1 00:00:23,231 --> 00:00:25,566 "طوكيو 1987" 2 00:01:18,495 --> 00:01:23,957 "القطة المولودة في آذار لا تتوقف عن المواء" 3 00:01:24,125 --> 00:01:28,670 "من الصباح إلى المساء" 4 00:01:28,838 --> 00:01:34,051 "لابد من أن هذا يغويك" 5 00:01:34,219 --> 00:01:39,723 "القطة المهجورة ورفيق سكنك" 6 00:01:39,933 --> 00:01:44,978 "لا تسقط من النافذة" 7 00:01:45,146 --> 00:01:48,732 "لا تجعلني أكرر هذا أكثر" 8 00:01:50,193 --> 00:01:54,988 "خلف النافذة تتفتح أزهار الكرز" 9 00:01:55,240 --> 00:02:00,327 "أعتقد بأنك تريد الخروج واللعب" 10 00:02:02,205 --> 00:02:08,127 هل ترغب بتذوق العلكة الجديدة؟ 11 00:02:09,087 --> 00:02:13,882 استمتع بها 12 00:02:24,894 --> 00:02:26,311 عينات مجانية من علكتنا الجديدة بالنعناع 13 00:02:26,479 --> 00:02:27,729 نكهة الغابة 14 00:02:28,106 --> 00:02:31,358 علكة النعناع.هل ترغب بتجريبها؟ 15 00:02:31,734 --> 00:02:34,319 استمتع بها 16 00:02:34,946 --> 00:02:37,865 !نكهة الغابة 17 00:03:34,756 --> 00:03:44,348 < A Story of Yonosuke > 18 00:05:37,337 --> 00:05:39,421 "اطفئ منبه ساعتك" 19 00:06:06,949 --> 00:06:09,201 قادمٌ جديد؟- جديد؟- 20 00:06:09,744 --> 00:06:14,831 نعم لقد وصلت لتوي من ناغاساكي 21 00:06:15,333 --> 00:06:17,959 لابد من أنك طالبٌ جديد 22 00:06:19,629 --> 00:06:21,421 أنا كوغري 23 00:06:21,589 --> 00:06:25,342 يوكوميتشي يونيسكي 24 00:06:26,761 --> 00:06:28,762 هل هذا اسمك الحقيقي؟ 25 00:06:28,930 --> 00:06:30,597 حسناً نعم 26 00:06:30,890 --> 00:06:35,435 اسمٌ غريب هل هو شائعٌ في ناغاساكي؟ 27 00:06:35,645 --> 00:06:38,105 لا ليس تماماً 28 00:06:39,315 --> 00:06:44,361 أخبريني هل ساعة المنبه تعمل دائماً؟ 29 00:06:44,570 --> 00:06:47,781 نعم من يدري إذا كا هنالك أحدٌ هنا 30 00:06:48,282 --> 00:06:50,075 ربما يكون المقيمُ ميتاً 31 00:06:53,162 --> 00:06:55,914 أعتقدُ بأن هذا شائعٌ في طوكيو..؟ 32 00:06:56,082 --> 00:06:59,626 لا بالتأكيد لا 33 00:07:00,253 --> 00:07:02,587 ..العجل 34 00:07:03,840 --> 00:07:05,298 لحم العجل 35 00:07:06,634 --> 00:07:08,468 أقومُ بسلق بعض اللحم 36 00:07:10,054 --> 00:07:13,807 هل ترغبُ ببعضه؟- بالتأكيد مع الشكر- 37 00:07:14,225 --> 00:07:15,434 حقاً؟ 38 00:07:15,601 --> 00:07:18,311 لا ..شكراً لك 39 00:07:18,563 --> 00:07:19,938 نعم أو لا؟ 40 00:07:20,106 --> 00:07:24,151 ..حسناً أعتقد 41 00:07:24,402 --> 00:07:25,902 ماذا قررت؟ 42 00:07:26,070 --> 00:07:28,488 ..في هذه الحالة 43 00:07:35,413 --> 00:07:41,418 " Hosei مراسم استقبال الجدد في جامعة" 44 00:07:41,836 --> 00:07:48,049 ..هذه أول خطوة في طريقكم لجعل 45 00:07:48,968 --> 00:07:53,388 قدراتكم تتكشف 46 00:07:54,015 --> 00:07:59,186 ..مرةً أُخرى أذكر جميع المستجدين 47 00:07:59,353 --> 00:08:05,066 ..بأن في مثل هذا اليوم والعمر فإن الوعي والإجتهاد 48 00:08:05,276 --> 00:08:10,655 هما مايغرس فيكم ..القدرة على أن تصبحوا القادة 49 00:08:11,407 --> 00:08:16,411 الذين سيقودون مجتمعنا نحو التطور 50 00:08:16,662 --> 00:08:18,330 هذا ممل صحيح؟ 51 00:08:20,082 --> 00:08:21,875 المعذرة؟ 52 00:08:24,712 --> 00:08:27,088 حلمتُ بشئٍ غريب جعلني أنتصب 53 00:08:32,053 --> 00:08:33,595 المعذرة ماهو تخصصك؟ 54 00:08:34,597 --> 00:08:35,931 إدارة أعمال 55 00:08:36,098 --> 00:08:39,559 !أنا أيضاً ما اسمك؟ أنا ابي كورموتشي 56 00:08:40,686 --> 00:08:41,686 يوكوميتشي 57 00:08:41,854 --> 00:08:44,564 يوكوميتشي؟ ما اسمك الكامل؟ 58 00:08:46,359 --> 00:08:48,235 يوكوميتشي يونيسكي 59 00:08:49,445 --> 00:08:53,406 حسناً 60 00:09:05,461 --> 00:09:07,379 المعذرة 61 00:09:09,131 --> 00:09:11,216 العفو 62 00:09:22,687 --> 00:09:25,146 هل كانت هذه المدرسة اختيارك الأول؟ 63 00:09:25,606 --> 00:09:28,316 لا لقد تقدمت ل لكن تم رفضيWaseda 64 00:09:28,526 --> 00:09:33,697 !أنا أيضاً نحن كأصدقاء قدامى بالفعل 65 00:09:34,115 --> 00:09:39,160 Waseda لكني سأتقدم مرةً أُخرى ل للانتقال في السنة القادمة 66 00:09:39,328 --> 00:09:41,037 ماذا تتقدم للامتحان مجدداً؟ 67 00:09:41,205 --> 00:09:43,915 أعني ان أمامنا حياةً طويلة 68 00:09:44,292 --> 00:09:45,333 حقاً؟ 69 00:09:45,501 --> 00:09:49,170 لاينبغي أن نترك كل شيءٍ يُقررُ هنا 70 00:09:50,298 --> 00:09:52,632 نقرر ماذا؟- الحياة كما تعلم- 71 00:09:53,301 --> 00:09:55,594 الحياة ..صحيح 72 00:10:22,830 --> 00:10:24,456 أنت لدي سؤال 73 00:10:24,832 --> 00:10:27,250 الأوراق تذهب لشؤون الطلبة صحيح؟ 74 00:10:34,508 --> 00:10:37,135 نبعث هذه لشؤون الطلبة صحيح؟ 75 00:10:38,346 --> 00:10:39,387 نعم 76 00:10:42,516 --> 00:10:46,353 سمعتُ أن بإمكانك تقديمها عبر البريد 77 00:10:47,605 --> 00:10:49,064 البريد؟ 78 00:10:49,565 --> 00:10:51,691 شكراً 79 00:11:15,966 --> 00:11:17,509 خريجٌ جديد؟ 80 00:11:18,094 --> 00:11:21,721 نعم 81 00:11:22,098 --> 00:11:25,850 اسمي يو أكيتسو 82 00:11:26,560 --> 00:11:30,814 اه ..أنا يوكوميتشي يونيسكي 83 00:11:31,357 --> 00:11:32,857 يونيسكي؟ 84 00:11:33,359 --> 00:11:37,654 يبدو كاسم كوميدي 85 00:11:42,868 --> 00:11:44,869 جفونك- جفوني؟- 86 00:11:45,413 --> 00:11:46,913 تبدو جميلةً 87 00:11:49,166 --> 00:11:51,084 شكراً 88 00:11:56,549 --> 00:12:00,301 ماذا ستفعل فيما بعد؟ 89 00:12:01,053 --> 00:12:04,597 كنتُ سأذهب لأتفقد النوادي 90 00:12:05,141 --> 00:12:10,562 حسناً إذا لم تكن تمانع هل يمكنني الذهاب معك؟ 91 00:12:11,731 --> 00:12:14,941 التجوال منفرداً يجلبُ الشعور بالوحدة 92 00:12:15,609 --> 00:12:17,527 بالتأكيد 93 00:12:17,695 --> 00:12:18,862 حقاً؟ 94 00:12:44,805 --> 00:12:46,890 !تعالوا وانضموا لنادي الصيد!الصيد أمرٌ رائع 95 00:12:47,057 --> 00:12:49,809 !انتما انضما إلينا سوف تستمعان 96 00:13:13,459 --> 00:13:16,127 !يوكوميتشي 97 00:13:17,505 --> 00:13:19,839 من هذا؟- ..مم حسناً- 98 00:13:20,174 --> 00:13:22,509 صديُقك؟- ..ليس تماماً- 99 00:13:23,511 --> 00:13:27,388 المعذرة صديقي هنا علي الذهاب 100 00:13:30,768 --> 00:13:33,478 يا رجل ما ان يمسكوك حتى لايفلتوك 101 00:13:34,396 --> 00:13:36,689 من أنت؟ ما هو اختصاصك؟ 102 00:13:37,399 --> 00:13:39,400 إدارة أعمال 103 00:13:39,652 --> 00:13:42,070 مثلنا 104 00:13:42,404 --> 00:13:43,655 ..اسمك كان 105 00:13:43,823 --> 00:13:45,198 كاروميتشي 106 00:13:46,242 --> 00:13:48,117 التقينا في الافتتاح 107 00:13:48,285 --> 00:13:49,953 أنت من شيبا..صحيح؟ 108 00:13:50,663 --> 00:13:52,705 لا ناغاساكي 109 00:13:52,873 --> 00:13:56,459 يريدونني أن أنضم لنادي السامبا 110 00:13:56,919 --> 00:13:59,337 لتفعل إذاً- لا أبداً- 111 00:13:59,755 --> 00:14:00,880 اذا ما اسمك؟ 112 00:14:01,173 --> 00:14:02,882 ايو اكوتسو 113 00:14:03,717 --> 00:14:05,134 كاروميتشي 114 00:14:05,302 --> 00:14:07,345 يوجدُ شيئٌ على جفونك 115 00:14:09,390 --> 00:14:11,558 صمغٌ على جفونك 116 00:14:12,726 --> 00:14:15,562 هذا نوعٌ من الماكياج 117 00:14:15,729 --> 00:14:17,856 يبدو غريباً 118 00:14:18,065 --> 00:14:20,191 ..أنت لاينبغي أن 119 00:14:21,193 --> 00:14:22,193 ..هذا الشئ على عيونك 120 00:14:22,361 --> 00:14:24,153 هذا يكفي 121 00:14:24,363 --> 00:14:26,656 ما خطبُك؟ 122 00:14:28,075 --> 00:14:35,748 هذا فظ لقد التقينا للتو 123 00:14:36,417 --> 00:14:38,668 لا أعرفك حتى 124 00:14:53,183 --> 00:14:57,979 كما تريان أحياناً أتحمس كثيراً 125 00:14:58,272 --> 00:15:02,191 أعتقد بأني تماديتُ قليلاً 126 00:15:09,783 --> 00:15:11,284 انتظري لا تفعلي هذا 127 00:15:11,577 --> 00:15:13,953 رموشك سوف تُنزع 128 00:15:14,788 --> 00:15:16,915 هذا يؤلم 129 00:16:40,708 --> 00:16:45,878 كيوشي لا أذكرك تقرأُ كتباً كهذه 130 00:16:49,717 --> 00:16:51,050 يأس 131 00:16:55,055 --> 00:16:56,222 ماذا؟ 132 00:16:56,932 --> 00:17:00,810 إنه تدوينٌ ليأس رجل 133 00:17:03,313 --> 00:17:05,440 حسناً 134 00:17:07,985 --> 00:17:10,319 لابد للشخص من تقبله 135 00:17:13,282 --> 00:17:15,992 كلامٌ عميق 136 00:17:23,042 --> 00:17:25,293 هل تعلم الخالة كانت قلقةً عليك 137 00:17:26,336 --> 00:17:30,798 قالت بأنهُ لاينبغي أن تصبحَ كاتباً لأن الكتّاب ينتحرون 138 00:17:51,945 --> 00:17:53,237 أوزاوا 139 00:17:54,323 --> 00:17:57,992 إذاً أنت تدرس الإعلام؟ 140 00:17:58,243 --> 00:17:59,118 نعم 141 00:17:59,286 --> 00:18:04,123 عظيم يقولون بأن الإعلام هو السلطة الثالثة 142 00:18:04,291 --> 00:18:05,291 صحيح 143 00:18:05,542 --> 00:18:07,752 معاً باستطاعتنا أن نغير العالم 144 00:18:08,087 --> 00:18:09,462 نعم سيدي 145 00:18:12,007 --> 00:18:13,549 ما السلطتان الأولى والثانية؟ 146 00:18:19,473 --> 00:18:21,307 يونيسكي 147 00:18:22,267 --> 00:18:24,143 ارقص- ماذا؟- 148 00:18:24,686 --> 00:18:25,770 استمع الي 149 00:18:26,105 --> 00:18:31,234 ارقص بينما لاتزالُ شاباً 150 00:18:31,527 --> 00:18:33,778 لا تسأل لماذا حتى 151 00:18:34,154 --> 00:18:36,072 بينما ترقص 152 00:18:37,199 --> 00:18:38,991 ستجدُ نفسك في الجانب الآخر قبل أن تدرك ذلك 153 00:18:41,829 --> 00:18:43,579 أي جانب آخر؟ 154 00:18:43,831 --> 00:18:45,706 كما تعلم الجانب الآخر 155 00:18:46,750 --> 00:18:49,043 اوزاوا أنت تفهمني ؟ 156 00:18:51,797 --> 00:18:53,506 نعم 157 00:18:54,716 --> 00:18:57,760 في يومٍ ما ستفهم الأمر 158 00:19:39,344 --> 00:19:41,012 هيا أوزاوا ارقص 159 00:19:53,942 --> 00:19:55,568 يونيسكي أنت أيضاً 160 00:19:57,196 --> 00:20:00,281 لا شكراً أنا أرقصُ بالفعل 161 00:20:00,449 --> 00:20:01,657 ماذا؟ 162 00:20:02,075 --> 00:20:04,076 أنا أرقص 163 00:20:15,839 --> 00:20:17,632 مالذي أقوم به بحق الجحيم؟ 164 00:20:19,134 --> 00:20:20,635 ترقص السامبا 165 00:20:21,011 --> 00:20:25,723 Waseda ينبغي أن أذهب إلى لاوقت لدي للقيام بهذا 166 00:20:29,061 --> 00:20:30,770 تبدو جيداً يونيسكي 167 00:20:32,814 --> 00:20:34,106 شكرا 168 00:20:34,942 --> 00:20:37,026 أنت تبدو جيداً أيضاً 169 00:20:42,115 --> 00:20:44,158 جيد الآن التفي- التف؟- 170 00:20:49,289 --> 00:20:50,873 لا هكذا 171 00:20:59,091 --> 00:21:01,759 لم أرد الالتحاق بهذا النادي 172 00:21:02,344 --> 00:21:04,845 لكن ايو دعتني 173 00:21:06,139 --> 00:21:07,974 أنت لاتناديها ايو-سان؟ 174 00:21:08,141 --> 00:21:09,767 ليس بعد لقائنا في أول يوم 175 00:21:09,977 --> 00:21:13,646 لقد قررت ألا استخدم "سان" مع الفتيت اللواتي أتعرف عليهن 176 00:21:14,231 --> 00:21:16,440 هذا يساعدُ على رفع الكلفة 177 00:21:17,359 --> 00:21:18,609 تعتقدُ هذا؟ 178 00:21:18,860 --> 00:21:22,113 فقط أحاولُ التعلم من أخطاء الثانوية 179 00:21:24,199 --> 00:21:27,326 !المستجدين حان وقت الاجتماع 180 00:21:35,002 --> 00:21:36,961 !بأسلوب السامبا 181 00:21:48,348 --> 00:21:50,391 لاتنسيا اطفاء الضوء 182 00:21:50,934 --> 00:21:52,685 نعم سيدي 183 00:22:00,527 --> 00:22:04,905 هل تعتقدُ بأن ايشيدا-سان يخرجُ مع كيوديرا-سان؟ 184 00:22:10,912 --> 00:22:12,705 لا أعلم 185 00:22:13,165 --> 00:22:14,749 ..كما تعلم أنا 186 00:22:14,916 --> 00:22:16,584 ماذا تحب كيوديرا-سان؟ 187 00:22:16,752 --> 00:22:19,045 لا مالذي جعلك تعتقدُ هذا؟ 188 00:22:19,254 --> 00:22:20,796 ألا تفعل؟ 189 00:22:22,049 --> 00:22:25,301 بالمناسبة هل مازلت بتولاً؟ 190 00:22:26,595 --> 00:22:27,970 لا 191 00:22:28,430 --> 00:22:29,555 لست بتولاً؟ 192 00:22:29,723 --> 00:22:30,806 لا 193 00:22:31,350 --> 00:22:32,933 بلى أنت- لا لست كذلك- 194 00:22:33,101 --> 00:22:34,852 هيا لا داعي للكذب 195 00:22:35,020 --> 00:22:37,063 كما أخبرتك لستُ بتولاً 196 00:22:37,981 --> 00:22:39,607 ماذا مع عاهرة؟ 197 00:22:39,775 --> 00:22:42,401 اخرس لقد كانت زميلة دراسة 198 00:22:42,569 --> 00:22:44,695 ماذا كان اسمها؟ 199 00:22:45,781 --> 00:22:48,282 من يهتم؟ 200 00:22:51,286 --> 00:22:52,995 ماذا بشأنك؟ 201 00:23:02,756 --> 00:23:05,091 لا لستُ بتولاً 202 00:23:15,769 --> 00:23:18,437 فقدتُ عذريتي قبل فترةِ قصيرة 203 00:23:37,207 --> 00:23:39,333 أزل كل الشامبو 204 00:23:44,881 --> 00:23:46,173 ليست كيوديرا-سان 205 00:23:46,341 --> 00:23:48,008 يو أكيتسو صحيح؟ 206 00:23:48,135 --> 00:23:49,427 كيف عرفت؟ 207 00:23:49,594 --> 00:23:51,887 إنها الفتاة الوحيدة التي تعرفها 208 00:23:55,142 --> 00:23:56,559 أنتما تخرجان سوياً؟ 209 00:23:57,018 --> 00:24:02,481 لا أعرف اذا كان بإمكانك قولُ هذا ..لكن الأمر 210 00:24:02,732 --> 00:24:04,233 ما الأمر؟ 211 00:24:04,609 --> 00:24:06,986 ..حسناً نحنُ في نفس الصف 212 00:24:07,195 --> 00:24:09,905 في صف نظرية الصناعة 213 00:24:10,323 --> 00:24:11,574 ..و- صفٌ مسلٍ؟- 214 00:24:11,741 --> 00:24:14,368 لا إنه ممل 215 00:24:14,786 --> 00:24:16,829 على أي حال منذ التقينا كان الأمر غريباً 216 00:24:17,038 --> 00:24:20,416 كان الأمر غريباً 217 00:24:20,917 --> 00:24:25,796 أردتُ الاعتذار لذا دعوتها لتتناول القهوة 218 00:24:26,047 --> 00:24:29,717 لكنها رفضت لذا فقد اصريت 219 00:24:30,719 --> 00:24:33,804 و استمريت بالالحاح 220 00:24:34,014 --> 00:24:37,516 و في النهاية قبلت 221 00:24:37,726 --> 00:24:41,770 ثم قالت بأنها ستشتري رفاً للكتب 222 00:24:42,230 --> 00:24:44,607 لكنها لا تستطيع تركبيه وحدها 223 00:24:44,774 --> 00:24:47,860 لذا فقد عني هذا بأن على مساعدتها صحيح؟ 224 00:24:48,153 --> 00:24:49,612 لا أعرف 225 00:24:49,779 --> 00:24:51,030 لا أنا أخبرك 226 00:24:51,198 --> 00:24:54,658 ..لذا ذهبنا إلى غرفتها 227 00:24:54,826 --> 00:24:56,202 كما تعلم قبلنا بعضنا 228 00:24:56,369 --> 00:24:58,454 ماذا؟قبلتها؟- نعم- 229 00:25:00,457 --> 00:25:01,707 لا تشر الي 230 00:25:01,875 --> 00:25:06,545 لم ترو كل شئ- بلا فعلت- 231 00:25:06,838 --> 00:25:09,215 كان الأمر سحرياً كما تعلم 232 00:25:09,883 --> 00:25:11,425 هل سبق وحصل هذا لك 233 00:25:11,593 --> 00:25:12,551 لا أعلم 234 00:25:12,719 --> 00:25:15,971 ..كان انتقالاً طبيعياً 235 00:25:16,348 --> 00:25:19,225 من رف الكتب إلى التقبيل 236 00:25:26,733 --> 00:25:28,484 نعم لقد وصلتُ للتو 237 00:25:29,402 --> 00:25:31,904 أنا على وشك لقائه 238 00:25:33,073 --> 00:25:34,573 أعلم 239 00:25:35,575 --> 00:25:37,326 أين توميو؟ 240 00:25:38,578 --> 00:25:40,746 نعم 241 00:25:43,166 --> 00:25:46,502 لا تقلقي لن أصرخ 242 00:25:48,255 --> 00:25:50,756 أعلم أعلم 243 00:26:07,607 --> 00:26:09,108 استمر 244 00:26:10,944 --> 00:26:12,486 شكرا لك 245 00:26:25,208 --> 00:26:28,836 اعتذر عن المشاكل التي تسبب بها 246 00:26:30,922 --> 00:26:32,548 و أنت ..؟ 247 00:26:32,799 --> 00:26:35,593 أنا المدير هنا هانادا 248 00:26:36,469 --> 00:26:39,513 اني أعتني به منذ أن ترك الاعدادية 249 00:26:41,766 --> 00:26:46,979 أعتذر منك سيدي 250 00:26:48,982 --> 00:26:52,192 لماذا تبقي ابنتي خارج البيت لوقتِ متأخر؟ 251 00:26:53,820 --> 00:26:58,115 حسناً لقد كان عيد ميلاده في ذلك اليوم 252 00:26:59,200 --> 00:27:01,285 و اضطر للتأخر في العمل هنا 253 00:27:02,078 --> 00:27:05,539 و عندما أتت ابنتك 254 00:27:05,707 --> 00:27:08,083 اذاً هي غلطتها الآن؟ 255 00:27:13,840 --> 00:27:17,509 تومويو تقول بأنها تريدُ العيش معك بعد الثانوية 256 00:27:18,637 --> 00:27:20,137 كم عمرك؟ 257 00:27:21,181 --> 00:27:22,598 18 258 00:27:23,266 --> 00:27:25,309 لقد بدأت حياتك للتو 259 00:27:26,311 --> 00:27:28,979 لماذا تقرر كل شيئ من الآن 260 00:27:32,025 --> 00:27:33,442 ..لكن 261 00:27:36,029 --> 00:27:38,614 لا أعرف ما قالت لك 262 00:27:39,199 --> 00:27:43,702 لكن أنا وزوجتي التقينا في الجامعة وهذا الأمر يختلف 263 00:27:43,870 --> 00:27:46,580 سيدي الفتى ليس أحمقاً 264 00:27:46,748 --> 00:27:47,956 أنت لا تتدخل 265 00:27:48,875 --> 00:27:53,545 صحيحٌ بأني لم أنهي الثانوية 266 00:27:54,673 --> 00:27:58,634 ..لكني 267 00:27:59,010 --> 00:27:59,843 سأقوم بالادخار لأفتح محلي الخاص 268 00:28:00,011 --> 00:28:02,054 !و ان يكن؟هذا ليس مهماً 269 00:28:02,222 --> 00:28:03,806 ..سيدي أرجوك 270 00:28:04,599 --> 00:28:06,684 تومويو مازالت في بداية المدرسة الثانوية 271 00:28:06,935 --> 00:28:08,769 يجبُ عليها أن تجرب الأشياء 272 00:28:09,396 --> 00:28:13,273 كل ما أطلبه منك أن تتركها تأخذ وقتها وتفكر بحياتها 273 00:28:25,245 --> 00:28:26,286 أين تومويو؟ 274 00:28:26,538 --> 00:28:27,746 في غرفتها 275 00:28:27,997 --> 00:28:29,748 هل تناولت طعامها؟ 276 00:28:30,291 --> 00:28:32,918 ستأكل غداً 277 00:28:47,934 --> 00:28:50,644 هل تريد بعض الأرز؟- ليس الآن- 278 00:29:07,704 --> 00:29:09,872 ..بالمناسبة 279 00:29:10,498 --> 00:29:12,958 Ichigaya ذهبتُ إلى اليوم لقضاء بعض الأعمال 280 00:29:15,378 --> 00:29:19,214 وكان لدي بعض الوقت لذا مشيتُ إلى الجامعة 281 00:29:21,217 --> 00:29:24,261 كلها بناياتٌ طويلة الآن 282 00:29:24,846 --> 00:29:27,806 نعم رأيتها في الانترنت 283 00:29:32,145 --> 00:29:33,353 أتعلم ماذا؟ 284 00:29:33,521 --> 00:29:36,648 فجأةً 285 00:29:38,526 --> 00:29:40,819 تذكرتُ يوكوميتشي 286 00:29:41,488 --> 00:29:44,198 يوكوميتشي ..اوه يونيسكي؟ 287 00:29:44,365 --> 00:29:45,866 نعم يونيسكي 288 00:29:47,410 --> 00:29:49,203 لم أره منذ وقتِ طويل 289 00:29:50,455 --> 00:29:52,831 أتساءل كيف هي أحواله 290 00:29:54,542 --> 00:29:58,003 في الواقع لقد التقينا بسببه 291 00:29:58,296 --> 00:30:00,672 حقاً؟ 292 00:30:03,009 --> 00:30:06,887 تذكرين عندما ذهبنا لنادي السامبا؟ 293 00:30:07,555 --> 00:30:08,764 نعم 294 00:30:08,932 --> 00:30:14,269 كنتُ استحم معه عندما أخبرتهُ عنا 295 00:30:14,479 --> 00:30:15,854 أخبرتهُ ماذا؟ 296 00:30:16,022 --> 00:30:17,439 بخصوص ماذا؟ 297 00:30:19,484 --> 00:30:21,568 ماذا كان؟ 298 00:30:25,406 --> 00:30:27,032 نسيت 299 00:30:27,200 --> 00:30:29,159 سخيف 300 00:30:40,922 --> 00:30:42,422 أنت طالب؟ 301 00:30:42,590 --> 00:30:43,841 نعم سيدي 302 00:30:44,425 --> 00:30:45,759 احتفل بينما ماتزال قادراً 303 00:30:45,927 --> 00:30:47,427 نعم سيدي 304 00:30:52,934 --> 00:30:54,434 هذه غرفتك 305 00:30:58,565 --> 00:31:00,065 من بعدك 306 00:31:35,727 --> 00:31:37,269 هل تدبرت أمورك؟ 307 00:31:38,021 --> 00:31:39,479 تقريباً 308 00:31:46,279 --> 00:31:49,072 حصلتَ على بقشيش؟ 309 00:31:51,451 --> 00:31:53,744 لا تخبر المدير حتى لايأخذه 310 00:31:55,288 --> 00:31:56,788 هل تحصلُ على بعضها أيضاً؟ 311 00:31:57,206 --> 00:32:01,126 أحياناً لكن بعد فترة لن تريد العمل أكثر 312 00:32:11,888 --> 00:32:13,764 تفضلن 313 00:32:47,757 --> 00:32:49,466 اهلاً 314 00:32:54,681 --> 00:32:56,848 لقد تأخرت 315 00:33:03,982 --> 00:33:06,358 ماهذا؟- مم؟- 316 00:33:08,569 --> 00:33:10,654 هذه البذلة؟ 317 00:33:11,239 --> 00:33:13,156 اشتريتها بالتقسيط 318 00:33:14,575 --> 00:33:15,867 مرحباً 319 00:33:16,119 --> 00:33:17,953 قهوة عزيزتي- نعم سيدي- 320 00:33:20,206 --> 00:33:22,124 ماهذا المكان على اي حال؟ 321 00:33:23,292 --> 00:33:27,212 هذا؟ ملتقى شهير بين الفتيات في مجالنا 322 00:33:27,839 --> 00:33:30,590 مجالنا؟ أي مجال؟ 323 00:33:30,717 --> 00:33:33,301 ..كما تعلم العارضات والممثلات 324 00:33:33,720 --> 00:33:35,178 العارضات؟ 325 00:33:39,308 --> 00:33:41,977 توقف عن التململ 326 00:33:42,687 --> 00:33:44,229 هذا محرج 327 00:33:47,734 --> 00:33:49,484 أنت المُحرج 328 00:33:49,652 --> 00:33:51,403 أن أدرس الاعلام كما تعرف 329 00:33:51,612 --> 00:33:55,157 أنا وزملائي ذهبنا في رحلة لاكتشاف المواهب 330 00:33:56,075 --> 00:34:01,872 لقد عدنا للتو من لقاء مع تسجيلات سوني كما تعرف؟ 331 00:34:02,415 --> 00:34:05,042 لقد تحدثنا للمدير 332 00:34:06,919 --> 00:34:12,382 وماذا أخبرك؟ لقد كان مهتماً بما نقول 333 00:34:13,301 --> 00:34:16,762 زميلي كينوشيتا-سان الآن مشهور 334 00:34:18,181 --> 00:34:21,099 أنت هل تستمع الي؟ 335 00:34:26,481 --> 00:34:29,316 انتظر هذه..؟ 336 00:34:29,484 --> 00:34:31,151 هل هذه ماذا؟ 337 00:35:06,771 --> 00:35:08,063 هل تعرفها؟ 338 00:35:09,023 --> 00:35:11,942 نعم نوعاً ما 339 00:35:12,819 --> 00:35:17,989 على أي حال أنا افكر ببدأ نادي يقيم حفلاتِ للرقص 340 00:35:18,741 --> 00:35:20,700 دعك من هذا 341 00:35:20,827 --> 00:35:21,952 من تكون؟ 342 00:35:22,703 --> 00:35:26,373 فتاة اجتماعية تتغذى على الرجال 343 00:35:27,834 --> 00:35:30,168 فتاة حفلات كما يقال 344 00:35:31,129 --> 00:35:33,004 ما هي فتاة الحفلات؟ 345 00:35:36,342 --> 00:35:38,426 ..انت تعرف كـ 346 00:35:38,928 --> 00:35:41,721 يرافقن الشباب 347 00:35:43,599 --> 00:35:45,934 ..يظهرن في الحفلات 348 00:35:50,273 --> 00:35:52,524 شخصيات غامضة 349 00:35:53,651 --> 00:35:55,569 يُغازلن مم؟ 350 00:35:56,154 --> 00:35:57,195 انهن غامضات مم؟ 351 00:35:57,363 --> 00:35:58,697 نعم 352 00:35:59,907 --> 00:36:03,493 اسنها شيهارو كاتاسي مشهورة نوعاً ما 353 00:36:26,184 --> 00:36:28,226 ..صديقي من البلدة 354 00:36:28,394 --> 00:36:29,686 ..أنت 355 00:36:30,062 --> 00:36:31,688 نعم؟ 356 00:36:32,398 --> 00:36:34,900 هل أنت مهتم بحضور حفلة؟ 357 00:36:36,652 --> 00:36:38,737 هل تمانع اذا استعرته منك؟ 358 00:36:39,363 --> 00:36:41,531 كلا ..ماذا؟- تعال معي- 359 00:36:41,824 --> 00:36:43,491 حسناً 360 00:36:43,743 --> 00:36:45,160 أنت ذاهب؟ 361 00:36:45,912 --> 00:36:48,997 اعتقد هذا 362 00:36:50,583 --> 00:36:52,709 انتظر انت ذاهب؟ 363 00:36:54,212 --> 00:36:55,921 هذه قهوتك 364 00:37:05,264 --> 00:37:08,266 أنت هل حدث شيءٌ معك؟ 365 00:37:12,271 --> 00:37:15,774 عليك أن تجيئ لتتمرن للاستعراض القادم 366 00:37:16,275 --> 00:37:18,109 استعراض؟اي استعراض؟ 367 00:37:18,444 --> 00:37:20,153 استعراض السامبا 368 00:37:20,446 --> 00:37:22,447 اه سامبا 369 00:37:23,199 --> 00:37:26,660 لستُ مهتماً حقاً بهذا الآن 370 00:37:28,788 --> 00:37:32,624 اخبريني أين كورومتشي لم أره مؤخراً 371 00:37:32,833 --> 00:37:37,254 حسناً كما ترى فإنهُ يرفض مغادرة الغرفة 372 00:37:37,463 --> 00:37:39,422 لماذا؟هل يشعر بالإكتئاب؟ 373 00:37:40,216 --> 00:37:42,676 لا العكس على ما اعتقد 374 00:37:46,847 --> 00:37:49,224 كاروميتشي محظوظ 375 00:37:50,142 --> 00:37:55,438 إنه يحبُ شخصاً بنفس عمره ..هذا أسهل 376 00:37:56,565 --> 00:37:59,484 ماذا؟عن ماذا تتحدث؟ 377 00:37:59,652 --> 00:38:00,777 تريدين سماع القصة؟ 378 00:38:00,945 --> 00:38:03,613 لا قصة طويلة صحيح؟- سأرويها باختصار- 379 00:38:03,781 --> 00:38:05,991 لا على الذهاب للدرس التالي 380 00:38:06,158 --> 00:38:07,659 انتظري دقيقة 381 00:38:30,766 --> 00:38:33,351 مرحباً كيف حالك؟ 382 00:38:35,146 --> 00:38:39,149 ..استمع لدي مشكلة صغيرة 383 00:38:40,860 --> 00:38:42,402 هل تناولت الغداء؟- لا- 384 00:38:42,570 --> 00:38:44,362 هل نأكل معاً؟ 385 00:38:44,822 --> 00:38:47,282 سأعيد ال50 يناً التي استعرتها 386 00:38:48,367 --> 00:38:51,619 اعتذر لكني لا أعرفك 387 00:38:53,247 --> 00:38:55,415 انتظر ألم تقرضني 50 يناً في الكافيتريا؟ 388 00:38:55,583 --> 00:38:56,416 لا 389 00:38:56,584 --> 00:39:00,503 ..تذكر؟ كنتُ بحاجة لخمسين أنت لاحظت و 390 00:39:00,671 --> 00:39:02,380 لست أنا- لست أنت؟- 391 00:39:02,798 --> 00:39:04,382 لقد اخطأت بالشخص 392 00:39:05,968 --> 00:39:09,179 هل تريد تناول الغذاء على أي حال؟ 393 00:39:09,805 --> 00:39:11,431 انتظر ما اسمك؟ 394 00:39:12,099 --> 00:39:13,224 أنا كاتو 395 00:39:13,392 --> 00:39:15,060 لطيف أنا يوكوميتشي 396 00:39:17,396 --> 00:39:19,939 انتظر كاتو سأحضر حقيبتي 397 00:39:25,571 --> 00:39:27,489 لنذهب 398 00:39:34,914 --> 00:39:37,874 اذا هل ستشرح بخصوص خنصرك؟ 399 00:39:39,460 --> 00:39:40,752 خنصر؟ 400 00:39:41,253 --> 00:39:43,463 من قال شيئاً عن الخنصر؟ 401 00:39:44,048 --> 00:39:46,925 كاتو هل كنت تستمع الي؟ 402 00:39:47,134 --> 00:39:49,094 ليس حقاً 403 00:39:50,012 --> 00:39:53,973 ..كما ترى فإن تيشارو-سان هذه قالت لي 404 00:39:54,892 --> 00:39:58,103 بأني أحتاجُ لأن أصبح رجلاً حقيقياً 405 00:40:19,625 --> 00:40:21,292 لقد عنيتُ ماقلت 406 00:40:21,919 --> 00:40:23,461 مع الشركة في الولايات المتحدة 407 00:40:23,921 --> 00:40:26,798 أنوي ترك كل شئ و الاستمرار معك 408 00:40:27,550 --> 00:40:30,301 صحيحٌ بأني لايمكن أن أعد ..أستطيع جعلك سعيدة لكن 409 00:40:30,719 --> 00:40:31,886 لكن 410 00:40:33,097 --> 00:40:37,600 ..إذا كنتُ سأكون غير سعيداً فأنا أفضل 411 00:40:37,768 --> 00:40:42,355 أفضل أن أكون معك 412 00:40:42,857 --> 00:40:46,025 أرجوك ليس أمام أخي 413 00:41:05,796 --> 00:41:08,006 هنا وهنا 414 00:41:08,799 --> 00:41:15,722 وقعهما 415 00:41:20,936 --> 00:41:23,438 شكراً لك لقد كنت رائعاً 416 00:41:24,023 --> 00:41:25,732 كل ما قمتُ به كان الجلوس 417 00:41:25,900 --> 00:41:28,318 لابأس هذا كل ما احتجته 418 00:41:30,696 --> 00:41:32,197 إذاً أنت طالب؟ 419 00:41:32,364 --> 00:41:35,950 نعم كما أني أعمل هنا أيضاً 420 00:41:36,202 --> 00:41:37,118 حقاً؟ 421 00:41:37,286 --> 00:41:40,830 ربما نلتقي مرةً أُخرى 422 00:41:41,040 --> 00:41:42,499 بالطبع 423 00:41:42,708 --> 00:41:47,086 حتى وقتها من الأفضل أن تصبح رجلاً حقيقياً 424 00:41:48,923 --> 00:41:50,757 رجلٌ حقيقي؟ 425 00:41:52,092 --> 00:41:53,218 نعم 426 00:41:53,844 --> 00:41:55,929 رجلٌ أحبه 427 00:41:56,972 --> 00:42:00,725 دعني أخبرك ..بما أننا لسنا أصدقاء حتى 428 00:42:01,143 --> 00:42:04,145 ماذا؟ نحن أصدقاء الآن صحيح؟ 429 00:42:06,440 --> 00:42:08,775 ..حسناً أياً كان الأمر 430 00:42:09,735 --> 00:42:12,362 ..امرأة تتسلى بسيارة رجل 431 00:42:12,571 --> 00:42:14,280 تبدو لي ليست من مستواك 432 00:42:14,573 --> 00:42:16,449 انها لا تتلاعب به 433 00:42:16,951 --> 00:42:22,247 صاحب السيارة يحبها 434 00:42:22,623 --> 00:42:24,832 هل لديك رخصة قيادة؟- لا- 435 00:42:27,169 --> 00:42:29,587 من دون رخصة لايوجد لديك أي حظوظ 436 00:42:30,297 --> 00:42:31,923 من الأفضل أن أغادر 437 00:42:32,466 --> 00:42:34,133 أعتقدُ بأنك محق 438 00:42:35,052 --> 00:42:37,804 أحتاج لرخصة قيادة على الأقل 439 00:42:42,268 --> 00:42:43,810 ..هل تعلم 440 00:42:44,645 --> 00:42:46,604 تريد الحصول على رخصة؟ 441 00:42:46,855 --> 00:42:48,189 لماذا؟ 442 00:42:48,357 --> 00:42:51,401 كنتُ أُفكر بأخذ دروس 443 00:42:51,569 --> 00:42:53,861 يوجد خصم لمن يحضر أصدقاءه 444 00:42:55,155 --> 00:42:57,782 5% لكلِ منا هذا جيد 445 00:42:59,618 --> 00:43:01,619 لكن هل نحن أصدقاء؟ 446 00:43:02,162 --> 00:43:03,871 نحن أصدقاء 447 00:43:04,331 --> 00:43:05,999 نحن أصدقاء؟ 448 00:43:21,974 --> 00:43:23,808 أنت لاتتعرق اطلاقاً 449 00:43:24,268 --> 00:43:26,436 لا تلمسني بيديك المتعرقتين 450 00:43:41,368 --> 00:43:42,827 ماذا؟ 451 00:43:43,120 --> 00:43:44,746 هل تعرفها؟ 452 00:43:44,913 --> 00:43:46,914 تحدثت إلي البارحة 453 00:43:47,082 --> 00:43:48,249 لماذا؟ 454 00:43:48,834 --> 00:43:50,293 طلبت أن تخرج معي في موعد 455 00:43:50,586 --> 00:43:52,420 !أبداً هذا مستحيل 456 00:43:52,588 --> 00:43:54,088 ماذا يعني هذا؟ 457 00:43:54,256 --> 00:43:57,216 أخبرتني بأن أحضر صديقاً هل تريد؟ 458 00:43:58,052 --> 00:44:00,678 تقصد موعداً مشتركاً؟ 459 00:44:02,181 --> 00:44:07,060 لابد من أن هذه حيلة الأمر يبدو أروع من أن يكون 460 00:44:07,686 --> 00:44:09,312 لابأس سأجيبها بالرفض 461 00:44:09,855 --> 00:44:13,316 لا لاتفعل هذا لم أقل لا 462 00:44:19,823 --> 00:44:23,701 ..موعدٌ مشترك 463 00:44:25,204 --> 00:44:28,831 من الأفضل أن تنظم أمورك 464 00:44:28,999 --> 00:44:30,875 حسناً سأفعل 465 00:44:31,710 --> 00:44:34,003 لكني لست مهتماً بالفتيات 466 00:44:34,463 --> 00:44:35,963 نعم صحيح 467 00:44:36,715 --> 00:44:39,258 cool توقف عن التصرف كما لو أنك 468 00:44:39,635 --> 00:44:41,010 سأزورك اليوم 469 00:44:41,178 --> 00:44:42,553 لماذا؟ 470 00:44:42,721 --> 00:44:44,097 لديك تكييف؟- نعم- 471 00:44:44,306 --> 00:44:46,849 ليس لدي واحد- ليست مشكلتي أدر وجهك الآن- 472 00:44:47,017 --> 00:44:49,143 ملأت المقعد بعرقك 473 00:44:49,311 --> 00:44:51,562 أحمق 474 00:45:14,753 --> 00:45:18,840 اني أرقص السامبا 475 00:45:20,426 --> 00:45:24,262 هذا لطيف 476 00:45:41,280 --> 00:45:44,323 ..بخصوص كاتو-سان 477 00:45:45,743 --> 00:45:46,617 كاتو-سان 478 00:45:46,785 --> 00:45:48,202 نعم كاتو 479 00:45:49,413 --> 00:45:51,372 كبف هو؟ 480 00:45:52,458 --> 00:45:53,833 كيف هو؟ 481 00:45:56,420 --> 00:45:58,129 انه لايتبدل ذات الشخص طوال الوقت 482 00:45:58,338 --> 00:45:59,714 طوال الوقت..؟ 483 00:46:00,090 --> 00:46:04,719 كيف هذا ..تماماً؟ 484 00:46:04,887 --> 00:46:09,974 حسناً الأمر مثل اذا سألتيه سؤالاً 485 00:46:10,142 --> 00:46:11,184 فسوف يجيبك 486 00:46:11,852 --> 00:46:15,104 و إذا سأل أحياناً 487 00:46:15,272 --> 00:46:17,398 فأنا أجيب 488 00:46:18,484 --> 00:46:21,277 عندما يطلبُ رأيٌ فإنهُ يقابلُ باستجابة 489 00:46:27,993 --> 00:46:31,537 كاتو لقد تأخرت كنت أنتظرك 490 00:46:33,165 --> 00:46:34,665 مرحباً 491 00:46:35,250 --> 00:46:36,250 أين صديقتك 492 00:46:36,418 --> 00:46:38,461 سوف تكونُ هنا قريباً 493 00:46:38,629 --> 00:46:40,296 إنها دائماً على الموعد 494 00:46:40,464 --> 00:46:41,839 نعم 495 00:46:45,010 --> 00:46:46,803 ماذا؟ 496 00:46:54,019 --> 00:46:56,145 ها هي هنا 497 00:47:30,889 --> 00:47:32,431 شكراً 498 00:47:34,893 --> 00:47:37,436 يومٌ سعيد 499 00:47:37,729 --> 00:47:39,063 مرحباً سيدتي 500 00:47:39,231 --> 00:47:40,982 كيف حالك؟ 501 00:47:41,692 --> 00:47:43,234 وماذا اذا لم يكن يوماً سعيداً؟ 502 00:47:43,443 --> 00:47:44,735 كيف لي أن أعرف؟ 503 00:47:45,404 --> 00:47:48,197 هذا ليس والدها ؟- انه السائق- 504 00:47:49,324 --> 00:47:51,617 كالأفلام- اخرس- 505 00:47:58,417 --> 00:48:00,626 صديقتي شوكو يوسانو 506 00:48:00,794 --> 00:48:03,379 مرحباً أنا كاتو 507 00:48:03,881 --> 00:48:05,047 كاتو-سان 508 00:48:05,507 --> 00:48:08,467 أنا يوكوميتشي يونيسكي 509 00:48:15,642 --> 00:48:16,893 ..لاينبغي أن 510 00:48:18,478 --> 00:48:21,898 اسمٌ جميل مع جناس 511 00:48:24,776 --> 00:48:26,444 على أي حال هل نذهب؟ 512 00:48:38,540 --> 00:48:40,082 مرحباً طاولة لأربع أشخاص 513 00:48:40,250 --> 00:48:42,877 اعتذر المحل مزدحم 514 00:48:43,045 --> 00:48:46,213 لكن يمكنكم الجلوس منفصلين 515 00:48:47,507 --> 00:48:49,383 هل نذهبُ لمكانِ آخر؟ 516 00:48:50,218 --> 00:48:52,887 لا مشكلة عندي بالجلوس منفصلين 517 00:48:55,265 --> 00:48:56,724 حسناً؟ 518 00:48:56,892 --> 00:48:59,185 و أنا كذلك 519 00:49:12,282 --> 00:49:14,325 هل يمكن أن أطلب شيئاً؟ 520 00:49:14,493 --> 00:49:16,035 بالتأكيد فقط دقيقة 521 00:49:16,203 --> 00:49:20,081 هل يمكن أن تجلبي منديلاً؟- بالطبع لحظة- 522 00:49:28,507 --> 00:49:31,884 ..صديقتك مو تسومي 523 00:49:32,552 --> 00:49:34,887 تبدو معجبةً بكاتو حقاً 524 00:49:37,015 --> 00:49:39,600 انها تنجذبُ للشباب الوسيمين 525 00:49:39,977 --> 00:49:44,480 ها نحن برغر مع كل الاضافات 526 00:49:54,825 --> 00:49:59,203 اذاً شوكو-سان ماذا يعملُ والدك؟ 527 00:49:59,621 --> 00:50:03,416 حسناً من الصعب الشرح 528 00:50:04,042 --> 00:50:05,167 اعمال مشبوهة؟ 529 00:50:05,335 --> 00:50:07,086 لا لاشئ مشبوه 530 00:50:08,755 --> 00:50:11,048 التخلص من التربة 531 00:50:11,675 --> 00:50:12,591 التربة؟ 532 00:50:12,718 --> 00:50:16,512 انهم يضعون التربة في البحر لانشاء اراض 533 00:50:17,097 --> 00:50:20,474 يقولُ بأن حلمه أن يملئ خليج طوكيو يوماً 534 00:50:20,767 --> 00:50:24,603 بالتأكيد لايقصد أن يدفن جثةً في خليج طوكيو 535 00:50:32,154 --> 00:50:34,822 هل قلتُ شيئاً مضحكاً؟ 536 00:50:35,407 --> 00:50:37,408 !يدفن جثةً في خليج طوكيو 537 00:50:39,536 --> 00:50:41,328 سأخبرهُ بهذه 538 00:50:41,663 --> 00:50:45,666 لا لاتفعلي عندها سيدفنني في خليج طوكيو 539 00:50:45,834 --> 00:50:51,630 ..يا الهي 540 00:50:53,258 --> 00:50:55,801 شوكو-شان شوكو-شان 541 00:50:56,053 --> 00:50:58,471 هل ترتادين أي نواد؟ 542 00:51:03,602 --> 00:51:06,187 نعم أنا في نادِ للشعر 543 00:51:06,354 --> 00:51:08,606 الشعر حقاً؟أنا في نادِ للسامبا 544 00:51:09,357 --> 00:51:11,442 أنت تمزح 545 00:51:17,240 --> 00:51:18,574 السامبا؟ 546 00:51:18,825 --> 00:51:20,659 انتبهي شوكو-شان 547 00:51:21,495 --> 00:51:22,703 شوكو-شان 548 00:51:23,622 --> 00:51:25,372 الشوكة والسكين 549 00:51:33,507 --> 00:51:34,882 قبعتي 550 00:52:17,968 --> 00:52:19,844 يوجد كاتشب على انفك 551 00:53:14,399 --> 00:53:16,984 يونيسكي-سان هل أنت هنا؟ 552 00:53:19,946 --> 00:53:22,573 أنا سعيدةٌ لأنك موجود 553 00:53:23,158 --> 00:53:24,450 هل يمكنني الدخول؟- لا- 554 00:53:24,618 --> 00:53:29,079 لا يمكنك انتظري قليلاً 555 00:53:36,254 --> 00:53:37,880 فقط دقيقة 556 00:53:41,927 --> 00:53:43,761 سأكون عندك 557 00:53:53,063 --> 00:53:54,438 يومٌ سعيد 558 00:53:55,357 --> 00:53:57,024 يومٌ سعيد 559 00:54:02,864 --> 00:54:07,618 اتصلت عدة مرات لكن يبدو أنك لم تكن موجوداً 560 00:54:10,372 --> 00:54:12,623 كيف عرفتي مكان سكني؟ 561 00:54:13,375 --> 00:54:16,585 سألتُ كاتو-سان 562 00:54:16,753 --> 00:54:18,837 نعم 563 00:54:19,714 --> 00:54:21,423 اذاً لما هذه الزيارة المفاجئة؟ 564 00:54:21,591 --> 00:54:23,884 هل ترغبُ بالذهاب للمسبح؟ 565 00:54:24,177 --> 00:54:26,679 المسبح؟متى؟ 566 00:54:26,846 --> 00:54:28,847 الآن بالطبع 567 00:54:28,974 --> 00:54:31,475 لا أستطيع هذه مفاجأة 568 00:54:31,893 --> 00:54:34,395 سيكونُ الأمر مسلياً 569 00:54:44,823 --> 00:54:46,949 المسبح؟ 570 00:55:09,347 --> 00:55:11,181 يونيسكي-سان 571 00:55:11,850 --> 00:55:13,475 !يونو 572 00:55:13,685 --> 00:55:16,312 هذا أخي الكبير .. نصف أخ 573 00:55:16,479 --> 00:55:18,355 لقد قالتها 574 00:55:18,690 --> 00:55:20,316 كاتوشيكو شقيقها 575 00:55:21,609 --> 00:55:23,944 حسناً نصف شقيق 576 00:55:26,865 --> 00:55:28,115 اليك بعض الشمبانيا 577 00:55:28,491 --> 00:55:29,658 وبعض البسكويت 578 00:55:31,286 --> 00:55:34,204 بصحتكم 579 00:56:11,618 --> 00:56:13,911 ماذا تفعلُ هنا؟ 580 00:56:14,412 --> 00:56:17,790 لستُ متأكداً من هذا أنا نفسي 581 00:56:18,708 --> 00:56:21,710 هل تواعد اخت كاتوشيكو؟ 582 00:56:22,087 --> 00:56:22,753 ماذا ؟هل أنا؟ 583 00:56:22,921 --> 00:56:24,505 لا أعلم هذا ماسمعته 584 00:56:24,672 --> 00:56:26,590 لا لسنا كذلك 585 00:56:26,758 --> 00:56:28,217 على أي حال هذا ليس مهماً 586 00:56:28,760 --> 00:56:30,135 فقط عدني 587 00:56:30,512 --> 00:56:34,264 لا تخبر أحداً عن ذلك اليوم 588 00:56:35,141 --> 00:56:36,183 التظاهر بأني شقيقك؟ 589 00:56:36,351 --> 00:56:38,560 نعم هذا حسناً؟ 590 00:56:51,616 --> 00:56:54,118 أنت رائع يونيسكي-سان 591 00:56:54,285 --> 00:56:56,829 انه كسباحِ أولمبي 592 00:56:57,831 --> 00:56:59,540 !يونيسكي-سان 593 00:57:18,726 --> 00:57:19,852 شوكو-شان 594 00:57:20,645 --> 00:57:22,146 !يونيسكي-سان 595 00:57:28,903 --> 00:57:30,571 يمكنك الوقوف 596 00:57:41,124 --> 00:57:42,583 ..هل هذه السيدة شيهارو-سان 597 00:57:43,084 --> 00:57:44,209 صديقة شقيقك؟ 598 00:57:44,502 --> 00:57:46,587 لا على الاطلاق 599 00:57:46,754 --> 00:57:49,173 حقاً؟- ..نعم أقصد أنها- 600 00:57:49,591 --> 00:57:50,674 ماذا؟ 601 00:57:51,009 --> 00:57:52,885 لا تهتم 602 00:57:54,012 --> 00:57:56,305 على اي حال سباحتك رائعة 603 00:57:57,765 --> 00:58:00,017 كيف أصبحت سريعاً هكذا؟ 604 00:58:00,351 --> 00:58:02,352 لقد ترعرتُ قرب الشاطئ 605 00:58:02,937 --> 00:58:04,396 اعتدتُ على السباحة كل يوم 606 00:58:06,900 --> 00:58:10,527 هذا يبدو لطيفاً أود زيارة المكان 607 00:58:10,778 --> 00:58:13,363 لايوجد الكثير لكن يجبُ أن تزوري المكان في يومٍ ما 608 00:58:13,781 --> 00:58:17,618 Kyushu حتماً سأفعل لم يسبق لي الذهاب الى 609 00:58:17,785 --> 00:58:19,745 يجبُ أن تأتي 610 00:58:20,330 --> 00:58:22,706 هل يمكنني حقاً؟- بالتأكيد- 611 00:58:23,374 --> 00:58:26,585 لقضاء عطلتك الصيفية؟ Kyushu سوف تعودُ إلى 612 00:58:29,506 --> 00:58:31,924 ..نعم سوف أذهب 613 00:58:32,175 --> 00:58:36,428 اذاً فأنت تدعوني لزيارتك صحيح؟ 614 00:59:45,540 --> 00:59:47,082 يكفي أغلق التلفاز 615 00:59:47,375 --> 00:59:50,627 انظر هنا حيث أنهار 616 00:59:52,672 --> 00:59:56,508 اعتقدتُ بأنك كنت محرجاً بشأن السامبا 617 00:59:56,676 --> 00:59:57,968 يبدو أنك تحبها حقاً 618 00:59:58,177 --> 00:59:59,928 !أعلم تعال و شاهد 619 01:00:08,271 --> 01:00:09,563 هل ترى؟ 620 01:00:09,731 --> 01:00:11,189 نعم فقدتَ وعيك 621 01:00:11,608 --> 01:00:15,277 "من الواضح أني قلت لهم "انسوا أمري فقط استمروا 622 01:00:16,988 --> 01:00:19,114 لا أصدق بأني قلتُ هذا 623 01:00:19,824 --> 01:00:22,284 فقدتُ وعيي بسبب ضربة شمس 624 01:00:30,376 --> 01:00:33,003 أخبرني ألست ذاهباً غداً إلى منزلك؟ 625 01:00:33,171 --> 01:00:34,296 صحيح 626 01:00:35,965 --> 01:00:37,299 ستبقى هنا اليوم أيضاً؟ 627 01:00:37,800 --> 01:00:41,261 سأذهب و أعود من هنا أليس هذا رائعاً؟ 628 01:00:45,016 --> 01:00:47,059 أعتقدُ هذا 629 01:00:47,977 --> 01:00:50,354 هلا أطفأت التلفاز؟ 630 01:00:51,689 --> 01:00:55,817 ايقاع السامبا هذا يتغلل بي 631 01:00:57,528 --> 01:00:59,279 كاتو 632 01:01:00,365 --> 01:01:01,823 كاتو 633 01:01:01,991 --> 01:01:03,367 ماذا تريد؟ 634 01:01:06,746 --> 01:01:09,289 ..بخصوص شيهارو-سان 635 01:01:09,457 --> 01:01:10,749 مجدداً؟ 636 01:01:11,709 --> 01:01:16,713 ..هل تعتقدُ بأنها بائعة هوى أو شئِ كهذا؟ 637 01:01:17,256 --> 01:01:20,634 بدا و كأن أوزاوا يلمح لهذا 638 01:01:26,891 --> 01:01:28,850 بعد أن أتناول هذه سأخرج 639 01:01:29,268 --> 01:01:30,519 إلى أين؟ 640 01:01:31,229 --> 01:01:32,396 لأتمشى 641 01:01:32,563 --> 01:01:34,064 سأذهب معك 642 01:01:34,649 --> 01:01:36,400 لا داعي 643 01:01:38,611 --> 01:01:40,070 سآتي 644 01:01:43,032 --> 01:01:45,659 إلى أين نذهب؟ 645 01:01:47,704 --> 01:01:49,079 انظر البعوض في كل مكان لنعد 646 01:01:49,247 --> 01:01:52,040 أخبرتك بأنه يمكنك العودة 647 01:01:52,500 --> 01:01:54,918 الشئ المتبقي أمامنا هو الحديقة 648 01:01:55,586 --> 01:01:59,256 سمعتُ بأن الحدائق ليلاً تغصُ بالسارقين وقاطعي الطرق 649 01:02:19,318 --> 01:02:24,614 أنت هل تذكر عندما أخبرتك بأني لستُ مهتماً بالفتيات؟ 650 01:02:24,782 --> 01:02:26,616 أنت قلت هذا؟ 651 01:02:27,910 --> 01:02:29,494 كما ترى 652 01:02:31,164 --> 01:02:33,123 فأنا أفضل الشباب 653 01:02:35,460 --> 01:02:37,085 هل تفهم؟ 654 01:02:43,009 --> 01:02:45,177 ..هل تقولُ بأنكَ 655 01:02:47,388 --> 01:02:48,305 تحبني؟ 656 01:02:48,473 --> 01:02:50,974 ماذا؟لا أنت لست نوعي المفضل 657 01:02:53,227 --> 01:02:55,228 على أي حال فأنت تعلم الآن 658 01:02:57,815 --> 01:03:01,151 اذا كان الأمر يشعرك بعدم الارتياح لا تأت لهنا مجدداً 659 01:03:01,569 --> 01:03:02,652 ماذا؟ 660 01:03:02,987 --> 01:03:05,363 لا أستطيع القدوم؟- لم أقل هذا- 661 01:03:08,326 --> 01:03:10,619 ألست مصدوماً؟ 662 01:03:10,787 --> 01:03:11,828 لماذا؟ 663 01:03:12,038 --> 01:03:13,497 ماذا تقصد ب لماذا؟ 664 01:03:17,919 --> 01:03:21,546 هذه الحديقة للأشخاص مثلي 665 01:03:21,714 --> 01:03:24,341 ..أنا هنا 666 01:03:25,134 --> 01:03:29,679 أبحثُ عن هذا النوع من الصحبة 667 01:03:31,474 --> 01:03:32,432 !لاينبغي أن أكون هنا اذاً 668 01:03:32,600 --> 01:03:34,309 تماماً لا ينبغي أن تكون 669 01:03:35,853 --> 01:03:37,729 حسناً سأنتظر هنا اذاً 670 01:03:38,272 --> 01:03:39,856 !ليست هذه القضية 671 01:03:40,024 --> 01:03:42,984 لا بأس لن أقف في طريقك 672 01:03:43,152 --> 01:03:44,402 هيا 673 01:04:11,138 --> 01:04:13,139 ألن تذهب 674 01:04:13,975 --> 01:04:15,642 اخرس 675 01:04:23,067 --> 01:04:24,359 ماذا تفعل؟ 676 01:04:26,821 --> 01:04:28,446 المعذرة 677 01:04:33,744 --> 01:04:35,453 شكراً 678 01:04:37,248 --> 01:04:39,457 أنت تأكل كالقوارض 679 01:04:40,418 --> 01:04:41,877 أعطيتك القطعة الأكبر 680 01:04:42,086 --> 01:04:43,712 خذ 681 01:04:43,880 --> 01:04:46,464 هل أنت متأكد؟- نعم- 682 01:05:18,289 --> 01:05:19,372 ما المضحك؟ 683 01:05:19,540 --> 01:05:20,916 لاشئ 684 01:05:22,209 --> 01:05:24,961 هذا غريب نوعاً ما 685 01:05:25,129 --> 01:05:27,255 مجردٌ أمرِ عابر 686 01:05:27,798 --> 01:05:29,174 ما هو؟ 687 01:05:29,550 --> 01:05:33,637 اليوم مشيتُ بجانب شابِ كثير التعرق 688 01:05:34,221 --> 01:05:36,556 ذكرني بشخصِ ما 689 01:05:37,350 --> 01:05:39,309 لكن لم أستطع التذكر 690 01:05:39,644 --> 01:05:42,145 فقط الآن تذكرت من يكون 691 01:05:44,649 --> 01:05:46,441 صحيح 692 01:05:46,609 --> 01:05:48,276 قلتُ لك 693 01:05:51,155 --> 01:05:53,406 بصحتك- بصحتك- 694 01:06:01,832 --> 01:06:05,168 كان صديقاً جيداً التقيت به في الجامعة 695 01:06:06,170 --> 01:06:09,547 تعرفنا عندما اعتقدني شخصاً يعرفه 696 01:06:13,177 --> 01:06:16,304 هل كنت معجباً به؟ 697 01:06:16,472 --> 01:06:19,391 ماذا؟معجباً بيوكوميتشي؟ 698 01:06:20,309 --> 01:06:21,476 مستحيل 699 01:06:21,644 --> 01:06:23,561 اسمه الأول يونيسكي 700 01:06:24,188 --> 01:06:26,564 لا أمزح 701 01:06:27,358 --> 01:06:30,026 ..يونيسكي يوكوميتشي 702 01:06:31,988 --> 01:06:33,863 يبدو مألوفاً 703 01:06:35,574 --> 01:06:37,033 ربما من مجلة 704 01:06:37,201 --> 01:06:38,785 أشك بالأمر 705 01:06:39,662 --> 01:06:43,581 كان غريب أطوال لكن فتاةً غنية أحبته 706 01:06:50,172 --> 01:06:51,047 ماذا؟ 707 01:06:51,215 --> 01:06:54,384 سيتُ بأنك لاتعرفه 708 01:06:54,593 --> 01:06:56,261 بالطبع لا 709 01:06:56,721 --> 01:06:59,055 ..هذا صحيح 710 01:06:59,557 --> 01:07:02,559 أشعر بأني محظوظ 711 01:07:04,061 --> 01:07:05,937 ماذا يعني هذا؟ 712 01:07:07,648 --> 01:07:10,400 ..حقيقة أني عرفته 713 01:07:10,776 --> 01:07:13,403 تجعلني محظوظاً أكثر منك بطريق ما 714 01:07:16,365 --> 01:07:18,241 هذا غريبٌ منك 715 01:07:18,951 --> 01:07:21,619 أن تمدح شخصاً هكذا- تعتقدُ هذا؟- 716 01:07:23,080 --> 01:07:26,624 قلت بأنه لم يكن هنالك أحدٌ مميز في الكلية 717 01:07:26,751 --> 01:07:28,418 هل قلتُ هذا؟ 718 01:07:30,671 --> 01:07:31,963 أخطأت بالتعبير 719 01:07:32,423 --> 01:07:34,924 كان مثيراً للاهتمام 720 01:07:36,761 --> 01:07:39,429 ..انتظر هل هو 721 01:07:42,183 --> 01:07:43,433 ماذا؟- اعتذر- 722 01:08:35,402 --> 01:08:36,903 انظر انه كيوشي 723 01:08:37,571 --> 01:08:39,823 كيف المدرسة؟هل تدرسُ بجد؟ 724 01:08:39,990 --> 01:08:40,907 بالتأكيد 725 01:08:41,075 --> 01:08:42,992 توقف عن العبث مع الفتيات 726 01:08:43,160 --> 01:08:44,953 !من الأفضل أن تدرس بجد 727 01:09:22,199 --> 01:09:23,741 أنا هنا 728 01:09:27,246 --> 01:09:28,997 لقد تأخرت 729 01:09:29,206 --> 01:09:31,332 شوكو-سان هنا بالفعل 730 01:09:32,877 --> 01:09:34,377 يونيسكي-سان 731 01:09:35,337 --> 01:09:36,796 أهلاً بعودتك 732 01:09:37,214 --> 01:09:39,716 اعتقدتُ بأنك ستأتين غداً 733 01:09:40,050 --> 01:09:44,470 كنت قادرةً على المجيء اتصلت بك عدة مرات 734 01:09:44,638 --> 01:09:46,723 قالت بأنك لم تكن في البيت 735 01:09:47,099 --> 01:09:50,101 و أنه أغمي عليك و أنت ترقص السامبا؟ 736 01:09:55,524 --> 01:09:57,233 لماذا تبتسم؟ 737 01:10:03,324 --> 01:10:05,408 اذاً هل تطبخين كثيراً؟ 738 01:10:06,076 --> 01:10:07,452 كثيراً؟ 739 01:10:09,455 --> 01:10:10,788 أنت طريفة 740 01:10:11,540 --> 01:10:12,582 هل أنت معتادة على البعوض؟ 741 01:10:12,791 --> 01:10:14,125 لا 742 01:10:14,919 --> 01:10:17,378 يوجدُ الكثيرُ منها هنا 743 01:10:19,006 --> 01:10:20,381 ؟fly sticker تعرفين ماهي الـ 744 01:10:20,758 --> 01:10:21,758 أخشى بأني لا أعرف 745 01:10:22,009 --> 01:10:23,551 لايوجدُ لديكم الكثير منها في طوكيو؟ 746 01:10:23,719 --> 01:10:25,094 !لا تلمسيها 747 01:10:33,771 --> 01:10:34,771 ماذا؟ 748 01:10:52,706 --> 01:10:55,500 !عزيزتي يونيسكي يقول بأن الفرن فارغ 749 01:10:55,709 --> 01:10:57,126 هذا صحيح؟ 750 01:10:59,129 --> 01:11:00,463 ستحبين هذا 751 01:11:00,631 --> 01:11:02,674 شكرا 752 01:11:04,718 --> 01:11:06,469 يمكنني ضربها بعينين مغلقتان 753 01:11:06,637 --> 01:11:09,597 هذه هنا الأبراميس و الشاخورا *نوعين من السمك* 754 01:11:09,807 --> 01:11:11,474 شكرا يبدو شهياً 755 01:11:12,142 --> 01:11:14,519 ايتو سيتمكن منها 756 01:11:15,145 --> 01:11:16,854 يعجبني هذا الضارب 757 01:11:17,106 --> 01:11:19,315 ثاني أفضل رجلِ بعدي 758 01:11:25,656 --> 01:11:28,866 !لقد فعلها 759 01:11:29,118 --> 01:11:32,412 ترين دائماً مايصيب حدسي 760 01:11:32,997 --> 01:11:35,915 سيدي سأصب لك قليلاً- لماذا شكراً- 761 01:11:36,875 --> 01:11:39,127 من الشاب الذي ضربها؟ 762 01:11:39,545 --> 01:11:41,421 ايتو ..سان 763 01:11:43,048 --> 01:11:43,798 سان 764 01:11:43,966 --> 01:11:47,510 ايتو-سان 765 01:11:48,971 --> 01:11:51,222 إنها بديعة 766 01:11:51,598 --> 01:11:55,727 !ايتو-سان!ايتو-سان 767 01:11:58,147 --> 01:11:59,480 !ياللروعة 768 01:12:01,191 --> 01:12:03,151 كوني بخير- سأفعل- 769 01:12:09,116 --> 01:12:11,951 يونيسكي-سان ليلةً سعيدة 770 01:12:12,119 --> 01:12:13,036 ليلةً سعيدة 771 01:12:13,203 --> 01:12:15,538 أراك غداً- اراك- 772 01:12:50,240 --> 01:12:51,783 يونيسكي 773 01:12:52,993 --> 01:12:54,911 هل ستتزوجها؟ 774 01:12:55,120 --> 01:12:55,953 ماذا؟ 775 01:12:56,121 --> 01:12:58,414 إنها رفيقةٌ رائعة 776 01:12:58,791 --> 01:13:01,417 لكن ألستما صغيرين؟ 777 01:13:04,421 --> 01:13:06,547 لا الأمر ليس هكذا 778 01:13:06,715 --> 01:13:08,341 إذاً كيف؟ 779 01:13:09,968 --> 01:13:11,761 نا نفسي لستُ متأكداً 780 01:13:11,970 --> 01:13:13,096 و كيف لا تعرف؟ 781 01:13:13,263 --> 01:13:14,806 من تكون اذاً؟ 782 01:13:15,099 --> 01:13:16,641 أخبرنا من تكون 783 01:13:17,476 --> 01:13:19,977 كما قلت مجرد صديقة 784 01:13:20,437 --> 01:13:21,979 مجرد صديقة؟ 785 01:13:22,648 --> 01:13:24,399 ..اعتقد هذا 786 01:13:40,833 --> 01:13:41,999 !هاهو 787 01:13:42,126 --> 01:13:45,795 !انظروا يونيسكي هنا 788 01:13:54,805 --> 01:13:56,556 قف هنا 789 01:13:57,683 --> 01:13:59,016 هل يمكن أن تحملها؟ 790 01:13:59,726 --> 01:14:01,561 ساعده 791 01:14:03,063 --> 01:14:04,188 إلى اليسار 792 01:14:04,356 --> 01:14:05,606 استمر بالرجوع 793 01:14:05,774 --> 01:14:07,775 هذا جيد 794 01:14:12,448 --> 01:14:15,616 إلى اليسار 795 01:14:15,826 --> 01:14:17,577 المعذرة 796 01:14:17,744 --> 01:14:19,996 استمر بالرجوع 797 01:14:20,831 --> 01:14:22,498 أسمع بعض الزمامير 798 01:14:23,167 --> 01:14:24,500 استمر بالرجوع 799 01:14:24,668 --> 01:14:25,835 لابأس 800 01:14:26,003 --> 01:14:27,753 !المعذرة فقط لحظة 801 01:14:28,755 --> 01:14:32,508 لقد رحل 802 01:14:33,677 --> 01:14:35,178 هل سيعود؟ 803 01:14:35,637 --> 01:14:37,180 أنا متأكدٌ من هذا 804 01:14:39,224 --> 01:14:41,976 !هنا 805 01:14:42,144 --> 01:14:43,603 استمر قليلاً 806 01:14:52,279 --> 01:14:55,072 ماذا كنت تفعل بحق الجحيم؟ 807 01:14:55,199 --> 01:14:57,575 لقد قمت بأفضل ما عندي 808 01:14:57,743 --> 01:14:58,826 لم نرك منذ زمن 809 01:14:58,994 --> 01:15:00,453 نعم 810 01:15:00,871 --> 01:15:03,080 مرحباً 811 01:15:04,708 --> 01:15:06,542 مرحباً أنا كوريهارا 812 01:15:06,710 --> 01:15:10,213 يومُ سعيدُ لك انا شوكو يوسانو 813 01:15:11,590 --> 01:15:13,382 أنا كويكي- كويكي-سان- 814 01:15:13,550 --> 01:15:15,593 يومٌ سعيدٌ لك- يومٌ سعيدٌ لك- 815 01:15:16,720 --> 01:15:17,929 شكرا لك 816 01:15:18,096 --> 01:15:19,096 هذه شوكو-شان 817 01:15:19,223 --> 01:15:20,806 نعلم 818 01:15:22,100 --> 01:15:24,268 مرحباً 819 01:15:32,819 --> 01:15:35,571 ساكورا تواعدُ جيرو 820 01:15:35,739 --> 01:15:37,823 أعلم أوزاوا أخبرني 821 01:15:38,075 --> 01:15:39,408 حقاً؟ 822 01:15:39,910 --> 01:15:41,452 سعيدٌ برؤيتك 823 01:15:41,703 --> 01:15:42,578 لنذهب 824 01:15:42,746 --> 01:15:45,373 نعتذر على التأخير- لامشكلة- 825 01:15:48,585 --> 01:15:51,796 هل تشاجرت مع شوكو-شان؟ 826 01:15:51,964 --> 01:15:53,422 لماذا؟ 827 01:15:53,590 --> 01:15:55,883 هذا جلي 828 01:15:56,051 --> 01:15:58,636 كانت تجلس في الخلف 829 01:15:59,012 --> 01:16:01,806 لا إنها تصاب بالدوار في المقعد الأمامي 830 01:16:02,933 --> 01:16:04,559 كيف حال أوزاوا؟ 831 01:16:05,018 --> 01:16:09,272 يرتدي بدلةً مبهرجة ويدرس الإعلام 832 01:16:09,606 --> 01:16:13,276 لقد قال بأنه يريدُ أن يصبح مقدماً في التلفاز 833 01:16:13,443 --> 01:16:14,193 أنت تمزح 834 01:16:14,361 --> 01:16:16,153 كلا أنا جاد 835 01:16:25,664 --> 01:16:27,290 ياله من يومِ رائع 836 01:16:27,457 --> 01:16:28,457 زي سباحتك يبدو رائعاً 837 01:16:28,625 --> 01:16:31,836 حقاً؟ أنت تبدين جميلة أيضاً 838 01:16:32,796 --> 01:16:34,755 هذا عظيم 839 01:16:38,635 --> 01:16:41,429 ها هم 840 01:16:42,889 --> 01:16:46,601 يونيسكي-سان نعتذر على التأخير 841 01:17:18,008 --> 01:17:19,842 الطقس حار 842 01:17:43,450 --> 01:17:45,076 لقد تعبت 843 01:17:45,243 --> 01:17:46,744 أنا أيضاً 844 01:17:57,297 --> 01:17:58,881 هل تتواعدان منذ فترة طويلة؟ 845 01:18:00,717 --> 01:18:04,804 ..حسناً لا أعلم اذا كنا نتواعد 846 01:18:08,433 --> 01:18:09,975 انت تواعدين جيرو صحيح؟ 847 01:18:10,519 --> 01:18:13,020 دعنا لا نتحدث عن الأمر 848 01:18:15,065 --> 01:18:16,607 !يونيسكي-سان 849 01:18:17,234 --> 01:18:20,277 !انهم يطبخون المحار هناك 850 01:18:20,570 --> 01:18:22,738 ماذا هل مازلت جائعة؟ 851 01:18:25,283 --> 01:18:25,991 لنذهب 852 01:18:26,159 --> 01:18:28,285 هيا لنذهب 853 01:18:29,371 --> 01:18:31,038 لنأكل الحبار 854 01:18:31,707 --> 01:18:34,291 من الذي فكر بالأمر أولاً؟ 855 01:18:48,098 --> 01:18:51,392 هل ستوصل شوكو-شان للفندق اليوم؟ 856 01:18:51,810 --> 01:18:55,146 لامشكلة سأستقل سيارة أجرة 857 01:18:55,313 --> 01:18:57,356 لا تبذري مالك 858 01:18:57,691 --> 01:19:01,944 اذهب لتوصل بعض الحلويات لجدتك في طريقك؟ 859 01:19:02,112 --> 01:19:05,030 ماذا انها في الاتجاه المعاكس 860 01:19:05,323 --> 01:19:09,118 الجدة اعطتنا هذا الهلام الذي تأكله 861 01:19:09,369 --> 01:19:12,621 لو علمت هذا لما تناولته 862 01:19:13,498 --> 01:19:16,959 يونيسكي-سان بإمكاننا الذهاب و التسلي بالمشي 863 01:19:17,127 --> 01:19:19,003 ..توقفوا عن هذا 864 01:19:29,431 --> 01:19:33,017 جدتك لطيفة حقاً 865 01:19:33,852 --> 01:19:36,812 لطيفة؟جدتي؟ 866 01:19:37,355 --> 01:19:39,315 نعم كمئزرها 867 01:19:39,983 --> 01:19:42,109 مئزرها هو اللطيف 868 01:19:42,277 --> 01:19:45,196 اختيار هذا المئزر هو مايجعلها لطيفة 869 01:19:47,699 --> 01:19:49,033 هل أصبت بهذا؟ 870 01:20:06,301 --> 01:20:08,969 اعتقد بأن الشاطئ جميلٌ الليلة 871 01:20:31,743 --> 01:20:33,160 هل أنت تعبة؟ 872 01:20:34,204 --> 01:20:36,205 من كل هذا المرح 873 01:20:37,666 --> 01:20:40,125 كنت تحاولين أن تبدي بأفضل وجه 874 01:20:41,711 --> 01:20:43,254 أعتقد هذا 875 01:20:45,298 --> 01:20:47,800 أنا امرأةٌ في النهاية 876 01:20:50,136 --> 01:20:51,679 ماذا؟ 877 01:20:54,140 --> 01:20:58,727 يونيسكي-سان أنت حقاً لاتفهم النساء أليس كذلك 878 01:21:01,231 --> 01:21:02,523 ماذا؟ 879 01:21:03,108 --> 01:21:08,070 رؤيتكَ تحدقُ في صديقتك السابقة طوال اليوم جعلتني حزينة 880 01:21:08,738 --> 01:21:10,239 لم أستطع فعل شئٍ تجاه شعوري 881 01:21:14,452 --> 01:21:15,911 ماذا؟ 882 01:21:17,205 --> 01:21:18,789 ساكورا-سان 883 01:21:20,250 --> 01:21:22,459 اعتدت على مواعدتها صحيح؟ 884 01:21:26,214 --> 01:21:28,257 هل أخبرك كوري هارا؟ 885 01:21:28,717 --> 01:21:31,468 كان هذا واضحاً لاحاجة لأحد أن يخبري 886 01:21:33,430 --> 01:21:38,559 ..بما أنك كنت تهتم بها كثيراً 887 01:21:39,269 --> 01:21:40,686 هل كنتُ أراقبها ؟ 888 01:21:40,937 --> 01:21:42,438 نعم لقد فعلت 889 01:21:43,106 --> 01:21:46,609 لذا لمحتُ اليك بأني كنتُ حزينةً 890 01:21:47,277 --> 01:21:48,485 هل فعلتي ؟متى؟ 891 01:21:48,945 --> 01:21:53,532 ناديتكَ بشأن المحار هل تذكر؟ 892 01:21:53,867 --> 01:21:55,326 نعم 893 01:21:56,161 --> 01:22:00,956 تمهلي .. أنا لا أفهم 894 01:22:01,166 --> 01:22:03,500 لدي حساسية من المحار 895 01:22:04,836 --> 01:22:06,045 هل هذه حساسية حقيقية؟ 896 01:22:06,212 --> 01:22:08,631 نعم أنا أعاني منها 897 01:22:10,926 --> 01:22:14,970 العالم مليئٌ بالمصابين بالحساسية الذين لم يُكتشَفوا 898 01:22:15,764 --> 01:22:17,306 أعتذر 899 01:22:35,784 --> 01:22:37,660 يونيسكي-سان 900 01:22:39,287 --> 01:22:44,166 أنا سعيدةٌ لزيارتي بلدتك 901 01:22:45,210 --> 01:22:46,877 حقاً؟ 902 01:22:49,339 --> 01:22:51,966 كنتُ قلقاً في البدء 903 01:22:52,884 --> 01:22:56,553 لكن كونكِ في الجوار كان مسلياً 904 01:24:04,456 --> 01:24:06,498 ..شوكو-شان 905 01:24:07,584 --> 01:24:09,251 نعم؟ 906 01:24:15,091 --> 01:24:20,596 ..لستُ واثقاً مما اذا كان هذا شيئاً يجب أن أطلبه 907 01:24:22,640 --> 01:24:24,600 نعم؟ 908 01:24:24,768 --> 01:24:27,770 ..حسناً 909 01:24:28,438 --> 01:24:30,272 كيف أقولُ هذا؟ 910 01:24:31,107 --> 01:24:33,567 ..هل يمكنني 911 01:24:34,402 --> 01:24:35,986 تقبيلك؟ 912 01:24:45,497 --> 01:24:48,832 ..حسناً اذا سمحتي لي 913 01:24:58,343 --> 01:25:00,219 ..هل تمانعين 914 01:25:00,428 --> 01:25:04,473 تحريك رأسك قليلاً؟ 915 01:25:08,812 --> 01:25:09,770 يونيسكي-سان 916 01:25:09,938 --> 01:25:11,772 نعم؟ 917 01:25:12,816 --> 01:25:17,986 ربما هذا ليس الوقت ..الملائم لقول هذا لكن 918 01:25:18,196 --> 01:25:19,613 ما الأمر؟ 919 01:25:20,657 --> 01:25:23,617 ..أعتقد بأن هنالك أُناساً 920 01:25:37,966 --> 01:25:41,510 من هم تحديداً؟ 921 01:25:42,762 --> 01:25:45,848 لستُ أكيداً صيادي سمك ربما؟ 922 01:25:59,028 --> 01:25:59,820 ماذا يحدث؟ 923 01:25:59,988 --> 01:26:01,321 !لنهرب 924 01:26:01,823 --> 01:26:03,657 إنهم لاجئون- لاجئون؟- 925 01:26:05,076 --> 01:26:06,160 ماذا نفعل؟ 926 01:26:06,327 --> 01:26:08,328 علينا أن نخبر أهل القرية 927 01:26:09,038 --> 01:26:11,165 انتظر- ماذا؟- 928 01:26:12,375 --> 01:26:13,709 انتظر أرجوك 929 01:26:13,877 --> 01:26:15,377 !تعالي 930 01:26:18,882 --> 01:26:20,591 !علينا أن نذهب 931 01:26:21,050 --> 01:26:23,677 !انتظر انها تحمل طفلاً 932 01:26:42,280 --> 01:26:45,824 يونيسكي-سان 933 01:26:47,994 --> 01:26:49,411 !علينا أن نذهب 934 01:26:50,997 --> 01:26:54,249 !علينا الذهاب إلى المستشفى 935 01:26:57,128 --> 01:26:59,922 !توقفوا 936 01:27:00,840 --> 01:27:02,758 هل أنتما يابانيان؟ 937 01:27:03,134 --> 01:27:05,010 قفا بمكانكما 938 01:27:23,529 --> 01:27:25,822 ماذا سيحدثُ للطفل؟ 939 01:27:28,034 --> 01:27:30,410 لاتقلق سنهتم به 940 01:27:34,165 --> 01:27:35,707 من أين كانوا؟ 941 01:27:37,543 --> 01:27:40,629 لاجئون من فيتنام غالباً 942 01:29:28,404 --> 01:29:30,614 !يونيسكي-سان 943 01:29:33,910 --> 01:29:37,579 !الطفلة!يقولون أنها بخير 944 01:29:42,418 --> 01:29:47,255 أخذوها إلى المستشفى وكانت تعاني م نقصٍ بالسوائل 945 01:29:47,423 --> 01:29:50,509 لكنها الآن بخير مع والدتها في الملجئ 946 01:29:53,930 --> 01:29:55,931 سعيدٌ بهذا 947 01:29:58,601 --> 01:30:00,435 و أنا كذلك أيضاً 948 01:30:00,978 --> 01:30:04,314 أنا بغاية السعادة 949 01:30:07,860 --> 01:30:09,444 شوكو-شان؟ 950 01:30:12,573 --> 01:30:14,032 ..هذه الحادثة علمتني 951 01:30:14,242 --> 01:30:18,662 كم كنتُ شخصاً عديم الفائدة 952 01:30:22,041 --> 01:30:23,458 نعم 953 01:30:25,002 --> 01:30:26,294 أنا أيضاً 954 01:30:38,808 --> 01:30:40,308 يونيسكي-سان 955 01:30:43,479 --> 01:30:46,106 ينبغي أن تجيب 956 01:30:50,653 --> 01:30:52,112 مرحباً يوكوميتشي معك 957 01:30:52,280 --> 01:30:55,490 يونيسكي أنا والدتك 958 01:30:56,784 --> 01:30:58,034 ماذا تريدين؟ 959 01:30:58,244 --> 01:31:01,830 ..استمع جدتك إنها 960 01:31:10,965 --> 01:31:13,300 هذا يونيسكي 961 01:31:13,509 --> 01:31:14,718 انظر كم يبدو لطيفاً 962 01:31:14,886 --> 01:31:17,012 بالتأكيد 963 01:31:20,308 --> 01:31:23,185 الجدة تبدو شابةً هنا 964 01:31:23,352 --> 01:31:25,770 دعيني أرى 965 01:31:26,606 --> 01:31:29,983 هذا أنا جذاب صحيح؟ 966 01:31:30,276 --> 01:31:31,401 أحمق 967 01:31:35,656 --> 01:31:38,408 لقد احتفظت بكل شئ؟ 968 01:31:56,886 --> 01:31:59,596 طعمها جيدٌ حقاً 969 01:32:31,712 --> 01:32:35,131 سمعتُ بالأمر هذا الصباح لم أتمكن من حضور الجنازة 970 01:32:35,466 --> 01:32:37,008 ليست مشكلة 971 01:32:39,178 --> 01:32:41,054 إذاً هل ستبقى 972 01:32:41,430 --> 01:32:44,766 نعم سأبقى لعدة أيام 973 01:32:49,063 --> 01:32:50,605 هل تعلم 974 01:32:51,399 --> 01:32:54,484 لقد أحببت جدتك حقاً 975 01:32:58,698 --> 01:33:02,617 بعد ان انفصلنا استمريت بالذهاب إليها لتعلم الحياكة 976 01:33:03,077 --> 01:33:07,163 ..حقاً؟لم أكن أعرف 977 01:33:11,752 --> 01:33:13,837 لقد كانت خفيفةً 978 01:33:15,965 --> 01:33:18,717 لكن الجميع قام بحمل الكفن 979 01:33:23,639 --> 01:33:25,974 الجميع كان يبكي 980 01:33:27,768 --> 01:33:33,356 لم يسبق لي أن رأيتُ والدتي تبك من قبل 981 01:33:34,108 --> 01:33:35,859 هذا طبيعي 982 01:33:39,155 --> 01:33:41,031 عندما أموت 983 01:33:42,908 --> 01:33:45,368 اتساءل فيما اذا كانوا سيبكون علي 984 01:33:50,583 --> 01:33:52,417 ..عندما يتذكرونني 985 01:33:53,169 --> 01:33:54,169 اتساءل 986 01:33:54,879 --> 01:34:01,801 في حالتك أعتقد بأنهم غالباً سيبتسمون عند تذكرك 987 01:34:02,219 --> 01:34:04,220 ماذا؟لماذا؟ 988 01:34:05,014 --> 01:34:07,932 لا أعرف فقط أخمن 989 01:34:39,048 --> 01:34:42,050 أنت متى عدت؟ 990 01:34:43,052 --> 01:34:44,844 في الأسبوع الماضي 991 01:34:45,137 --> 01:34:47,722 المدير يتسائل متى ستقوم بنوبتك 992 01:34:47,890 --> 01:34:50,058 يمكن أن أبدأ في الغد 993 01:34:50,393 --> 01:34:54,938 أعرف بأن لديك عملاً لكن من الأفضل أن تجيء الى هنا 994 01:34:55,189 --> 01:34:56,773 أنت المستجد الوحيد هنا 995 01:34:57,066 --> 01:34:58,066 تماماً 996 01:34:59,360 --> 01:35:01,736 في الواقع اذا كان لديك الوقت ينبغي أن تجلب أناساً جدد 997 01:35:03,781 --> 01:35:05,490 المستجدُ الوحيد؟ 998 01:35:05,658 --> 01:35:08,743 لا تعرف؟من كان معك استقالا 999 01:35:09,578 --> 01:35:10,453 توقفا عن السامبا؟ 1000 01:35:10,621 --> 01:35:12,247 لا الجامعة 1001 01:35:49,785 --> 01:35:52,579 اضطررت للاتصال بأهلك 1002 01:35:53,789 --> 01:35:57,125 اذن فقد سمعت؟ 1003 01:35:58,043 --> 01:36:00,170 نعم تركت الجامعة 1004 01:36:00,337 --> 01:36:01,963 لا ليس هذا 1005 01:36:02,298 --> 01:36:04,132 ..كما ترى فقد 1006 01:36:04,800 --> 01:36:07,010 حبلت 1007 01:36:08,387 --> 01:36:12,056 لا أقصد بأني جعلتها تحبل 1008 01:36:12,224 --> 01:36:15,018 نعم لذا ايو حامل 1009 01:36:33,037 --> 01:36:35,371 تريد بعض الكولا؟- لا ليس الآن- 1010 01:36:37,249 --> 01:36:39,709 إذاً أنت متأكد؟ 1011 01:36:41,587 --> 01:36:44,047 نعم متأكد 1012 01:36:44,465 --> 01:36:46,382 لقد راجعت الطبيب 1013 01:36:47,092 --> 01:36:49,511 اذا ماذا ستفعل؟ 1014 01:36:56,101 --> 01:37:01,397 أعتقد بأنها متفاجأة بخصوص هذا أيضاً 1015 01:37:01,732 --> 01:37:05,193 لكنها هادئة بشكل غريب 1016 01:37:05,694 --> 01:37:08,655 :تقول "لقد قررت" 1017 01:37:10,574 --> 01:37:11,533 بخصوص ماذا؟ 1018 01:37:11,700 --> 01:37:13,409 ..لستُ متأكداً 1019 01:37:14,078 --> 01:37:17,789 ألم تسألها؟- أشعر بالخوق من أن أفعل- 1020 01:37:22,711 --> 01:37:25,880 ..ربما بخصوص 1021 01:37:28,384 --> 01:37:30,593 الزواج؟ 1022 01:37:30,803 --> 01:37:35,098 ..الزواج.. الزواج 1023 01:37:36,141 --> 01:37:38,226 انتظر هل سأتزوج؟ 1024 01:37:38,394 --> 01:37:40,436 تسألني؟ 1025 01:37:40,604 --> 01:37:42,856 صحيح آسف 1026 01:37:43,440 --> 01:37:45,733 لابأس لابأس- "لا ليس" لابأس- 1027 01:37:49,363 --> 01:37:52,782 لكن لا أعتقد..بأني أستطيع فعل شئ 1028 01:37:53,367 --> 01:37:56,160 لقد ورطتها معي 1029 01:38:01,000 --> 01:38:03,001 ماذا تعني بلا يمكنني فعل شئ؟ 1030 01:38:04,670 --> 01:38:07,255 ..موضوع الحمل لم يكن فعلاً مسؤولاً 1031 01:38:08,924 --> 01:38:10,592 لكن يجب أن تعي 1032 01:38:11,719 --> 01:38:13,845 !هنالك طفلٌ الآن 1033 01:38:16,849 --> 01:38:18,349 ماذا؟ 1034 01:38:18,517 --> 01:38:22,103 على أي حال يجب أن تجلس معها و تتحدثا بشأن الموضوع 1035 01:38:22,771 --> 01:38:23,938 حديثاً جدياً 1036 01:38:24,481 --> 01:38:25,982 نعم سيدي 1037 01:38:28,027 --> 01:38:31,613 و أخبرني اذا كان بإمكاني مساعدتك 1038 01:38:31,780 --> 01:38:32,947 سأفعل 1039 01:38:33,282 --> 01:38:35,241 اقرضني بعض المال اذاً- لامشكلة- 1040 01:38:35,910 --> 01:38:37,493 ماذا؟كنتُ أُمازحك 1041 01:38:37,661 --> 01:38:40,038 لا مشكلة بالكاد أنفق أي نقود 1042 01:38:40,539 --> 01:38:41,998 لا لامشكلة 1043 01:38:42,166 --> 01:38:44,125 لا كل شئ على مايرام 1044 01:39:02,770 --> 01:39:04,812 هل أنت بخير؟- أنا على مايرام- 1045 01:39:04,980 --> 01:39:07,565 هل تشعرين بالجوع؟- أنا على مايرام- 1046 01:39:12,321 --> 01:39:16,449 إنه أنا يونيسكي يوكوميتشي هل تذكرينني؟يونيسكي 1047 01:39:16,742 --> 01:39:20,828 لم أرك منذ وقتِ طويل كيف حالك؟ 1048 01:39:21,038 --> 01:39:21,996 منذ الصيف 1049 01:39:22,164 --> 01:39:24,332 أنت صديقٌ ل ليل شيهارو؟ 1050 01:39:26,210 --> 01:39:28,628 هذه والدتي كانت في زيارة 1051 01:39:29,880 --> 01:39:31,839 مرحباً أنا صديقها يوكوميتشي 1052 01:39:32,007 --> 01:39:33,883 شكراً لاعتنائك بها 1053 01:39:34,051 --> 01:39:36,052 لا أحد يعتني بي 1054 01:39:36,387 --> 01:39:38,054 ..أنا بغاية السعادة 1055 01:39:38,222 --> 01:39:43,434 أني قابلتُ احد أصدقائك قبل مغادرتي 1056 01:39:44,269 --> 01:39:47,730 أمي عليكي أن تذهبي للحمام قبل مغادرتنا 1057 01:39:47,898 --> 01:39:49,941 أعتقدُ هذا 1058 01:39:50,150 --> 01:39:51,901 من هنا سيدتي 1059 01:39:52,027 --> 01:39:53,695 أمسكي هذه 1060 01:39:54,530 --> 01:39:56,239 احذري 1061 01:40:03,914 --> 01:40:05,665 يمكنني حمل هذا 1062 01:40:10,546 --> 01:40:12,046 من أين أنت؟ 1063 01:40:12,423 --> 01:40:14,716 ماذا؟- مسقطُ رأسك- 1064 01:40:15,384 --> 01:40:17,218 قرية صغيرة في الشمال 1065 01:40:18,220 --> 01:40:22,056 ليست مشهورةً جداً 1066 01:40:22,808 --> 01:40:24,100 لم أكن لأعلم 1067 01:40:24,393 --> 01:40:25,476 ماذا تقصد؟ 1068 01:40:25,644 --> 01:40:28,646 أراهنُ بأنك كنتٍ مشهورةً 1069 01:40:29,857 --> 01:40:30,940 ..لا أعلم 1070 01:40:31,483 --> 01:40:33,401 أعتقد بأن هذا صحيح 1071 01:40:34,403 --> 01:40:35,945 أنا أكيد 1072 01:40:38,741 --> 01:40:41,409 أخبرني ماذا حدث مع شوكو-شان؟ 1073 01:40:42,036 --> 01:40:43,327 لم أرها مؤخراً 1074 01:40:43,829 --> 01:40:46,956 حسناً ربما أراك في الأيام القادمة 1075 01:40:50,586 --> 01:40:52,170 متى يمكنني أن أراك؟ 1076 01:40:53,464 --> 01:40:56,215 متى يمكنني أن ألتقي بك؟ 1077 01:40:58,802 --> 01:41:00,762 مت ..يمكننا؟ 1078 01:41:07,811 --> 01:41:11,856 دعنا نرى اسمك..يوتا؟ 1079 01:41:12,232 --> 01:41:13,775 نعم 1080 01:41:14,193 --> 01:41:17,361 هل يمكنك أن تخبرنا باسمك ؟ 1081 01:41:18,197 --> 01:41:20,531 أنا طالب عمري 19 عاماً 1082 01:41:21,784 --> 01:41:24,118 حسناً ماهي مشكلتك؟ 1083 01:41:24,286 --> 01:41:26,204 أنا أحب أحدهم 1084 01:41:27,790 --> 01:41:29,916 حسناً هذا طبيعي 1085 01:41:30,209 --> 01:41:31,459 ..نعم لكن 1086 01:41:31,627 --> 01:41:35,963 إنها أكبر مني 1087 01:41:36,799 --> 01:41:42,178 أرغبُ بزيارة العديد من الأماكن المختلفة برفقتها 1088 01:41:42,346 --> 01:41:44,347 لكني هذا يربكني 1089 01:41:45,974 --> 01:41:48,142 هل طلبت منها الخروج معك ورفضت؟ 1090 01:41:48,310 --> 01:41:49,477 لا المسألة بأني سأكون سعيداً اذا فعلنا 1091 01:41:49,645 --> 01:41:54,941 لكني لستُ أكيداً مما اذا كانت ستستمتع معي 1092 01:41:55,692 --> 01:41:57,944 إذاً أنت خائف 1093 01:41:58,237 --> 01:41:59,195 أعتقدُ هذا 1094 01:41:59,446 --> 01:42:03,866 "..اليوم حوالي الساعة الخامسة مساءً كان" 1095 01:42:04,159 --> 01:42:06,285 ..حوالي الخامسة مساءً 1096 01:42:06,453 --> 01:42:07,745 شيهارو هل هنالك أي مشكلة؟ 1097 01:42:07,913 --> 01:42:09,789 لماذا؟ 1098 01:42:10,165 --> 01:42:12,750 بدوتي غريبةً بعد الاتصال 1099 01:42:13,418 --> 01:42:15,795 ماذا؟حقاً؟ 1100 01:42:20,175 --> 01:42:22,093 أعتقد بأني شردتُ بشئِ ما 1101 01:42:22,261 --> 01:42:23,970 ..أنت أنت 1102 01:42:24,138 --> 01:42:28,808 "هل تعلم بأن"حوالي الساعة الخامسة أجدها صعبةً في النطق 1103 01:42:28,976 --> 01:42:31,144 هذا بسبب لهجتك الشمالية 1104 01:42:31,353 --> 01:42:32,478 تسخرُ مني؟ 1105 01:42:32,646 --> 01:42:34,105 لا 1106 01:42:41,196 --> 01:42:42,864 نهاية الفاصل 1107 01:42:45,909 --> 01:42:47,201 ..اليوم في حوالي الساعة الخامسة مساءً 1108 01:43:25,908 --> 01:43:27,575 آسف لتأخري هيا لنذهب 1109 01:43:28,410 --> 01:43:29,452 حسناً 1110 01:43:29,786 --> 01:43:30,870 ماذا نأكل؟ 1111 01:43:31,038 --> 01:43:33,331 لا يهم 1112 01:43:33,832 --> 01:43:35,208 هل أنت منزعجة؟ 1113 01:43:35,375 --> 01:43:37,585 لا لنذهب 1114 01:43:38,253 --> 01:43:39,128 إلى أين ينبغي أن نذهب؟ 1115 01:43:39,254 --> 01:43:41,172 ماذا؟- العشاء- 1116 01:43:44,927 --> 01:43:46,719 اليوم في حوالي الساعة الخامسة مساءً 1117 01:43:47,304 --> 01:43:50,973 Yoyogi وقع حادثٌ في محطة 1118 01:43:51,767 --> 01:43:57,146 حيث قام رجلان بالقفز إلى المسار لينقذا امرأةً وقعت من رصيف القطار 1119 01:43:57,439 --> 01:44:01,317 وهما بارك سيونغ-جن طالبٌ مبتعث من كوريا عمره 26 عاماً 1120 01:44:02,152 --> 01:44:06,447 و المصور الفوتوغرافي يوكوميتشي يونيسكي 35 عاماً 1121 01:44:07,616 --> 01:44:11,077 تم نقل ثلاثتهم إلى المستشفى 1122 01:44:11,536 --> 01:44:14,372 و أُعلن عن وفاتهم لاحقاً 1123 01:47:04,292 --> 01:47:06,127 !كان هذا مسلياً 1124 01:47:06,336 --> 01:47:10,506 لم أشاهدك قط نشيطاً هكذا 1125 01:47:11,383 --> 01:47:12,258 هل كنت ؟ 1126 01:47:12,426 --> 01:47:14,677 نعم وعدوانياً أيضاً 1127 01:47:17,013 --> 01:47:20,224 لم أعتقد بأنك ستجيئين 1128 01:47:22,018 --> 01:47:24,019 سمعتُ بالحفل من كاتو-سان 1129 01:47:26,189 --> 01:47:29,108 لماذا لم تسأليني مباشرةً 1130 01:47:30,026 --> 01:47:36,323 اذا كنت تذكر فلم نتحدث لفترة 1131 01:47:37,033 --> 01:47:41,287 و قد كنا تعانقنا عدة مرات 1132 01:47:41,955 --> 01:47:43,998 بدا الأمر غريباً 1133 01:47:48,545 --> 01:47:50,504 أخبرني 1134 01:47:51,006 --> 01:47:52,756 هل أنت متفرغٌ بعد الحفل؟ 1135 01:47:52,966 --> 01:47:54,008 لماذا؟ 1136 01:47:54,176 --> 01:47:56,886 يمكن أن نذهب لنتناول الطعام 1137 01:47:57,512 --> 01:47:59,763 في الواقع بعد هذا 1138 01:47:59,973 --> 01:48:03,142 ينبغي أن أساعد صديقي 1139 01:48:04,478 --> 01:48:05,853 فهمت 1140 01:48:06,688 --> 01:48:09,607 أعتقد لايمكننا فعل شئِ حيال هذا 1141 01:48:13,653 --> 01:48:15,863 ما رأيك في السبت القادم؟ 1142 01:48:16,531 --> 01:48:18,407 !بالتأكيد 1143 01:48:22,454 --> 01:48:24,705 !السبت القادم 1144 01:48:28,043 --> 01:48:30,294 هل تواعد شوكو؟ 1145 01:48:31,213 --> 01:48:34,298 هذه هي المسألة 1146 01:48:34,466 --> 01:48:36,217 ما المسألة؟ 1147 01:48:37,552 --> 01:48:40,054 لقد حصلتُ عل عمل- في ماذا؟- 1148 01:48:40,263 --> 01:48:42,932 عملٌ عادي في العقارات 1149 01:48:44,226 --> 01:48:45,518 أليست هذه الأعمال مشبوهة؟ 1150 01:48:45,685 --> 01:48:48,062 لا انها شركةٌ نظامية 1151 01:48:48,313 --> 01:48:51,732 ..يوجد ستة موظفين الآن لكن 1152 01:48:52,567 --> 01:48:53,817 يبدو الأمر جيداً 1153 01:48:56,530 --> 01:48:57,988 شكراً على النقود 1154 01:48:58,240 --> 01:49:01,242 مكنتني من أن أحافظ على ماء وجهي أمام والدة يوي 1155 01:49:02,452 --> 01:49:06,330 بطن يوي الآن بهذا الحجم 1156 01:49:09,209 --> 01:49:11,460 هذه الأمور حقاً عجيبة 1157 01:49:37,779 --> 01:49:40,406 ماهذا الصندوق الثقيل؟ 1158 01:49:43,493 --> 01:49:45,411 مجلاتِ اباحية؟ 1159 01:49:49,916 --> 01:49:52,334 لا تقف عندك 1160 01:49:57,215 --> 01:49:58,966 يونيسكي 1161 01:50:01,511 --> 01:50:03,512 أنا ممتن 1162 01:50:05,307 --> 01:50:06,765 ..سوف 1163 01:50:09,394 --> 01:50:11,270 سأقوم بأفضل ما عندي 1164 01:50:13,106 --> 01:50:16,734 من أجل الطفل الذي على وشك أن يولد 1165 01:50:18,278 --> 01:50:20,195 لن أدخر جهداً 1166 01:50:24,826 --> 01:50:27,536 ..لقد كنت 1167 01:50:28,246 --> 01:50:31,540 الشخص الوحيد الذي أمكنني طلب مساعدته 1168 01:50:39,132 --> 01:50:41,467 ..سأحاول أن 1169 01:50:43,595 --> 01:50:46,722 أجعل الأمور على مايرام مع ايوي 1170 01:51:12,999 --> 01:51:15,668 Neruton دعنا نذهب لبرنامج 1171 01:51:19,714 --> 01:51:20,339 ماذا؟ 1172 01:51:20,507 --> 01:51:23,342 برنامج المواعدة على التلفاز 1173 01:51:23,510 --> 01:51:25,636 سنقوم باجراء مقابلة اداء.صحيح كيوشي-سان؟ 1174 01:51:26,179 --> 01:51:29,306 Neruton يونيسكي أقسم بأني سأظهر في برنامج 1175 01:51:29,516 --> 01:51:31,058 هذا رائع 1176 01:51:32,185 --> 01:51:34,019 لديك وقت فراع صحيح؟ 1177 01:51:34,938 --> 01:51:37,648 لا في الواقع أنا ذاهبٌ في موعد 1178 01:51:37,857 --> 01:51:40,150 اجله ليومٍ آخر 1179 01:51:40,318 --> 01:51:41,652 لا أستطيع 1180 01:51:41,820 --> 01:51:45,030 ..من الآن فصاعداً قررت أن أكون 1181 01:51:45,657 --> 01:51:48,409 جدياً بخصوص الأمر 1182 01:51:50,036 --> 01:51:51,829 بخصوص..ماذا؟ 1183 01:51:51,996 --> 01:51:54,707 شوكو-شان بالطبع 1184 01:52:19,441 --> 01:52:26,113 يومٌ سعيدٌ لكم 1185 01:53:02,400 --> 01:53:06,570 هذا منزلٌ رائع سيدي 1186 01:53:21,711 --> 01:53:24,713 انه ينتظر أسرعي 1187 01:53:27,425 --> 01:53:29,384 نعتذر على التأخير 1188 01:53:29,844 --> 01:53:31,428 شوكو 1189 01:54:02,335 --> 01:54:05,045 إذاً أنت طالب؟ 1190 01:54:07,423 --> 01:54:08,131 نعم سيدي 1191 01:54:08,299 --> 01:54:10,509 منذ متى تتواعدان؟ 1192 01:54:10,802 --> 01:54:12,553 ..حسناً 1193 01:54:13,596 --> 01:54:17,641 أبي لقد قلتُ لك كل شئ 1194 01:54:17,851 --> 01:54:20,060 الأمر ليس جدياً 1195 01:54:20,228 --> 01:54:21,812 ..مازلنا طلاباً و 1196 01:54:21,980 --> 01:54:25,941 طلاباً أم لا مازلتما رجلاً و امرأة 1197 01:54:26,401 --> 01:54:28,110 ماذا تدرس؟ 1198 01:54:28,403 --> 01:54:32,364 في الةقت الحالي ..ادارة أعمال 1199 01:54:33,783 --> 01:54:34,908 ادارة أعمال؟ 1200 01:54:35,201 --> 01:54:38,412 نعم مازلتُ مبتدأ 1201 01:54:42,208 --> 01:54:43,917 هل يبدو الأمر واعداً؟ 1202 01:54:44,252 --> 01:54:47,504 واعداً؟ماذا التخرج؟ 1203 01:54:48,715 --> 01:54:49,590 Huh? 1204 01:54:49,757 --> 01:54:51,383 التخرج؟ 1205 01:54:51,926 --> 01:54:57,431 أبي لا جب أن تستجوبه هكذا 1206 01:54:57,807 --> 01:55:00,309 اخترت أن تواعدي شاباً لامستقبل له 1207 01:55:00,602 --> 01:55:02,644 بالطبع لديه مستقبل 1208 01:55:02,896 --> 01:55:06,231 مستقبله واعدٌ أكثر من أي شخصِ التقيت به قط 1209 01:55:15,825 --> 01:55:18,035 حسناً إذاً 1210 01:55:22,457 --> 01:55:25,667 بما أنك هنا تصرف كما لو كان مزلك 1211 01:55:36,471 --> 01:55:38,555 اعذرني 1212 01:56:15,593 --> 01:56:19,680 آسفة على هذا لقد أصر على لقائك 1213 01:56:19,889 --> 01:56:24,101 لا ..لامشكلة 1214 01:56:26,688 --> 01:56:28,647 في الواقع 1215 01:56:29,816 --> 01:56:35,195 كتُ أريد أن ..أسألك هذا عندما نكون لوحدنا 1216 01:56:36,364 --> 01:56:37,906 ماذا؟ 1217 01:56:44,747 --> 01:56:51,211 ..اذاً..هل نحن 1218 01:56:53,673 --> 01:56:56,967 نتواعد الآن؟ 1219 01:57:29,709 --> 01:57:33,962 ..حسناً 1220 01:57:47,852 --> 01:57:53,065 ماهو شعورك اتجاهي؟ 1221 01:57:55,568 --> 01:57:58,820 ..حسناً..أنا 1222 01:58:00,114 --> 01:58:02,783 ..أنا 1223 01:58:03,910 --> 01:58:07,204 ..لابد أن أقول 1224 01:58:14,045 --> 01:58:15,629 أنا معجبٌ بك 1225 01:58:22,804 --> 01:58:24,387 و أنا أيضاً 1226 01:58:27,016 --> 01:58:29,142 معجبةٌ بك 1227 01:58:34,023 --> 01:58:39,986 اذاً نحن متفقان على أننا نتواعد صحيح؟ 1228 01:58:44,909 --> 01:58:46,618 نعم 1229 01:58:51,207 --> 01:58:55,127 شوكو-شان 1230 01:58:55,670 --> 01:58:57,921 هل يمكن أن تخرجي من مكانك؟ 1231 01:59:01,175 --> 01:59:06,054 أرجوك 1232 01:59:06,681 --> 01:59:08,598 ماذا؟ 1233 01:59:11,185 --> 01:59:13,061 أرجوك اذهب لمكانٍ ما 1234 01:59:14,564 --> 01:59:16,523 أشعر بالخجل في هذه اللحظة 1235 02:00:13,289 --> 02:00:16,124 يومٌ سعيدٌ لك- يومٌ سعيدٌ لك- 1236 02:00:17,752 --> 02:00:19,878 هذه قبعةٌ جميلة 1237 02:00:20,379 --> 02:00:22,047 شكراً 1238 02:00:26,427 --> 02:00:28,261 تفضلي- شكراً- 1239 02:00:28,930 --> 02:00:31,598 انظر لكل هذا 1240 02:00:32,099 --> 02:00:33,975 ابتعت كل هذا من البقالة 1241 02:00:35,436 --> 02:00:36,603 هذه كعكة 1242 02:00:36,771 --> 02:00:38,271 !شكراً 1243 02:00:40,358 --> 02:00:42,901 لقد أثرت اعجابي يونيسكي-سان 1244 02:00:43,444 --> 02:00:44,819 لقد حاولت 1245 02:00:45,404 --> 02:00:46,821 لوحدك؟ 1246 02:00:48,241 --> 02:00:49,532 سآخذ هذا 1247 02:00:50,493 --> 02:00:52,369 شكرا 1248 02:00:53,162 --> 02:00:54,537 قبعةٌ لي 1249 02:00:57,500 --> 02:00:59,542 تبدو جميلة 1250 02:01:02,797 --> 02:01:05,590 خذ- هذا لطيف- 1251 02:01:06,384 --> 02:01:08,134 هل سيكون هنالك مشكلة بسبب الضجة؟ 1252 02:01:08,302 --> 02:01:10,220 نادراً ما يكون الجيران في بيوتهم 1253 02:01:10,388 --> 02:01:12,472 رائع 1254 02:01:19,355 --> 02:01:21,856 انظر سقطت 1255 02:01:22,275 --> 02:01:24,109 رائع 1256 02:01:54,849 --> 02:01:56,016 من هذه؟ 1257 02:01:56,309 --> 02:01:58,268 إنها أوسكار ألم تسمع بها قط؟ 1258 02:01:58,436 --> 02:01:59,728 لا 1259 02:02:00,563 --> 02:02:01,855 و هذا؟ 1260 02:02:02,273 --> 02:02:05,442 هذا بيير الصغير يلقى حتفه بإطلاقِ للرصاص 1261 02:02:07,653 --> 02:02:08,820 و هذه؟ 1262 02:02:09,238 --> 02:02:10,530 شارلوت 1263 02:02:11,532 --> 02:02:13,033 تقتلُ نفسها 1264 02:02:15,828 --> 02:02:17,037 ما هي القصة؟ 1265 02:02:17,204 --> 02:02:19,873 لم تسمع بها قط؟ 1266 02:02:20,458 --> 02:02:22,459 يجبُ أن تفعل 1267 02:02:44,398 --> 02:02:46,941 شوكو-شان تعالي وانظري 1268 02:02:47,109 --> 02:02:48,568 ماذا؟ 1269 02:02:59,580 --> 02:03:00,914 شوكو-شان 1270 02:03:05,503 --> 02:03:09,422 !انها تثلج 1271 02:03:11,092 --> 02:03:13,927 هذا جميل 1272 02:03:17,431 --> 02:03:19,766 شوكو-شان انظري لكل هذا الثلج 1273 02:03:22,561 --> 02:03:24,521 ..واحد اثنان و 1274 02:03:25,773 --> 02:03:27,440 !هذا رائع 1275 02:03:29,735 --> 02:03:31,945 الكثيرُ من الثلج 1276 02:03:32,530 --> 02:03:34,155 و لم نلاحظ الأمر حتى 1277 02:03:34,323 --> 02:03:36,199 !هذا رائع 1278 02:03:37,743 --> 02:03:39,619 متى هطل الثلج؟ 1279 02:03:40,162 --> 02:03:41,913 ربما عندما كنت أرسم 1280 02:03:42,081 --> 02:03:43,832 رائع 1281 02:03:48,462 --> 02:03:52,132 اخبرني هل ستذهب بعد غذ الى بيتكم؟ 1282 02:03:52,341 --> 02:03:55,176 نعم أريدُ أن أزور قبر جدتي 1283 02:03:57,471 --> 02:03:59,514 حسناً..أنا ذاهبةٌ للتزلج 1284 02:04:01,934 --> 02:04:03,643 اعتقد بأني لن أراك لفترة 1285 02:04:16,407 --> 02:04:18,366 ما خطبك؟ 1286 02:04:25,624 --> 02:04:28,126 حسناً ..المعذرة 1287 02:04:29,003 --> 02:04:30,670 اسمحي لي 1288 02:04:47,813 --> 02:04:49,314 شوكو-شان 1289 02:04:51,609 --> 02:04:52,859 نعم؟ 1290 02:04:54,487 --> 02:04:56,029 لاشئ فقط أقول اسمك 1291 02:05:23,724 --> 02:05:27,227 !يا الهي يونيسكي-سان 1292 02:05:33,901 --> 02:05:36,069 شوكو-شان- نعم؟- 1293 02:05:37,446 --> 02:05:39,072 مرةً أُخرى 1294 02:05:52,461 --> 02:05:59,217 !يا الهي اشعرُ بالخجل 1295 02:06:00,719 --> 02:06:02,720 هل قدماك على مايرام؟ 1296 02:06:14,984 --> 02:06:16,609 شوكو-شان 1297 02:06:17,236 --> 02:06:21,573 يونيسكس-سان سنةً سعيدة 1298 02:06:21,782 --> 02:06:23,741 سنة سعيدة 1299 02:06:25,286 --> 02:06:26,744 ماذا حدث ؟هل أنت على مايرام؟ 1300 02:06:27,079 --> 02:06:31,958 نعم أنا بخير فقط وقعت أثناء التزلج 1301 02:06:32,209 --> 02:06:34,335 لماذا لم تخبريني؟ 1302 02:06:34,878 --> 02:06:38,172 أعتذر منك لم أرغب بجعلك تشعرُ بالقلق 1303 02:06:38,340 --> 02:06:40,258 بالطبع سأشعر بالقلق 1304 02:06:40,426 --> 02:06:44,345 هذا هو عملنا أن نقلق علي بعضنا لذا دعيني أفعل 1305 02:06:46,890 --> 02:06:47,599 حسناً 1306 02:06:47,766 --> 02:06:51,561 اذا أصابني شئ ستكونين أول من يعرف 1307 02:07:04,158 --> 02:07:10,204 "من الآن وصاعداً سأقول اسمك دون "سان 1308 02:07:11,332 --> 02:07:13,041 هل هذا يلائمك؟ 1309 02:07:15,544 --> 02:07:19,047 بالتأكيد لامانع 1310 02:07:21,008 --> 02:07:22,550 عظيم 1311 02:07:25,346 --> 02:07:27,013 ..حسناً 1312 02:07:27,765 --> 02:07:29,682 يونيسكي 1313 02:07:32,728 --> 02:07:34,562 ..حسناً 1314 02:07:37,524 --> 02:07:38,858 ش..شوكو 1315 02:07:42,196 --> 02:07:43,529 نعم 1316 02:07:46,325 --> 02:07:47,867 يونيسكي 1317 02:07:51,121 --> 02:07:53,581 شوكو 1318 02:07:54,875 --> 02:07:56,668 نعم 1319 02:07:58,003 --> 02:08:00,296 يونيسكي 1320 02:08:02,758 --> 02:08:04,258 شوكو 1321 02:08:05,594 --> 02:08:06,969 !نعم 1322 02:08:17,147 --> 02:08:19,399 يونيسكي 1323 02:08:23,404 --> 02:08:24,946 شوكو 1324 02:08:33,247 --> 02:08:35,164 يونيسكي 1325 02:09:19,543 --> 02:09:21,169 لقد عدت 1326 02:09:22,296 --> 02:09:25,923 لقد عدتي 1327 02:09:26,300 --> 02:09:27,592 من الرائع العودة 1328 02:09:27,801 --> 02:09:29,135 كيف كانت جولتك؟ 1329 02:09:29,470 --> 02:09:31,345 مرهِقة 1330 02:09:32,389 --> 02:09:35,808 هنالك رسالةٌ لك 1331 02:09:44,526 --> 02:09:47,361 ..هذا الإسم يوكومتشي 1332 02:09:47,696 --> 02:09:50,531 يبدو مألوفاً بشكلٍ ما 1333 02:09:51,366 --> 02:09:55,203 الشخص الذي كنتُ أواعده في الجامعة تذكرينه؟ 1334 02:09:57,414 --> 02:10:01,834 يونيسكي-سان صحيح؟- ذاك الشاب المرح- 1335 02:10:02,628 --> 02:10:04,712 هذه من والدته 1336 02:10:07,508 --> 02:10:12,011 شعرتُ بالحنين في اليوم السابق و اتصلت على بيتهم 1337 02:10:12,513 --> 02:10:14,972 هل هو على مايرام؟ 1338 02:10:15,682 --> 02:10:17,308 نعم 1339 02:10:18,852 --> 02:10:23,064 لابد أنك منهكة سأصب لك بعض الشاي 1340 02:10:35,577 --> 02:10:38,955 "إلى شوكو يوسانو من:يونيسكي يوكوميتشي" 1341 02:10:39,122 --> 02:10:42,124 "لأجل عيني شوكو يوسانو فقط" 1342 02:11:08,610 --> 02:11:12,154 "تومويو" 1343 02:12:23,018 --> 02:12:25,561 شكراً لك- اهتم بنفسك- 1344 02:12:26,730 --> 02:12:28,314 أزلتيها 1345 02:12:28,523 --> 02:12:30,483 أشعر بأنها باردة 1346 02:12:43,455 --> 02:12:44,997 شوكو-شان 1347 02:12:45,958 --> 02:12:47,458 ماذا؟ 1348 02:12:49,503 --> 02:12:52,838 دعينا نبقى معاً هذه الليلة 1349 02:12:53,340 --> 02:12:56,550 بالتأكيد هل تريد المجيء لمنزلي؟ 1350 02:12:56,718 --> 02:13:00,888 لا أقصد ..فقط كلينا معاً 1351 02:13:06,979 --> 02:13:10,481 ربما في فندق أوشيء كهذا 1352 02:13:10,649 --> 02:13:11,941 ..فندق 1353 02:13:12,150 --> 02:13:13,526 نعم 1354 02:13:15,070 --> 02:13:17,905 لكن انتظر ..لا ماذا؟ 1355 02:13:18,198 --> 02:13:19,991 أريد حقاً أن أكون معك 1356 02:13:22,536 --> 02:13:27,581 هل هذا يعني مم ..ما أفكر به؟ 1357 02:13:28,291 --> 02:13:31,210 على الأغلب 1358 02:13:36,675 --> 02:13:37,883 ..لكن 1359 02:13:38,093 --> 02:13:40,970 لقد أزلتُ جبيرتي ..للتو قبل قليل كما 1360 02:13:41,138 --> 02:13:42,930 و؟ 1361 02:13:43,640 --> 02:13:45,725 هذا فاجأني 1362 02:13:46,018 --> 02:13:48,978 صحيح أعتذر 1363 02:13:51,106 --> 02:13:56,402 لكني أريد حقاً أن أمضي الليلة معك وحدنا 1364 02:14:06,079 --> 02:14:08,414 هل ستمكثين فترةً أطول هذه المرة؟ 1365 02:14:08,957 --> 02:14:12,752 نعم .. حتى عطلة الأسبوع القادم 1366 02:14:14,337 --> 02:14:16,756 إلى أين ستذهبين لاحقاً؟ 1367 02:14:17,591 --> 02:14:19,258 تانزانيا 1368 02:14:19,426 --> 02:14:21,260 تانزانيا؟أين تقع؟ 1369 02:14:21,428 --> 02:14:22,887 افريقيا 1370 02:14:23,221 --> 02:14:24,764 !آي-شان أنا منبهرةٌ بهذا 1371 02:14:24,973 --> 02:14:26,724 تعلمتها في المدرسة 1372 02:14:27,559 --> 02:14:31,312 كل تلك الأماكن الغريبة ألا تتعبين 1373 02:14:31,855 --> 02:14:36,692 حسناً لقد تشاجرنا مرة في احدى الليالي على الناموسية 1374 02:14:36,902 --> 02:14:37,651 الناموسية ؟ 1375 02:14:37,819 --> 02:14:39,445 ما هي الناموسية؟ 1376 02:14:40,614 --> 02:14:42,573 انظري ماذا فعلتي 1377 02:14:42,824 --> 02:14:45,618 جعلتيها تُعجب بأسلوب حياتك 1378 02:14:46,995 --> 02:14:51,749 تريدي التخلص من كل تلك الامتحانات السخيفة والسفر معي إلى افريقيا؟ 1379 02:14:52,042 --> 02:14:54,960 مالذي تطلقين عليه اسم سخيف؟ 1380 02:14:55,462 --> 02:14:57,046 ..انت تعلمين 1381 02:15:00,509 --> 02:15:02,760 انه زوجي اعذريني 1382 02:15:12,938 --> 02:15:18,359 اخبريني شوكو-سان هل مازلت تذكرين حبك الأول؟ 1383 02:15:18,568 --> 02:15:21,320 لماذا هذا السؤال فجأةً؟ 1384 02:15:27,244 --> 02:15:28,452 أتذكر 1385 02:15:28,495 --> 02:15:29,620 كيف كان؟ 1386 02:15:33,875 --> 02:15:38,504 كيف أقولها .. من الصعوبة أن شرح 1387 02:15:47,848 --> 02:15:49,598 لقد كان شاباً عادياً 1388 02:15:50,058 --> 02:15:52,560 نعم ..عادي 1389 02:15:53,562 --> 02:15:55,312 عادي؟ 1390 02:15:57,566 --> 02:16:00,985 كان عادياً جداً كان طريفاً 1391 02:16:04,865 --> 02:16:09,076 اوه هل تحبين أحداً؟ 1392 02:18:58,038 --> 02:19:03,834 كما شرحتُ لك لايعني الأمر أن لانحب بعضنا 1393 02:19:06,463 --> 02:19:07,629 نعم 1394 02:19:10,050 --> 02:19:12,051 ..كل ما أطلبهُ أن نكون واضحين 1395 02:19:12,218 --> 02:19:16,805 عندما يكون الأمر ملائماً أو لايكون 1396 02:19:18,725 --> 02:19:20,017 نعم 1397 02:19:20,852 --> 02:19:24,063 ..بكلماتِ أُخرى وقت الطعام 1398 02:19:24,898 --> 02:19:26,940 ليس وقتاً للتقبيل 1399 02:19:27,108 --> 02:19:29,068 !تماماً 1400 02:19:30,487 --> 02:19:33,489 أتفهم 1401 02:19:37,535 --> 02:19:39,870 ..بالمناسبة 1402 02:19:45,752 --> 02:19:46,752 ليست هديةً 1403 02:19:46,920 --> 02:19:48,420 ماذا تكون؟ 1404 02:19:48,671 --> 02:19:50,297 شوكولا على ما أعتقد 1405 02:19:50,465 --> 02:19:52,049 أحدهم أهداها لك؟ 1406 02:19:52,258 --> 02:19:55,761 لا! تعتقدين أن الفتيات يعطينني هداياً؟ 1407 02:19:56,137 --> 02:19:57,888 لا أعتقد 1408 02:19:59,766 --> 02:20:03,852 لقد وجدتها في صندوق البريد اليوم 1409 02:20:05,105 --> 02:20:07,648 و فتحتها معتقداً أنها لي 1410 02:20:17,909 --> 02:20:19,785 !لا ليس هذا 1411 02:20:19,953 --> 02:20:20,994 لماذا؟هل يوجد امرأة؟ 1412 02:20:21,162 --> 02:20:26,792 لا يوجد أي علامةِ على الحياة هنا الشائعات تقول أن المستأجر ميت 1413 02:20:28,336 --> 02:20:30,879 اعتادت الساعة على أن تدق كل يوم 1414 02:20:31,214 --> 02:20:33,549 لكن حتى هذا توقف 1415 02:20:34,008 --> 02:20:35,968 أشك في أن يكون هنا أي أحد 1416 02:20:38,513 --> 02:20:40,848 كالمومياء البوذية 1417 02:20:44,561 --> 02:20:47,771 بعض الرهبان ينعزلون ثم يطرقون جرساً 1418 02:20:48,022 --> 02:20:50,149 عندما يتوقف الجرس عن الرنين 1419 02:20:50,400 --> 02:20:53,610 يعلمُ الناس خارجاً بأن الراهب مات 1420 02:20:59,993 --> 02:21:02,744 لا امرأة تعيش هنا 1421 02:21:03,955 --> 02:21:05,747 ماذا؟ماذا فعلت؟ 1422 02:21:09,669 --> 02:21:11,503 ..يونيسكي-سان 1423 02:21:14,424 --> 02:21:16,550 من هنا؟ 1424 02:21:18,178 --> 02:21:19,595 ماذا؟ 1425 02:21:21,139 --> 02:21:24,850 لسنا فضوليين أو أي شئ 1426 02:21:25,101 --> 02:21:28,395 الأمر هو هذه ..غالباً هدية 1427 02:21:28,563 --> 02:21:31,231 مرحباً أنا من الشقة رقم 207 1428 02:21:31,399 --> 02:21:34,443 تم تسليم هذه لي عن طريق الخطأ 1429 02:21:34,861 --> 02:21:39,865 إنها من شخصِ يدعى ايتشا-سان هل يبدو الاسم مألوفاً لك؟ 1430 02:21:40,033 --> 02:21:42,701 أنا مشغولٌ الآن 1431 02:21:53,421 --> 02:21:59,343 هل قلت .. ايتشا-سان؟ 1432 02:22:02,138 --> 02:22:03,514 ايتشل-سان؟ 1433 02:22:03,681 --> 02:22:05,516 ايتشا-سان؟شوكولا؟ 1434 02:22:07,393 --> 02:22:09,269 لي؟ 1435 02:22:10,063 --> 02:22:13,524 تشرفت بمعرفتك- الشرف لي- 1436 02:22:15,109 --> 02:22:18,070 مرحباً- اتطلع للمزيد من أعمالك- 1437 02:22:19,113 --> 02:22:21,406 هل يمكن أن ألتقط صورة؟ 1438 02:22:25,912 --> 02:22:27,663 ..مستعدون 1439 02:22:28,706 --> 02:22:31,250 عظيم شكراً لكم 1440 02:22:31,459 --> 02:22:33,460 "Keisuke Murota نظرات ..صور لـ" 1441 02:22:33,628 --> 02:22:35,504 حظاً طيباً 1442 02:22:42,971 --> 02:22:44,680 أنت 207 1443 02:24:09,474 --> 02:24:10,724 كارومتشي 1444 02:24:10,892 --> 02:24:12,768 ..انتظر لحظة 1445 02:24:12,935 --> 02:24:14,478 ستأتي 1446 02:24:15,855 --> 02:24:18,732 أنت على مايرام؟ببطئ- قلتُ أني بخير- 1447 02:24:20,401 --> 02:24:22,235 لم أرك منذ مدة 1448 02:24:22,403 --> 02:24:24,029 هل نزل الماء؟ 1449 02:24:24,197 --> 02:24:25,030 ماءي؟ 1450 02:24:25,198 --> 02:24:27,115 لا فقط تشنجات 1451 02:24:29,327 --> 02:24:31,119 هذا قبل الموعد بثلاث أيام 1452 02:24:31,871 --> 02:24:35,374 ..ببطئ ببطئ 1453 02:24:37,585 --> 02:24:40,087 حقاً أنا بخير- هل يؤلم؟- 1454 02:24:40,380 --> 02:24:42,214 الباب أغلق الباب 1455 02:24:42,382 --> 02:24:44,716 هل يمكنك أن تغلقه؟ الآن؟- 1456 02:24:46,469 --> 02:24:48,220 احذر 1457 02:24:49,639 --> 02:24:51,848 أنت بخير؟ أنا على مايرام- 1458 02:24:52,225 --> 02:24:53,600 ببطئ 1459 02:24:53,768 --> 02:24:54,768 أنا بخير 1460 02:24:54,936 --> 02:24:56,978 كيف أغلقه؟كيف؟ 1461 02:24:57,146 --> 02:24:59,231 نسيت بشأن هذا 1462 02:24:59,732 --> 02:25:01,066 سأنزل أولاً 1463 02:25:01,526 --> 02:25:03,026 !تباً 1464 02:25:03,653 --> 02:25:05,946 أعطني الفردة الأخرى 1465 02:25:13,996 --> 02:25:16,331 قلت أني بخير 1466 02:25:19,794 --> 02:25:21,503 ستكونين على مايرام 1467 02:25:26,759 --> 02:25:29,177 لا تهتمي بشأنه 1468 02:25:30,263 --> 02:25:32,305 !أنت اخرس 1469 02:25:42,859 --> 02:25:44,317 أليسوا جميلين؟ 1470 02:25:47,780 --> 02:25:49,281 أيهم؟ 1471 02:25:51,117 --> 02:25:54,453 جميلة جداً 1472 02:25:55,955 --> 02:25:58,540 لديها عيونك 1473 02:25:59,792 --> 02:26:01,793 إنها ابنة صديقي 1474 02:26:15,349 --> 02:26:21,021 "تومويو" 1475 02:27:13,032 --> 02:27:14,741 مرحباً يوكوميتشي يتحدث 1476 02:27:14,867 --> 02:27:18,036 مرحباً إنه أنا 1477 02:27:18,371 --> 02:27:20,163 ماذا تريد؟ 1478 02:27:20,373 --> 02:27:23,834 لا شئ فقط اتصل 1479 02:27:24,168 --> 02:27:25,502 هل تحتاج نقوداً؟ 1480 02:27:25,670 --> 02:27:28,213 لا 1481 02:27:28,714 --> 02:27:31,341 أخبرني هل وصلتك الفاكهة؟ 1482 02:27:31,801 --> 02:27:33,385 نعم أكلتها مسبقاً 1483 02:27:33,553 --> 02:27:34,761 ألم تكن حامضة؟ 1484 02:27:34,887 --> 02:27:36,763 لا لم تكن بذاك السوء 1485 02:27:36,931 --> 02:27:38,390 هذا جيد 1486 02:27:38,558 --> 02:27:39,683 كيف حال شوكو؟ 1487 02:27:39,851 --> 02:27:43,270 إنها بخير ستذهبُ إلى فرنسا للدراسة 1488 02:27:43,521 --> 02:27:44,521 فرنسا؟ 1489 02:27:44,689 --> 02:27:46,815 نعم فقط لاسبوعين 1490 02:27:47,567 --> 02:27:51,111 هذا صحيح؟ إنها فتاةٌ رائعة صحيح؟ 1491 02:27:52,154 --> 02:27:56,449 حسناً يجبُ أن أذهب لأغسل الصحون 1492 02:27:58,119 --> 02:28:00,579 ابقى بخير 1493 02:28:20,850 --> 02:28:23,310 ألست يونيسكي 1494 02:28:24,020 --> 02:28:26,271 مرحباً 1495 02:28:27,523 --> 02:28:30,275 لم نلتق منذ مدة 1496 02:28:30,693 --> 02:28:34,362 لم أر الأضواء عندك مؤخراً لذا اعتقدت بأنك انتقت 1497 02:28:35,156 --> 02:28:37,616 فقط آتي للنوم 1498 02:28:38,868 --> 02:28:40,035 اذاً فقد كنت مشغولاً 1499 02:28:40,202 --> 02:28:41,870 أعتقد هذا 1500 02:28:43,122 --> 02:28:48,877 عندما التقيت بك أول مرة سألت نفسي فيما اذا كنت ستنجو 1501 02:28:49,128 --> 02:28:51,671 لكن يبدو أنك سددت الفجوة 1502 02:28:51,881 --> 02:28:53,924 الفجوات؟- أقصد بأن لديك المزيد- 1503 02:28:54,425 --> 02:28:56,593 لكن أقل الآن 1504 02:28:59,639 --> 02:29:01,431 ..أعتقد بأني كببرت قليلاً 1505 02:29:02,308 --> 02:29:04,476 كبرت قليلاً 1506 02:29:06,145 --> 02:29:10,315 أعتقد هذا 1507 02:29:29,835 --> 02:29:31,711 ماذا ترى؟ 1508 02:29:35,841 --> 02:29:37,884 انها كاميرا جميلة 1509 02:29:38,260 --> 02:29:40,136 موروتا-سان أعارها لي 1510 02:29:40,721 --> 02:29:42,138 موروتا-سان؟ 1511 02:29:42,390 --> 02:29:44,265 صاحب الشوكولا 1512 02:29:44,475 --> 02:29:46,768 المصور الفوتوغرافي؟ 1513 02:29:48,646 --> 02:29:51,815 هل تمانعين بالجلوس هنا؟ 1514 02:29:52,733 --> 02:29:54,067 لماذا؟ 1515 02:29:54,235 --> 02:29:55,694 هيا أرجوكِ 1516 02:30:00,366 --> 02:30:02,492 هل أتصرف بعفوية؟ 1517 02:30:17,049 --> 02:30:18,925 لقد أخطأت 1518 02:30:19,802 --> 02:30:20,719 ماذا؟ أسرع هيا 1519 02:30:20,886 --> 02:30:22,303 فقط لحظة 1520 02:30:25,182 --> 02:30:26,141 اسرع 1521 02:30:26,308 --> 02:30:27,934 فقط اثبتي 1522 02:30:46,620 --> 02:30:48,079 يونيسكي-سان 1523 02:30:48,497 --> 02:30:51,958 هل هذا أول فيلم لك؟ 1524 02:30:52,126 --> 02:30:53,918 نعم البكرة الأولى 1525 02:30:55,087 --> 02:30:57,213 إذا لم تمانع 1526 02:30:57,381 --> 02:31:01,426 هل يمكن أن أكون أول من يرى صورك؟ 1527 02:31:02,511 --> 02:31:05,972 من بعدك بالطبع 1528 02:31:07,725 --> 02:31:11,269 بالتأكيد لكني لستُ واثقاً من كونها ستكون جيدة 1529 02:31:11,437 --> 02:31:13,605 لامشكلة لايهم 1530 02:31:13,981 --> 02:31:18,693 فقط أريدُ أن أكون أول امرأ’ةِ ترى أعمالك 1531 02:31:20,362 --> 02:31:23,073 ..أشك في أن يكون شيئاً مميزاً 1532 02:31:26,202 --> 02:31:31,081 لكني سأطور من نفسي قبل عودتك بالتأكيد 1533 02:31:31,665 --> 02:31:33,917 و أبقي الصور في خزانتي 1534 02:31:34,085 --> 02:31:37,128 !هذا وعد 1535 02:31:40,716 --> 02:31:42,175 !الحافلة 1536 02:31:42,343 --> 02:31:43,885 لنذهب 1537 02:31:48,182 --> 02:31:49,557 اسرعي اسرعي 1538 02:31:49,809 --> 02:31:50,767 هل أنت بخير؟ 1539 02:31:50,935 --> 02:31:53,311 نعم وأنت؟ 1540 02:31:55,856 --> 02:31:57,565 انتظر 1541 02:31:58,984 --> 02:32:00,110 انت بخير؟ 1542 02:32:00,277 --> 02:32:03,154 !توقف 1543 02:32:10,913 --> 02:32:11,996 شكراًلك 1544 02:32:12,164 --> 02:32:14,415 ماذا؟سأذهب معك للمطار 1545 02:32:14,583 --> 02:32:18,545 لا أحب أن يودعني أحد 1546 02:32:22,925 --> 02:32:25,718 ما رأيك بأن أودعك 1547 02:32:26,053 --> 02:32:27,595 هيا 1548 02:32:27,888 --> 02:32:29,347 رحلةً سعيدة 1549 02:32:31,350 --> 02:32:33,309 حسناً سأذهب 1550 02:32:56,876 --> 02:32:58,209 !يونيسكي 1551 02:32:58,377 --> 02:32:59,961 !ماذا 1552 02:33:00,212 --> 02:33:02,589 !أنت الأفضل 1553 02:34:17,831 --> 02:34:24,045 عزيزتي شوكو شكراً على اتصالك في اليوم السابق 1554 02:34:24,880 --> 02:34:30,551 كان لطيفاً التحدثُ إليك بعد كل هذه السنين 1555 02:34:31,804 --> 02:34:34,806 أنا أرسلُ إليك ما وعدتكِ على الهاتف 1556 02:34:35,516 --> 02:34:40,019 قد لا يكونُ شيئاً مميزاً 1557 02:34:42,064 --> 02:34:46,734 لقد مضى نحو ثلاثة أشهر منذ أن توفي يونيسكي 1558 02:34:48,320 --> 02:34:50,905 كوني فقدتُ ابني الوحيد 1559 02:34:51,156 --> 02:34:54,117 فأنا حزينةٌ بالتأكيد 1560 02:34:55,202 --> 02:34:59,372 لكن أعلم بأن لا يمكنني البكاءُ للأبد 1561 02:35:02,001 --> 02:35:06,004 عندما أبكي فإني أرى وجه يونيسكي 1562 02:35:06,588 --> 02:35:09,632 ..دائماً تلك الابتسامة الخالية من الهموم 1563 02:35:11,510 --> 02:35:13,303 مؤخراً 1564 02:35:13,762 --> 02:35:20,226 فإني أشعرُ بسعادة غامرة كون يونيسكي كان ابني 1565 02:35:21,812 --> 02:35:25,023 ربما تكون هذه طريقةً غريبة في قولها 1566 02:35:26,358 --> 02:35:29,944 لكن ربما يكون الشئ الجيد الوحيد الذي لم يحدث لي 1567 02:35:30,362 --> 02:35:33,614 هو أن أكون قادرة على لقاء يونيسكي 1568 02:35:36,744 --> 02:35:40,288 أرجو منك زيارتنا عندما تملكين وقت فراغ 1569 02:35:41,123 --> 02:35:46,627 ربما سيكون بإمكاننا الحديث و تذكر قصصٍ عن يونيسكي 1570 02:35:58,891 --> 02:36:02,894 أتوقعها أن تكون قصصاً طريفة 1571 02:36:07,940 --> 02:36:14,110 twitter @ali_alinn 1572 02:37:24,059 --> 02:37:26,602 Producers: Toshikazu Nishigaya Yasushi Yamazaki 1573 02:37:26,770 --> 02:37:28,855 Cinematographer: Ryuto Kondo 1574 02:37:29,022 --> 02:37:30,815 Lighting: Isamu Fujii 1575 02:37:30,983 --> 02:37:33,109 Sound Recording: Masato Yano 1576 02:37:33,277 --> 02:37:35,319 Art Director: Norifumi Ataka 1577 02:37:35,863 --> 02:37:37,822 Editor: Takashi Sato 1578 02:38:31,210 --> 02:38:33,586 Music by Ren Takada 1579 02:39:50,414 --> 02:39:52,748 Original Story by Shuichi Yoshida YOKOM ICH I YONOSUKE 1580 02:39:52,916 --> 02:39:55,126 Screenplay: Shiro Maeda and Shuichi Okita 1581 02:39:55,294 --> 02:39:58,129 Directed by Shuichi Okita 1582 02:39:59,673 --> 02:40:09,932 < A Story of Yonosuke >