1 00:00:01,102 --> 00:00:03,337 The FX original series The Americans. 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,739 Final season returns soon on FX. 3 00:00:07,541 --> 00:00:10,078 Previously on "The Americans"... 4 00:00:10,111 --> 00:00:13,481 This kid -- I'm telling you, he's not doing good. 5 00:00:13,514 --> 00:00:15,149 Hates it here more than me. 6 00:00:15,183 --> 00:00:16,584 His dad hates his homeland. 7 00:00:16,617 --> 00:00:18,086 What did you do there? 8 00:00:18,119 --> 00:00:20,754 I am a consultant to your Department of Agriculture. 9 00:00:20,788 --> 00:00:22,590 We think we know what happened to William. 10 00:00:22,623 --> 00:00:26,760 Somehow, he infected himself with the virus he was carrying. 11 00:00:26,794 --> 00:00:30,098 I'm afraid he has one last job. 12 00:00:30,131 --> 00:00:33,367 WILLIAM: Lassa fever is a very undignified way to go. 13 00:00:35,936 --> 00:00:37,371 It doesn't hurt. 14 00:00:40,941 --> 00:00:43,877 (grunts) 15 00:00:43,911 --> 00:00:45,913 (both panting) 16 00:01:24,952 --> 00:01:26,420 Everything all right? 17 00:01:28,922 --> 00:01:32,893 Hans cut his hand on the, um...the... 18 00:01:32,926 --> 00:01:34,762 (train horn blows in distance) 19 00:01:36,864 --> 00:01:40,000 We had to... 20 00:01:40,033 --> 00:01:42,102 I'm very sorry. 21 00:01:45,606 --> 00:01:48,142 You do understand we had to have it. 22 00:01:50,944 --> 00:01:52,446 I think William would've liked us 23 00:01:52,480 --> 00:01:55,149 getting the virus sample off his body. 24 00:01:59,119 --> 00:02:02,790 I'm getting signals from the Centre every hour. 25 00:02:02,823 --> 00:02:06,594 They're not their usual picture of calm restraint. 26 00:02:06,627 --> 00:02:10,431 Half our grain comes from America and its allies. 27 00:02:10,464 --> 00:02:12,333 If they're doing something to it -- 28 00:02:12,366 --> 00:02:15,836 contaminating shipments, we don't know exactly what -- 29 00:02:15,869 --> 00:02:18,372 people will starve. 30 00:02:22,210 --> 00:02:25,479 Going after people's food? 31 00:02:25,513 --> 00:02:28,416 I thought there were things they wouldn't do. 32 00:02:36,257 --> 00:02:39,793 Well, they're doing the very best they can to track Morozov. 33 00:02:39,827 --> 00:02:43,163 Something's turned up. He's making a trip to Illinois, 34 00:02:43,197 --> 00:02:45,333 the Land of Lincoln. 35 00:02:45,366 --> 00:02:48,236 -When? -29th. 36 00:02:48,269 --> 00:02:49,970 Mm. 37 00:02:50,003 --> 00:02:53,173 To think they once had a Lincoln. 38 00:02:53,207 --> 00:02:55,042 Now a Reagan. 39 00:03:59,940 --> 00:04:02,376 (door closes) She's not there. 40 00:04:02,410 --> 00:04:04,077 What? 41 00:04:07,615 --> 00:04:09,049 Do you think she's at Matthew's? 42 00:04:09,082 --> 00:04:11,552 Without telling us? 43 00:04:11,585 --> 00:04:13,321 Maybe there's a note. 44 00:04:17,825 --> 00:04:21,061 If she's over there, what if Stan had to call us, or -- 45 00:04:21,094 --> 00:04:22,763 If something happened, anything, 46 00:04:22,796 --> 00:04:25,999 and we're not here at this hour -- 47 00:04:26,033 --> 00:04:28,235 (sighs) Let's look downstairs. 48 00:04:28,268 --> 00:04:31,705 (muffled murmur, thump) 49 00:04:36,209 --> 00:04:38,312 (groans sleepily) 50 00:04:40,948 --> 00:04:43,250 What? 51 00:04:43,283 --> 00:04:46,253 Paige, what are you doing in there? 52 00:04:46,286 --> 00:04:47,421 Mm, I don't know. 53 00:04:47,455 --> 00:04:50,123 I-I couldn't sleep. 54 00:04:50,157 --> 00:04:53,126 Sometimes I -- (sighs) 55 00:04:57,898 --> 00:05:01,669 ** 56 00:05:08,509 --> 00:05:12,413 ** 57 00:05:50,518 --> 00:05:51,852 (chuckles) 58 00:05:59,292 --> 00:06:00,861 (chuckles) 59 00:06:23,551 --> 00:06:24,785 (chuckles) 60 00:06:34,728 --> 00:06:35,996 (chuckles) 61 00:06:51,579 --> 00:06:52,980 Da. 62 00:06:59,587 --> 00:07:01,755 (telephone rings in distance) 63 00:07:04,925 --> 00:07:06,594 Oleg, um... 64 00:07:52,740 --> 00:07:55,375 -Hey. -Hey. 65 00:07:55,408 --> 00:07:57,310 So, I saw her again. 66 00:07:57,344 --> 00:07:59,312 Oh, the gym lady? 67 00:07:59,346 --> 00:08:01,314 You ask her out this time? 68 00:08:01,348 --> 00:08:02,616 What is wrong with you? 69 00:08:02,650 --> 00:08:04,217 I mean, I talked to her. 70 00:08:04,251 --> 00:08:06,053 We exchanged pleasantries. That's something. 71 00:08:06,086 --> 00:08:08,989 -But you got to declare, Stan. -I know, I know. 72 00:08:09,022 --> 00:08:10,223 It's just -- 73 00:08:10,257 --> 00:08:12,325 If you saw her, you'd understand. 74 00:08:13,727 --> 00:08:15,529 She asked me what I did. 75 00:08:15,563 --> 00:08:17,297 Well, that -- that's good, right? 76 00:08:17,330 --> 00:08:20,067 I told her, and she looked at me strange. 77 00:08:20,100 --> 00:08:22,302 Strange how? 78 00:08:22,335 --> 00:08:24,504 I don't know, like it wasn't what she was expecting, 79 00:08:24,538 --> 00:08:25,873 what she's after. 80 00:08:25,906 --> 00:08:27,908 You're an FBI agent, Stan. 81 00:08:27,941 --> 00:08:29,309 Come on. Women love that stuff. 82 00:08:29,342 --> 00:08:32,512 Maybe when we were chasing Capone and Dillinger. 83 00:08:32,546 --> 00:08:34,181 It's 1984, Philip. 84 00:08:34,214 --> 00:08:36,449 Well, (sighs) what does she do? 85 00:08:38,051 --> 00:08:39,553 I don't know. 86 00:08:41,454 --> 00:08:42,756 Beer? 87 00:08:42,790 --> 00:08:45,593 Yeah. 88 00:08:45,626 --> 00:08:48,461 (crow cawing) 89 00:08:55,869 --> 00:08:58,238 Hi, honey. Where's Henry? 90 00:08:58,271 --> 00:09:01,341 Library. 91 00:09:01,374 --> 00:09:03,176 -Allegedly. -(chuckles) 92 00:09:03,210 --> 00:09:05,913 -He's probably at the arcade. -Yeah. 93 00:09:13,253 --> 00:09:15,889 Want another lesson? 94 00:09:15,923 --> 00:09:17,157 Now? 95 00:09:21,328 --> 00:09:24,865 He's looking at Purdue, University of Minnesota. 96 00:09:24,898 --> 00:09:27,300 -Nothing closer? -No. 97 00:09:27,334 --> 00:09:30,137 But maybe with this Paige stuff, he'll at least consider it. 98 00:09:30,170 --> 00:09:33,306 -We'll see. -Maybe. 99 00:09:33,340 --> 00:09:37,244 Hey, so, listen, I wanted to, uh, talk to you about Paige. 100 00:09:37,277 --> 00:09:40,447 -Yeah? -You know, I love her, 101 00:09:40,480 --> 00:09:43,050 and this thing with Matthew is so great. 102 00:09:43,083 --> 00:09:46,720 I don't want to stick my nose anywhere. 103 00:09:46,754 --> 00:09:48,421 It's okay. Go ahead. 104 00:09:48,455 --> 00:09:51,558 I just noticed she seems -- 105 00:09:51,591 --> 00:09:53,060 I don't know. 106 00:09:53,093 --> 00:09:54,995 S-- Is she okay? 107 00:09:56,764 --> 00:10:00,000 What do you mean? 108 00:10:00,033 --> 00:10:01,835 I spend a lot of time with her -- 109 00:10:01,869 --> 00:10:03,837 you know, dinners and Matthew and... 110 00:10:03,871 --> 00:10:06,139 Maybe it's just teenage stuff, 111 00:10:06,173 --> 00:10:07,941 but sometimes I just -- I get the feeling 112 00:10:07,975 --> 00:10:12,312 that maybe everything's not all right in Paige Land. 113 00:10:13,947 --> 00:10:15,749 She's always been that kind of kid, Stan -- 114 00:10:15,783 --> 00:10:17,918 always takes things seriously. 115 00:10:17,951 --> 00:10:21,822 And this is her first boyfriend. 116 00:10:21,855 --> 00:10:23,791 Right. Oh, I get it. 117 00:10:23,824 --> 00:10:25,125 I didn't mean to worry you. 118 00:10:25,158 --> 00:10:26,794 No, no. 119 00:10:37,337 --> 00:10:40,741 Relax your shoulders and follow through. 120 00:10:42,910 --> 00:10:44,611 Good. Feel the difference? 121 00:10:44,644 --> 00:10:46,479 Yeah, it's better. 122 00:10:51,351 --> 00:10:53,921 How are things going with Matthew? 123 00:10:56,256 --> 00:10:58,992 Paige. 124 00:10:59,026 --> 00:11:01,128 Fine. 125 00:11:01,161 --> 00:11:03,797 What's that mean? 126 00:11:03,831 --> 00:11:05,498 Fine means fine. 127 00:11:08,368 --> 00:11:10,637 I really like him. Why can't you just let me like him? 128 00:11:10,670 --> 00:11:12,639 I mean, when are you and Dad gonna trust me? 129 00:11:12,672 --> 00:11:16,343 -I'm not -- -Are you having sex? 130 00:11:16,376 --> 00:11:20,981 I don't care if you have sex. It's not about the sex. 131 00:11:21,014 --> 00:11:24,985 It's confusing when you get close to someone like that. 132 00:11:25,018 --> 00:11:28,421 I don't think you'd ever tell him straight out, 133 00:11:28,455 --> 00:11:32,325 but you might end up saying something or acting in a way 134 00:11:32,359 --> 00:11:36,830 that would draw suspicion, and we can't risk that, Paige. 135 00:11:36,864 --> 00:11:41,334 So I just can't ever have a boyfriend ever? 136 00:11:41,368 --> 00:11:44,271 Just not Matthew. 137 00:11:44,304 --> 00:11:46,606 Any other boy but him. 138 00:11:50,277 --> 00:11:53,046 I have homework. 139 00:11:53,080 --> 00:11:55,515 No, wait. Come on. 140 00:11:55,548 --> 00:11:56,683 Let's finish this. 141 00:11:56,716 --> 00:11:58,752 Come on. Get in position. 142 00:12:03,723 --> 00:12:05,759 Relax your shoulders. 143 00:12:41,261 --> 00:12:44,865 Hans hadn't talked to his parents in a couple of years. 144 00:12:48,201 --> 00:12:52,072 His sister is visiting from South Africa in three weeks. 145 00:12:52,105 --> 00:12:54,374 He was all excited about it. 146 00:12:57,277 --> 00:13:01,081 I guess she'll just call and... 147 00:13:01,114 --> 00:13:02,549 Yeah. 148 00:13:05,485 --> 00:13:08,121 I tried to talk to Paige 149 00:13:08,155 --> 00:13:11,091 about Matthew. 150 00:13:11,124 --> 00:13:12,325 And? 151 00:13:12,359 --> 00:13:15,195 I mean, I think I just made her mad. 152 00:13:15,228 --> 00:13:16,596 (sighs) 153 00:13:16,629 --> 00:13:18,698 Yeah, I know how that goes. 154 00:13:20,733 --> 00:13:22,169 She tell you anything? 155 00:13:22,202 --> 00:13:25,138 No. She's not talking. 156 00:13:25,172 --> 00:13:28,808 (sighs) 157 00:13:28,842 --> 00:13:32,545 When I was over at Stan's, 158 00:13:32,579 --> 00:13:36,950 he asked me if she was okay. 159 00:13:36,984 --> 00:13:42,122 He said everything doesn't seem right in Paige Land. 160 00:13:42,155 --> 00:13:43,656 Shit. 161 00:13:43,690 --> 00:13:45,859 Yeah. 162 00:13:48,896 --> 00:13:52,699 How long's it gonna be before she slips, Philip? 163 00:13:52,732 --> 00:13:54,234 I don't know. 164 00:13:54,267 --> 00:13:57,804 But she's over there all the time. 165 00:13:57,837 --> 00:14:01,508 And he's already picking up on something. 166 00:14:13,620 --> 00:14:16,356 (telephones ring in distance) 167 00:14:18,091 --> 00:14:21,528 Stan Beeman, Alan Streiter from the CIA. 168 00:14:21,561 --> 00:14:23,863 -How do you do? -Pleasure. 169 00:14:25,432 --> 00:14:28,135 It's good news. 170 00:14:29,402 --> 00:14:32,339 So, Oleg Burov is back in Moscow 171 00:14:32,372 --> 00:14:34,241 working at KGB headquarters. 172 00:14:34,274 --> 00:14:39,679 We were all relieved to see that he was okay. 173 00:14:39,712 --> 00:14:41,014 Good. 174 00:14:41,048 --> 00:14:42,715 (chuckling) Good. 175 00:14:42,749 --> 00:14:44,451 Thanks. 176 00:14:44,484 --> 00:14:47,087 This is obviously a good opportunity for us. 177 00:14:47,120 --> 00:14:49,089 We know you didn't get him fully recruited, 178 00:14:49,122 --> 00:14:51,091 but you got pretty far along. 179 00:14:51,124 --> 00:14:54,561 Anything you can give us about how you gained his confidence, 180 00:14:54,594 --> 00:14:57,864 anything we can tell our officers in Moscow 181 00:14:57,897 --> 00:14:58,966 -in terms of approaching him? -No, no. 182 00:14:58,999 --> 00:15:00,934 Uh, you're misunderstanding him. 183 00:15:00,968 --> 00:15:02,936 He was not half recruited. 184 00:15:02,970 --> 00:15:06,206 It was just because he thought the Soviet bio-weapons program 185 00:15:06,239 --> 00:15:08,441 was a threat to both countries. 186 00:15:08,475 --> 00:15:10,743 Well, that's no problem. We can talk to him 187 00:15:10,777 --> 00:15:13,713 about how we're all on the same side. 188 00:15:13,746 --> 00:15:15,148 No. (sighs) 189 00:15:15,182 --> 00:15:17,484 No, it was a one-time thing. 190 00:15:17,517 --> 00:15:19,652 He was very clear about that. 191 00:15:19,686 --> 00:15:22,489 Well, we always want to use a more positive approach, 192 00:15:22,522 --> 00:15:25,425 but if it's all we got, we can go with the tape you made 193 00:15:25,458 --> 00:15:28,828 of him admitting their "defector" was actually KGB. 194 00:15:28,861 --> 00:15:30,630 You got him committing treason. 195 00:15:37,170 --> 00:15:40,073 I just don't think you're listening. 196 00:15:40,107 --> 00:15:42,809 Burov will sacrifice himself 197 00:15:42,842 --> 00:15:45,845 before betraying his country. 198 00:15:45,878 --> 00:15:48,115 He can't be turned. 199 00:15:50,450 --> 00:15:53,520 How does he feel about his parents? 200 00:15:53,553 --> 00:15:55,522 What? 201 00:15:55,555 --> 00:15:58,025 Would he worry about taking them down with him, 202 00:15:58,058 --> 00:16:00,027 if things go bad for him? 203 00:16:04,564 --> 00:16:07,434 You're going to get him killed. 204 00:16:07,467 --> 00:16:08,801 You know that? 205 00:16:08,835 --> 00:16:11,171 You want something to do? Why don't you figure out 206 00:16:11,204 --> 00:16:15,675 who killed Frank Gaad in Bangkok and why 207 00:16:15,708 --> 00:16:18,678 instead of going after a guy who gave us the tip of the century 208 00:16:18,711 --> 00:16:21,548 and then went home to live his life? 209 00:16:52,912 --> 00:16:55,282 (crow cawing) 210 00:18:07,954 --> 00:18:10,590 Sir. Sir. 211 00:18:10,623 --> 00:18:13,993 I'm going to ask for a meeting with the Deputy A.G. 212 00:18:14,026 --> 00:18:15,762 I want him to stop this thing. 213 00:18:15,795 --> 00:18:17,964 You have a self-destructive streak, Agent Beeman. 214 00:18:17,997 --> 00:18:20,233 I'm telling you because I went behind my boss's back before -- 215 00:18:20,267 --> 00:18:21,901 And you didn't feel good about it. 216 00:18:21,934 --> 00:18:24,504 (elevator bell dings) Thank you for informing me. 217 00:18:24,537 --> 00:18:27,807 No, I'm telling you in case you want to be there. 218 00:18:27,840 --> 00:18:30,009 No, I do not want to be at your meeting 219 00:18:30,042 --> 00:18:32,645 with the Deputy A.G., Agent Beeman. 220 00:18:32,679 --> 00:18:37,217 And for the record, I advised you to leave it alone. 221 00:19:46,253 --> 00:19:48,588 Oh, it looks like an old bird's nest. 222 00:19:48,621 --> 00:19:50,189 Big enough to block it? 223 00:19:50,223 --> 00:19:52,091 Yeah, I think so. 224 00:20:06,473 --> 00:20:08,941 You ever see the car that watches the, uh, Morozovs 225 00:20:08,975 --> 00:20:10,343 drive by here? 226 00:20:10,377 --> 00:20:11,944 No. 227 00:20:11,978 --> 00:20:13,946 There's two good ways to the highway from there, 228 00:20:13,980 --> 00:20:16,383 so they could, but... 229 00:20:16,416 --> 00:20:18,785 They show up at our door one day, you feel good? 230 00:20:18,818 --> 00:20:20,553 Yeah. 231 00:20:20,587 --> 00:20:23,590 I mean, I think everything we've done will hold up, but, um, 232 00:20:23,623 --> 00:20:27,193 we never know how deep a check they might run. 233 00:20:27,226 --> 00:20:29,896 If it doesn't hold? 234 00:20:29,929 --> 00:20:32,131 If it's just me home, you don't have to worry. 235 00:20:32,164 --> 00:20:33,700 No, no, that's not what I mean. I -- 236 00:20:33,733 --> 00:20:35,902 I'm like one of them. 237 00:20:35,935 --> 00:20:40,206 "You know what the communists did to my country?" 238 00:20:40,239 --> 00:20:41,274 Okay. 239 00:20:41,308 --> 00:20:43,576 Open the bag. 240 00:20:43,610 --> 00:20:46,413 -Can I see? -Yeah. 241 00:20:46,446 --> 00:20:48,047 Robin's nest. 242 00:20:48,080 --> 00:20:49,649 You know about birds? 243 00:20:49,682 --> 00:20:51,083 A little. 244 00:20:51,117 --> 00:20:53,252 The family I lived with in Seattle, 245 00:20:53,286 --> 00:20:55,888 the father was a real nature guy. 246 00:20:55,922 --> 00:20:57,757 Nice people? 247 00:20:57,790 --> 00:20:58,991 Yeah. 248 00:20:59,025 --> 00:21:00,159 How long were you with them? 249 00:21:00,192 --> 00:21:02,094 Five years. 250 00:21:02,128 --> 00:21:03,463 They were nice to me. 251 00:21:03,496 --> 00:21:04,897 Never gave anything to their other kids 252 00:21:04,931 --> 00:21:06,799 they didn't give me, too. 253 00:21:06,833 --> 00:21:09,969 The mom, she was always worried about me. 254 00:21:10,002 --> 00:21:12,839 But they were all so proud of themselves 255 00:21:12,872 --> 00:21:14,807 that they took in a boat person. 256 00:21:14,841 --> 00:21:17,344 (scoffs) 257 00:21:17,377 --> 00:21:18,711 Yeah. 258 00:21:29,489 --> 00:21:31,724 (sighs) 259 00:21:36,896 --> 00:21:39,098 -Hey. -What? 260 00:21:39,131 --> 00:21:42,301 Uh, you just seemed really spaced out. 261 00:21:42,335 --> 00:21:44,871 -Something wrong? -No. 262 00:21:47,640 --> 00:21:51,010 I don't know. I'm -- I'm kind of in a fight with my mom. 263 00:21:51,043 --> 00:21:54,213 About what? 264 00:21:54,246 --> 00:21:58,351 Everything always has to be her way. 265 00:21:58,385 --> 00:22:00,687 Like what? 266 00:22:00,720 --> 00:22:05,191 I don't know, like my entire existence. 267 00:22:05,224 --> 00:22:07,760 I know she just wants the best for me and all, but... 268 00:22:11,364 --> 00:22:13,733 I always got the sense your mom wasn't like that. 269 00:22:13,766 --> 00:22:17,069 She'd let you do what you want. You could live your life. 270 00:22:17,103 --> 00:22:20,072 Well, uh, depends on the day. (chuckles) 271 00:22:20,106 --> 00:22:22,575 My mom's great, but, uh, 272 00:22:22,609 --> 00:22:25,011 sometimes, uh, everything's about her. 273 00:22:28,415 --> 00:22:30,249 (chuckles) 274 00:22:32,452 --> 00:22:34,654 I'm not even gonna be living there in a few years. 275 00:22:34,687 --> 00:22:39,392 I just -- I need to be able to make my own decisions. 276 00:22:39,426 --> 00:22:42,429 You already do make your own decisions, Paige. 277 00:22:49,235 --> 00:22:52,204 Do you remember when we first met? 278 00:22:52,238 --> 00:22:53,606 Yeah, kind of. 279 00:22:53,640 --> 00:22:55,775 -Kind of? -Well, no, yeah. 280 00:22:55,808 --> 00:22:57,710 Uh, you guys came over, right? 281 00:22:57,744 --> 00:22:59,946 I had the biggest crush on you. 282 00:22:59,979 --> 00:23:01,848 Oh, well, I can't blame you. 283 00:23:01,881 --> 00:23:03,816 (laughs) 284 00:23:45,758 --> 00:23:48,294 (insects chirping) 285 00:23:55,602 --> 00:23:58,437 Chilly. 286 00:24:01,173 --> 00:24:03,309 (indistinct conversation) 287 00:24:03,342 --> 00:24:04,744 MAN: Hey, you guys hungry? 288 00:24:04,777 --> 00:24:08,815 I know a good burger joint on the way back. 289 00:24:08,848 --> 00:24:11,150 (engine starts) 290 00:24:25,064 --> 00:24:27,133 Thank you for agreeing to see me, sir. 291 00:24:27,166 --> 00:24:29,902 I'm always happy to make time for you, Agent Beeman. 292 00:24:41,213 --> 00:24:44,884 So, what's on your mind? 293 00:24:44,917 --> 00:24:47,019 Oleg Burov. 294 00:24:47,053 --> 00:24:48,454 I see. 295 00:24:48,487 --> 00:24:49,889 Burov gave us information 296 00:24:49,922 --> 00:24:52,324 that let us capture William Crandall 297 00:24:52,358 --> 00:24:55,061 and stop the Soviets from stealing a deadly virus 298 00:24:55,094 --> 00:24:57,329 from one of our labs. 299 00:24:57,363 --> 00:25:00,733 He put himself at risk. He trusted me. 300 00:25:00,767 --> 00:25:03,135 I can't just stand by while we destroy him. 301 00:25:03,169 --> 00:25:06,472 I appreciate your concern, Agent Beeman, and your passion. 302 00:25:06,505 --> 00:25:08,741 We've disagreed about how to run the Burov operation 303 00:25:08,775 --> 00:25:10,910 in the past, but you were right. 304 00:25:10,943 --> 00:25:12,411 The payoff was huge. 305 00:25:12,444 --> 00:25:14,714 That said, regardless of what you or I think 306 00:25:14,747 --> 00:25:16,048 should or should not have been done, 307 00:25:16,082 --> 00:25:18,551 that's all water under the bridge. 308 00:25:18,585 --> 00:25:20,887 He's in Moscow now. It's in the hands of the CIA. 309 00:25:20,920 --> 00:25:22,488 I have no authority over the CIA. 310 00:25:22,521 --> 00:25:25,558 That's bullshit. 311 00:25:25,592 --> 00:25:27,226 Sir, 312 00:25:27,259 --> 00:25:30,429 the CIA listens to your boss. 313 00:25:30,462 --> 00:25:33,900 And if they don't, his boss is the President. 314 00:25:33,933 --> 00:25:36,435 Why is it so important for you to protect Burov, 315 00:25:36,468 --> 00:25:38,104 a KGB officer? 316 00:25:38,137 --> 00:25:40,607 We have to play by the rules. 317 00:25:40,640 --> 00:25:42,374 Burov already paid. 318 00:25:42,408 --> 00:25:44,110 The Soviets don't play by the rules. 319 00:25:44,143 --> 00:25:45,511 You know that. 320 00:25:45,544 --> 00:25:47,780 Burov is a decent man. 321 00:25:47,814 --> 00:25:49,716 He did the right thing, 322 00:25:49,749 --> 00:25:52,785 not for money or because I twisted his arm, 323 00:25:52,819 --> 00:25:54,353 but because he wanted to prevent 324 00:25:54,386 --> 00:25:58,791 a lot of innocent people from getting hurt. 325 00:25:58,825 --> 00:26:01,628 I just don't know what kind of organization we are 326 00:26:01,661 --> 00:26:04,296 if we punish him for that. 327 00:26:04,330 --> 00:26:07,967 (sighs) 328 00:26:08,000 --> 00:26:09,435 I know it can't be easy 329 00:26:09,468 --> 00:26:12,705 to lose control of your operation like this. 330 00:26:12,739 --> 00:26:16,809 I sympathize. I truly do. 331 00:26:16,843 --> 00:26:21,480 But as I said, it's out of my hands. 332 00:26:21,513 --> 00:26:23,449 Sir. 333 00:26:30,356 --> 00:26:33,760 (insects chirping) 334 00:26:56,683 --> 00:26:59,051 (gate creaks) 335 00:27:30,983 --> 00:27:33,052 (padlock clicks) 336 00:27:54,941 --> 00:27:56,843 (door closes) 337 00:28:24,737 --> 00:28:26,973 (clang) 338 00:29:10,082 --> 00:29:12,051 (click) 339 00:29:12,084 --> 00:29:14,353 (rustling) 340 00:29:18,757 --> 00:29:20,759 (click, rustling stops) 341 00:29:39,611 --> 00:29:41,680 (insects buzzing) 342 00:30:00,399 --> 00:30:03,335 (insects buzzing) 343 00:30:03,836 --> 00:30:09,075 ** 344 00:30:13,712 --> 00:30:15,882 ** (insect buzzing continues) 345 00:30:26,926 --> 00:30:29,261 (water running) 346 00:30:30,096 --> 00:30:32,498 (grunting) 347 00:30:55,888 --> 00:30:57,223 (grunts) 348 00:31:05,531 --> 00:31:07,934 Come on, guys. You're over. 349 00:31:07,967 --> 00:31:11,203 (indistinct conversation) 350 00:31:11,237 --> 00:31:14,340 Is, uh, everything all right? 351 00:31:14,373 --> 00:31:16,042 Yeah. 352 00:31:16,075 --> 00:31:19,011 Just this thing going on at work. 353 00:31:19,045 --> 00:31:20,612 Something you can talk about? 354 00:31:20,646 --> 00:31:22,348 No, not really. 355 00:31:22,381 --> 00:31:23,749 It's just sometimes, you know, 356 00:31:23,782 --> 00:31:27,686 I wish I was in charge of the whole goddamn FBI. 357 00:31:27,719 --> 00:31:28,787 Yeah. 358 00:31:28,820 --> 00:31:30,456 Yeah. 359 00:31:30,489 --> 00:31:32,191 Hey, so, I took her out. 360 00:31:32,224 --> 00:31:34,726 Renee. 361 00:31:34,760 --> 00:31:35,962 And? 362 00:31:35,995 --> 00:31:37,796 It was good. 363 00:31:37,829 --> 00:31:39,465 -All right. -Yeah. 364 00:31:39,498 --> 00:31:41,300 -Great. -Yeah. 365 00:31:41,333 --> 00:31:45,571 Yeah, she's usually here about now. 366 00:31:45,604 --> 00:31:48,640 She drinks beer. She loves sports. 367 00:31:48,674 --> 00:31:51,777 She knows more about sports than you, actually. Oh? 368 00:31:51,810 --> 00:31:54,913 It was like being out with a female version of you. 369 00:31:54,947 --> 00:31:56,582 -Wow. -No, you know what I mean. 370 00:31:56,615 --> 00:31:59,751 It was easy. It was fun. 371 00:31:59,785 --> 00:32:01,620 Oh, there she is. 372 00:32:01,653 --> 00:32:03,089 Come here. 373 00:32:08,760 --> 00:32:09,996 Hey. 374 00:32:10,029 --> 00:32:11,397 Oh, hey, Stan. 375 00:32:11,430 --> 00:32:12,431 How's it going? 376 00:32:12,464 --> 00:32:13,832 Good. 377 00:32:13,865 --> 00:32:15,567 Oh. (chuckles) 378 00:32:15,601 --> 00:32:16,835 Mm. 379 00:32:16,868 --> 00:32:19,171 Oh, shit, sorry. I'm all sweaty. 380 00:32:19,205 --> 00:32:21,073 Oh, I don't mind. 381 00:32:21,107 --> 00:32:24,343 Hey, this is Philip. Philip, Renee. 382 00:32:24,376 --> 00:32:26,979 -Hi, Philip. -Nice to meet you. 383 00:32:29,548 --> 00:32:31,283 I had a great time the other night. 384 00:32:31,317 --> 00:32:32,884 So did I. 385 00:32:33,619 --> 00:32:35,254 So, you want to, um -- 386 00:32:35,287 --> 00:32:37,756 -Yep. -Great. 387 00:32:37,789 --> 00:32:39,125 Saturday at 7:00? 388 00:32:39,158 --> 00:32:42,094 Perfect. 389 00:32:42,128 --> 00:32:45,531 Well, I, um -- I got to shower and get to work. 390 00:32:45,564 --> 00:32:47,966 -Nice meeting you, Philip. -You, too. 391 00:32:48,000 --> 00:32:49,835 See ya. 392 00:32:52,971 --> 00:32:55,807 See? 393 00:32:55,841 --> 00:32:57,176 All right. 394 00:33:19,365 --> 00:33:21,200 (car horn honks) 395 00:33:24,903 --> 00:33:27,339 (fax machine rings) 396 00:33:34,446 --> 00:33:36,348 (door closes) 397 00:33:38,384 --> 00:33:42,588 So, does Morozov know about bugs? 398 00:33:42,621 --> 00:33:44,022 I don't know. 399 00:33:44,056 --> 00:33:46,692 He's an agricultural expert. 400 00:33:46,725 --> 00:33:49,528 Has he said anything to you about bugs? 401 00:33:49,561 --> 00:33:51,263 No. 402 00:33:51,297 --> 00:33:54,066 He knows about wheat and what can kill it. 403 00:33:56,135 --> 00:33:58,604 Maybe we should just get rid of him. 404 00:34:03,242 --> 00:34:06,612 I don't think we're gonna figure this one out without him. 405 00:34:11,483 --> 00:34:14,286 ** 406 00:34:27,666 --> 00:34:30,302 Don't look at me. Keep walking. 407 00:34:30,336 --> 00:34:32,471 Stan Beeman sent me. 408 00:34:32,504 --> 00:34:35,341 We need to talk in private, soon. 409 00:34:59,698 --> 00:35:01,133 Oleg. 410 00:35:24,122 --> 00:35:26,158 (door closes) 411 00:36:03,729 --> 00:36:05,397 (country music plays) 412 00:36:05,431 --> 00:36:07,433 (indistinct conversations) 413 00:36:17,509 --> 00:36:18,910 MAN: Cheers, everyone. 414 00:36:18,944 --> 00:36:21,313 (glasses clinking) 415 00:36:21,347 --> 00:36:24,650 (laughter) 416 00:36:24,683 --> 00:36:25,984 (Philip speaks indistinctly) 417 00:36:26,017 --> 00:36:28,053 -Oh. -Yeah, I was just thinking. 418 00:36:28,086 --> 00:36:29,488 Yeah. 419 00:36:29,521 --> 00:36:31,089 Are you serious? 420 00:36:31,122 --> 00:36:34,560 I have no idea, no idea this was possible. 421 00:36:34,593 --> 00:36:39,097 Alexei wants you to think we, um, starve in Russia. 422 00:36:39,130 --> 00:36:40,532 No, no starve, no starve. 423 00:36:40,566 --> 00:36:42,768 We eat, but nobody eat like this. 424 00:36:42,801 --> 00:36:44,270 Only maybe Tsars. 425 00:36:44,303 --> 00:36:47,439 -(chuckles) -Or big shots in party. 426 00:36:47,473 --> 00:36:50,676 But here it's -- You don't like something, 427 00:36:50,709 --> 00:36:53,111 it's not a crime. You order new food. 428 00:36:53,144 --> 00:36:54,613 You want fish, eat fish. 429 00:36:54,646 --> 00:36:56,948 You want steak, have steak. 430 00:36:56,982 --> 00:36:59,718 Have two if you want. 431 00:36:59,751 --> 00:37:01,853 (chuckles) 432 00:37:01,887 --> 00:37:05,023 Um, you come here often? 433 00:37:05,056 --> 00:37:07,793 Back in Michigan, we'd come once a week. 434 00:37:07,826 --> 00:37:09,628 At least. 435 00:37:09,661 --> 00:37:11,530 We travel a lot. 436 00:37:11,563 --> 00:37:13,231 Our schedule is always changing -- 437 00:37:13,265 --> 00:37:14,700 different nights, different days. 438 00:37:14,733 --> 00:37:16,468 So it's hard to make time for a real family dinner. 439 00:37:16,502 --> 00:37:19,371 Everybody run, run, run in America. 440 00:37:19,405 --> 00:37:21,039 Busy, busy, busy. 441 00:37:21,072 --> 00:37:23,108 Yes, it's good, it's good. 442 00:37:23,141 --> 00:37:25,377 We go out to dinner. We, uh, eat. 443 00:37:25,411 --> 00:37:29,080 We talk. We say whatever we want, right? 444 00:37:29,114 --> 00:37:31,049 If I want to say I hate Russia, I can say it. 445 00:37:31,082 --> 00:37:33,452 -I hate Russia! -Loesha. 446 00:37:36,455 --> 00:37:40,058 If I said it in Soviet Union, I would be put in jail. 447 00:37:40,091 --> 00:37:42,594 You know how easy it is to go to jail in Soviet Union? 448 00:37:42,628 --> 00:37:44,896 -(chuckles) -I've heard. 449 00:37:44,930 --> 00:37:47,399 My father, 450 00:37:47,433 --> 00:37:50,302 he spent 15 years in prison camp. 451 00:37:50,336 --> 00:37:52,338 15 years. For what? For murder? No. 452 00:37:52,371 --> 00:37:53,905 For stealing? No. 453 00:37:53,939 --> 00:37:56,074 Just for being alive. 454 00:37:56,107 --> 00:37:58,310 That's what they put you in prison for. 455 00:38:04,650 --> 00:38:06,352 English, Pavlik. English. 456 00:38:36,915 --> 00:38:38,116 I'm sorry. 457 00:38:38,149 --> 00:38:40,285 Oh, it's -- it's all right. It's fine. 458 00:38:40,318 --> 00:38:42,354 We understand. 459 00:38:45,090 --> 00:38:47,058 (clears throat) 460 00:38:54,533 --> 00:38:58,504 So, what was he saying -- Pasha? 461 00:38:58,537 --> 00:39:01,807 That he'd rather die back home than live here. 462 00:39:01,840 --> 00:39:03,542 (chuckles) 463 00:39:03,575 --> 00:39:05,010 What? 464 00:39:05,043 --> 00:39:08,447 It's just such a stupid thing to say. 465 00:39:10,782 --> 00:39:13,351 My whole family died back home. 466 00:39:17,556 --> 00:39:21,593 I was out with my grandma when they bombed our village -- 467 00:39:21,627 --> 00:39:24,262 my parents, brother and sisters, 468 00:39:24,295 --> 00:39:27,165 aunt and uncle, cousins. 469 00:39:27,198 --> 00:39:29,901 These kids have no idea -- 470 00:39:29,935 --> 00:39:34,740 family, more food than they can eat, all these clothes. 471 00:39:34,773 --> 00:39:37,509 I can get Pasha to do anything I want. 472 00:39:37,543 --> 00:39:40,078 He's weak. 473 00:39:40,111 --> 00:39:43,582 You've done a good job with him. 474 00:39:43,615 --> 00:39:46,918 Yesterday, I went to his house. The car wasn't there. 475 00:39:46,952 --> 00:39:49,455 -It was back today. -Same spot? 476 00:39:49,488 --> 00:39:50,889 Yeah. 477 00:39:50,922 --> 00:39:52,558 I don't know if there's a pattern. 478 00:39:52,591 --> 00:39:54,192 I'm working on a schedule. 479 00:39:54,225 --> 00:39:57,796 If they're skipping days, they think the threat's low. 480 00:39:57,829 --> 00:39:59,798 Maybe they watch him for the first couple of months 481 00:39:59,831 --> 00:40:01,299 after they move in. 482 00:40:01,332 --> 00:40:03,535 I still don't like showing up on their reports 483 00:40:03,569 --> 00:40:05,403 when we go over there. 484 00:40:05,437 --> 00:40:09,608 -Just a matter of time. -That's what I told him. 485 00:40:09,641 --> 00:40:11,610 You're not taking that home, right? 486 00:40:25,524 --> 00:40:29,561 I think that's Gruzin-McDickoff or whatever. 487 00:40:29,595 --> 00:40:31,362 Let me see the pictures. 488 00:40:35,433 --> 00:40:38,103 Yeah, Gruzinski. 489 00:40:38,136 --> 00:40:41,239 8:12. 490 00:40:41,272 --> 00:40:42,440 No kids, right? 491 00:40:42,474 --> 00:40:44,442 Uh... 492 00:40:44,476 --> 00:40:47,178 Yeah. Wife's here. 493 00:40:47,212 --> 00:40:49,581 Last job in Buenos Aires. 494 00:40:49,615 --> 00:40:54,285 Our teams have this guy down as probable non-intel. 495 00:40:54,319 --> 00:40:56,187 Panin just went back in. 496 00:41:13,138 --> 00:41:17,543 So, the CIA is planning on squeezing Burov in Moscow 497 00:41:17,576 --> 00:41:20,045 with the tape I made. 498 00:41:20,078 --> 00:41:21,212 You have a problem with that? 499 00:41:21,246 --> 00:41:23,214 It's not right. 500 00:41:23,248 --> 00:41:25,416 And it's not gonna work. 501 00:41:27,586 --> 00:41:30,989 I talked to the Deputy A.G. about it. 502 00:41:31,022 --> 00:41:32,858 Didn't get anywhere. 503 00:41:32,891 --> 00:41:34,359 What'd he say? 504 00:41:34,392 --> 00:41:37,128 He said he understood, but it's the CIA. 505 00:41:37,162 --> 00:41:39,397 They're gonna do what they're gonna do. 506 00:41:41,700 --> 00:41:43,501 Side of the job. 507 00:41:43,535 --> 00:41:45,203 Yeah. 508 00:41:45,236 --> 00:41:47,172 Big side. 509 00:41:50,676 --> 00:41:53,478 So, how about the girl from the gym? 510 00:41:53,511 --> 00:41:55,346 You gonna ask her out again? 511 00:41:55,380 --> 00:41:56,848 Already did. 512 00:41:56,882 --> 00:41:58,516 Oh, Stan Beeman. 513 00:41:58,550 --> 00:42:00,418 Yeah. 514 00:42:00,451 --> 00:42:01,820 So, where to next? 515 00:42:01,853 --> 00:42:03,421 I don't know. 516 00:42:03,454 --> 00:42:06,024 Someplace nice, but not too nice 517 00:42:06,057 --> 00:42:07,859 so there's room for growth. 518 00:42:07,893 --> 00:42:09,595 (chuckles) 519 00:42:09,628 --> 00:42:11,863 What about one of those Bread Oven places? 520 00:42:11,897 --> 00:42:13,932 There's a new one on Pennsylvania Avenue. 521 00:42:13,965 --> 00:42:15,567 I took a date there last week. 522 00:42:15,601 --> 00:42:16,868 And? 523 00:42:16,902 --> 00:42:21,239 They have a see-through grand piano. 524 00:42:21,272 --> 00:42:23,775 What else you need to know? 525 00:42:45,330 --> 00:42:46,998 What? 526 00:42:50,068 --> 00:42:53,672 I'm sick of treating her like a goddamn kid. 527 00:42:56,742 --> 00:42:59,177 (sighs) 528 00:43:05,083 --> 00:43:07,052 (knock on door) 529 00:43:07,085 --> 00:43:08,620 Come in. 530 00:43:10,822 --> 00:43:12,457 Hey. 531 00:43:15,260 --> 00:43:16,795 I was just, uh, going to bed. 532 00:43:16,828 --> 00:43:20,732 Uh, we just need to talk to you for a minute. 533 00:43:20,766 --> 00:43:24,002 Is it about Matthew? 534 00:43:24,035 --> 00:43:25,837 I don't want to. 535 00:43:25,871 --> 00:43:29,675 We need a minute. 536 00:43:29,708 --> 00:43:32,410 We can't stop you from seeing him, 537 00:43:32,443 --> 00:43:36,181 but we can help you manage things 538 00:43:36,214 --> 00:43:38,016 so the relationship is safer. 539 00:43:38,049 --> 00:43:39,751 Mom. 540 00:43:39,785 --> 00:43:41,753 Please, listen to me. Believe me. 541 00:43:41,787 --> 00:43:45,456 I am not, I would not ever, ever tell him anything. 542 00:43:45,490 --> 00:43:47,258 I promise. I swear. 543 00:43:47,292 --> 00:43:49,260 How do you know, Paige? 544 00:43:49,294 --> 00:43:51,296 Sex muddies things. 545 00:43:51,329 --> 00:43:55,633 I'm not having sex. Yeah, but you might. 546 00:43:55,667 --> 00:43:59,537 And if you do, you're going to feel and say things to Matthew 547 00:43:59,570 --> 00:44:03,008 that you've never felt or said to anyone before. 548 00:44:05,744 --> 00:44:07,779 How are you gonna handle things then? 549 00:44:07,813 --> 00:44:09,514 I... 550 00:44:09,547 --> 00:44:12,117 You have to think about that. 551 00:44:12,150 --> 00:44:13,551 I know you don't want to hurt us, 552 00:44:13,584 --> 00:44:15,286 but it can happen without you even realizing. 553 00:44:15,320 --> 00:44:16,788 You wouldn't even know you've said it. 554 00:44:16,822 --> 00:44:18,456 All right, all right, I'll just -- 555 00:44:18,489 --> 00:44:20,458 I'll stop seeing him, okay? Paige, listen, we're actually -- 556 00:44:20,491 --> 00:44:22,127 I'll just be alone for the rest of my life. 557 00:44:22,160 --> 00:44:24,029 Would that make you feel better? 558 00:44:24,062 --> 00:44:25,596 Are you finished? 559 00:44:29,167 --> 00:44:33,471 There's something we can show you, a technique 560 00:44:33,504 --> 00:44:36,507 to help you keep your emotions in check, 561 00:44:36,541 --> 00:44:39,811 to help you stay in control. 562 00:44:39,845 --> 00:44:43,481 If you can learn this thing, really master it, 563 00:44:43,514 --> 00:44:46,417 you can keep seeing him 564 00:44:46,451 --> 00:44:48,353 if that's what you want. 565 00:44:51,790 --> 00:44:54,059 Do you want us to show you? 566 00:44:58,563 --> 00:45:00,231 Okay. 567 00:45:06,704 --> 00:45:08,907 Before we start, 568 00:45:08,940 --> 00:45:12,878 if you ever feel that you're losing control with Matthew, 569 00:45:12,911 --> 00:45:14,746 really losing control, 570 00:45:14,780 --> 00:45:16,748 just tell him you need some time to think. 571 00:45:16,782 --> 00:45:22,220 Then you come find us, and we'll figure out what to do together. 572 00:45:22,253 --> 00:45:23,421 Okay? 573 00:45:23,454 --> 00:45:25,223 Sit down. 574 00:45:35,901 --> 00:45:39,637 Now, if you're with him 575 00:45:39,670 --> 00:45:44,275 and things start to get uncomfortable or go bad, 576 00:45:44,309 --> 00:45:49,948 you're feeling overwhelmed or emotional or uncertain, 577 00:45:49,981 --> 00:45:53,718 rub your thumb and your forefinger together 578 00:45:53,751 --> 00:45:58,089 and picture me and your father 579 00:45:58,123 --> 00:46:02,760 to help remind yourself of who you are and where you come from. 580 00:46:06,965 --> 00:46:09,500 It's just a little thing, but if you practice it, 581 00:46:09,534 --> 00:46:11,769 it'll always be there for you. 582 00:46:21,712 --> 00:46:25,416 That's good. 583 00:46:25,450 --> 00:46:26,952 Yeah. 584 00:46:50,508 --> 00:46:53,744 ** 585 00:47:20,405 --> 00:47:23,341 -- Captions by VITA --