1 00:00:10,643 --> 00:00:14,643 www.titlovi.com 2 00:00:17,643 --> 00:00:20,604 Didn't that kid from St. Mary's drown here this summer? 3 00:00:20,646 --> 00:00:22,773 Yeah, but they drained the pool and shit. 4 00:00:22,814 --> 00:00:25,150 Yeah, still, it's disturbing. 5 00:00:25,192 --> 00:00:26,735 Dude, you're disturbing. 6 00:00:30,447 --> 00:00:32,950 If you could, would you go down on yourself? 7 00:00:32,991 --> 00:00:35,369 I heard Marilyn Manson can do that. 8 00:00:35,410 --> 00:00:36,954 Wouldn't that be gay? 9 00:00:36,995 --> 00:00:39,873 Well, is masturbating gay? It's like a handjob. 10 00:00:39,915 --> 00:00:40,999 I'd totally do it. 11 00:00:41,041 --> 00:00:43,043 People would probably stop reproducing. 12 00:00:43,085 --> 00:00:46,421 I mean, if you can suck your own cocker, who needs chicks? 13 00:00:46,463 --> 00:00:52,302 The end of the world would be, like, three dudes in an open field just-- 14 00:00:52,344 --> 00:00:53,679 just blowing themselves. 15 00:00:56,598 --> 00:00:58,392 What the... 16 00:00:58,433 --> 00:01:02,229 After the murders, I had lost every ounce of my humor. 17 00:01:02,271 --> 00:01:04,731 All I could think about was that night. 18 00:01:04,773 --> 00:01:07,109 The look on Chrissy's face. 19 00:01:09,152 --> 00:01:13,657 She haunted me...like a bad dream. 20 00:01:44,605 --> 00:01:47,482 One doesn't easily forget the smell of their high school: 21 00:01:47,524 --> 00:01:50,485 a mixture of industrial-strength cleaning products, 22 00:01:50,527 --> 00:01:54,406 chalk, deodorant, wet paint, and hormones. 23 00:01:57,534 --> 00:01:59,119 Hey. 24 00:01:59,161 --> 00:02:00,829 First day, huh? 25 00:02:01,747 --> 00:02:02,915 You excited? 26 00:02:02,956 --> 00:02:07,544 Look at the joy bubbling on your faces, huh? 27 00:02:07,586 --> 00:02:08,462 Whoo! 28 00:02:08,504 --> 00:02:11,548 Okay, I've got some syllabi for you. 29 00:02:11,590 --> 00:02:14,176 Please take one, and pass it down. 30 00:02:14,218 --> 00:02:16,261 That would be grand. 31 00:02:16,303 --> 00:02:19,848 You'll notice on the front page there's an important piece of protocol 32 00:02:19,890 --> 00:02:22,059 that I'm gonna be very strict about. 33 00:02:22,100 --> 00:02:23,727 It's notes, okay? 34 00:02:23,769 --> 00:02:26,188 You must all take notes on your stories. 35 00:02:26,230 --> 00:02:28,106 Your memory is only so reliable. 36 00:02:28,148 --> 00:02:31,360 Journalists report facts, not recollections. 37 00:02:31,401 --> 00:02:33,779 Now, who's got some ideas for the first issue? 38 00:02:33,820 --> 00:02:35,113 Yeah, Billingsly? 39 00:02:35,155 --> 00:02:38,033 I'd like to write about the healthy food options in the cafeteria. 40 00:02:39,993 --> 00:02:40,869 Okay, next? 41 00:02:40,911 --> 00:02:42,538 Chambers, what do you got for me? 42 00:02:46,875 --> 00:02:49,169 I-I'd like to write about the murders. 43 00:02:53,257 --> 00:02:55,843 Uh, wh-what about 'em, exactly? 44 00:02:55,884 --> 00:02:59,179 You know, just that night 45 00:02:59,221 --> 00:03:01,557 and, um, what I saw. 46 00:03:01,598 --> 00:03:03,517 My experience. 47 00:03:03,559 --> 00:03:04,726 That's a pretty touchy subject, man-- 48 00:03:04,768 --> 00:03:05,727 Bouque, please. 49 00:03:05,769 --> 00:03:07,604 I know it's touchy, all right? 50 00:03:07,646 --> 00:03:09,731 But a student died, all right? 51 00:03:09,773 --> 00:03:10,774 And I'm--I'm a journalist, 52 00:03:10,816 --> 00:03:12,985 and you always tell us to search for the truth, 53 00:03:13,026 --> 00:03:15,779 and as a--as a newspaper, we need to talk about this somehow. 54 00:03:15,821 --> 00:03:17,364 And a teacher died too. 55 00:03:20,826 --> 00:03:22,327 Okay, just--I don't know. 56 00:03:22,369 --> 00:03:23,912 Just keep it concise, classy. 57 00:03:23,954 --> 00:03:25,873 Just try not to win a Peabody out of it, okay? 58 00:03:25,914 --> 00:03:29,001 All right, um, who's got--yeah? 59 00:03:29,042 --> 00:03:31,461 I'd like to write about the choir-chemistry conflict. 60 00:03:31,503 --> 00:03:33,172 - Hey. - Sounds rough. 61 00:03:33,213 --> 00:03:35,716 I can't wait to read that when you're finished, Charlie. 62 00:03:37,509 --> 00:03:39,094 Thanks, Berlice. 63 00:03:39,136 --> 00:03:42,222 Uh, maybe you can copy-edit for me? 64 00:03:42,264 --> 00:03:43,724 Yeah. 65 00:03:43,765 --> 00:03:45,475 And who is that affecting? 66 00:04:06,038 --> 00:04:07,080 Hey. 67 00:04:09,374 --> 00:04:10,209 Hey. 68 00:04:13,754 --> 00:04:15,380 What are you doing here? 69 00:04:16,298 --> 00:04:18,926 Just, uh, getting some fresh air. 70 00:04:20,928 --> 00:04:22,012 How's the Schlitz? 71 00:04:23,222 --> 00:04:24,806 Warm. 72 00:04:24,848 --> 00:04:27,351 Flat. 73 00:04:27,392 --> 00:04:28,852 Pretty good. 74 00:04:30,312 --> 00:04:31,438 Think I could get a sip? 75 00:04:32,397 --> 00:04:34,483 Be my guest. 76 00:04:35,400 --> 00:04:38,237 - Thank you. - I found it in my dad's shed. 77 00:04:38,278 --> 00:04:40,906 - I figured why not, right? - Yeah. 78 00:04:51,583 --> 00:04:53,418 I didn't know you drank. 79 00:04:54,628 --> 00:04:56,380 Yeah. Oh, yeah. 80 00:04:56,421 --> 00:04:58,799 Uh, socially. 81 00:04:58,841 --> 00:05:00,092 Whatever. 82 00:05:03,387 --> 00:05:04,888 You know, I, uh... 83 00:05:06,515 --> 00:05:08,100 I didn't get to tell you at the funeral, 84 00:05:08,141 --> 00:05:10,143 but uh... 85 00:05:10,185 --> 00:05:12,813 I'm really sorry about your sister. 86 00:05:12,855 --> 00:05:15,190 You know, what happened to her was, uh... 87 00:05:20,112 --> 00:05:24,575 You know, it's funny. 88 00:05:24,616 --> 00:05:28,203 I didn't even like my sister when she was alive. 89 00:05:35,836 --> 00:05:38,881 Hey, you remember that time 90 00:05:38,922 --> 00:05:40,716 when we stayed up all night drinking pop 91 00:05:40,757 --> 00:05:44,887 and watching "Saturday Night Live"? 92 00:05:44,928 --> 00:05:47,222 I mean, those times were the best. 93 00:05:47,264 --> 00:05:49,183 No, not really. 94 00:05:51,518 --> 00:05:54,229 But that sounds like fun. 95 00:05:57,816 --> 00:06:00,485 Um, I... 96 00:06:00,527 --> 00:06:02,905 I gotta go, Charlie. 97 00:06:02,946 --> 00:06:05,365 I'll see you around? 98 00:06:07,201 --> 00:06:09,745 Yeah. 99 00:06:09,786 --> 00:06:11,413 Oh, your--your drink. 100 00:07:12,015 --> 00:07:12,975 Hello? 101 00:07:16,854 --> 00:07:18,355 Hello? 102 00:07:18,397 --> 00:07:21,233 Sorry, wrong number. 103 00:07:24,233 --> 00:07:28,233 Preuzeto sa www.titlovi.com