1
00:00:01,102 --> 00:00:03,337
The FX original series
The Americans.
2
00:00:03,371 --> 00:00:05,739
Final season returns soon on FX.
3
00:00:06,940 --> 00:00:09,009
PREVIOUSLY ON
"THE AMERICANS"...
4
00:00:09,043 --> 00:00:10,678
THE FBI KNOWS
ABOUT EMMETT AND LEANNE.
5
00:00:10,711 --> 00:00:12,012
ARE YOU SURE?
YEAH.
6
00:00:12,046 --> 00:00:15,749
AND STAN BEEMAN
PAID THEIR SON A VISIT.
7
00:00:15,783 --> 00:00:18,586
I'M NOT STUPID.
I KNOW YOU'RE NOT.
8
00:00:18,619 --> 00:00:19,987
BUT I WANT
TO KNOW WHAT'S GOING ON.
9
00:00:20,020 --> 00:00:22,056
THERE'S A PROTEST
AT AN AIR FORCE BASE
10
00:00:22,090 --> 00:00:23,657
IN PENNSYLVANIA THIS WEEKEND.
11
00:00:23,691 --> 00:00:25,326
A GROUP FROM CHURCH IS GOING.
12
00:00:25,359 --> 00:00:27,595
I WANT TO GO, TOO.
13
00:00:27,628 --> 00:00:29,397
IT'S NOT YOU THAT I WANT.
14
00:00:29,430 --> 00:00:33,033
IT'S THE SCUMBAGS
WHO KILLED MY FRIENDS.
15
00:00:33,067 --> 00:00:34,568
WHERE ARE THEY?
16
00:00:53,053 --> 00:00:54,922
WHAT WILL HAPPEN
TO ME, STAN?
17
00:00:54,955 --> 00:00:56,757
I WILL FIND A WAY OUT...
18
00:00:56,790 --> 00:00:58,692
FOR YOU AND FOR ME.
19
00:00:58,726 --> 00:01:01,395
I CAN'T GO BACK.
20
00:01:01,429 --> 00:01:04,365
WHAT DOES IT SAY?
21
00:01:04,398 --> 00:01:07,568
"GET JARED OUT."
22
00:01:13,807 --> 00:01:15,743
KATE'S DEAD.
23
00:01:15,776 --> 00:01:17,077
PROBABLY.
24
00:01:17,111 --> 00:01:19,213
I'M GOING DOWN THERE.
I'M GONNA GET JARED.
25
00:01:19,247 --> 00:01:23,083
WHOEVER KILLED EMMETT AND LEANNE
PROBABLY KILLED KATE.
26
00:01:24,618 --> 00:01:26,420
WE NEED TO HAVE THE CENTRE
27
00:01:26,454 --> 00:01:29,823
MAKE SURE THAT LARRICK
IS STILL IN NICARAGUA.
28
00:01:29,857 --> 00:01:31,259
I'LL GO SIGNAL.
29
00:01:31,292 --> 00:01:33,227
WAIT.
30
00:01:33,261 --> 00:01:35,329
JUST...UNTIL WE KNOW
WHAT'S GOING ON, I...
31
00:01:35,363 --> 00:01:37,331
YEAH, YEAH, YEAH.
YOU'RE RIGHT. I'LL STAY.
32
00:01:37,365 --> 00:01:39,099
KIDS SHOULDN'T BE
IN THE HOUSE ALONE.
33
00:01:39,133 --> 00:01:40,934
SIGNAL FROM HERE.
34
00:01:40,968 --> 00:01:42,403
I DON'T THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
35
00:01:42,436 --> 00:01:43,937
WHAT ARE THE ODDS
THE FBI's SIGNAL CHASING
36
00:01:43,971 --> 00:01:45,473
IN FALLS CHURCH RIGHT NOW?
37
00:01:45,506 --> 00:01:46,774
OKAY. GO.
38
00:01:46,807 --> 00:01:48,176
I'LL DO IT
WHEN THE KIDS ARE IN BED.
39
00:02:00,053 --> 00:02:01,955
THERE WAS
AN EMERGENCY AT WORK.
40
00:02:01,989 --> 00:02:03,991
I'M GONNA HEAD
INTO THE OFFICE.
41
00:02:04,024 --> 00:02:06,494
DID A PLANE FULL
OF YOUR CLIENTS CRASH?
42
00:02:06,527 --> 00:02:08,662
THAT'S NOT FUNNY.
43
00:02:08,696 --> 00:02:10,798
SORRY. I...
44
00:02:10,831 --> 00:02:12,933
TELL ME, WHAT EXACTLY HAPPENED
AT WORK?
45
00:02:12,966 --> 00:02:14,468
WHAT IS THE MATTER WITH YOU,
PAIGE?
46
00:02:14,502 --> 00:02:16,537
WE HAD AN IMPORTANT CLIENT
FLY INTO PHOENIX
47
00:02:16,570 --> 00:02:19,039
WITH HIS WHOLE SALES TEAM AND
THE RESERVATIONS WERE CANCELED.
48
00:02:19,072 --> 00:02:20,308
THE HOTEL WAS OVERBOOKED,
49
00:02:20,341 --> 00:02:22,176
SO NOW WE HAVE TO FIND THEM
OTHER ROOMS.
50
00:02:22,210 --> 00:02:24,512
AND YOU CAN'T DO THAT
FROM THE PHONE HERE?
51
00:02:24,545 --> 00:02:27,114
ALL OF OUR CONTACTS
ARE AT THE OFFICE.
52
00:02:27,147 --> 00:02:29,016
AFTER YOUR HOMEWORK,
DON'T FORGET TO DO THE DISHES.
53
00:02:29,049 --> 00:02:32,085
I THOUGHT YOU WERE GONNA HELP ME
PACK FOR MY TRIP.
54
00:02:34,355 --> 00:02:37,157
CAN WE, UM, CAN WE DO THAT
TOMORROW?
55
00:02:37,191 --> 00:02:39,960
I -- I HAVE TO LEAVE STRAIGHT
FROM SCHOOL TOMORROW.
56
00:02:39,993 --> 00:02:41,128
I NEED TO PACK TONIGHT.
57
00:02:41,161 --> 00:02:42,530
PAIGE, I'M SO SORRY.
58
00:02:42,563 --> 00:02:45,533
I REALLY -- I WANTED TO HELP
YOU, BUT I JUST...
59
00:02:45,566 --> 00:02:46,800
THE BUSINESS.
60
00:02:46,834 --> 00:02:48,336
I REALLY CAN'T TONIGHT.
61
00:02:50,404 --> 00:02:51,872
YEAH.
62
00:02:51,905 --> 00:02:54,608
FINE.
63
00:02:58,178 --> 00:03:01,048
Arnold: BUT REMEMBER,
I'M AT YOUR BECK AND CALL.
64
00:04:32,105 --> 00:04:35,776
Computerized voice:
FOUR, THREE,
65
00:04:35,809 --> 00:04:41,449
FIVE, ONE, EIGHT.
66
00:05:12,413 --> 00:05:14,948
I, UH,
THOUGHT YOU WERE ASLEEP.
67
00:05:14,982 --> 00:05:17,184
I THOUGHT
YOU WERE ASLEEP.
68
00:05:17,217 --> 00:05:20,821
NO, I WAS JUST DOING
SOME HOUSEWORK.
69
00:05:20,854 --> 00:05:22,222
MOM'S NOT BACK?
70
00:05:22,255 --> 00:05:24,725
NO, STILL AT WORK.
71
00:05:24,758 --> 00:05:29,162
YOU KNOW, IT'S TWO HOURS EARLIER
IN ARIZONA.
72
00:05:29,196 --> 00:05:31,732
AND IT'S A LOT OF WORK,
THIS...
73
00:05:31,765 --> 00:05:33,801
HOTEL STUFF.
74
00:05:33,834 --> 00:05:35,068
RIGHT.
75
00:05:35,102 --> 00:05:37,405
[ TELEPHONE RINGS ]
76
00:05:37,438 --> 00:05:38,972
HELLO?
ELIZABETH: Hey.
77
00:05:39,006 --> 00:05:40,908
HEY, HONEY.
EVERYTHING OKAY THERE?
78
00:05:40,941 --> 00:05:42,309
House, neighborhood --
79
00:05:42,342 --> 00:05:44,712
EVERYTHING QUIET. YOU?
80
00:05:46,279 --> 00:05:48,015
I, UH,
I ASKED ABOUT OUR FRIEND.
81
00:05:48,048 --> 00:05:50,183
No one knows
where she is right now.
82
00:05:50,217 --> 00:05:51,819
ALSO,
WE'RE NOT THE ONLY ONES
83
00:05:51,852 --> 00:05:53,821
HAVING TROUBLE CONTACTING
OUR ANSWERING SERVICE.
84
00:05:53,854 --> 00:05:55,656
THEY DO WANT THE BOY TO --
[ LINE CLICKS ]
85
00:05:55,689 --> 00:05:58,426
PAIGE?
86
00:05:59,727 --> 00:06:02,262
PAIGE?
87
00:06:04,865 --> 00:06:06,600
PAIGE, HANG UP THE PHONE
88
00:06:06,634 --> 00:06:08,201
and let me and Mom talk,
please.
89
00:06:08,235 --> 00:06:09,770
And if we catch you
listening in again,
90
00:06:09,803 --> 00:06:11,872
we will take that phone
out of your room.
91
00:06:29,256 --> 00:06:32,960
THE YOUNG MAN
WE WERE TALKING ABOUT,
92
00:06:32,993 --> 00:06:35,395
our client agrees we should
get him a ticket out ASAP.
93
00:06:35,429 --> 00:06:41,435
ALSO, HE KNOWS WHY HIS PARENTS
TRAVELED SO MUCH.
94
00:06:41,469 --> 00:06:42,870
WHAT?
95
00:06:42,903 --> 00:06:44,204
YEAH, I KNOW.
96
00:06:44,237 --> 00:06:48,576
W-WHY WOULD THEY
TELL HIM THAT?
97
00:06:48,609 --> 00:06:50,611
THAT'S ALL I GOT. IT WAS A SHORT
BACK-AND-FORTH, OBVIOUSLY.
98
00:06:50,644 --> 00:06:53,380
But listen, remember what we
used a couple of years back
99
00:06:53,413 --> 00:06:54,915
TO LET THAT GUY ANDY KNOW
WE WERE FRIENDS?
100
00:06:54,948 --> 00:06:56,216
Yes.
101
00:06:56,249 --> 00:06:57,951
THEY SAID IT WOULD WORK
WITH THE BOY, TOO.
102
00:06:57,985 --> 00:07:00,420
OKAY.
103
00:07:01,955 --> 00:07:04,224
NO ONE'S SEEN KATE?
104
00:07:04,257 --> 00:07:07,094
No.
George either.
105
00:07:07,127 --> 00:07:08,562
DAMN IT.
106
00:07:08,596 --> 00:07:11,732
GET HOME SOON.
107
00:07:11,765 --> 00:07:14,468
I WILL.
108
00:07:17,971 --> 00:07:20,474
[ Dial tone ]
109
00:07:37,357 --> 00:07:41,161
WE'LL TAKE YOU TO A BIG CITY,
NO SOVIET CONSULATE.
110
00:07:41,194 --> 00:07:43,330
SOMEWHERE YOU CAN
BLEND IN.
111
00:07:43,363 --> 00:07:47,968
I'LL VISIT
EVERY WEEKEND I CAN.
112
00:07:48,001 --> 00:07:50,370
WHAT ABOUT YOU?
113
00:07:52,906 --> 00:07:56,476
OLEG WILL FIND A WAY
TO LET THE FBI KNOW
114
00:07:56,510 --> 00:08:00,548
ABOUT WHAT YOU DID WITH
THE SURVEILLANCE REPORTS.
115
00:08:00,581 --> 00:08:02,783
YOU SAID
YOU CAN GO TO JAIL.
116
00:08:02,816 --> 00:08:04,552
HE CAN'T PROVE IT.
117
00:08:04,585 --> 00:08:07,855
THERE COULD BE A MOLE
IN THE FBI.
118
00:08:07,888 --> 00:08:11,291
PEOPLE LEAVE THAT CRAP ON TOP
OF THE MAIL ROBOT ALL THE TIME.
119
00:08:11,324 --> 00:08:15,162
IT WOULD SEEM LIKE
A HUNDRED OTHER PROVOCATIONS
120
00:08:15,195 --> 00:08:16,730
THE KGB HAS MADE.
121
00:08:16,764 --> 00:08:21,168
I'LL BE FINE.
122
00:08:21,201 --> 00:08:26,373
I'M GONNA GET YOU A CAR
AND SOME MONEY.
123
00:08:26,406 --> 00:08:30,811
YOU CAN LEAVE TOMORROW.
124
00:08:30,844 --> 00:08:32,179
AND WHAT?
125
00:08:32,212 --> 00:08:37,050
I'LL JUST DRIVE
WHERE YOU TELL ME?
126
00:08:37,084 --> 00:08:38,886
YOU KNOW WHAT TO DO.
127
00:08:38,919 --> 00:08:42,856
YOU KNOW HOW TO DISAPPEAR
IF YOU HAVE TO.
128
00:08:42,890 --> 00:08:46,627
I WILL VISIT YOU
WHENEVER I CAN.
129
00:08:52,532 --> 00:08:56,536
FOR HOW LONG?
130
00:08:56,570 --> 00:09:00,073
AS LONG AS WE NEED.
131
00:09:01,975 --> 00:09:06,446
EVENTUALLY WE'LL FIGURE OUT
SOMETHING MUCH BETTER.
132
00:09:19,793 --> 00:09:22,095
[ DOGS BARKING ]
133
00:09:43,751 --> 00:09:45,585
HI, JARED.
134
00:09:47,788 --> 00:09:48,989
HI.
135
00:09:49,022 --> 00:09:50,658
I THINK THE THREE THINGS
136
00:09:50,691 --> 00:09:53,426
A PERSON SHOULD
FOCUS ON EVERY DAY
137
00:09:53,460 --> 00:09:56,229
ARE HEALTH, GROWTH,
AND COMMUNITY.
138
00:09:56,263 --> 00:09:59,833
DON'T YOU?
139
00:09:59,867 --> 00:10:01,401
PLEASE GET IN THE CAR
FOR A MINUTE.
140
00:10:01,434 --> 00:10:03,003
I WANT TO TALK TO YOU.
141
00:10:19,687 --> 00:10:22,622
I KNOW THIS IS SURPRISING.
I KNOW IT'S HARD.
142
00:10:22,656 --> 00:10:24,457
BUT I HAVE SOMETHING
I NEED TO TALK TO YOU --
143
00:10:24,491 --> 00:10:26,159
SO, YOU'RE NOT
A SOCIAL WORKER?
144
00:10:26,193 --> 00:10:28,528
NO.
145
00:10:29,529 --> 00:10:31,298
I KNEW YOUR PARENTS
VERY WELL.
146
00:10:31,331 --> 00:10:36,704
I CAME BEFORE TO CHECK ON YOU
'CAUSE I KNEW THEY'D WANT ME TO.
147
00:10:36,737 --> 00:10:39,306
YOU KNEW MY PARENTS?
YEAH.
148
00:10:39,339 --> 00:10:42,475
I WORKED WITH THEM
SOMETIMES.
149
00:10:42,509 --> 00:10:44,611
WE HAD THE SAME JOB.
150
00:10:44,644 --> 00:10:47,014
YOU KNOW ABOUT THAT,
RIGHT?
151
00:10:49,316 --> 00:10:50,718
WE HAVE TO TAKE A DRIVE,
152
00:10:50,751 --> 00:10:53,286
TALK ABOUT
SOME IMPORTANT THINGS.
153
00:10:53,320 --> 00:10:54,654
OKAY?
154
00:10:58,191 --> 00:11:01,161
[ ENGINE TURNS OVER ]
155
00:11:17,210 --> 00:11:18,712
Henry:
IT'S COMING OUT IN JUNE,
156
00:11:18,746 --> 00:11:20,814
BUT I JUST CAN'T IMAGINE IT
BEING ANY GOOD.
157
00:11:20,848 --> 00:11:22,582
I MEAN, THE FIRST ONE
WAS TERRIBLE.
158
00:11:22,615 --> 00:11:24,752
IT WAS NOTHING LIKE
THE TV SHOW AT ALL.
159
00:11:24,785 --> 00:11:29,056
ALTHOUGH, KHAN WAS ON THE SHOW,
SO MAYBE IT'LL BE BETTER.
160
00:11:29,089 --> 00:11:30,323
BUT I DON'T KNOW.
161
00:11:30,357 --> 00:11:32,893
I JUST DON'T HAVE
HIGH EXPECTATIONS.
162
00:11:32,926 --> 00:11:35,662
WELL, ANOTHER DAY,
ANOTHER NO DOLLAR.
163
00:11:35,695 --> 00:11:38,031
SO, BE CAREFUL
AT THE PROTEST.
164
00:11:38,065 --> 00:11:39,767
DON'T GET ARRESTED.
165
00:11:39,800 --> 00:11:41,368
GUESS I'M NOT
GONNA SEE MOM.
166
00:11:41,401 --> 00:11:44,337
SHE SAID TO TELL YOU
TO HAVE A GOOD TRIP.
167
00:11:44,371 --> 00:11:46,940
DID EVERYONE GET A ROOM?
YEAH.
168
00:11:46,974 --> 00:11:49,576
SEE YOU SUNDAY NIGHT.
OKAY.
169
00:11:49,609 --> 00:11:51,945
BYE.
Henry:
IF SHE GETS ARRESTED,
170
00:11:51,979 --> 00:11:54,181
ARE WE GONNA GO TO PENNSYLVANIA
TO BAIL HER OUT?
171
00:11:54,214 --> 00:11:56,083
SHE'S NOT GONNA
GET ARRESTED.
YES, SHE IS.
172
00:11:56,116 --> 00:11:58,118
YOU'RE LATE, SO GO.
173
00:11:58,151 --> 00:12:00,320
BYE.
BYE.
174
00:12:01,822 --> 00:12:05,258
YOU MET WITH A WOMAN
FROM OUR ORGANIZATION.
175
00:12:08,228 --> 00:12:09,863
SHE TAUGHT YOU
THAT SIGNAL.
176
00:12:09,897 --> 00:12:13,366
THAT IF SOMEONE SAID IT,
THAT MEANT YOU COULD TRUST THEM.
177
00:12:13,400 --> 00:12:16,036
WHERE IS SHE?
178
00:12:16,069 --> 00:12:19,539
I DON'T KNOW WHERE SHE IS
RIGHT NOW.
179
00:12:19,572 --> 00:12:21,208
THE REASON I'M HERE --
180
00:12:21,241 --> 00:12:24,311
AND I'M GONNA BE COMPLETELY
HONEST WITH YOU, JARED...
181
00:12:26,413 --> 00:12:29,582
...THERE ARE SOME PROBLEMS,
AND YOU MIGHT BE IN SOME DANGER.
182
00:12:29,616 --> 00:12:31,919
WITH WHAT HAPPENED
TO YOUR FAMILY,
183
00:12:31,952 --> 00:12:35,055
YOU CAN UNDERSTAND
WE WANT TO BE VERY CAREFUL.
184
00:12:35,088 --> 00:12:38,892
WE WANT TO TAKE THE BEST
POSSIBLE CARE OF YOU RIGHT NOW.
185
00:12:38,926 --> 00:12:39,993
WHAT PROBLEMS?
186
00:12:40,027 --> 00:12:43,030
AND HOW DO YOU NOT KNOW
WHERE SHE IS?
187
00:12:45,265 --> 00:12:48,135
THERE ARE PEOPLE OUT THERE
WHO ALWAYS WANT TO HURT US,
188
00:12:48,168 --> 00:12:49,636
IN THIS WORK THAT WE DO.
189
00:12:49,669 --> 00:12:53,240
WE'RE CONCERNED THERE'S
A SPECIFIC DANGER RIGHT NOW.
190
00:12:53,273 --> 00:12:56,176
TO ME?
191
00:12:56,209 --> 00:12:58,278
YEAH.
192
00:12:58,311 --> 00:13:02,850
JARED, I MADE A PROMISE TO YOUR
MOTHER TO LOOK OUT FOR YOU,
193
00:13:02,883 --> 00:13:04,117
AND I'M GOING TO DO THAT.
194
00:13:04,151 --> 00:13:06,053
I'M GONNA GET YOU
SOMEWHERE SAFE.
195
00:13:08,021 --> 00:13:09,589
OKAY.
196
00:13:09,622 --> 00:13:11,658
OKAY.
197
00:13:13,293 --> 00:13:16,796
I SAID I'D BE HONEST WITH YOU,
AND I WILL BE.
198
00:13:16,830 --> 00:13:20,200
SO, THERE'S SOMETHING HARD
YOU HAVE TO UNDERSTAND.
199
00:13:20,233 --> 00:13:24,237
YOU'RE NOT GONNA BE ABLE
TO GO BACK TO YOUR OLD LIFE.
200
00:13:28,808 --> 00:13:31,845
WHAT DO YOU MEAN?
201
00:13:31,879 --> 00:13:32,812
EVER?
202
00:13:32,846 --> 00:13:35,148
I KNOW IT SOUNDS AWFUL
RIGHT NOW,
203
00:13:35,182 --> 00:13:38,218
BUT THE WHOLE IDEA
WILL GET EASIER IN A WHILE,
204
00:13:38,251 --> 00:13:39,752
I PROMISE YOU.
205
00:13:43,523 --> 00:13:48,395
KNOWING YOUR MOM AND DAD,
WHO THEY WERE,
206
00:13:48,428 --> 00:13:51,331
THE KIND OF PEOPLE
THEY WERE,
207
00:13:51,364 --> 00:13:57,070
I KNOW YOU HAVE THE STRENGTH
INSIDE TO GET THROUGH THIS.
208
00:13:59,606 --> 00:14:02,876
[ STEADY BEEPING ]
209
00:14:07,580 --> 00:14:10,383
HEY, HONEY.
210
00:14:10,417 --> 00:14:14,254
I AM SO SORRY I DIDN'T
MAKE IT BACK HERE LAST NIGHT,
211
00:14:14,287 --> 00:14:16,656
BUT I BROUGHT YOU
YOUR FAVORITE DANISH.
212
00:14:16,689 --> 00:14:18,725
OOH, GOOD.
213
00:14:43,650 --> 00:14:45,752
WHERE DID YOU GET THESE?
214
00:14:45,785 --> 00:14:49,889
PEOPLE JUST LEAVE THEM
ON TOP OF THE MAIL ROBOT.
215
00:14:49,923 --> 00:14:51,758
COMPLETELY UNSECURED.
216
00:14:51,791 --> 00:14:55,095
I'VE MADE SEVERAL COMPLAINTS,
AND NO ONE LISTENS.
217
00:14:55,128 --> 00:14:58,831
SO I THINK YOUR OFFICE
SHOULD KNOW ABOUT IT.
218
00:15:01,768 --> 00:15:03,203
YOU JUST TOOK THEM?
219
00:15:03,236 --> 00:15:04,537
I DID.
220
00:15:04,571 --> 00:15:07,707
YOU WANT PROOF AGENT GAAD
ISN'T RUNNING A SECURE FACILITY.
221
00:15:07,740 --> 00:15:09,242
YOU HAVE IT.
222
00:15:09,276 --> 00:15:11,644
UM...
223
00:15:11,678 --> 00:15:14,081
MARTHA,
THIS IS INCREDIBLY HELPFUL,
224
00:15:14,114 --> 00:15:15,882
BUT YOU HAVE TO BE CAREFUL.
225
00:15:15,915 --> 00:15:18,618
CLASSIFIED DOCUMENTS
ARE CAREFULLY TRACKED.
226
00:15:18,651 --> 00:15:20,753
NO, THEY'RE NOT.
THAT'S THE POINT.
227
00:15:20,787 --> 00:15:23,723
YOU THINK SECURITY IS BAD THERE?
YOU HAVE NO IDEA.
228
00:15:23,756 --> 00:15:25,725
THEY'RE ORDERED UP
FROM ARCHIVES, READ,
229
00:15:25,758 --> 00:15:27,995
AND LEFT ON TOP OF THAT ROBOT
FOR HALF THE DAY
230
00:15:28,028 --> 00:15:29,496
WHILE IT GOES AROUND
THE BUREAU.
231
00:15:29,529 --> 00:15:31,598
ANYONE COULD TAKE THEM.
232
00:15:31,631 --> 00:15:33,900
AND WHEN THEY'RE SENT BACK,
233
00:15:33,933 --> 00:15:36,669
THE CLERKS DON'T WANT TO BE
BOTHERED IF IT'S AFTER HOURS,
234
00:15:36,703 --> 00:15:38,438
SO PEOPLE LEAVE THEM
ON THE FLOOR
235
00:15:38,471 --> 00:15:41,441
OUTSIDE THE DOOR
TO THE FILE ROOM OVERNIGHT.
236
00:15:41,474 --> 00:15:42,809
OKAY.
237
00:15:42,842 --> 00:15:47,080
I-I JUST WANT TO BE SURE
YOU'RE BEING CAREFUL.
238
00:15:47,114 --> 00:15:52,852
CLARK,
I LOVE THE WAY YOU LOVE ME.
239
00:15:52,885 --> 00:15:55,488
YOU DON'T HAVE TO HIDE ANYTHING
FROM ME.
240
00:15:55,522 --> 00:15:56,923
[ SCOFFS ]
241
00:15:56,956 --> 00:16:00,360
I EVEN LOVE
YOUR TOUPEE.
242
00:16:06,866 --> 00:16:08,901
YOU KNOW ABOUT THAT?
243
00:16:12,505 --> 00:16:15,375
I CAN BE A LITTLE BIT LATE
FOR WORK TODAY.
244
00:16:15,408 --> 00:16:16,876
CAN YOU?
245
00:16:18,978 --> 00:16:22,182
HOW LONG HAVE YOU KNOWN?
246
00:16:37,364 --> 00:16:40,533
Man: YEAH, THIS EXHAUST PIPE'S
REAL DINGED UP.
247
00:16:40,567 --> 00:16:42,169
WE'LL GET A NEW ONE.
248
00:16:45,038 --> 00:16:47,374
Man:
HOW ARE YOU TODAY, SIR?
249
00:16:47,407 --> 00:16:48,375
Stan: GOOD.
250
00:16:48,408 --> 00:16:50,810
YOU LOOKING
FOR SOMETHING SPECIFIC?
251
00:16:50,843 --> 00:16:52,312
JUST SOMETHING RELIABLE
252
00:16:52,345 --> 00:16:55,548
THAT WON'T CRAP OUT AS SOON
AS I DRIVE IT OFF THE LOT.
253
00:16:55,582 --> 00:16:57,417
[ CHUCKLES ]
FOR MY NIECE.
254
00:17:00,920 --> 00:17:02,422
NO, THANKS.
255
00:17:02,455 --> 00:17:03,990
YEAH, FILTHY HABIT.
256
00:17:04,023 --> 00:17:05,725
ALWAYS THE HARDEST
TO KICK.
257
00:17:05,758 --> 00:17:08,161
I GOT A "NIECE" SPECIAL
RIGHT OVER HERE.
258
00:17:08,195 --> 00:17:10,330
ONE OWNER.
259
00:17:10,363 --> 00:17:11,864
LITTLE OLD LADY?
260
00:17:11,898 --> 00:17:13,700
DROVE IT TO CHURCH?
261
00:17:13,733 --> 00:17:15,702
TO ATLANTIC CITY,
ACTUALLY.
262
00:17:15,735 --> 00:17:17,070
BACK AND FORTH A LOT.
263
00:17:17,104 --> 00:17:19,005
SHE HAD
A GAMBLING PROBLEM.
264
00:17:19,038 --> 00:17:20,540
ANOTHER BAD HABIT.
265
00:17:20,573 --> 00:17:22,075
HAD TO SELL IT FOR BEANS.
266
00:17:22,109 --> 00:17:23,676
IT'S CLEAN AS A WHISTLE.
267
00:17:23,710 --> 00:17:27,880
IT'S GOT A LOT OF MILES ON IT,
BUT, UH, IT'S A GOOD DEAL.
268
00:17:27,914 --> 00:17:31,618
YEAH, $3,400 IS A LITTLE
OUT OF MY PRICE RANGE.
269
00:17:31,651 --> 00:17:33,520
WHAT WERE YOU THINKING?
270
00:17:33,553 --> 00:17:35,054
MORE LIKE THE MAVERICK.
271
00:17:35,088 --> 00:17:36,523
MAVERICK'S
A PIECE OF SHIT.
272
00:17:36,556 --> 00:17:39,292
I SELL IT TO YOU,
I GOT TO GO TO CONFESSION.
273
00:17:43,496 --> 00:17:46,233
WELL, HOW ABOUT WE MEET
IN THE MIDDLE?
274
00:17:46,266 --> 00:17:49,068
I GOT A LOT OF VEHICLES
IN YOUR PRICE RANGE,
275
00:17:49,102 --> 00:17:50,603
FUNCTIONAL VEHICLES.
276
00:17:50,637 --> 00:17:55,542
BUT IF YOU WANT YOUR NIECE TO
HAVE A SAFE, COMFORTABLE RIDE,
277
00:17:55,575 --> 00:17:57,944
A RIDE THAT DEMONSTRATES
HOW MUCH SHE MEANS TO YOU,
278
00:17:57,977 --> 00:17:59,612
THIS'LL DO THE TRICK.
279
00:18:01,781 --> 00:18:03,950
AND WHAT IF I PAY CASH?
280
00:18:03,983 --> 00:18:05,385
WE ACCEPT CASH.
281
00:18:05,418 --> 00:18:07,887
I'D BUY IT MYSELF IF I HAD
SOMEONE WHO MEANT A LOT TO ME,
282
00:18:07,920 --> 00:18:10,590
BECAUSE THAT'S
WHAT THIS CAR SAYS.
283
00:18:10,623 --> 00:18:12,058
"YOU MEAN A LOT TO ME."
284
00:18:12,091 --> 00:18:14,761
BUT I AM A SORRY-ASSED
SON OF A BITCH.
285
00:18:14,794 --> 00:18:16,163
I DON'T HAVE A NIECE.
286
00:18:16,196 --> 00:18:18,465
I DON'T EVEN HAVE
A COUSIN.
287
00:18:20,200 --> 00:18:23,102
I CAN'T FILL OUT
THE REGISTRATION RIGHT NOW.
288
00:18:23,136 --> 00:18:24,837
I'M IN A BIT OF A HURRY.
289
00:18:24,871 --> 00:18:28,341
NOT A PROBLEM ON MY END.
290
00:18:30,343 --> 00:18:32,745
OKAY.
291
00:18:32,779 --> 00:18:34,547
OKAY.
292
00:18:45,024 --> 00:18:47,360
THERE'S A RESTROOM
OVER THERE.
293
00:18:47,394 --> 00:18:48,628
YOU NEED TO GO IN,
294
00:18:48,661 --> 00:18:53,766
YOU NEED TO CHANGE...
INTO THESE CLOTHES.
295
00:18:53,800 --> 00:18:54,934
WHY?
296
00:18:54,967 --> 00:18:56,636
IT'S SOMETHING THAT WE DO.
297
00:18:56,669 --> 00:18:57,937
WE CLEAN OURSELVES.
298
00:18:57,970 --> 00:19:00,139
YOU DON'T GET TO TAKE
ANYTHING WITH YOU.
299
00:19:00,173 --> 00:19:01,508
WHEN YOU'RE DONE,
PUT EVERYTHING,
300
00:19:01,541 --> 00:19:03,610
INCLUDING YOUR SHOES,
INTO YOUR BACKPACK
301
00:19:03,643 --> 00:19:05,545
AND BRING IT BACK TO ME.
302
00:19:05,578 --> 00:19:07,314
OKAY.
303
00:19:20,059 --> 00:19:21,861
[ SIGHS ]
304
00:19:21,894 --> 00:19:24,264
[ STEADY BEEPING ]
305
00:19:44,551 --> 00:19:46,919
OH. MM.
306
00:19:46,953 --> 00:19:49,822
[ SIGHS ]
307
00:19:49,856 --> 00:19:51,758
COULD YOU...?
308
00:19:51,791 --> 00:19:53,226
THANKS.
309
00:20:06,105 --> 00:20:08,408
[ SIGHS ]
310
00:20:08,441 --> 00:20:10,243
AH!
311
00:20:12,979 --> 00:20:16,383
WELL,
I'M GLAD YOU CAME BY.
312
00:20:16,416 --> 00:20:17,884
ME TOO.
313
00:20:17,917 --> 00:20:19,619
CLARK.
314
00:20:19,652 --> 00:20:21,388
MM-HMM?
315
00:20:21,421 --> 00:20:24,691
IT'S SO NICE,
JUST THE TWO OF US.
316
00:20:24,724 --> 00:20:30,029
BUT, WELL, WHEN DO YOU THINK
IT WOULD BE GOOD
317
00:20:30,062 --> 00:20:35,668
TO START THINKING ABOUT
THE THREE OR FOUR OF US?
318
00:20:40,940 --> 00:20:43,543
MARTHA,
THAT'S NOT FOR ME.
319
00:20:43,576 --> 00:20:47,480
AND I THOUGHT
YOU UNDERSTOOD THAT.
320
00:20:51,284 --> 00:20:53,252
WELL,
WHAT DO YOU MEAN?
321
00:20:55,087 --> 00:20:59,892
MY LIFE, MY CAREER --
I'M NOT AROUND ALL THE TIME.
322
00:20:59,926 --> 00:21:01,394
YOU CAN'T RAISE KIDS
THAT WAY.
323
00:21:01,428 --> 00:21:03,996
WELL, I KNOW, BUT THIS
ARRANGEMENT ISN'T FOREVER.
324
00:21:04,030 --> 00:21:06,433
AT SOME POINT WE'LL --
I'M SORRY, MARTHA.
325
00:21:06,466 --> 00:21:07,900
IT'S...
326
00:21:07,934 --> 00:21:10,637
CHILDREN AREN'T IN THE CARDS
FOR ME.
327
00:21:25,117 --> 00:21:26,919
[ TRAIN BELL DINGING ]
328
00:21:26,953 --> 00:21:29,188
[ TRAIN WHISTLE BLOWS ]
329
00:21:32,459 --> 00:21:35,628
SO, WHERE --
WHERE ARE THEY TAKING ME?
330
00:21:35,662 --> 00:21:38,465
IT'S NOT SETTLED YET.
I'LL COME IN A FEW DAYS.
331
00:21:38,498 --> 00:21:40,867
I'LL LET YOU KNOW
AND HELP WITH EVERYTHING.
332
00:21:40,900 --> 00:21:43,336
BUT WILL IT BE
IN THIS COUNTRY?
333
00:21:45,372 --> 00:21:46,539
NO.
334
00:21:49,509 --> 00:21:51,110
LET'S JUST GET YOU
WHERE YOU NEED TO GO TODAY.
335
00:21:51,143 --> 00:21:52,812
DO YOU REMEMBER
WHERE YOU GET OFF THE TRAIN?
336
00:21:52,845 --> 00:21:53,846
YEAH.
337
00:21:57,550 --> 00:22:00,853
I PUT IN SOME WATER
AND SOME SANDWICHES FOR YOU.
338
00:22:02,254 --> 00:22:04,857
YOUR TRAIN LEAVES
IN 10 MINUTES.
339
00:22:04,891 --> 00:22:06,659
YOU SHOULD PROBABLY GO.
340
00:22:06,693 --> 00:22:08,995
WAIT.
341
00:22:09,028 --> 00:22:11,664
THIS IS THE PHONE NUMBER YOU
SHOULD CALL WHEN YOU GET THERE.
342
00:22:11,698 --> 00:22:12,865
YOU CAN'T LOSE THIS.
343
00:22:12,899 --> 00:22:14,367
I WON'T.
344
00:22:16,168 --> 00:22:18,270
I'LL SEE YOU SOON.
345
00:22:25,344 --> 00:22:28,681
[ ENGINE TURNS OVER ]
346
00:22:33,252 --> 00:22:35,688
[ BEEPING RAPIDLY ]
347
00:24:27,734 --> 00:24:30,870
NINA,
I'VE GOT EVERYTHING READY.
348
00:24:30,903 --> 00:24:33,506
I --
349
00:24:35,141 --> 00:24:37,343
YOU KNOW WHO I AM?
350
00:24:37,376 --> 00:24:39,278
WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE?
351
00:24:39,311 --> 00:24:40,680
YOU CAN'T DO THIS.
352
00:24:40,713 --> 00:24:42,481
YOUR LOVER HAS COMMITTED TREASON
AGAINST US,
353
00:24:42,515 --> 00:24:45,351
AND YOU HAVE COMMITTED TREASON
AGAINST YOUR COUNTRY.
354
00:24:45,384 --> 00:24:47,019
THAT'S A LIE.
355
00:24:47,053 --> 00:24:48,521
TELL HIM,
NINA SERGEEVNA.
356
00:24:48,555 --> 00:24:51,991
THEY WILL TAKE ME BACK
FOR TRIAL, STAN.
357
00:24:52,024 --> 00:24:54,460
FOR WHAT WE DID TOGETHER.
358
00:24:54,493 --> 00:24:57,697
THEY WILL EXECUTE ME.
359
00:24:59,732 --> 00:25:01,801
LET'S NOT DEBATE
ABOUT THE REST.
360
00:25:01,834 --> 00:25:05,504
LET'S TALK ABOUT
WHERE TO GO FROM HERE.
361
00:25:05,538 --> 00:25:09,341
THERE ARE ALTERNATIVES
THAT ARE BETTER FOR ME
362
00:25:09,375 --> 00:25:12,812
THAN TO SEND THIS DOCUMENT
TO YOUR SUPERIORS
363
00:25:12,845 --> 00:25:17,016
AND HER BACK TO MOSCOW
FOR TRIAL AND EXECUTION.
364
00:25:17,049 --> 00:25:21,588
YOU COULD GO OFF TOGETHER,
FREE AND HAPPY.
365
00:25:21,621 --> 00:25:24,857
DOES THIS INTEREST YOU,
AGENT BEEMAN?
366
00:25:26,525 --> 00:25:28,728
IT'S A SIMPLE TRANSACTION.
367
00:25:28,761 --> 00:25:34,066
YOU HAVE ACCESS TO A COMPUTER
PROGRAM CALLED ECHO.
368
00:25:34,100 --> 00:25:36,268
IT'S PART OF STEALTH.
369
00:25:36,302 --> 00:25:39,371
WHEN YOU DELIVER
THE ECHO PROGRAM TO ME,
370
00:25:39,405 --> 00:25:43,275
I WILL LET NINA SERGEEVNA
GO FREE.
371
00:25:43,309 --> 00:25:49,448
AND YOU TWO LOVE BIRDS
CAN FLY OFF TOGETHER.
372
00:25:49,481 --> 00:25:51,651
[ SPEAKING RUSSIAN ]
373
00:26:05,331 --> 00:26:06,766
[ DOOR CLOSES ]
374
00:26:16,943 --> 00:26:18,778
Girl: YEAH, I KNOW.
375
00:26:18,811 --> 00:26:20,312
HEY.
HI.
376
00:26:20,346 --> 00:26:22,448
GLAD YOUR PARENTS
LET YOU COME.
377
00:26:22,481 --> 00:26:24,651
YEAH. I WAS SURPRISED,
BUT...YEAH.
378
00:26:24,684 --> 00:26:26,585
WHAT CHANGED
THEIR MINDS?
379
00:26:26,619 --> 00:26:29,455
I THINK THEY WERE AFRAID
OF WHAT I'D DO IF THEY SAID NO.
380
00:26:29,488 --> 00:26:30,790
WHAT WERE YOU GONNA DO?
381
00:26:30,823 --> 00:26:32,291
SOMETHING.
382
00:26:32,324 --> 00:26:35,327
NOTHING.
I DON'T KNOW.
383
00:26:35,361 --> 00:26:36,595
[ LAUGHS ]
384
00:26:36,629 --> 00:26:38,731
THEY KNEW
IT WAS IMPORTANT TO YOU.
385
00:26:38,765 --> 00:26:41,400
I GUESS.
386
00:26:41,433 --> 00:26:43,936
IS YOUR DAD HARD ON YOU?
387
00:26:43,970 --> 00:26:45,471
UM...
388
00:26:45,504 --> 00:26:46,739
I DON'T KNOW.
389
00:26:46,773 --> 00:26:49,608
IT'S --
IT'S USUALLY MORE MY MOM.
390
00:26:49,642 --> 00:26:51,644
I MEAN, I LOVE THEM --
I DO.
391
00:26:51,678 --> 00:26:55,081
BUT IT'S LIKE I DON'T EVEN KNOW
WHO THEY ARE.
392
00:26:55,114 --> 00:26:58,617
AND SOMETIMES I THINK
HE'S HAVING AN AFFAIR,
393
00:26:58,651 --> 00:27:01,520
OR SHE'S HAVING AN AFFAIR,
OR BOTH.
394
00:27:01,553 --> 00:27:04,356
ALL I KNOW IS,
I DON'T BELIEVE A WORD
395
00:27:04,390 --> 00:27:06,125
THAT COMES OUT OF THEIR MOUTHS
ANYMORE.
396
00:27:06,158 --> 00:27:07,493
[ CHUCKLES ]
397
00:27:07,526 --> 00:27:09,528
BEING A PARENT'S HARD.
398
00:27:10,730 --> 00:27:12,999
BUT SO IS HAVING PARENTS.
399
00:27:13,032 --> 00:27:15,134
[ LAUGHS ]
400
00:27:19,171 --> 00:27:21,841
OH, I KNOW.
[ LAUGHS ]
401
00:27:28,214 --> 00:27:30,216
WHERE'S HENRY?
PETER'S HOUSE.
402
00:27:30,249 --> 00:27:31,650
WENT STRAIGHT FROM SCHOOL.
403
00:27:31,684 --> 00:27:32,952
PAIGE SHOULD BE IN PENNSYLVANIA
BY NOW.
404
00:27:32,985 --> 00:27:34,553
AND EVERYONE --
EVERYONE ELSE IS CLEAN.
405
00:27:34,586 --> 00:27:38,657
THERE'S NOT A TRACE
OF SURVEILLANCE ON ANY OF US.
406
00:27:40,026 --> 00:27:43,996
AND ANY WORD FROM THE CENTRE
ABOUT KATE OR GEORGE?
407
00:27:44,030 --> 00:27:46,899
[ SIGHS ] THEY WANT US
TO MOVE ON SOMETHING.
408
00:27:46,933 --> 00:27:48,400
NOW.
409
00:27:48,434 --> 00:27:50,903
PAINT SAMPLES THEY USE
ON A STEALTH AIRCRAFT.
410
00:27:50,937 --> 00:27:52,338
GREAT.
411
00:27:52,371 --> 00:27:53,973
I KNOW.
412
00:27:54,006 --> 00:27:56,909
HOW WAS HE?
413
00:27:56,943 --> 00:27:59,478
[ SIGHS ]
414
00:27:59,511 --> 00:28:01,313
HE WENT.
415
00:28:01,347 --> 00:28:02,815
DIDN'T FALL APART.
416
00:28:02,849 --> 00:28:04,083
TOUGH KID.
417
00:28:04,116 --> 00:28:05,718
LIKE HIS PARENTS.
MM.
418
00:28:05,752 --> 00:28:07,486
THAT'S WHAT I TOLD HIM.
419
00:28:07,519 --> 00:28:09,588
THE ONLY THING,
420
00:28:09,621 --> 00:28:12,191
WHY WAS KATE MEETING HIM
OUT OF DISGUISE?
421
00:28:12,224 --> 00:28:15,194
AND WHY WOULD THE CENTRE
TELL HIM ABOUT HIS PARENTS?
422
00:28:15,227 --> 00:28:17,496
THEY DON'T HAVE TO DO THAT
TO GIVE HIM MONEY
423
00:28:17,529 --> 00:28:18,865
OR TO MAKE SURE HE'S OKAY.
424
00:28:18,898 --> 00:28:20,566
I'M SURE THEY KNOW
WHAT THEY'RE DOING.
425
00:28:20,599 --> 00:28:22,001
THEY SHOULD
KEEP US INFORMED.
426
00:28:22,034 --> 00:28:24,370
WELL, THEY DON'T THINK
IT'S ANY OF OUR BUSINESS.
427
00:28:24,403 --> 00:28:26,005
IF SOMETHING ELSE
WERE GOING ON,
428
00:28:26,038 --> 00:28:28,440
IF THEY THOUGHT WE WERE AT RISK,
THEY'D TELL US.
429
00:28:28,474 --> 00:28:31,243
I KNOW.
430
00:28:31,277 --> 00:28:33,045
ALL RIGHT.
431
00:28:33,079 --> 00:28:34,781
ARE YOU GOING BACK TO FRED
ON THE STEALTH PAINT?
432
00:28:34,814 --> 00:28:36,515
YEAH, HE'S OUR WAY IN.
433
00:28:36,548 --> 00:28:39,185
AND WE NEED TO MOVE FAST,
BUT...
434
00:28:39,218 --> 00:28:40,586
BUT WHAT?
435
00:28:40,619 --> 00:28:42,188
I-I HAVEN'T
TURNED HIM OVER.
436
00:28:42,221 --> 00:28:43,422
HE'S STILL EMMETT'S AGENT.
437
00:28:43,455 --> 00:28:46,292
WHAT IS HE LIKE?
438
00:28:46,325 --> 00:28:47,626
LONER, GRANDIOSE.
439
00:28:47,659 --> 00:28:50,129
TELLS HIMSELF HE WAS DOING IT
FOR THE CAUSE,
440
00:28:50,162 --> 00:28:52,765
BUT EMMETT COULD HAVE HAD HIM
WORKING FOR SPACEMEN FROM MARS
441
00:28:52,799 --> 00:28:55,467
IF IT MADE HIM FEEL LIKE HE WAS
BETTER THAN EVERYONE ELSE.
442
00:28:55,501 --> 00:28:57,736
NO FRIENDS,
NO GIRLFRIEND.
443
00:28:57,770 --> 00:29:00,907
GUTSY, SMART, RELIABLE.
I KIND OF LIKE HIM.
444
00:29:00,940 --> 00:29:03,742
HOW DID EMMETT
GET THROUGH TO HIM?
445
00:29:03,776 --> 00:29:06,979
FAMILY.
TALKED TO HIM ABOUT HIS FAMILY.
446
00:29:07,013 --> 00:29:10,950
GUY HAD A CLOSET FULL OF GIFTS
FOR JARED.
447
00:29:13,019 --> 00:29:15,621
[ INDISTINCT CONVERSATION,
INDISTINCT TALKING ON P.A. ]
448
00:29:20,793 --> 00:29:22,761
EXCUSE ME, MA'AM.
449
00:29:22,795 --> 00:29:26,265
I'M DETECTIVE KORRIGAN,
PETERSBURG COUNTY.
450
00:29:26,298 --> 00:29:28,901
WE ARE LOOKING
FOR A RUNAWAY BOY,
451
00:29:28,935 --> 00:29:32,071
16 YEARS OLD, SLIGHT BUILD,
DARK HAIR.
452
00:29:32,104 --> 00:29:36,108
MIGHT BE TRAVELING WITH
A FEMALE, MID TO LATE 30s.
453
00:29:36,142 --> 00:29:39,245
WE HAVE REASON TO BELIEVE
HE DEPARTED FROM THIS STATION,
454
00:29:39,278 --> 00:29:41,981
WITH OR WITHOUT THE WOMAN,
IN THE LAST HOUR OR SO.
455
00:29:42,014 --> 00:29:45,084
THERE WAS A BOY
WITH BROWN HAIR.
456
00:29:45,117 --> 00:29:48,287
HE TOOK THE TRAIN ALONE
ABOUT AN HOUR AGO.
457
00:29:48,320 --> 00:29:49,588
WHERE WAS HE GOING?
458
00:29:49,621 --> 00:29:50,689
UPSTATE NEW YORK.
459
00:29:50,722 --> 00:29:53,325
LET ME LOOK UP THE STATION
FOR YOU.
460
00:29:53,359 --> 00:29:55,694
[ TRAIN BELL DINGING ]
461
00:30:18,517 --> 00:30:19,818
IT'S NICE TO MEET YOU.
462
00:30:19,852 --> 00:30:22,154
YOU TOO.
I'VE HEARD A LOT ABOUT YOU.
463
00:30:22,188 --> 00:30:23,189
[ SIGHS ]
464
00:30:23,222 --> 00:30:26,225
ALL THOSE YEARS,
I NEVER MET EMMETT'S WIFE.
465
00:30:26,258 --> 00:30:28,560
WELL, WE'RE REALLY NOT
SUPPOSED TO, BUT...
466
00:30:28,594 --> 00:30:30,462
YOU CAN'T ALWAYS
FOLLOW THE RULES.
467
00:30:30,496 --> 00:30:31,563
YEAH.
468
00:30:31,597 --> 00:30:32,965
HOW'VE YOU BEEN?
469
00:30:32,999 --> 00:30:35,667
EVERYONE BACK HOME
IS WORRIED
470
00:30:35,701 --> 00:30:38,837
BECAUSE WE'RE BEHIND
IN A LOT OF IMPORTANT WAYS.
471
00:30:38,871 --> 00:30:41,640
I TALKED WITH SKEEVERS.
472
00:30:41,673 --> 00:30:43,309
HE TOLD ME ABOUT
A FACTION CALLED 237.
473
00:30:43,342 --> 00:30:44,543
YOU KNOW IT?
474
00:30:44,576 --> 00:30:46,845
I'VE HEARD OF IT.
475
00:30:46,879 --> 00:30:49,181
IS THERE ANY WAY
YOU COULD GET IN THERE?
476
00:30:49,215 --> 00:30:52,484
FOR SOME KIND OF BUDGET REVIEW,
SOMETHING LIKE THAT?
477
00:30:52,518 --> 00:30:54,921
THINK I CAN.
478
00:30:54,954 --> 00:30:58,557
THEY MAKE RADAR-ABSORBENT PAINT,
AND WE NEED A SAMPLE.
479
00:30:58,590 --> 00:31:01,660
BUT YOU WOULD HAVE TO GET
ON THE SHOP FLOOR.
480
00:31:01,693 --> 00:31:03,829
[ SCOFFS ]
481
00:31:03,862 --> 00:31:05,998
THAT'S NOT THE MOST NATURAL
PLACE TO GO
482
00:31:06,032 --> 00:31:07,666
WHEN YOU'RE DOING
A BUDGET REVIEW.
483
00:31:07,699 --> 00:31:09,101
IT'S A RESTRICTED AREA.
484
00:31:09,135 --> 00:31:11,203
YOU WOULD JUST NEED 45 SECONDS
WALKING ACROSS THE FLOOR,
485
00:31:11,237 --> 00:31:12,404
THAT'S IT.
486
00:31:12,438 --> 00:31:13,839
WE HAVE SHOES
WITH SPECIAL SOLES
487
00:31:13,872 --> 00:31:15,707
THAT WOULD PICK UP TRACES
OF WHAT WE NEED.
488
00:31:15,741 --> 00:31:18,210
THERE'S A LOT OF SECURITY.
489
00:31:18,244 --> 00:31:19,245
FRED, I-I...
490
00:31:19,278 --> 00:31:22,681
I CAN'T TELL YOU
HOW IMPORTANT THIS IS.
491
00:31:22,714 --> 00:31:25,017
OF ALL THE THINGS GOING ON
RIGHT NOW, THIS IS IT --
492
00:31:25,051 --> 00:31:27,286
THE THING THAT'LL
MAKE THE DIFFERENCE.
493
00:31:34,793 --> 00:31:36,228
I'LL MAKE SOME CALLS.
494
00:31:36,262 --> 00:31:38,764
I'LL LET YOU KNOW WHEN I CAN GET
INTO THE FACTORY.
495
00:31:38,797 --> 00:31:40,899
AS FOR THE FLOOR,
496
00:31:40,933 --> 00:31:44,803
ONCE I'M THERE,
I MIGHT BE ABLE TO WANDER ON.
497
00:31:44,836 --> 00:31:45,972
SAY I'M LOST.
498
00:31:46,005 --> 00:31:49,475
BUDGET GUYS
ARE ALWAYS GETTING LOST.
499
00:31:52,411 --> 00:31:54,046
Stan:
YES, EMMETT AND LEANNE CONNORS,
500
00:31:54,080 --> 00:31:56,048
THE COUPLE THAT WAS MURDERED
WITH THEIR DAUGHTER.
501
00:31:56,082 --> 00:31:58,217
WE'RE TALKING TO ANYONE
WHO WORKED WITH THEM
502
00:31:58,250 --> 00:32:00,719
IN ANY CAPACITY.
503
00:32:00,752 --> 00:32:02,554
RIGHT.
504
00:32:02,588 --> 00:32:05,157
AND BEFORE THE FIELD AGENT
COMES OUT TO INTERVIEW YOU,
505
00:32:05,191 --> 00:32:07,393
IT WOULD BE HELPFUL
IF YOU COULD MAKE A LIST
506
00:32:07,426 --> 00:32:10,396
OF ANYONE ELSE YOU KNEW WHO DID
BUSINESS WITH MR. CONNORS.
507
00:32:10,429 --> 00:32:12,464
GREAT.
508
00:32:12,498 --> 00:32:14,400
WELL, WE'LL BE IN TOUCH, THEN.
509
00:32:14,433 --> 00:32:16,668
THANK YOU.
510
00:32:16,702 --> 00:32:19,305
[ INDISTINCT TALKING ]
511
00:32:30,349 --> 00:32:31,617
Stan: SIR?
512
00:32:31,650 --> 00:32:33,585
THAT'S ALL.
513
00:32:33,619 --> 00:32:35,254
UH, IN LOOKING INTO STEALTH,
514
00:32:35,287 --> 00:32:38,590
I DISCOVERED A COMPUTER PROGRAM
THEY USE CALLED ECHO.
515
00:32:38,624 --> 00:32:40,026
I THINK
IT'S A REAL WEAK SPOT --
516
00:32:40,059 --> 00:32:42,328
SOMETHING THE SOVIETS
MIGHT TRY TO GO AFTER.
517
00:32:42,361 --> 00:32:43,695
SO I'M GONNA LOOK INTO IT,
518
00:32:43,729 --> 00:32:45,597
SEE IF I CAN SHORE UP
THEIR SECURITY.
519
00:32:45,631 --> 00:32:46,865
GREAT.
520
00:32:46,898 --> 00:32:48,967
ECHO, IT'S CALLED.
521
00:32:49,001 --> 00:32:51,470
I DON'T REALLY UNDERSTAND IT.
COMPUTER STUFF.
522
00:32:51,503 --> 00:32:53,839
[ SCOFFS ] WHO DOES?
523
00:33:25,337 --> 00:33:28,540
COME ON.
I HAVE DINNER FOR YOU.
524
00:33:31,510 --> 00:33:33,912
[ TYPEWRITER KEYS CLACKING ]
525
00:35:53,419 --> 00:35:57,155
WE'VE DEVELOPED INFORMATION
SUGGESTING ACTIVE KGB THREATS
526
00:35:57,189 --> 00:35:59,358
AGAINST SOMETHING
CALLED ECHO.
527
00:35:59,391 --> 00:36:01,960
DO YOU KNOW WHAT THAT IS?
OF COURSE.
528
00:36:01,993 --> 00:36:04,663
I UNDERSTAND IT'S SOME SORT
OF COMPUTER PROGRAM,
529
00:36:04,696 --> 00:36:06,365
BUT THAT'S ALL I KNOW.
530
00:36:06,398 --> 00:36:09,535
AND THE FACT THAT THE KGB WANTS
TO GET THEIR HANDS ON IT.
531
00:36:09,568 --> 00:36:12,070
THEY WOULDN'T KNOW
WHAT TO DO WITH IT.
532
00:36:12,103 --> 00:36:14,373
I'LL NEED TO DO
A FULL SECURITY REVIEW.
533
00:36:14,406 --> 00:36:18,009
I'LL NEED FILES ON EVERYONE
WHO HAS ACCESS TO THE PROGRAM,
534
00:36:18,043 --> 00:36:19,345
AND LOCATIONS
AND SECURITY PROCEDURES
535
00:36:19,378 --> 00:36:20,812
OF EVERY PLACE
THAT RUNS IT.
536
00:36:20,846 --> 00:36:22,080
THERE'S ONLY ONE PLACE.
537
00:36:22,113 --> 00:36:25,183
I CAN GET YOU IN
TO CHECK IT OUT TOMORROW.
538
00:36:30,556 --> 00:36:33,459
[ TAPPING ]
539
00:38:32,344 --> 00:38:33,379
HEY.
540
00:38:33,412 --> 00:38:35,614
OH, HEY.
DID YOU WANT SOMETHING?
541
00:38:35,647 --> 00:38:37,816
OH, NO THANKS.
I'M NOT HUNGRY.
542
00:38:37,849 --> 00:38:38,950
OKAY.
543
00:38:38,984 --> 00:38:41,152
HEY,
I STOLE SOMETHING FOR YOU.
544
00:38:41,186 --> 00:38:44,390
ROCKY HORROR.
545
00:38:44,423 --> 00:38:48,059
GOT A WHOLE EVIDENCE LOCKER
FULL OF THAT STUFF NOW.
546
00:38:48,093 --> 00:38:49,528
THANKS.
547
00:38:49,561 --> 00:38:52,964
THOUGHT YOU COULD HAVE
SOME FRIENDS OVER TO WATCH IT.
548
00:38:52,998 --> 00:38:54,199
I'M GOING TO
MEET UP WITH KYLE.
549
00:38:54,232 --> 00:38:56,502
OH,
I-I-I'LL GIVE YOU A LIFT.
550
00:38:56,535 --> 00:38:59,070
OH, NO, IT'S FINE.
I'M GONNA WALK.
551
00:38:59,104 --> 00:39:00,972
I'M GOING.
OKAY. SEE YOU LATER.
552
00:39:01,006 --> 00:39:02,207
BYE.
553
00:39:02,240 --> 00:39:04,209
ALL RIGHT.
HAVE FUN.
554
00:39:33,138 --> 00:39:35,541
DO YOU WANT ME
TO MOVE OUT?
555
00:39:35,574 --> 00:39:38,009
UH...
556
00:39:38,043 --> 00:39:39,545
NO.
557
00:39:39,578 --> 00:39:41,613
I'M GONNA MOVE IN
WITH HIM.
558
00:39:58,096 --> 00:39:59,765
[ SIGHS ]
559
00:40:03,969 --> 00:40:06,438
HE A GOOD GUY?
560
00:40:08,273 --> 00:40:11,042
[ SIGHS ]
561
00:40:11,076 --> 00:40:13,144
HE'S...
562
00:40:13,178 --> 00:40:16,448
ABLE TO BE
IN THE FLOW OF THINGS.
563
00:40:20,519 --> 00:40:21,887
YEAH.
564
00:40:21,920 --> 00:40:24,322
HE'S A GOOD GUY.
565
00:41:01,960 --> 00:41:03,461
HE'S AT THE CABIN.
566
00:41:03,495 --> 00:41:06,097
THEY'RE GETTING THE PASSPORTS
AND PAPERS NOW.
567
00:41:06,131 --> 00:41:08,634
EXFILTRATION TEAM
IS ON THEIR WAY.
568
00:41:08,667 --> 00:41:09,968
GOOD.
569
00:41:10,001 --> 00:41:11,202
DID PAIGE CALL?
570
00:41:11,236 --> 00:41:14,105
I SPOKE TO THE SECRETARY
AT THE CHURCH.
571
00:41:14,139 --> 00:41:16,542
THEY'RE UP THERE.
THEY'RE FINE.
572
00:41:21,312 --> 00:41:23,749
WHAT? WHAT IS IT?
573
00:41:25,517 --> 00:41:28,286
WHERE THE HELL
ARE WE SENDING HIM?
574
00:41:28,319 --> 00:41:30,288
SWITZERLAND?
HUNGARY?
575
00:41:30,321 --> 00:41:34,059
THEY MIGHT WANT
TO KEEP HIM CLOSE.
576
00:41:34,092 --> 00:41:35,493
OR AUSTRALIA.
577
00:41:35,527 --> 00:41:38,797
SOMEWHERE HE CAN JUST
GET ALONG IN ENGLISH.
578
00:41:38,830 --> 00:41:40,832
MM.
579
00:41:40,866 --> 00:41:44,169
SO, THAT KID WHO GREW UP
IN VIRGINIA BEACH,
580
00:41:44,202 --> 00:41:45,837
WE'LL JUST DROP HIM OFF
SOMEWHERE?
581
00:41:45,871 --> 00:41:47,172
ONE OF THOSE PLACES?
582
00:41:47,205 --> 00:41:48,840
DOESN'T KNOW ANYONE.
583
00:41:50,375 --> 00:41:52,077
SOUNDS LIKE US.
584
00:41:52,110 --> 00:41:53,645
WE HAD EACH OTHER.
WE WERE OLDER.
585
00:41:53,679 --> 00:41:55,547
OUR PARENTS
HADN'T JUST BEEN KILLED.
586
00:41:55,581 --> 00:41:57,382
I JUST MEAN
HE HAS NO CHOICE.
587
00:41:57,415 --> 00:42:01,019
BUT HE'LL FIGURE IT OUT.
588
00:42:01,052 --> 00:42:03,054
HE'LL MAKE IT.
589
00:42:03,088 --> 00:42:05,757
IF PAIGE AND HENRY WERE
IN HIS SHOES, THEY WOULDN'T.
590
00:42:05,791 --> 00:42:07,726
THEY'D BE DEAD IN AN ALLEY
IN A WEEK.
591
00:42:07,759 --> 00:42:10,662
PAIGE IS SMARTER
THAN ANYONE.
592
00:42:10,696 --> 00:42:12,831
SHE CAN TALK PEOPLE
IN CIR--
593
00:42:12,864 --> 00:42:14,432
SHE CAN THINK PEOPLE
IN CIRCLES.
594
00:42:14,465 --> 00:42:15,667
AND HENRY, YEAH,
HE'S A KID.
595
00:42:15,701 --> 00:42:17,636
BUT IN A COUPLE OF YEARS,
WHO KNOWS?
596
00:42:20,205 --> 00:42:22,540
ONE DAY, IT'S COMING.
597
00:42:22,574 --> 00:42:24,442
YOU KNOW IT IS.
598
00:42:24,475 --> 00:42:26,578
TAKE IT EASY, ALL RIGHT?
599
00:42:26,612 --> 00:42:30,348
BECAUSE NOBODY KNOWS ANYTHING,
SO JUST...
600
00:42:30,381 --> 00:42:34,586
JUST TAKE IT EASY.
601
00:42:39,224 --> 00:42:41,192
Larrick: WE THINK HE MIGHT HAVE
COME IN ON THE LAST TRAIN.
602
00:42:41,226 --> 00:42:42,861
YEAH. YEAH, I SAW HIM.
603
00:42:42,894 --> 00:42:45,430
GREAT.
DID SOMEBODY PICK HIM UP?
604
00:42:45,463 --> 00:42:48,233
YEAH.
A LADY IN A TRUCK.
605
00:42:48,266 --> 00:42:51,269
WHAT KIND OF TRUCK?