1 00:00:02,086 --> 00:00:03,836 Previously on Masters of Sex... 2 00:00:03,962 --> 00:00:04,962 Herb Spleeb. 3 00:00:05,089 --> 00:00:07,173 "When life kicks you to the kerb, call Herb." 4 00:00:07,299 --> 00:00:10,885 Herb's a divorce lawyer, very interested in renting office space. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,345 I'm offering you an opportunity 6 00:00:12,471 --> 00:00:15,139 to participate in the work. As a subject. 7 00:00:15,265 --> 00:00:18,142 I can bring men back to life. 8 00:00:18,268 --> 00:00:20,019 I was wondering if you could use my help. 9 00:00:20,145 --> 00:00:21,270 I would like to contribute. 10 00:00:21,438 --> 00:00:23,106 I have secondary impotence. 11 00:00:23,232 --> 00:00:24,941 I can function when I'm by myself. 12 00:00:25,109 --> 00:00:27,151 It's when I'm with a partner... 13 00:00:27,277 --> 00:00:28,277 I'm good at this job. 14 00:00:28,404 --> 00:00:30,279 I know how to make women feel good about themselves. 15 00:00:30,406 --> 00:00:31,531 So do that for me. 16 00:00:31,699 --> 00:00:32,990 Make me feel good. 17 00:00:33,117 --> 00:00:37,662 Mr Tally is a partner at Williams and Kulick Public Relations. 18 00:00:37,788 --> 00:00:38,830 The two of you come on, 19 00:00:39,790 --> 00:00:43,292 both scientists and yet looking like the nice couple next door, 20 00:00:43,419 --> 00:00:45,253 and suddenly I trust you. 21 00:00:45,671 --> 00:00:46,671 Us on TV? 22 00:00:47,256 --> 00:00:48,631 Our father was a monster. 23 00:00:48,799 --> 00:00:51,759 But our monster was a sick alcoholic. 24 00:00:52,094 --> 00:00:53,469 You've always been weak. 25 00:00:53,721 --> 00:00:56,431 A gutless, pathetic man. 26 00:01:52,529 --> 00:01:54,530 It's healing nicely. 27 00:01:54,656 --> 00:01:55,865 Makeup will cover that. 28 00:01:56,033 --> 00:01:57,366 Makeup? 29 00:01:57,910 --> 00:01:59,994 I'm not gonna walk around wearing makeup. 30 00:02:00,120 --> 00:02:02,371 No, for the shoot tomorrow. 31 00:02:02,498 --> 00:02:04,248 Cover it, so you can't see it on camera. 32 00:02:07,878 --> 00:02:10,213 Have you spoken to him since? 33 00:02:10,380 --> 00:02:11,380 Your brother? 34 00:02:11,548 --> 00:02:13,633 I... I wrote him. 35 00:02:13,759 --> 00:02:14,884 Wrote? 36 00:02:15,052 --> 00:02:17,428 I intend to write to him. 37 00:02:18,305 --> 00:02:20,556 He left town, didn't I tell you? 38 00:02:20,682 --> 00:02:23,726 He and Pauline went back to Kansas City. 39 00:02:23,852 --> 00:02:25,811 No, you didn't mention that. 40 00:02:27,272 --> 00:02:29,815 I'm going to make it right with him. 41 00:02:32,277 --> 00:02:34,904 Do you think that's what made the difference the other night? 42 00:02:35,072 --> 00:02:36,322 You were so... 43 00:02:36,448 --> 00:02:40,409 Everything. Upset, angry, repentant. 44 00:02:40,577 --> 00:02:42,912 That you could feel. I mean, really feel... 45 00:02:43,288 --> 00:02:46,415 You were so charged up, blood pumping and... 46 00:02:46,542 --> 00:02:48,292 Virginia, please. 47 00:02:48,418 --> 00:02:51,629 Can we not analyse it? 48 00:02:53,090 --> 00:02:56,342 Yes. Yes, of course. We don't have to talk at all. 49 00:02:57,344 --> 00:02:58,803 Is that what you'd like? 50 00:03:00,055 --> 00:03:03,307 I'd like you to tell me how it was the other night. 51 00:03:04,142 --> 00:03:05,518 For you. 52 00:03:06,270 --> 00:03:08,479 To see you hurt like that, you mean? 53 00:03:08,855 --> 00:03:11,774 No, what happened after that. 54 00:03:14,152 --> 00:03:15,611 The sex. 55 00:03:18,115 --> 00:03:19,949 It was good. 56 00:03:22,452 --> 00:03:23,661 Tell me. 57 00:03:28,166 --> 00:03:29,792 It was very good. 58 00:03:31,962 --> 00:03:33,337 How did I... 59 00:03:34,381 --> 00:03:36,799 How did I feel inside you? 60 00:03:40,137 --> 00:03:41,137 Hard. 61 00:03:56,361 --> 00:03:58,112 It's all right, Bill. 62 00:03:58,822 --> 00:04:00,531 -It'll happen next time. -How do you know? 63 00:04:00,657 --> 00:04:02,575 Because it happened before. 64 00:04:02,701 --> 00:04:05,119 Well, it was clearly not the beginning of an upward trend, Virginia. 65 00:04:05,245 --> 00:04:06,912 -It was a blip. An anomaly. -Bill. 66 00:04:10,375 --> 00:04:12,668 Bill, it's all right. 67 00:04:14,546 --> 00:04:16,005 Really. It's all... 68 00:05:19,569 --> 00:05:21,779 She's got you wrapped around her little finger. 69 00:05:21,905 --> 00:05:23,155 She said she was nervous 70 00:05:23,281 --> 00:05:25,074 about taking her Eiffel Tower on the bus. 71 00:05:25,450 --> 00:05:26,617 Daddy. 72 00:05:26,952 --> 00:05:28,911 Wow! 73 00:05:29,204 --> 00:05:31,539 Would you look at that masterpiece? 74 00:05:31,665 --> 00:05:33,916 Your French presentation's today, Bug? 75 00:05:34,209 --> 00:05:35,835 I told you. Twice. 76 00:05:36,753 --> 00:05:39,255 I'm so sorry, Tessy. I've had a lot on my mind. 77 00:05:40,882 --> 00:05:42,425 Do you have my barrette? 78 00:05:42,592 --> 00:05:44,260 Beret. 79 00:05:44,428 --> 00:05:45,636 And I sure do, 80 00:05:45,762 --> 00:05:47,263 Audrey picked it out. 81 00:05:47,431 --> 00:05:49,098 Here, I'll trade you. Go try it on in the car. 82 00:05:49,266 --> 00:05:51,350 Have a good day, sweetie. 83 00:05:53,520 --> 00:05:55,646 Listen, if I could grab you for a minute... 84 00:05:58,233 --> 00:06:00,776 You got to make her stop with that stupid song, Dad. 85 00:06:01,570 --> 00:06:03,487 Help me out, sport, put that in the back seat. 86 00:06:03,613 --> 00:06:05,322 I need a word with your mom. 87 00:06:05,574 --> 00:06:07,950 If you'll let me start the engine? 88 00:06:13,081 --> 00:06:14,749 Have a good day, Henry. 89 00:06:14,875 --> 00:06:16,959 He told me that you let him drive on Sunday. 90 00:06:17,753 --> 00:06:18,878 It was in a parking lot. 91 00:06:19,004 --> 00:06:21,297 No. I wasn't going to scold you. 92 00:06:21,423 --> 00:06:24,300 I think that it's nice that you're spending so much time with them. 93 00:06:26,303 --> 00:06:28,220 It's Audrey's doing. 94 00:06:28,972 --> 00:06:30,639 She's really encouraged me. 95 00:06:31,099 --> 00:06:35,770 Well, please be sure to tell your wife how grateful I am to her. 96 00:06:36,772 --> 00:06:39,690 Better go. The natives are getting restless. 97 00:06:39,816 --> 00:06:43,152 -Actually, Gini, if you have a sec... -I don't. 98 00:06:43,653 --> 00:06:47,156 CBS is sending a camera crew to interview Bill and me today, 99 00:06:47,616 --> 00:06:48,991 so we can talk later, 100 00:06:49,117 --> 00:06:51,994 when I drop the kids off at your place this weekend? 101 00:06:54,664 --> 00:06:57,792 So, what made you choose keys? 102 00:06:57,918 --> 00:07:00,836 Why not a magic shop or a watch repair or something? 103 00:07:00,962 --> 00:07:02,630 It's a business with a lot of foot traffic. 104 00:07:02,756 --> 00:07:04,256 -Everyone needs keys, right? -Yeah. 105 00:07:04,382 --> 00:07:06,091 And on average, it takes four minutes to make one, 106 00:07:06,218 --> 00:07:07,384 which is pretty much the time it takes 107 00:07:07,511 --> 00:07:10,513 to put down ten bucks on the third race at Fairmount Park. 108 00:07:10,806 --> 00:07:11,806 CBS. 109 00:07:12,224 --> 00:07:13,307 CBS is here? 110 00:07:13,433 --> 00:07:15,226 Oh, yeah. They're filming a piece today. 111 00:07:15,769 --> 00:07:16,769 On what? 112 00:07:16,978 --> 00:07:18,229 Don't get your knickers in a knot. 113 00:07:18,355 --> 00:07:21,398 They're way more interested in nookie than in a bookie. 114 00:07:22,359 --> 00:07:23,859 That rhymed. 115 00:07:27,656 --> 00:07:28,864 How's it going? 116 00:07:29,032 --> 00:07:30,282 That's quite a lighting package. 117 00:07:30,408 --> 00:07:31,742 I'm not really sure our building's electrical system's 118 00:07:31,868 --> 00:07:32,910 has got the juice to support it. 119 00:07:33,036 --> 00:07:35,162 We got our own generator. It's downstairs. 120 00:07:37,916 --> 00:07:41,168 They picked up a local crew from the CBS affiliate. 121 00:07:41,294 --> 00:07:43,546 Roger's bringing his own cameraman from New York. 122 00:07:43,713 --> 00:07:45,339 Oh, we were hoping... 123 00:07:46,216 --> 00:07:48,425 Is there a role for Lester in all of this? 124 00:07:48,552 --> 00:07:50,427 Absolutely. Student. 125 00:07:50,554 --> 00:07:52,888 He's going to be learning from some real pros. 126 00:07:53,056 --> 00:07:55,432 Roger Corwin came up through ranks at the network, 127 00:07:55,559 --> 00:07:56,851 has worked with all the big guns. 128 00:07:56,977 --> 00:07:58,727 He really knows what he's doing. 129 00:07:58,854 --> 00:08:00,479 I'm not sure I can say the same. 130 00:08:01,231 --> 00:08:05,109 I'm sure that you've had to explain the work dozens of times before this. 131 00:08:05,569 --> 00:08:08,237 Yes, my colleagues in the medical profession 132 00:08:08,405 --> 00:08:10,531 who have a basic understanding of the science. 133 00:08:10,657 --> 00:08:13,033 Bill, to be fair, also to members of the board, 134 00:08:13,159 --> 00:08:15,077 who needed things spelled out in layman's terms. 135 00:08:15,245 --> 00:08:17,746 -That was your forte, not mine. -We did it together. 136 00:08:17,873 --> 00:08:22,251 Well, the task here is much the same, capture the layman's interest. 137 00:08:22,377 --> 00:08:23,669 You have to be personable enough 138 00:08:23,879 --> 00:08:26,797 to make the audience want to invite you into their home. 139 00:08:26,923 --> 00:08:28,132 Like Fuller Brush men. 140 00:08:28,383 --> 00:08:31,135 They're not the only ones who know that a smile 141 00:08:31,261 --> 00:08:34,388 and some direct eye contact make all the difference. 142 00:08:34,681 --> 00:08:38,100 Look, ask anybody who heard the first debate on the radio, 143 00:08:38,226 --> 00:08:40,978 and they'll tell you Nixon took it on substance. 144 00:08:41,104 --> 00:08:45,190 But the polls of television viewers shows that Kennedy came out ahead. 145 00:08:45,317 --> 00:08:47,610 Why? Because of that smile, 146 00:08:47,777 --> 00:08:50,279 that confidence, that twinkle in his eye. 147 00:08:50,405 --> 00:08:52,823 Now, wouldn't you rather spend the next four years looking at him 148 00:08:52,949 --> 00:08:55,743 than some sweaty Dick Nix... 149 00:08:56,786 --> 00:08:58,287 What is that on your cheek? 150 00:08:58,788 --> 00:09:01,790 Oh, I got into a scrape. 151 00:09:02,709 --> 00:09:05,294 Are you wearing concealer? 152 00:09:05,629 --> 00:09:08,881 Okay, never mind. We'll just have the makeup man take a look at it later. 153 00:09:09,007 --> 00:09:10,549 And may I ask... 154 00:09:12,385 --> 00:09:16,597 Would you be open to wearing a different tie? 155 00:09:17,140 --> 00:09:19,141 What's wrong with this one? 156 00:09:19,267 --> 00:09:20,643 Bill always wears a bow tie. 157 00:09:20,769 --> 00:09:21,769 It's not a fashion choice. 158 00:09:21,895 --> 00:09:25,314 It's a matter of practicality, so it stays out of the way during exams. 159 00:09:25,482 --> 00:09:26,482 Well, of course. 160 00:09:26,650 --> 00:09:29,652 But you're not performing any exams today, are you? 161 00:09:29,986 --> 00:09:32,404 I just wonder if a straight tie 162 00:09:32,530 --> 00:09:34,657 might look a little less... 163 00:09:35,700 --> 00:09:36,700 ...academic. 164 00:09:38,828 --> 00:09:41,080 I could see if Libby would bring one by. 165 00:09:43,041 --> 00:09:44,041 Bill's wife. 166 00:09:44,167 --> 00:09:45,334 Oh, yes, of course. 167 00:09:45,460 --> 00:09:48,587 And that's a great plan getting her on camera as well. 168 00:09:48,838 --> 00:09:50,172 Viewers will be more receptive 169 00:09:50,340 --> 00:09:52,007 to the sexual nature of the work 170 00:09:52,175 --> 00:09:54,218 if they understand that it was conducted by a doctor 171 00:09:54,344 --> 00:09:56,762 who's also a real family man. 172 00:09:58,306 --> 00:09:59,515 There's Roger. 173 00:09:59,766 --> 00:10:01,016 Excuse me. 174 00:10:06,481 --> 00:10:07,856 I am not a salesman. 175 00:10:13,655 --> 00:10:15,280 Good morning, Doctor. 176 00:10:16,616 --> 00:10:18,534 Jefferson City was a bust. 177 00:10:18,868 --> 00:10:20,619 Twenty-six women showed up. 178 00:10:20,745 --> 00:10:22,830 I've seen more fat in a can of pork and beans. 179 00:10:22,956 --> 00:10:25,833 They took my last brochure, so I'm here to load up. 180 00:10:25,959 --> 00:10:27,376 The King is dying. 181 00:10:28,044 --> 00:10:29,086 Long live the Queen? 182 00:10:30,547 --> 00:10:31,880 The King of Hollywood. 183 00:10:32,215 --> 00:10:34,883 Clark Gable had a heart attack yesterday. 184 00:10:35,010 --> 00:10:37,052 Changing a goddamn tyre. 185 00:10:37,220 --> 00:10:39,722 What was Clark Gable doing changing his own tyre? 186 00:10:39,848 --> 00:10:43,809 Because we're not talking some namby-pamby Cary Grant. 187 00:10:43,935 --> 00:10:45,394 He's Gable. 188 00:10:46,062 --> 00:10:48,355 He's got a set of balls between his legs, 189 00:10:48,481 --> 00:10:49,857 not a strip of goose fat. 190 00:10:52,652 --> 00:10:55,112 I was 22 when I saw Gone with the Wind. 191 00:10:55,238 --> 00:10:57,698 Ended up going back the next day and the next, 192 00:10:57,824 --> 00:10:59,533 then twice a week later. 193 00:10:59,659 --> 00:11:01,243 Me and every other girl in town. 194 00:11:02,078 --> 00:11:04,246 Gable. What was it? The moustache? 195 00:11:04,414 --> 00:11:05,748 Because, see moustaches don't look good... 196 00:11:05,874 --> 00:11:08,250 It was the scene on the staircase, 197 00:11:08,918 --> 00:11:11,378 where Rhett carries Scarlett up to bed, 198 00:11:11,629 --> 00:11:13,130 against her will? 199 00:11:13,882 --> 00:11:14,840 Never saw it. 200 00:11:14,966 --> 00:11:17,342 You've never seen Gone with the Wind? 201 00:11:17,802 --> 00:11:21,221 "This is one night, Scarlett, you're not turning me out of your bed." 202 00:11:22,640 --> 00:11:25,726 He wanted her so much that he just took her. 203 00:11:26,519 --> 00:11:29,063 God! So sexy. 204 00:11:29,272 --> 00:11:30,439 Yeah. 205 00:11:30,565 --> 00:11:31,774 And every girl in that theatre... 206 00:11:31,900 --> 00:11:34,068 Well, we watched it over and over, 207 00:11:34,194 --> 00:11:36,528 trying to get every detail of it to fix in our brains 208 00:11:36,654 --> 00:11:40,115 because we instinctively knew 209 00:11:40,241 --> 00:11:41,533 that was the fantasy 210 00:11:41,659 --> 00:11:44,620 that was gonna carry us through many lonely nights. 211 00:11:45,288 --> 00:11:47,956 You want to get carried up a staircase? 212 00:11:49,250 --> 00:11:51,418 For a guy who dips his wick as much as you do, 213 00:11:51,544 --> 00:11:53,670 you really don't get women at all. 214 00:11:57,008 --> 00:12:00,302 I think there may be a couple dozen satisfied ladies out there 215 00:12:00,470 --> 00:12:04,348 who would say that I am every bit a real man as your Gable. 216 00:12:05,975 --> 00:12:08,602 How many pairs of slippers you own? 217 00:12:08,728 --> 00:12:10,020 Two. 218 00:12:10,146 --> 00:12:11,980 That'll be all, ladies. 219 00:12:12,982 --> 00:12:15,359 You don't think I'm a man's man? 220 00:12:16,736 --> 00:12:18,821 I'd be interested in seeing you prove it. 221 00:12:23,493 --> 00:12:24,827 Jeez, Flo... 222 00:12:25,537 --> 00:12:27,663 I got an early morning, 223 00:12:27,789 --> 00:12:31,333 and you and I did it two times last week. 224 00:12:31,543 --> 00:12:34,670 Tonight, you're going to enter my house uninvited, 225 00:12:34,796 --> 00:12:36,964 and over my strenuous objections, 226 00:12:37,215 --> 00:12:39,591 you're going to have your way with me. 227 00:12:41,010 --> 00:12:42,511 You want me to break in? 228 00:12:42,679 --> 00:12:45,013 You couldn't maybe leave the door open? 229 00:12:46,933 --> 00:12:49,685 I'm just saying, it would be easier. 230 00:12:53,690 --> 00:12:54,898 Okay, that's about it. 231 00:12:57,402 --> 00:12:58,610 That's good. 232 00:12:59,028 --> 00:13:02,698 Now, try and reformulate the question in your answers. 233 00:13:02,824 --> 00:13:04,199 So, for example, if I say, 234 00:13:04,367 --> 00:13:06,952 "What initially led you to this line of work, Dr Masters?" 235 00:13:07,078 --> 00:13:09,246 You'd say, "What initially led me to this work was..." 236 00:13:09,372 --> 00:13:10,539 That way, in the final piece 237 00:13:10,665 --> 00:13:11,790 you won't have to listen to me off-camera, 238 00:13:11,916 --> 00:13:12,916 feeding you all the questions. 239 00:13:13,042 --> 00:13:14,042 Got it? 240 00:13:14,210 --> 00:13:15,919 What initially led me to this work was... 241 00:13:16,045 --> 00:13:17,462 Not now... Not now, Dr Masters. 242 00:13:17,589 --> 00:13:18,589 We're still setting up some lights, 243 00:13:18,715 --> 00:13:20,215 and we have to adjust some sound levels. 244 00:13:20,383 --> 00:13:22,593 And I understand we're waiting on a tie. 245 00:13:22,719 --> 00:13:24,511 Do we have that tie? 246 00:13:25,096 --> 00:13:26,555 Anyone? 247 00:13:28,850 --> 00:13:31,226 Protesters were dropped. Two officers. 248 00:13:32,228 --> 00:13:33,312 You heard? 249 00:13:33,938 --> 00:13:36,231 So sad. I heard he may not make it. 250 00:13:36,983 --> 00:13:38,192 Who said he's not gonna make it? 251 00:13:38,359 --> 00:13:40,277 I just heard it on the radio coming in. 252 00:13:40,403 --> 00:13:42,237 Did something happen to him after the arrest? 253 00:13:42,906 --> 00:13:44,281 Clark Gable was arrested? 254 00:13:44,866 --> 00:13:47,326 Martin Luther King was arrested down at Atlanta yesterday, 255 00:13:47,452 --> 00:13:50,204 at a sit-in, at a lunch counter, along with 52 other people. 256 00:13:50,788 --> 00:13:52,456 I didn't realise. That's terrible. 257 00:13:52,582 --> 00:13:54,166 Yeah, it's going to be busy today. 258 00:13:54,292 --> 00:13:56,418 Lots of people calling to find out what we know. 259 00:13:56,544 --> 00:13:57,794 You coming? 260 00:13:58,129 --> 00:13:59,379 I can't today. 261 00:13:59,505 --> 00:14:02,257 I have to do something upstairs, for my husband. 262 00:14:02,425 --> 00:14:03,550 I'm sorry. 263 00:14:09,265 --> 00:14:13,143 Okay, why don't we begin by you telling us please, how you two first met? 264 00:14:14,395 --> 00:14:15,395 Oh, I'm sorry. 265 00:14:15,521 --> 00:14:18,565 Glenn, I think we're going to want to go a smidge tighter on the day. 266 00:14:19,817 --> 00:14:22,653 Dr Masters and I met when he was on the faculty 267 00:14:22,779 --> 00:14:25,280 of Washington University School of Medicine. 268 00:14:28,618 --> 00:14:32,037 And I was working at the hospital as a secretary. 269 00:14:33,581 --> 00:14:35,749 It's okay if you want to smile, Dr Masters. 270 00:14:38,294 --> 00:14:41,296 Dr Masters was then in the early stages 271 00:14:41,422 --> 00:14:43,966 of observing subjects engaged in sexual behaviour, 272 00:14:44,133 --> 00:14:46,134 monitoring their physical responses, 273 00:14:46,594 --> 00:14:47,844 and he felt 274 00:14:48,263 --> 00:14:51,974 the process of interviewing potential participants 275 00:14:52,100 --> 00:14:53,600 might be well served 276 00:14:54,394 --> 00:14:56,937 by having a woman working alongside of him. 277 00:14:57,647 --> 00:14:59,481 Isn't that right, Bill? 278 00:15:01,567 --> 00:15:04,820 Okay, when you say "sexual behaviour," what exactly do you mean? 279 00:15:04,988 --> 00:15:07,990 And I think we should have Dr Masters field this one. 280 00:15:10,159 --> 00:15:12,327 Well, masturbation, for one. 281 00:15:12,829 --> 00:15:14,496 Can't say "masturbation". 282 00:15:15,623 --> 00:15:16,999 Auto-manipulation, then. 283 00:15:17,125 --> 00:15:21,253 I think we want to leave out anything that suggests solo behaviour. 284 00:15:22,922 --> 00:15:24,840 So, Ulysses is a dildo? 285 00:15:24,966 --> 00:15:26,300 What did you think? 286 00:15:26,426 --> 00:15:28,051 Our females subjects were having intercourse 287 00:15:28,177 --> 00:15:30,095 with a Greek leader in the Trojan War? 288 00:15:30,221 --> 00:15:31,805 CBS doesn't like dildos. 289 00:15:31,931 --> 00:15:34,182 CBS doesn't have to use a dildo. 290 00:15:34,350 --> 00:15:36,852 But Dr Masters and Mrs Johnson's participants did. 291 00:15:36,978 --> 00:15:38,020 Do. 292 00:15:38,146 --> 00:15:41,189 So, all of this is footage of women using dildos? 293 00:15:41,482 --> 00:15:43,150 A significant portion of it. 294 00:15:43,276 --> 00:15:44,651 It's not as if we were shooting footage 295 00:15:44,777 --> 00:15:47,696 to promote hand washing or good oral hygiene. 296 00:15:47,822 --> 00:15:50,949 Frankly, I don't know how you propose we cut together an overview of their work, 297 00:15:51,075 --> 00:15:52,117 without the suggestion... 298 00:15:52,243 --> 00:15:55,329 Actually, I wasn't proposing you and I do anything together. 299 00:15:55,455 --> 00:15:59,750 In addition to individuals, you also observed married couples 300 00:15:59,876 --> 00:16:01,835 engaging in physical relations, didn't you? 301 00:16:01,961 --> 00:16:03,337 They weren't always married. 302 00:16:03,463 --> 00:16:05,255 Well, often they were, remember? 303 00:16:05,381 --> 00:16:06,506 Look, if you say "couples", 304 00:16:06,632 --> 00:16:08,467 then the natural assumption is that they were married. 305 00:16:08,760 --> 00:16:11,970 And what exactly were you doing during these sessions with these couples? 306 00:16:13,056 --> 00:16:14,556 During these sessions, 307 00:16:14,724 --> 00:16:17,559 we monitored and tracked all changes 308 00:16:18,061 --> 00:16:21,063 in both subjects' bodies, and in so doing, 309 00:16:21,230 --> 00:16:25,525 we were able to identify four stages of sexual response. 310 00:16:26,486 --> 00:16:27,569 Bill. 311 00:16:30,948 --> 00:16:32,491 Arousal, 312 00:16:32,617 --> 00:16:33,909 plateau, 313 00:16:35,036 --> 00:16:36,286 orgasm and... 314 00:16:36,412 --> 00:16:39,581 Sorry to stop you again, Doctor. But orgasm's a problem. 315 00:16:40,458 --> 00:16:41,500 For some people, yes. 316 00:16:41,626 --> 00:16:43,168 No, I mean for the censors. 317 00:16:43,294 --> 00:16:45,253 It's one of the four stages. 318 00:16:46,255 --> 00:16:48,173 You're gonna have to call it something different. 319 00:16:48,299 --> 00:16:49,299 "Climax?" 320 00:16:49,425 --> 00:16:51,968 No, "climax" is not one of the stages. 321 00:16:52,095 --> 00:16:54,429 "Climax" won't work anyway. 322 00:16:55,014 --> 00:16:57,557 "Peak", maybe? "Peak" could be good. 323 00:17:01,187 --> 00:17:02,646 You know what I could use? 324 00:17:02,772 --> 00:17:05,607 Do you have any shots of patients coming into the exam room, 325 00:17:05,775 --> 00:17:09,236 maybe he unbuttons his shirt, she unzips her dress, 326 00:17:09,404 --> 00:17:10,862 maybe they smile at each other? 327 00:17:10,988 --> 00:17:13,824 And then you pan over to that Geiger counter thing, 328 00:17:13,950 --> 00:17:16,159 with the needle jumping all over the place. 329 00:17:16,285 --> 00:17:17,244 Innuendo. 330 00:17:17,370 --> 00:17:18,954 Innuendo, I can get away with. 331 00:17:19,080 --> 00:17:20,831 I wasn't making From Here to Eternity. 332 00:17:20,957 --> 00:17:23,291 Although it is an excellent movie. 333 00:17:23,418 --> 00:17:26,128 I was filming the truth of people being sexual. 334 00:17:26,295 --> 00:17:28,463 If you sanitise it, you're completely undercutting 335 00:17:28,631 --> 00:17:31,258 Dr Masters and Mrs Johnson's intentions, 336 00:17:31,384 --> 00:17:33,427 which are to encourage an honest discussion 337 00:17:33,553 --> 00:17:35,637 about what really happens to the body during sex. 338 00:17:35,763 --> 00:17:36,847 Look. 339 00:17:37,598 --> 00:17:39,349 You're close to it. 340 00:17:39,475 --> 00:17:40,642 I respect that. 341 00:17:40,810 --> 00:17:42,144 You're invested. Good for you. 342 00:17:42,311 --> 00:17:44,104 But if can be honest with you, 343 00:17:44,480 --> 00:17:47,232 you're not the best guy to say how to put this stuff on TV. 344 00:17:50,445 --> 00:17:53,655 Ridiculous, this nonsense with the censor. 345 00:17:54,157 --> 00:17:58,660 It's like having to explain a recipe without mentioning a single ingredient. 346 00:17:58,786 --> 00:18:00,579 I don't even think this belongs to me. 347 00:18:00,746 --> 00:18:01,746 It doesn't. 348 00:18:01,873 --> 00:18:04,124 Someone must've left it behind at a dinner party. 349 00:18:04,250 --> 00:18:05,834 There weren't any to choose from. 350 00:18:07,753 --> 00:18:09,588 Oh, your shirt is soaked through, Bill. 351 00:18:09,714 --> 00:18:11,840 It's hot in front of those lights. 352 00:18:12,425 --> 00:18:14,509 If I can't use the correct scientific terminology, 353 00:18:14,677 --> 00:18:18,472 I'm just going to come off like a sweaty degenerate, 354 00:18:18,598 --> 00:18:21,141 groping for sexual euphemisms. 355 00:18:21,267 --> 00:18:23,685 Well, you can't see it with the jacket on. 356 00:18:27,315 --> 00:18:28,773 What do you think they'll ask me? 357 00:18:28,941 --> 00:18:30,025 You? 358 00:18:31,861 --> 00:18:34,946 -Yes, they're supposed to interview me. -Oh, that's right. 359 00:18:35,698 --> 00:18:38,867 I'm sure they'll just want you to tell them I don't touch myself at the dinner table 360 00:18:39,035 --> 00:18:41,286 361 00:18:41,412 --> 00:18:43,038 Do you expect them to ask about our private life? 362 00:18:43,206 --> 00:18:45,415 No, that was... Of course they won't. 363 00:18:46,334 --> 00:18:47,709 I'm... I'm sorry. 364 00:18:48,336 --> 00:18:50,670 Look, Lib, you don't have to go through this. 365 00:18:50,796 --> 00:18:52,422 I don't want you to feel uncomfortable. 366 00:18:52,840 --> 00:18:54,883 I don't feel uncomfortable. 367 00:18:55,051 --> 00:18:56,468 I might be good at it. 368 00:18:58,387 --> 00:18:59,429 Libby! 369 00:18:59,555 --> 00:19:01,181 They're wondering if you're ready. 370 00:19:01,390 --> 00:19:04,392 Well, it certainly is a different look for you. 371 00:19:05,019 --> 00:19:06,728 As Henry David Thoreau said, 372 00:19:06,854 --> 00:19:09,814 "Beware of all enterprises that require new clothes." 373 00:19:10,149 --> 00:19:11,399 Why don't you wait in here, Libby? 374 00:19:11,526 --> 00:19:12,901 They'll come get you when you're ready. 375 00:19:13,027 --> 00:19:15,237 We're wearing the same colour, you and I. 376 00:19:16,614 --> 00:19:18,907 Do you think it'll look like a uniform? 377 00:19:19,408 --> 00:19:21,243 What all of Bill Masters' women wear? 378 00:19:21,369 --> 00:19:23,995 Not to worry. They're shooting in black and white. 379 00:19:30,920 --> 00:19:32,087 Speeding. 380 00:19:32,755 --> 00:19:33,922 Take one. 381 00:19:34,549 --> 00:19:35,549 Action. 382 00:19:35,716 --> 00:19:37,092 Why don't you talk a bit about the reaction 383 00:19:37,218 --> 00:19:39,427 when people find out that this is the work you do? 384 00:19:39,554 --> 00:19:42,097 The reactions to our work really run the gamut, 385 00:19:42,265 --> 00:19:44,349 from outrage and indignation 386 00:19:44,600 --> 00:19:47,102 to intense curiosity. 387 00:19:47,228 --> 00:19:49,479 -Often in the same person. -Yes. 388 00:19:49,605 --> 00:19:52,440 I do find that I'm very popular at dinner parties 389 00:19:52,567 --> 00:19:54,859 once everyone learns what it is I do. 390 00:19:54,986 --> 00:19:58,154 Don't you find that everyone wants the seat next to yours, Bill? 391 00:19:58,990 --> 00:20:00,240 No. 392 00:20:05,037 --> 00:20:07,205 I'd like to make clear that the... 393 00:20:07,623 --> 00:20:10,542 ...prurient angle of the work holds no interest to us. 394 00:20:10,918 --> 00:20:14,129 The goal is to provoke conversations about human sexuality 395 00:20:14,297 --> 00:20:16,590 that are not conducted in hushed whispers. 396 00:20:17,383 --> 00:20:20,135 The vocabulary of sex, 397 00:20:20,303 --> 00:20:23,763 words this broadcast won't permit, 398 00:20:24,515 --> 00:20:26,057 should be commonplace, 399 00:20:26,183 --> 00:20:29,144 spoken as you would refer to, say... 400 00:20:30,313 --> 00:20:33,607 -A sneeze or a hiccup. -Yes, exactly. 401 00:20:34,692 --> 00:20:37,319 Censorship perpetuates shame, 402 00:20:37,445 --> 00:20:41,156 which in turn fosters ignorance and ignorance prevents change. 403 00:20:41,282 --> 00:20:45,243 So you see, it's a dangerous trajectory to shy away from the language of the body. 404 00:20:45,369 --> 00:20:47,329 While this programme may have... 405 00:20:47,455 --> 00:20:50,457 I believe we have spoken on the phone before. 406 00:20:50,583 --> 00:20:53,084 "Mrs Johnson is unavailable at the moment. May I take a message?" 407 00:20:53,210 --> 00:20:54,336 That's me. 408 00:20:54,462 --> 00:20:56,338 I thought I recognised your voice. 409 00:20:56,464 --> 00:20:58,590 Listen, if I could just grab a minute with her. 410 00:20:58,716 --> 00:21:01,468 It's kind of a crazy day around here, as you can see. 411 00:21:02,928 --> 00:21:05,847 Can I ask you something? Off the record? 412 00:21:05,973 --> 00:21:09,309 Did she tell you to take a message automatically every time I call? 413 00:21:09,435 --> 00:21:11,519 Because I almost never reach her. 414 00:21:11,646 --> 00:21:14,856 Oh, no, she owes calls to nearly everyone. 415 00:21:15,566 --> 00:21:17,192 Best chance of getting through is saying 416 00:21:17,360 --> 00:21:20,612 you can orgasm listening to the traffic report on the radio. 417 00:21:20,738 --> 00:21:23,323 She never stops working, that one, round the clock. 418 00:21:24,367 --> 00:21:27,243 Well, good to know it's nothing personal. 419 00:21:28,496 --> 00:21:29,871 I'll let her know you're here. 420 00:21:32,083 --> 00:21:34,876 ...pretence that procreation is our only goal. 421 00:21:35,002 --> 00:21:36,378 Pleasure is a human need. 422 00:21:36,545 --> 00:21:38,838 -It drives us the way hunger does. -Yes. 423 00:21:38,964 --> 00:21:40,215 -Or fear. -It can blind us, 424 00:21:40,341 --> 00:21:42,342 or sustain us, it can be a frustration. 425 00:21:42,468 --> 00:21:45,220 Or a source of tremendous relief. 426 00:21:45,346 --> 00:21:47,681 And the benefit of being a male/female team? 427 00:21:47,807 --> 00:21:48,848 Can you speak to that? 428 00:21:51,060 --> 00:21:53,353 Well, it's an advantage, obviously. 429 00:21:53,479 --> 00:21:55,689 Try to incorporate the question, Bill. 430 00:21:58,484 --> 00:22:03,071 Mrs Johnson and I are tremendously advantaged by the fact 431 00:22:03,197 --> 00:22:04,406 that she's a man and I'm a woman. 432 00:22:04,573 --> 00:22:05,573 The other way around. 433 00:22:05,908 --> 00:22:07,409 Yes, of course. 434 00:22:07,910 --> 00:22:09,744 Well, you can see the benefit. 435 00:22:09,912 --> 00:22:12,122 We have tendency to finish each other's sentences. 436 00:22:12,248 --> 00:22:14,582 When we see eye to eye, which is not always. 437 00:22:14,750 --> 00:22:16,376 We have different strengths. 438 00:22:16,502 --> 00:22:19,754 Certain patients might be more comfortable with her than me. 439 00:22:19,880 --> 00:22:21,131 Or vice versa. 440 00:22:21,257 --> 00:22:24,092 It doesn't always break down by gender as one might expect. 441 00:22:24,260 --> 00:22:27,762 And what of the common misperception that you two are a couple? 442 00:22:28,764 --> 00:22:32,934 Well, we tell people we're married to the work. 443 00:22:33,102 --> 00:22:34,394 Just not each other. 444 00:22:36,272 --> 00:22:37,897 Okay, that's good. 445 00:22:43,195 --> 00:22:44,612 Betty around? 446 00:22:44,780 --> 00:22:47,198 The girl who sounds like Wisconsin? 447 00:22:47,950 --> 00:22:50,452 She had to go downstairs for something. 448 00:22:51,954 --> 00:22:54,581 My key to the washroom doesn't work, which is ironic, 449 00:22:54,874 --> 00:22:56,458 'cause keys are my business. 450 00:22:57,835 --> 00:23:00,378 I see, you're reading the sports page there. You like the ponies? 451 00:23:00,963 --> 00:23:02,464 Used to. 452 00:23:02,590 --> 00:23:03,798 I'm reformed. 453 00:23:04,675 --> 00:23:06,134 My wife won't stand for it. 454 00:23:06,927 --> 00:23:07,969 And why is that? 455 00:23:08,471 --> 00:23:10,472 You don't want your man to have a little fun? 456 00:23:10,639 --> 00:23:12,557 Oh, he's... I'm not his wife. 457 00:23:13,017 --> 00:23:15,059 No, I'm waiting for my husband. 458 00:23:15,394 --> 00:23:16,978 He's the subject of... 459 00:23:18,063 --> 00:23:19,481 All of this. 460 00:23:20,608 --> 00:23:21,900 So, you're Dr Masters' wife? 461 00:23:23,944 --> 00:23:24,986 You're a patient? 462 00:23:25,154 --> 00:23:26,446 I'm Virginia's ex. 463 00:23:28,449 --> 00:23:30,867 Funny, I didn't expect you to look the way you do. 464 00:23:31,410 --> 00:23:32,494 Oh! 465 00:23:32,620 --> 00:23:33,870 I'm just saying, you're a looker. 466 00:23:34,288 --> 00:23:35,622 They should put you on the camera. 467 00:23:37,750 --> 00:23:40,418 Yes, well, that's why I'm here. 468 00:23:40,669 --> 00:23:43,546 They wanted a few words with the woman behind the man. 469 00:23:46,842 --> 00:23:50,428 Well, the woman behind the man behind the woman behind the man. 470 00:23:53,265 --> 00:23:54,849 Sweetheart, if that were a race, 471 00:23:55,017 --> 00:23:56,893 no way would you be finishing in the money. 472 00:24:02,525 --> 00:24:04,526 You are very right, sir. 473 00:24:10,032 --> 00:24:10,990 When Betty comes back, 474 00:24:11,116 --> 00:24:13,952 will you tell her that Dr Masters' wife decided to go home. 475 00:24:16,205 --> 00:24:17,163 Nice to meet you. 476 00:24:17,289 --> 00:24:18,331 Likewise. 477 00:24:33,722 --> 00:24:35,390 Try 500 KLRT. 478 00:24:37,101 --> 00:24:39,978 ...was fired today after piloting the Yankees 479 00:24:40,104 --> 00:24:42,188 to 10 American League pennants 480 00:24:42,314 --> 00:24:43,565 and seven world championships. 481 00:24:43,691 --> 00:24:46,734 Okay. We'll wait to hear. Thank you. 482 00:24:47,403 --> 00:24:49,070 I can't find anything. 483 00:24:49,238 --> 00:24:50,905 Is there any news? 484 00:24:51,198 --> 00:24:52,407 That was Tom. 485 00:24:52,533 --> 00:24:55,159 The police in Atlanta are dropping charges on about a dozen of them, 486 00:24:55,286 --> 00:24:57,161 but they're gonna hold Dr King and the rest. 487 00:24:57,538 --> 00:25:00,748 He's still got that trumped-up charge hanging over his head. 488 00:25:00,875 --> 00:25:03,543 That "driving without a licence" bullshit. 489 00:25:03,669 --> 00:25:04,878 I'm sorry. 490 00:25:06,213 --> 00:25:08,131 You can swear in front of her. 491 00:25:08,257 --> 00:25:10,925 We're waiting on a statement from Atlanta. 492 00:25:11,051 --> 00:25:12,468 Do you know when you'll hear? 493 00:25:12,761 --> 00:25:14,429 Yeah. Could be late. 494 00:25:25,900 --> 00:25:28,026 Congress of Racial Equality. 495 00:25:30,237 --> 00:25:31,404 No, nothing I'm afraid. 496 00:25:31,530 --> 00:25:33,448 We're still waiting for news from Atlanta. 497 00:25:33,616 --> 00:25:36,117 So I said to him, I said "No, I didn't shoot intake interviews 498 00:25:36,285 --> 00:25:38,453 "because that's when Dr Masters and Mrs Johnson 499 00:25:38,579 --> 00:25:40,079 "were determining whether or not a participant 500 00:25:40,205 --> 00:25:41,915 "fit the criteria for a particular study. 501 00:25:42,124 --> 00:25:44,959 "It was only once they did that's when I turned the camera on." 502 00:25:45,294 --> 00:25:48,004 Then he said, "Is there any footage I that I could cut together 503 00:25:48,130 --> 00:25:49,797 "to suggest an intake interview?" 504 00:25:49,965 --> 00:25:52,133 Which is offensive on three levels. 505 00:25:52,301 --> 00:25:55,345 First of all, he's going to cut my footage? 506 00:25:55,471 --> 00:25:56,971 Second of all, isn't that a little misleading? 507 00:25:57,097 --> 00:25:59,474 And third of all, third of all... 508 00:26:00,017 --> 00:26:02,310 -Maybe they know what they're doing. -What? 509 00:26:02,811 --> 00:26:04,646 You really believe that? 510 00:26:04,813 --> 00:26:08,983 I hired Shep to do a job we're not capable of doing ourselves. 511 00:26:09,443 --> 00:26:11,653 Last time I tried to explain the work of my matter 512 00:26:11,779 --> 00:26:14,489 I got my hat handed to me, literally. 513 00:26:14,657 --> 00:26:17,784 And if their methods aren't exactly what ours might be, 514 00:26:18,494 --> 00:26:22,080 well, then, we push back when we can, 515 00:26:22,206 --> 00:26:25,375 but we allow them enough latitude to do the job we brought them in to do. 516 00:26:26,085 --> 00:26:28,419 So, the end justifies the means. 517 00:26:29,672 --> 00:26:33,508 I know you, Dr Masters, as well as I think anyone can. 518 00:26:34,426 --> 00:26:36,177 That doesn't sound like something you really believe. 519 00:26:36,345 --> 00:26:39,389 It's easy to be idealistic when your life's work isn't at stake. 520 00:26:39,974 --> 00:26:42,517 Isn't that exactly the time to be idealistic? 521 00:26:42,643 --> 00:26:45,144 To hold on to your principles? Be true to yourself? 522 00:26:45,270 --> 00:26:47,438 I don't need a lecture from you, Lester. 523 00:26:48,691 --> 00:26:49,857 Maybe you do. 524 00:26:51,527 --> 00:26:54,362 Maybe you need someone who will tell you, 525 00:26:54,530 --> 00:26:56,364 you look very weird in that tie. 526 00:26:58,909 --> 00:27:00,702 I've given you my time. 527 00:27:00,869 --> 00:27:02,578 Whatever talent I have. 528 00:27:02,705 --> 00:27:04,706 I've given every bit of myself to this. 529 00:27:04,832 --> 00:27:07,208 Even my body, as humiliating as that experience was. 530 00:27:07,918 --> 00:27:11,212 So don't tell me I don't have any stake in how this turns out. 531 00:27:18,137 --> 00:27:19,595 It's not a good time, George. 532 00:27:19,847 --> 00:27:21,264 I told you that this morning. 533 00:27:21,390 --> 00:27:22,598 They need me back in there. 534 00:27:22,725 --> 00:27:25,893 Well, I've been trying for a week, Gin. It's never a good time. 535 00:27:26,061 --> 00:27:28,646 You're afraid I'm gonna ask you for money or something. 536 00:27:29,023 --> 00:27:30,106 Are you? 537 00:27:30,566 --> 00:27:31,566 No. 538 00:27:32,151 --> 00:27:33,609 I'm flesh. I got a gig. 539 00:27:35,070 --> 00:27:37,655 Six weeks backing Floyd DeSouza. 540 00:27:39,825 --> 00:27:41,325 Floyd DeSouza? 541 00:27:41,827 --> 00:27:44,037 It's not the heat it's the humidity? 542 00:27:44,371 --> 00:27:47,790 It's a very big hit overseas. Which is where the tour's headed. 543 00:27:47,916 --> 00:27:49,667 -Well, that is wonderful, George. -Yup. 544 00:27:49,793 --> 00:27:52,462 London, Paris, Rome, Madrid. 545 00:27:52,588 --> 00:27:55,298 -And Audrey's going with you? -She is. 546 00:27:57,217 --> 00:27:58,509 We want the kids to come, too. 547 00:28:01,055 --> 00:28:02,346 I'm serious. 548 00:28:03,432 --> 00:28:04,640 To Europe? 549 00:28:04,767 --> 00:28:05,933 For six weeks? 550 00:28:06,643 --> 00:28:08,770 -Absolutely not. -Why not? 551 00:28:08,937 --> 00:28:10,146 Why not? 552 00:28:10,773 --> 00:28:12,774 Because it's... It's crazy, George. 553 00:28:12,941 --> 00:28:15,276 Because they've never been on a plane before 554 00:28:15,444 --> 00:28:16,861 or to a big city 555 00:28:16,987 --> 00:28:19,614 or even with you for more than three consecutive nights, 556 00:28:19,782 --> 00:28:21,783 but now you want to trot them off to Europe for six weeks. 557 00:28:21,950 --> 00:28:23,326 You'll take them out of school too? 558 00:28:23,452 --> 00:28:26,245 Well, they get a week off at Thanksgiving, three at Christmas. 559 00:28:26,371 --> 00:28:28,164 So they'd be missing two weeks, 560 00:28:28,290 --> 00:28:30,583 and they get a chance to see Europe. 561 00:28:30,709 --> 00:28:32,335 Tessa could see the Eiffel Tower in person. 562 00:28:32,461 --> 00:28:33,878 Have you mentioned this to them? 563 00:28:34,004 --> 00:28:36,631 No, I wanted to discuss it with you first. 564 00:28:37,132 --> 00:28:39,634 Well, thank you for that, at least. 565 00:28:39,802 --> 00:28:41,302 But, no. My answer is no. 566 00:28:41,804 --> 00:28:45,515 So you'd rather that they come home from school every day to a babysitter. 567 00:28:45,641 --> 00:28:46,891 They love Pam. 568 00:28:47,017 --> 00:28:48,101 A babysitter 569 00:28:48,227 --> 00:28:50,686 and hope that they can stay up late enough to see their mother. 570 00:28:52,147 --> 00:28:53,356 I know the hours you're keeping, Gini. 571 00:28:53,482 --> 00:28:56,359 I know that you're working around the clock. 572 00:28:56,485 --> 00:28:58,152 But there's no good argument that says 573 00:28:58,278 --> 00:28:59,695 waiting for their mother to get home from work 574 00:28:59,822 --> 00:29:02,573 is better for them than being with their father for six weeks 575 00:29:02,699 --> 00:29:05,701 and letting him show them a little piece of the world. 576 00:29:13,919 --> 00:29:15,336 Who's there? 577 00:29:17,464 --> 00:29:18,714 It's me, Austin. 578 00:29:18,841 --> 00:29:20,925 You're not the man from across the street, are you? 579 00:29:21,051 --> 00:29:24,470 The one I've seen watching me through the curtains? 580 00:29:24,638 --> 00:29:26,097 Yes, that's me. 581 00:29:28,183 --> 00:29:31,352 -I can see into your bathroom. -Not the bathroom. 582 00:29:31,520 --> 00:29:33,146 The bedroom. 583 00:29:33,272 --> 00:29:35,189 I can see into your bedroom. 584 00:29:38,527 --> 00:29:41,195 Promise me you're not going to hurt me. 585 00:29:41,321 --> 00:29:42,822 Of course I'm not gonna... 586 00:29:46,201 --> 00:29:47,368 Grab me by the hair. 587 00:29:47,536 --> 00:29:48,870 Really? 588 00:29:49,663 --> 00:29:51,372 -Like this? -Harder. 589 00:29:51,540 --> 00:29:52,874 You sure? 590 00:29:53,041 --> 00:29:54,208 Drag me up the stairs. 591 00:29:54,334 --> 00:29:55,418 Drag you up the stairs? 592 00:29:55,544 --> 00:29:56,878 If you do, I'll scream. 593 00:29:57,004 --> 00:29:59,088 Someone'll hear you and they'll call the police, 594 00:29:59,214 --> 00:30:01,257 and they'll take you away to jail. 595 00:30:03,260 --> 00:30:05,052 Any time you want to jump in here. 596 00:30:05,846 --> 00:30:06,846 But I'll be acquitted. 597 00:30:07,973 --> 00:30:11,142 When the jury sees you, they'll understand 598 00:30:11,268 --> 00:30:13,686 why I couldn't control myself. 599 00:30:14,188 --> 00:30:16,189 Well, I'm not gonna let you take me upstairs. 600 00:30:16,315 --> 00:30:18,608 Okay, so you want to do it here? 601 00:30:18,734 --> 00:30:20,735 Even though I know you want me in that bed, 602 00:30:20,903 --> 00:30:23,070 the bed you've watched me make love in. 603 00:30:23,614 --> 00:30:24,780 So wait, we do go upstairs? 604 00:30:24,907 --> 00:30:26,324 Not if I have any say in it. 605 00:30:27,242 --> 00:30:28,367 I'm confused. 606 00:30:29,786 --> 00:30:32,038 I'm going upstairs, locking the door behind me 607 00:30:32,164 --> 00:30:33,539 and calling the police. 608 00:30:33,665 --> 00:30:35,082 You just try to kick it down. 609 00:30:35,250 --> 00:30:37,335 Even if you get in, I'll never give in to you. 610 00:30:48,430 --> 00:30:49,972 Are you coming? 611 00:30:56,939 --> 00:31:00,274 Oh! Bill and Virginia, Bernadette and Kyle. 612 00:31:00,442 --> 00:31:01,984 Bernadette and Kyle, Bill and Virginia. 613 00:31:02,110 --> 00:31:03,277 Hello, nice to meet you. 614 00:31:03,403 --> 00:31:04,445 It's Dr Masters. 615 00:31:04,571 --> 00:31:07,240 I'm not sure exactly how this is going to work. 616 00:31:07,366 --> 00:31:10,243 Oh, well, Dwight says that your cameraman didn't get any footage 617 00:31:10,369 --> 00:31:12,453 of you conducting any intake interviews. 618 00:31:12,579 --> 00:31:14,413 So we're gonna have Kyle and Bernadette sit in, 619 00:31:14,539 --> 00:31:16,582 as if they're a couple coming to you for help. 620 00:31:16,708 --> 00:31:17,875 Help with what? 621 00:31:18,001 --> 00:31:19,919 With their sex life. 622 00:31:20,045 --> 00:31:23,798 We don't help couples have sex, we observe them having sex. 623 00:31:23,924 --> 00:31:25,132 In that whole process, 624 00:31:25,259 --> 00:31:27,468 that's definitely gonna be part of the story, certainly. 625 00:31:28,387 --> 00:31:30,638 But I think the centrepiece is the work you're doing 626 00:31:30,806 --> 00:31:33,808 that goes beyond educating the public as to how the body works 627 00:31:33,976 --> 00:31:36,477 and puts that knowledge to practical use with treatment. 628 00:31:36,603 --> 00:31:37,520 We've talked about this. 629 00:31:37,646 --> 00:31:39,981 We haven't gotten to the point where we're treating dysfunction. 630 00:31:40,148 --> 00:31:42,650 We're still in the very early stages of that. 631 00:31:42,776 --> 00:31:46,320 All we really need is just a few shots of you two talking to a couple. 632 00:31:46,446 --> 00:31:49,323 And over the top of that we're gonna hear something like, 633 00:31:49,491 --> 00:31:52,034 "Masters and Johnson's study 634 00:31:52,160 --> 00:31:55,997 "is poised to break new ground in the treatment of sexual dysfunction." 635 00:31:56,164 --> 00:31:57,665 And you are poised, 636 00:31:57,833 --> 00:32:00,584 -so we're not saying anything that isn't true. -Exactly. 637 00:32:00,711 --> 00:32:04,255 This is only gonna amount to no more than 15 seconds of actual screen time. 638 00:32:04,381 --> 00:32:05,423 It's just a visual. 639 00:32:05,674 --> 00:32:09,844 Frankly, we can't use the footage you already have, it's just... 640 00:32:10,345 --> 00:32:11,679 It's too graphic. 641 00:32:11,805 --> 00:32:12,930 I wouldn't allow it anyway. 642 00:32:13,056 --> 00:32:14,515 The understanding I have with my patients 643 00:32:14,641 --> 00:32:16,475 is that footage is completely confidential, 644 00:32:16,601 --> 00:32:19,353 for research purposes only, not as a calling card 645 00:32:19,521 --> 00:32:21,522 for services we don't actually provide. 646 00:32:21,648 --> 00:32:23,649 That's the case for working with a couple 647 00:32:23,775 --> 00:32:26,193 whose privacy you're not actually violating, 648 00:32:26,361 --> 00:32:28,321 who've actually signed up to be filmed. 649 00:32:29,489 --> 00:32:31,532 And are you a couple? 650 00:32:31,700 --> 00:32:33,951 We met just now in the lobby. 651 00:32:34,077 --> 00:32:35,578 Turns out, we went to the same high school. 652 00:32:35,704 --> 00:32:36,912 So you've hired actors? 653 00:32:37,039 --> 00:32:38,080 Will you excuse me? 654 00:32:38,206 --> 00:32:39,957 -Where are you going? -Just for a moment. 655 00:32:40,083 --> 00:32:41,208 Virginia. 656 00:32:42,753 --> 00:32:45,212 Bill, what is the problem here? 657 00:32:45,339 --> 00:32:47,923 I mean, if your own patients won't participate... 658 00:32:48,050 --> 00:32:49,425 But they're led to believe 659 00:32:49,551 --> 00:32:51,552 that I exploit other patients for my own purposes? 660 00:32:51,678 --> 00:32:53,721 Really? You don't see that as a problem? 661 00:32:54,264 --> 00:32:55,264 Well... 662 00:32:56,099 --> 00:32:58,142 You've never been to court? 663 00:32:58,268 --> 00:33:01,687 -Had any reason to modify his visitation? -No. 664 00:33:02,064 --> 00:33:05,024 And he's been responsible while they've been in his custody? 665 00:33:05,150 --> 00:33:06,817 For the most part. 666 00:33:08,862 --> 00:33:11,489 Yes, he has been responsible. 667 00:33:12,240 --> 00:33:14,283 Any reason to think that might change? 668 00:33:14,826 --> 00:33:18,412 That they wouldn't be safe with him or with the new wife? 669 00:33:18,580 --> 00:33:19,747 No. 670 00:33:19,915 --> 00:33:21,749 You offering them something better? 671 00:33:23,085 --> 00:33:25,586 Well, we always spend the holidays together. 672 00:33:25,712 --> 00:33:27,713 We have a lot of Christmas traditions. 673 00:33:27,839 --> 00:33:29,382 They would be missing all of that. 674 00:33:30,675 --> 00:33:34,261 So they swap one Christmas for six weeks in Europe? 675 00:33:36,473 --> 00:33:38,766 I think they'd come out ahead, don't you? 676 00:33:40,727 --> 00:33:43,604 And would it be such an awful thing for you? 677 00:33:44,106 --> 00:33:47,191 I mean, I've seen the way you run around here, the hours you keep. 678 00:33:47,317 --> 00:33:50,444 The second you're through, the way you bolt for the elevator, 679 00:33:50,612 --> 00:33:52,321 probably racing straight home 680 00:33:52,447 --> 00:33:54,281 for tuck-in time, am I right? 681 00:33:54,866 --> 00:33:57,284 Of course I'm right. You're a mother. 682 00:33:57,452 --> 00:33:59,078 I know mothers. 683 00:33:59,204 --> 00:34:02,415 Most of them could use a little break every now and then. 684 00:34:02,749 --> 00:34:05,376 Maybe one way to look at this is that 685 00:34:05,502 --> 00:34:08,963 your ex is offering you a little vacation, too. 686 00:34:09,089 --> 00:34:13,759 I don't want a vacation from my children, Mr Spleeb. 687 00:34:14,052 --> 00:34:16,345 Look, you could say no. 688 00:34:17,097 --> 00:34:18,472 -I could? -Yeah. 689 00:34:18,598 --> 00:34:20,516 Technically, you have the right. 690 00:34:20,892 --> 00:34:23,477 But I would caution you against it. 691 00:34:24,688 --> 00:34:28,107 Why give him reason to revisit a custody arrangement, 692 00:34:28,233 --> 00:34:31,318 which, on the whole, is working for both of you? 693 00:34:31,820 --> 00:34:36,240 You see, you push back on this, on a reasonable request, 694 00:34:36,700 --> 00:34:39,368 something your kids are gonna derive benefit from, 695 00:34:40,537 --> 00:34:43,330 you could be opening up a whole can of worms. 696 00:34:44,499 --> 00:34:46,667 I don't think you wanna do that. 697 00:34:53,383 --> 00:34:55,843 Maryanne said we're out of formula. 698 00:34:56,887 --> 00:34:57,928 Go. 699 00:34:58,513 --> 00:35:00,973 You, too, Donner. And Harlan. 700 00:35:01,099 --> 00:35:03,100 We're not gonna hear anything tonight. See you in the morning. 701 00:35:03,226 --> 00:35:04,518 Good night. 702 00:35:04,686 --> 00:35:05,853 Night. 703 00:35:08,231 --> 00:35:09,815 There's no point in you staying either. 704 00:35:09,941 --> 00:35:11,484 Oh, I don't mind. 705 00:35:12,027 --> 00:35:13,152 I'm leaving myself. 706 00:35:14,529 --> 00:35:16,363 Oh! Well... 707 00:35:18,033 --> 00:35:21,035 I was expecting to go home with my husband, so I got a lift in. 708 00:35:21,161 --> 00:35:22,870 I need to call a cab. 709 00:35:29,169 --> 00:35:32,505 Next, he'll have us pretending to wire them up. 710 00:35:32,631 --> 00:35:33,631 Actors! 711 00:35:33,757 --> 00:35:35,216 He needs cutaways, Bill. 712 00:35:35,383 --> 00:35:37,801 The entirety of your story cannot be told 713 00:35:37,928 --> 00:35:40,012 with the two of you sitting behind a table, 714 00:35:40,138 --> 00:35:42,598 talking about things that can't be shown on TV. 715 00:35:42,724 --> 00:35:44,725 A re-enactment is a happy medium. 716 00:35:44,893 --> 00:35:46,268 I'm not happy about any of this. 717 00:35:46,394 --> 00:35:48,187 It's fake, all of it, 718 00:35:48,730 --> 00:35:50,397 what I'm pretending to be, 719 00:35:50,524 --> 00:35:53,275 the fact I'm selling something that doesn't even exist. 720 00:35:53,401 --> 00:35:54,735 I am not a salesman, Shep. 721 00:35:54,903 --> 00:35:57,238 Well, then, Bill, you're the only one, 722 00:35:57,822 --> 00:35:59,865 because we are all selling something. 723 00:35:59,991 --> 00:36:03,244 I sold you on me, on what I could do for you. 724 00:36:03,662 --> 00:36:06,497 John Rock sold more than the birth control pill, 725 00:36:06,623 --> 00:36:08,415 he sold an idea, 726 00:36:08,583 --> 00:36:11,085 of pleasure without permanent consequence. 727 00:36:11,294 --> 00:36:14,630 He kicked open the door for you, but you've got to walk through it, 728 00:36:14,756 --> 00:36:16,507 stake your claim and say, 729 00:36:16,633 --> 00:36:18,217 "I'm in the pleasure business, too." 730 00:36:18,343 --> 00:36:21,303 That is not my business. I don't have a business. 731 00:36:21,429 --> 00:36:23,764 I have a study, a practise, 732 00:36:23,932 --> 00:36:26,976 and I haven't cured one single case of sexual dysfunction. 733 00:36:27,269 --> 00:36:29,103 Yet, yet. 734 00:36:29,271 --> 00:36:30,312 But you will. 735 00:36:31,523 --> 00:36:33,440 And if you don't, you tried. 736 00:36:33,608 --> 00:36:37,278 You got to reach for it, Bill, even if it's outside your grasp. 737 00:36:37,445 --> 00:36:40,072 It's the reaching that people respect. 738 00:36:40,282 --> 00:36:42,283 Look, these two presidential candidates, 739 00:36:42,450 --> 00:36:45,911 they may not deliver a single thing that they've promised. 740 00:36:46,162 --> 00:36:48,497 I guarantee you history will judge them 741 00:36:48,623 --> 00:36:51,041 just as much for the nobility of their goals 742 00:36:51,167 --> 00:36:53,168 as for what they actually achieved. 743 00:36:53,295 --> 00:36:58,132 But before any of that can happen, one of them has to come in first. 744 00:36:58,258 --> 00:36:59,967 You gotta be first, Bill. 745 00:37:00,302 --> 00:37:02,386 That's what all of this is about. 746 00:37:09,853 --> 00:37:12,479 There's usually news at the top of the hour. 747 00:37:19,779 --> 00:37:22,156 This is the station you listen to? 748 00:37:24,326 --> 00:37:26,702 There won't be any Martin news on this station. 749 00:37:28,330 --> 00:37:30,497 It'll be here, if anywhere. 750 00:37:33,335 --> 00:37:35,794 He's not going to get out. 751 00:37:35,920 --> 00:37:38,505 They want to make an example of him, is that it? 752 00:37:38,632 --> 00:37:41,425 No, they'll likely offer him a deal 753 00:37:41,551 --> 00:37:45,512 'cause they'll realise all they're doing is shining a spotlight on the cause. 754 00:37:47,515 --> 00:37:49,516 But Dr King won't take it. 755 00:37:51,269 --> 00:37:53,854 He said, "Let us not fear going to jail. 756 00:37:54,564 --> 00:37:56,523 "If the officials threaten to arrest us 757 00:37:56,650 --> 00:37:58,609 "for standing up for our rights, 758 00:37:58,735 --> 00:38:00,235 "we must show that we are willing 759 00:38:00,362 --> 00:38:02,529 "and prepared to fill up the jails of the South." 760 00:38:03,865 --> 00:38:05,282 He said that tonight? 761 00:38:05,408 --> 00:38:07,534 In Durham, back in February. 762 00:38:08,495 --> 00:38:10,871 At a sit-in organised by the SCLC. 763 00:38:11,289 --> 00:38:12,456 Oh. 764 00:38:15,085 --> 00:38:17,378 You know what the SCLC is, right? 765 00:38:18,213 --> 00:38:19,546 Of course, the... 766 00:38:20,423 --> 00:38:22,883 The South Carolina Liberation... 767 00:38:23,009 --> 00:38:25,886 Southern Christian Leadership Conference. 768 00:38:31,351 --> 00:38:33,519 Do you enjoy that? 769 00:38:33,645 --> 00:38:35,020 Testing me? 770 00:38:35,689 --> 00:38:37,439 Because you do it a lot. 771 00:38:39,734 --> 00:38:43,404 Sometimes I can't tell if you're hoping I'll pass or fail. 772 00:38:44,531 --> 00:38:46,281 Why would I want you to fail? 773 00:38:48,868 --> 00:38:52,371 Maybe because it'd make it easier for you to chalk me up 774 00:38:52,497 --> 00:38:55,624 to being some silly, fly-by-night do-gooder. 775 00:38:57,252 --> 00:39:00,087 It's like you're hoping to discover 776 00:39:00,213 --> 00:39:03,966 underneath it all, I'm really just a dilettante. 777 00:39:04,384 --> 00:39:05,426 A militant? 778 00:39:05,635 --> 00:39:07,261 A dilettante. 779 00:39:07,429 --> 00:39:09,722 You don't know what a dilettante is? 780 00:39:09,848 --> 00:39:11,014 I don't. 781 00:39:12,225 --> 00:39:15,894 Well, I, for one, don't think that makes you stupid. 782 00:39:16,438 --> 00:39:18,230 I don't think you're stupid. 783 00:39:18,356 --> 00:39:19,481 I think you're uninformed. 784 00:39:20,024 --> 00:39:21,692 On some of the specifics, yes. 785 00:39:21,818 --> 00:39:26,029 But I understand what the fight is about, and I believe in it. 786 00:39:26,614 --> 00:39:28,073 Why? 787 00:39:28,575 --> 00:39:30,451 I want to hear your reasons. 788 00:39:30,618 --> 00:39:32,035 Another test. 789 00:39:32,954 --> 00:39:34,580 You know what I think? 790 00:39:34,831 --> 00:39:38,125 I think you don't want to say "thank you" to me 791 00:39:38,251 --> 00:39:40,252 and seem like you mean it. 792 00:39:41,588 --> 00:39:43,630 What's this about? 793 00:39:53,308 --> 00:39:55,934 Hey, boy, what business you got in this neighbourhood? 794 00:39:56,060 --> 00:39:57,644 We're fine, officer. 795 00:39:57,771 --> 00:40:00,105 Let me see your licence and registration. 796 00:40:00,231 --> 00:40:01,273 I break some kind of law? 797 00:40:01,399 --> 00:40:02,775 It's really not necessary, officer. 798 00:40:02,901 --> 00:40:04,777 I know this gentleman. He's with me. 799 00:40:05,570 --> 00:40:06,945 What do you mean, "with you"? 800 00:40:07,238 --> 00:40:11,450 He's a co-worker of mine, and he was kind enough to drive me home. 801 00:40:12,327 --> 00:40:13,285 If that's the case, 802 00:40:13,411 --> 00:40:15,662 why don't you head on in, and he can be on his way? 803 00:40:16,164 --> 00:40:18,874 Because I've invited him inside, that's why? 804 00:40:19,751 --> 00:40:22,169 Are you coming, Mr Franklin? 805 00:40:34,224 --> 00:40:35,390 Get that out of my face. 806 00:40:35,517 --> 00:40:36,725 You better watch yourself, boy. 807 00:40:37,143 --> 00:40:38,477 Stop it. Stop it. Let him go. 808 00:40:38,603 --> 00:40:40,187 You have no cause, officer. 809 00:40:43,650 --> 00:40:45,442 Mr Franklin, are you coming? 810 00:41:13,888 --> 00:41:15,222 You're not eating? 811 00:41:15,348 --> 00:41:17,808 These sesame noodles aren't half bad. 812 00:41:18,560 --> 00:41:20,102 You mind me asking you something? 813 00:41:20,228 --> 00:41:23,397 The boys and I were kind of wondering. 814 00:41:23,773 --> 00:41:25,732 What it's like watching folks go at it all day long? 815 00:41:25,900 --> 00:41:26,900 I'm sorry? 816 00:41:27,026 --> 00:41:30,737 My girl, Maxine and I we once went to the zoo saw two chimps doing it 817 00:41:30,864 --> 00:41:32,865 had to go straight home to bed, we were hot and bothered. 818 00:41:32,991 --> 00:41:37,202 I'm guessing watching it all that action alongside a woman like Virginia... 819 00:41:37,328 --> 00:41:40,289 Mrs Johnson is my professional colleague, 820 00:41:40,415 --> 00:41:41,915 despite what people assume. 821 00:41:42,083 --> 00:41:43,417 We explained that. 822 00:41:43,543 --> 00:41:45,836 Honestly, I don't think people assume it. 823 00:41:46,671 --> 00:41:48,338 I mean, no offence. 824 00:41:48,965 --> 00:41:51,216 But a girl like that, a guy like you... 825 00:41:51,551 --> 00:41:52,759 Excuse me? 826 00:41:53,052 --> 00:41:54,219 I know how it is. 827 00:41:54,345 --> 00:41:56,597 My Maxine, she's a real dish. 828 00:41:56,723 --> 00:41:58,390 I get "the beauty and the beast" thing all the time. 829 00:41:58,516 --> 00:41:59,933 Okay, everyone, the break is over. 830 00:42:00,059 --> 00:42:01,768 Back in the conference room in 10. 831 00:42:03,771 --> 00:42:05,522 Make sure Jeremy powders you up. 832 00:42:05,648 --> 00:42:07,190 You got a real shine going there. 833 00:42:10,320 --> 00:42:13,697 I know Bill keeps a box of extra shirt buttons in here somewhere. 834 00:42:13,823 --> 00:42:16,033 What do you reckon that babysitter thought? 835 00:42:16,451 --> 00:42:18,285 You bringing a Negro man into your house? 836 00:42:19,454 --> 00:42:20,787 Well, she's not... 837 00:42:21,164 --> 00:42:23,790 She's a neighbour, just helping out for today. 838 00:42:24,000 --> 00:42:26,335 You heard what I told her. We work together. 839 00:42:26,461 --> 00:42:28,462 A Negro man in a torn shirt? 840 00:42:28,796 --> 00:42:30,297 Elaine is not a gossip. 841 00:42:32,717 --> 00:42:35,052 Her daughter Sissy married a Mexican man. 842 00:42:36,971 --> 00:42:40,140 Here, we go. Shirt, please. 843 00:42:41,851 --> 00:42:43,310 It'll make this easier. 844 00:42:43,436 --> 00:42:44,770 No, ma'am. 845 00:42:45,271 --> 00:42:47,439 Fine, I will sew with you in it. 846 00:42:48,399 --> 00:42:50,442 Go sit by the light. 847 00:42:52,195 --> 00:42:55,113 Not in this room. Not there. 848 00:42:55,865 --> 00:42:58,116 Now, doesn't that sound exciting? 849 00:42:58,242 --> 00:43:00,118 And we get to miss school on top of it? 850 00:43:00,244 --> 00:43:01,161 No spinning, Henry. 851 00:43:01,329 --> 00:43:04,373 Yes, we'll have to check with Ms Braddock and Mrs Alexander, 852 00:43:04,499 --> 00:43:07,501 and you'll both promise me that you'll do your homework on the plane. 853 00:43:07,669 --> 00:43:08,877 We get to go on a plane, too? 854 00:43:09,003 --> 00:43:11,463 How else do you think we'd get there, ding-dong? 855 00:43:11,589 --> 00:43:14,841 What did I say about calling your sister names, Henry? 856 00:43:14,968 --> 00:43:17,302 This is a special treat, having dinner here with your mom, 857 00:43:17,428 --> 00:43:18,845 so you behave, okay? 858 00:43:18,972 --> 00:43:21,682 Pam, do you mind giving us a few minutes? 859 00:43:22,141 --> 00:43:23,850 Oh, sure, no problem. 860 00:43:24,018 --> 00:43:25,852 What about I go find some crispy green beans? 861 00:43:25,979 --> 00:43:28,855 No almond cookies for you, Tessy, until you eat your greens. 862 00:43:28,982 --> 00:43:30,357 You know the rules. 863 00:43:33,945 --> 00:43:37,781 Now you know, six weeks is a very long time, 864 00:43:37,907 --> 00:43:40,742 so you both have to promise me that you'll be responsible. 865 00:43:42,203 --> 00:43:46,289 Because you know how sometimes Daddy forgets to feed you dinner on time. 866 00:43:46,416 --> 00:43:47,374 Audrey remembers. 867 00:43:47,542 --> 00:43:49,710 She makes us eat vegetables all the time. 868 00:43:50,545 --> 00:43:53,588 Mom, can you tell her I get to stay up till 10:00 on the trip? 869 00:43:53,715 --> 00:43:55,716 She's so strict about bedtimes. 870 00:43:55,883 --> 00:43:58,051 But she lets you stay and watch Have Gun - Will Travel. 871 00:43:58,177 --> 00:44:00,178 That's because she likes it, too. 872 00:44:00,304 --> 00:44:02,097 She said she was a gunfighter in her past life. 873 00:44:02,223 --> 00:44:03,223 And an opera singer. 874 00:44:03,349 --> 00:44:05,809 Even though she has the worst voice. 875 00:44:05,935 --> 00:44:07,144 You should hear her, Mom. 876 00:44:07,270 --> 00:44:10,397 She and Dad sing in the car, and it sounds awful. 877 00:44:10,732 --> 00:44:12,566 You think she told me to pick France for my project 878 00:44:12,692 --> 00:44:14,568 because she knew we were going there? 879 00:44:17,405 --> 00:44:18,739 Could be. 880 00:44:18,948 --> 00:44:20,615 What are you doing for Christmas, Mommy? 881 00:44:20,742 --> 00:44:21,742 You're gonna have a tree? 882 00:44:21,909 --> 00:44:24,745 Oh, I don't know, Goosey. 883 00:44:24,871 --> 00:44:27,122 We will have Christmas when you're back. 884 00:44:27,248 --> 00:44:28,665 Who's going to give you presents? 885 00:44:32,336 --> 00:44:36,590 You will send me letters and postcards, 886 00:44:36,758 --> 00:44:37,716 from every place you go, 887 00:44:37,842 --> 00:44:41,803 and you'll tell me everything you're seeing and everything you're doing, 888 00:44:44,057 --> 00:44:45,515 and that will be my present. 889 00:44:55,109 --> 00:44:57,194 There you go. Try it. 890 00:45:02,784 --> 00:45:05,118 Button's too big. It won't fit in the holes. 891 00:45:05,286 --> 00:45:06,661 Are you sure? 892 00:45:08,247 --> 00:45:10,791 -I should go. -I have smaller ones. 893 00:45:11,459 --> 00:45:13,418 I got a momma three doors down from mine 894 00:45:13,544 --> 00:45:14,711 who can fix it. 895 00:45:15,421 --> 00:45:17,798 What would she think of you being here? 896 00:45:17,965 --> 00:45:19,800 She wouldn't like it very much. 897 00:45:20,635 --> 00:45:24,513 She'd say I was just looking for trouble, which I'm not. 898 00:45:25,098 --> 00:45:26,640 You've gone looking for it before. 899 00:45:27,850 --> 00:45:29,726 That time you stole those tyres. 900 00:45:30,937 --> 00:45:32,521 What did that feel like? 901 00:45:32,647 --> 00:45:34,981 To put a brick through a plate glass window? 902 00:45:35,108 --> 00:45:37,567 That was a long time ago. I know better now. 903 00:45:39,112 --> 00:45:41,071 Those are the mistakes you make when you're a dumb kid. 904 00:45:42,365 --> 00:45:44,324 I never got to be that. 905 00:45:44,992 --> 00:45:48,703 Dumb, maybe, but never a kid. 906 00:45:50,665 --> 00:45:53,333 They called me the little grown-up, 907 00:45:53,501 --> 00:45:55,001 and I was so proud of that, 908 00:45:55,169 --> 00:45:58,547 being good and following the rules. 909 00:45:59,507 --> 00:46:01,007 Anything to be the teacher's pet. 910 00:46:02,593 --> 00:46:05,345 But then you grow up, and there's no teacher to please. 911 00:46:06,722 --> 00:46:10,517 Just some idea of what people expect from a pretty girl. 912 00:46:11,352 --> 00:46:14,896 Make a nice home, you raise well-behaved children. 913 00:46:15,982 --> 00:46:19,067 Don't make waves, don't make trouble, 914 00:46:20,069 --> 00:46:21,862 and keep your voice down. 915 00:46:23,865 --> 00:46:25,031 And you go along like that, 916 00:46:25,700 --> 00:46:29,578 and your wanting to be good makes you quiet, 917 00:46:31,706 --> 00:46:34,332 so quiet that you forget the sound of your own voice. 918 00:46:36,961 --> 00:46:39,171 People forget that you're there. 919 00:46:41,048 --> 00:46:43,049 Your husband forgets that you're there. 920 00:46:45,970 --> 00:46:48,054 Maybe you aren't. 921 00:46:51,434 --> 00:46:53,476 Then you meet someone who doesn't like you very much, 922 00:46:53,603 --> 00:46:58,148 who doesn't think that you're kind or good, 923 00:46:59,275 --> 00:47:01,276 who thinks that you're ignorant, 924 00:47:02,278 --> 00:47:03,570 prejudiced, even. 925 00:47:04,989 --> 00:47:07,908 Which maybe, deep down, you are. 926 00:47:11,746 --> 00:47:15,707 And this thing that you've been afraid of forever, 927 00:47:16,292 --> 00:47:18,460 someone thinking ill of you, it is... 928 00:47:20,922 --> 00:47:23,006 It is almost a relief. 929 00:47:23,925 --> 00:47:26,218 Because at least someone is seeing you. 930 00:47:26,344 --> 00:47:27,928 You're not invisible. 931 00:47:33,267 --> 00:47:34,351 You got nerve. 932 00:47:35,519 --> 00:47:38,438 Making an argument that being discounted makes you feel alive. 933 00:47:38,606 --> 00:47:40,398 -I can tell you it doesn't. -I'm sorry. I didn't mean... 934 00:47:40,524 --> 00:47:42,609 There are some white women who want coloured men 935 00:47:42,735 --> 00:47:44,653 because they don't like themselves very much, 936 00:47:45,780 --> 00:47:48,281 like they're lowering themselves. 937 00:47:48,866 --> 00:47:50,784 Do you think I'm like that? 938 00:47:52,453 --> 00:47:54,120 Are you? 939 00:47:55,623 --> 00:47:57,499 I don't know. 940 00:47:58,960 --> 00:48:00,794 I don't know who I am. 941 00:48:01,462 --> 00:48:05,257 I don't know what I am. I don't know why I want what I want, 942 00:48:06,467 --> 00:48:07,884 but I just think... 943 00:48:10,388 --> 00:48:11,763 What? 944 00:48:13,099 --> 00:48:14,975 If you would... 945 00:48:16,769 --> 00:48:19,771 Kiss me, then maybe I could figure it out. 946 00:48:23,734 --> 00:48:26,987 You've got a neighbour across the street, 947 00:48:27,154 --> 00:48:29,489 a policeman down the block, 948 00:48:29,615 --> 00:48:32,158 and two little ones sleeping down the hall. 949 00:48:34,829 --> 00:48:36,371 And you, 950 00:48:37,081 --> 00:48:39,249 on the other side of that plate glass window. 951 00:49:08,362 --> 00:49:10,447 So you enjoyed that? 952 00:49:11,198 --> 00:49:14,743 It kind of ruins it when I have to tell you what to do every second. 953 00:49:15,411 --> 00:49:17,662 Don't I get points for not knowing the right way 954 00:49:17,788 --> 00:49:19,039 to take advantage of a woman? 955 00:49:30,801 --> 00:49:33,094 Oh, lighten up, Austin. 956 00:49:33,929 --> 00:49:36,473 You've never played games in the bedroom before? 957 00:49:37,558 --> 00:49:39,059 Sure. 958 00:49:41,395 --> 00:49:42,771 Sleeping Beauty. 959 00:49:43,105 --> 00:49:44,981 The milkmaid and the stable boy. 960 00:49:47,818 --> 00:49:50,904 The professor and the foreign exchange student. 961 00:49:51,030 --> 00:49:55,992 But I just don't understand playing at this. 962 00:49:58,746 --> 00:50:02,415 You haven't always been this good-looking, have you? 963 00:50:02,666 --> 00:50:05,251 Weren't you ever a pimply-faced beanpole? 964 00:50:06,170 --> 00:50:09,339 Didn't you want to smack some girl for looking right through you? 965 00:50:09,465 --> 00:50:10,840 Screw the indifference out of her 966 00:50:10,966 --> 00:50:13,593 by making her want you in spite of herself? 967 00:50:15,805 --> 00:50:18,098 I think maybe... 968 00:50:19,308 --> 00:50:21,309 That's your story. 969 00:50:23,270 --> 00:50:24,270 Huh! 970 00:50:26,023 --> 00:50:28,066 Maybe it is. 971 00:50:31,529 --> 00:50:34,739 Maybe I want to be Scarlett for a change of pace 972 00:50:34,865 --> 00:50:38,410 because I've been Rhett for a very long time. 973 00:50:40,121 --> 00:50:43,415 Waiting to be wanted, not wanting to be ignored. 974 00:50:44,959 --> 00:50:47,877 It makes you do the damndest things. 975 00:50:48,921 --> 00:50:52,006 Well, now that you realised that about yourself... 976 00:50:54,343 --> 00:50:57,804 When has self-awareness ever changed a person's behaviour, huh? 977 00:50:59,765 --> 00:51:02,142 Has it ever changed yours? 978 00:51:02,810 --> 00:51:03,977 Nope. 979 00:51:04,478 --> 00:51:05,728 Sorry. 980 00:51:07,314 --> 00:51:09,941 I'm not ready for this to be over. 981 00:51:10,067 --> 00:51:12,527 So, you can keep coming. 982 00:51:14,572 --> 00:51:18,658 Even if the game is pretending it's about more than just job security. 983 00:51:21,620 --> 00:51:23,163 Although I have to say, 984 00:51:27,460 --> 00:51:29,878 it would be nice if you gave a damn. 985 00:52:23,724 --> 00:52:24,891 Bill? 986 00:52:31,941 --> 00:52:33,358 Bill. 987 00:52:35,444 --> 00:52:36,611 What're you doing? 988 00:52:36,737 --> 00:52:37,904 They gone? 989 00:52:40,699 --> 00:52:43,159 I had to get that goddamn thing off. 990 00:52:44,119 --> 00:52:45,954 The shirt, too. 991 00:52:47,248 --> 00:52:48,915 Soaked through. 992 00:52:52,920 --> 00:52:54,254 We cannot present ourselves 993 00:52:54,421 --> 00:52:56,256 as the saviours of the sexually dysfunctional 994 00:52:56,382 --> 00:52:58,716 without having cured a single patient first. 995 00:53:00,010 --> 00:53:01,719 Including me. 996 00:53:04,223 --> 00:53:07,058 Virginia, where are you? 997 00:53:08,978 --> 00:53:10,603 What do you mean? 998 00:53:10,729 --> 00:53:12,105 I'm here. 999 00:53:17,778 --> 00:53:19,279 I'm sorry. 1000 00:53:20,990 --> 00:53:22,699 It's been a long day. 1001 00:53:25,578 --> 00:53:29,038 You think people are gonna welcome us into their living rooms? 1002 00:53:30,416 --> 00:53:33,001 You, certainly, but me? 1003 00:53:33,127 --> 00:53:35,086 You did well, Bill. 1004 00:53:35,212 --> 00:53:36,296 Roger said so. 1005 00:53:36,463 --> 00:53:38,089 I don't have a twinkle. 1006 00:53:40,801 --> 00:53:41,801 What? 1007 00:53:41,927 --> 00:53:44,262 What Shep said about Jack Kennedy. 1008 00:53:45,306 --> 00:53:48,391 The twinkle in his eye that wins people over, 1009 00:53:49,643 --> 00:53:51,436 gets them to invite him in. 1010 00:53:51,604 --> 00:53:54,480 I'm not personable. I don't smile. 1011 00:53:54,648 --> 00:53:57,900 You smile, Bill. I've seen you smile. 1012 00:53:58,027 --> 00:53:59,777 I'm the guy with sweat on his brow, 1013 00:53:59,903 --> 00:54:01,321 with makeup stains on his collar. 1014 00:54:01,447 --> 00:54:03,906 I'm the one who's uncomfortable in his own skin. 1015 00:54:04,158 --> 00:54:05,241 Stop, please. 1016 00:54:05,367 --> 00:54:06,826 Why would people wanna watch me? 1017 00:54:06,994 --> 00:54:10,330 Because you have something important to say. 1018 00:54:10,497 --> 00:54:12,498 But they have to wanna look at me first, 1019 00:54:13,334 --> 00:54:15,335 find something attractive in me. 1020 00:54:16,462 --> 00:54:18,212 You don't think that you're attractive? 1021 00:54:21,675 --> 00:54:23,718 I find you attractive. 1022 00:54:23,844 --> 00:54:24,969 Why? 1023 00:54:25,095 --> 00:54:26,220 What is it that you want me to say? 1024 00:54:26,347 --> 00:54:29,015 What do you want, Bill? What do you want to hear? 1025 00:54:29,183 --> 00:54:31,726 What more reassurance can I give you? I'm here. 1026 00:54:31,852 --> 00:54:33,436 I'm here. I'm not at home. 1027 00:54:33,771 --> 00:54:36,731 I'm not putting my kids to bed. I'm here with you. 1028 00:54:36,857 --> 00:54:37,940 Maybe you should. 1029 00:54:38,067 --> 00:54:39,233 No, I'd understand. 1030 00:54:39,360 --> 00:54:41,611 How can you possibly want to be with me? 1031 00:54:42,154 --> 00:54:43,237 With... With this? 1032 00:54:43,364 --> 00:54:44,405 Someone who looks like this? 1033 00:54:44,531 --> 00:54:46,074 All the makeup in the world... 1034 00:54:46,200 --> 00:54:47,867 I'm the guy who doesn't smile! 1035 00:54:48,035 --> 00:54:49,118 I can't twinkle! 1036 00:54:49,244 --> 00:54:50,370 I can't fuck! 1037 00:54:59,380 --> 00:55:00,880 No, just... 1038 00:55:10,391 --> 00:55:11,391 I'm here. 1039 00:55:38,419 --> 00:55:40,753 It's all right. 1040 00:55:43,590 --> 00:55:45,591 It's all right.