00:55:15,687 --> 00:55:18,054 So that's where you've been? 1018 00:55:18,148 --> 00:55:19,605 Jiminy crickets. 1019 00:55:19,691 --> 00:55:21,711 Oh, for God's sakes, would you just please start cursing? 1020 00:55:21,735 --> 00:55:24,819 No. Whatever. Come on. So, what is she like? 1021 00:55:26,114 --> 00:55:27,525 You know, it's so bizarre. 1022 00:55:27,616 --> 00:55:29,699 Last week, she was North Korea. 1023 00:55:29,785 --> 00:55:32,949 And now when I think about her, I can't stop smiling. 1024 00:55:33,038 --> 00:55:34,038 Aw. 1025 00:55:34,122 --> 00:55:35,283 That's so nice. 1026 00:55:35,374 --> 00:55:36,740 She wants to get to know me. 1027 00:55:37,000 --> 00:55:38,000 Oh. 1028 00:55:38,126 --> 00:55:39,537 Shoes. 1029 00:55:39,628 --> 00:55:41,745 Yeah, says she wants to make up for lost time. 1030 00:55:41,839 --> 00:55:43,296 - Well, that's great. - Mmm-mmm. 1031 00:55:44,007 --> 00:55:46,124 Not great. She wants to meet my friends. 1032 00:55:46,218 --> 00:55:47,425 So? I'd be happy to. 1033 00:55:47,511 --> 00:55:51,881 No. My "friends" from Harvard and the Peace Corps. 1034 00:55:51,974 --> 00:55:53,340 - Who don't actually... - Yes! 1035 00:55:53,433 --> 00:55:54,594 Oh, F-word. 1036 00:55:55,602 --> 00:55:56,683 God, that's so annoying. 1037 00:55:56,770 --> 00:55:57,851 What's annoying? Your face? 1038 00:55:57,938 --> 00:55:58,938 Oh, God. 1039 00:55:59,940 --> 00:56:01,272 Thank you very much. 1040 00:56:04,069 --> 00:56:05,981 I want to explain myself to both of you. 1041 00:56:07,072 --> 00:56:09,485 - You don't have to, it's... - Oh, no, he does. 1042 00:56:10,284 --> 00:56:12,604 We used to say Zoe got her spirited streak from her mother, 1043 00:56:12,661 --> 00:56:14,778 but now we know that's only half true. 1044 00:56:15,581 --> 00:56:17,823 You know, when Zoe started looking for you, 1045 00:56:17,916 --> 00:56:20,078 I didn't know if it was healthy or not. 1046 00:56:20,168 --> 00:56:23,081 And, after a while, you gave up. 1047 00:56:24,172 --> 00:56:26,380 And something went out in you. 1048 00:56:26,717 --> 00:56:29,585 I know what your mother would've said. She would've said, "Fix it, Andy." 1049 00:56:30,095 --> 00:56:32,303 So, I kept the feelers out. 1050 00:56:32,389 --> 00:56:36,224 And then suddenly, miraculously, there you were online. 1051 00:56:36,685 --> 00:56:38,051 And impressively so. 1052 00:56:38,145 --> 00:56:40,853 I didn't know if you would want to connect with Zoe, 1053 00:56:40,939 --> 00:56:43,352 and I didn't wanna take the chance on her being rejected, 1054 00:56:43,442 --> 00:56:47,186 so I brought you in under the guise of a job interview to suss you out. 1055 00:56:47,279 --> 00:56:49,191 And you were terrific. You were fantastic. 1056 00:56:49,281 --> 00:56:52,069 I would've hired you without this connection. 1057 00:56:52,534 --> 00:56:53,945 And then Zoe walked in 1058 00:56:54,036 --> 00:56:56,306 and seeing the two of you butting heads together, I just... 1059 00:56:56,330 --> 00:56:57,741 You manipulated us. 1060 00:56:57,831 --> 00:56:59,697 Well, perhaps. 1061 00:57:00,417 --> 00:57:03,125 Although, I wasn't the one who suggested the competition. 1062 00:57:04,129 --> 00:57:05,210 Maya? 1063 00:57:05,839 --> 00:57:08,422 Is that Maria Maya Vargas? 1064 00:57:08,508 --> 00:57:10,170 What are the odds? 1065 00:57:10,260 --> 00:57:11,376 Hello. 1066 00:57:11,845 --> 00:57:15,805 Yes, we were just on our way to the alumni social for Norton. 1067 00:57:15,891 --> 00:57:18,133 - Wharton. - Norton. Wharton. Yep. 1068 00:57:18,268 --> 00:57:21,477 Um, Zoe, Anderson, these are my friends from... 1069 00:57:21,563 --> 00:57:22,563 Harvard. 1070 00:57:23,065 --> 00:57:25,853 We, uh, did some time in the Peace Corps together. 1071 00:57:26,652 --> 00:57:28,234 We save whales. 1072 00:57:29,029 --> 00:57:31,567 Yeah, so you're Maya's little girl, huh? 1073 00:57:31,865 --> 00:57:32,901 She has your eyes. 1074 00:57:32,991 --> 00:57:34,751 Aren't you guys gonna be late for your mixer? 1075 00:57:34,785 --> 00:57:36,367 - Okay. - Philanthropy never waits. 1076 00:57:36,453 --> 00:57:38,069 Always saving something. 1077 00:57:38,163 --> 00:57:39,950 I thought you said it was an alumni social. 1078 00:57:40,040 --> 00:57:43,750 Well, we wanted to give our men a reason to put their tuxes on, so... 1079 00:57:43,835 --> 00:57:46,248 Before we give our men a reason to take 'em off. 1080 00:57:46,380 --> 00:57:47,791 Oh, Jesus. 1081 00:57:47,881 --> 00:57:49,543 - What an image. - Okay, we're not... 1082 00:57:49,633 --> 00:57:51,545 Okay, all right. Nice to meet you, ladies. 1083 00:57:51,677 --> 00:57:52,862 - Thank you. - And you, too. 1084 00:57:52,886 --> 00:57:55,299 It really is so nice to finally meet some of Maya's friends. 1085 00:57:56,556 --> 00:57:57,888 Well, she seems nice. 1086 00:57:57,975 --> 00:58:00,058 - Yeah. Uh-huh. - Pretty, too. 1087 00:58:00,143 --> 00:58:01,930 Unlike the bug up your arse. 1088 00:58:02,020 --> 00:58:03,977 I mean, come on, Joan. Seriously? 1089 00:58:04,314 --> 00:58:05,314 "Save the whales"? 1090 00:58:05,399 --> 00:58:07,186 Well, she nailed it in rehearsal. 1091 00:58:07,901 --> 00:58:09,813 Anyway, we were helping. 1092 00:58:10,278 --> 00:58:11,638 Still coming to my birthday, right? 1093 00:58:12,197 --> 00:58:13,278 Of course. 1094 00:58:14,408 --> 00:58:15,677 I just wish you would've told me. 1095 00:58:15,701 --> 00:58:17,541 Well, she said she wanted to meet your friends. 1096 00:58:17,577 --> 00:58:20,695 Oh, I'm sorry. Suddenly, we don't exist? 1097 00:58:21,206 --> 00:58:27,168 Hey, don't confuse this new Facebook thing with who you really are, okay? 1098 00:58:28,588 --> 00:58:30,500 My daughter thinks I'm this amazing person. 1099 00:58:30,590 --> 00:58:32,270 - What am I supposed to do? - I don't know. 1100 00:58:32,300 --> 00:58:34,007 Try telling her the damn truth? 1101 00:58:35,137 --> 00:58:36,423 You don't understand. 1102 00:58:37,014 --> 00:58:39,256 All right, that would kill her. I... 1103 00:58:39,933 --> 00:58:43,142 Maybe, one day, when we get to know each other better. 1104 00:58:43,228 --> 00:58:44,372 One day when you get to know. 1105 00:58:44,396 --> 00:58:46,479 I remember you saying the same thing about Trey. 1106 00:58:46,565 --> 00:58:48,209 You know what, that's a shitty thing to say. 1107 00:58:48,233 --> 00:58:50,850 I'm sorry, well, if the shite fits. 1108 00:58:51,653 --> 00:58:53,736 You know what? You have no idea what it's been like. 1109 00:58:53,822 --> 00:58:55,313 You have no idea 1110 00:58:56,450 --> 00:58:59,033 how many times I still thought about her every day. 1111 00:59:00,037 --> 00:59:04,623 "Is she okay? Is she happy? Is she alive?" 1112 00:59:05,125 --> 00:59:08,618 And you're right. Now I've found her, and it's a mess. 1113 00:59:08,712 --> 00:59:11,045 I'm a mess. And you know what? I hate the lie. 1114 00:59:12,466 --> 00:59:15,174 But I have to be the person that she thinks I am, 1115 00:59:16,636 --> 00:59:17,968 or I could lose her again. 1116 00:59:20,974 --> 00:59:22,510 And I couldn't survive that. 1117 00:59:23,143 --> 00:59:24,975 You act like you don't have a choice. 1118 00:59:26,188 --> 00:59:28,271 I don't. 1119 00:59:29,232 --> 00:59:30,313 Wow. 1120 00:59:31,401 --> 00:59:35,736 You know, it's sad that she's not gonna meet the old Maya. 1121 00:59:37,365 --> 00:59:38,901 'Cause she was pretty amazing. 1122 00:59:49,211 --> 00:59:50,211 Thanks. 1123 00:59:51,379 --> 00:59:52,711 Hey, don't be a stranger, huh? 1124 00:59:55,008 --> 00:59:56,419 I was kind of a regular. 1125 00:59:57,094 --> 00:59:58,551 When? 1126 00:59:59,513 --> 01:00:00,674 We used to sit here. 1127 01:00:01,306 --> 01:00:02,306 Ah. 1128 01:00:05,894 --> 01:00:10,104 You used to sleep or nurse while I tried to figure out our next move. 1129 01:00:13,110 --> 01:00:15,944 Wait, we were homeless? 1130 01:00:17,614 --> 01:00:21,324 I mean, there was a while where we didn't have a place, but... 1131 01:00:22,911 --> 01:00:24,618 I mean, I tried. I mean... 1132 01:00:26,414 --> 01:00:27,495 But... 1133 01:00:33,755 --> 01:00:34,755 It's okay. 1134 01:00:44,766 --> 01:00:46,257 I said good-bye to you here. 1135 01:00:53,150 --> 01:00:54,561 Kissed you for the last time. 1136 01:00:59,489 --> 01:01:00,775 December 23rd. 1137 01:01:07,956 --> 01:01:10,699 Christmas is not exactly my favorite time of the year. 1138 01:01:12,169 --> 01:01:13,910 Maybe we should fix that. 1139 01:01:26,474 --> 01:01:28,761 Okay. We got it. We're good. 1140 01:01:42,991 --> 01:01:43,991 Ta-da! 1141 01:01:44,367 --> 01:01:46,199 Oh, it's perfect. 1142 01:01:47,746 --> 01:01:50,329 Hi, guys. What's going on? 1143 01:01:50,707 --> 01:01:53,074 We have some good news. 1144 01:01:53,168 --> 01:01:54,909 - Ooh. - And some of the other stuff. 1145 01:01:55,003 --> 01:01:56,210 First, the good news. 1146 01:01:56,296 --> 01:01:59,084 I have found the hole in the market. 1147 01:01:59,841 --> 01:02:01,798 - Fruit? - Not just any fruit. 1148 01:02:03,136 --> 01:02:05,253 - Tangerine. - No one has done it. 1149 01:02:05,347 --> 01:02:07,930 Our data shows a 37% increase in sales 1150 01:02:08,016 --> 01:02:10,850 on any cream with a featured citrus component. 1151 01:02:10,936 --> 01:02:12,427 But it comes with a price. 1152 01:02:13,146 --> 01:02:14,146 How much of a price? 1153 01:02:18,526 --> 01:02:20,518 - Oh, just give me that. - Thank you. 1154 01:02:20,612 --> 01:02:24,276 To make all three products entirely green from the tangerine extract, 1155 01:02:24,366 --> 01:02:27,359 it'll cost 13% more than Zoe and Ron's line. 1156 01:02:28,078 --> 01:02:29,865 Oh, my God. Can we bring that down? 1157 01:02:29,955 --> 01:02:32,743 Change often comes at a cost. 1158 01:02:32,832 --> 01:02:35,449 The game was to create a line that was more profitable, not less. 1159 01:02:35,543 --> 01:02:38,911 Well, maybe you could ask them for more time. 1160 01:02:39,005 --> 01:02:41,525 Oh, that would be admitting that we couldn't do what we said we could. 1161 01:02:41,549 --> 01:02:42,960 What you said we could. 1162 01:02:47,722 --> 01:02:50,681 Everything I touch gets ruined. 1163 01:02:54,354 --> 01:02:55,515 Oh. 1164 01:02:55,605 --> 01:02:56,971 Look who's back from the city. 1165 01:02:58,233 --> 01:02:59,233 What's wrong? 1166 01:02:59,776 --> 01:03:00,857 They fire you? 1167 01:03:01,987 --> 01:03:02,987 Not yet. 1168 01:03:04,364 --> 01:03:05,855 Nine weeks of work, and I... 1169 01:03:06,408 --> 01:03:07,569 So, you didn't come clean. 1170 01:03:07,909 --> 01:03:09,946 Well, everything happens for a reason, right? 1171 01:03:10,078 --> 01:03:12,638 - You're with your daughter again. - Who's drop-dead, by the way. 1172 01:03:14,124 --> 01:03:16,004 Thank you, guys, for what you did the other day. 1173 01:03:16,209 --> 01:03:18,917 I mean, it was a little pathetic, but it was sweet. 1174 01:03:20,505 --> 01:03:24,590 I just wish I didn't get so caught up with all this data and spreadsheets. 1175 01:03:25,635 --> 01:03:27,501 Just should've stuck with what got me there. 1176 01:03:28,013 --> 01:03:30,380 There's just so many products. 1177 01:03:30,473 --> 01:03:31,509 Oh, tell me about it. 1178 01:03:31,599 --> 01:03:34,057 You got your under-eye, your face cream, your hand cream, 1179 01:03:34,144 --> 01:03:36,431 which in my house is called my son's "don't ask" cream. 1180 01:03:36,521 --> 01:03:38,513 - Okay. All right, really? - Mine, too. 1181 01:03:38,606 --> 01:03:42,020 If only there was one thing to cut through all the noise, you know? 1182 01:03:43,320 --> 01:03:44,356 One thing... 1183 01:03:44,446 --> 01:03:47,234 Merry Christmas, Charlie Brown! 1184 01:03:47,324 --> 01:03:49,065 - Oh, my God. - What? 1185 01:03:52,120 --> 01:03:53,452 You guys are amazing. 1186 01:03:53,747 --> 01:03:56,330 I love you. And I gotta go. 1187 01:04:02,130 --> 01:04:03,337 One product? 1188 01:04:03,423 --> 01:04:05,836 Yeah. That does the job of all three. 1189 01:04:06,134 --> 01:04:07,750 I mean, it definitely costs less. 1190 01:04:07,844 --> 01:04:09,739 We should run it by Hildy to check with Research. 1191 01:04:09,763 --> 01:04:12,130 No, that's what got us in this mess in the first place. 1192 01:04:12,474 --> 01:04:16,093 Look, I have a good feeling about this. We make one product that does everything. 1193 01:04:16,186 --> 01:04:19,805 Rejuvenates, blocks the sun, moisturizes the whole body. 1194 01:04:20,148 --> 01:04:22,856 Maya, SPF formulas that block the sun and stay on your skin 1195 01:04:22,942 --> 01:04:24,662 can be toxic if you leave them on overnight. 1196 01:04:24,736 --> 01:04:28,070 Isn't there a natural compound with sun protection that isn't toxic? 1197 01:04:28,156 --> 01:04:29,156 No. 1198 01:04:29,491 --> 01:04:30,857 - Shit! - What? 1199 01:04:30,950 --> 01:04:34,068 The Christmas party. Let's go. We can brainstorm later. 1200 01:04:34,579 --> 01:04:36,866 - Um, I can't. - Why not? 1201 01:04:38,166 --> 01:04:40,078 Not invited. Uh, execs only. 1202 01:04:40,168 --> 01:04:43,161 Give me a break. You're my date. Ariana, too. You guys meet me there. 1203 01:04:43,296 --> 01:04:45,376 It's on the top floor. She'll be thrilled. 1204 01:04:59,896 --> 01:05:00,932 You okay? 1205 01:05:01,314 --> 01:05:03,647 Oh, another reason why I don't mind banishment to cat food. 1206 01:05:03,733 --> 01:05:05,019 I'm not great at these things. 1207 01:05:06,694 --> 01:05:08,185 Why did Felix banish you? 1208 01:05:09,030 --> 01:05:11,488 The whole Notralis scandal was Felix's idea. 1209 01:05:11,574 --> 01:05:14,237 He wanted me to hide the fact that we were repackaging shampoo 1210 01:05:14,327 --> 01:05:15,738 as hair growth product. 1211 01:05:16,121 --> 01:05:17,282 I wouldn't do it. 1212 01:05:18,706 --> 01:05:20,726 So, he let you keep your job if you keep your mouth shut. 1213 01:05:20,750 --> 01:05:22,332 But he banned you to Siberia. 1214 01:05:24,212 --> 01:05:25,623 Why didn't you just quit? 1215 01:05:26,381 --> 01:05:27,381 That's what he wants. 1216 01:05:28,425 --> 01:05:31,088 - Well, Team Green's in the house. - Hey! 1217 01:05:32,137 --> 01:05:33,969 You look amazing. 1218 01:05:34,055 --> 01:05:37,423 Thank you. You look pretty damn fine yourself. 1219 01:05:37,517 --> 01:05:38,928 My God, I love that ring. 1220 01:05:39,018 --> 01:05:41,305 Oh, it's my grandmother's. The one thing she left me. 1221 01:05:41,396 --> 01:05:43,683 The only thing my grandmother left me was a plant. 1222 01:05:44,899 --> 01:05:47,482 Yeah. I'll keep my diamond. 1223 01:05:47,569 --> 01:05:49,529 - Well, I seem to have found the cool crowd. - Oh. 1224 01:05:49,612 --> 01:05:51,148 Two of the most beautiful people here. 1225 01:05:51,573 --> 01:05:52,734 Thank you. 1226 01:05:54,451 --> 01:05:55,451 Right. Just... 1227 01:05:56,244 --> 01:05:58,076 I'm gonna go get a drink. 1228 01:05:59,456 --> 01:06:01,539 - Would you like a dance? - Sure. 1229 01:06:03,877 --> 01:06:04,877 Another scotch. 1230 01:06:05,962 --> 01:06:08,375 Did you accidentally push the up button in the elevator? 1231 01:06:08,465 --> 01:06:10,957 'Cause I don't think you're supposed to be on this floor. 1232 01:06:11,050 --> 01:06:12,166 I'm here with Maya. 1233 01:06:12,552 --> 01:06:13,668 Oh, are you? 1234 01:06:13,761 --> 01:06:14,877 Well, you enjoy tonight. 1235 01:06:14,971 --> 01:06:17,331 I mean, you'll be back with your cat food before you know it. 1236 01:06:23,188 --> 01:06:24,770 You look awesome. 1237 01:06:24,856 --> 01:06:26,973 I'm surprised you made it off the elevator. 1238 01:06:27,400 --> 01:06:28,561 Yeah, I, um... 1239 01:06:29,277 --> 01:06:30,484 I barfed in my purse. 1240 01:06:31,488 --> 01:06:32,899 Ah, I see. 1241 01:06:34,824 --> 01:06:35,940 Do you... Do you trust me? 1242 01:06:37,202 --> 01:06:38,488 Yeah. 1243 01:06:42,499 --> 01:06:44,477 She really doesn't belong here, you know. 1244 01:06:44,501 --> 01:06:46,788 She left college to join me here at the company. 1245 01:06:48,296 --> 01:06:52,631 I probably shouldn't have let her, but we were both hurting and... 1246 01:06:53,051 --> 01:06:56,590 Anyway, it's time for her now to go and live her life. 1247 01:06:57,013 --> 01:07:00,131 Go back to art school. Forget about the old man for a while. 1248 01:07:01,017 --> 01:07:03,555 Wait, she went to art school? 1249 01:07:03,645 --> 01:07:05,136 Yeah, you saw the apartment. 1250 01:07:07,232 --> 01:07:09,565 Wait. Those portraits were hers? 1251 01:07:09,651 --> 01:07:10,651 Mmm-hmm. 1252 01:07:11,319 --> 01:07:15,029 Cynthia and I used to joke about which one of us she got her talent from. 1253 01:07:19,953 --> 01:07:21,660 You both did an incredible job with her. 1254 01:07:23,957 --> 01:07:25,744 Oh, my God. Are... Are we outside? 1255 01:07:25,833 --> 01:07:29,372 It's fine, okay? Everything's fine. I got you. All right. 1256 01:07:29,462 --> 01:07:31,294 - I'm gonna take off the blindfold... - Nope. 1257 01:07:31,381 --> 01:07:33,338 And when I do, I want you to look right at me. 1258 01:07:33,758 --> 01:07:34,839 Can I say something? 1259 01:07:35,260 --> 01:07:36,341 Yeah, of course. 1260 01:07:36,427 --> 01:07:39,591 You don't have to pull some Titanic bullshit just to get close to me. 1261 01:07:41,349 --> 01:07:42,590 Okay. 1262 01:07:42,684 --> 01:07:44,971 Good, 'cause I kind of hate that movie. 1263 01:07:45,478 --> 01:07:48,016 You know, the door that she's floating on at the end, it's... 1264 01:07:48,147 --> 01:07:51,231 - Big enough for both of them, yeah. - Yes. Exactly. 1265 01:07:51,317 --> 01:07:53,934 Can we please move this conversation inside? 1266 01:07:54,195 --> 01:07:55,982 100%. Absolutely. Okay. 1267 01:07:56,072 --> 01:07:57,758 - Okay. - We're going back inside. We're turning. 1268 01:07:57,782 --> 01:07:58,989 - Okay. Okay. - I got you. 1269 01:07:59,075 --> 01:08:00,782 There you go. 1270 01:08:00,868 --> 01:08:01,868 Hail to the chief. 1271 01:08:02,579 --> 01:08:03,911 Congratulations on China. 1272 01:08:03,997 --> 01:08:05,849 Apparently, that dinner went very well. 1273 01:08:05,873 --> 01:08:08,957 Jiang was so impressed with our facilities, he wants to make a deal. 1274 01:08:09,043 --> 01:08:11,272 Once I set him up with the tour, I was certain he'd be in. 1275 01:08:11,296 --> 01:08:13,216 - Wait a minute, that was... - Mind if we cut in? 1276 01:08:13,881 --> 01:08:15,167 Hey, Mr. Clarke. 1277 01:08:16,009 --> 01:08:17,341 I underestimated you. 1278 01:08:17,427 --> 01:08:18,668 - Did you? - Yeah. 1279 01:08:19,804 --> 01:08:22,421 You're a much bigger scumbag than I thought you were. 1280 01:08:22,515 --> 01:08:24,928 Really? Because I have an inkling you are, too. 1281 01:08:26,227 --> 01:08:28,560 Anyway, we completed our project this afternoon. 1282 01:08:28,980 --> 01:08:30,312 That's impossible. 1283 01:08:30,940 --> 01:08:31,940 Is it? 1284 01:08:33,318 --> 01:08:34,684 - Cheers! - Congratulations. 1285 01:08:35,111 --> 01:08:37,899 Sammy Weiskopf. Look what the cat dragged in. 1286 01:08:37,989 --> 01:08:40,948 If it isn't the second-worst poker player in the world. 1287 01:08:41,034 --> 01:08:43,697 I live in your shadow. How'd you get past security? 1288 01:08:43,786 --> 01:08:45,466 I own them. 1289 01:08:46,122 --> 01:08:49,240 I may have had a hand in it, sir. Thank you for coming, Sam. 1290 01:08:49,334 --> 01:08:52,543 And, of course, you remember Ms. Vargas from her years at Value Shop. 1291 01:08:53,004 --> 01:08:54,836 I don't know that I do. 1292 01:08:57,133 --> 01:08:58,715 I consulted locally. 1293 01:08:58,843 --> 01:09:01,961 You've built a great business, Mr. Weiskopf. You should be very proud. 1294 01:09:02,096 --> 01:09:05,430 - Mmm. - Does anyone else find it just a little strange that... 1295 01:09:05,516 --> 01:09:07,476 Oh, God. I love this song. 1296 01:09:14,484 --> 01:09:16,817 I know what you're doing, and it's not gonna work. 1297 01:09:19,489 --> 01:09:20,821 What's your story, Ron? 1298 01:09:23,534 --> 01:09:24,695 I can dance like that. 1299 01:09:25,953 --> 01:09:28,821 I tend to lean to the nurture side of the whole evolution thing. 1300 01:09:28,956 --> 01:09:31,949 - Meaning? - Assholes aren't born. They're made. 1301 01:09:32,460 --> 01:09:33,701 What made you an asshole, Ron? 1302 01:09:33,795 --> 01:09:35,832 I come from an extremely long line. 1303 01:09:35,922 --> 01:09:37,083 Really? 1304 01:09:37,173 --> 01:09:40,462 'Cause I get the feeling that there's something smaller than your brain, 1305 01:09:41,260 --> 01:09:42,876 - and it isn't your ego. - Hmm. 1306 01:09:43,680 --> 01:09:45,717 I really don't care how you got here, Maria Vargas. 1307 01:09:45,807 --> 01:09:47,673 'Cause once everyone realizes what a disaster 1308 01:09:47,767 --> 01:09:51,010 you and your nonexistent product are, I guarantee you, 1309 01:09:51,813 --> 01:09:53,020 you'll be a fast memory. 1310 01:09:53,940 --> 01:09:54,940 What did you say? 1311 01:09:56,150 --> 01:09:57,357 You're a disaster. 1312 01:09:58,319 --> 01:09:59,319 That's it. 1313 01:10:00,530 --> 01:10:02,317 No, no! 1314 01:10:11,958 --> 01:10:13,369 Hey, um... 1315 01:10:13,751 --> 01:10:14,751 Just to be clear. 1316 01:10:15,753 --> 01:10:17,039 I'm kind of kinky. 1317 01:10:27,557 --> 01:10:29,719 We should probably come up with a safe word. 1318 01:10:29,809 --> 01:10:30,925 Chase, we gotta go. 1319 01:10:31,018 --> 01:10:32,304 - What? Now? - Now. 1320 01:10:32,395 --> 01:10:33,395 Okay. 1321 01:10:37,191 --> 01:10:38,477 Where are we going? 1322 01:10:40,069 --> 01:10:41,480 I realized something at the party. 1323 01:10:42,405 --> 01:10:44,897 Even out of the biggest disaster, there can still be hope. 1324 01:10:44,991 --> 01:10:47,108 Which disaster are we talking about? 1325 01:10:47,201 --> 01:10:49,193 - Hiroshima. - Wait. What? 1326 01:10:49,287 --> 01:10:52,200 After we dropped the bomb, the military sent a team into Japan 1327 01:10:52,290 --> 01:10:55,704 to see if the radiation had depleted. The only thing left 1328 01:10:55,793 --> 01:10:58,206 that hadn't been destroyed was one single living tree. 1329 01:10:58,296 --> 01:11:00,083 The leaves had already started growing back. 1330 01:11:00,423 --> 01:11:02,506 The citizens, they built a shrine around this tree. 1331 01:11:02,842 --> 01:11:04,424 And the soldiers took clippings from it. 1332 01:11:05,553 --> 01:11:07,135 One of those soldiers was my grandpa. 1333 01:11:07,680 --> 01:11:09,512 What kind of a tree was it? 1334 01:11:10,308 --> 01:11:11,640 Silver ginkgo. 1335 01:11:13,144 --> 01:11:14,931 After my grandpa returned home, 1336 01:11:15,480 --> 01:11:18,473 he took his clippings and planted a tree for my grandma. 1337 01:11:18,566 --> 01:11:20,728 And it's resistant to radiation. 1338 01:11:20,860 --> 01:11:22,146 AKA the sun. 1339 01:11:25,156 --> 01:11:26,442 - Here. - What? 1340 01:11:27,158 --> 01:11:28,649 What? We're breaking in? 1341 01:11:28,743 --> 01:11:30,804 You know they have ginkgo trees in Central Park, right? 1342 01:11:30,828 --> 01:11:33,536 Not the same kind. Besides, that's my plant in there. 1343 01:11:43,299 --> 01:11:45,791 Oh, hey, buddy. Hi. 1344 01:11:45,885 --> 01:11:46,921 All right. Stop. 1345 01:11:52,725 --> 01:11:54,136 Thank you, abuela. 1346 01:12:03,653 --> 01:12:06,521 The next stop is Broadway. 1347 01:12:10,451 --> 01:12:12,691 Here's Maya. Look at her, five days out. 1348 01:12:13,037 --> 01:12:14,153 Five days out. 1349 01:12:14,831 --> 01:12:16,823 If you look carefully, you can almost see smoke 1350 01:12:16,916 --> 01:12:18,852 - coming off of her brain... - Stop it. 1351 01:12:18,876 --> 01:12:21,038 Maya, here. Tell us. 1352 01:12:21,128 --> 01:12:23,711 Tell us what's the first thing you're gonna do 1353 01:12:23,840 --> 01:12:26,193 - when you get the big promotion? - Fire my annoying boyfriend. 1354 01:12:26,217 --> 01:12:28,174 No way, I've got tenure, baby. I do. 1355 01:12:28,261 --> 01:12:29,547 My union would never allow it. 1356 01:12:29,637 --> 01:12:31,299 Mmm-mmm. 1357 01:12:33,015 --> 01:12:34,722 Oh, my God. Stop. 1358 01:12:48,739 --> 01:12:50,901 Wait. You're leaving us for Ron? 1359 01:12:50,992 --> 01:12:53,279 It's not because everyone thinks you're delusional 1360 01:12:53,369 --> 01:12:55,472 for trying to create a new product with just three weeks to go. 1361 01:12:55,496 --> 01:12:58,660 It's just, Ron and I are actually gonna be working together 1362 01:12:58,749 --> 01:13:00,018 - next cycle, and I... - Ah-ah. 1363 01:13:00,042 --> 01:13:01,078 Say less. 1364 01:13:03,170 --> 01:13:04,170 God, that felt good. 1365 01:13:04,881 --> 01:13:06,372 I can still hear you. 1366 01:13:07,592 --> 01:13:08,958 Look, how long could this take? 1367 01:13:09,051 --> 01:13:11,043 To be honest, it could take a lifetime. 1368 01:13:11,137 --> 01:13:13,254 Don't worry. We got this. 1369 01:13:57,183 --> 01:14:00,347 I mean, I like the smell, but no one else will. 1370 01:14:01,062 --> 01:14:02,062 Trying again. 1371 01:14:25,378 --> 01:14:26,378 Not me. 1372 01:14:37,098 --> 01:14:38,098 Nope. 1373 01:14:41,394 --> 01:14:42,394 Nada. 1374 01:14:45,898 --> 01:14:47,389 - Oh, you suck. - What? 1375 01:14:54,907 --> 01:14:57,274 It's glowing. It's glowing! 1376 01:14:58,619 --> 01:14:59,619 What's it mean? 1377 01:15:09,755 --> 01:15:11,246 Everything all right in here? 1378 01:15:12,675 --> 01:15:13,756 You need something? 1379 01:15:13,884 --> 01:15:16,342 No hard feelings with Hildy jumping ship. 1380 01:15:16,429 --> 01:15:18,261 Why? You didn't get my thank-you note? 1381 01:15:19,056 --> 01:15:20,263 See you in the morning. 1382 01:15:24,270 --> 01:15:25,932 - What? - Tell her. 1383 01:15:26,605 --> 01:15:27,605 - What? - Go! 1384 01:15:29,275 --> 01:15:30,607 Okay. What? 1385 01:15:30,693 --> 01:15:31,774 It works. 1386 01:15:31,861 --> 01:15:36,401 Oh, my God! Yes! Yes, yes! 1387 01:15:36,490 --> 01:15:38,277 Okay, we have our presentation tomorrow. 1388 01:15:38,409 --> 01:15:40,696 - We need a wow factor. - Yes. 1389 01:15:40,786 --> 01:15:42,072 And I have an idea. 1390 01:15:42,705 --> 01:15:46,244 We've tasked two teams with two different challenges. 1391 01:15:47,043 --> 01:15:50,832 Zoe's team set out to create a slightly more organic alternative 1392 01:15:50,921 --> 01:15:52,958 to an existing product line, 1393 01:15:53,049 --> 01:15:56,258 while Maya's task was to create a completely new one. 1394 01:15:56,343 --> 01:15:59,336 A totally green line. Zoe? 1395 01:16:04,393 --> 01:16:07,261 You asked us to repurpose one organic line. 1396 01:16:07,772 --> 01:16:09,980 Well, we made two. 1397 01:16:10,566 --> 01:16:11,566 Skin care. 1398 01:16:12,109 --> 01:16:13,566 And makeup. 1399 01:16:14,737 --> 01:16:17,104 - Are these numbers accurate? - Yes. With a minimal cost, 1400 01:16:17,198 --> 01:16:20,032 we made our products 6% more organic than our previous line. 1401 01:16:20,117 --> 01:16:23,781 We estimate we can raise our price per unit by 4% 1402 01:16:23,871 --> 01:16:28,286 and increase our annual skin care revenue by $23 million. 1403 01:16:31,921 --> 01:16:34,755 That's very impressive. Maya? Your ball. 1404 01:16:41,347 --> 01:16:45,762 Well, my team, Chase Horowitz, Ariana Ng, and I, 1405 01:16:45,851 --> 01:16:48,264 have challenged ourselves to think outside the box. 1406 01:16:49,063 --> 01:16:52,773 And in keeping with that theme, we'd like to move our presentation 1407 01:16:53,359 --> 01:16:54,440 outside. 1408 01:16:56,278 --> 01:16:57,735 - Everything's ready. - Okay. 1409 01:16:57,863 --> 01:16:59,855 - I still don't think that we need... - Please. 1410 01:16:59,949 --> 01:17:00,949 Wow factor. 1411 01:17:02,284 --> 01:17:03,284 Okay. 1412 01:17:04,370 --> 01:17:07,613 We're standing beneath this tree for a very special reason. 1413 01:17:07,706 --> 01:17:11,825 Consumers are always looking for something natural and real, 1414 01:17:11,919 --> 01:17:15,128 but they're often overwhelmed by the amount of choices that are out there. 1415 01:17:15,214 --> 01:17:20,130 Words like "paralyzed," "confused," and "lost" kept popping up in our research. 1416 01:17:20,970 --> 01:17:22,962 We use one bar of soap for our entire body. 1417 01:17:23,055 --> 01:17:24,921 Why do we subdivide our face? 1418 01:17:25,599 --> 01:17:27,556 Uh, so we can make more money? 1419 01:17:27,643 --> 01:17:30,306 I think F&C has an opportunity to double our market share 1420 01:17:30,396 --> 01:17:32,934 by giving people what they want and what they need. 1421 01:17:34,358 --> 01:17:35,940 One organic product that does it all. 1422 01:17:36,402 --> 01:17:39,645 And that product comes from a ginkgo tree 1423 01:17:40,156 --> 01:17:41,317 similar to this one. 1424 01:17:42,825 --> 01:17:44,657 All In One Ginkgo Cream. 1425 01:17:44,743 --> 01:17:47,486 We estimate we can raise our price per unit by 9% 1426 01:17:47,580 --> 01:17:51,119 and increase our annual skin care revenue by $63 million. 1427 01:17:54,712 --> 01:17:59,673 It's a revolutionary idea that we think is really gonna take off 1428 01:18:01,135 --> 01:18:03,923 and signify a new era in skin care. 1429 01:18:04,013 --> 01:18:06,721 A product that will naturally and delicately 1430 01:18:06,807 --> 01:18:08,594 make our beauty soar. 1431 01:18:13,397 --> 01:18:14,397 Wow. 1432 01:18:17,026 --> 01:18:18,858 Maybe they're just stunned. 1433 01:18:20,154 --> 01:18:21,154 Any questions? 1434 01:18:26,160 --> 01:18:29,574 Who? No, I'm getting her in trouble. It's not the... It's not the... 1435 01:18:30,789 --> 01:18:32,030 Oh. 1436 01:18:32,124 --> 01:18:33,124 Look who showed up. 1437 01:18:34,043 --> 01:18:35,043 You owe me five bucks. 1438 01:18:36,337 --> 01:18:38,795 Well, the presentation go good? 1439 01:18:39,256 --> 01:18:40,337 Uh... 1440 01:18:40,424 --> 01:18:42,290 - Define good. - Did they like it? 1441 01:18:42,384 --> 01:18:44,341 - Until PETA showed up. - Auntie M. 1442 01:18:45,262 --> 01:18:48,255 Dill! Oh, you're home! 1443 01:18:48,349 --> 01:18:49,349 Hi. 1444 01:18:49,725 --> 01:18:52,559 - How's Stanford? - Yes. How's Stanford? Tell her. I can't. 1445 01:18:53,020 --> 01:18:55,433 I mean, why waste four years on a piece of paper 1446 01:18:55,522 --> 01:18:57,334 that says I know how to do what I already know how to do? 1447 01:18:57,358 --> 01:18:58,358 Right. 1448 01:19:00,069 --> 01:19:01,069 Excuse me. 1449 01:19:04,073 --> 01:19:05,655 She's really pissed at me. 1450 01:19:05,741 --> 01:19:07,653 Yeah, she doesn't want you to wind up like me. 1451 01:19:07,743 --> 01:19:10,531 What are you talking about? You're killing it right now. 1452 01:19:12,373 --> 01:19:14,990 You're only allowed so many bad decisions, Dill. 1453 01:19:15,084 --> 01:19:18,043 Dropping out now handicaps your ability to make good ones. 1454 01:19:18,128 --> 01:19:19,244 Hey, look who's back. 1455 01:19:20,631 --> 01:19:21,838 - Hey! - Hey. 1456 01:19:23,926 --> 01:19:26,339 - I... I was hoping to see you. - Yeah. 1457 01:19:26,428 --> 01:19:28,920 Yeah. You look different. 1458 01:19:29,640 --> 01:19:30,756 Yeah. 1459 01:19:30,849 --> 01:19:32,306 What, is that bad? 1460 01:19:32,434 --> 01:19:35,893 Hey, everyone. I... I wanna thank you all for coming 1461 01:19:35,980 --> 01:19:40,270 to celebrate the only Christmas birthday that actually matters. 1462 01:19:40,359 --> 01:19:42,146 Earmuffs, Jesus, you know you're my boo. 1463 01:19:42,236 --> 01:19:43,352 Cheers to me. 1464 01:19:44,863 --> 01:19:46,024 Can I talk to you? 1465 01:19:46,949 --> 01:19:47,949 Yeah. 1466 01:19:52,997 --> 01:19:54,329 Look, um... 1467 01:19:56,041 --> 01:19:58,749 - There's something I never told you... - About your daughter. 1468 01:19:59,795 --> 01:20:01,661 Yeah. Joan, she told me. 1469 01:20:02,548 --> 01:20:05,586 I mean, all that talk about family and... 1470 01:20:06,260 --> 01:20:09,424 I thought it was me you were hesitant about. 1471 01:20:09,513 --> 01:20:11,971 No, I was ashamed. I just... 1472 01:20:14,059 --> 01:20:16,267 I thought I didn't deserve to... 1473 01:20:17,354 --> 01:20:18,354 Have... 1474 01:20:20,941 --> 01:20:22,821 - I should've told you. - You should've told me. 1475 01:20:22,901 --> 01:20:25,769 You let me fall in love with a version of you, 1476 01:20:26,655 --> 01:20:29,819 and no relationship built on a lie can ever survive. 1477 01:20:32,536 --> 01:20:34,277 You were always good enough. 1478 01:20:34,872 --> 01:20:35,872 Well, you... 1479 01:20:35,956 --> 01:20:37,743 You're the only one that ever doubted it. 1480 01:20:49,136 --> 01:20:50,252 Hello? 1481 01:20:52,848 --> 01:20:54,009 What? 1482 01:20:55,142 --> 01:20:56,383 Now? 1483 01:21:00,564 --> 01:21:02,521 I can't believe you're still here. 1484 01:21:03,067 --> 01:21:04,524 Is everything okay? 1485 01:21:04,610 --> 01:21:07,398 Well, it could've waited till Monday, 1486 01:21:08,572 --> 01:21:11,781 but then I wouldn't be able to say this to you personally. 1487 01:21:12,534 --> 01:21:15,618 And you wouldn't have the weekend to prepare your speech. 1488 01:21:16,789 --> 01:21:17,789 Speech? 1489 01:21:17,873 --> 01:21:21,037 The board has voted unanimously to endorse your product. 1490 01:21:21,126 --> 01:21:22,537 Oh, my God! 1491 01:21:22,628 --> 01:21:25,211 Oh, my God! Even after the whole bird thing? 1492 01:21:25,297 --> 01:21:27,289 You know, I've never seen a dove explode before. 1493 01:21:27,925 --> 01:21:30,008 Congratulations. 1494 01:21:31,845 --> 01:21:33,052 Now, apart from the donation 1495 01:21:33,138 --> 01:21:35,130 we'll have to make to the National Bird Society, 1496 01:21:35,808 --> 01:21:38,221 you are going to help make this company a lot of money. 1497 01:21:38,310 --> 01:21:40,552 - And that is good for us all. - Mmm-hmm. 1498 01:21:40,646 --> 01:21:43,206 We want you to present at our Distributors Conference this Monday. 1499 01:21:43,273 --> 01:21:45,356 It is a big deal. It's streamed online. 1500 01:21:45,442 --> 01:21:48,401 Business Weekly, Forbes, Fortune, they all cover it. 1501 01:21:49,029 --> 01:21:50,029 Wow. 1502 01:21:50,114 --> 01:21:53,027 Yeah. And, um, there is one more thing. 1503 01:21:53,575 --> 01:21:54,575 Go ahead. 1504 01:21:54,660 --> 01:21:56,322 We don't want you to consult anymore. 1505 01:21:57,162 --> 01:21:59,870 We want you to join us at the company permanently. 1506 01:22:04,128 --> 01:22:06,415 - Excellent work today, Maya. - Thank you. 1507 01:22:07,131 --> 01:22:08,747 Welcome to the family. 1508 01:22:10,467 --> 01:22:11,708 Oh. 1509 01:22:12,177 --> 01:22:14,464 - You wanna celebrate? - Yes. 1510 01:22:21,061 --> 01:22:23,724 What is the matter? You should be ecstatic. 1511 01:22:24,606 --> 01:22:26,142 I am. I... 1512 01:22:26,233 --> 01:22:28,816 It's just been a crazy couple of weeks, that's all. 1513 01:22:29,319 --> 01:22:30,560 Yeah, for us both. 1514 01:22:35,659 --> 01:22:38,151 You're quite the photographer. 1515 01:22:38,245 --> 01:22:41,363 Why didn't you tell me that the photographs in the apartment were yours? 1516 01:22:41,457 --> 01:22:45,076 I haven't even touched a camera in, like, five years. 1517 01:22:45,169 --> 01:22:46,205 Do you miss it? 1518 01:22:46,920 --> 01:22:49,958 Sometimes, but my dad needs me. 1519 01:22:50,924 --> 01:22:52,756 Your dad needs you to be happy. 1520 01:22:55,137 --> 01:22:57,299 Have you thought about going back to school? 1521 01:22:57,848 --> 01:22:59,384 We just found each other. 1522 01:22:59,475 --> 01:23:01,683 - Yeah, but we can still... - It's in London. 1523 01:23:04,313 --> 01:23:05,770 - Oh. - Yeah. 1524 01:23:07,357 --> 01:23:08,357 Wow. 1525 01:23:11,820 --> 01:23:13,186 I still think you should go. 1526 01:23:14,156 --> 01:23:15,156 Why? 1527 01:23:16,033 --> 01:23:17,740 Because it's time, Zoe. 1528 01:23:25,834 --> 01:23:27,496 What you thinking about? 1529 01:23:27,628 --> 01:23:32,339 - Nothing. Just something my ex-boyfriend said earlier. - Mmm-hmm. 1530 01:23:32,424 --> 01:23:33,790 I saw him tonight. 1531 01:23:33,884 --> 01:23:34,884 Oh, wow. 1532 01:23:35,928 --> 01:23:37,135 I didn't know you had a... 1533 01:23:38,013 --> 01:23:40,380 You just never talked about him. 1534 01:23:42,017 --> 01:23:43,383 Why'd you guys split? 1535 01:23:45,646 --> 01:23:48,059 I wasn't completely honest with him. 1536 01:23:48,148 --> 01:23:49,605 Why not? 1537 01:23:52,861 --> 01:23:54,818 I guess I was afraid to be. 1538 01:23:56,740 --> 01:23:59,357 Everything happens for a reason, right? 1539 01:24:00,619 --> 01:24:03,236 Here's to us working together. 1540 01:24:03,330 --> 01:24:04,912 We're building a company with Dad. 1541 01:24:05,707 --> 01:24:07,198 Our company. 1542 01:24:08,544 --> 01:24:11,127 Zoe, look, this is an amazing opportunity, but just don't... 1543 01:24:11,213 --> 01:24:14,877 Look, I can tell there's something holding you back from taking the job. 1544 01:24:14,967 --> 01:24:16,083 But just know, 1545 01:24:16,718 --> 01:24:19,961 I am so grateful to have you back in my life. 1546 01:24:22,224 --> 01:24:24,932 I think this could be really good for us. 1547 01:24:25,894 --> 01:24:27,510 Please. 1548 01:24:28,146 --> 01:24:29,728 Don't leave me again. 1549 01:24:30,732 --> 01:24:31,973 I need you. 1550 01:25:06,977 --> 01:25:08,138 Yep. 1551 01:25:08,770 --> 01:25:10,250 Okay, put him through. 1552 01:25:11,064 --> 01:25:12,145 Mr. Taylor? 1553 01:25:12,232 --> 01:25:15,441 Yes, Mr. Ebsen. Sorry for the delayed response. 1554 01:25:15,527 --> 01:25:17,359 I've been traveling a lot the last few weeks. 1555 01:25:17,446 --> 01:25:18,446 That's quite all right. 1556 01:25:18,530 --> 01:25:21,819 I got your message. I must say, I'm a bit confused. 1557 01:25:21,908 --> 01:25:24,616 We never had a Maria Vargas work here. 1558 01:25:24,703 --> 01:25:25,784 Really? 1559 01:25:25,871 --> 01:25:27,237 I checked with personnel, 1560 01:25:27,331 --> 01:25:31,291 went through all our records, and, as far as Estée Lauder is concerned, 1561 01:25:31,376 --> 01:25:32,958 that person never existed. 1562 01:25:33,712 --> 01:25:35,203 Okay, thank you. 1563 01:25:42,137 --> 01:25:44,800 Hey. What did you mean? 1564 01:25:45,515 --> 01:25:47,006 What did I mean? 1565 01:25:48,185 --> 01:25:49,426 Uh, when... 1566 01:25:49,519 --> 01:25:52,057 When you said the other night... When you, um... 1567 01:25:52,272 --> 01:25:53,558 Yeah? 1568 01:25:53,649 --> 01:25:55,356 You know, when you said that you're, um... 1569 01:25:55,442 --> 01:25:56,603 You're kinky? 1570 01:25:57,152 --> 01:26:00,441 Oh, that. Oh, that's just something I say. 1571 01:26:02,658 --> 01:26:04,615 Oh, okay. Yeah. 1572 01:26:04,701 --> 01:26:05,908 Or is it? 1573 01:26:12,542 --> 01:26:13,783 Oh, man. 1574 01:26:22,886 --> 01:26:23,967 Thank you. 1575 01:26:24,054 --> 01:26:26,967 Now, my father would normally be making this introduction, 1576 01:26:27,057 --> 01:26:29,299 but because of special circumstances, 1577 01:26:29,393 --> 01:26:32,636 he is, for once, allowing someone else to get a word in. 1578 01:26:35,607 --> 01:26:39,100 In a world of increasing competition and decreasing profits, 1579 01:26:39,194 --> 01:26:41,607 sometimes you need a fresh perspective. 1580 01:26:42,197 --> 01:26:45,031 - Isn't that what you always say, Dad? - When I can get a word in. 1581 01:26:47,285 --> 01:26:50,824 So, we hired a woman who has achieved her success 1582 01:26:50,914 --> 01:26:54,533 not by going by the book, but by trusting her gut. 1583 01:26:55,711 --> 01:26:58,294 Someone who is not afraid to tell the truth, 1584 01:26:58,797 --> 01:27:00,413 even if the truth hurts. 1585 01:27:00,507 --> 01:27:03,045 Ladies and gentlemen, Maya Vargas. 1586 01:27:18,275 --> 01:27:19,607 Thank you, Zoe. 1587 01:27:20,485 --> 01:27:21,485 Anderson. 1588 01:27:23,029 --> 01:27:24,486 Thank you for giving me a chance. 1589 01:27:25,824 --> 01:27:27,343 You know, some people never get a chance 1590 01:27:27,367 --> 01:27:30,280 because they can't afford the right education, 1591 01:27:30,370 --> 01:27:33,033 or they don't have the degree to get in the right doors. 1592 01:27:34,791 --> 01:27:35,872 And you're correct, Zoe. 1593 01:27:36,501 --> 01:27:40,836 Maybe I am where I am today because I wasn't afraid to tell the truth. 1594 01:27:43,508 --> 01:27:44,874 Even if it hurts. 1595 01:27:47,888 --> 01:27:49,220 And the truth is... 1596 01:27:52,350 --> 01:27:53,886 The truth is... 1597 01:27:56,354 --> 01:27:57,686 The truth is a lie. 1598 01:28:00,609 --> 01:28:01,850 For the past seven years, 1599 01:28:01,943 --> 01:28:05,687 I've been an assistant manager at the local Value Shop in Ozone Park. 1600 01:28:06,490 --> 01:28:08,231 Oh, my God! All right! 1601 01:28:09,326 --> 01:28:11,158 I invented my résumé. 1602 01:28:12,496 --> 01:28:14,112 I never went to Wharton. 1603 01:28:16,082 --> 01:28:18,495 I never even graduated from high school. 1604 01:28:18,585 --> 01:28:20,793 - What? - Holy cow. 1605 01:28:20,879 --> 01:28:21,879 Cool. 1606 01:28:22,714 --> 01:28:24,956 I thought it was what I had to do to get in those doors. 1607 01:28:25,050 --> 01:28:26,541 And there you are. 1608 01:28:26,635 --> 01:28:29,298 I thought none of you would even look at me if you knew the truth. 1609 01:28:29,888 --> 01:28:31,720 Because I thought I wasn't good enough. 1610 01:28:33,683 --> 01:28:35,424 So, I gave you a version of me. 1611 01:28:35,977 --> 01:28:37,934 But, for better or for worse, 1612 01:28:38,730 --> 01:28:40,847 I have to be who I really am. 1613 01:28:42,108 --> 01:28:44,475 And I'm Maya Davilla 1614 01:28:45,111 --> 01:28:46,522 from Queens, New York. 1615 01:28:47,614 --> 01:28:48,855 That's the real me. 1616 01:28:51,701 --> 01:28:53,033 I'm sorry. 1617 01:28:53,620 --> 01:28:55,202 I shouldn't have lied. 1618 01:28:57,332 --> 01:28:58,664 To any of you. 1619 01:29:04,256 --> 01:29:05,417 But this product... 1620 01:29:07,509 --> 01:29:08,795 Not a lie. 1621 01:29:11,388 --> 01:29:12,674 It's amazing. 1622 01:29:13,598 --> 01:29:14,839 Chase, Ariana. 1623 01:29:15,851 --> 01:29:17,058 It's all yours. 1624 01:29:17,143 --> 01:29:18,259 What? 1625 01:30:02,188 --> 01:30:03,599 Was it all a lie? 1626 01:30:04,900 --> 01:30:06,141 Zoe. 1627 01:30:06,234 --> 01:30:08,191 The stuff about the adoption agency. 1628 01:30:08,278 --> 01:30:09,860 Them telling you not to look for me. 1629 01:30:10,614 --> 01:30:11,821 Was that a lie, too? 1630 01:30:11,907 --> 01:30:13,523 No, of course not. 1631 01:30:13,617 --> 01:30:15,825 Well, how can I trust anything you say? 1632 01:30:18,413 --> 01:30:21,781 Listen, this is why I tried calling you last night. 1633 01:30:22,500 --> 01:30:23,786 I got my wish. 1634 01:30:24,544 --> 01:30:26,126 I got my girl back. 1635 01:30:26,212 --> 01:30:27,748 But I realized something. 1636 01:30:28,340 --> 01:30:30,548 Okay? No relationship built on a lie can... 1637 01:30:30,634 --> 01:30:31,670 Bullshit! 1638 01:30:32,344 --> 01:30:33,835 You know, after my mom died, 1639 01:30:33,929 --> 01:30:37,388 I put my entire life on hold to be there for my dad. 1640 01:30:37,474 --> 01:30:39,431 That's what families do. 1641 01:30:39,517 --> 01:30:41,053 I'm not leaving you. 1642 01:30:42,228 --> 01:30:44,185 I'm not going anywhere. 1643 01:30:45,357 --> 01:30:46,473 But I am. 1644 01:30:50,111 --> 01:30:51,111 Zoe! 1645 01:31:01,957 --> 01:31:03,073 DearZoe, 1646 01:31:03,792 --> 01:31:05,704 I know that many people believe in fate. 1647 01:31:06,419 --> 01:31:09,207 And trust me, there are times I wish I was one of them. 1648 01:31:11,091 --> 01:31:13,504 I believe we create our own fate, 1649 01:31:13,593 --> 01:31:16,301 that our lives are shaped by a series of choices. 1650 01:31:23,228 --> 01:31:24,935 One decision leading to another, 1651 01:31:25,522 --> 01:31:28,811 bringing us times of greatjoy or years of regret. 1652 01:31:45,709 --> 01:31:50,124 In the end, it's up to us. We get to write our own story. 1653 01:31:50,755 --> 01:31:54,544 I've made some spectacularly awful choices in my life. 1654 01:31:54,634 --> 01:31:56,170 And two good ones. 1655 01:31:56,928 --> 01:31:59,011 Alongside giving birth to you, 1656 01:31:59,097 --> 01:32:02,056 the best decision I evermade was to give you up. 1657 01:32:17,907 --> 01:32:21,116 Because you never would've become you if it weren't for your parents. 1658 01:32:32,797 --> 01:32:35,756 And because you're exactly the person I'd like to be 1659 01:32:35,842 --> 01:32:37,504 when I grow up. 1660 01:32:43,892 --> 01:32:47,476 You will always be the best thing that ever happened to me. 1661 01:32:50,398 --> 01:32:53,015 I'm sorry I messed it up. Again. 1662 01:33:22,347 --> 01:33:25,215 - So you did all this in one year? - That's right. 1663 01:33:25,308 --> 01:33:26,719 We created a nationwide service 1664 01:33:26,810 --> 01:33:30,394 where consumers could shop for groceries locally from home. 1665 01:33:30,480 --> 01:33:32,517 And all you need to join is an e-mail address. 1666 01:33:32,607 --> 01:33:34,439 And 20 bucks. 1667 01:33:34,526 --> 01:33:38,361 You created an online store specifically designed for each member? 1668 01:33:38,446 --> 01:33:40,813 Yeah. And our clients can even use their phone 1669 01:33:40,907 --> 01:33:43,115 to pick out a specific cut of meat, or a prepared salad, 1670 01:33:43,201 --> 01:33:44,783 or the third lemon from the back. 1671 01:33:45,870 --> 01:33:48,704 My godson Dilly over there created the app in between finals. 1672 01:33:49,290 --> 01:33:50,906 He works here when he's not at Stanford. 1673 01:33:51,626 --> 01:33:52,742 He's a genius. 1674 01:33:52,836 --> 01:33:56,329 You basically said to Value Shop, "We're gonna build a better mousetrap." 1675 01:33:56,422 --> 01:33:58,755 And we said, "We'd like to partner." 1676 01:33:58,842 --> 01:34:01,334 He's our little angel investor. 1677 01:34:01,427 --> 01:34:03,714 We negotiated points on some convertible debt. 1678 01:34:03,805 --> 01:34:05,046 It's a cute deal. 1679 01:34:06,724 --> 01:34:09,467 We spend half our lives looking back, wishing. 1680 01:34:09,561 --> 01:34:13,020 If we'd only done it differently, chosen smarter. 1681 01:34:13,815 --> 01:34:15,727 Not made so many mistakes. 1682 01:34:15,817 --> 01:34:17,795 He eats it. If he didn't eat it, then I wouldn't... 1683 01:34:17,819 --> 01:34:21,438 Hi. Hi, can we talk for a second? 1684 01:34:24,159 --> 01:34:25,159 Yeah. 1685 01:34:36,838 --> 01:34:39,421 So, I got what you left on my doorstep. 1686 01:34:40,842 --> 01:34:42,049 You really mean all this? 1687 01:34:44,304 --> 01:34:45,465 Ask me anything. 1688 01:34:46,931 --> 01:34:47,967 Okay. 1689 01:34:48,725 --> 01:34:50,057 - Are you... - Yes. 1690 01:34:51,436 --> 01:34:52,836 You don't know what I was gonna ask. 1691 01:34:53,688 --> 01:34:55,600 Whatever the question is, the answer's yes. 1692 01:34:57,901 --> 01:35:00,314 Did you really lose your daughter again? 1693 01:35:02,822 --> 01:35:03,858 Yes. 1694 01:35:05,241 --> 01:35:07,779 Are you ever gonna lie to me again? 1695 01:35:12,832 --> 01:35:13,832 Yes. 1696 01:35:15,960 --> 01:35:17,451 But that was the last time. 1697 01:35:17,545 --> 01:35:19,582 Funny. 1698 01:35:21,507 --> 01:35:24,841 Are you ready to have a family? 1699 01:35:36,731 --> 01:35:38,347 You are my family. 1700 01:35:40,652 --> 01:35:41,859 So, yes. 1701 01:35:47,200 --> 01:35:48,236 Sorry. 1702 01:35:48,326 --> 01:35:51,069 This is broken and doesn't... Okay. 1703 01:36:03,841 --> 01:36:07,209 But the truth is, our mistakes don't limit us. 1704 01:36:08,054 --> 01:36:09,886 Only our fears do. 1705 01:36:10,640 --> 01:36:13,758 And as unpredictable as this journey has been, 1706 01:36:14,394 --> 01:36:16,932 I am so glad it finally led me back to you. 1707 01:36:18,064 --> 01:36:19,430 Congratulations. 1708 01:36:19,524 --> 01:36:20,981 Your dad told me you were back. 1709 01:36:21,567 --> 01:36:23,308 - Welcome home. - Thanks. 1710 01:36:24,487 --> 01:36:25,898 You got your degree. 1711 01:36:27,907 --> 01:36:29,364 Now what? 1712 01:36:31,744 --> 01:36:32,985 I don't know. 1713 01:36:40,837 --> 01:36:42,749 You think we could start over? 1714 01:36:45,466 --> 01:36:47,207 I was thinking of going for a run. 1715 01:36:50,138 --> 01:36:51,345 Okay. 1716 01:36:53,391 --> 01:36:54,802 Do you wanna come with me? 1717 01:37:00,398 --> 01:37:01,434 Yeah. 1718 01:37:03,901 --> 01:37:05,142 I'd like that. 1719 01:37:07,780 --> 01:37:08,816 A lot. 1720 01:37:20,710 --> 01:37:22,121 I'm about to cry. 1721 01:37:23,087 --> 01:37:24,999 You guys are fricking pussies. 1722 01:37:25,089 --> 01:37:26,089 Oh, my. 1723 01:37:26,758 --> 01:37:28,465 What? He said "fricking." 1724 01:37:28,551 --> 01:37:29,587 It's progress. 1725 01:37:30,762 --> 01:37:32,424 This time I'm not gonna be as easy on you. 1726 01:37:32,513 --> 01:37:33,513 - Oh, yeah? - Uh-huh. 1727 01:37:33,598 --> 01:37:35,180 All right. Bring it. 1728 01:37:40,229 --> 01:37:43,518 Every day you wake up and have a second chance 1729 01:37:43,608 --> 01:37:44,940 to do whatever you want, 1730 01:37:45,526 --> 01:37:47,108 to be whoever you want. 1731 01:37:47,737 --> 01:37:49,524 The only thing stopping you 1732 01:37:50,198 --> 01:37:51,198 is you.