1 00:00:01,102 --> 00:00:03,337 The FX original series The Americans. 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,739 Final season returns soon on FX. 3 00:00:06,940 --> 00:00:09,009 PREVIOUSLY ON "THE AMERICANS"... 4 00:00:09,043 --> 00:00:10,678 THE FBI KNOWS ABOUT EMMETT AND LEANNE. 5 00:00:10,711 --> 00:00:12,012 ARE YOU SURE? YEAH. 6 00:00:12,046 --> 00:00:15,749 AND STAN BEEMAN PAID THEIR SON A VISIT. 7 00:00:15,783 --> 00:00:18,586 I'M NOT STUPID. I KNOW YOU'RE NOT. 8 00:00:18,619 --> 00:00:19,987 BUT I WANT TO KNOW WHAT'S GOING ON. 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,056 THERE'S A PROTEST AT AN AIR FORCE BASE 10 00:00:22,090 --> 00:00:23,657 IN PENNSYLVANIA THIS WEEKEND. 11 00:00:23,691 --> 00:00:25,326 A GROUP FROM CHURCH IS GOING. 12 00:00:25,359 --> 00:00:27,595 I WANT TO GO, TOO. 13 00:00:27,628 --> 00:00:29,397 IT'S NOT YOU THAT I WANT. 14 00:00:29,430 --> 00:00:33,033 IT'S THE SCUMBAGS WHO KILLED MY FRIENDS. 15 00:00:33,067 --> 00:00:34,568 WHERE ARE THEY? 16 00:00:53,053 --> 00:00:54,922 WHAT WILL HAPPEN TO ME, STAN? 17 00:00:54,955 --> 00:00:56,757 I WILL FIND A WAY OUT... 18 00:00:56,790 --> 00:00:58,692 FOR YOU AND FOR ME. 19 00:00:58,726 --> 00:01:01,395 I CAN'T GO BACK. 20 00:01:01,429 --> 00:01:04,365 WHAT DOES IT SAY? 21 00:01:04,398 --> 00:01:07,568 "GET JARED OUT." 22 00:01:13,807 --> 00:01:15,743 KATE'S DEAD. 23 00:01:15,776 --> 00:01:17,077 PROBABLY. 24 00:01:17,111 --> 00:01:19,213 I'M GOING DOWN THERE. I'M GONNA GET JARED. 25 00:01:19,247 --> 00:01:23,083 WHOEVER KILLED EMMETT AND LEANNE PROBABLY KILLED KATE. 26 00:01:24,618 --> 00:01:26,420 WE NEED TO HAVE THE CENTRE 27 00:01:26,454 --> 00:01:29,823 MAKE SURE THAT LARRICK IS STILL IN NICARAGUA. 28 00:01:29,857 --> 00:01:31,259 I'LL GO SIGNAL. 29 00:01:31,292 --> 00:01:33,227 WAIT. 30 00:01:33,261 --> 00:01:35,329 JUST...UNTIL WE KNOW WHAT'S GOING ON, I... 31 00:01:35,363 --> 00:01:37,331 YEAH, YEAH, YEAH. YOU'RE RIGHT. I'LL STAY. 32 00:01:37,365 --> 00:01:39,099 KIDS SHOULDN'T BE IN THE HOUSE ALONE. 33 00:01:39,133 --> 00:01:40,934 SIGNAL FROM HERE. 34 00:01:40,968 --> 00:01:42,403 I DON'T THINK THAT'S A GOOD IDEA. 35 00:01:42,436 --> 00:01:43,937 WHAT ARE THE ODDS THE FBI's SIGNAL CHASING 36 00:01:43,971 --> 00:01:45,473 IN FALLS CHURCH RIGHT NOW? 37 00:01:45,506 --> 00:01:46,774 OKAY. GO. 38 00:01:46,807 --> 00:01:48,176 I'LL DO IT WHEN THE KIDS ARE IN BED. 39 00:02:00,053 --> 00:02:01,955 THERE WAS AN EMERGENCY AT WORK. 40 00:02:01,989 --> 00:02:03,991 I'M GONNA HEAD INTO THE OFFICE. 41 00:02:04,024 --> 00:02:06,494 DID A PLANE FULL OF YOUR CLIENTS CRASH? 42 00:02:06,527 --> 00:02:08,662 THAT'S NOT FUNNY. 43 00:02:08,696 --> 00:02:10,798 SORRY. I... 44 00:02:10,831 --> 00:02:12,933 TELL ME, WHAT EXACTLY HAPPENED AT WORK? 45 00:02:12,966 --> 00:02:14,468 WHAT IS THE MATTER WITH YOU, PAIGE? 46 00:02:14,502 --> 00:02:16,537 WE HAD AN IMPORTANT CLIENT FLY INTO PHOENIX 47 00:02:16,570 --> 00:02:19,039 WITH HIS WHOLE SALES TEAM AND THE RESERVATIONS WERE CANCELED. 48 00:02:19,072 --> 00:02:20,308 THE HOTEL WAS OVERBOOKED, 49 00:02:20,341 --> 00:02:22,176 SO NOW WE HAVE TO FIND THEM OTHER ROOMS. 50 00:02:22,210 --> 00:02:24,512 AND YOU CAN'T DO THAT FROM THE PHONE HERE? 51 00:02:24,545 --> 00:02:27,114 ALL OF OUR CONTACTS ARE AT THE OFFICE. 52 00:02:27,147 --> 00:02:29,016 AFTER YOUR HOMEWORK, DON'T FORGET TO DO THE DISHES. 53 00:02:29,049 --> 00:02:32,085 I THOUGHT YOU WERE GONNA HELP ME PACK FOR MY TRIP. 54 00:02:34,355 --> 00:02:37,157 CAN WE, UM, CAN WE DO THAT TOMORROW? 55 00:02:37,191 --> 00:02:39,960 I -- I HAVE TO LEAVE STRAIGHT FROM SCHOOL TOMORROW. 56 00:02:39,993 --> 00:02:41,128 I NEED TO PACK TONIGHT. 57 00:02:41,161 --> 00:02:42,530 PAIGE, I'M SO SORRY. 58 00:02:42,563 --> 00:02:45,533 I REALLY -- I WANTED TO HELP YOU, BUT I JUST... 59 00:02:45,566 --> 00:02:46,800 THE BUSINESS. 60 00:02:46,834 --> 00:02:48,336 I REALLY CAN'T TONIGHT. 61 00:02:50,404 --> 00:02:51,872 YEAH. 62 00:02:51,905 --> 00:02:54,608 FINE. 63 00:02:58,178 --> 00:03:01,048 Arnold: BUT REMEMBER, I'M AT YOUR BECK AND CALL. 64 00:04:32,105 --> 00:04:35,776 Computerized voice: FOUR, THREE, 65 00:04:35,809 --> 00:04:41,449 FIVE, ONE, EIGHT. 66 00:05:12,413 --> 00:05:14,948 I, UH, THOUGHT YOU WERE ASLEEP. 67 00:05:14,982 --> 00:05:17,184 I THOUGHT YOU WERE ASLEEP. 68 00:05:17,217 --> 00:05:20,821 NO, I WAS JUST DOING SOME HOUSEWORK. 69 00:05:20,854 --> 00:05:22,222 MOM'S NOT BACK? 70 00:05:22,255 --> 00:05:24,725 NO, STILL AT WORK. 71 00:05:24,758 --> 00:05:29,162 YOU KNOW, IT'S TWO HOURS EARLIER IN ARIZONA. 72 00:05:29,196 --> 00:05:31,732 AND IT'S A LOT OF WORK, THIS... 73 00:05:31,765 --> 00:05:33,801 HOTEL STUFF. 74 00:05:33,834 --> 00:05:35,068 RIGHT. 75 00:05:35,102 --> 00:05:37,405 [ TELEPHONE RINGS ] 76 00:05:37,438 --> 00:05:38,972 HELLO? ELIZABETH: Hey. 77 00:05:39,006 --> 00:05:40,908 HEY, HONEY. EVERYTHING OKAY THERE? 78 00:05:40,941 --> 00:05:42,309 House, neighborhood -- 79 00:05:42,342 --> 00:05:44,712 EVERYTHING QUIET. YOU? 80 00:05:46,279 --> 00:05:48,015 I, UH, I ASKED ABOUT OUR FRIEND. 81 00:05:48,048 --> 00:05:50,183 No one knows where she is right now. 82 00:05:50,217 --> 00:05:51,819 ALSO, WE'RE NOT THE ONLY ONES 83 00:05:51,852 --> 00:05:53,821 HAVING TROUBLE CONTACTING OUR ANSWERING SERVICE. 84 00:05:53,854 --> 00:05:55,656 THEY DO WANT THE BOY TO -- [ LINE CLICKS ] 85 00:05:55,689 --> 00:05:58,426 PAIGE? 86 00:05:59,727 --> 00:06:02,262 PAIGE? 87 00:06:04,865 --> 00:06:06,600 PAIGE, HANG UP THE PHONE 88 00:06:06,634 --> 00:06:08,201 and let me and Mom talk, please. 89 00:06:08,235 --> 00:06:09,770 And if we catch you listening in again, 90 00:06:09,803 --> 00:06:11,872 we will take that phone out of your room. 91 00:06:29,256 --> 00:06:32,960 THE YOUNG MAN WE WERE TALKING ABOUT, 92 00:06:32,993 --> 00:06:35,395 our client agrees we should get him a ticket out ASAP. 93 00:06:35,429 --> 00:06:41,435 ALSO, HE KNOWS WHY HIS PARENTS TRAVELED SO MUCH. 94 00:06:41,469 --> 00:06:42,870 WHAT? 95 00:06:42,903 --> 00:06:44,204 YEAH, I KNOW. 96 00:06:44,237 --> 00:06:48,576 W-WHY WOULD THEY TELL HIM THAT? 97 00:06:48,609 --> 00:06:50,611 THAT'S ALL I GOT. IT WAS A SHORT BACK-AND-FORTH, OBVIOUSLY. 98 00:06:50,644 --> 00:06:53,380 But listen, remember what we used a couple of years back 99 00:06:53,413 --> 00:06:54,915 TO LET THAT GUY ANDY KNOW WE WERE FRIENDS? 100 00:06:54,948 --> 00:06:56,216 Yes. 101 00:06:56,249 --> 00:06:57,951 THEY SAID IT WOULD WORK WITH THE BOY, TOO. 102 00:06:57,985 --> 00:07:00,420 OKAY. 103 00:07:01,955 --> 00:07:04,224 NO ONE'S SEEN KATE? 104 00:07:04,257 --> 00:07:07,094 No. George either. 105 00:07:07,127 --> 00:07:08,562 DAMN IT. 106 00:07:08,596 --> 00:07:11,732 GET HOME SOON. 107 00:07:11,765 --> 00:07:14,468 I WILL. 108 00:07:17,971 --> 00:07:20,474 [ Dial tone ] 109 00:07:37,357 --> 00:07:41,161 WE'LL TAKE YOU TO A BIG CITY, NO SOVIET CONSULATE. 110 00:07:41,194 --> 00:07:43,330 SOMEWHERE YOU CAN BLEND IN. 111 00:07:43,363 --> 00:07:47,968 I'LL VISIT EVERY WEEKEND I CAN. 112 00:07:48,001 --> 00:07:50,370 WHAT ABOUT YOU? 113 00:07:52,906 --> 00:07:56,476 OLEG WILL FIND A WAY TO LET THE FBI KNOW 114 00:07:56,510 --> 00:08:00,548 ABOUT WHAT YOU DID WITH THE SURVEILLANCE REPORTS. 115 00:08:00,581 --> 00:08:02,783 YOU SAID YOU CAN GO TO JAIL. 116 00:08:02,816 --> 00:08:04,552 HE CAN'T PROVE IT. 117 00:08:04,585 --> 00:08:07,855 THERE COULD BE A MOLE IN THE FBI. 118 00:08:07,888 --> 00:08:11,291 PEOPLE LEAVE THAT CRAP ON TOP OF THE MAIL ROBOT ALL THE TIME. 119 00:08:11,324 --> 00:08:15,162 IT WOULD SEEM LIKE A HUNDRED OTHER PROVOCATIONS 120 00:08:15,195 --> 00:08:16,730 THE KGB HAS MADE. 121 00:08:16,764 --> 00:08:21,168 I'LL BE FINE. 122 00:08:21,201 --> 00:08:26,373 I'M GONNA GET YOU A CAR AND SOME MONEY. 123 00:08:26,406 --> 00:08:30,811 YOU CAN LEAVE TOMORROW. 124 00:08:30,844 --> 00:08:32,179 AND WHAT? 125 00:08:32,212 --> 00:08:37,050 I'LL JUST DRIVE WHERE YOU TELL ME? 126 00:08:37,084 --> 00:08:38,886 YOU KNOW WHAT TO DO. 127 00:08:38,919 --> 00:08:42,856 YOU KNOW HOW TO DISAPPEAR IF YOU HAVE TO. 128 00:08:42,890 --> 00:08:46,627 I WILL VISIT YOU WHENEVER I CAN. 129 00:08:52,532 --> 00:08:56,536 FOR HOW LONG? 130 00:08:56,570 --> 00:09:00,073 AS LONG AS WE NEED. 131 00:09:01,975 --> 00:09:06,446 EVENTUALLY WE'LL FIGURE OUT SOMETHING MUCH BETTER. 132 00:09:19,793 --> 00:09:22,095 [ DOGS BARKING ] 133 00:09:43,751 --> 00:09:45,585 HI, JARED. 134 00:09:47,788 --> 00:09:48,989 HI. 135 00:09:49,022 --> 00:09:50,658 I THINK THE THREE THINGS 136 00:09:50,691 --> 00:09:53,426 A PERSON SHOULD FOCUS ON EVERY DAY 137 00:09:53,460 --> 00:09:56,229 ARE HEALTH, GROWTH, AND COMMUNITY. 138 00:09:56,263 --> 00:09:59,833 DON'T YOU? 139 00:09:59,867 --> 00:10:01,401 PLEASE GET IN THE CAR FOR A MINUTE. 140 00:10:01,434 --> 00:10:03,003 I WANT TO TALK TO YOU. 141 00:10:19,687 --> 00:10:22,622 I KNOW THIS IS SURPRISING. I KNOW IT'S HARD. 142 00:10:22,656 --> 00:10:24,457 BUT I HAVE SOMETHING I NEED TO TALK TO YOU -- 143 00:10:24,491 --> 00:10:26,159 SO, YOU'RE NOT A SOCIAL WORKER? 144 00:10:26,193 --> 00:10:28,528 NO. 145 00:10:29,529 --> 00:10:31,298 I KNEW YOUR PARENTS VERY WELL. 146 00:10:31,331 --> 00:10:36,704 I CAME BEFORE TO CHECK ON YOU 'CAUSE I KNEW THEY'D WANT ME TO. 147 00:10:36,737 --> 00:10:39,306 YOU KNEW MY PARENTS? YEAH. 148 00:10:39,339 --> 00:10:42,475 I WORKED WITH THEM SOMETIMES. 149 00:10:42,509 --> 00:10:44,611 WE HAD THE SAME JOB. 150 00:10:44,644 --> 00:10:47,014 YOU KNOW ABOUT THAT, RIGHT? 151 00:10:49,316 --> 00:10:50,718 WE HAVE TO TAKE A DRIVE, 152 00:10:50,751 --> 00:10:53,286 TALK ABOUT SOME IMPORTANT THINGS. 153 00:10:53,320 --> 00:10:54,654 OKAY? 154 00:10:58,191 --> 00:11:01,161 [ ENGINE TURNS OVER ] 155 00:11:17,210 --> 00:11:18,712 Henry: IT'S COMING OUT IN JUNE, 156 00:11:18,746 --> 00:11:20,814 BUT I JUST CAN'T IMAGINE IT BEING ANY GOOD. 157 00:11:20,848 --> 00:11:22,582 I MEAN, THE FIRST ONE WAS TERRIBLE. 158 00:11:22,615 --> 00:11:24,752 IT WAS NOTHING LIKE THE TV SHOW AT ALL. 159 00:11:24,785 --> 00:11:29,056 ALTHOUGH, KHAN WAS ON THE SHOW, SO MAYBE IT'LL BE BETTER. 160 00:11:29,089 --> 00:11:30,323 BUT I DON'T KNOW. 161 00:11:30,357 --> 00:11:32,893 I JUST DON'T HAVE HIGH EXPECTATIONS. 162 00:11:32,926 --> 00:11:35,662 WELL, ANOTHER DAY, ANOTHER NO DOLLAR. 163 00:11:35,695 --> 00:11:38,031 SO, BE CAREFUL AT THE PROTEST. 164 00:11:38,065 --> 00:11:39,767 DON'T GET ARRESTED. 165 00:11:39,800 --> 00:11:41,368 GUESS I'M NOT GONNA SEE MOM. 166 00:11:41,401 --> 00:11:44,337 SHE SAID TO TELL YOU TO HAVE A GOOD TRIP. 167 00:11:44,371 --> 00:11:46,940 DID EVERYONE GET A ROOM? YEAH. 168 00:11:46,974 --> 00:11:49,576 SEE YOU SUNDAY NIGHT. OKAY. 169 00:11:49,609 --> 00:11:51,945 BYE. Henry: IF SHE GETS ARRESTED, 170 00:11:51,979 --> 00:11:54,181 ARE WE GONNA GO TO PENNSYLVANIA TO BAIL HER OUT? 171 00:11:54,214 --> 00:11:56,083 SHE'S NOT GONNA GET ARRESTED. YES, SHE IS. 172 00:11:56,116 --> 00:11:58,118 YOU'RE LATE, SO GO. 173 00:11:58,151 --> 00:12:00,320 BYE. BYE. 174 00:12:01,822 --> 00:12:05,258 YOU MET WITH A WOMAN FROM OUR ORGANIZATION. 175 00:12:08,228 --> 00:12:09,863 SHE TAUGHT YOU THAT SIGNAL. 176 00:12:09,897 --> 00:12:13,366 THAT IF SOMEONE SAID IT, THAT MEANT YOU COULD TRUST THEM. 177 00:12:13,400 --> 00:12:16,036 WHERE IS SHE? 178 00:12:16,069 --> 00:12:19,539 I DON'T KNOW WHERE SHE IS RIGHT NOW. 179 00:12:19,572 --> 00:12:21,208 THE REASON I'M HERE -- 180 00:12:21,241 --> 00:12:24,311 AND I'M GONNA BE COMPLETELY HONEST WITH YOU, JARED... 181 00:12:26,413 --> 00:12:29,582 ...THERE ARE SOME PROBLEMS, AND YOU MIGHT BE IN SOME DANGER. 182 00:12:29,616 --> 00:12:31,919 WITH WHAT HAPPENED TO YOUR FAMILY, 183 00:12:31,952 --> 00:12:35,055 YOU CAN UNDERSTAND WE WANT TO BE VERY CAREFUL. 184 00:12:35,088 --> 00:12:38,892 WE WANT TO TAKE THE BEST POSSIBLE CARE OF YOU RIGHT NOW. 185 00:12:38,926 --> 00:12:39,993 WHAT PROBLEMS? 186 00:12:40,027 --> 00:12:43,030 AND HOW DO YOU NOT KNOW WHERE SHE IS? 187 00:12:45,265 --> 00:12:48,135 THERE ARE PEOPLE OUT THERE WHO ALWAYS WANT TO HURT US, 188 00:12:48,168 --> 00:12:49,636 IN THIS WORK THAT WE DO. 189 00:12:49,669 --> 00:12:53,240 WE'RE CONCERNED THERE'S A SPECIFIC DANGER RIGHT NOW. 190 00:12:53,273 --> 00:12:56,176 TO ME? 191 00:12:56,209 --> 00:12:58,278 YEAH. 192 00:12:58,311 --> 00:13:02,850 JARED, I MADE A PROMISE TO YOUR MOTHER TO LOOK OUT FOR YOU, 193 00:13:02,883 --> 00:13:04,117 AND I'M GOING TO DO THAT. 194 00:13:04,151 --> 00:13:06,053 I'M GONNA GET YOU SOMEWHERE SAFE. 195 00:13:08,021 --> 00:13:09,589 OKAY. 196 00:13:09,622 --> 00:13:11,658 OKAY. 197 00:13:13,293 --> 00:13:16,796 I SAID I'D BE HONEST WITH YOU, AND I WILL BE. 198 00:13:16,830 --> 00:13:20,200 SO, THERE'S SOMETHING HARD YOU HAVE TO UNDERSTAND. 199 00:13:20,233 --> 00:13:24,237 YOU'RE NOT GONNA BE ABLE TO GO BACK TO YOUR OLD LIFE. 200 00:13:28,808 --> 00:13:31,845 WHAT DO YOU MEAN? 201 00:13:31,879 --> 00:13:32,812 EVER? 202 00:13:32,846 --> 00:13:35,148 I KNOW IT SOUNDS AWFUL RIGHT NOW, 203 00:13:35,182 --> 00:13:38,218 BUT THE WHOLE IDEA WILL GET EASIER IN A WHILE, 204 00:13:38,251 --> 00:13:39,752 I PROMISE YOU. 205 00:13:43,523 --> 00:13:48,395 KNOWING YOUR MOM AND DAD, WHO THEY WERE, 206 00:13:48,428 --> 00:13:51,331 THE KIND OF PEOPLE THEY WERE, 207 00:13:51,364 --> 00:13:57,070 I KNOW YOU HAVE THE STRENGTH INSIDE TO GET THROUGH THIS. 208 00:13:59,606 --> 00:14:02,876 [ STEADY BEEPING ] 209 00:14:07,580 --> 00:14:10,383 HEY, HONEY. 210 00:14:10,417 --> 00:14:14,254 I AM SO SORRY I DIDN'T MAKE IT BACK HERE LAST NIGHT, 211 00:14:14,287 --> 00:14:16,656 BUT I BROUGHT YOU YOUR FAVORITE DANISH. 212 00:14:16,689 --> 00:14:18,725 OOH, GOOD. 213 00:14:43,650 --> 00:14:45,752 WHERE DID YOU GET THESE? 214 00:14:45,785 --> 00:14:49,889 PEOPLE JUST LEAVE THEM ON TOP OF THE MAIL ROBOT. 215 00:14:49,923 --> 00:14:51,758 COMPLETELY UNSECURED. 216 00:14:51,791 --> 00:14:55,095 I'VE MADE SEVERAL COMPLAINTS, AND NO ONE LISTENS. 217 00:14:55,128 --> 00:14:58,831 SO I THINK YOUR OFFICE SHOULD KNOW ABOUT IT. 218 00:15:01,768 --> 00:15:03,203 YOU JUST TOOK THEM? 219 00:15:03,236 --> 00:15:04,537 I DID. 220 00:15:04,571 --> 00:15:07,707 YOU WANT PROOF AGENT GAAD ISN'T RUNNING A SECURE FACILITY. 221 00:15:07,740 --> 00:15:09,242 YOU HAVE IT. 222 00:15:09,276 --> 00:15:11,644 UM... 223 00:15:11,678 --> 00:15:14,081 MARTHA, THIS IS INCREDIBLY HELPFUL, 224 00:15:14,114 --> 00:15:15,882 BUT YOU HAVE TO BE CAREFUL. 225 00:15:15,915 --> 00:15:18,618 CLASSIFIED DOCUMENTS ARE CAREFULLY TRACKED. 226 00:15:18,651 --> 00:15:20,753 NO, THEY'RE NOT. THAT'S THE POINT. 227 00:15:20,787 --> 00:15:23,723 YOU THINK SECURITY IS BAD THERE? YOU HAVE NO IDEA. 228 00:15:23,756 --> 00:15:25,725 THEY'RE ORDERED UP FROM ARCHIVES, READ, 229 00:15:25,758 --> 00:15:27,995 AND LEFT ON TOP OF THAT ROBOT FOR HALF THE DAY 230 00:15:28,028 --> 00:15:29,496 WHILE IT GOES AROUND THE BUREAU. 231 00:15:29,529 --> 00:15:31,598 ANYONE COULD TAKE THEM. 232 00:15:31,631 --> 00:15:33,900 AND WHEN THEY'RE SENT BACK, 233 00:15:33,933 --> 00:15:36,669 THE CLERKS DON'T WANT TO BE BOTHERED IF IT'S AFTER HOURS, 234 00:15:36,703 --> 00:15:38,438 SO PEOPLE LEAVE THEM ON THE FLOOR 235 00:15:38,471 --> 00:15:41,441 OUTSIDE THE DOOR TO THE FILE ROOM OVERNIGHT. 236 00:15:41,474 --> 00:15:42,809 OKAY. 237 00:15:42,842 --> 00:15:47,080 I-I JUST WANT TO BE SURE YOU'RE BEING CAREFUL. 238 00:15:47,114 --> 00:15:52,852 CLARK, I LOVE THE WAY YOU LOVE ME. 239 00:15:52,885 --> 00:15:55,488 YOU DON'T HAVE TO HIDE ANYTHING FROM ME. 240 00:15:55,522 --> 00:15:56,923 [ SCOFFS ] 241 00:15:56,956 --> 00:16:00,360 I EVEN LOVE YOUR TOUPEE. 242 00:16:06,866 --> 00:16:08,901 YOU KNOW ABOUT THAT? 243 00:16:12,505 --> 00:16:15,375 I CAN BE A LITTLE BIT LATE FOR WORK TODAY. 244 00:16:15,408 --> 00:16:16,876 CAN YOU? 245 00:16:18,978 --> 00:16:22,182 HOW LONG HAVE YOU KNOWN? 246 00:16:37,364 --> 00:16:40,533 Man: YEAH, THIS EXHAUST PIPE'S REAL DINGED UP. 247 00:16:40,567 --> 00:16:42,169 WE'LL GET A NEW ONE. 248 00:16:45,038 --> 00:16:47,374 Man: HOW ARE YOU TODAY, SIR? 249 00:16:47,407 --> 00:16:48,375 Stan: GOOD. 250 00:16:48,408 --> 00:16:50,810 YOU LOOKING FOR SOMETHING SPECIFIC? 251 00:16:50,843 --> 00:16:52,312 JUST SOMETHING RELIABLE 252 00:16:52,345 --> 00:16:55,548 THAT WON'T CRAP OUT AS SOON AS I DRIVE IT OFF THE LOT. 253 00:16:55,582 --> 00:16:57,417 [ CHUCKLES ] FOR MY NIECE. 254 00:17:00,920 --> 00:17:02,422 NO, THANKS. 255 00:17:02,455 --> 00:17:03,990 YEAH, FILTHY HABIT. 256 00:17:04,023 --> 00:17:05,725 ALWAYS THE HARDEST TO KICK. 257 00:17:05,758 --> 00:17:08,161 I GOT A "NIECE" SPECIAL RIGHT OVER HERE. 258 00:17:08,195 --> 00:17:10,330 ONE OWNER. 259 00:17:10,363 --> 00:17:11,864 LITTLE OLD LADY? 260 00:17:11,898 --> 00:17:13,700 DROVE IT TO CHURCH? 261 00:17:13,733 --> 00:17:15,702 TO ATLANTIC CITY, ACTUALLY. 262 00:17:15,735 --> 00:17:17,070 BACK AND FORTH A LOT. 263 00:17:17,104 --> 00:17:19,005 SHE HAD A GAMBLING PROBLEM. 264 00:17:19,038 --> 00:17:20,540 ANOTHER BAD HABIT. 265 00:17:20,573 --> 00:17:22,075 HAD TO SELL IT FOR BEANS. 266 00:17:22,109 --> 00:17:23,676 IT'S CLEAN AS A WHISTLE. 267 00:17:23,710 --> 00:17:27,880 IT'S GOT A LOT OF MILES ON IT, BUT, UH, IT'S A GOOD DEAL. 268 00:17:27,914 --> 00:17:31,618 YEAH, $3,400 IS A LITTLE OUT OF MY PRICE RANGE. 269 00:17:31,651 --> 00:17:33,520 WHAT WERE YOU THINKING? 270 00:17:33,553 --> 00:17:35,054 MORE LIKE THE MAVERICK. 271 00:17:35,088 --> 00:17:36,523 MAVERICK'S A PIECE OF SHIT. 272 00:17:36,556 --> 00:17:39,292 I SELL IT TO YOU, I GOT TO GO TO CONFESSION. 273 00:17:43,496 --> 00:17:46,233 WELL, HOW ABOUT WE MEET IN THE MIDDLE? 274 00:17:46,266 --> 00:17:49,068 I GOT A LOT OF VEHICLES IN YOUR PRICE RANGE, 275 00:17:49,102 --> 00:17:50,603 FUNCTIONAL VEHICLES. 276 00:17:50,637 --> 00:17:55,542 BUT IF YOU WANT YOUR NIECE TO HAVE A SAFE, COMFORTABLE RIDE, 277 00:17:55,575 --> 00:17:57,944 A RIDE THAT DEMONSTRATES HOW MUCH SHE MEANS TO YOU, 278 00:17:57,977 --> 00:17:59,612 THIS'LL DO THE TRICK. 279 00:18:01,781 --> 00:18:03,950 AND WHAT IF I PAY CASH? 280 00:18:03,983 --> 00:18:05,385 WE ACCEPT CASH. 281 00:18:05,418 --> 00:18:07,887 I'D BUY IT MYSELF IF I HAD SOMEONE WHO MEANT A LOT TO ME, 282 00:18:07,920 --> 00:18:10,590 BECAUSE THAT'S WHAT THIS CAR SAYS. 283 00:18:10,623 --> 00:18:12,058 "YOU MEAN A LOT TO ME." 284 00:18:12,091 --> 00:18:14,761 BUT I AM A SORRY-ASSED SON OF A BITCH. 285 00:18:14,794 --> 00:18:16,163 I DON'T HAVE A NIECE. 286 00:18:16,196 --> 00:18:18,465 I DON'T EVEN HAVE A COUSIN. 287 00:18:20,200 --> 00:18:23,102 I CAN'T FILL OUT THE REGISTRATION RIGHT NOW. 288 00:18:23,136 --> 00:18:24,837 I'M IN A BIT OF A HURRY. 289 00:18:24,871 --> 00:18:28,341 NOT A PROBLEM ON MY END. 290 00:18:30,343 --> 00:18:32,745 OKAY. 291 00:18:32,779 --> 00:18:34,547 OKAY. 292 00:18:45,024 --> 00:18:47,360 THERE'S A RESTROOM OVER THERE. 293 00:18:47,394 --> 00:18:48,628 YOU NEED TO GO IN, 294 00:18:48,661 --> 00:18:53,766 YOU NEED TO CHANGE... INTO THESE CLOTHES. 295 00:18:53,800 --> 00:18:54,934 WHY? 296 00:18:54,967 --> 00:18:56,636 IT'S SOMETHING THAT WE DO. 297 00:18:56,669 --> 00:18:57,937 WE CLEAN OURSELVES. 298 00:18:57,970 --> 00:19:00,139 YOU DON'T GET TO TAKE ANYTHING WITH YOU. 299 00:19:00,173 --> 00:19:01,508 WHEN YOU'RE DONE, PUT EVERYTHING, 300 00:19:01,541 --> 00:19:03,610 INCLUDING YOUR SHOES, INTO YOUR BACKPACK 301 00:19:03,643 --> 00:19:05,545 AND BRING IT BACK TO ME. 302 00:19:05,578 --> 00:19:07,314 OKAY. 303 00:19:20,059 --> 00:19:21,861 [ SIGHS ] 304 00:19:21,894 --> 00:19:24,264 [ STEADY BEEPING ] 305 00:19:44,551 --> 00:19:46,919 OH. MM. 306 00:19:46,953 --> 00:19:49,822 [ SIGHS ] 307 00:19:49,856 --> 00:19:51,758 COULD YOU...? 308 00:19:51,791 --> 00:19:53,226 THANKS. 309 00:20:06,105 --> 00:20:08,408 [ SIGHS ] 310 00:20:08,441 --> 00:20:10,243 AH! 311 00:20:12,979 --> 00:20:16,383 WELL, I'M GLAD YOU CAME BY. 312 00:20:16,416 --> 00:20:17,884 ME TOO. 313 00:20:17,917 --> 00:20:19,619 CLARK. 314 00:20:19,652 --> 00:20:21,388 MM-HMM? 315 00:20:21,421 --> 00:20:24,691 IT'S SO NICE, JUST THE TWO OF US. 316 00:20:24,724 --> 00:20:30,029 BUT, WELL, WHEN DO YOU THINK IT WOULD BE GOOD 317 00:20:30,062 --> 00:20:35,668 TO START THINKING ABOUT THE THREE OR FOUR OF US? 318 00:20:40,940 --> 00:20:43,543 MARTHA, THAT'S NOT FOR ME. 319 00:20:43,576 --> 00:20:47,480 AND I THOUGHT YOU UNDERSTOOD THAT. 320 00:20:51,284 --> 00:20:53,252 WELL, WHAT DO YOU MEAN? 321 00:20:55,087 --> 00:20:59,892 MY LIFE, MY CAREER -- I'M NOT AROUND ALL THE TIME. 322 00:20:59,926 --> 00:21:01,394 YOU CAN'T RAISE KIDS THAT WAY. 323 00:21:01,428 --> 00:21:03,996 WELL, I KNOW, BUT THIS ARRANGEMENT ISN'T FOREVER. 324 00:21:04,030 --> 00:21:06,433 AT SOME POINT WE'LL -- I'M SORRY, MARTHA. 325 00:21:06,466 --> 00:21:07,900 IT'S... 326 00:21:07,934 --> 00:21:10,637 CHILDREN AREN'T IN THE CARDS FOR ME. 327 00:21:25,117 --> 00:21:26,919 [ TRAIN BELL DINGING ] 328 00:21:26,953 --> 00:21:29,188 [ TRAIN WHISTLE BLOWS ] 329 00:21:32,459 --> 00:21:35,628 SO, WHERE -- WHERE ARE THEY TAKING ME? 330 00:21:35,662 --> 00:21:38,465 IT'S NOT SETTLED YET. I'LL COME IN A FEW DAYS. 331 00:21:38,498 --> 00:21:40,867 I'LL LET YOU KNOW AND HELP WITH EVERYTHING. 332 00:21:40,900 --> 00:21:43,336 BUT WILL IT BE IN THIS COUNTRY? 333 00:21:45,372 --> 00:21:46,539 NO. 334 00:21:49,509 --> 00:21:51,110 LET'S JUST GET YOU WHERE YOU NEED TO GO TODAY. 335 00:21:51,143 --> 00:21:52,812 DO YOU REMEMBER WHERE YOU GET OFF THE TRAIN? 336 00:21:52,845 --> 00:21:53,846 YEAH. 337 00:21:57,550 --> 00:22:00,853 I PUT IN SOME WATER AND SOME SANDWICHES FOR YOU. 338 00:22:02,254 --> 00:22:04,857 YOUR TRAIN LEAVES IN 10 MINUTES. 339 00:22:04,891 --> 00:22:06,659 YOU SHOULD PROBABLY GO. 340 00:22:06,693 --> 00:22:08,995 WAIT. 341 00:22:09,028 --> 00:22:11,664 THIS IS THE PHONE NUMBER YOU SHOULD CALL WHEN YOU GET THERE. 342 00:22:11,698 --> 00:22:12,865 YOU CAN'T LOSE THIS. 343 00:22:12,899 --> 00:22:14,367 I WON'T. 344 00:22:16,168 --> 00:22:18,270 I'LL SEE YOU SOON. 345 00:22:25,344 --> 00:22:28,681 [ ENGINE TURNS OVER ] 346 00:22:33,252 --> 00:22:35,688 [ BEEPING RAPIDLY ] 347 00:24:27,734 --> 00:24:30,870 NINA, I'VE GOT EVERYTHING READY. 348 00:24:30,903 --> 00:24:33,506 I -- 349 00:24:35,141 --> 00:24:37,343 YOU KNOW WHO I AM? 350 00:24:37,376 --> 00:24:39,278 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 351 00:24:39,311 --> 00:24:40,680 YOU CAN'T DO THIS. 352 00:24:40,713 --> 00:24:42,481 YOUR LOVER HAS COMMITTED TREASON AGAINST US, 353 00:24:42,515 --> 00:24:45,351 AND YOU HAVE COMMITTED TREASON AGAINST YOUR COUNTRY. 354 00:24:45,384 --> 00:24:47,019 THAT'S A LIE. 355 00:24:47,053 --> 00:24:48,521 TELL HIM, NINA SERGEEVNA. 356 00:24:48,555 --> 00:24:51,991 THEY WILL TAKE ME BACK FOR TRIAL, STAN. 357 00:24:52,024 --> 00:24:54,460 FOR WHAT WE DID TOGETHER. 358 00:24:54,493 --> 00:24:57,697 THEY WILL EXECUTE ME. 359 00:24:59,732 --> 00:25:01,801 LET'S NOT DEBATE ABOUT THE REST. 360 00:25:01,834 --> 00:25:05,504 LET'S TALK ABOUT WHERE TO GO FROM HERE. 361 00:25:05,538 --> 00:25:09,341 THERE ARE ALTERNATIVES THAT ARE BETTER FOR ME 362 00:25:09,375 --> 00:25:12,812 THAN TO SEND THIS DOCUMENT TO YOUR SUPERIORS 363 00:25:12,845 --> 00:25:17,016 AND HER BACK TO MOSCOW FOR TRIAL AND EXECUTION. 364 00:25:17,049 --> 00:25:21,588 YOU COULD GO OFF TOGETHER, FREE AND HAPPY. 365 00:25:21,621 --> 00:25:24,857 DOES THIS INTEREST YOU, AGENT BEEMAN? 366 00:25:26,525 --> 00:25:28,728 IT'S A SIMPLE TRANSACTION. 367 00:25:28,761 --> 00:25:34,066 YOU HAVE ACCESS TO A COMPUTER PROGRAM CALLED ECHO. 368 00:25:34,100 --> 00:25:36,268 IT'S PART OF STEALTH. 369 00:25:36,302 --> 00:25:39,371 WHEN YOU DELIVER THE ECHO PROGRAM TO ME, 370 00:25:39,405 --> 00:25:43,275 I WILL LET NINA SERGEEVNA GO FREE. 371 00:25:43,309 --> 00:25:49,448 AND YOU TWO LOVE BIRDS CAN FLY OFF TOGETHER. 372 00:25:49,481 --> 00:25:51,651 [ SPEAKING RUSSIAN ] 373 00:26:05,331 --> 00:26:06,766 [ DOOR CLOSES ] 374 00:26:16,943 --> 00:26:18,778 Girl: YEAH, I KNOW. 375 00:26:18,811 --> 00:26:20,312 HEY. HI. 376 00:26:20,346 --> 00:26:22,448 GLAD YOUR PARENTS LET YOU COME. 377 00:26:22,481 --> 00:26:24,651 YEAH. I WAS SURPRISED, BUT...YEAH. 378 00:26:24,684 --> 00:26:26,585 WHAT CHANGED THEIR MINDS? 379 00:26:26,619 --> 00:26:29,455 I THINK THEY WERE AFRAID OF WHAT I'D DO IF THEY SAID NO. 380 00:26:29,488 --> 00:26:30,790 WHAT WERE YOU GONNA DO? 381 00:26:30,823 --> 00:26:32,291 SOMETHING. 382 00:26:32,324 --> 00:26:35,327 NOTHING. I DON'T KNOW. 383 00:26:35,361 --> 00:26:36,595 [ LAUGHS ] 384 00:26:36,629 --> 00:26:38,731 THEY KNEW IT WAS IMPORTANT TO YOU. 385 00:26:38,765 --> 00:26:41,400 I GUESS. 386 00:26:41,433 --> 00:26:43,936 IS YOUR DAD HARD ON YOU? 387 00:26:43,970 --> 00:26:45,471 UM... 388 00:26:45,504 --> 00:26:46,739 I DON'T KNOW. 389 00:26:46,773 --> 00:26:49,608 IT'S -- IT'S USUALLY MORE MY MOM. 390 00:26:49,642 --> 00:26:51,644 I MEAN, I LOVE THEM -- I DO. 391 00:26:51,678 --> 00:26:55,081 BUT IT'S LIKE I DON'T EVEN KNOW WHO THEY ARE. 392 00:26:55,114 --> 00:26:58,617 AND SOMETIMES I THINK HE'S HAVING AN AFFAIR, 393 00:26:58,651 --> 00:27:01,520 OR SHE'S HAVING AN AFFAIR, OR BOTH. 394 00:27:01,553 --> 00:27:04,356 ALL I KNOW IS, I DON'T BELIEVE A WORD 395 00:27:04,390 --> 00:27:06,125 THAT COMES OUT OF THEIR MOUTHS ANYMORE. 396 00:27:06,158 --> 00:27:07,493 [ CHUCKLES ] 397 00:27:07,526 --> 00:27:09,528 BEING A PARENT'S HARD. 398 00:27:10,730 --> 00:27:12,999 BUT SO IS HAVING PARENTS. 399 00:27:13,032 --> 00:27:15,134 [ LAUGHS ] 400 00:27:19,171 --> 00:27:21,841 OH, I KNOW. [ LAUGHS ] 401 00:27:28,214 --> 00:27:30,216 WHERE'S HENRY? PETER'S HOUSE. 402 00:27:30,249 --> 00:27:31,650 WENT STRAIGHT FROM SCHOOL. 403 00:27:31,684 --> 00:27:32,952 PAIGE SHOULD BE IN PENNSYLVANIA BY NOW. 404 00:27:32,985 --> 00:27:34,553 AND EVERYONE -- EVERYONE ELSE IS CLEAN. 405 00:27:34,586 --> 00:27:38,657 THERE'S NOT A TRACE OF SURVEILLANCE ON ANY OF US. 406 00:27:40,026 --> 00:27:43,996 AND ANY WORD FROM THE CENTRE ABOUT KATE OR GEORGE? 407 00:27:44,030 --> 00:27:46,899 [ SIGHS ] THEY WANT US TO MOVE ON SOMETHING. 408 00:27:46,933 --> 00:27:48,400 NOW. 409 00:27:48,434 --> 00:27:50,903 PAINT SAMPLES THEY USE ON A STEALTH AIRCRAFT. 410 00:27:50,937 --> 00:27:52,338 GREAT. 411 00:27:52,371 --> 00:27:53,973 I KNOW. 412 00:27:54,006 --> 00:27:56,909 HOW WAS HE? 413 00:27:56,943 --> 00:27:59,478 [ SIGHS ] 414 00:27:59,511 --> 00:28:01,313 HE WENT. 415 00:28:01,347 --> 00:28:02,815 DIDN'T FALL APART. 416 00:28:02,849 --> 00:28:04,083 TOUGH KID. 417 00:28:04,116 --> 00:28:05,718 LIKE HIS PARENTS. MM. 418 00:28:05,752 --> 00:28:07,486 THAT'S WHAT I TOLD HIM. 419 00:28:07,519 --> 00:28:09,588 THE ONLY THING, 420 00:28:09,621 --> 00:28:12,191 WHY WAS KATE MEETING HIM OUT OF DISGUISE? 421 00:28:12,224 --> 00:28:15,194 AND WHY WOULD THE CENTRE TELL HIM ABOUT HIS PARENTS? 422 00:28:15,227 --> 00:28:17,496 THEY DON'T HAVE TO DO THAT TO GIVE HIM MONEY 423 00:28:17,529 --> 00:28:18,865 OR TO MAKE SURE HE'S OKAY. 424 00:28:18,898 --> 00:28:20,566 I'M SURE THEY KNOW WHAT THEY'RE DOING. 425 00:28:20,599 --> 00:28:22,001 THEY SHOULD KEEP US INFORMED. 426 00:28:22,034 --> 00:28:24,370 WELL, THEY DON'T THINK IT'S ANY OF OUR BUSINESS. 427 00:28:24,403 --> 00:28:26,005 IF SOMETHING ELSE WERE GOING ON, 428 00:28:26,038 --> 00:28:28,440 IF THEY THOUGHT WE WERE AT RISK, THEY'D TELL US. 429 00:28:28,474 --> 00:28:31,243 I KNOW. 430 00:28:31,277 --> 00:28:33,045 ALL RIGHT. 431 00:28:33,079 --> 00:28:34,781 ARE YOU GOING BACK TO FRED ON THE STEALTH PAINT? 432 00:28:34,814 --> 00:28:36,515 YEAH, HE'S OUR WAY IN. 433 00:28:36,548 --> 00:28:39,185 AND WE NEED TO MOVE FAST, BUT... 434 00:28:39,218 --> 00:28:40,586 BUT WHAT? 435 00:28:40,619 --> 00:28:42,188 I-I HAVEN'T TURNED HIM OVER. 436 00:28:42,221 --> 00:28:43,422 HE'S STILL EMMETT'S AGENT. 437 00:28:43,455 --> 00:28:46,292 WHAT IS HE LIKE? 438 00:28:46,325 --> 00:28:47,626 LONER, GRANDIOSE. 439 00:28:47,659 --> 00:28:50,129 TELLS HIMSELF HE WAS DOING IT FOR THE CAUSE, 440 00:28:50,162 --> 00:28:52,765 BUT EMMETT COULD HAVE HAD HIM WORKING FOR SPACEMEN FROM MARS 441 00:28:52,799 --> 00:28:55,467 IF IT MADE HIM FEEL LIKE HE WAS BETTER THAN EVERYONE ELSE. 442 00:28:55,501 --> 00:28:57,736 NO FRIENDS, NO GIRLFRIEND. 443 00:28:57,770 --> 00:29:00,907 GUTSY, SMART, RELIABLE. I KIND OF LIKE HIM. 444 00:29:00,940 --> 00:29:03,742 HOW DID EMMETT GET THROUGH TO HIM? 445 00:29:03,776 --> 00:29:06,979 FAMILY. TALKED TO HIM ABOUT HIS FAMILY. 446 00:29:07,013 --> 00:29:10,950 GUY HAD A CLOSET FULL OF GIFTS FOR JARED. 447 00:29:13,019 --> 00:29:15,621 [ INDISTINCT CONVERSATION, INDISTINCT TALKING ON P.A. ] 448 00:29:20,793 --> 00:29:22,761 EXCUSE ME, MA'AM. 449 00:29:22,795 --> 00:29:26,265 I'M DETECTIVE KORRIGAN, PETERSBURG COUNTY. 450 00:29:26,298 --> 00:29:28,901 WE ARE LOOKING FOR A RUNAWAY BOY, 451 00:29:28,935 --> 00:29:32,071 16 YEARS OLD, SLIGHT BUILD, DARK HAIR. 452 00:29:32,104 --> 00:29:36,108 MIGHT BE TRAVELING WITH A FEMALE, MID TO LATE 30s. 453 00:29:36,142 --> 00:29:39,245 WE HAVE REASON TO BELIEVE HE DEPARTED FROM THIS STATION, 454 00:29:39,278 --> 00:29:41,981 WITH OR WITHOUT THE WOMAN, IN THE LAST HOUR OR SO. 455 00:29:42,014 --> 00:29:45,084 THERE WAS A BOY WITH BROWN HAIR. 456 00:29:45,117 --> 00:29:48,287 HE TOOK THE TRAIN ALONE ABOUT AN HOUR AGO. 457 00:29:48,320 --> 00:29:49,588 WHERE WAS HE GOING? 458 00:29:49,621 --> 00:29:50,689 UPSTATE NEW YORK. 459 00:29:50,722 --> 00:29:53,325 LET ME LOOK UP THE STATION FOR YOU. 460 00:29:53,359 --> 00:29:55,694 [ TRAIN BELL DINGING ] 461 00:30:18,517 --> 00:30:19,818 IT'S NICE TO MEET YOU. 462 00:30:19,852 --> 00:30:22,154 YOU TOO. I'VE HEARD A LOT ABOUT YOU. 463 00:30:22,188 --> 00:30:23,189 [ SIGHS ] 464 00:30:23,222 --> 00:30:26,225 ALL THOSE YEARS, I NEVER MET EMMETT'S WIFE. 465 00:30:26,258 --> 00:30:28,560 WELL, WE'RE REALLY NOT SUPPOSED TO, BUT... 466 00:30:28,594 --> 00:30:30,462 YOU CAN'T ALWAYS FOLLOW THE RULES. 467 00:30:30,496 --> 00:30:31,563 YEAH. 468 00:30:31,597 --> 00:30:32,965 HOW'VE YOU BEEN? 469 00:30:32,999 --> 00:30:35,667 EVERYONE BACK HOME IS WORRIED 470 00:30:35,701 --> 00:30:38,837 BECAUSE WE'RE BEHIND IN A LOT OF IMPORTANT WAYS. 471 00:30:38,871 --> 00:30:41,640 I TALKED WITH SKEEVERS. 472 00:30:41,673 --> 00:30:43,309 HE TOLD ME ABOUT A FACTION CALLED 237. 473 00:30:43,342 --> 00:30:44,543 YOU KNOW IT? 474 00:30:44,576 --> 00:30:46,845 I'VE HEARD OF IT. 475 00:30:46,879 --> 00:30:49,181 IS THERE ANY WAY YOU COULD GET IN THERE? 476 00:30:49,215 --> 00:30:52,484 FOR SOME KIND OF BUDGET REVIEW, SOMETHING LIKE THAT? 477 00:30:52,518 --> 00:30:54,921 THINK I CAN. 478 00:30:54,954 --> 00:30:58,557 THEY MAKE RADAR-ABSORBENT PAINT, AND WE NEED A SAMPLE. 479 00:30:58,590 --> 00:31:01,660 BUT YOU WOULD HAVE TO GET ON THE SHOP FLOOR. 480 00:31:01,693 --> 00:31:03,829 [ SCOFFS ] 481 00:31:03,862 --> 00:31:05,998 THAT'S NOT THE MOST NATURAL PLACE TO GO 482 00:31:06,032 --> 00:31:07,666 WHEN YOU'RE DOING A BUDGET REVIEW. 483 00:31:07,699 --> 00:31:09,101 IT'S A RESTRICTED AREA. 484 00:31:09,135 --> 00:31:11,203 YOU WOULD JUST NEED 45 SECONDS WALKING ACROSS THE FLOOR, 485 00:31:11,237 --> 00:31:12,404 THAT'S IT. 486 00:31:12,438 --> 00:31:13,839 WE HAVE SHOES WITH SPECIAL SOLES 487 00:31:13,872 --> 00:31:15,707 THAT WOULD PICK UP TRACES OF WHAT WE NEED. 488 00:31:15,741 --> 00:31:18,210 THERE'S A LOT OF SECURITY. 489 00:31:18,244 --> 00:31:19,245 FRED, I-I... 490 00:31:19,278 --> 00:31:22,681 I CAN'T TELL YOU HOW IMPORTANT THIS IS. 491 00:31:22,714 --> 00:31:25,017 OF ALL THE THINGS GOING ON RIGHT NOW, THIS IS IT -- 492 00:31:25,051 --> 00:31:27,286 THE THING THAT'LL MAKE THE DIFFERENCE. 493 00:31:34,793 --> 00:31:36,228 I'LL MAKE SOME CALLS. 494 00:31:36,262 --> 00:31:38,764 I'LL LET YOU KNOW WHEN I CAN GET INTO THE FACTORY. 495 00:31:38,797 --> 00:31:40,899 AS FOR THE FLOOR, 496 00:31:40,933 --> 00:31:44,803 ONCE I'M THERE, I MIGHT BE ABLE TO WANDER ON. 497 00:31:44,836 --> 00:31:45,972 SAY I'M LOST. 498 00:31:46,005 --> 00:31:49,475 BUDGET GUYS ARE ALWAYS GETTING LOST. 499 00:31:52,411 --> 00:31:54,046 Stan: YES, EMMETT AND LEANNE CONNORS, 500 00:31:54,080 --> 00:31:56,048 THE COUPLE THAT WAS MURDERED WITH THEIR DAUGHTER. 501 00:31:56,082 --> 00:31:58,217 WE'RE TALKING TO ANYONE WHO WORKED WITH THEM 502 00:31:58,250 --> 00:32:00,719 IN ANY CAPACITY. 503 00:32:00,752 --> 00:32:02,554 RIGHT. 504 00:32:02,588 --> 00:32:05,157 AND BEFORE THE FIELD AGENT COMES OUT TO INTERVIEW YOU, 505 00:32:05,191 --> 00:32:07,393 IT WOULD BE HELPFUL IF YOU COULD MAKE A LIST 506 00:32:07,426 --> 00:32:10,396 OF ANYONE ELSE YOU KNEW WHO DID BUSINESS WITH MR. CONNORS. 507 00:32:10,429 --> 00:32:12,464 GREAT. 508 00:32:12,498 --> 00:32:14,400 WELL, WE'LL BE IN TOUCH, THEN. 509 00:32:14,433 --> 00:32:16,668 THANK YOU. 510 00:32:16,702 --> 00:32:19,305 [ INDISTINCT TALKING ] 511 00:32:30,349 --> 00:32:31,617 Stan: SIR? 512 00:32:31,650 --> 00:32:33,585 THAT'S ALL. 513 00:32:33,619 --> 00:32:35,254 UH, IN LOOKING INTO STEALTH, 514 00:32:35,287 --> 00:32:38,590 I DISCOVERED A COMPUTER PROGRAM THEY USE CALLED ECHO. 515 00:32:38,624 --> 00:32:40,026 I THINK IT'S A REAL WEAK SPOT -- 516 00:32:40,059 --> 00:32:42,328 SOMETHING THE SOVIETS MIGHT TRY TO GO AFTER. 517 00:32:42,361 --> 00:32:43,695 SO I'M GONNA LOOK INTO IT, 518 00:32:43,729 --> 00:32:45,597 SEE IF I CAN SHORE UP THEIR SECURITY. 519 00:32:45,631 --> 00:32:46,865 GREAT. 520 00:32:46,898 --> 00:32:48,967 ECHO, IT'S CALLED. 521 00:32:49,001 --> 00:32:51,470 I DON'T REALLY UNDERSTAND IT. COMPUTER STUFF. 522 00:32:51,503 --> 00:32:53,839 [ SCOFFS ] WHO DOES? 523 00:33:25,337 --> 00:33:28,540 COME ON. I HAVE DINNER FOR YOU. 524 00:33:31,510 --> 00:33:33,912 [ TYPEWRITER KEYS CLACKING ] 525 00:35:53,419 --> 00:35:57,155 WE'VE DEVELOPED INFORMATION SUGGESTING ACTIVE KGB THREATS 526 00:35:57,189 --> 00:35:59,358 AGAINST SOMETHING CALLED ECHO. 527 00:35:59,391 --> 00:36:01,960 DO YOU KNOW WHAT THAT IS? OF COURSE. 528 00:36:01,993 --> 00:36:04,663 I UNDERSTAND IT'S SOME SORT OF COMPUTER PROGRAM, 529 00:36:04,696 --> 00:36:06,365 BUT THAT'S ALL I KNOW. 530 00:36:06,398 --> 00:36:09,535 AND THE FACT THAT THE KGB WANTS TO GET THEIR HANDS ON IT. 531 00:36:09,568 --> 00:36:12,070 THEY WOULDN'T KNOW WHAT TO DO WITH IT. 532 00:36:12,103 --> 00:36:14,373 I'LL NEED TO DO A FULL SECURITY REVIEW. 533 00:36:14,406 --> 00:36:18,009 I'LL NEED FILES ON EVERYONE WHO HAS ACCESS TO THE PROGRAM, 534 00:36:18,043 --> 00:36:19,345 AND LOCATIONS AND SECURITY PROCEDURES 535 00:36:19,378 --> 00:36:20,812 OF EVERY PLACE THAT RUNS IT. 536 00:36:20,846 --> 00:36:22,080 THERE'S ONLY ONE PLACE. 537 00:36:22,113 --> 00:36:25,183 I CAN GET YOU IN TO CHECK IT OUT TOMORROW. 538 00:36:30,556 --> 00:36:33,459 [ TAPPING ] 539 00:38:32,344 --> 00:38:33,379 HEY. 540 00:38:33,412 --> 00:38:35,614 OH, HEY. DID YOU WANT SOMETHING? 541 00:38:35,647 --> 00:38:37,816 OH, NO THANKS. I'M NOT HUNGRY. 542 00:38:37,849 --> 00:38:38,950 OKAY. 543 00:38:38,984 --> 00:38:41,152 HEY, I STOLE SOMETHING FOR YOU. 544 00:38:41,186 --> 00:38:44,390 ROCKY HORROR. 545 00:38:44,423 --> 00:38:48,059 GOT A WHOLE EVIDENCE LOCKER FULL OF THAT STUFF NOW. 546 00:38:48,093 --> 00:38:49,528 THANKS. 547 00:38:49,561 --> 00:38:52,964 THOUGHT YOU COULD HAVE SOME FRIENDS OVER TO WATCH IT. 548 00:38:52,998 --> 00:38:54,199 I'M GOING TO MEET UP WITH KYLE. 549 00:38:54,232 --> 00:38:56,502 OH, I-I-I'LL GIVE YOU A LIFT. 550 00:38:56,535 --> 00:38:59,070 OH, NO, IT'S FINE. I'M GONNA WALK. 551 00:38:59,104 --> 00:39:00,972 I'M GOING. OKAY. SEE YOU LATER. 552 00:39:01,006 --> 00:39:02,207 BYE. 553 00:39:02,240 --> 00:39:04,209 ALL RIGHT. HAVE FUN. 554 00:39:33,138 --> 00:39:35,541 DO YOU WANT ME TO MOVE OUT? 555 00:39:35,574 --> 00:39:38,009 UH... 556 00:39:38,043 --> 00:39:39,545 NO. 557 00:39:39,578 --> 00:39:41,613 I'M GONNA MOVE IN WITH HIM. 558 00:39:58,096 --> 00:39:59,765 [ SIGHS ] 559 00:40:03,969 --> 00:40:06,438 HE A GOOD GUY? 560 00:40:08,273 --> 00:40:11,042 [ SIGHS ] 561 00:40:11,076 --> 00:40:13,144 HE'S... 562 00:40:13,178 --> 00:40:16,448 ABLE TO BE IN THE FLOW OF THINGS. 563 00:40:20,519 --> 00:40:21,887 YEAH. 564 00:40:21,920 --> 00:40:24,322 HE'S A GOOD GUY. 565 00:41:01,960 --> 00:41:03,461 HE'S AT THE CABIN. 566 00:41:03,495 --> 00:41:06,097 THEY'RE GETTING THE PASSPORTS AND PAPERS NOW. 567 00:41:06,131 --> 00:41:08,634 EXFILTRATION TEAM IS ON THEIR WAY. 568 00:41:08,667 --> 00:41:09,968 GOOD. 569 00:41:10,001 --> 00:41:11,202 DID PAIGE CALL? 570 00:41:11,236 --> 00:41:14,105 I SPOKE TO THE SECRETARY AT THE CHURCH. 571 00:41:14,139 --> 00:41:16,542 THEY'RE UP THERE. THEY'RE FINE. 572 00:41:21,312 --> 00:41:23,749 WHAT? WHAT IS IT? 573 00:41:25,517 --> 00:41:28,286 WHERE THE HELL ARE WE SENDING HIM? 574 00:41:28,319 --> 00:41:30,288 SWITZERLAND? HUNGARY? 575 00:41:30,321 --> 00:41:34,059 THEY MIGHT WANT TO KEEP HIM CLOSE. 576 00:41:34,092 --> 00:41:35,493 OR AUSTRALIA. 577 00:41:35,527 --> 00:41:38,797 SOMEWHERE HE CAN JUST GET ALONG IN ENGLISH. 578 00:41:38,830 --> 00:41:40,832 MM. 579 00:41:40,866 --> 00:41:44,169 SO, THAT KID WHO GREW UP IN VIRGINIA BEACH, 580 00:41:44,202 --> 00:41:45,837 WE'LL JUST DROP HIM OFF SOMEWHERE? 581 00:41:45,871 --> 00:41:47,172 ONE OF THOSE PLACES? 582 00:41:47,205 --> 00:41:48,840 DOESN'T KNOW ANYONE. 583 00:41:50,375 --> 00:41:52,077 SOUNDS LIKE US. 584 00:41:52,110 --> 00:41:53,645 WE HAD EACH OTHER. WE WERE OLDER. 585 00:41:53,679 --> 00:41:55,547 OUR PARENTS HADN'T JUST BEEN KILLED. 586 00:41:55,581 --> 00:41:57,382 I JUST MEAN HE HAS NO CHOICE. 587 00:41:57,415 --> 00:42:01,019 BUT HE'LL FIGURE IT OUT. 588 00:42:01,052 --> 00:42:03,054 HE'LL MAKE IT. 589 00:42:03,088 --> 00:42:05,757 IF PAIGE AND HENRY WERE IN HIS SHOES, THEY WOULDN'T. 590 00:42:05,791 --> 00:42:07,726 THEY'D BE DEAD IN AN ALLEY IN A WEEK. 591 00:42:07,759 --> 00:42:10,662 PAIGE IS SMARTER THAN ANYONE. 592 00:42:10,696 --> 00:42:12,831 SHE CAN TALK PEOPLE IN CIR-- 593 00:42:12,864 --> 00:42:14,432 SHE CAN THINK PEOPLE IN CIRCLES. 594 00:42:14,465 --> 00:42:15,667 AND HENRY, YEAH, HE'S A KID. 595 00:42:15,701 --> 00:42:17,636 BUT IN A COUPLE OF YEARS, WHO KNOWS? 596 00:42:20,205 --> 00:42:22,540 ONE DAY, IT'S COMING. 597 00:42:22,574 --> 00:42:24,442 YOU KNOW IT IS. 598 00:42:24,475 --> 00:42:26,578 TAKE IT EASY, ALL RIGHT? 599 00:42:26,612 --> 00:42:30,348 BECAUSE NOBODY KNOWS ANYTHING, SO JUST... 600 00:42:30,381 --> 00:42:34,586 JUST TAKE IT EASY. 601 00:42:39,224 --> 00:42:41,192 Larrick: WE THINK HE MIGHT HAVE COME IN ON THE LAST TRAIN. 602 00:42:41,226 --> 00:42:42,861 YEAH. YEAH, I SAW HIM. 603 00:42:42,894 --> 00:42:45,430 GREAT. DID SOMEBODY PICK HIM UP? 604 00:42:45,463 --> 00:42:48,233 YEAH. A LADY IN A TRUCK. 605 00:42:48,266 --> 00:42:51,269 WHAT KIND OF TRUCK?