1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:45,080 --> 00:00:47,560 Hey, hey. If you're coming in for the morning grind... 3 00:00:47,720 --> 00:00:50,405 ...it's another brutal Monday out there traffic-wise. 4 00:00:50,560 --> 00:00:54,326 The 2 is slow-and-go to the 5. A Sig Alert is bogging down the l-10. 5 00:00:54,480 --> 00:00:58,405 And if you're on the 405 freeway, you're probably already late for work. 6 00:00:58,560 --> 00:01:02,326 If your boss gives you a hard time about it, have him come down here and talk to... 7 00:01:02,480 --> 00:01:03,527 Oh, no. 8 00:01:04,880 --> 00:01:07,406 Zing! Ha, ha. Thanks, Skip. 9 00:01:07,560 --> 00:01:10,086 But, hey, speaking of bosses, after the break... 10 00:01:10,240 --> 00:01:12,670 ...we get to meet three guys who are chasing 11 00:01:12,682 --> 00:01:14,962 their dream of becoming their own bosses. 12 00:01:15,120 --> 00:01:16,167 Stay with us. 13 00:01:16,320 --> 00:01:19,642 And we're out. Very good, guys. We're back in 90 seconds. 14 00:01:23,200 --> 00:01:25,521 Jesus Christ. Dale, you gotta stop sweating, pal. 15 00:01:25,680 --> 00:01:28,763 - Oh, wow, you are wet. - "Stop sweating." How do I stop sweating? 16 00:01:28,920 --> 00:01:31,491 This is a big deal. We got everything riding on this. 17 00:01:31,640 --> 00:01:35,326 We've quit our jobs, I have three children to think about now. How about that? 18 00:01:35,480 --> 00:01:39,166 Think about this. You do a good job now, you're gonna make your boys very proud. 19 00:01:39,480 --> 00:01:41,197 Girls. I have three girls, dude. 20 00:01:41,209 --> 00:01:43,530 Hmm? Right. You can't even tell at that age. 21 00:01:43,680 --> 00:01:45,094 They basically look like potatoes with arms. 22 00:01:45,106 --> 00:01:46,047 Don't call my kids potatoes. 23 00:01:46,240 --> 00:01:48,049 - Respect the kids. - Don't piss him off. 24 00:01:48,200 --> 00:01:49,645 - They wear pink! - Calm him down. 25 00:01:49,800 --> 00:01:51,404 A lot of guys wear pink. 26 00:01:51,560 --> 00:01:53,722 - I have a pink polo shirt that I love. - Come on. 27 00:01:53,920 --> 00:01:56,764 - Can we get a roll of paper towels? - Can I get paper towels?! 28 00:01:56,920 --> 00:02:00,242 Why are you barking at people? He's saying please, you're just barking. 29 00:02:00,400 --> 00:02:02,129 - Bad manners. - Buddy, dry your face. 30 00:02:02,280 --> 00:02:04,089 - He's freaking out. - It's unbelievable. 31 00:02:04,240 --> 00:02:07,483 - Can you go on without me? - Why don't you wait in the car? 32 00:02:07,640 --> 00:02:10,007 Stop, this is gonna be easy. You have to calm down. 33 00:02:10,160 --> 00:02:14,006 Look, Nick's gonna hit them with facts and figures, because he's the brains, right? 34 00:02:14,160 --> 00:02:17,801 You talk about how you and your wife fucked and made three potatoes with arms. 35 00:02:17,960 --> 00:02:20,964 You're the heart. Me, I'll do my thing, get in where I fit in. 36 00:02:21,160 --> 00:02:23,242 - You're the soul? - No, I'm the dick and balls. 37 00:02:23,400 --> 00:02:25,323 - Got it. - Why would I wanna be the soul? 38 00:02:25,480 --> 00:02:28,882 - Just don't pass out. Just keep breathing. - See? This will be easy. 39 00:02:29,080 --> 00:02:32,641 - All we have to do is be ourselves. - Let's not. Ourselves is a Dumpster fire. 40 00:02:32,800 --> 00:02:35,069 Let's be better. Let's try to elevate a little. 41 00:02:35,081 --> 00:02:37,089 That's a good note. Nobody be themselves. 42 00:02:37,240 --> 00:02:39,163 All right, we're back in 20 seconds. 43 00:02:39,320 --> 00:02:41,129 Hey, fellas, thanks for coming. 44 00:02:41,280 --> 00:02:44,363 - Nice to meet you. - Good morning. How are you? 45 00:02:44,520 --> 00:02:46,727 Hey, my man. There's trouble. 46 00:02:46,880 --> 00:02:48,609 - Too much. - Well, he went with it. 47 00:02:48,760 --> 00:02:51,081 - Dale Arbus. - Pleasure to meet you, man. 48 00:02:51,240 --> 00:02:53,447 - Thanks for coming on. This will be fun. - Yeah. 49 00:02:53,600 --> 00:02:55,250 Does that zip all the way down? 50 00:02:55,600 --> 00:02:57,887 And we're back in five, four... 51 00:02:59,360 --> 00:03:03,445 Get up, get up, get up, and get out 52 00:03:03,600 --> 00:03:06,763 Ha, ha! And we're back. You know, every week we like to highlight... 53 00:03:06,920 --> 00:03:09,890 ...local inventors and entrepreneurs in our Big Idea Spotlight. 54 00:03:10,080 --> 00:03:11,127 That's right, Mike. 55 00:03:11,280 --> 00:03:13,203 And today we have three modern-day... 56 00:03:13,520 --> 00:03:18,208 ...Edisons who've created a new shower gadget they hope to really clean up with. 57 00:03:20,040 --> 00:03:23,647 Please, welcome Nick, Kurt and Dale. 58 00:03:23,800 --> 00:03:24,847 Pleasure to be here. 59 00:03:24,859 --> 00:03:27,361 Before we get to the product, can you tell us... 60 00:03:27,560 --> 00:03:31,610 ...what is it that inspired three regular Joes to go into business for yourselves? 61 00:03:31,760 --> 00:03:34,843 We were all working at pretty terrible jobs for some awful bosses. 62 00:03:35,000 --> 00:03:38,766 And thought if we got a chance to be our own bosses, we'd do things differently. 63 00:03:38,920 --> 00:03:40,126 This might be our shot. 64 00:03:40,320 --> 00:03:43,403 We didn't think we'd get the chance, but Dale had an amazing idea. 65 00:03:43,560 --> 00:03:44,641 Don't go to Dale. 66 00:03:44,800 --> 00:03:47,690 And, uh, we started meeting together to talk about the invention... 67 00:03:47,840 --> 00:03:49,808 ...instead of complaining about our jobs. 68 00:03:49,960 --> 00:03:51,291 Hey, I think that's exciting. 69 00:03:52,840 --> 00:03:55,650 Dale, you know, I just wanna know, where did the idea come from... 70 00:03:55,800 --> 00:03:57,640 - ...for a new showerhead? - I have three kids. 71 00:03:59,000 --> 00:04:00,286 So that's the heart. 72 00:04:00,440 --> 00:04:03,011 - That's a blessing. - Yeah, well, he has triplets. 73 00:04:03,160 --> 00:04:06,289 In all honesty, it's too many. I'm pretty overwhelmed. 74 00:04:06,440 --> 00:04:08,647 Well, he's got them on his mind, clearly. 75 00:04:08,800 --> 00:04:10,240 Uh, let me answer the question. 76 00:04:10,320 --> 00:04:13,563 Dale, uh, had just gotten back from one of those self-service car washes... 77 00:04:13,720 --> 00:04:16,803 - ...with the wand with the soap. - It's got everything in one thing. 78 00:04:16,960 --> 00:04:19,804 He thought, "Why don't they make one of these for your body?" 79 00:04:19,960 --> 00:04:22,691 After we had a few beers, we came up with the, uh, Shower Buddy. 80 00:04:22,840 --> 00:04:23,675 The Shower Buddy? 81 00:04:23,687 --> 00:04:25,650 I'm sorry, that name's not official yet. 82 00:04:25,800 --> 00:04:28,690 - No, he's wrong. It is official. - I wanted the "Shower Daddy." 83 00:04:28,840 --> 00:04:30,820 "Shower Daddy" is worse on every level. 84 00:04:30,832 --> 00:04:32,208 I have to agree with Nick. 85 00:04:32,360 --> 00:04:34,488 Better than having some strange dude with you. 86 00:04:34,640 --> 00:04:37,883 It's not some strange dude, as I've said many times. It's your buddy. 87 00:04:38,040 --> 00:04:40,840 - Why would your buddy be in the shower? - Why would your dad? 88 00:04:40,960 --> 00:04:43,361 - Uh-oh. - Don't scream on television. 89 00:04:43,520 --> 00:04:46,683 You know what? How about you fellas show us how this gizmo works? 90 00:04:46,840 --> 00:04:48,605 Right? Let's get it going. Ha, ha. 91 00:04:48,617 --> 00:04:50,731 Yes. Make it rain. Yes. Work it, work it. 92 00:04:51,040 --> 00:04:52,883 Oh, this is awesome. 93 00:04:53,040 --> 00:04:56,249 Kurt's gonna turn on the shower. You're gonna see the water come out. 94 00:04:56,440 --> 00:04:58,800 After a bit, the shampoo's gonna automatically 95 00:04:58,812 --> 00:05:00,729 be triggered out of the showerhead... 96 00:05:00,880 --> 00:05:02,564 - No water pressure. - The blue handle. 97 00:05:02,720 --> 00:05:04,927 - No water pressure. - There's a pump on the back. 98 00:05:05,080 --> 00:05:06,318 I could pump it manually. 99 00:05:06,330 --> 00:05:08,368 Dale's gonna help out. Thank you, buddy. 100 00:05:08,520 --> 00:05:10,045 - Pump. - You got it? 101 00:05:10,240 --> 00:05:11,241 I got it. - Yeah? 102 00:05:11,400 --> 00:05:14,165 Water comes out, the shampoo mixes with the water... 103 00:05:14,320 --> 00:05:16,209 ...then shortly after that, conditioner. 104 00:05:16,360 --> 00:05:18,727 You shower in half the time with the Shower Buddy. 105 00:05:18,920 --> 00:05:20,944 The average American... I don't know if you 106 00:05:20,956 --> 00:05:23,084 know this.... spends 50 hours a week working. 107 00:05:23,960 --> 00:05:26,486 - Hand's cramping up. - Here, let me help. 108 00:05:26,640 --> 00:05:29,246 - -Commuting. If we can save you just five minutes... 109 00:05:29,400 --> 00:05:32,006 - The whole rod's too dry, right? - Yeah, spit on it. 110 00:05:33,560 --> 00:05:34,180 Better? 111 00:05:34,192 --> 00:05:36,087 See, yeah. If you lube it up, it's better. 112 00:05:36,240 --> 00:05:37,605 Oh, no, absolutely. 113 00:05:37,760 --> 00:05:41,003 I'm sorry. There's a hole in the back. I'm gonna stick my finger in it. 114 00:05:41,160 --> 00:05:44,687 We don't really care how you get it done. Just get it done. Get it finished. 115 00:05:44,840 --> 00:05:46,729 - Whatever it takes. - Live TV, right? 116 00:05:46,880 --> 00:05:48,609 Live TV. What are you gonna do? 117 00:05:48,760 --> 00:05:50,480 - Yeah. Here we go. - Oh, here it comes. 118 00:05:50,600 --> 00:05:52,170 Hey! 119 00:05:52,320 --> 00:05:54,402 I told you. Works just as promised, okay? 120 00:05:54,560 --> 00:05:57,609 - Now, go ahead and shut it off. - It's so cool. I want one. 121 00:05:57,760 --> 00:06:01,685 You can't have this one. It's the prototype. But we're looking for partners. 122 00:06:01,880 --> 00:06:04,121 I'll tell you right now. I'm sold. I wanna invest. 123 00:06:04,280 --> 00:06:06,044 We got one. All right, Mike. 124 00:06:06,200 --> 00:06:08,282 Now, how would I get in touch with you guys? 125 00:06:08,440 --> 00:06:11,728 - You go straight to Nickkurtdale. - I'm sorry, what? 126 00:06:11,880 --> 00:06:13,723 It's our website. Nickkurtdale. com. 127 00:06:14,600 --> 00:06:16,807 I'm positive I'm not hearing that right. 128 00:06:17,120 --> 00:06:19,009 Nick, Kurt, Dale. 129 00:06:19,720 --> 00:06:21,563 Nickkurtdale. 130 00:06:22,480 --> 00:06:24,482 Y'all gotta change that name. 131 00:06:26,280 --> 00:06:28,487 Cannot believe we never said it out loud before. 132 00:06:28,640 --> 00:06:30,642 It looked so good on paper. 133 00:06:30,800 --> 00:06:33,030 It was a nice dream while it lasted, but I think 134 00:06:33,042 --> 00:06:35,010 it's time we all go beg for our jobs back. 135 00:06:35,200 --> 00:06:38,488 Maybe just accept the fact that we'll always be cogs in the machine. 136 00:06:38,640 --> 00:06:41,041 Wait. Cocks in the machine. What is that? 137 00:06:41,200 --> 00:06:42,565 "Cogs." Guh. 138 00:06:42,720 --> 00:06:45,451 You know what? You're right. We're not boss material. 139 00:06:45,600 --> 00:06:47,170 We're worker bees. We're grunts. 140 00:06:49,160 --> 00:06:51,845 Oh, boy. That song. I can't hear that now. Just put it on vibrate. 141 00:06:52,000 --> 00:06:53,047 - Will you stop? - Please? 142 00:06:53,200 --> 00:06:55,965 - I picked this song to inspire us. - It's not inspiring me. 143 00:06:56,120 --> 00:06:57,690 Look at this. Unknown caller. 144 00:06:57,840 --> 00:06:59,080 Hello? 145 00:06:59,400 --> 00:07:02,165 Yup, this is one of the Shower Buddy guys. Mm-hm. 146 00:07:02,720 --> 00:07:05,963 Really? Yes. No, of course. I know exactly who you are. 147 00:07:06,120 --> 00:07:07,804 Look up "Boulder Stream." Boulder Stream. 148 00:07:07,960 --> 00:07:10,611 Uh-huh. Thank you. We're very proud of the product. 149 00:07:10,760 --> 00:07:13,889 - E-mail us the details, that'll be fine. - Is that a real thing? 150 00:07:14,040 --> 00:07:15,644 - Yeah, my e-mail? - Not yours. 151 00:07:15,800 --> 00:07:18,531 Yeah, it's phatballllz@hotmail.com. 152 00:07:18,680 --> 00:07:26,084 It's P-H-A-T-B-A-L-L... ...L-L-Z... 153 00:07:26,400 --> 00:07:27,447 ...@hotmail.com. 154 00:07:27,600 --> 00:07:29,011 Yeah. All right. Thank you. Yeah. 155 00:07:29,160 --> 00:07:30,400 - See you tomorrow. - Wow. 156 00:07:30,560 --> 00:07:33,086 Holy shit. Boulder Stream loves the Shower Buddy. 157 00:07:33,240 --> 00:07:34,765 Who the fuck is Boulder Stream? 158 00:07:34,920 --> 00:07:38,288 Only one of the largest catalog retailers in North America. 159 00:07:40,800 --> 00:07:44,280 You're gonna hear me roar Nice. 160 00:07:44,480 --> 00:07:47,484 When you're in a good mood, it's a good song. Bad mood, bad song. 161 00:07:47,640 --> 00:07:49,051 That's art. That's good art. 162 00:07:51,360 --> 00:07:54,728 - Man, this place is legit. - Yeah, it's nice. 163 00:07:54,880 --> 00:07:56,279 Did you see the free cookies? 164 00:07:56,291 --> 00:07:58,521 Yeah, you clearly have. That's four of those. 165 00:07:58,680 --> 00:08:02,082 - You're gonna have chocolate on your face. - When we meet this guy... 166 00:08:02,240 --> 00:08:05,369 ...when you shake his hand, use your other hand and touch his elbow. 167 00:08:05,520 --> 00:08:08,171 - It's a classy move. - I don't know this move. Let me see. 168 00:08:08,320 --> 00:08:09,924 - Like that. - Please, both sit down. 169 00:08:10,080 --> 00:08:11,889 - That's nice. - How about that? Not bad. 170 00:08:12,040 --> 00:08:14,611 - That's really good. - You got chocolate on your fingers. 171 00:08:14,800 --> 00:08:15,961 Now it's on my jacket. 172 00:08:16,120 --> 00:08:18,964 - Put water on it. - I don't need water. That will set it. 173 00:08:19,120 --> 00:08:22,283 No, it's like a fire-on-fire thing. 174 00:08:22,480 --> 00:08:23,561 No, the water will set it. 175 00:08:23,720 --> 00:08:26,246 Ha! There they are. There are my shower buddies. 176 00:08:26,440 --> 00:08:27,930 How are you? In the flesh. 177 00:08:28,080 --> 00:08:31,402 It's just like on that morning show. You're always fighting. I love it. 178 00:08:31,560 --> 00:08:33,005 - Yeah, it's a... - Rex Hanson. 179 00:08:33,160 --> 00:08:35,049 - Oh, hey. Kurt Buckman. - Good to see you. 180 00:08:35,240 --> 00:08:36,890 - Nice to see you. - Classy handshake. 181 00:08:37,040 --> 00:08:38,610 - Nick Hendricks. - Nick, pleasure. 182 00:08:38,920 --> 00:08:40,126 Hey, uh, Dale Arb... Uh... 183 00:08:40,280 --> 00:08:42,880 - Shoot. I just learned it. - We can do it whichever way you want. 184 00:08:44,360 --> 00:08:46,681 - Right? - To be clear, we're not racist. 185 00:08:46,840 --> 00:08:48,524 Well, that's good. We can use that. 186 00:08:48,680 --> 00:08:51,843 Why don't we grab the refreshments, coffee? Grab some cookies. 187 00:08:52,000 --> 00:08:55,209 Let's head upstairs. Let's talk about this product. Is that corduroy? 188 00:08:55,360 --> 00:08:58,728 Step inside. Dreams do come true. 189 00:08:58,880 --> 00:09:00,484 You guys want something to drink? 190 00:09:00,680 --> 00:09:01,966 I'll take one. Sure. 191 00:09:02,120 --> 00:09:04,726 - No. It's very early. - No for us. Sorry. 192 00:09:04,880 --> 00:09:08,805 I'm gonna cut right to it, gentlemen. a home run. 193 00:09:08,960 --> 00:09:11,361 Well, Mr. Hanson, we couldn't be happier... 194 00:09:11,520 --> 00:09:14,967 Mr. Hanson is my father. It's "Rex." 195 00:09:15,120 --> 00:09:18,010 Please, sit down. Get comfortable. Take a seat. 196 00:09:18,200 --> 00:09:20,347 We want you to know that we are a company you 197 00:09:20,359 --> 00:09:22,330 can be very proud to be in business with. 198 00:09:22,480 --> 00:09:24,585 Our workers are all gonna have health care... 199 00:09:24,597 --> 00:09:26,405 I don't really give a shit about that. 200 00:09:26,560 --> 00:09:29,325 Do you see this? This is Jimi Hendrix's actual guitar. 201 00:09:29,720 --> 00:09:31,715 Heh, yeah. The one he did the fire and fingers 202 00:09:31,727 --> 00:09:33,520 thing with. You like cool shit like this? 203 00:09:33,680 --> 00:09:35,523 - We love cool shit. - I'm into cool shit. 204 00:09:35,720 --> 00:09:38,166 - You like fucking samurais? - Samurais? Sure. 205 00:09:38,320 --> 00:09:41,642 I knew you did. Get into business with me, you're gonna have fucking loads of it. 206 00:09:41,960 --> 00:09:44,394 So you are offering to carry our product...? 207 00:09:44,406 --> 00:09:46,124 Wait a minute. Check this out. 208 00:09:46,280 --> 00:09:48,487 Miss Lang, will you come in here a moment? 209 00:09:48,640 --> 00:09:49,971 Now what? 210 00:09:51,480 --> 00:09:52,891 Jesus fucking Christ. 211 00:09:53,760 --> 00:09:57,651 Sweetheart, we were racking our brains. What's a beer can made out of? 212 00:09:57,840 --> 00:09:59,251 Do you mean aluminum? 213 00:10:01,120 --> 00:10:03,726 - That'll be all, Miss Lang. Thank you. - Okay. 214 00:10:04,720 --> 00:10:06,245 And where does she go now? 215 00:10:06,400 --> 00:10:10,007 Now, that is the kind of cool shit you have to look forward to. 216 00:10:10,160 --> 00:10:13,243 you're not gonna have to lift a finger. 217 00:10:13,400 --> 00:10:16,131 My company will assume all future product development... 218 00:10:16,280 --> 00:10:18,009 ...outsource manufacturing to China... 219 00:10:18,160 --> 00:10:20,731 ...and you receive a handsome one-time development fee. 220 00:10:20,880 --> 00:10:23,030 I wanna dig in on the one-time fee because... 221 00:10:23,042 --> 00:10:24,168 You see this football? 222 00:10:24,320 --> 00:10:28,245 This is the one Peyton Manning threw and the guy caught it in his helmet. Keep it. 223 00:10:28,760 --> 00:10:30,902 You know, Rex, the one-time fee thing, we're 224 00:10:30,914 --> 00:10:33,163 not looking to give up control of the company. 225 00:10:33,360 --> 00:10:35,464 Right. We wanna handle all the manufacturing 226 00:10:35,476 --> 00:10:36,887 and you guys do distribution. 227 00:10:37,040 --> 00:10:39,646 What, you manufacture? Here, in America? 228 00:10:39,800 --> 00:10:42,007 - That's the plan. - The American-dream thing. 229 00:10:42,200 --> 00:10:45,761 Boys, I hate to break it to you, but the American dream, it's made in China. 230 00:10:45,920 --> 00:10:48,366 Now, look, I respect your Naïveté, uh... 231 00:10:48,520 --> 00:10:51,763 ...but I'm afraid that this deal only happens one way. 232 00:10:51,960 --> 00:10:53,962 I did say "handsome fee," right? 233 00:10:54,120 --> 00:10:56,930 Can I have one minute? Just love to talk to my partners. 234 00:10:57,080 --> 00:10:59,765 You got it. Take your time. I'll be over here. 235 00:11:02,280 --> 00:11:03,281 Man. 236 00:11:03,440 --> 00:11:05,841 - What do you think? - I didn't wanna say anything... 237 00:11:06,000 --> 00:11:08,241 ...but he means Eli Manning, not Peyton Manning. 238 00:11:08,400 --> 00:11:09,810 Yeah. Maybe. Maybe. Kurt. 239 00:11:09,822 --> 00:11:12,246 I think she has an amazing fucking body... 240 00:11:12,440 --> 00:11:15,489 ...but that accent puts her over the top. It's insane. That dress. 241 00:11:15,640 --> 00:11:17,722 Agreed on both points. How about the deal? 242 00:11:17,880 --> 00:11:19,962 - The deal. Gotta take it. - We should take it. 243 00:11:20,120 --> 00:11:22,521 - Take the money and get out. - He's got cool shit. 244 00:11:22,680 --> 00:11:25,445 - Imagine having your own cool shit. - But look at this place. 245 00:11:25,600 --> 00:11:28,171 I mean, these guys make loads of money selling stuff... 246 00:11:28,320 --> 00:11:30,687 ...and he just called our Shower Buddy a home run. 247 00:11:30,840 --> 00:11:34,367 - Why sell a home run for a one-time fee? - That's a good point. 248 00:11:34,520 --> 00:11:37,330 I don't know. I could use the money for Stacy and the girls. 249 00:11:37,480 --> 00:11:39,926 That's a good point. That's true. I could use money. 250 00:11:40,080 --> 00:11:42,560 I get that. But maybe it's not just about the money. 251 00:11:42,760 --> 00:11:43,921 That's a good point. 252 00:11:44,080 --> 00:11:47,050 Maybe it's about never having to work for anybody ever again. 253 00:11:47,200 --> 00:11:49,407 - That's right. - Right? Being our own bosses. 254 00:11:49,600 --> 00:11:51,329 - I say we bet on ourselves. - Me too. 255 00:11:51,520 --> 00:11:52,601 - You're right. - I'm in. 256 00:11:52,760 --> 00:11:53,921 I'm in. Let's do it. 257 00:11:54,080 --> 00:11:56,367 Okay. Rex. Ahem. 258 00:11:56,520 --> 00:11:58,329 Sorry. 259 00:11:58,480 --> 00:12:00,687 - We're, uh, betting on ourselves. - Is that right? 260 00:12:00,840 --> 00:12:04,049 Yeah. And no hard feelings. Honestly, we really appreciate the offer. 261 00:12:04,240 --> 00:12:07,483 - Sorry. - Yeah. I can respect that. 262 00:12:07,800 --> 00:12:10,565 Takes some serious balls to walk away from 3 million bucks. 263 00:12:10,720 --> 00:12:13,007 Hang on. Three million dollars? We'll take that. 264 00:12:13,160 --> 00:12:14,650 Sorry. Offer's off the table. 265 00:12:14,800 --> 00:12:17,041 We'll take half. Half is fine. Can we have half? 266 00:12:17,200 --> 00:12:19,362 Ship's sailed. Thank you so much for coming in. 267 00:12:19,520 --> 00:12:22,569 Dale, I'm gonna need that ball back. Good luck building something in America. 268 00:12:23,960 --> 00:12:25,564 You know... 269 00:12:26,360 --> 00:12:30,490 ...I built this company from the bottom up here in America. 270 00:12:30,680 --> 00:12:34,765 - Dad, I didn't know you were back. - What'd I tell you about using my office? 271 00:12:34,920 --> 00:12:38,208 - I know, I just thought, you know... - Bert Hanson. 272 00:12:38,400 --> 00:12:39,765 You're the Shower Buddy guys? 273 00:12:39,920 --> 00:12:41,490 - Yes, sir. - Yeah. We are, sir. 274 00:12:41,640 --> 00:12:46,441 I respect you gentlemen for wanting to roll up your sleeves and build something... 275 00:12:46,600 --> 00:12:48,648 ...stake your claim. 276 00:12:48,800 --> 00:12:51,406 Now, I came to this country with nothing. 277 00:12:52,040 --> 00:12:56,568 And through risk and hard work, I made my own American dream come true. 278 00:12:58,040 --> 00:13:01,442 - Good for you. - Well, here's what I'm gonna do. 279 00:13:02,240 --> 00:13:05,926 I'll refer you to my contact at Pacific Shore National. 280 00:13:06,080 --> 00:13:09,084 - That's a bank. - They won't balk at giving you a loan... 281 00:13:09,240 --> 00:13:14,644 ...once they hear that Bert Hanson just has placed an initial order of, say, um... 282 00:13:17,720 --> 00:13:18,767 ...100,000 units? 283 00:13:18,920 --> 00:13:21,207 - A hundred-thousand Shower Buddies? - Whoa. Ha! 284 00:13:21,400 --> 00:13:23,323 You're gonna make 100,000 Shower Buddies? 285 00:13:24,680 --> 00:13:27,445 Dad, what are you talking about? We never make this kind of deal. 286 00:13:28,640 --> 00:13:29,766 I'm sorry, sir. 287 00:13:31,280 --> 00:13:34,489 But Boulder Stream needs to be your exclusive retailer. 288 00:13:34,640 --> 00:13:36,476 Uh, let's think it over. Of course. 289 00:13:36,488 --> 00:13:38,725 We won't pick up the phone if anyone calls. 290 00:13:38,920 --> 00:13:41,491 - We have a deal? - Yeah, you got a fucking deal. 291 00:13:41,640 --> 00:13:44,883 - Hey, all right. There it is. - I got his elbow. Yeah. 292 00:13:45,040 --> 00:13:47,930 - I got some chocolate on you there. - It doesn't matter. 293 00:13:48,080 --> 00:13:50,890 That's great. That is good news. 294 00:13:51,320 --> 00:13:55,405 So it's 20,000 square feet, but it's a minimum five-year lease. 295 00:13:55,600 --> 00:13:58,251 Twenty thousand. That sounds like a lot more than we need. 296 00:13:58,440 --> 00:14:00,602 But we want something we can grow into, right? 297 00:14:00,760 --> 00:14:04,048 - And we have a really big order, Nick. - Damn straight. Come on, Nick. 298 00:14:04,560 --> 00:14:06,050 - Nick. Nick. - I don't know. 299 00:14:06,240 --> 00:14:08,029 You know, I say we take it. I say we take it. 300 00:14:08,041 --> 00:14:08,641 Yes. 301 00:14:09,080 --> 00:14:10,650 - Yes, we do. - Excellent. 302 00:14:44,960 --> 00:14:47,645 You've got no work experience at all. 303 00:14:47,800 --> 00:14:48,961 Is that bad? 304 00:14:49,120 --> 00:14:50,485 Are you kidding? It's great. 305 00:14:50,640 --> 00:14:53,325 - You're enthusiastic and you're unjaded. - And unqualified. 306 00:14:53,480 --> 00:14:55,642 - You know what? You're hired. - Oops. 307 00:14:55,800 --> 00:14:59,646 - Really? - That was unexpected and, uh, undeserving. 308 00:15:10,800 --> 00:15:11,847 You're hired. 309 00:15:12,400 --> 00:15:15,006 That's a yes. That's an obvious yes. 310 00:15:19,400 --> 00:15:21,721 - Well, again, uh... - No résumé at all. 311 00:15:22,200 --> 00:15:24,487 Don't need it. Your eyes speak. You seem honest. 312 00:15:24,640 --> 00:15:25,687 Hold on, pal. 313 00:15:25,840 --> 00:15:27,808 - Um, you're hired. - Really? 314 00:15:27,960 --> 00:15:30,042 - I mean, if you'll have us. - Thank you. 315 00:15:30,280 --> 00:15:31,566 - Becoming faster now. - Well... 316 00:15:31,720 --> 00:15:34,644 - Can you start on Saturday evening? - Absolutely. 317 00:15:34,800 --> 00:15:36,450 Okay, great, I'll get ahold of you. 318 00:15:36,600 --> 00:15:38,751 Says here you've been convicted of a felony. 319 00:15:38,763 --> 00:15:39,729 That was bullshit. 320 00:15:39,880 --> 00:15:42,963 Word up, though, I get that, man. Like, pfft, I had a similar thing. 321 00:15:43,120 --> 00:15:46,249 They tried to peg me as a child sex offender. It was total bullshit. 322 00:15:46,400 --> 00:15:49,244 Oh, yo, yo, yo. I ain't down with no kid-fuckers. 323 00:15:49,400 --> 00:15:52,404 - I'm not down with kid shit either. - Yeah, none of us are. 324 00:15:52,560 --> 00:15:54,210 N-to-the-O, brother. 325 00:15:54,360 --> 00:15:56,601 We do not support that at all. 326 00:15:56,760 --> 00:15:59,243 But, you know, let's just give the guy a job. 327 00:15:59,255 --> 00:16:01,641 Just... Yeah. I don't wanna upset this guy. 328 00:16:01,920 --> 00:16:03,922 Well, tell you what, Tiffany. You're hired. 329 00:16:04,080 --> 00:16:06,242 Yeah, you are. 330 00:16:06,440 --> 00:16:08,886 - There you go. There you go. - Oh, thank you. 331 00:16:09,040 --> 00:16:11,771 We'll see you later. See you Monday. Get out of here. 332 00:16:11,920 --> 00:16:14,366 Kurt, you gotta stop hiring hot unqualified women. 333 00:16:14,520 --> 00:16:17,251 What's the point of being boss if you can't stock the pond? 334 00:16:17,400 --> 00:16:20,085 You realize you can't sleep with these women? 335 00:16:20,240 --> 00:16:22,200 - What? - You're the boss. It's sexual harassment. 336 00:16:22,280 --> 00:16:25,284 Remember sexual harassment? I tried to kill my boss. Ring a bell? 337 00:16:25,440 --> 00:16:27,568 I gotta fire them all now? We just hired them. 338 00:16:27,720 --> 00:16:30,803 You can't fire them because you're not allowed to sleep with them. 339 00:16:30,960 --> 00:16:32,041 Also sexual harassment. 340 00:16:33,560 --> 00:16:35,369 Why are we even doing this, then? 341 00:16:36,360 --> 00:16:38,442 All right, let's talk dress code. 342 00:16:40,200 --> 00:16:41,850 - Forget it. - There is no dress code. 343 00:16:42,000 --> 00:16:44,606 - Come on. - You can dress however you want. 344 00:16:44,760 --> 00:16:48,242 Whatever makes you feel comfortable... Well, there goes a shirt. All right. 345 00:16:48,440 --> 00:16:49,646 - It's a choice. - Well... 346 00:16:49,800 --> 00:16:53,088 That's the wrong choice, though. Gotta wear a shirt. That's the one... 347 00:16:53,280 --> 00:16:56,489 He's walking away from me. He might have been a bad hire. 348 00:17:04,360 --> 00:17:06,010 Who's having fun, huh? 349 00:17:06,160 --> 00:17:07,286 Hey, guys. 350 00:17:07,440 --> 00:17:09,841 Everybody seems very happy. This was a great idea. 351 00:17:10,000 --> 00:17:12,367 Yeah, I know. This could be an issue, though. 352 00:17:13,880 --> 00:17:17,089 It is Bring Your Kids to Work Day, not Put Your Kids to Work Day. 353 00:17:17,240 --> 00:17:19,527 They're not working. They consider this playing. 354 00:17:19,720 --> 00:17:22,485 I tried to tell them to stop, and they started crying. 355 00:17:22,680 --> 00:17:25,524 - They have boxed 1200 units already. - Unethical... 1200? 356 00:17:25,680 --> 00:17:27,523 - Yeah. - Well, that's productive, though. 357 00:17:27,680 --> 00:17:29,523 - Yeah. - And they seem happy. 358 00:17:29,680 --> 00:17:33,480 - Let them play another ten minutes, maybe. - I say we let them play through lunch. 359 00:17:33,640 --> 00:17:35,429 Yeah. Legally I think I'll change the sign. 360 00:17:35,441 --> 00:17:36,041 Yeah. 361 00:17:39,840 --> 00:17:41,968 Oh, boy. This is it. 362 00:17:42,160 --> 00:17:43,730 Here we go. Here we go. 363 00:17:58,720 --> 00:18:00,882 - We did it. We're at 100,000. - We did it? 364 00:18:01,040 --> 00:18:03,088 - Yeah. - Let me see. 365 00:18:03,880 --> 00:18:05,120 Woo-hoo-hoo! 366 00:18:05,600 --> 00:18:08,160 This is a great idea. How do you think they mow this? 367 00:18:08,280 --> 00:18:11,170 - Sure we shouldn't have called ahead? - No. He's gonna love it. 368 00:18:11,360 --> 00:18:13,681 Cake and balloons. Don't think that's overdoing it? 369 00:18:13,840 --> 00:18:17,049 No. I think he's gonna be psyched the order's done three days early. 370 00:18:17,240 --> 00:18:20,084 I think he's gonna be flipping out to see us out on his course. 371 00:18:20,280 --> 00:18:22,886 I wouldn't be surprised if he gives us a membership. 372 00:18:23,080 --> 00:18:24,286 Are you serious? - Yeah. 373 00:18:24,440 --> 00:18:26,647 Oh, my God. I want that. 374 00:18:28,600 --> 00:18:29,761 Yeah! 375 00:18:29,960 --> 00:18:31,200 Surprise. Ha, ha. 376 00:18:31,360 --> 00:18:34,250 Sir, we finished your order and it is ready to be shipped. 377 00:18:34,880 --> 00:18:36,245 Excellent news. 378 00:18:36,400 --> 00:18:39,529 We got you a little cake that says, "Thanks for believing in us!" 379 00:18:39,720 --> 00:18:41,961 - And some balloons of course. - We're the "us." 380 00:18:42,120 --> 00:18:44,600 Congratulations, boys. What an accomplishment. 381 00:18:44,960 --> 00:18:46,291 - Thank you. - Thanks. 382 00:18:47,080 --> 00:18:49,321 I'm afraid I'm gonna have to cancel that order. 383 00:18:49,520 --> 00:18:50,760 What'd he say? 384 00:18:50,920 --> 00:18:53,400 - Sounded like he said "cancel the order." - What? 385 00:18:53,560 --> 00:18:56,131 - Cancel what? - Cancel the order. 386 00:18:56,680 --> 00:18:57,920 Don't need it. 387 00:18:58,080 --> 00:19:00,447 - Wait, no. That doesn't work. - You can't do that. 388 00:19:00,600 --> 00:19:03,410 - We went 500 grand in the hole. - We were in business. 389 00:19:03,840 --> 00:19:06,061 If you don't buy, we are ruined. 390 00:19:06,073 --> 00:19:07,287 It's a $500,000 order. 391 00:19:07,440 --> 00:19:09,336 The American dream and all that. DALE: 392 00:19:09,348 --> 00:19:11,001 He's gonna putt. He's just gonna putt. 393 00:19:11,480 --> 00:19:14,131 Can you explain what's happening? 394 00:19:14,280 --> 00:19:17,204 - And why you're doing this? - Yeah, sure. Fair question. 395 00:19:17,360 --> 00:19:20,125 You see, boys, in one week your bridge loan comes due... 396 00:19:20,280 --> 00:19:21,930 ...and you won't be able to pay it. 397 00:19:22,080 --> 00:19:26,563 And your loan officer has assured me no extension will be granted. 398 00:19:26,720 --> 00:19:29,724 At that moment, your company will go into foreclosure... 399 00:19:29,880 --> 00:19:33,327 ...and I will buy all of those units at auction for pennies on the dollar. 400 00:19:33,520 --> 00:19:36,046 Cheaper than I could have gotten them from the Chinese. 401 00:19:36,200 --> 00:19:38,282 - Oh, my fucking God. - I can't believe this. 402 00:19:38,440 --> 00:19:41,171 Anyway, as an added bonus, I will also own your patent... 403 00:19:41,360 --> 00:19:44,842 ...and these gentlemen here will take over manufacturing of our new product: 404 00:19:45,000 --> 00:19:46,365 The Shower Pal. 405 00:19:46,520 --> 00:19:47,965 - It's a better name too. - It is. 406 00:19:48,160 --> 00:19:49,525 - Goddamn it. - Fucking hell. 407 00:19:49,680 --> 00:19:53,082 Oh, Dad, that is a hell of a fucking play. 408 00:19:53,240 --> 00:19:57,290 We should fit these guys for crowns because they just got fucked royally. 409 00:19:58,640 --> 00:20:04,283 Rex. No call for this MTV showboating. They're aware of their defeat. 410 00:20:04,440 --> 00:20:07,649 In these moments, it's more impactful to be still. 411 00:20:08,360 --> 00:20:11,728 What about that stuff about hard work and starting a company in America? 412 00:20:11,880 --> 00:20:14,121 - The American dream and hard work. - All bullshit? 413 00:20:14,280 --> 00:20:17,409 You honestly think hard work creates wealth? 414 00:20:19,040 --> 00:20:21,646 The only thing that creates wealth is wealth. 415 00:20:21,800 --> 00:20:23,404 And we have it. You don't. 416 00:20:23,560 --> 00:20:26,040 Okay. Okay. You know what? 417 00:20:27,400 --> 00:20:29,562 - Take it easy. Take it easy. - I got it. Hey. 418 00:20:30,080 --> 00:20:33,402 Listen, bucko. You don't wanna make enemies out of us, okay? 419 00:20:35,920 --> 00:20:37,888 Whoa, easy. I didn't walk all up on you. 420 00:20:39,120 --> 00:20:42,363 I make new enemies every day. It's called business. 421 00:20:44,680 --> 00:20:48,366 Thank you, gentlemen, for stopping by. Have a lovely day. 422 00:20:48,520 --> 00:20:49,760 Rex, get the cake. 423 00:20:52,600 --> 00:20:53,601 Ow. 424 00:20:53,920 --> 00:20:57,208 Rich motherfucking, overprivileged, fucking assholes. 425 00:20:57,400 --> 00:20:59,209 What happened to decency? 426 00:20:59,400 --> 00:21:00,845 - I'm gonna lose my house. - Yeah. 427 00:21:01,000 --> 00:21:03,480 Stacy's gonna divorce me. She's gonna marry some dude. 428 00:21:03,640 --> 00:21:05,623 I'll have supervised visits at McDonald's. 429 00:21:05,635 --> 00:21:06,610 Fucking McDonald's. 430 00:21:06,760 --> 00:21:09,889 What were we thinking? Who bets on themselves? Why did we do that? 431 00:21:10,080 --> 00:21:12,447 - What? - You're the one who talked me into it. 432 00:21:12,600 --> 00:21:13,886 I was on the fence. 433 00:21:14,080 --> 00:21:18,290 We're fucked! Our employees are fucked. What about them? What about Lupe? 434 00:21:18,440 --> 00:21:22,240 This is just a problem. That means all we gotta do is come up with a solution. 435 00:21:22,400 --> 00:21:24,129 We'll put some ideas up on the board. 436 00:21:24,280 --> 00:21:27,011 That's what I'm talking about. Here we go. Let's go. 437 00:21:27,160 --> 00:21:30,130 - No idea's a bad idea. - No idea's a bad idea. 438 00:21:30,280 --> 00:21:31,964 - Who's gonna start us off? - I got it. 439 00:21:32,800 --> 00:21:33,881 - Kurt. - Kill these motherfuckers. 440 00:21:34,040 --> 00:21:36,122 - No, no. - Murder! Yes. 441 00:21:36,280 --> 00:21:38,521 - You don't need to write that down. - Kill them. 442 00:21:38,680 --> 00:21:40,596 Let's fucking kill them! I want them dead! 443 00:21:40,608 --> 00:21:41,251 Kill them. 444 00:21:41,920 --> 00:21:45,049 - We open up their brains and shove them... - Then we fuck the skulls! 445 00:21:46,000 --> 00:21:48,446 - I'm getting that taste, Nick. - They're fucking dead! 446 00:21:48,600 --> 00:21:51,922 - We're fucking doing it again! - That's the Chicago way! 447 00:21:52,120 --> 00:21:54,521 - Cut them open. - I want his family dead. 448 00:21:54,680 --> 00:21:57,445 I want his house burned down, and I'll get a baseball bat. 449 00:21:58,640 --> 00:22:01,120 - Come on, man, come on. - Fuck their skulls! 450 00:22:01,280 --> 00:22:02,486 - Come on. - Come on. 451 00:22:04,120 --> 00:22:05,485 We'll fucking kill them. 452 00:22:05,640 --> 00:22:08,610 If we've learned one thing about ourselves, it's that we're not murderers. 453 00:22:08,800 --> 00:22:11,485 - How does killing them get us our money? - What do you mean? 454 00:22:11,680 --> 00:22:14,251 You harvest their organs, sell them on the black market. 455 00:22:14,400 --> 00:22:17,529 Be fucking serious. Come on. This is not helpful. Think seriously. 456 00:22:17,680 --> 00:22:20,251 You're right. There's other things people have done. 457 00:22:20,440 --> 00:22:21,851 - There's plots. - For money. 458 00:22:22,000 --> 00:22:25,447 - The plot of the movie Speed. - Yes, there you go. Put a bomb on a bus. 459 00:22:25,600 --> 00:22:29,082 So we'll rig a bus so that when it goes below 50 miles an hour, it blows up. 460 00:22:29,280 --> 00:22:31,886 - What the fuck is that? - You said no idea was a bad idea. 461 00:22:32,040 --> 00:22:34,850 I was wrong. That idea sucks, the movie sucks and so do you. 462 00:22:35,040 --> 00:22:37,361 That movie introduced us to Sandy Bullock. 463 00:22:37,520 --> 00:22:40,126 Fuck you! I love Sandra Bullock! I'm running hot. 464 00:22:40,280 --> 00:22:43,363 I'm sorry. I'm running hot. The whole fucking thing's got me upset. 465 00:22:43,520 --> 00:22:45,488 Give me the marker, I'll get a better idea. 466 00:22:45,640 --> 00:22:48,166 Want the marker? Give me $500,000, that's what we need. 467 00:22:48,320 --> 00:22:50,846 - Gonna hold the marker ransom? - Call it what you want. 468 00:22:51,000 --> 00:22:54,891 I need a half a million dollars. I don't need shit ideas and a bunch of hot air. 469 00:22:55,040 --> 00:22:56,610 Come on. 470 00:22:56,760 --> 00:22:58,205 Dale. 471 00:23:01,200 --> 00:23:04,283 - Boom. Marker drop. - "Kidnaping." 472 00:23:04,480 --> 00:23:05,465 - That's "kidnapping." 473 00:23:05,477 --> 00:23:07,563 - With one more P it is. That's "kidnaping." 474 00:23:07,720 --> 00:23:09,768 However the fuck you spell it. You know what 475 00:23:09,780 --> 00:23:11,611 I'm talking about. Kidnapping. Come on. 476 00:23:11,760 --> 00:23:13,948 Wait a second. That's a fucking great idea. 477 00:23:13,960 --> 00:23:16,209 Think about it. First of all, we kidnap Rex. 478 00:23:16,360 --> 00:23:18,169 - We get money from Bert. - Ransom money. 479 00:23:18,320 --> 00:23:19,321 We save the business. 480 00:23:19,480 --> 00:23:20,481 No one has to die. 481 00:23:20,640 --> 00:23:22,563 - Nobody gets hurt. - He is the kid of Bert. 482 00:23:22,720 --> 00:23:24,245 Right, but he's not super young. 483 00:23:24,400 --> 00:23:27,529 - So it's not super douchey and shit. - It's not all molesty and shit. 484 00:23:27,680 --> 00:23:30,729 What do you know about executing a kidnapping? 485 00:23:30,880 --> 00:23:33,486 - What do you mean? You just... - You get zip ties. 486 00:23:33,840 --> 00:23:35,729 You don't know shit about kidnapping. 487 00:23:35,880 --> 00:23:39,282 Okay, we don't know a ton. But I bet we know someone that does. 488 00:23:39,440 --> 00:23:42,125 - Who? - Motherfucker Jones. 489 00:23:42,280 --> 00:23:44,851 - Oh, Jesus. - Wouldn't it be good to see him? 490 00:23:45,000 --> 00:23:49,767 We're not gonna go see Motherfucker Jones because we're not gonna "kidnape" anyone. 491 00:23:49,920 --> 00:23:52,890 Come on, this guy's a master business prick. 492 00:23:53,040 --> 00:23:55,771 He's at the top of his game. We need to figure out... 493 00:23:58,320 --> 00:24:00,402 Boy, look what we got. 494 00:24:01,760 --> 00:24:02,841 Is that a Sharpie? 495 00:24:03,040 --> 00:24:05,771 - Hang on. What was a Sharpie doing there? - You put it there. 496 00:24:05,960 --> 00:24:06,961 I did put it on there. 497 00:24:07,120 --> 00:24:09,964 - You're in charge of marker distribution. - I know I'm the marker guy. 498 00:24:10,520 --> 00:24:11,726 Permanently on the board now. 499 00:24:11,880 --> 00:24:16,283 This illustrates my point, idiots. We need to find somebody who's legitimate. 500 00:24:16,440 --> 00:24:19,922 We need to find someone who can get us our company back. 501 00:24:35,280 --> 00:24:36,441 Hello, Nick... 502 00:24:36,880 --> 00:24:38,166 ...guy who saved my life... 503 00:24:38,760 --> 00:24:40,171 ...guy who fucked my wife. 504 00:24:40,320 --> 00:24:43,244 It was a blow job. It was a blow job, only. Didn't fuck her. 505 00:24:43,560 --> 00:24:44,641 You got my e-mail? 506 00:24:44,800 --> 00:24:47,804 I did. And I was very amused by it. 507 00:24:48,000 --> 00:24:51,163 I know Bert Hanson. I like the cut of his jib. 508 00:24:51,320 --> 00:24:53,785 And I admire the way he bent you three idiots 509 00:24:53,797 --> 00:24:56,167 over a barrel and showed you the 50 states. 510 00:24:56,320 --> 00:24:58,846 - Ah. See? Told you it was a saying. - Wow. 511 00:24:59,000 --> 00:25:02,288 Now, Nick, just tell me something. 512 00:25:02,440 --> 00:25:05,569 Why would you start production... 513 00:25:05,720 --> 00:25:09,486 ...without at least a guarantee of 35 percent down... 514 00:25:09,640 --> 00:25:11,642 ...to cover manufacturing costs? 515 00:25:11,800 --> 00:25:15,009 I mean, why would you do that? 516 00:25:15,200 --> 00:25:17,567 - Is he telling a joke? - Is something funny? 517 00:25:19,120 --> 00:25:22,090 Uh, we assumed that we were dealing with somebody who was ethical... 518 00:25:22,240 --> 00:25:26,211 No, that's the wrong answer. The right answer is because... 519 00:25:26,360 --> 00:25:29,967 ...you're all fucking morons. 520 00:25:30,440 --> 00:25:34,161 Boy, he shined a light on that, didn't he? That's true. You're absolutely right. 521 00:25:34,320 --> 00:25:35,924 You thought I was such a bad boss. 522 00:25:36,080 --> 00:25:39,448 But, I don't know, I think running your own company into the ground... 523 00:25:39,640 --> 00:25:44,043 ...ruining the livelihood of your employees is maybe a bit worse. What do you think? 524 00:25:44,200 --> 00:25:44,899 That's fair. 525 00:25:44,911 --> 00:25:47,044 Should I be on the phone if I'm taking notes? 526 00:25:47,200 --> 00:25:51,091 - I'm not getting any of what he's saying. - It's just a lot of rhetorical questions. 527 00:25:51,240 --> 00:25:53,163 So, what do you want from me, Nick? 528 00:25:53,720 --> 00:25:57,247 With all due respect, you know what makes a guy like that tick. 529 00:25:57,400 --> 00:26:00,688 So if you could give us some advice on how to get our money back... 530 00:26:00,840 --> 00:26:04,765 ...I will play real nice at your next parole hearing. How does that sound? 531 00:26:06,320 --> 00:26:08,561 - You would do that for me? - Yes, I would. 532 00:26:09,080 --> 00:26:11,845 Okay. I think I can help you. 533 00:26:12,000 --> 00:26:14,924 He's gonna help? Okay, I got a notepad. I got a notepad. 534 00:26:15,080 --> 00:26:16,491 From a legal standpoint... 535 00:26:16,640 --> 00:26:17,766 "Legal standpoint." 536 00:26:17,920 --> 00:26:19,490 ...your options are... 537 00:26:19,680 --> 00:26:21,409 - "Options are..." - Legal options. 538 00:26:21,560 --> 00:26:23,927 ...jack fucking shit. 539 00:26:24,080 --> 00:26:26,321 I heard "Jack Leibowitz." Is that an attorney? 540 00:26:26,520 --> 00:26:29,000 - I'll write that down. - Can we get his contact info? 541 00:26:29,560 --> 00:26:32,564 Even if you had the money to fight him in the courts... 542 00:26:32,720 --> 00:26:36,008 ...his lawyers are just gonna file motions and continuances... 543 00:26:36,160 --> 00:26:39,801 ...long after you three pissant little fuckups... 544 00:26:39,960 --> 00:26:41,962 ...have blown your tiny little brains out. 545 00:26:42,160 --> 00:26:43,685 You saying nothing can be done? 546 00:26:43,840 --> 00:26:45,968 No, I said there's nothing you can do. 547 00:26:46,160 --> 00:26:49,528 There's plenty that could be done, but you won't do it. 548 00:26:49,680 --> 00:26:52,604 - And do you wanna know why? - No, not really. 549 00:26:52,760 --> 00:26:55,889 - Because you have no balls. - I see. 550 00:26:56,040 --> 00:26:57,883 And your fathers had no balls. 551 00:26:58,040 --> 00:27:01,010 You are all a product of generations of ball-less men... 552 00:27:01,160 --> 00:27:04,687 ...who were too weak or too frightened to stand up and take what was theirs. 553 00:27:04,840 --> 00:27:07,366 And one day, you will pass on... 554 00:27:07,560 --> 00:27:12,407 ...your empty, shriveled sacs to your own pitiful offspring. 555 00:27:12,560 --> 00:27:15,450 - I can't hear. What is he talking about? - Our nut sacs, mostly. 556 00:27:15,600 --> 00:27:16,601 How'd that come up? 557 00:27:16,760 --> 00:27:19,730 - Why don't you pitch him the kidnapping? - Let the kidnapping go. 558 00:27:19,880 --> 00:27:22,531 - Pitch him the kidnapping. - Show some balls, all right? 559 00:27:22,680 --> 00:27:24,205 Wanna see balls? Kidnap someone. 560 00:27:24,360 --> 00:27:27,000 You'll end up in here. You'll see plenty of balls on your forehead. 561 00:27:27,160 --> 00:27:29,003 - Mm. - Why are they on my forehead? 562 00:27:29,160 --> 00:27:31,320 - Was the dick on top of my head? - Makes no sense. 563 00:27:31,440 --> 00:27:32,337 Oh, I'm upside down. 564 00:27:32,349 --> 00:27:34,250 You sure are. Your face is getting fucked. 565 00:27:41,360 --> 00:27:42,600 Motherfucker. 566 00:27:50,760 --> 00:27:55,846 Mm-hm. So y'all plan to use the ransom to save your business. 567 00:27:56,000 --> 00:27:58,446 - Exactly, yeah. That's it. - That's what we're hoping. 568 00:27:58,600 --> 00:28:01,490 Will you tell these idiots how stupid that is, please? 569 00:28:01,840 --> 00:28:02,887 Ah. I like it. 570 00:28:03,040 --> 00:28:04,565 - Nice. See? - I knew he'd like it. 571 00:28:04,720 --> 00:28:07,530 You're doing what you need to to keep your business going. 572 00:28:07,680 --> 00:28:10,126 I had a dream for a long time to get my own business. 573 00:28:10,280 --> 00:28:11,281 Yeah. 574 00:28:11,600 --> 00:28:13,967 I wanted to open my own Pinkberry. 575 00:28:14,120 --> 00:28:16,160 - Ha, ha. - What the fuck is the chuckles about? 576 00:28:16,280 --> 00:28:17,964 Oh, I thought you were joking. 577 00:28:18,120 --> 00:28:21,886 See how many crackers line up to get that Captain Crunch-covered freezing shit? 578 00:28:22,040 --> 00:28:23,940 I eat it three times a week. I love Pinkberry. 579 00:28:23,952 --> 00:28:24,850 Hey, that's awesome. 580 00:28:25,000 --> 00:28:27,082 - You like Pinkberry? - I'm lactose intolerant. 581 00:28:27,240 --> 00:28:29,288 - Right. - You got an African-American belly? 582 00:28:29,440 --> 00:28:32,728 - Because black people suffer from lactose. - Oh, okay, good, well... 583 00:28:32,880 --> 00:28:35,201 - We got some kind of kinship. - Yeah, cool, man. 584 00:28:35,400 --> 00:28:37,084 - Stool soft? - It can be. 585 00:28:37,240 --> 00:28:39,925 - Bottom tender. - Yeah, bottom's fine. 586 00:28:40,080 --> 00:28:43,129 If somebody took my Pinkberry, I wouldn't take that sitting down. 587 00:28:43,320 --> 00:28:46,210 - You would fight. - I will cut a motherfucker in half. 588 00:28:46,360 --> 00:28:50,081 You wouldn't kidnap someone because you can't successfully pull it off. 589 00:28:50,240 --> 00:28:52,288 Name me a kidnapping movie... 590 00:28:52,440 --> 00:28:55,523 ...where the kidnappers weren't dead or incarcerated at the end. 591 00:28:55,680 --> 00:28:57,205 - 9 to 5, asshole. - 9 to 5. 592 00:28:57,360 --> 00:29:00,045 - Name me two movies, then. - You said name one. 593 00:29:00,200 --> 00:29:03,204 - I nailed one right on you. - 9 to 5 was this movie... 594 00:29:03,360 --> 00:29:07,046 I know what the fuck 9 to 5 is. It's about the white bitch with the big titties. 595 00:29:07,200 --> 00:29:09,328 She got old, the titties stayed young. 596 00:29:09,480 --> 00:29:11,642 I'm not gonna kidnap someone based on 9 to 5. 597 00:29:11,800 --> 00:29:14,565 - That's because you Jane Fonda. - You're the scaredy-cat one. 598 00:29:14,720 --> 00:29:17,530 You're always the last to man up. You're dragging your feet. 599 00:29:17,680 --> 00:29:20,251 Why are you here if you're not gonna participate? 600 00:29:20,440 --> 00:29:23,444 First of all, if anyone, I'm the smart one. I'm Lily Tomlin. 601 00:29:23,600 --> 00:29:27,161 - But I won't have this conversation. - Please, I'm Lily Tomlin, if anybody is. 602 00:29:27,320 --> 00:29:29,926 Sitting in the big chair, giving David O. Russell shit. 603 00:29:30,120 --> 00:29:32,184 Yeah, he's got the 'tude. You're Fonda, man. 604 00:29:32,196 --> 00:29:33,124 You're Jane Fonda. 605 00:29:33,280 --> 00:29:37,330 - That makes you Dolly Parton. - Great. Woman's got her own theme park. 606 00:29:37,480 --> 00:29:39,881 - She's a national treasure. - Two national treasures. 607 00:29:40,040 --> 00:29:42,361 Can I pose a question to you colonizers? 608 00:29:43,320 --> 00:29:44,651 Happened a long time ago. 609 00:29:45,040 --> 00:29:48,089 How do you kidnap somebody without them knowing... 610 00:29:48,400 --> 00:29:50,084 ...they've been kidnapped? 611 00:29:50,400 --> 00:29:53,768 - Okay. - You smarten up, and you don't even do it. 612 00:29:53,920 --> 00:29:56,730 - He's a black sphinx. I like it. - He threw a riddle our way. 613 00:29:57,080 --> 00:29:59,321 - How do you...? - Voodoo. Voodoo? 614 00:29:59,520 --> 00:30:01,443 I can give you the answers. 615 00:30:03,040 --> 00:30:04,804 - Fifty thousand. - No. 616 00:30:04,960 --> 00:30:06,405 - We can't. - Six hundred? 617 00:30:06,840 --> 00:30:08,683 You should not run a Pinkberry. Sorry. 618 00:30:08,840 --> 00:30:11,366 - The weirdest negotiating style. - We don't have money. 619 00:30:11,520 --> 00:30:15,161 You know, we're here because we have zero dollars. We're broke. 620 00:30:15,480 --> 00:30:16,720 Fuck it. Give me the watch. 621 00:30:16,880 --> 00:30:18,211 - Nope. - Give him your watch. 622 00:30:18,360 --> 00:30:20,572 I'm not giving him this. This is a Tag Heuer. 623 00:30:20,584 --> 00:30:22,206 This is a wrist without a watch. 624 00:30:22,360 --> 00:30:25,204 Come on. It's just material things. Can't take it with you. 625 00:30:25,360 --> 00:30:27,840 You can borrow it while you tell us a shitty plan. 626 00:30:29,200 --> 00:30:30,361 All right. 627 00:30:33,080 --> 00:30:35,526 Slip him a mickey. 628 00:30:35,680 --> 00:30:37,682 Give me the watch back. 629 00:30:37,840 --> 00:30:39,365 You sneak into his crib at night. 630 00:30:39,560 --> 00:30:42,609 Find out whatever his beverage of choice is before he goes to bed. 631 00:30:42,760 --> 00:30:46,287 You slip the mickey in the beverage. Knock him out nice and easy. 632 00:30:46,440 --> 00:30:49,523 And you keep that bitch sedated until Daddy pays up. 633 00:30:49,680 --> 00:30:52,331 It's not a crazy idea, but it's not worth a Swiss watch. 634 00:30:52,480 --> 00:30:53,268 That could work. 635 00:30:53,280 --> 00:30:55,324 Hmm. That's great. That makes total sense. 636 00:30:55,480 --> 00:30:58,802 We're ghosts. We don't even exist. 637 00:30:59,000 --> 00:31:02,800 - When you say "mickey... "? - A date-rape drug. Where do you get those? 638 00:31:03,000 --> 00:31:05,207 - Where do I get them? - Uh... Yeah. 639 00:31:05,360 --> 00:31:08,523 Because of the hue of my skin I know where to get date-rape drugs? 640 00:31:08,720 --> 00:31:11,769 - You brought up the date-raping. - You got N word in your eyes. 641 00:31:11,920 --> 00:31:14,287 - Why are your eyes saying the N word? - Klan eyes. 642 00:31:14,440 --> 00:31:16,761 You ever take a eye test? 643 00:31:16,920 --> 00:31:18,604 - Yes. - All you pick out is the K. 644 00:31:18,760 --> 00:31:20,603 - I see every letter. - He does have Klan eyes. 645 00:31:20,760 --> 00:31:22,922 You can see them poking out behind that sheet. 646 00:31:23,080 --> 00:31:25,520 It's just ridic... I can't... It's so upsetting. 647 00:31:25,532 --> 00:31:26,926 Let me ask you a question. 648 00:31:27,080 --> 00:31:30,687 When you got raped by Julia, what did she use to knock you out? Laughing gas? 649 00:31:30,840 --> 00:31:32,001 - Oh, right. - That'll work. 650 00:31:32,200 --> 00:31:34,487 - That's interesting. - You have keys to the office? 651 00:31:34,640 --> 00:31:36,130 - No, but I know the code. - Yes. 652 00:31:36,720 --> 00:31:38,370 Okay. You did it again. 653 00:31:38,520 --> 00:31:41,285 - For the record, I am not racist. - You're the best. Thanks. 654 00:31:41,440 --> 00:31:43,204 - Let's go. See you. - Good to see you. 655 00:31:43,360 --> 00:31:46,284 Surprisingly helpful. Any way I can get the watch back? 656 00:31:46,440 --> 00:31:48,761 Fuck out of here, Jane Fonda. 657 00:31:53,720 --> 00:31:56,690 That's a tough one. And you can't fuck all three, right? 658 00:31:56,840 --> 00:31:58,683 - You cannot. - Not the game. Okay. 659 00:31:58,840 --> 00:32:02,686 Well, then I would marry Peter, kill Bobby, and fuck Greg. 660 00:32:02,840 --> 00:32:04,251 - That's what I'd do too. - Yeah? 661 00:32:04,440 --> 00:32:07,171 - I think that's the only way to play it. - It makes sense. 662 00:32:07,360 --> 00:32:08,930 - How'd you do? - I did great. 663 00:32:09,080 --> 00:32:12,209 I got extra supplies. I think we gotta be more careful this time. 664 00:32:12,360 --> 00:32:13,350 Absolutely. So smart. 665 00:32:13,362 --> 00:32:15,409 I got a magazine to cut up the ransom note. 666 00:32:15,560 --> 00:32:17,289 - Can't be writing it by hand. - Smart. 667 00:32:17,440 --> 00:32:18,521 Bride Again Magazine? 668 00:32:18,680 --> 00:32:20,739 To throw the cops off if they start snooping 669 00:32:20,751 --> 00:32:22,730 to figure out where the letters came from. 670 00:32:22,880 --> 00:32:25,008 - Dora the Explorer walkie-talkies? - Awesome. 671 00:32:25,160 --> 00:32:27,457 It's not a spy store. It's a convenience store. 672 00:32:27,469 --> 00:32:29,131 Didn't wanna just use our phones? 673 00:32:29,280 --> 00:32:33,001 Let's use our phones. They make a record of everything that we say and do. 674 00:32:33,160 --> 00:32:35,162 - Do you watch the news? - My apologies. 675 00:32:35,320 --> 00:32:37,448 Hey, Obama. I'm breaking into my old office. 676 00:32:37,640 --> 00:32:40,246 It's just the three of us doing this, not us and the NSA. 677 00:32:40,400 --> 00:32:42,050 - I'm trying to help us out. - Heh. 678 00:32:42,200 --> 00:32:44,202 - Did you get scissors? - I got some scissors. 679 00:32:44,360 --> 00:32:47,967 - I don't see any latex gloves in here. - They're, like, super expensive. 680 00:32:48,120 --> 00:32:49,485 - How much? - Nine bucks a pair. 681 00:32:49,640 --> 00:32:50,880 - That's ridiculous. - Right? 682 00:32:51,040 --> 00:32:53,164 It's the only thing you went in there to buy. 683 00:32:53,176 --> 00:32:55,090 She's got a ton of gloves in her office. 684 00:32:55,280 --> 00:32:56,327 We'll just use those. 685 00:32:56,480 --> 00:32:59,245 You need them to get inside, so we don't leave fingerprints. 686 00:32:59,400 --> 00:33:01,721 That's right. You dummy. Don't you know that? 687 00:33:01,880 --> 00:33:04,645 Know what we can do? We can use my golf gloves in my bag. 688 00:33:04,800 --> 00:33:06,370 He's got gloves in his golf bag. 689 00:33:06,520 --> 00:33:09,126 Don't poke holes in everything. I'm trying to help out. 690 00:33:09,280 --> 00:33:11,360 - Guys, the team's back together. - Ha, ha! Whoo! 691 00:33:11,440 --> 00:33:12,566 I call lookout. 692 00:33:12,760 --> 00:33:15,161 And I will let you know if I see Swiper. 693 00:33:19,840 --> 00:33:21,842 Nice. Let's go. 694 00:33:26,080 --> 00:33:27,923 How we doing in there, guys? 695 00:33:28,080 --> 00:33:29,445 I got it. I got it. I got it. 696 00:33:29,600 --> 00:33:31,602 All good. How are things out there, Nick? 697 00:33:31,760 --> 00:33:35,446 Things are good. Hey, can you not say my name over the radio, please? 698 00:33:35,960 --> 00:33:38,964 - Why not? - Could be somebody on the frequency. 699 00:33:39,280 --> 00:33:41,169 Oh, yeah. It's a good point. Very smart. 700 00:33:41,320 --> 00:33:43,687 There you go. That's using the old Hendricks brain. 701 00:33:43,840 --> 00:33:45,604 And there's the last name. 702 00:33:45,760 --> 00:33:48,206 - We should come up with code names. - Absolutely. 703 00:33:48,360 --> 00:33:52,570 - Nick, where you landing on code names? - I'd love it if you'd stop saying my name. 704 00:33:52,720 --> 00:33:55,087 - Just get the gas and get out here. - Roger that. 705 00:33:57,400 --> 00:33:59,448 The Blade has acquired the target. 706 00:33:59,640 --> 00:34:02,246 Mm-hm. - That's my code name, Nick. 707 00:34:02,560 --> 00:34:05,325 We don't need code names. Everybody knows who's talking. 708 00:34:05,520 --> 00:34:08,444 They're sounding pretty cool, so let's try to land on a couple. 709 00:34:08,600 --> 00:34:11,285 I'm gonna think up one real quick and lay it on you. 710 00:34:11,760 --> 00:34:16,288 Uh, I'm coming in at you with The Majestic Lion. I'm gonna be The Majestic Lion. 711 00:34:16,440 --> 00:34:17,566 Now we're talking. 712 00:34:17,720 --> 00:34:19,688 Not gonna call you that. 713 00:34:19,840 --> 00:34:22,810 That's a bummer there. I'm gonna need a reason as to why. 714 00:34:22,960 --> 00:34:25,930 Because you're not a jungle cat, and it's stupid as shit. 715 00:34:26,120 --> 00:34:27,406 - Fair point. - Good catch. 716 00:34:27,560 --> 00:34:29,244 Uh, we should come up with one for him. 717 00:34:29,400 --> 00:34:32,643 - How about St. Nick? - You've said my name four fucking times. 718 00:34:32,840 --> 00:34:35,286 If you could come back out to the car, we can go home. 719 00:34:35,440 --> 00:34:37,283 You know what? What if I drop the "Lion"? 720 00:34:37,440 --> 00:34:38,487 Whoa, whoa, whoa. 721 00:34:38,640 --> 00:34:41,000 - Somebody's here. Somebody's here. - Just The Majestic? 722 00:34:41,120 --> 00:34:43,009 I love that. I like that. 723 00:34:43,160 --> 00:34:48,326 Shut up about the code names. A bunch of people just pulled up into the parking lot. 724 00:34:48,840 --> 00:34:51,525 Hello. Get your thumb off the butt... 725 00:34:56,560 --> 00:34:58,289 Oh, my God. 726 00:35:00,480 --> 00:35:04,451 Real hot chick just pulled into Julia's parking spot. 727 00:35:05,360 --> 00:35:07,408 I think Julia's headed into the building. 728 00:35:07,560 --> 00:35:10,404 If you'd get your thumb off the fucking button and... 729 00:35:10,560 --> 00:35:12,881 Ah, fuck. Fucking idiots. 730 00:35:13,040 --> 00:35:16,681 Well, you know what? It's not my fault. It's not my goddamn fault. 731 00:35:16,880 --> 00:35:19,645 I haven't done a thing illegal. I can just drive out of here. 732 00:35:19,840 --> 00:35:22,286 I can just drive right home. 733 00:35:23,400 --> 00:35:25,687 No, I can't do that. I can't do that. 734 00:35:25,840 --> 00:35:28,127 They'll just fucking tell on me. 735 00:35:28,280 --> 00:35:31,966 All right, we're on our way to you. Chickens have left the pot. My God, my God. 736 00:35:32,120 --> 00:35:33,281 - The coop, I think. - What? 737 00:35:33,480 --> 00:35:35,562 The "my God, my God" does sounds like a thing. 738 00:35:35,720 --> 00:35:37,404 Oh, shit. 739 00:35:48,720 --> 00:35:52,406 Why don't you set the food up over there? And we'll circle these chairs around. 740 00:35:58,120 --> 00:35:59,690 Dale? 741 00:36:00,640 --> 00:36:02,324 Kurt. 742 00:36:08,080 --> 00:36:09,570 God, grant us... 743 00:36:09,720 --> 00:36:11,768 Oh, shit. It's a cult. It's a fucking cult. 744 00:36:11,920 --> 00:36:14,241 ... about our sex addiction that we cannot change... 745 00:36:14,440 --> 00:36:16,761 - Sex addiction. - It's a sex addiction. Yeah. 746 00:36:16,920 --> 00:36:17,921 Neat. 747 00:36:22,480 --> 00:36:25,086 So proud of you, every one of you, for being here today. 748 00:36:25,280 --> 00:36:26,611 Shit. 749 00:36:37,200 --> 00:36:38,611 How's it going? 750 00:36:38,760 --> 00:36:41,161 Hi. It's going, uh... 751 00:36:42,120 --> 00:36:43,281 Whew, you know. 752 00:36:45,920 --> 00:36:46,967 I'm in trouble. 753 00:36:47,800 --> 00:36:50,201 - Save it. - Okay. 754 00:36:50,760 --> 00:36:52,520 ...Something that happened to them this week. 755 00:36:54,120 --> 00:36:57,044 Found this gentleman loitering out in your hall. 756 00:36:57,200 --> 00:36:58,850 Oh, shit. Nick got busted. 757 00:36:59,000 --> 00:37:01,082 Says he knows he's in trouble. 758 00:37:01,440 --> 00:37:04,125 - Yeah. - We're all in trouble. 759 00:37:04,320 --> 00:37:07,722 You don't have to be afraid. You're safe here. 760 00:37:07,880 --> 00:37:09,166 Okay. 761 00:37:09,320 --> 00:37:11,482 Sorry I'm late. What's up, brother? 762 00:37:12,800 --> 00:37:16,521 Toby, why don't you grab a chair and bring it in so this young man can join us? 763 00:37:16,680 --> 00:37:18,648 Yeah, um... 764 00:37:19,560 --> 00:37:21,847 - Boy, uh... - What's your name, honey? 765 00:37:22,880 --> 00:37:25,167 I am, um... 766 00:37:29,440 --> 00:37:31,204 I am Blanston. 767 00:37:31,560 --> 00:37:34,291 Hi, Blanston. - Hi. 768 00:37:34,480 --> 00:37:35,925 For a guy not into code names... 769 00:37:36,080 --> 00:37:37,206 - Big swing. - Bold choice. 770 00:37:37,400 --> 00:37:38,481 - And I love it. - Yeah. 771 00:37:38,640 --> 00:37:41,934 It's nice to have fresh blood in the group. 772 00:37:41,946 --> 00:37:43,168 Appreciate it. 773 00:37:43,400 --> 00:37:45,402 - Fresh, cute blood. - Hey. 774 00:37:45,560 --> 00:37:50,248 Easy, Julia. Blanston, would you like to share with us what's led you into recovery? 775 00:37:50,400 --> 00:37:56,169 Ah. Well, okay. I do have a very big problem. 776 00:37:56,480 --> 00:37:58,926 Just been hitting it hard. I've been hitting it hard. 777 00:37:59,080 --> 00:38:00,366 He thinks he's in an AA meeting. 778 00:38:02,160 --> 00:38:04,640 Getting together with the guys. 779 00:38:04,840 --> 00:38:07,764 Oftentimes, ending up just face down. 780 00:38:09,320 --> 00:38:12,130 Chugging one after the other. Sometimes double-fisted, just: 781 00:38:12,280 --> 00:38:14,965 Gah, gah, gah. You know? You know what I'm talking about. 782 00:38:15,120 --> 00:38:18,329 So your sexual addiction, it's homosexual in nature? 783 00:38:18,520 --> 00:38:22,002 My sex addiction? My sex addiction is, um... 784 00:38:22,160 --> 00:38:23,400 And then what did you say? 785 00:38:23,560 --> 00:38:27,963 - You like to fuck guys. - No. My sex addiction is to ladies. 786 00:38:28,120 --> 00:38:29,840 - You know. - I'm addicted to women. 787 00:38:29,960 --> 00:38:31,007 Boring. 788 00:38:31,600 --> 00:38:33,762 - Oh, fuck, I have to piss. - What? 789 00:38:33,920 --> 00:38:36,161 - I have to piss. I'm nervous. I'm sorry. - Shh. 790 00:38:36,320 --> 00:38:38,641 - Go, go, just pee. - It's gonna make too much noise. 791 00:38:38,800 --> 00:38:41,531 No, no, just dip your dick into the toilet. 792 00:38:41,680 --> 00:38:44,081 - Oh, sit down and do it? Okay. - Yeah, yeah. 793 00:38:45,400 --> 00:38:47,004 It doesn't reach. - What? 794 00:38:47,160 --> 00:38:49,322 It doesn't reach. Should it reach? 795 00:38:49,480 --> 00:38:52,131 I mean, I don't know if it's about "should," but... 796 00:38:52,280 --> 00:38:54,442 - I'll put the seat up. - Yeah, put the seat up... 797 00:38:54,640 --> 00:38:56,563 - ...and just dip your butt in the bowl. - Oh, my God. 798 00:38:58,280 --> 00:38:59,327 There we go. 799 00:39:00,720 --> 00:39:01,767 Shh! Shh! Shh! 800 00:39:01,920 --> 00:39:03,490 - Oh, shit, sorry. - Shh! It's okay. 801 00:39:03,640 --> 00:39:05,483 - Sorry, I always flush. - It's all right. 802 00:39:05,640 --> 00:39:07,165 Okay, I'm just gonna wash my hands. 803 00:39:07,360 --> 00:39:09,203 - No. Why are you gonna wash your hands? - Huh? 804 00:39:09,360 --> 00:39:10,646 - Why? - I always wash my hands. 805 00:39:10,800 --> 00:39:12,928 - You have gloves on. - Stuff gets under there. 806 00:39:13,120 --> 00:39:16,806 - Fine, just be quiet. Okay, okay. - Let me just wash them. I'll feel better. 807 00:39:18,200 --> 00:39:19,247 Shh. 808 00:39:20,760 --> 00:39:22,091 Oh, my God, Dale, stop. 809 00:39:22,240 --> 00:39:25,130 There's literally no element of sneak in anything you're doing. 810 00:39:25,280 --> 00:39:27,240 - It's gross not to. - I gotta go now too. 811 00:39:27,280 --> 00:39:29,362 - You gotta go? - Yeah. 812 00:39:35,120 --> 00:39:36,690 Do you golf with the other hand...? 813 00:39:36,840 --> 00:39:37,738 Don't whistle. 814 00:39:37,750 --> 00:39:40,481 I have to. The only way to get this train going. 815 00:39:42,320 --> 00:39:45,369 Shh, Shh, Shh! 816 00:39:48,880 --> 00:39:50,280 - Listen... - Why did you flush? 817 00:39:50,360 --> 00:39:51,361 - It just happens. - Why? 818 00:39:51,520 --> 00:39:53,841 - It's a good habit. - Shit. 819 00:39:57,560 --> 00:39:59,130 Shh! 820 00:40:02,640 --> 00:40:04,768 - What is...? - Shit. She's coming. Hide. 821 00:40:04,960 --> 00:40:07,327 But there was once, though. There was once... 822 00:40:07,480 --> 00:40:12,691 Oh, boy. If this is safe in here, I'd love to shake this out and share it. 823 00:40:12,840 --> 00:40:14,888 Something must've happened. Don't fall on me. 824 00:40:15,040 --> 00:40:17,850 Don't worry. I took a parkour class at the community center. 825 00:40:18,000 --> 00:40:19,684 Oh, he got her to go back. 826 00:40:19,880 --> 00:40:22,486 - Uh, I was a boy. - How old were you? 827 00:40:22,640 --> 00:40:24,244 - I don't know. Young. - Fourteen? 828 00:40:24,440 --> 00:40:27,444 I think we were. Two 14-year-old boys at camp... 829 00:40:27,600 --> 00:40:30,410 ...and not knowing what we're doing... 830 00:40:30,560 --> 00:40:33,370 ...and just wrestling. 831 00:40:33,560 --> 00:40:36,609 Ooh. Wrestling camp. Fourteen. 832 00:40:36,920 --> 00:40:38,206 Nice. 833 00:40:38,560 --> 00:40:39,901 Is he telling the truth? 834 00:40:39,913 --> 00:40:42,360 l... I don't know. But, I mean, if he is... 835 00:40:42,520 --> 00:40:45,205 - Good for him, right? - Absolutely. That's great. 836 00:40:45,360 --> 00:40:47,720 Did you guys wear those tight little onesies? 837 00:40:47,732 --> 00:40:48,523 Singlets? 838 00:40:48,680 --> 00:40:51,286 - Is that what they're called? - That's right. Singlets. 839 00:40:51,440 --> 00:40:53,769 Tight little spandex offering a clear little 840 00:40:53,781 --> 00:40:55,809 outline of, say, a circumcised helmet? 841 00:40:55,960 --> 00:40:57,689 - Oh, boy. - Am I getting warm? 842 00:40:57,840 --> 00:41:00,047 Okay, uh, maybe someone else should share. 843 00:41:00,200 --> 00:41:02,282 - No, no, no. Let's go to the unit. - Sorry? 844 00:41:02,440 --> 00:41:06,286 What was the unit like on this little b...? Was it veiny? Smooth? 845 00:41:06,480 --> 00:41:08,881 Little turtleneck? Anteater? 846 00:41:09,040 --> 00:41:11,168 I just... I don't know. Pretty normal. 847 00:41:11,360 --> 00:41:14,443 - Starter penis? - Not the words I would've used, but... 848 00:41:14,600 --> 00:41:17,524 It's good to have a gay friend in your group too, you know? 849 00:41:17,680 --> 00:41:19,409 - It makes us more colorful. - Yeah. 850 00:41:19,720 --> 00:41:23,611 Now, did this penis ever, at any point, find its way into your mouth? 851 00:41:23,760 --> 00:41:25,125 - Jesus. - Julia, no. 852 00:41:25,280 --> 00:41:27,931 - You're not gonna pull this stunt again. - What stunt? 853 00:41:28,080 --> 00:41:31,163 Stopping a meeting early so she can try to flip another gay. 854 00:41:31,320 --> 00:41:33,641 - Really? - She always wants what she can't have. 855 00:41:33,840 --> 00:41:35,842 Listen, relax, okay? He's not even gay. 856 00:41:36,000 --> 00:41:39,004 He had one cock at 14 and it hasn't made its way to his mouth yet. 857 00:41:39,160 --> 00:41:42,323 - Well, if you'd let me finish... - So you did eat that cock. 858 00:41:42,480 --> 00:41:44,721 - You're asking if I sucked it? - I know you sucked it. 859 00:41:44,880 --> 00:41:46,325 I just wanna hear you say it. 860 00:41:46,520 --> 00:41:49,000 - Blanston, you don't have to say it. - Shut your mouth. 861 00:41:49,160 --> 00:41:51,731 - Shut up and let him share. You ate it? - Please say yes. 862 00:41:51,880 --> 00:41:53,530 You wanna know if I ate that dick? 863 00:41:53,680 --> 00:41:56,524 Did you suck that cock like a Bomb Pop down to the blue? 864 00:41:56,680 --> 00:41:58,523 - You want the answer? - Give it to me. 865 00:41:58,680 --> 00:42:01,604 I ate that dick, balls, and licked that kid's sweaty asshole. 866 00:42:01,760 --> 00:42:04,491 Damn right you did because you are awesomely gay. 867 00:42:04,640 --> 00:42:07,689 I'm super gay. Never been straight. Know what else I've never been? 868 00:42:07,840 --> 00:42:09,524 - Inside a woman. - Meeting adjourned. 869 00:42:09,680 --> 00:42:11,205 - Everybody out. - Son of a bitch. 870 00:42:11,360 --> 00:42:13,886 Come on. Hurry it up. Hurry it up. Come on. 871 00:42:14,040 --> 00:42:15,717 See you later. Bye-bye. That's it. 872 00:42:15,729 --> 00:42:18,011 Okay, Julia, you are letting the addiction win. 873 00:42:18,160 --> 00:42:21,084 Oh, fuck you, Roz. No one likes you anyway. 874 00:42:21,240 --> 00:42:22,321 Okay. 875 00:42:22,480 --> 00:42:25,020 Mm. Let's get you prepped for a fill-n-drill. 876 00:42:25,032 --> 00:42:25,883 Let's do it. 877 00:42:26,040 --> 00:42:28,960 - Ever done it in a dentist's chair? - I always wanted to nail my dentist. 878 00:42:29,040 --> 00:42:31,884 - He's a man. - I'll make you forget all about him. 879 00:42:32,040 --> 00:42:36,045 Why don't you go get the chair ready? I'm gonna visit the men's room real quick. 880 00:42:36,240 --> 00:42:37,571 Oh, you can do that on me. 881 00:42:37,720 --> 00:42:40,690 Oh. Uh, well, it's a... 882 00:42:41,680 --> 00:42:42,727 And...? 883 00:42:42,880 --> 00:42:46,851 Hmm. Well, uh, first time on the slopes, so I'm gonna stay off the black diamond. 884 00:42:47,480 --> 00:42:48,891 Either way. 885 00:42:50,600 --> 00:42:54,286 - You guys are so noisy. Let's go. - I'm sorry. I'm sorry. 886 00:42:54,440 --> 00:42:56,568 Congrats. I'm so proud of you for coming out. 887 00:42:56,760 --> 00:42:59,127 - I'm not gay. I'll be right out, okay? - Come on. 888 00:42:59,280 --> 00:43:03,251 I think it'll be a little suspicious if I disappear. Gonna complete the diversion. 889 00:43:03,400 --> 00:43:05,050 - We gotta go. - Thought you were gay. 890 00:43:05,200 --> 00:43:07,328 I'm not gay. Go on, go on. I'll be right out. 891 00:43:07,720 --> 00:43:09,927 Oh. I get it. You're bi. 892 00:43:10,080 --> 00:43:11,491 I'm not bi. 893 00:43:11,640 --> 00:43:12,880 Not bi? 894 00:43:13,560 --> 00:43:16,882 - Do you have, uh, an S? - S, yes. 895 00:43:17,280 --> 00:43:19,760 - How's that? - Uh, do you have a scarier S than that? 896 00:43:19,920 --> 00:43:23,447 Yeah. Oh, yeah. Oh, here. This is from an article about bridezillas. 897 00:43:23,600 --> 00:43:26,968 Yeah, that'll do it. Okay, can I read you what I got right now? 898 00:43:27,160 --> 00:43:29,242 - Yeah. Yeah, sure. - Okay. 899 00:43:29,400 --> 00:43:31,243 "Give us the $500,000.. 900 00:43:31,400 --> 00:43:32,925 ...or the little boy dies. 901 00:43:34,320 --> 00:43:37,642 You have 24 hours." 902 00:43:38,000 --> 00:43:40,765 I wish you were there to read it. Sounds scary in that voice. 903 00:43:40,920 --> 00:43:42,490 That's why I wanted scary letters. 904 00:43:42,680 --> 00:43:45,251 Hopefully he's hearing a voice like that when he reads. 905 00:43:45,400 --> 00:43:47,377 But why "little boy"? Makes him sound 6. 906 00:43:47,389 --> 00:43:49,610 Don't wanna be like, "Or the grown man dies." 907 00:43:49,760 --> 00:43:52,127 - You're right. No, absolutely. - It's not even... 908 00:43:52,280 --> 00:43:54,630 All right, glue stick, and I'm gonna lock this in. 909 00:43:54,642 --> 00:43:55,489 Oh, great, yeah. 910 00:43:55,640 --> 00:43:58,405 - First draft, final draft, right? - How about that? Nice job. 911 00:43:58,560 --> 00:43:59,971 God, I tell you what. 912 00:44:00,160 --> 00:44:04,449 I hope this doesn't sound cocky. I think we're really good at this. 913 00:44:04,600 --> 00:44:05,840 We're extremely good at it. 914 00:44:06,000 --> 00:44:09,766 I didn't wanna say anything, but way better than murder. 915 00:44:10,120 --> 00:44:11,121 - A lot better than murder. - We found our groove. 916 00:44:11,280 --> 00:44:12,640 - This is fun. - It is kind of fun. 917 00:44:13,920 --> 00:44:16,280 - Nobody gets hurt. - I always wanted to make a ransom note. 918 00:44:16,400 --> 00:44:18,289 - All here. Let's go. - Ah! 919 00:44:18,440 --> 00:44:21,603 Son of a bitch. I knew I should've been gluing them as I went along. 920 00:44:21,800 --> 00:44:22,961 Ah. Oy, oy, oy. 921 00:44:23,120 --> 00:44:25,930 Hey. Hey. Talk to me. How was it? 922 00:44:26,080 --> 00:44:28,367 It was like something I've just never encountered. 923 00:44:28,560 --> 00:44:29,607 What, uh, a woman? 924 00:44:30,960 --> 00:44:34,203 I mean, she's so free. She's so eloquent with her body. 925 00:44:34,360 --> 00:44:37,011 I mean, all of that sexual energy... 926 00:44:37,160 --> 00:44:40,926 ...it flows from this place of deep tenderness, you know? 927 00:44:41,080 --> 00:44:42,539 It's called her vagina, Nick. 928 00:44:42,551 --> 00:44:44,971 Please don't talk like that. Come on, let's go. 929 00:44:45,160 --> 00:44:46,685 Listen. He's being so protective. 930 00:44:46,840 --> 00:44:50,765 You're talking like you fell in love with her. What, are you in love with her, Nick? 931 00:44:52,000 --> 00:44:53,047 No, Dale. 932 00:44:53,200 --> 00:44:56,488 - That was a real long pause right there. - That was a moment of silence. 933 00:44:56,640 --> 00:44:58,400 I'm not in love with her. That's ridiculous. 934 00:44:58,520 --> 00:45:01,842 She gave me a very rich and positive experience. 935 00:45:02,000 --> 00:45:04,162 Oh, yeah? Better than wrestling camp? 936 00:45:13,640 --> 00:45:15,961 Oh, boy. Nice house. 937 00:45:16,120 --> 00:45:18,487 Well, he's doing well. 938 00:45:18,640 --> 00:45:19,766 Good for him. 939 00:45:19,920 --> 00:45:22,526 - All right, let's discuss our options. - Breathe, and go. 940 00:45:22,680 --> 00:45:26,571 Hey, whoa. Guys, you can't just park right in front of the guy's house. 941 00:45:26,720 --> 00:45:29,166 You wanna carry an unconscious dude down the street? 942 00:45:29,320 --> 00:45:31,163 He's gonna be way too heavy. Let's move. 943 00:45:31,320 --> 00:45:32,890 That's a good point. Good point. 944 00:45:34,120 --> 00:45:36,964 Wait, whoa. You can't just walk up to the guy's front door. 945 00:45:37,120 --> 00:45:40,124 - Will you calm down? We have a plan. - We have a plan. Just relax. 946 00:45:40,280 --> 00:45:44,001 Oh, do you? That's great. That makes me feel a lot better. 947 00:45:44,520 --> 00:45:46,363 - Okay, you ready? - Yeah, I'm ready. 948 00:45:46,520 --> 00:45:48,284 Watch this. Go. 949 00:45:48,840 --> 00:45:50,126 - Ah, fuck. - Fuck. 950 00:45:50,280 --> 00:45:51,850 - It's a bust. - It's locked. 951 00:45:53,080 --> 00:45:55,252 The plan did not account for a locked door? 952 00:45:55,264 --> 00:45:57,210 Fifty-fifty chance it's gonna be open. 953 00:45:58,040 --> 00:46:00,441 - How do you figure that? - Either locked or unlocked. 954 00:46:00,600 --> 00:46:01,495 Fifty-fifty, yeah. 955 00:46:01,507 --> 00:46:03,683 It's basic math. What's up with you tonight? 956 00:46:03,840 --> 00:46:05,524 - Give me your credit card. - Good. 957 00:46:05,680 --> 00:46:07,682 - Plan B's got a credit card in it? - Come on. 958 00:46:07,840 --> 00:46:09,490 - Your plan sucks. - Your math sucks. 959 00:46:09,640 --> 00:46:10,721 That's what's going on. 960 00:46:10,880 --> 00:46:12,882 - Wait. What if he's in there? - Oh, yeah. 961 00:46:13,080 --> 00:46:15,560 - How do we make sure? - Why don't you ring the doorbell? 962 00:46:15,720 --> 00:46:17,370 - I love it. Smart. - Don't. Kurt. 963 00:46:17,520 --> 00:46:18,567 Oh, shit. Are you kidding? 964 00:46:21,240 --> 00:46:23,680 - It's dark. Don't think anybody's here. - Don't hit it again. 965 00:46:25,920 --> 00:46:27,524 - You hear that? - I know that song. 966 00:46:27,720 --> 00:46:29,600 What is that? 967 00:46:29,720 --> 00:46:31,324 No matter what you do 968 00:46:31,480 --> 00:46:32,686 No, no. 969 00:46:32,840 --> 00:46:34,046 I will always be with you 970 00:46:34,200 --> 00:46:35,565 - Who sings that? - Badfinger. 971 00:46:35,720 --> 00:46:37,245 Doesn't matter what you do, girl 972 00:46:37,400 --> 00:46:38,526 Quiet. 973 00:46:38,680 --> 00:46:42,161 Ooh, girl, with you You nailed it. 974 00:46:42,360 --> 00:46:43,566 Knock down the old gray wall 975 00:46:43,720 --> 00:46:45,006 Shut the fuck up. 976 00:46:45,160 --> 00:46:47,120 - Hey, you're yelling. - Shh! Shh! You're yelling. 977 00:46:47,280 --> 00:46:48,725 Do me a favor. Hurry up. 978 00:46:48,880 --> 00:46:52,407 Fail to open up the front door so we can get the fuck out of here. 979 00:46:53,600 --> 00:46:54,601 Ooh. 980 00:46:54,760 --> 00:46:57,206 - What's "fuck"? What happened? - We got a problem. 981 00:46:57,360 --> 00:46:59,442 - Yeah, see? Right there? - Goddamn it. 982 00:46:59,600 --> 00:47:01,967 - There it is. Staring back at us. - Okay, what now? 983 00:47:02,120 --> 00:47:04,566 I guess we follow your idea and we get out of here. 984 00:47:04,720 --> 00:47:07,291 - Yeah, we gotta go. - No. Hey. My credit card's in there. 985 00:47:07,440 --> 00:47:10,728 - Call them and cancel. - They'll send you a new one overnight. 986 00:47:10,880 --> 00:47:14,123 When they find the card, they'll know we were here. It's pretty simple. 987 00:47:14,440 --> 00:47:16,442 - Oh, shit. - They're gonna know you were here. 988 00:47:17,000 --> 00:47:18,968 Go, go. Car. Car. 989 00:47:28,680 --> 00:47:31,809 What do you got going there? - Finger-flage. 990 00:47:33,040 --> 00:47:34,610 Is that his wife? 991 00:47:34,760 --> 00:47:37,286 No, that's a '93 Civic and she's carrying dry cleaning. 992 00:47:37,440 --> 00:47:38,601 I'm gonna go with a maid. 993 00:47:38,760 --> 00:47:41,161 He married his maid? 994 00:47:48,760 --> 00:47:51,491 Mr. Rex, are you home? 995 00:47:52,120 --> 00:47:54,282 It me, Kim Song. 996 00:47:54,520 --> 00:47:57,729 I pick up your dry cleaning. 997 00:48:09,520 --> 00:48:11,090 Okay, I got it. - Wow. 998 00:48:11,640 --> 00:48:12,971 He's got good taste. 999 00:48:13,320 --> 00:48:14,526 It's bent, goddamn it. 1000 00:48:14,680 --> 00:48:17,650 - Nice, clean lines, little pops of color. - Let's go. 1001 00:48:17,800 --> 00:48:18,801 - Go? - What? 1002 00:48:18,960 --> 00:48:20,610 We just got inside. Let's stay. 1003 00:48:20,760 --> 00:48:22,661 So did she. Let's get the fuck out of here. 1004 00:48:22,673 --> 00:48:24,003 Are you quitting on the plan? 1005 00:48:26,520 --> 00:48:28,488 - Back in. Back in. He's here. - Why? Who's here? 1006 00:48:28,640 --> 00:48:31,405 - Mr. Rex. - Oh, shit. 1007 00:48:32,960 --> 00:48:35,486 Kim? You here? 1008 00:48:39,200 --> 00:48:40,326 Kim, you grab my shirts? 1009 00:48:40,520 --> 00:48:43,126 - Yes, Mr. Rex. I go hang up now. - Great. 1010 00:48:43,480 --> 00:48:45,209 Whoa, whoa, whoa. Kim. Kimbo. 1011 00:48:46,080 --> 00:48:48,924 - Take a look at this. Tell me what you see. KIM: Uh... 1012 00:48:49,080 --> 00:48:51,890 Are you gonna leave this mess in the bottom of my sink? 1013 00:48:52,520 --> 00:48:53,851 The water? 1014 00:48:54,000 --> 00:48:57,402 Yes, the little water droplets all over the bottom of my sink. 1015 00:48:57,560 --> 00:49:00,769 I don't know what thatched hut you grew up in, but this is disgusting. 1016 00:49:00,920 --> 00:49:02,763 But it just water. 1017 00:49:02,920 --> 00:49:05,287 Okay. Okay. 1018 00:49:05,440 --> 00:49:07,204 Then you just fire. 1019 00:49:08,520 --> 00:49:11,171 You lose your job. Too bad for you. 1020 00:49:11,320 --> 00:49:13,368 Bye-bye. 1021 00:49:15,680 --> 00:49:19,127 Ha, ha! Look at you. I got you again. 1022 00:49:19,640 --> 00:49:21,642 Look at that little chubby face. 1023 00:49:21,800 --> 00:49:24,610 You think I was gonna fire you on your fucking birthday? 1024 00:49:24,760 --> 00:49:27,764 Are you out of your mind, Mrs. Miyagi? Get over here. 1025 00:49:28,080 --> 00:49:30,128 Come here, you. Happy birthday. 1026 00:49:30,320 --> 00:49:31,606 I got you something. 1027 00:49:39,320 --> 00:49:40,560 That's a good one. 1028 00:49:40,720 --> 00:49:43,644 That's top of the line. That's like the Cadillac of plungers. 1029 00:49:44,280 --> 00:49:45,884 That's just for here, though, okay? 1030 00:49:46,080 --> 00:49:47,570 - No taking it home. - No. 1031 00:49:47,720 --> 00:49:49,643 Yeah, what's up, man? 1032 00:49:49,840 --> 00:49:54,926 Yeah, no, I'm not busy at all. I'm just making my maid's day. It's her birthday. 1033 00:49:55,600 --> 00:49:59,047 Hey, Kim, seriously, though. Can we keep a dry sink from here on in? 1034 00:49:59,200 --> 00:50:00,486 Yes, Mr. Rex. 1035 00:50:01,400 --> 00:50:02,606 What's up? 1036 00:50:02,760 --> 00:50:04,250 No, fuck that, man. 1037 00:50:04,400 --> 00:50:06,004 Kim. 1038 00:50:08,080 --> 00:50:09,411 Oh. 1039 00:50:51,200 --> 00:50:54,249 Dude, I'm trying. My dad is being a total dick about the money. 1040 00:50:54,720 --> 00:50:55,767 What's she doing? 1041 00:50:57,600 --> 00:50:59,967 - Oh, my God. Oh, my God. - What is she doing? 1042 00:51:00,160 --> 00:51:02,322 - Kurt. Kurt. Kurt. - What? What? What? 1043 00:51:02,480 --> 00:51:04,801 Oh, shit. That's my thing. She's doing my thing. 1044 00:51:04,960 --> 00:51:08,442 I can't believe she's fucking doing that. - She's not going in deep enough. 1045 00:51:09,200 --> 00:51:11,407 - Do you think she's just cleaning? - What a rookie. 1046 00:51:11,800 --> 00:51:14,007 Okay, there she goes. Okay. All right. 1047 00:51:14,880 --> 00:51:16,928 Kimchi. 1048 00:51:20,000 --> 00:51:21,650 - There he is. - Okay. Shh. 1049 00:51:22,000 --> 00:51:24,128 - Oh, no. He's gonna brush his teeth. - He is. 1050 00:51:24,280 --> 00:51:26,009 - He's gonna do it. - Here he goes. 1051 00:51:26,160 --> 00:51:27,764 Do it. Do it. 1052 00:51:27,920 --> 00:51:30,321 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1053 00:51:31,960 --> 00:51:34,440 Yeah, get them nice and clean, you son of a bitch. 1054 00:51:34,600 --> 00:51:35,840 So satisfying. 1055 00:51:36,000 --> 00:51:39,800 Wait, guys. Okay. Now what, though? What are we doing? What do we do now? 1056 00:51:39,960 --> 00:51:42,960 We wait for him to go to bed. Dale starts the gas. I've got the ransom note. 1057 00:51:44,320 --> 00:51:46,040 - Not now. - He said, "Dale, start the gas." 1058 00:51:46,120 --> 00:51:47,320 I said, "Dale starts the gas." 1059 00:51:47,440 --> 00:51:50,284 Later, you idiot. Turn that off. We can't have the gas in here. 1060 00:51:50,440 --> 00:51:51,726 Okay. I'll put this on the... 1061 00:51:51,920 --> 00:51:54,526 - Turn it off. - I'm trying to. It's broken or something. 1062 00:51:54,680 --> 00:51:56,682 Are you kidding me? Turn it the other way. 1063 00:51:56,880 --> 00:52:00,123 We dropped it like a million times. I think we broke it. No, see? 1064 00:52:00,280 --> 00:52:02,169 - It's not doing anything. - Let's get out. 1065 00:52:02,320 --> 00:52:04,049 - What? He's right outside. - Shh. 1066 00:52:04,200 --> 00:52:06,282 Shit. He's right there. Then get the can out of here. 1067 00:52:07,680 --> 00:52:09,523 Don't start laughing. What is funny about this? 1068 00:52:09,680 --> 00:52:11,400 Look at your face. Look at his face. Ha, ha. 1069 00:52:11,560 --> 00:52:12,800 - Oh, no. - Dude, your face... 1070 00:52:12,960 --> 00:52:15,008 The gas. Is this the gas? 1071 00:52:15,160 --> 00:52:17,606 No, no, no, no, no, no, no, no. 1072 00:52:17,760 --> 00:52:19,922 Hey. Listen. Keep it together. 1073 00:52:20,080 --> 00:52:21,127 Yes, it's the gas. 1074 00:52:22,600 --> 00:52:24,728 - It's pretty good. - You keep it together. 1075 00:52:27,520 --> 00:52:29,204 I was trying to hit him. 1076 00:52:29,760 --> 00:52:32,889 - Guys. - No, no, no. 1077 00:52:33,080 --> 00:52:35,731 Okay. I'm good. I'm good. Let's... 1078 00:52:49,600 --> 00:52:52,922 Shit. Kurt. Kurt, your phone. 1079 00:52:53,080 --> 00:52:54,491 Your phone. Answer your phone. 1080 00:52:54,640 --> 00:52:56,802 - I got it. I got it. I got it. - Where are we? 1081 00:52:56,960 --> 00:52:59,611 - Shut it off. - Why is your wife calling me? 1082 00:52:59,760 --> 00:53:03,685 Oh, shit. Oh, shit. She's probably freaking out. I didn't come home last night. 1083 00:53:03,840 --> 00:53:04,887 Quiet. 1084 00:53:05,040 --> 00:53:07,327 Dude, get your fucking head out of my crotch. 1085 00:53:13,520 --> 00:53:16,763 Will you look at this fucking view during the daytime? You kidding me? 1086 00:53:16,960 --> 00:53:18,371 - He seems gone. - Unbelievable. 1087 00:53:18,520 --> 00:53:20,363 - Bed's made. - I can't believe this. 1088 00:53:20,520 --> 00:53:21,806 We should maybe just check. 1089 00:53:21,960 --> 00:53:23,166 - Hey! Rex! - Hey. 1090 00:53:23,320 --> 00:53:25,766 Rex! Rex! 1091 00:53:25,920 --> 00:53:27,649 Dale. 1092 00:53:28,120 --> 00:53:30,487 Did you have a plan if he responded? 1093 00:53:31,360 --> 00:53:35,001 - I didn't think that far ahead. - You get even dumber in the mornings. 1094 00:53:35,160 --> 00:53:36,650 - Why are you worried? - Let's go. 1095 00:53:36,800 --> 00:53:39,371 - You know, fifty-fifty chance he was here. - Yeah. 1096 00:53:39,840 --> 00:53:42,969 You know, Stacy's just gonna completely flip out when I get home. 1097 00:53:43,120 --> 00:53:45,691 - What kind of dad doesn't come home? - Shut that down. 1098 00:53:45,840 --> 00:53:49,640 If the worst thing that happens from this clusterfuck is your domestic problems... 1099 00:53:49,800 --> 00:53:53,327 ...we can consider ourselves lucky. We just dodged a huge bullet back there. 1100 00:53:53,480 --> 00:53:56,006 We almost made the worst decision of our lives. 1101 00:53:56,160 --> 00:53:58,484 That's true. Know why? If he opens that closet 1102 00:53:58,496 --> 00:54:00,484 and sees us, we're in prison right now. 1103 00:54:00,640 --> 00:54:05,009 That's right. So we're very, very lucky. What the fuck is the matter with us? 1104 00:54:05,160 --> 00:54:09,085 I tell you what. If a couple tiny things went our way, we could've pulled that off. 1105 00:54:09,240 --> 00:54:12,403 We're not criminals. We suck at crime. We're nice, normal guys. 1106 00:54:12,600 --> 00:54:15,206 - I like baseball. I wear pants. - Yup. 1107 00:54:15,360 --> 00:54:17,886 - Back to being cogs in the machine. - Cogs. Cogs, dude. 1108 00:54:18,040 --> 00:54:19,166 Cogs are good. 1109 00:54:19,640 --> 00:54:20,846 It's a relief, you know? 1110 00:54:21,000 --> 00:54:24,004 It's like a weight lifted off your... What is it, shoulders? 1111 00:54:24,160 --> 00:54:27,323 - It's a fresh start where everything's... - I'll call you guys later. 1112 00:54:27,720 --> 00:54:29,609 - Please don't kill me. - Fuck! 1113 00:54:29,760 --> 00:54:31,569 - Oh, fuck. - What the fuck is that? 1114 00:54:31,720 --> 00:54:36,089 What the fuck is that? What did we do? We kidnap him while we're high on nitrous? 1115 00:54:36,240 --> 00:54:38,481 Then went back into the closet and went to sleep? 1116 00:54:38,640 --> 00:54:40,404 - Why would we do that? - Shh. Shh. What? 1117 00:54:41,880 --> 00:54:43,405 Is he crying? 1118 00:54:47,600 --> 00:54:50,729 Oh, my God. The best. 1119 00:54:51,280 --> 00:54:54,204 That was so good. 1120 00:54:54,560 --> 00:54:55,925 Help me out. 1121 00:54:58,080 --> 00:55:01,562 The look on your... Look at this. 1122 00:55:05,680 --> 00:55:09,207 I really couldn’t... Your fucking face. 1123 00:55:09,560 --> 00:55:13,326 - Oh, my God. - Hey, man. Yeah. Whoo-whee. 1124 00:55:13,480 --> 00:55:15,084 Ah! You had us. 1125 00:55:16,400 --> 00:55:17,811 Oh! Oh! 1126 00:55:20,400 --> 00:55:21,890 - What's happening? - I don't know. 1127 00:55:22,040 --> 00:55:24,168 - What's happening? - Oh, boy. 1128 00:55:26,640 --> 00:55:29,769 Oh, my God, you guys. Thank you. 1129 00:55:31,200 --> 00:55:34,249 I have not laughed like that in a long time. 1130 00:55:34,400 --> 00:55:37,006 Oh, my God. Goddamn, that was great. Food for the soul. 1131 00:55:37,160 --> 00:55:39,208 Good, well, we were just trying to be funny. 1132 00:55:39,360 --> 00:55:41,886 - You know, no harm, no foul, right? - Yeah, yeah. 1133 00:55:42,040 --> 00:55:43,849 Guys, I completely underestimated you. 1134 00:55:44,000 --> 00:55:47,641 You fuckers have some low-hanging balls. I mean it. I'm impressed. 1135 00:55:48,320 --> 00:55:50,641 I mean, I wake up, I find you three in my closet... 1136 00:55:50,800 --> 00:55:53,485 ...along with a ransom note, a big old bottle of nitrous. 1137 00:55:53,640 --> 00:55:57,122 I'm like, "Holy shit. These fuckers were gonna gas me." 1138 00:55:57,280 --> 00:55:59,851 I'm about to call the cops when I think, "Hold up a sec. 1139 00:56:00,040 --> 00:56:02,008 These guys may be onto something." 1140 00:56:03,160 --> 00:56:05,162 I wanna partner up on this thing. 1141 00:56:05,320 --> 00:56:08,529 - What thing? What are you talking about? - I'm not sure what you mean. 1142 00:56:08,680 --> 00:56:11,001 - This thing. My kidnapping. - Oh. 1143 00:56:11,320 --> 00:56:14,164 Truth be told, Pop and I... 1144 00:56:14,520 --> 00:56:17,922 ...we've hit a rough patch. He's refusing to cover some of my expenses. 1145 00:56:18,080 --> 00:56:22,165 Long story. Anyway, your timing could not have been better. Is this a fucking marlin? 1146 00:56:22,320 --> 00:56:25,688 Rex, this is, uh, cool and all, but we decided, like, we're out. 1147 00:56:25,840 --> 00:56:27,649 - We're not doing crime. - Not our thing. 1148 00:56:27,800 --> 00:56:30,770 Yeah, no, he's right. No, the kidnapping is off, actually. 1149 00:56:30,920 --> 00:56:33,082 - Huh? No, no, no, it's on. - No, it's off. 1150 00:56:33,280 --> 00:56:35,760 No, it's totally on. I sent the ransom note to my dad. 1151 00:56:35,920 --> 00:56:37,285 - You what? - You did what? 1152 00:56:37,440 --> 00:56:40,762 It's brilliant. Who came up with that thing about me being a little boy? 1153 00:56:41,360 --> 00:56:43,124 - Beautiful. - Thanks. 1154 00:56:43,280 --> 00:56:45,086 I was a little insulted you only asked for 1155 00:56:45,098 --> 00:56:47,001 $500,000 for me. Is that all I'm worth? Hmm? 1156 00:56:47,640 --> 00:56:49,961 No sweat. I tacked on another zero. 1157 00:56:50,320 --> 00:56:53,290 - Five-hundred million? - Wow, that's a ton. 1158 00:56:53,680 --> 00:56:55,284 - Five million, guys. - Five million. 1159 00:56:55,440 --> 00:56:56,965 - Five million. - Five. Right. 1160 00:56:57,120 --> 00:57:01,284 Yeah, 5 million. One million dollars for you guys, and 4 for me. 1161 00:57:01,440 --> 00:57:03,044 Why don't we make that ransom call? 1162 00:57:03,360 --> 00:57:04,930 Yeah, Rex, let's not. 1163 00:57:05,080 --> 00:57:10,211 We appreciate the offer, and thank you for not calling the cops, but we're gonna pass. 1164 00:57:10,400 --> 00:57:11,447 Yeah. 1165 00:57:11,600 --> 00:57:14,365 Guys. Guys, how's this anything but great news? 1166 00:57:14,520 --> 00:57:18,650 All I'm asking you to do is finish your own plan but for double the money. 1167 00:57:18,800 --> 00:57:21,963 Plus, it got a thousand times easier because now I'm your inside man. 1168 00:57:22,160 --> 00:57:23,650 I can make sure Dad pays up. 1169 00:57:23,800 --> 00:57:25,484 And then when you, uh, "set me free"... 1170 00:57:25,640 --> 00:57:28,610 ...I tell the cops it was three other morons that went that way. 1171 00:57:28,760 --> 00:57:31,240 Oh. Wow. That's not the worst idea I've ever heard. 1172 00:57:31,400 --> 00:57:33,767 - It's better than our original idea. - A lot better. 1173 00:57:33,920 --> 00:57:35,410 Give us one second. 1174 00:57:35,560 --> 00:57:36,607 Fucking what? 1175 00:57:36,800 --> 00:57:39,326 - We can't trust this guy. - You can trust me. 1176 00:57:39,480 --> 00:57:43,166 No, you're right. They burned us once already. We're not gonna get burned again. 1177 00:57:43,320 --> 00:57:45,527 Thanks but no thanks. 1178 00:57:45,680 --> 00:57:48,809 - That's a Nick-Kurt-Dale no from us. - Nick, Kurt and Dale. 1179 00:57:48,960 --> 00:57:51,930 - So, uh, thank you, but adios. - Yeah. Heh. 1180 00:57:52,080 --> 00:57:53,650 You need a ride? 1181 00:57:53,800 --> 00:57:55,928 No. I think I'll hang out here. 1182 00:57:56,080 --> 00:57:58,526 You know, escape from your clutches... 1183 00:57:58,680 --> 00:58:00,330 ...and call the police. 1184 00:58:00,480 --> 00:58:02,687 Go ahead. Call them. We never kidnapped you. 1185 00:58:02,840 --> 00:58:04,330 - Yeah, you did. - We didn't. 1186 00:58:04,480 --> 00:58:06,289 - Yeah, you abducted me. - We did not. 1187 00:58:06,440 --> 00:58:08,124 Yeah, you brought me back here. 1188 00:58:08,280 --> 00:58:11,204 - There was a struggle. - Oh, shit. Come on, man. 1189 00:58:11,360 --> 00:58:13,010 Things got broken. 1190 00:58:13,600 --> 00:58:14,647 What the...? 1191 00:58:15,440 --> 00:58:17,363 And then, you assaulted me. 1192 00:58:17,520 --> 00:58:19,045 - Oh, shit. - What? 1193 00:58:19,200 --> 00:58:20,645 This guy's fucking nuts. 1194 00:58:20,800 --> 00:58:22,564 Hey, Rex? It's off, pal. 1195 00:58:22,720 --> 00:58:26,167 Oh, and then you beat me. Mercilessly. 1196 00:58:28,000 --> 00:58:30,890 Holy shit. He's Fight Clubbing himself. We got a Fight Clubber. 1197 00:58:31,040 --> 00:58:33,964 And then I found my way up here and I found this phone. 1198 00:58:34,640 --> 00:58:36,529 - I picked up the receiver... - Oh, no. 1199 00:58:36,680 --> 00:58:38,011 ...and I dialed 9... 1200 00:58:38,200 --> 00:58:40,407 - Don't, don't, don't. - Come on. Joke's over. 1201 00:58:40,560 --> 00:58:42,562 - ...1... - Don't you hit the second 1. 1202 00:58:42,720 --> 00:58:44,080 - Don't do it. Aah! - Don't hit it. 1203 00:58:46,680 --> 00:58:49,923 I don't know where I'm going. I don't know where you find pay phones. 1204 00:58:50,080 --> 00:58:52,367 - There's some pay phones at the park here. - Okay. 1205 00:58:52,520 --> 00:58:56,570 Boys, we are doing this. The adventure begins. Who's fired up? 1206 00:58:56,920 --> 00:58:58,206 Hmm. 1207 00:58:58,760 --> 00:59:02,162 Such a negative energy. This is killing me. Guys, come on. 1208 00:59:02,320 --> 00:59:06,166 - Can you scoot over just a smidge? - Huh? No, I sit in the middle. 1209 00:59:06,320 --> 00:59:08,288 - That's his seat. - It's a whole thing, Rex. 1210 00:59:08,480 --> 00:59:11,245 - I know. Just you're crowding me. - I'm crowding this guy now? 1211 00:59:11,440 --> 00:59:13,480 He's forcing us to kidnap him, and I'm crowding him? 1212 00:59:13,600 --> 00:59:17,650 Whoa, whoa, whoa, buddy. Simmer down. Kidnapping was your idea, remember? 1213 00:59:17,800 --> 00:59:20,371 - But then we had the idea to not do it. - Yeah, exactly. 1214 00:59:20,520 --> 00:59:22,249 - I sit in the middle! - Hey, hey. 1215 00:59:22,400 --> 00:59:24,926 - Dale, just do what he says. - Ah, for chrissake. 1216 00:59:26,360 --> 00:59:27,691 Oh, God. That is nice. 1217 00:59:28,240 --> 00:59:29,765 This is way better. 1218 00:59:32,040 --> 00:59:33,963 This is bullshit, by the way. 1219 00:59:38,880 --> 00:59:43,488 Excuse me, Dr. Harris. Was someone in the office last night? 1220 00:59:43,680 --> 00:59:46,570 Uh, my sex-addiction group met here at 8. 1221 00:59:46,720 --> 00:59:50,645 Oh. Yes. But, doctor, the keypad logged an earlier entrance. 1222 00:59:50,800 --> 00:59:52,131 Really? 1223 00:59:52,480 --> 00:59:54,289 Let's check our fancy new camera system. 1224 00:59:57,960 --> 01:00:00,691 That's a gay guy. It's so weird. He didn't bone me like a gay guy. 1225 01:00:00,840 --> 01:00:03,491 He only cried, like, a little bit. 1226 01:00:03,640 --> 01:00:06,883 And he was oddly squeamish about his own asshole, which is weird. 1227 01:00:07,080 --> 01:00:09,811 Yeah, that's what I thought. 1228 01:00:10,080 --> 01:00:12,526 Is that Dale? 1229 01:00:12,680 --> 01:00:15,331 What's he doing with Kurt and Blanston? 1230 01:00:15,480 --> 01:00:17,289 - Should we call the police? - No. 1231 01:00:17,720 --> 01:00:18,846 No. 1232 01:00:19,360 --> 01:00:20,850 I'll take care of them. 1233 01:00:21,920 --> 01:00:23,251 Enjoy. 1234 01:00:23,560 --> 01:00:26,450 It's good stuff. Learn something. 1235 01:00:33,200 --> 01:00:34,326 All right, it's ringing. 1236 01:00:34,520 --> 01:00:39,003 Remember, you guys hold all the cards. Game faces. You are going to crush this. 1237 01:00:39,160 --> 01:00:42,084 Hold on. He knows what we sound like. We gotta use an accent. 1238 01:00:42,520 --> 01:00:45,285 - No accents. That's ridiculous. - That's a great idea, Kurty. 1239 01:00:45,800 --> 01:00:46,847 Boulder Stream. 1240 01:00:47,000 --> 01:00:49,241 - Who is this? The secretary? - Accent. Yeah. 1241 01:00:49,400 --> 01:00:52,688 Hey, homey. Let me speak to Mr. Bert Hanson. 1242 01:00:53,040 --> 01:00:56,487 No, I don't mind holding. I just barely even called you right now already. 1243 01:00:56,640 --> 01:00:58,642 - That's incredibly racist. - Super racist. 1244 01:00:58,840 --> 01:01:00,046 Just do a Southern accent. 1245 01:01:00,200 --> 01:01:02,521 Southern? Southern I got. Southern. No problem. 1246 01:01:05,200 --> 01:01:06,201 Hanson. 1247 01:01:06,360 --> 01:01:08,488 Well, howdy there, partner. 1248 01:01:08,680 --> 01:01:11,650 Uh, this here's the gents what got your young'un and all. 1249 01:01:11,800 --> 01:01:14,371 And, well, we got some talking to do and... 1250 01:01:14,560 --> 01:01:17,450 - Southern, not old prospector. - I thought that was pretty good. 1251 01:01:17,600 --> 01:01:22,322 Listen, you lowlife bottom-feeder, I don't have time for this little fuck-around. 1252 01:01:22,480 --> 01:01:25,689 Either this ends right now, or it ends with bullets in your skulls. 1253 01:01:25,840 --> 01:01:29,242 Now, you hush. You don't scare us one bit. We got your boy. 1254 01:01:29,400 --> 01:01:31,736 I bet that tears you up something fierce. 1255 01:01:31,748 --> 01:01:33,883 How do I know you really have my boy? 1256 01:01:35,520 --> 01:01:36,567 Dad. 1257 01:01:37,040 --> 01:01:39,930 Dad, is that you? Please. They're crazy. 1258 01:01:40,080 --> 01:01:42,447 They told me if you call the police, they'd kill me. 1259 01:01:42,600 --> 01:01:45,524 Please. Please, do whatever they say. I don't wanna die, Dad. 1260 01:01:45,720 --> 01:01:47,484 No police. Aah! 1261 01:01:47,680 --> 01:01:49,967 - God! - Rex? Rex? Where are you? 1262 01:01:50,120 --> 01:01:52,930 Now, you listen. Y'all gonna have to rassle up... 1263 01:01:53,080 --> 01:01:56,004 ...that 5 million bucks in cash. 1264 01:01:56,160 --> 01:01:57,730 We're looking at all 100s. 1265 01:01:57,880 --> 01:01:58,927 Unmarked. - Unmarked. 1266 01:01:59,080 --> 01:02:01,924 - No tracers. - No tracers and no dye packs neither. 1267 01:02:02,080 --> 01:02:04,606 Otherwise, we gonna take your boy... 1268 01:02:04,760 --> 01:02:08,242 ...and string him up by his pretty little neck... 1269 01:02:08,400 --> 01:02:12,849 ...with the roughest, coarsest piece of rope we got... 1270 01:02:13,040 --> 01:02:15,361 ...in our rope inventory. 1271 01:02:15,520 --> 01:02:18,444 You understand? You got 24 hours before he dead. 1272 01:02:19,960 --> 01:02:21,246 - Yes. - That is how it's done. 1273 01:02:21,400 --> 01:02:22,481 Let's go. All right. 1274 01:02:22,840 --> 01:02:25,446 Guys, that was great. 1275 01:02:25,840 --> 01:02:27,126 That was so much fun. 1276 01:02:27,280 --> 01:02:28,964 You were incredible. 1277 01:02:29,120 --> 01:02:31,771 - Thanks for getting us snacks, dude. - You earned it. 1278 01:02:31,920 --> 01:02:33,251 So now what? What do we do? 1279 01:02:33,400 --> 01:02:34,447 - Okay. - What's the plan? 1280 01:02:34,640 --> 01:02:36,847 - I say we go back to the office. Mm-hm. 1281 01:02:37,000 --> 01:02:38,570 Okay? Lay low for a little while. 1282 01:02:38,720 --> 01:02:40,688 And we wait for that money train to roll in. 1283 01:02:42,160 --> 01:02:43,730 - Choo-choo! - Choo-choo, baby! 1284 01:02:45,520 --> 01:02:48,251 - Oh! Turn up this song. I love this one. - We're doing this thing. 1285 01:02:48,400 --> 01:02:50,408 I hate to break up the car party, but, Rex, 1286 01:02:50,420 --> 01:02:52,485 you don't have a plan for the ransom drop... 1287 01:02:52,640 --> 01:02:54,520 ...and that is the part where people get caught. 1288 01:02:54,640 --> 01:02:59,123 Wow. The ransom drop is only hard if the police are involved. 1289 01:02:59,280 --> 01:03:03,251 Yeah. But what if he does call the police? Because that wouldn't be good. 1290 01:03:03,400 --> 01:03:07,246 He's a billionaire. He's not gonna risk my life over $5 million. 1291 01:03:07,400 --> 01:03:10,882 After Kurt's little performance, there's no way he's gonna call the cops. 1292 01:03:11,040 --> 01:03:13,850 My performance? What about yours? You were so in the moment. 1293 01:03:14,000 --> 01:03:16,082 - You think so? - You were great! And you were! 1294 01:03:16,240 --> 01:03:18,402 Get your mouths off his dick, okay? 1295 01:03:18,600 --> 01:03:21,080 - Everyone was doing pretty good. - Whoa. Take it down a notch. 1296 01:03:22,320 --> 01:03:24,163 Wait. Shut up, shut up, shut up. This is Stacy. 1297 01:03:24,360 --> 01:03:26,522 Oh, my God. I forgot to call her. Uh, hi, honey. 1298 01:03:26,680 --> 01:03:29,445 - Where have you been all night? - Here's what happened. 1299 01:03:29,600 --> 01:03:31,409 I fell asleep at the office, and... 1300 01:03:31,560 --> 01:03:34,609 Really? Because Find My iPhone said you weren't at the office. 1301 01:03:34,760 --> 01:03:36,683 Heh. What, are you cheating on me, Dale? 1302 01:03:36,840 --> 01:03:38,524 - Look, you're upset and... - Oh, shit. 1303 01:03:38,680 --> 01:03:41,524 - Oh, God. Goddamn it. - He called the cops. 1304 01:03:41,680 --> 01:03:44,650 - Oh, we're busted. - Busted? Oh, my God. 1305 01:03:44,840 --> 01:03:46,365 - I'm not busted. - Drive. 1306 01:03:46,520 --> 01:03:48,807 No one is busted in a bad sense of the word. 1307 01:03:48,960 --> 01:03:52,043 - Too late. Lupe's got us. Pull in. - Put your head in my lap. 1308 01:03:52,200 --> 01:03:54,231 Honey, no one's head's going in my lap. It's 1309 01:03:54,243 --> 01:03:56,286 something guys are saying now. I can't talk. 1310 01:03:56,440 --> 01:03:58,169 - Hide, hide, hide. - I am fucked. 1311 01:03:58,320 --> 01:04:00,482 - Let's just go in. Be calm and be cool. - Shit. 1312 01:04:00,640 --> 01:04:02,608 - Hi. - Gentlemen. 1313 01:04:02,760 --> 01:04:05,001 - You own this establishment? - This place here? 1314 01:04:05,160 --> 01:04:07,845 I don't know. Do you really own anything in this lifetime? 1315 01:04:08,000 --> 01:04:09,143 We're currently renting. 1316 01:04:09,155 --> 01:04:11,243 It's all just material. Electrons, protons. 1317 01:04:11,400 --> 01:04:12,731 - Yeah. We do. - Technically. 1318 01:04:13,200 --> 01:04:17,728 Let me ask you, has your company done business recently with a Mr. Bert Hanson? 1319 01:04:18,280 --> 01:04:22,524 - Barb Fanson? Doesn't ring a bell. - Not really ringing a bell. 1320 01:04:22,680 --> 01:04:24,682 - I don't think that we have. - Not our guy. 1321 01:04:24,880 --> 01:04:27,724 That's interesting. The way I hear it, you're working with him. 1322 01:04:27,920 --> 01:04:30,764 And things didn't shake out too well for you boys. 1323 01:04:30,920 --> 01:04:32,206 - Oh, Bert. - Oh. Bert Hanson. 1324 01:04:32,360 --> 01:04:33,691 - Yeah. - Is that what he said? 1325 01:04:33,840 --> 01:04:36,081 - Bert Hanson? Oh, yeah. We know him. - That guy. 1326 01:04:36,240 --> 01:04:37,810 We had a business disagreement. 1327 01:04:38,120 --> 01:04:39,610 - Big whoop. - No big deal. 1328 01:04:39,760 --> 01:04:42,843 - Water under the bridge. - We're super friendly with the guy. 1329 01:04:43,000 --> 01:04:44,001 You're very forgiving. 1330 01:04:44,160 --> 01:04:47,448 Because almost everyone I've talked to thinks he's an asshole. 1331 01:04:47,600 --> 01:04:49,409 - Do they think that? - I could see that. 1332 01:04:49,560 --> 01:04:51,642 Strong word. I don't know if I'd use it. 1333 01:04:51,800 --> 01:04:55,247 We like the guy. Definitely don't think his son deserves to be kidnapped. 1334 01:04:55,400 --> 01:04:56,970 Kidnapped? 1335 01:04:57,320 --> 01:04:59,322 Who said anything about kidnapping? 1336 01:05:01,240 --> 01:05:02,241 Uh... 1337 01:05:02,880 --> 01:05:04,200 - I wanna say you did. - I didn't. 1338 01:05:04,920 --> 01:05:06,410 - I heard you say it. - I didn't. 1339 01:05:06,560 --> 01:05:08,324 - I feel like you did. - I'm sure I did. 1340 01:05:08,480 --> 01:05:11,051 You said "kidnapping." I was like, "What a weird word." 1341 01:05:11,200 --> 01:05:14,488 - Should be more "kidnabbing." - No, I did not. Did I say that? 1342 01:05:16,280 --> 01:05:18,169 - I think you might have, sir. - You sure? 1343 01:05:18,600 --> 01:05:21,649 Well, I got a little lost with all their yammering, but pretty sure. 1344 01:05:24,840 --> 01:05:26,001 All right, maybe I did. 1345 01:05:26,160 --> 01:05:28,128 It's been a long week. 1346 01:05:28,520 --> 01:05:29,567 We'll be in touch. 1347 01:05:29,720 --> 01:05:31,750 Yeah. Anytime you want. Don't worry, because 1348 01:05:31,762 --> 01:05:33,486 the main thing is that you said it... 1349 01:05:33,640 --> 01:05:35,005 Stop talking. Stop talking. 1350 01:05:35,200 --> 01:05:37,680 You've done plenty, plenty of talking. 1351 01:05:37,840 --> 01:05:40,810 Where you going? Come back here. Come over here. We're going this way. 1352 01:05:42,520 --> 01:05:45,524 I don't want you to thank me. Just go home and enjoy your family. 1353 01:05:45,680 --> 01:05:48,331 Enjoy the rest of the day off, everyone. You've earned it. 1354 01:05:49,880 --> 01:05:52,121 Ah. Ugh. 1355 01:05:52,680 --> 01:05:55,889 The police were just checking. Making sure we're locking up at night. 1356 01:05:56,040 --> 01:05:59,169 You know, they're keeping the neighborhood safe. They're heroes. 1357 01:05:59,320 --> 01:06:02,005 - Okay, all taken care of. - Shh. 1358 01:06:02,160 --> 01:06:03,889 - No, everyone's gone. - No, no, he... 1359 01:06:04,040 --> 01:06:05,280 He's spinning out. 1360 01:06:05,480 --> 01:06:09,041 I was really clear my life was in danger. 1361 01:06:10,880 --> 01:06:12,848 He called the police anyway. 1362 01:06:14,280 --> 01:06:16,282 Yeah, and since he did... 1363 01:06:16,440 --> 01:06:20,001 ...it's pretty clear that we're not gonna be able to continue with the scam... 1364 01:06:20,200 --> 01:06:22,965 Five million dollars is nothing to him. 1365 01:06:23,960 --> 01:06:26,088 But I guess it's worth more to him than my life. 1366 01:06:26,240 --> 01:06:27,480 Ooh. Aw. 1367 01:06:27,640 --> 01:06:30,530 - I'm his son, for chrissake. - Oh, boy. We got a crier. 1368 01:06:30,680 --> 01:06:32,974 Look how blue his eyes get when he's crying. 1369 01:06:32,986 --> 01:06:35,242 I'm sorry. This is so fucking embarrassing. 1370 01:06:35,400 --> 01:06:36,731 - Oh, no. No, no, no. - No. 1371 01:06:36,880 --> 01:06:38,848 Toilet paper here. You can blow your nose. 1372 01:06:39,000 --> 01:06:42,925 Just because your dad called the cops doesn't mean he doesn't love you. 1373 01:06:43,080 --> 01:06:46,766 No, of course not. Oh, my gosh. I'm sure it was just his first reaction. 1374 01:06:46,920 --> 01:06:49,685 - He's scared, confused. - It's natural. I mean, Dale's a dad. 1375 01:06:49,840 --> 01:06:51,046 I'm a dad. 1376 01:06:51,200 --> 01:06:53,168 Can you imagine if someone stole one of them? 1377 01:06:53,360 --> 01:06:55,328 - I can't imagine. - You would call the cops. 1378 01:06:55,480 --> 01:06:58,211 No, I don't think I'd call the cops. I couldn't take that risk. 1379 01:07:00,080 --> 01:07:01,241 - Different situation. - Shit, I'm sorry. 1380 01:07:01,560 --> 01:07:02,561 Bad example. 1381 01:07:02,720 --> 01:07:04,643 Maybe some alone time would be helpful. 1382 01:07:04,800 --> 01:07:06,882 Why don't we step outside, give him a minute? 1383 01:07:07,080 --> 01:07:09,208 We'll come back, don't do anything rash. 1384 01:07:09,360 --> 01:07:11,459 Get the loose rope. I don't want him to... 1385 01:07:11,471 --> 01:07:12,409 We can only hope. 1386 01:07:12,560 --> 01:07:14,289 Can I talk to you outside, please? 1387 01:07:14,640 --> 01:07:17,211 - Oh, boy. - Man, I feel terrible for that guy. 1388 01:07:17,360 --> 01:07:20,204 I know. Are you kidding me? Poor, poor guy. 1389 01:07:20,360 --> 01:07:23,523 - I mean, that is rough. Rough. - Are you guys shitting me in there? 1390 01:07:23,720 --> 01:07:26,451 His dad sold him out for... It was probably nothing to him. 1391 01:07:26,640 --> 01:07:28,130 - Pennies to him. - The guy's rich. 1392 01:07:28,280 --> 01:07:31,284 That would rock me to my core. Have a little empathy. Please? 1393 01:07:31,480 --> 01:07:35,451 Know what's going on? You're holding a grudge right now. Yes, you do that. 1394 01:07:35,600 --> 01:07:37,516 You get all tight. You're gonna get cancer. 1395 01:07:37,528 --> 01:07:38,171 You do. 1396 01:07:38,360 --> 01:07:40,761 Let the past be the past. 1397 01:07:40,920 --> 01:07:45,448 We're not in the fucking past. We're in the goddamn present. And you guys... 1398 01:07:45,600 --> 01:07:49,082 What are you talking about? You're acting like you have Stockholm Syndrome. 1399 01:07:49,240 --> 01:07:50,241 What is that? 1400 01:07:50,400 --> 01:07:51,561 - What, like jet lag? - No. 1401 01:07:51,720 --> 01:07:53,563 - Do I look tired to you? - You don't. No. 1402 01:07:53,720 --> 01:07:55,245 - You don't look tired. - I'm fine. 1403 01:07:55,400 --> 01:07:57,880 Stockholm Syndrome's when you bond with your captors. 1404 01:07:58,040 --> 01:08:00,771 Oh, okay. Well, then hold on a second. He's the hostage. 1405 01:08:00,920 --> 01:08:03,161 So this would be reverse Stockholm Syndrome. 1406 01:08:03,520 --> 01:08:05,921 Yeah, and we don't have that, okay? 1407 01:08:06,080 --> 01:08:09,721 He's just a really, really, really likable guy. I like him a lot. 1408 01:08:09,880 --> 01:08:11,803 - He's really likable. - The guy's a winner. 1409 01:08:11,960 --> 01:08:13,530 It's nice to be around a winner. 1410 01:08:13,680 --> 01:08:17,366 - Oh, boy. It feels right, Nick. Come on. - Here's what we're gonna do. 1411 01:08:17,520 --> 01:08:20,490 We're gonna go in, tell him cops were never part of this plan... 1412 01:08:20,640 --> 01:08:23,246 ...and the shit ends now. Let's do it. 1413 01:08:24,440 --> 01:08:27,967 - Okay, but hear us out about festering. - Like you can't have a conversation. 1414 01:08:28,160 --> 01:08:31,687 It was a wonderful idea. Didn't work out. 1415 01:08:31,840 --> 01:08:34,571 So I think the best thing to do is just to pull the plug... 1416 01:08:34,720 --> 01:08:38,247 ...and you tell the police that the guys who got you chickened out... 1417 01:08:38,400 --> 01:08:40,129 ...let you go, they're long gone. 1418 01:08:40,280 --> 01:08:44,205 - They didn't all chicken out. - Now's not the time to back off, boys. 1419 01:08:44,360 --> 01:08:47,603 I say we chop off a toe, mail it to him and double the ransom. 1420 01:08:47,760 --> 01:08:50,331 - Now you're talking. Chop, chop, chop. - Yes! Wait, whose toe? 1421 01:08:50,520 --> 01:08:52,807 - Not it. Not it. Not my toe. - No one's toe. 1422 01:08:52,960 --> 01:08:54,962 Keep your toes. Time to call it off. 1423 01:08:55,120 --> 01:08:56,804 Nick. Nick. Come on. 1424 01:08:56,960 --> 01:08:58,962 Oy. 1425 01:08:59,960 --> 01:09:01,928 Look, man, if we give up now, I'll be just fine, you know? 1426 01:09:02,080 --> 01:09:04,128 But you guys, your employees, for God's sake. 1427 01:09:04,320 --> 01:09:06,322 - Dale's little boys. - Girls, Kurt. 1428 01:09:06,480 --> 01:09:08,926 - Hey, thanks. Yes. - Yeah. You're all fucked. 1429 01:09:09,160 --> 01:09:10,525 - Nick, come on. - Come on. 1430 01:09:10,680 --> 01:09:13,570 You can't roll over and die when your back's against the wall. 1431 01:09:13,720 --> 01:09:15,961 - Don't roll over and die. - You gotta be careful. 1432 01:09:16,120 --> 01:09:18,009 - You have to take what's yours. - Take it! 1433 01:09:18,160 --> 01:09:21,209 Put your name on it. Write your name on it and say, "That's mine." 1434 01:09:21,360 --> 01:09:22,486 And take it. 1435 01:09:22,640 --> 01:09:24,404 I think I'll take it from here, okay? 1436 01:09:24,560 --> 01:09:26,688 - He's got it. - He's got it. Listen right here. 1437 01:09:26,840 --> 01:09:29,127 - This is where you want it to come from. - Not us. 1438 01:09:29,280 --> 01:09:31,681 - I got it! - Sorry, Rex. Sorry. 1439 01:09:31,840 --> 01:09:33,683 - He's got it. - Come on, man. 1440 01:09:34,520 --> 01:09:36,807 Help me help you get revenge on my asshole dad... 1441 01:09:36,960 --> 01:09:39,850 ...and get you paid a million bucks cash. - Yes. 1442 01:09:40,000 --> 01:09:44,050 Boy, it sounds awesome, but there's no way to get it done. 1443 01:09:44,240 --> 01:09:45,685 That's not true. How about this? 1444 01:09:45,840 --> 01:09:49,003 How about if we just put our heads together? We brainstorm a little. 1445 01:09:49,200 --> 01:09:53,410 If we don't come up with a ransom plan that you love, we pull the plug. 1446 01:09:53,560 --> 01:09:55,801 - Then you'd let us walk? - You have my word. 1447 01:09:56,240 --> 01:09:59,130 But if we do come up with something really inspired... 1448 01:09:59,280 --> 01:10:01,282 ...then we're in it to win it. 1449 01:10:02,920 --> 01:10:06,527 Well, I can't stop anybody from brainstorming. 1450 01:10:10,720 --> 01:10:12,051 You're the best. 1451 01:10:12,200 --> 01:10:14,441 - All right. - I'll see you upstairs, man. 1452 01:11:04,960 --> 01:11:07,361 Is "vagina" with a G or a J? 1453 01:11:20,480 --> 01:11:21,641 All right. 1454 01:11:22,760 --> 01:11:24,683 Let's run it down from the top. 1455 01:11:24,880 --> 01:11:28,362 Okay. First we tie up Rex in one of those abandoned warehouses off 3rd. 1456 01:11:35,480 --> 01:11:39,121 Then we call Bert on a dark phone. It's prepaid and untraceable. 1457 01:11:42,480 --> 01:11:45,529 Go to the bench on the 4th Street Bridge to make the drop. 1458 01:11:46,840 --> 01:11:48,569 Not long enough to trace the call. 1459 01:11:48,720 --> 01:11:50,643 Goddamn it. 1460 01:11:51,120 --> 01:11:52,849 These guys are pros. 1461 01:11:53,000 --> 01:11:55,207 I want a tracer put in that bag. 1462 01:11:56,480 --> 01:11:59,882 The police are sending everyone they've got to watch the bridge. 1463 01:12:00,080 --> 01:12:01,491 Weapons tight. Eyes on. 1464 01:12:01,640 --> 01:12:04,211 All right, tactical command, red team. 1465 01:12:10,360 --> 01:12:12,010 Here we go. 1466 01:12:15,920 --> 01:12:17,445 But when he gets there... 1467 01:12:17,640 --> 01:12:19,840 ...he finds the dark phone that I planted ahead of time. 1468 01:12:23,560 --> 01:12:27,167 Then we call him from the second dark phone, and tell him to proceed downtown. 1469 01:12:27,360 --> 01:12:28,441 Hello. 1470 01:12:29,720 --> 01:12:34,681 You'll wanna pull into the garage under the Mandrake Hotel and park in Space 4421. 1471 01:12:34,840 --> 01:12:36,330 There, you will find a red bag. 1472 01:12:36,480 --> 01:12:38,658 You will transfer the money into this bag, then 1473 01:12:38,670 --> 01:12:40,769 drive out and await the location of the drop. 1474 01:12:40,920 --> 01:12:44,129 And we tell him if anyone follows him in, his son's a fucking corpse. 1475 01:12:51,760 --> 01:12:53,808 And when Bert drives that far underground... 1476 01:12:53,960 --> 01:12:56,247 ...the police will lose the signal from his wire. 1477 01:13:00,080 --> 01:13:03,163 But when he arrives, instead of finding a bag he finds you three. 1478 01:13:03,320 --> 01:13:05,527 Disguised. Armed. Dangerous. 1479 01:13:05,680 --> 01:13:09,685 - Yeah, but the gun's not loaded, right? - Of course not. Nobody gets hurt, come on. 1480 01:13:10,160 --> 01:13:12,766 I then tell him to give me his jacket and tie. 1481 01:13:19,920 --> 01:13:22,526 So just as the cops are starting to sweat... 1482 01:13:22,680 --> 01:13:25,729 ...Dad pulls out with the new red bag, just as he was instructed. 1483 01:13:25,920 --> 01:13:28,730 - Sir, we have the signal back. - Thank God. 1484 01:13:29,600 --> 01:13:33,286 Only it won't be my father driving. It'll be our ringer. 1485 01:13:34,040 --> 01:13:36,441 - We're back on him, sir. - How do you know it's him? 1486 01:13:36,640 --> 01:13:40,361 I still have the cash and I'm heading to the drop. 1487 01:13:40,560 --> 01:13:43,006 I guess it's him. Stay with him. 1488 01:13:43,240 --> 01:13:45,208 So I drive to the Staples Center. 1489 01:13:45,360 --> 01:13:48,523 Kings have Vancouver. Great matchup. Place will be packed. 1490 01:13:51,240 --> 01:13:54,722 Cops will stay with the money, wait for the kidnappers to receive the drop. 1491 01:13:54,880 --> 01:13:57,201 Hanson made the drop, stay on the money. 1492 01:14:02,520 --> 01:14:04,727 We got our man. Take him down. 1493 01:14:09,320 --> 01:14:10,446 Stay down. 1494 01:14:13,400 --> 01:14:15,562 Son of a bitch. 1495 01:14:16,160 --> 01:14:18,242 By the time the cops know they've been had... 1496 01:14:21,800 --> 01:14:23,529 ...Kurt's a ghost. 1497 01:14:24,240 --> 01:14:27,130 And Nick and Dale disappear with the cash. 1498 01:14:32,880 --> 01:14:37,363 And, finally, I am rescued from my hellish captivity. 1499 01:14:37,520 --> 01:14:39,170 Thank you. Where's my dad? 1500 01:14:39,560 --> 01:14:40,800 Dad! 1501 01:14:42,560 --> 01:14:45,162 A week later, once the smoke clears, we'll 1502 01:14:45,174 --> 01:14:47,521 be sitting poolside, splitting up the cash. 1503 01:14:47,880 --> 01:14:51,362 It's raining. Who wants it? There's enough to share. 1504 01:14:54,480 --> 01:14:56,562 Look what came. Who wants some tequila? 1505 01:14:56,760 --> 01:14:57,921 - It's cash. - Thanks, babe. 1506 01:14:58,080 --> 01:14:59,127 Hey, whoa, Dale. 1507 01:14:59,520 --> 01:15:01,841 Get your goddamn kids out of the fantasy. 1508 01:15:02,000 --> 01:15:04,128 Let them enjoy the pool, let me enjoy the money. 1509 01:15:04,280 --> 01:15:07,363 - They're not even allowed at this pool. - I can't turn my mind off. 1510 01:15:07,560 --> 01:15:09,240 - Guys. Guys. Guys. - Will you stop it? 1511 01:15:09,360 --> 01:15:14,002 Come on. Let's not argue, okay? We came up with an awesome plan. 1512 01:15:14,160 --> 01:15:16,162 It is smart. It is mad creative. 1513 01:15:16,360 --> 01:15:18,806 You know, you boys continue to impress me. 1514 01:15:19,080 --> 01:15:20,844 - I'm proud of you. - Thanks, man. 1515 01:15:21,000 --> 01:15:23,321 - You came up with most of it, though. - I did not. 1516 01:15:23,480 --> 01:15:25,608 - You did. - That is a lie. It was a team effort. 1517 01:15:25,760 --> 01:15:28,445 You came up with going into the garage, losing the signal. 1518 01:15:28,600 --> 01:15:31,649 That was brilliant. Kurty came up with the dark-phone business. 1519 01:15:31,800 --> 01:15:33,836 That's from "Grand Theft Auto." I took it. 1520 01:15:33,848 --> 01:15:34,849 Genius. Dale, uh... 1521 01:15:35,000 --> 01:15:38,846 I had the thing where you go on the zip line to the trampoline to the skateboard. 1522 01:15:39,000 --> 01:15:42,368 - Nick shot that down, if you remember. - Yeah. It wasn't a good idea. 1523 01:15:42,520 --> 01:15:44,090 It was a bad idea, it really was. 1524 01:15:44,240 --> 01:15:47,881 You had a lot of bad ideas though that led to good ideas. And that is value. 1525 01:15:48,240 --> 01:15:49,685 Thanks, man. 1526 01:15:50,160 --> 01:15:53,050 All right, Nick. Look, my word is still good. 1527 01:15:53,240 --> 01:15:56,323 You know, if you don't think it can work, we call it off. 1528 01:15:57,000 --> 01:15:58,764 It's up to you, buddy. 1529 01:16:00,760 --> 01:16:02,569 Where do we get untraceable phones? 1530 01:16:02,720 --> 01:16:04,927 Ha, ha! There we go. That's our guy. 1531 01:16:05,120 --> 01:16:07,691 - This guy. - There we go. 1532 01:16:11,400 --> 01:16:13,402 Prepaid with bitcoins. 1533 01:16:13,560 --> 01:16:15,085 Jailbroken. 1534 01:16:15,240 --> 01:16:16,730 A hundred percent untraceable. 1535 01:16:16,920 --> 01:16:19,321 - We got it. - Thanks. Solid. Thank you, Motherfucker. 1536 01:16:19,480 --> 01:16:20,561 Good luck out there, boys. 1537 01:16:22,960 --> 01:16:25,406 - What's that laugh about? - I just said good luck. 1538 01:16:25,600 --> 01:16:28,604 - That was a sinister giggle. - You said it with a sinister giggle. 1539 01:16:28,760 --> 01:16:31,730 I'm just saying that maybe you guys might want a little advice. 1540 01:16:31,880 --> 01:16:34,724 - Boy, that was predictable. No, thanks. - We're good. 1541 01:16:34,880 --> 01:16:38,407 - You know what, then? Get the fuck on. - That's what I said. Get the fuck on. 1542 01:16:38,560 --> 01:16:40,130 - Wait a minute. - I don't like this. 1543 01:16:40,320 --> 01:16:42,926 - I wanna hear what he has to say. - Now you wanna hear? 1544 01:16:43,080 --> 01:16:44,307 You got one on the hook. 1545 01:16:44,319 --> 01:16:46,607 It'll cost 51 percent share of your company. 1546 01:16:47,360 --> 01:16:48,885 You're out of your fucking mind. 1547 01:16:49,080 --> 01:16:51,765 It's gonna cost you 2 percent share of your company. 1548 01:16:51,960 --> 01:16:53,246 So weird how you negotiate. 1549 01:16:53,258 --> 01:16:55,407 It won't be in existence. You can have that. 1550 01:16:55,560 --> 01:16:58,723 - There's a middle ground. - Here's the advice, young men. 1551 01:17:00,600 --> 01:17:02,409 Y'all criminals. 1552 01:17:02,960 --> 01:17:05,247 - It's never good advice. - I can't find the advice. 1553 01:17:05,400 --> 01:17:08,643 It's not even true, actually. We're not criminals. All right? 1554 01:17:08,800 --> 01:17:10,450 - We got clicked into this. - Shut up. 1555 01:17:10,640 --> 01:17:13,120 See, you can't have this both ways. 1556 01:17:13,280 --> 01:17:17,126 Every time you guys come here, you're like, "We're a bunch of happy-go-lucky guys. 1557 01:17:17,280 --> 01:17:20,443 Through no fault of our own, we found ourselves in another pickle. 1558 01:17:20,600 --> 01:17:23,410 We can't get our fingers out of our asses." Fuck that. 1559 01:17:23,640 --> 01:17:26,405 You're fucking criminals. You've tried to kill your bosses. 1560 01:17:26,560 --> 01:17:31,088 One of them ended up dead. And now you want to perpetrate a kidnapping? 1561 01:17:31,240 --> 01:17:35,643 You three are the craziest motherfucking criminals I've ever seen in my life. 1562 01:17:36,080 --> 01:17:37,411 You wanna pull this shit off? 1563 01:17:38,720 --> 01:17:40,006 You gotta act like it. 1564 01:17:41,160 --> 01:17:42,161 Word. 1565 01:17:53,040 --> 01:17:54,610 Oh. That was embarrassing. 1566 01:17:54,760 --> 01:17:56,842 We're trying to do a super cool slow-mo walk. 1567 01:17:57,000 --> 01:17:58,520 - Come on, man. - Easy. 1568 01:17:58,600 --> 01:18:00,364 - It's over. Let's go. - Where you going? 1569 01:18:00,520 --> 01:18:03,490 - Moronic idea. I am mortified. - Come on, man. Let's do the walk. 1570 01:18:03,640 --> 01:18:05,130 You gotta stick with it. 1571 01:18:08,960 --> 01:18:11,327 What do you think? Should I beat myself up more? 1572 01:18:11,480 --> 01:18:15,280 No, you don't need to hit yourself anymore. I think we should just make the call. 1573 01:18:15,440 --> 01:18:18,523 Hold on. Before we kick this thing off, can I just say something? 1574 01:18:19,000 --> 01:18:23,483 I'm not really, ugh, good at this kind of thing, you know? Um... 1575 01:18:23,640 --> 01:18:26,689 My mom died when I was 4, and, um... 1576 01:18:27,760 --> 01:18:30,366 You know, when you're raised by Bert Hanson... 1577 01:18:30,720 --> 01:18:32,484 ...most of your friends are shitheads. 1578 01:18:33,080 --> 01:18:34,730 Um... 1579 01:18:34,880 --> 01:18:38,009 Yeah. I know I dragged you guys into this, but I'm not sorry. 1580 01:18:39,120 --> 01:18:40,531 Because... 1581 01:18:41,360 --> 01:18:43,408 ...I'm really glad I met you guys. 1582 01:18:43,560 --> 01:18:46,166 Anyway, I want you guys to have this. 1583 01:18:46,400 --> 01:18:48,562 - What is it? - It's an actual fang from Predator. 1584 01:18:48,720 --> 01:18:50,165 Yep. 1585 01:18:51,480 --> 01:18:52,527 I want you to have it. 1586 01:18:52,680 --> 01:18:53,886 For real? - Swear to God. 1587 01:18:54,480 --> 01:18:55,561 Do you like Predator? 1588 01:18:56,600 --> 01:18:57,886 Yeah, I like Predator. 1589 01:18:58,080 --> 01:19:01,243 - Kurty? - Yeah. Yeah, I like Predator too. 1590 01:19:01,400 --> 01:19:04,370 I mean "also," not the sequel. 1591 01:19:04,520 --> 01:19:05,965 - Nick? - Oh, well... 1592 01:19:06,120 --> 01:19:09,408 ...I didn't like Predator when I first saw it... 1593 01:19:09,560 --> 01:19:12,404 ...but it grew on me quite a bit. 1594 01:19:13,480 --> 01:19:15,244 I like Predator a great deal. 1595 01:19:17,600 --> 01:19:20,763 Are we talking about him or Predator? I'm terrible with metaphors. 1596 01:19:20,920 --> 01:19:23,127 - Let's make the phone call. - It was lost on me. 1597 01:19:23,280 --> 01:19:24,361 Most things are. 1598 01:19:30,000 --> 01:19:31,047 Yeah. 1599 01:19:31,240 --> 01:19:32,571 You got that cash? 1600 01:19:32,720 --> 01:19:34,449 Yeah. 1601 01:19:34,600 --> 01:19:37,206 Now, I want you to sashay up to the 4th Street Bridge. 1602 01:19:37,360 --> 01:19:40,284 You're gonna find a bench about halfway up, take a load off. 1603 01:19:40,440 --> 01:19:43,603 And you bring the amount that we agreed upon and you come alone. 1604 01:19:43,760 --> 01:19:47,082 And if you do, you will find your son returned home lickety-splickety. 1605 01:19:49,280 --> 01:19:52,204 Fourth Street Bridge, he's gonna have him drop it over the side. 1606 01:19:52,360 --> 01:19:56,285 Now, I want every inch covered, but everyone holds a safe distance. 1607 01:19:56,440 --> 01:19:58,602 Yeah, but not too safe a distance. Understand? 1608 01:19:58,760 --> 01:20:01,286 This bag is your number fucking one priority. 1609 01:20:01,640 --> 01:20:04,484 No, actually, your son's life is our number one priority. 1610 01:20:04,640 --> 01:20:05,971 Yeah, you know what I mean. 1611 01:20:06,760 --> 01:20:09,809 Yeah, I think I do. 1612 01:20:21,640 --> 01:20:23,290 Does anybody have a visual? 1613 01:20:24,440 --> 01:20:26,010 Bridge is still clear, chief. 1614 01:20:26,160 --> 01:20:28,606 Hanson approaching. ETA, two minutes. 1615 01:20:32,120 --> 01:20:33,690 The Blade is in position. 1616 01:20:34,520 --> 01:20:36,648 Majestic, in position. 1617 01:20:37,120 --> 01:20:39,407 I am in... 1618 01:20:40,480 --> 01:20:42,642 Kill Shot is in position. 1619 01:20:42,920 --> 01:20:45,366 - Whoa, "Kill Shot"? - Yeah, I wanna be Kill Shot. 1620 01:20:45,680 --> 01:20:48,923 - Then you are Kill Shot. I love it. - Pretty sweet name there, Nick. 1621 01:20:49,080 --> 01:20:52,004 Ooh. We don't wanna use real names if we're using code names, Dale. 1622 01:20:52,200 --> 01:20:53,371 Don't say my name, Kurt. 1623 01:20:53,383 --> 01:20:55,522 Mine was an accident. Yours was on purpose. 1624 01:20:55,680 --> 01:20:57,682 - I don't think yours was an accident. - What? 1625 01:20:57,840 --> 01:20:59,968 Why are we on walkie-talkies in the same room? 1626 01:21:00,160 --> 01:21:01,491 We're checking the equipment. 1627 01:21:01,640 --> 01:21:04,041 We don't need to. He's on a TV remote control. 1628 01:21:04,200 --> 01:21:06,440 I was trying to participate. I didn't have anything to... 1629 01:21:06,520 --> 01:21:10,206 Hey. Hold up. The Blade's got a visual. He's here. He's here. 1630 01:21:10,360 --> 01:21:11,640 - Here we go. - Oh, shit. 1631 01:21:11,800 --> 01:21:14,804 - All right. Kill Shot, make the call. - I'm dialing. Here we go. 1632 01:21:14,960 --> 01:21:16,007 Oh, my God. 1633 01:21:17,840 --> 01:21:19,444 Hey, what's that? Who's calling you? 1634 01:21:20,000 --> 01:21:21,729 - I don't know. It's blocked. - Oh, no. 1635 01:21:22,280 --> 01:21:23,691 - Hello. 1636 01:21:23,840 --> 01:21:26,207 - Who is this? - It's me, dickless. 1637 01:21:26,400 --> 01:21:28,289 You're supposed to call the dark phone. 1638 01:21:28,480 --> 01:21:31,131 It's in your hand. You were to tape that under the bench. 1639 01:21:31,320 --> 01:21:33,402 No, that's not... Oh, wait. 1640 01:21:46,320 --> 01:21:47,731 Oh. 1641 01:21:47,920 --> 01:21:50,082 Oh, shit. So, what phone does he have? 1642 01:21:50,240 --> 01:21:53,483 Bert has Kurt's phone with our contact information on it. 1643 01:21:53,640 --> 01:21:56,211 And the pictures of us from when we used to be friends? 1644 01:21:56,360 --> 01:21:58,488 Knock it off. Look, this is no big deal. 1645 01:21:58,680 --> 01:22:02,002 We'll do it tomorrow. As long as we don't call, he'll never find it. 1646 01:22:02,160 --> 01:22:03,161 He found it. 1647 01:22:03,520 --> 01:22:04,806 - He what? How? - We are screwed. 1648 01:22:04,960 --> 01:22:05,611 Shit. 1649 01:22:05,623 --> 01:22:07,611 Wait, wait, wait. I got an idea. I got an idea. 1650 01:22:07,760 --> 01:22:10,764 Call your phone. If he's talking, he's not gonna look through it. 1651 01:22:10,920 --> 01:22:12,490 - What's your number? - You don't know? 1652 01:22:12,640 --> 01:22:15,371 - I don't know my number. - I don't know. I never call myself. 1653 01:22:15,520 --> 01:22:17,284 I know both of your numbers. 323... 1654 01:22:17,440 --> 01:22:19,356 That's all I need. I got there. Here we go. 1655 01:22:19,368 --> 01:22:20,011 Okay, yes. 1656 01:22:20,200 --> 01:22:22,407 - Here we go. Okay. All right. Ahem. - Right, okay. 1657 01:22:25,080 --> 01:22:28,527 Call coming in. "Roar" by Katy Perry. 1658 01:22:28,920 --> 01:22:30,922 These guys are confident. 1659 01:22:31,400 --> 01:22:32,561 Yeah, hello. 1660 01:22:32,720 --> 01:22:34,484 Look like the grasshopper found himself... 1661 01:22:34,640 --> 01:22:37,246 ...a blade of grass to sit upon. - Too much. 1662 01:22:37,400 --> 01:22:40,449 - Hello. - Let's get this over with, pretend cowboy. 1663 01:22:40,640 --> 01:22:43,211 Now, listen, I need you to proceed to the Mandrake Hotel. 1664 01:22:43,360 --> 01:22:47,331 I need you to go underground into parking. I need you to get to Spot 4421. 1665 01:22:47,520 --> 01:22:49,921 You're gonna see a big old bag there. Fill it up. 1666 01:22:50,080 --> 01:22:54,449 And then I need you to proceed north onto Figueroa and await further instructions. 1667 01:22:54,600 --> 01:22:55,647 Wait, wait. 1668 01:22:55,800 --> 01:22:59,930 And don't think we don't know you got the law with you. That's something we do know. 1669 01:23:00,080 --> 01:23:03,289 All right? So if any of them cavalry follow you down in the garage... 1670 01:23:03,440 --> 01:23:06,683 ...I'm personally gonna stick a hot poker so far up your son's ass... 1671 01:23:06,840 --> 01:23:10,561 ...I'm gonna pop his teeth like popcorn! 1672 01:23:11,400 --> 01:23:12,686 See? We're back on track. 1673 01:23:13,560 --> 01:23:15,801 I gotta get that phone back. So many dick pics. 1674 01:23:15,960 --> 01:23:17,724 - Really? - Yeah, not all mine, though. 1675 01:23:18,240 --> 01:23:21,926 With game-time traffic, he could be here in less than 10 minutes. How we doing? 1676 01:23:22,080 --> 01:23:24,162 - Almost done. - Where are the bellhop costumes? 1677 01:23:24,320 --> 01:23:25,520 What? - Bellhop costumes. 1678 01:23:25,640 --> 01:23:28,564 Aren't we dressed as bellhops when we escape with the money? 1679 01:23:28,720 --> 01:23:30,245 This place doesn't have bellhops. 1680 01:23:30,440 --> 01:23:31,487 - It doesn't? - No. 1681 01:23:31,640 --> 01:23:34,120 I thought there was supposed to be some sweet-ass... 1682 01:23:34,320 --> 01:23:36,482 - What the fuck are these? - It's not Halloween. 1683 01:23:36,640 --> 01:23:38,927 - Best I could do on short notice. - It's not scary. 1684 01:23:39,080 --> 01:23:41,162 - Hey, how do I look? - Who the hell are you? 1685 01:23:41,320 --> 01:23:42,970 - It's me, Kurt. - I know that part. 1686 01:23:43,160 --> 01:23:45,970 Terrible. You don't look like Bert, you look like Mark Twain. 1687 01:23:46,160 --> 01:23:49,846 None of this is like I pictured when we were planning it. Everything was cooler. 1688 01:23:50,040 --> 01:23:52,247 He just has to look good from a distance. 1689 01:23:52,400 --> 01:23:54,482 - Here we go. Let's do it. - Let's roll. 1690 01:23:54,640 --> 01:23:58,326 Let's just do what we gotta do, do it confidently and, uh, we should be fine. 1691 01:23:58,480 --> 01:24:00,164 Oh. 1692 01:24:00,320 --> 01:24:02,641 - Hi, boys. - Oh, hi. 1693 01:24:02,960 --> 01:24:06,123 You staying at the hotel, or is this your hotel? You staying here? 1694 01:24:06,800 --> 01:24:10,964 I've been keeping my eye on you since you broke into my office. 1695 01:24:11,120 --> 01:24:14,090 I don't know what's going on here, and I don't give a shit. 1696 01:24:14,240 --> 01:24:17,642 - Why are you here? What do you want? - I think you know what I want. 1697 01:24:17,800 --> 01:24:19,370 No, I'm not gonna sleep with you. 1698 01:24:19,520 --> 01:24:21,841 Why can't this crazy bitch get it through her head? 1699 01:24:22,000 --> 01:24:24,480 - Keep it respectful. Sorry. - Are you kidding me? 1700 01:24:24,640 --> 01:24:27,086 - Don't call her that. - I'm gonna make this simple. 1701 01:24:27,240 --> 01:24:29,402 I'm gonna call the police and send you to jail. 1702 01:24:29,560 --> 01:24:30,686 - Don't do that. - Come on. 1703 01:24:30,840 --> 01:24:32,604 Unless Dale plows me. 1704 01:24:33,120 --> 01:24:35,600 Why? Why me? What is so special about me? 1705 01:24:35,760 --> 01:24:38,127 That's a fair question. Everybody's wondering. 1706 01:24:38,280 --> 01:24:40,886 - I am. - Did you ever collect anything, Dale? 1707 01:24:41,040 --> 01:24:43,327 - Don't get him going on this. - What do I collect? 1708 01:24:43,480 --> 01:24:45,130 - Tons of stuff. - Encyclopedia Brown? 1709 01:24:45,280 --> 01:24:48,045 - New Beanie Babies, makes no sense. - Battlestar Galactica. 1710 01:24:48,200 --> 01:24:51,204 - Fine. I collect some stuff. Why? - Okay, well, I collect cocks. 1711 01:24:51,360 --> 01:24:52,521 - Cogs? - Julia. 1712 01:24:52,680 --> 01:24:54,728 - "Cocks." - Oh, yeah. Well... 1713 01:24:54,880 --> 01:24:56,803 Mm-hm. Right up here. 1714 01:24:56,960 --> 01:25:01,522 I've got quite an impressive trophy room filled with cocks. 1715 01:25:01,680 --> 01:25:02,966 - We're in there. - Don't. 1716 01:25:03,120 --> 01:25:04,884 And at night, when I close my eyes... 1717 01:25:05,800 --> 01:25:06,881 ...I reflect on them... 1718 01:25:07,920 --> 01:25:09,160 ...I alphabetize them... 1719 01:25:09,880 --> 01:25:10,881 ...I dust them. 1720 01:25:11,080 --> 01:25:12,730 Why are they dusty? 1721 01:25:12,880 --> 01:25:15,087 But there's one little problem, Dale. 1722 01:25:15,920 --> 01:25:19,720 See that space? That empty space above the fireplace? 1723 01:25:20,360 --> 01:25:22,249 - See that? - You got a cock missing? 1724 01:25:22,840 --> 01:25:27,243 That's reserved for the only man who's ever said no to this. 1725 01:25:27,800 --> 01:25:29,882 Since I was 11 years old. 1726 01:25:31,040 --> 01:25:32,883 That's you, Dale. 1727 01:25:33,400 --> 01:25:34,481 My white whale. 1728 01:25:34,880 --> 01:25:38,805 Oh, okay. Well, I appreciate that. I really do. That's sweet, I guess. 1729 01:25:38,960 --> 01:25:41,770 But, hey, here's an idea. My friend Kurt here loves to plow. 1730 01:25:41,920 --> 01:25:44,207 - And maybe he could jump in for me... - Absolutely. 1731 01:25:44,360 --> 01:25:46,442 I could pinch-plow. I got a real green thumb. 1732 01:25:46,600 --> 01:25:49,279 We all know this is just the addiction talking. 1733 01:25:49,291 --> 01:25:51,925 If you're looking for more than a quick fix... 1734 01:25:52,120 --> 01:25:55,329 ...I can provide you something that's very meaningful, long-lasting. 1735 01:25:55,480 --> 01:25:56,811 What? What are you talking about? 1736 01:25:57,160 --> 01:25:58,366 I'm talking about us. 1737 01:25:58,520 --> 01:26:00,329 - Us? All of us? - No. 1738 01:26:00,480 --> 01:26:01,561 - That's even better. - No. 1739 01:26:01,720 --> 01:26:04,963 More the merrier. I love this idea. You got a lot of stuff sticking out. 1740 01:26:05,120 --> 01:26:06,724 I got a lot of holes going in. 1741 01:26:06,880 --> 01:26:10,726 At one point of the night, you'd better make sure that, that one is in this one. 1742 01:26:10,880 --> 01:26:11,531 Thank you. 1743 01:26:11,543 --> 01:26:13,531 That's not what I meant. You misunderstood. 1744 01:26:13,680 --> 01:26:18,049 I'm gonna go freshen up. Why don't you guys suck each other off to get ready? 1745 01:26:18,680 --> 01:26:20,205 - Here we go. - What are you doing? 1746 01:26:20,400 --> 01:26:21,890 What? She's making us fuck her. 1747 01:26:22,040 --> 01:26:23,849 - I'm not gonna fuck anyone. - Thank you. 1748 01:26:24,000 --> 01:26:26,401 I'm willing to make love to her, if that's required. 1749 01:26:26,560 --> 01:26:28,722 - Are you serious? - Uh, can I borrow this razor? 1750 01:26:29,200 --> 01:26:30,326 Yeah. Go nuts. 1751 01:26:30,480 --> 01:26:32,642 Any requests? Landing strip? Dinner roll? 1752 01:26:32,800 --> 01:26:35,087 Uh, whatever's there. We're in a rush. Thanks. 1753 01:26:35,240 --> 01:26:38,005 - Hmm. - I don't wanna commit adultery on my wife. 1754 01:26:38,160 --> 01:26:41,482 No, it's not adultery if you're doing it to save your family. Okay? 1755 01:26:41,640 --> 01:26:44,371 You think Stacy and your girls are gonna wait for you... 1756 01:26:44,520 --> 01:26:47,000 ...while you're in prison for 30 years? - They're not. 1757 01:26:47,160 --> 01:26:49,731 Can't we just come up with some kind of plan, though? 1758 01:26:49,880 --> 01:26:52,929 Oh, yes. Absolutely. I got a plan. Okay, here we go. Um, areas. 1759 01:26:53,080 --> 01:26:54,764 I'll go butt, face, puss. 1760 01:26:54,920 --> 01:26:57,605 I cannot go in the puss. That'll make me the most guilty. 1761 01:26:57,760 --> 01:26:59,908 Good call. How about this? Butt, face, puss. 1762 01:26:59,920 --> 01:27:01,207 That's where I should be. 1763 01:27:01,400 --> 01:27:03,402 I'm talking about a way where... That's good. 1764 01:27:03,560 --> 01:27:06,484 If we're switching positions, she'll lose track of who's where. 1765 01:27:06,640 --> 01:27:09,007 - Like the shell game. - Three-card Monte. Exactly. 1766 01:27:09,200 --> 01:27:11,771 I can motorboat her boobies and then smack on her butt. 1767 01:27:11,920 --> 01:27:14,446 So long as nothing is done in a cheap or degrading way. 1768 01:27:14,600 --> 01:27:18,082 - We'll be as sensitive as Dr. Phil. - I don't know if I can fuck this woman. 1769 01:27:18,240 --> 01:27:19,663 - Think about your wife and girls. 1770 01:27:19,675 --> 01:27:21,642 - I'll think about my girls. I can get it done. 1771 01:27:21,800 --> 01:27:24,087 Ha. - All right? 1772 01:27:25,320 --> 01:27:26,367 - Stacy. - Oh, no. 1773 01:27:26,520 --> 01:27:28,443 - How did you find me? - Been there a while? 1774 01:27:28,800 --> 01:27:30,404 Find My iPhone. 1775 01:27:31,120 --> 01:27:33,248 - I knew you were cheating on me. - No, I'm not. 1776 01:27:33,400 --> 01:27:35,436 He's not. We're trying to stay out of prison. 1777 01:27:35,448 --> 01:27:36,131 Prison? 1778 01:27:36,280 --> 01:27:37,486 No one's going to prison. 1779 01:27:37,640 --> 01:27:40,610 - Because we were gonna kidnap someone. - Kidnapping? 1780 01:27:40,760 --> 01:27:43,206 - No. First, the man kidnapped himself. - That's right. 1781 01:27:43,400 --> 01:27:45,402 - He forced us... - Dale wouldn't even do puss. 1782 01:27:45,560 --> 01:27:48,291 - I didn't even wanna do the puss. - I chose ass both times. 1783 01:27:48,440 --> 01:27:52,161 I said puss will make me the most guilty. You're not helping me! Shut up! 1784 01:27:52,320 --> 01:27:54,288 Look, uh, this is such a stupid thing, honey. 1785 01:27:54,440 --> 01:27:56,886 And easy, and nothing sexual is even happening here. 1786 01:27:57,080 --> 01:28:00,004 Come on, Dale, this pussy isn't gonna eat itself. 1787 01:28:01,320 --> 01:28:02,321 - Julia? - Stacy. 1788 01:28:02,480 --> 01:28:03,686 And the babies. 1789 01:28:03,880 --> 01:28:06,929 Look at those babies. Oh, Dale, they look just like you. 1790 01:28:07,080 --> 01:28:08,605 - Listen to me. - You are sick. 1791 01:28:08,800 --> 01:28:12,407 - I'm not sick. Please. Can I just...? - Do not follow me. Do not follow me. 1792 01:28:12,720 --> 01:28:13,926 You fucking bitch. 1793 01:28:14,680 --> 01:28:17,251 Sorry. Really didn't mean for that to happen. 1794 01:28:17,720 --> 01:28:19,848 Okay, Julia. You wanna fuck? 1795 01:28:20,200 --> 01:28:21,201 Yeah. Heh. 1796 01:28:21,560 --> 01:28:24,291 Why not, right? My marriage is over. It's basically ruined. 1797 01:28:24,480 --> 01:28:26,687 So how about I ruin that pussy? That sound good? 1798 01:28:26,840 --> 01:28:28,490 - No, no, no. You're face. - I'm puss. 1799 01:28:28,640 --> 01:28:30,688 - Yeah. - No, no, no. This one's all mine. 1800 01:28:30,840 --> 01:28:32,001 What? 1801 01:28:32,200 --> 01:28:34,441 - Let's do it. Let's do it in the shower. - Attaboy. 1802 01:28:34,600 --> 01:28:36,921 Is that what you want? Nice and wet in here. 1803 01:28:39,720 --> 01:28:42,690 - I can't save my marriage from prison. - No, you can't. 1804 01:28:42,840 --> 01:28:44,524 - Great, Dale. - Let's roll. 1805 01:28:50,600 --> 01:28:52,409 - We lost the wire. - Shit. 1806 01:28:52,560 --> 01:28:54,562 Should we send in an unmarked? 1807 01:28:54,760 --> 01:28:56,922 We can't risk it. We'll hold here. 1808 01:29:11,960 --> 01:29:14,008 Hello. Howdy-do. 1809 01:29:14,200 --> 01:29:15,680 - You go on this side. - Stop. 1810 01:29:15,800 --> 01:29:17,211 Hey. 1811 01:29:17,360 --> 01:29:18,646 What the fuck is this? 1812 01:29:18,800 --> 01:29:21,117 I do not need that sass-mouth. What I need 1813 01:29:21,129 --> 01:29:23,567 is that sack of cash. Now, get it over here. 1814 01:29:24,080 --> 01:29:26,731 Don't you throw it at me. You slide it. Do it again. 1815 01:29:26,920 --> 01:29:28,684 - No, we'll keep it here. - Check it. 1816 01:29:31,840 --> 01:29:33,763 - Holy shit. - Lookie there. 1817 01:29:33,920 --> 01:29:35,922 We did it. There's a pretty bag. 1818 01:29:36,080 --> 01:29:38,457 Okay. All right. Hey. I'll also take that 1819 01:29:38,469 --> 01:29:41,086 phone you took from the bottom of that bench. 1820 01:29:41,240 --> 01:29:42,401 What? 1821 01:29:42,600 --> 01:29:45,604 - The cell phone. Give me the cell phone. - Throw the phone to him. 1822 01:29:45,760 --> 01:29:48,525 Now that fancy jacket and that snappy tie. 1823 01:29:48,680 --> 01:29:50,523 - Get them off. Get them over. - No. 1824 01:29:50,680 --> 01:29:52,284 I think he said no. 1825 01:29:52,440 --> 01:29:53,441 But we got this. 1826 01:29:53,600 --> 01:29:56,365 - Don't make me use this six-shooter. - Man's got a shooter. 1827 01:29:56,840 --> 01:29:58,285 You make me sick. 1828 01:29:58,440 --> 01:30:01,410 You're what's wrong with America. Everyone just wants a handout. 1829 01:30:01,560 --> 01:30:04,769 Take, take, take from the people who earn their money honestly. 1830 01:30:04,960 --> 01:30:07,770 All right, let's not chitchat now. The man does have a gun. 1831 01:30:07,960 --> 01:30:10,691 You got a real lip on you. I will shoot you in the chest. 1832 01:30:10,880 --> 01:30:12,882 Well, go ahead. Shoot me. 1833 01:30:13,040 --> 01:30:16,362 - You don't have the balls. - Yeah, he does. He got big old balls. 1834 01:30:16,520 --> 01:30:18,488 Big mouth. Nothing behind it. 1835 01:30:21,280 --> 01:30:22,400 Dude. Oh, my God. 1836 01:30:22,560 --> 01:30:23,800 - What the fuck? - Oh, my God. 1837 01:30:23,960 --> 01:30:25,041 What did you do? 1838 01:30:25,200 --> 01:30:26,611 - You shot him. - No, I didn't. 1839 01:30:26,760 --> 01:30:28,888 - You did. - That was not supposed to be loaded. 1840 01:30:29,040 --> 01:30:31,122 - What do you mean? - That's not my fault. 1841 01:30:31,320 --> 01:30:32,481 - Oh, my God. - Wait, hold... 1842 01:30:42,640 --> 01:30:46,167 Man. You should've seen your faces right now... 1843 01:30:46,320 --> 01:30:48,004 ...when you started blaming each other. 1844 01:30:50,400 --> 01:30:51,640 What's happening right now? 1845 01:30:52,240 --> 01:30:53,730 I'm fucking you over. 1846 01:30:53,920 --> 01:30:57,686 - No, no. But we're all friends now. - We are, but what a great twist, right? 1847 01:30:57,840 --> 01:31:01,811 At first I was just gonna take all the money and throw you guys under the bus. 1848 01:31:01,960 --> 01:31:03,325 I mean, come on. Duh. 1849 01:31:03,480 --> 01:31:07,769 But then when Dad called the cops and proved he doesn't give a fuck about me... 1850 01:31:08,320 --> 01:31:10,607 ...I realized, why take a few of his millions... 1851 01:31:10,760 --> 01:31:13,809 ...when I can inherit all of them and you guys can take the fall? 1852 01:31:13,960 --> 01:31:16,159 In minutes, the police will be down here and 1853 01:31:16,171 --> 01:31:18,284 discover that you killed my poor father... 1854 01:31:18,440 --> 01:31:21,125 ...with a gun you stole from my room when you abducted me. 1855 01:31:21,280 --> 01:31:22,805 That is a lie! 1856 01:31:24,360 --> 01:31:26,886 - He knows. - He knows. He knows. 1857 01:31:27,080 --> 01:31:30,689 Don't worry, guys- I'll take it from here. 1858 01:31:30,880 --> 01:31:32,530 Sorry, Rex. 1859 01:31:32,880 --> 01:31:33,881 But we got you. 1860 01:31:34,040 --> 01:31:36,122 Why take a few of his millions... 1861 01:31:36,280 --> 01:31:38,851 ...when I can inherit all of them and you guys can take the fall? 1862 01:31:39,000 --> 01:31:40,684 Ooh. Checkmate, bitch. 1863 01:31:44,560 --> 01:31:47,040 - All right, here. Let's have that. - Yeah. Yeah. 1864 01:31:47,200 --> 01:31:49,202 - No, I... Right. Sorry. - Thanks, man. 1865 01:31:49,720 --> 01:31:52,405 Didn't wanna hold onto that for two more minutes? 1866 01:31:52,600 --> 01:31:54,523 No, that was a gift. 1867 01:31:55,200 --> 01:31:58,010 - Did you park the Prius in the back alley? - I sure did. 1868 01:31:58,160 --> 01:32:00,288 - Do you have the keys? - Here you go. 1869 01:32:03,760 --> 01:32:05,967 I'm really proud of you guys. 1870 01:32:06,480 --> 01:32:10,007 Seriously. You pulled together. You worked like a team. Just like we planned. 1871 01:32:10,320 --> 01:32:12,368 Dale, we had a lot of laughs. 1872 01:32:12,520 --> 01:32:15,091 I really appreciate it. I mean, you made me smile. 1873 01:32:16,680 --> 01:32:20,002 Nick, I want you to smile more. You know? Look at those frown lines. 1874 01:32:20,600 --> 01:32:22,682 Take a vacation. Lighten up. 1875 01:32:23,440 --> 01:32:25,416 Kurt, I think I'm gonna miss you the most. 1876 01:32:25,428 --> 01:32:26,091 Why? 1877 01:32:26,240 --> 01:32:27,924 Okay. 1878 01:32:28,080 --> 01:32:29,206 Bye. 1879 01:32:29,360 --> 01:32:30,407 Catch. 1880 01:32:30,600 --> 01:32:31,761 - Don't... - Goddamn it. 1881 01:32:31,920 --> 01:32:34,571 Sorry. I just have good hands. Fuck. Hang on a second. 1882 01:32:34,880 --> 01:32:36,086 Hey, freeze. Freeze. 1883 01:32:36,240 --> 01:32:39,084 Ha, ha. Dale, come on. You think I'd give you a loaded gun? 1884 01:32:40,480 --> 01:32:41,606 Ah, Shit. 1885 01:32:42,240 --> 01:32:45,926 I gotta get going. Gotta wait to be saved at the warehouse by the cops. See you. 1886 01:32:47,760 --> 01:32:51,606 Oh, shit. Good luck talking to the cops. You have your dad's blood all over... Oh! 1887 01:32:51,760 --> 01:32:55,446 - Can we not keep anything to ourselves? - Fuck me. I'm so sorry. 1888 01:32:55,600 --> 01:32:57,716 That's worse than what I did. What did I do? 1889 01:32:57,728 --> 01:32:59,810 You're friends with him. You introduced me. 1890 01:32:59,960 --> 01:33:02,884 We're not gonna be afraid of an unloaded gun, Rex, you dipshit. 1891 01:33:03,040 --> 01:33:06,647 - He's got bullets. He's got bullets. - He's got bullets? Fucking hell. 1892 01:33:07,040 --> 01:33:08,724 Kurt, what are you? A 32 waist? 1893 01:33:08,880 --> 01:33:11,406 - Oh, dear God. He's gonna rape us. - No. 1894 01:33:11,600 --> 01:33:14,126 - Oh, you just want my... - He just wants the pants. 1895 01:33:20,640 --> 01:33:24,645 All-time shittiest idea you guys ever had. Can't believe you talked me into this. 1896 01:33:24,800 --> 01:33:26,928 - This guy's dead now. - I know that. 1897 01:33:27,120 --> 01:33:29,122 - He's dead. - We should've stayed cogs. 1898 01:33:29,280 --> 01:33:32,045 This is taking too damn long. 1899 01:33:32,760 --> 01:33:33,966 Shit. 1900 01:33:34,320 --> 01:33:36,607 This isn't about the bag. 1901 01:33:36,760 --> 01:33:38,603 This is the goddamn drop. 1902 01:33:38,760 --> 01:33:41,843 Move in. Everybody move in now. 1903 01:33:44,000 --> 01:33:46,970 - Take off the incriminating pants. - Run around in my underwear? 1904 01:33:47,120 --> 01:33:49,480 Why not throw the body in the trunk? We got 5 million bucks. 1905 01:33:49,640 --> 01:33:51,768 There's police everywhere. We're not gonna get away. 1906 01:33:53,280 --> 01:33:54,850 Oh, shit. 1907 01:33:58,520 --> 01:34:01,364 - Grab the bag. Get the fuck in. - Why? 1908 01:34:01,520 --> 01:34:04,171 Lead the cops to that warehouse before your boy gets there. 1909 01:34:05,120 --> 01:34:09,330 If they see him out walking free, they just might believe your ass. Let's go. 1910 01:34:10,360 --> 01:34:11,361 Get the money. 1911 01:34:26,080 --> 01:34:27,844 Hey. Hey, guys- 1912 01:34:28,000 --> 01:34:30,048 Goddamn it. It's those idiots. 1913 01:34:30,200 --> 01:34:33,283 I knew I never said anything about kidnapping. 1914 01:34:33,440 --> 01:34:34,496 Come on. Let's go. 1915 01:34:34,508 --> 01:34:37,126 Following us is already a part of their plan. 1916 01:34:37,280 --> 01:34:40,489 - You never know. Wanna make sure. - What is the seat-belt situation? 1917 01:34:40,640 --> 01:34:42,369 - I got mine. - We should put them on. 1918 01:34:42,520 --> 01:34:44,966 - Can I get under yours? - Hold on to the dashboard. 1919 01:34:47,080 --> 01:34:48,491 - Shit. - This is the wrong way. 1920 01:34:48,640 --> 01:34:51,120 This is the wrong way. Turn around. Stop the car. 1921 01:34:52,320 --> 01:34:53,810 - Who you texting? - My lady. 1922 01:34:53,960 --> 01:34:57,089 - Put it down. - If I don't check in, she goes crazy. 1923 01:35:01,840 --> 01:35:04,096 By the way, what the hell were you doing back 1924 01:35:04,108 --> 01:35:06,129 there in that garage in the first place? 1925 01:35:07,640 --> 01:35:09,085 What's that, now? 1926 01:35:09,240 --> 01:35:10,526 - Holy shit. - What's going on? 1927 01:35:10,720 --> 01:35:12,961 You were down there to steal the ransom money. 1928 01:35:13,120 --> 01:35:14,645 Listen, I hustle, I don't steal. 1929 01:35:14,800 --> 01:35:17,485 What the fuck does that...? What were you doing in the garage? 1930 01:35:19,160 --> 01:35:20,844 I was thinking there was a chance... 1931 01:35:21,000 --> 01:35:23,685 ...the drop might go south, and that guy would kill y'all. 1932 01:35:23,840 --> 01:35:26,810 And in such a scenario, you'd rather me have the cash than him. 1933 01:35:26,960 --> 01:35:29,486 - He was betting against us. - You motherfucker. 1934 01:35:29,640 --> 01:35:33,281 - I was honoring your potential death. - Honoring us? 1935 01:35:33,440 --> 01:35:34,487 What are we, samurai? 1936 01:35:34,640 --> 01:35:36,642 Wait, hold on. Oh, hey. Train. 1937 01:35:36,800 --> 01:35:38,848 - Train! Train! Train! - Train! 1938 01:35:45,600 --> 01:35:47,011 - Nice! Woo-hoo! - Damn it. 1939 01:35:47,160 --> 01:35:48,730 That's how you lose the cops. 1940 01:35:48,880 --> 01:35:51,690 - We're not supposed to lose the cops. - Don't lose the cops. 1941 01:35:53,480 --> 01:35:54,891 That's the whole idea. 1942 01:35:55,040 --> 01:35:57,361 - It was a good thought. - Going back. This is great. 1943 01:35:57,560 --> 01:35:59,881 I wish you'd slow down. You wouldn't make mistakes. 1944 01:36:00,040 --> 01:36:02,646 Don't criticize the man. He's doing the best he can. 1945 01:36:04,080 --> 01:36:06,048 Here, I'll let them know. Hold on. 1946 01:36:06,400 --> 01:36:08,880 Hey. We're back. We'll stay here... 1947 01:36:09,440 --> 01:36:11,283 ...till all this shit goes by. 1948 01:36:11,440 --> 01:36:12,726 Then we'll all roll. 1949 01:36:13,240 --> 01:36:15,891 What the fuck are these assholes doing? 1950 01:36:16,080 --> 01:36:18,208 - They get that? - Yeah, I think so. 1951 01:36:18,360 --> 01:36:20,727 - What's that you're carrying around? - What is that? 1952 01:36:20,880 --> 01:36:22,211 It's for my kitties. 1953 01:36:22,360 --> 01:36:23,771 - You got kittens? - Surprising. 1954 01:36:23,960 --> 01:36:26,804 - I can't have kittens? - Why you always jumping on everything? 1955 01:36:26,960 --> 01:36:29,235 It's weird you're hauling around a cat stand. 1956 01:36:29,247 --> 01:36:30,009 I love pussy. 1957 01:36:30,320 --> 01:36:33,164 - Hey, can I hop out and piss? - No. We're in a car chase. 1958 01:36:33,320 --> 01:36:35,515 Super long train. I feel I could get it done. 1959 01:36:35,527 --> 01:36:36,722 It is a lot of freight. 1960 01:36:44,680 --> 01:36:48,362 Hold the line It probably needs... 1961 01:36:48,520 --> 01:36:51,121 Love isn't always on time 1962 01:36:55,120 --> 01:36:56,690 Hold the line 1963 01:36:56,840 --> 01:36:59,446 It's just too goddamn easy. 1964 01:37:36,160 --> 01:37:39,323 - I feel like I could have pissed by now. - Let him go. Open the door. 1965 01:37:39,480 --> 01:37:41,323 - Caboose coming. - Ah, shit. 1966 01:37:56,640 --> 01:37:58,324 Oh, shit. Cops. 1967 01:37:59,800 --> 01:38:01,131 - Cops. Cops. - Shit. 1968 01:38:04,000 --> 01:38:05,720 - What happened? - You lost your stuff. 1969 01:38:05,840 --> 01:38:08,081 - What? Damn it. - Yeah, you lost your cat stuff. 1970 01:38:09,440 --> 01:38:11,761 Okay, there's a man there. Watch out for him. 1971 01:38:11,920 --> 01:38:12,967 Hey! Hey! Hey! 1972 01:38:14,840 --> 01:38:16,922 - Hey, we're boxed in here. - Not for long. 1973 01:38:17,080 --> 01:38:19,845 - No, no, no. - I've always wanted to do this. 1974 01:38:22,440 --> 01:38:24,408 Gotta make it last 1975 01:38:24,560 --> 01:38:26,369 I touch you once 1976 01:38:26,520 --> 01:38:28,602 I touch you twice 1977 01:38:41,960 --> 01:38:43,166 Shit. 1978 01:38:50,440 --> 01:38:51,805 What? 1979 01:38:55,960 --> 01:38:57,041 So where is this place? 1980 01:38:57,240 --> 01:38:59,447 It's up here. Under the bridge. 1981 01:39:00,200 --> 01:39:03,124 - What are you doing? - You're supposed to go under the bridge. 1982 01:39:03,280 --> 01:39:05,203 Relax. 1983 01:39:09,400 --> 01:39:11,402 - The wheels are locked. - Pump the brakes. 1984 01:39:11,560 --> 01:39:13,050 - Shift down. - Put it in park. 1985 01:39:13,200 --> 01:39:14,247 I can't think. 1986 01:39:27,760 --> 01:39:29,280 Bet y'all loving this fence now. 1987 01:39:29,440 --> 01:39:31,044 I've come around to the whole fence thing. 1988 01:39:31,240 --> 01:39:33,208 I would've loved a seat belt too. 1989 01:39:33,400 --> 01:39:35,880 Well, what's the next part of the plan, Motherfucker? 1990 01:39:42,680 --> 01:39:43,920 Ow. 1991 01:39:49,760 --> 01:39:51,205 There. There. There. 1992 01:40:04,480 --> 01:40:06,642 - Hey. Hey, he's not here. - What? 1993 01:40:06,800 --> 01:40:07,961 - We beat him. - Hey. 1994 01:40:08,320 --> 01:40:09,606 Ha, ha! - Hey, nice job... 1995 01:40:09,760 --> 01:40:12,923 - Where's Motherfucker? - I don't know. 1996 01:40:13,680 --> 01:40:14,761 Cops. Cops. 1997 01:40:19,120 --> 01:40:20,565 Hey- 1998 01:40:23,040 --> 01:40:24,405 - Get out of the car. - Easy. 1999 01:40:24,560 --> 01:40:27,564 Hands up. Relax. Please, put your guns down. 2000 01:40:27,720 --> 01:40:29,961 We didn't kill anybody. I swear to God. 2001 01:40:30,120 --> 01:40:32,285 I don't give a goddamn. Tell it to the judge. 2002 01:40:32,297 --> 01:40:33,567 We didn't kidnap anybody. 2003 01:40:33,720 --> 01:40:36,041 He kidnapped himself. He'll sneak in any second. 2004 01:40:36,200 --> 01:40:38,351 He was supposed to be tied up to that chair. 2005 01:40:38,363 --> 01:40:39,283 Right behind you. 2006 01:40:39,640 --> 01:40:41,722 Who? Him? 2007 01:40:42,560 --> 01:40:43,766 Yeah. 2008 01:40:43,920 --> 01:40:45,729 Aw, that looks bad. That looks bad. 2009 01:40:45,880 --> 01:40:48,201 You gotta believe us. 2010 01:40:48,360 --> 01:40:52,206 That's them. Those three, they tortured me, then said they were gonna kill my dad. 2011 01:40:52,360 --> 01:40:54,522 - Oh, don't listen to that. - That's garbage. 2012 01:40:54,880 --> 01:40:57,451 Tell me he's okay. Please. 2013 01:40:57,600 --> 01:40:59,921 - I'm sorry, son. - No. 2014 01:41:01,240 --> 01:41:03,402 He killed his father. 2015 01:41:03,560 --> 01:41:06,211 - He's a very strong actor. Bravo. - Don't buy it. 2016 01:41:06,360 --> 01:41:08,280 - Get on the ground. - We're getting down. 2017 01:41:08,360 --> 01:41:11,807 I can't believe you're buying that acting. I mean, it's good, but... 2018 01:41:12,000 --> 01:41:14,321 You have the right to remain silent, assholes. 2019 01:41:14,800 --> 01:41:17,770 You have the right to an attorney, asshole. You have... 2020 01:41:22,200 --> 01:41:24,202 Hey. Hey, that's my phone. He has my phone. 2021 01:41:24,360 --> 01:41:26,806 - The phone Bert had on the bench. - Check that phone. 2022 01:41:26,960 --> 01:41:30,806 If he was tied up here the whole time, how could Rex have the same phone? 2023 01:41:30,960 --> 01:41:33,201 - They switched pants! - Yeah. They got it. 2024 01:41:33,360 --> 01:41:35,328 - Check it. - It's the same ringtone, sir. 2025 01:41:35,800 --> 01:41:37,723 Yeah. That's my phone. 2026 01:41:37,880 --> 01:41:40,531 I have the same ringtone. It's an inspiring ringtone. 2027 01:41:40,840 --> 01:41:43,081 You were here this whole time with a cell phone... 2028 01:41:43,280 --> 01:41:45,169 ...and didn't bother to call the police? 2029 01:41:45,320 --> 01:41:47,368 Ah! Ah, ha, ha! - Yes. 2030 01:41:47,520 --> 01:41:49,329 Shut the fuck up. 2031 01:41:50,720 --> 01:41:51,721 Let me see it. 2032 01:41:51,880 --> 01:41:53,882 I said let me see it. 2033 01:41:54,560 --> 01:41:56,085 Okay. 2034 01:41:58,000 --> 01:42:01,288 - Everybody move the fuck off. - Yeah, he looks pretty guilty now, right? 2035 01:42:01,440 --> 01:42:03,568 He's definitely suspect. 2036 01:42:03,760 --> 01:42:05,091 Drop your fucking guns. 2037 01:42:05,240 --> 01:42:07,925 You shoot this prick. You shoot this prick right now. 2038 01:42:08,080 --> 01:42:11,607 You drop your guns or I'll blow his fucking head off. You hear me? Move. 2039 01:42:11,760 --> 01:42:12,921 Move. 2040 01:42:14,720 --> 01:42:16,245 He's gonna get away with this. 2041 01:42:16,440 --> 01:42:18,920 - This guy doesn't quit. - He's incredibly resilient. 2042 01:42:19,080 --> 01:42:22,084 - You. Keys in the car? - Keys are in the car. 2043 01:42:22,280 --> 01:42:24,408 - This fucking guy. - Calm down. 2044 01:42:24,560 --> 01:42:27,848 This fucking guy took everything from me. "Calm down, Dale"? No. 2045 01:42:28,000 --> 01:42:30,924 - Fuck this fucking guy. He took my wife. - All right, step away. 2046 01:42:31,120 --> 01:42:34,602 - He took my kids. I'm gonna do something. - Easy. What are you gonna do? 2047 01:42:34,760 --> 01:42:37,969 - Look who's the predator now, bitch. - Wait, Dale. What are you doing? 2048 01:42:43,680 --> 01:42:45,330 - Dale. - Oh, I'm shot. 2049 01:42:46,960 --> 01:42:48,485 Get in there. Get him. 2050 01:42:48,680 --> 01:42:53,288 Cuff this crazy asshole. And beat the shit out of him while you're at it. 2051 01:42:53,440 --> 01:42:55,329 Dale, buddy, you okay? Hey. 2052 01:42:55,520 --> 01:42:56,567 - Oh, my God. - Oh, wow. 2053 01:42:56,720 --> 01:42:58,245 What was that? 2054 01:42:58,440 --> 01:43:01,125 Dale, let's put this down. What was the plan here, buddy? 2055 01:43:01,280 --> 01:43:04,489 - I overreacted. It's not even sharp. - Adrenaline. 2056 01:43:04,640 --> 01:43:05,971 Did it just graze me, or...? 2057 01:43:06,120 --> 01:43:08,964 No, you got hit right in the square of the fucking chest. 2058 01:43:09,160 --> 01:43:11,242 - Went straight through. - You're gonna be fine. 2059 01:43:11,400 --> 01:43:13,767 No, I don't know about that. That's a lot of blood. 2060 01:43:13,920 --> 01:43:15,649 Don't listen to him. You're gonna make it. 2061 01:43:15,661 --> 01:43:16,241 Ah, fuck. 2062 01:43:16,400 --> 01:43:18,323 Hey, if you want hope, listen to him. 2063 01:43:18,480 --> 01:43:21,882 If you want the truth, I'm your fucking guy, all right? This is bad news. 2064 01:43:22,040 --> 01:43:23,363 Can we get some help here? 2065 01:43:23,375 --> 01:43:25,567 Don't worry. We're gonna get you fixed up. 2066 01:43:25,760 --> 01:43:27,922 - Is it bad? - Is it bad? 2067 01:43:28,320 --> 01:43:29,810 - That's a big fucking hole. - Yeah. 2068 01:43:29,960 --> 01:43:33,442 - I'm gonna go to this light right here. - If you've gotta go, you gotta go. 2069 01:43:33,640 --> 01:43:35,388 - Please don't let me die with him talking. 2070 01:43:35,400 --> 01:43:37,201 I'll take care of Stacy and your boys. 2071 01:43:44,840 --> 01:43:47,810 - That couldn't be more annoying. - I'm not trying to be annoying. 2072 01:43:47,960 --> 01:43:49,803 - I'm trying to have fun. - It's annoying. 2073 01:43:49,960 --> 01:43:52,964 - It worked though. Look at that. - Look who's talking. You okay? 2074 01:43:53,160 --> 01:43:55,891 You've been drifting in and out. Nice to hear you talking. 2075 01:43:56,080 --> 01:43:58,162 So, what do the doctors say? Am I gonna die? 2076 01:43:58,320 --> 01:43:59,481 - Yes. - Yes? 2077 01:43:59,800 --> 01:44:01,564 - No. - We're all gonna die. 2078 01:44:01,720 --> 01:44:04,041 It's been touch-and-go, but you're gonna be fine. 2079 01:44:04,200 --> 01:44:05,565 Doctors are gonna let you out. 2080 01:44:05,720 --> 01:44:08,326 - That's good. - They did have to give you a bird's heart. 2081 01:44:08,480 --> 01:44:09,845 - Oh, God. - You okay with that? 2082 01:44:10,000 --> 01:44:11,161 - No. - He's kidding. 2083 01:44:11,320 --> 01:44:13,971 - We're kidding. - That heart would've been too old for me. 2084 01:44:14,120 --> 01:44:15,121 How long was I out? 2085 01:44:15,280 --> 01:44:16,611 - Two years. - Really? 2086 01:44:16,760 --> 01:44:17,966 - Four days. - That's better. 2087 01:44:18,120 --> 01:44:20,771 Why didn't you play? Thought we were gonna say two years. 2088 01:44:20,920 --> 01:44:22,331 We've got a woman president. 2089 01:44:24,120 --> 01:44:25,167 Shit. 2090 01:44:25,360 --> 01:44:27,408 - Look who's here. - Oh, my gosh. He's talking. 2091 01:44:27,560 --> 01:44:29,767 - You're talking. Hi. - We'll leave you alone. 2092 01:44:29,920 --> 01:44:33,845 Please. Let me explain everything to you, there are so many misunderstandings. 2093 01:44:34,000 --> 01:44:37,891 - It's okay. Julia explained everything. - Don't talk to her. She's crazy. 2094 01:44:38,080 --> 01:44:41,323 She told me everything she put you through because of her affliction. 2095 01:44:41,480 --> 01:44:42,766 "Her affliction"? 2096 01:44:42,960 --> 01:44:44,962 It's heartbreaking what she's been through. 2097 01:44:45,120 --> 01:44:47,521 - Hi. - She also told me that my husband... 2098 01:44:47,680 --> 01:44:50,365 ...is the only one that ever resisted her. 2099 01:44:50,800 --> 01:44:53,883 - Okay. - Dale, you are one lucky man. 2100 01:44:54,040 --> 01:44:56,646 Your wife is so understanding and caring. 2101 01:44:56,800 --> 01:44:59,690 - Right. - So beautiful. 2102 01:44:59,840 --> 01:45:02,650 She has been so supportive with the babies. And helpful. 2103 01:45:02,800 --> 01:45:05,883 Oh. Please, it's the least I can do to make amends for my bad behavior. 2104 01:45:06,040 --> 01:45:07,087 Okay. 2105 01:45:07,240 --> 01:45:09,527 I'm gonna find Dr. Mike, tell him you're talking. 2106 01:45:09,680 --> 01:45:13,241 Okay, good. Go get the doctor because I'm feeling a little... 2107 01:45:13,400 --> 01:45:14,731 What is going on here? 2108 01:45:14,880 --> 01:45:18,726 What's up? I'm off the hook? No more white-whale business? Or any of that? 2109 01:45:18,880 --> 01:45:21,406 - Mm-hm. No more. You're off the hook. - Really? 2110 01:45:22,880 --> 01:45:27,204 Did you know that when men are in a coma they can still get an erection? 2111 01:45:27,360 --> 01:45:29,931 It's true, Dale. Coma boners. 2112 01:45:30,080 --> 01:45:31,889 "Coma boner"? What? 2113 01:45:32,040 --> 01:45:37,171 Lots and lots of coma boners. 2114 01:45:37,320 --> 01:45:39,288 Think about it. 2115 01:45:39,440 --> 01:45:41,363 - Oh, shit. - All right, well, I better go. 2116 01:45:41,560 --> 01:45:44,086 I'm booking a spa day for me and Stacy. 2117 01:45:47,200 --> 01:45:49,441 - I'm gonna fuck your wife, Dale. - No, no. 2118 01:45:49,600 --> 01:45:52,843 No. Uh, no, you're not. Hang on. Hang on. No. 2119 01:45:53,000 --> 01:45:54,968 Hey, there she is. - Boys. 2120 01:45:55,160 --> 01:45:59,449 You look fantastic. You know, I've been sending you a lot of unanswered texts. 2121 01:45:59,600 --> 01:46:01,082 That's not how you catch them. 2122 01:46:01,094 --> 01:46:03,241 I think she said she's gonna fuck my wife. 2123 01:46:03,400 --> 01:46:06,244 - Thought she already did. - That horse may have left the barn. 2124 01:46:06,400 --> 01:46:08,448 I figured those guys have been bumping tacos. 2125 01:46:08,600 --> 01:46:11,683 - Super touchy-feely lately. - I can't process this. This is too much. 2126 01:46:11,880 --> 01:46:14,087 Anyway, so, what's even going on? 2127 01:46:14,240 --> 01:46:16,361 Did we get in trouble with the police, or...? 2128 01:46:16,373 --> 01:46:17,084 We did, yeah. 2129 01:46:17,240 --> 01:46:17,911 Yeah. A lot. 2130 01:46:17,923 --> 01:46:19,971 We got arrested for a long list of felonies. 2131 01:46:22,440 --> 01:46:25,683 But because you took a bullet for the detective, DA got rid of the biggies. 2132 01:46:25,840 --> 01:46:28,844 - Dropped some charges? Nice. - You're like a little Kevin Costner. 2133 01:46:29,000 --> 01:46:30,206 You're our bodyguard. 2134 01:46:30,520 --> 01:46:33,444 Ha, ha. Pretty sweet. All right, so I'm guessing we saved the business. 2135 01:46:33,600 --> 01:46:35,011 - Nope. We did not. - We did not. 2136 01:46:35,360 --> 01:46:37,080 The bank foreclosed a couple days ago. 2137 01:46:38,480 --> 01:46:42,963 Going once, going twice, sold. To D.H. Commercial Trust. 2138 01:46:43,160 --> 01:46:44,918 But there's good news. The guy who 2139 01:46:44,930 --> 01:46:46,960 bought the company is keeping us on to run it. 2140 01:46:48,760 --> 01:46:51,171 If we bring that down to $300, you've got... 2141 01:46:51,183 --> 01:46:52,162 Lupe. All right. 2142 01:46:52,320 --> 01:46:53,446 Hola, Lupe. 2143 01:46:57,080 --> 01:46:59,003 - Uh, SkyMall? - Sí, SkyMall. 2144 01:46:59,640 --> 01:47:00,801 Great. That's great news. 2145 01:47:00,960 --> 01:47:02,584 Uh, SkyMall order is ready to ship. 2146 01:47:02,596 --> 01:47:03,930 The boss is gonna love that. 2147 01:47:04,080 --> 01:47:06,287 Yes. Let's go show him these great numbers too. 2148 01:47:10,080 --> 01:47:11,684 Are we happy with these numbers? 2149 01:47:12,720 --> 01:47:13,881 They're pretty good. 2150 01:47:14,040 --> 01:47:15,963 - Room for improvement. - We can do better. 2151 01:47:16,120 --> 01:47:17,246 Oh, my God. 2152 01:47:17,400 --> 01:47:20,609 I just realized. You actually thought you were bringing me good news. 2153 01:47:20,760 --> 01:47:24,321 The three of you walked in with smiles on your fucking pathetic faces. 2154 01:47:24,880 --> 01:47:27,360 Why were you born? Why were the three of you born? 2155 01:47:27,520 --> 01:47:30,967 Looking at you is like looking out over the Grand Canyon of ineptitude. 2156 01:47:31,120 --> 01:47:33,327 It's a wonder your parents didn't smother you... 2157 01:47:33,480 --> 01:47:35,164 See you next week. 2158 01:47:35,320 --> 01:47:37,561 I have an idea. Why don't you try a suicide pact? 2159 01:47:37,760 --> 01:47:41,810 And I'm not talking about throwing yourself off a building or some sleeping-pills shit. 2160 01:47:41,960 --> 01:47:44,042 I'm talking about, you fuck each other to death. 2161 01:47:44,360 --> 01:47:47,045 Where the fuck do you think you're going? I own you! 2162 01:47:53,760 --> 01:47:58,800 Well, we have several franchise opportunities available in your area. 2163 01:47:58,960 --> 01:48:01,725 But, uh, purchasing a store requires... 2164 01:48:01,880 --> 01:48:04,850 ...a significant up-front investment. 2165 01:48:05,000 --> 01:48:07,844 Well, in that case... 2166 01:48:12,720 --> 01:48:14,688 ...start me off with three locations. 2167 01:48:14,880 --> 01:48:18,043 I'm sure that we can accommodate you, Mr. Jones. 2168 01:48:19,400 --> 01:48:22,370 Please. Mr. Jones? That's my daddy. 2169 01:48:22,520 --> 01:48:24,170 Call me Motherfucker. 2170 01:48:29,400 --> 01:48:31,209 Every... This guy. 2171 01:48:33,760 --> 01:48:37,924 Okay. First we tie up Rex in one of those abandoned warehouses off 3rd. 2172 01:48:40,520 --> 01:48:42,204 First we're gonna tie up Rex... 2173 01:48:43,080 --> 01:48:45,606 First we're gonna tie up Rex... Fuck off, everyone. 2174 01:48:45,760 --> 01:48:50,129 As soon as Bert's car is underground, heh, the police lose... 2175 01:48:50,280 --> 01:48:52,362 Bert's car goes underground, right? 2176 01:48:52,520 --> 01:48:54,887 Police lose the signal from the wire. 2177 01:48:57,880 --> 01:49:01,168 Do you guys validate parking? Not you personally, obviously, that'd be racist. 2178 01:49:03,880 --> 01:49:06,121 You're gonna pull into Space 4421... 2179 01:49:08,800 --> 01:49:09,801 I gotta call you back. 2180 01:49:11,320 --> 01:49:12,890 The bank foreclosed two days ago. 2181 01:49:14,240 --> 01:49:16,163 - Hey, but there is good news. - Really? 2182 01:49:18,920 --> 01:49:19,967 "Really?" 2183 01:49:20,120 --> 01:49:21,963 We need to talk to somebody legitimate. 2184 01:49:22,120 --> 01:49:26,125 We need to find someone who can get us our company back. 2185 01:49:27,840 --> 01:49:30,411 I can't take you to the next scene any better than that. I can't. 2186 01:49:31,760 --> 01:49:34,081 Well, then I would marry Daniel Craig... 2187 01:49:34,240 --> 01:49:36,481 ...I'd fuck Sean Connery and kill Timothy Dalton. 2188 01:49:36,640 --> 01:49:40,247 I would marry Ed Helms, fuck Bradley Cooper and kill Zach Galifianakis. 2189 01:49:40,400 --> 01:49:44,803 Marry Crackle, fuck Snap, kill Pop. Right? 2190 01:49:44,960 --> 01:49:46,720 Oh, my God. Do you know what this looks like? 2191 01:49:46,840 --> 01:49:48,126 What? 2192 01:49:48,760 --> 01:49:50,569 It looks like we don't know what we're doing. 2193 01:49:52,040 --> 01:49:53,880 Boy, I'd love it if you'd stop saying my name. 2194 01:49:57,400 --> 01:49:59,368 Hang on a second. Hey, freeze. 2195 01:49:59,520 --> 01:50:01,682 Guess who's got the gun now. 2196 01:50:01,840 --> 01:50:03,171 Me. 2197 01:50:08,200 --> 01:50:10,009 Where do you think she learned it? 2198 01:50:10,200 --> 01:50:12,521 Maybe from the first movie. 2199 01:50:15,040 --> 01:50:17,676 Get that chair ready. I'm gonna take a tinkle. 2200 01:50:17,688 --> 01:50:18,931 Oh, but I'm thirsty. 2201 01:50:19,080 --> 01:50:20,445 Save me a shake. 2202 01:50:21,840 --> 01:50:23,410 I just can't say it. 2203 01:50:25,600 --> 01:50:29,006 So you wanna use the ransom... What is it? 2204 01:50:29,160 --> 01:50:32,846 "Y'all plan to use the ransom to save y'all business." 2205 01:50:33,000 --> 01:50:34,365 I just like to hear you say it. 2206 01:50:37,160 --> 01:50:38,207 Come on, man. 2207 01:50:38,400 --> 01:50:40,801 Help me help you get revenge on my asshole... 2208 01:50:42,680 --> 01:50:44,762 - My asshole... - Asshole dad. 2209 01:50:47,400 --> 01:50:50,961 You have to take what's yours in this... In this... 2210 01:50:52,680 --> 01:50:54,569 - I mean, you have to... - You have to... 2211 01:50:54,720 --> 01:50:57,166 - ...take what's yours in this life. - Take it. 2212 01:50:57,320 --> 01:50:58,560 Grab it! 2213 01:51:00,360 --> 01:51:03,842 You will pass your empty, sac-less ball sacs... 2214 01:51:04,000 --> 01:51:06,611 No, that's... 2215 01:51:06,800 --> 01:51:10,805 "Empty shriveled sacs." They're shriveled. I should know that just looking at you. 2216 01:51:18,200 --> 01:51:20,680 That's your credit picture right there. 2217 01:51:24,040 --> 01:51:26,168 - Here comes the heavy. - I smell dog shit. 2218 01:51:26,360 --> 01:51:27,805 - Do you really? - Yeah. 2219 01:51:28,960 --> 01:51:30,485 It might be your acting. 2220 01:51:30,509 --> 01:51:32,509 Hope it helped -> bozxphd