1 00:00:18,440 --> 00:00:20,079 Now I've got you! 2 00:00:38,520 --> 00:00:39,715 You must be Diana. 3 00:00:45,280 --> 00:00:46,280 DIANA GASPS 4 00:00:47,240 --> 00:00:48,390 Juliette. 5 00:00:49,440 --> 00:00:50,590 Hello, Matthew. 6 00:00:50,720 --> 00:00:52,234 MATTHEW GROWLS 7 00:00:55,840 --> 00:00:57,797 Is Gerbert here with you? 8 00:00:59,640 --> 00:01:01,120 JULIETTE: I've left him. 9 00:01:03,160 --> 00:01:04,958 You abandoned me! 10 00:01:06,680 --> 00:01:07,955 And now... 11 00:01:08,640 --> 00:01:10,233 you're mating with her. 12 00:01:13,520 --> 00:01:14,795 If you hurt her... 13 00:01:15,080 --> 00:01:17,072 I have to know how she did it. 14 00:01:18,960 --> 00:01:19,960 Kiss her. 15 00:01:23,800 --> 00:01:25,314 Or I'll make her bleed. 16 00:01:33,280 --> 00:01:34,839 It's going to be alright. 17 00:01:39,880 --> 00:01:41,633 It's going to be alright. 18 00:01:55,560 --> 00:01:57,995 You like how she responds to you? 19 00:01:59,000 --> 00:02:00,673 Gerbert sired me. 20 00:02:01,400 --> 00:02:03,995 Groomed me to be the object of your desire. 21 00:02:07,240 --> 00:02:08,720 I had no value. 22 00:02:10,320 --> 00:02:11,595 I'm sorry. 23 00:02:27,120 --> 00:02:29,555 JULIETTE: Your magic can't save him! 24 00:03:00,400 --> 00:03:01,516 DIANA WHISPERS: OK. 25 00:03:12,360 --> 00:03:14,113 MATTHEW GASPS 26 00:03:18,080 --> 00:03:20,879 I searched for you my whole life. 27 00:03:20,960 --> 00:03:22,440 You're not going to die. 28 00:03:23,520 --> 00:03:24,636 Do you hear me? 29 00:03:27,120 --> 00:03:28,349 I won't let you. 30 00:03:34,120 --> 00:03:37,477 Maiden, mother, crone, I call you. Goddess, help me! 31 00:03:44,120 --> 00:03:48,000 I will do anything to save him. 32 00:03:48,080 --> 00:03:51,152 GODDESS: If I help you, there will be a price. 33 00:03:51,240 --> 00:03:52,674 I will give anything... 34 00:03:54,640 --> 00:03:56,518 anything that you want. 35 00:03:57,640 --> 00:04:00,519 Anything! Just save him. 36 00:04:01,520 --> 00:04:02,954 GODDESS: Give him life! 37 00:04:03,120 --> 00:04:04,120 DIANA: Oh... 38 00:04:10,840 --> 00:04:11,990 MIRIAM: Matthew! 39 00:04:13,720 --> 00:04:16,315 MIRIAM WHIZZES PAST 40 00:04:19,800 --> 00:04:20,800 Em! 41 00:04:27,200 --> 00:04:28,395 Marcus! 42 00:04:30,560 --> 00:04:32,836 Diana, you need to let me help him! - Don't! 43 00:04:32,920 --> 00:04:34,991 Get away from him! 44 00:04:45,360 --> 00:04:46,589 SARAH: Don't! 45 00:04:47,600 --> 00:04:49,114 DIANA: Drink. 46 00:04:50,120 --> 00:04:51,440 Drink. 47 00:04:51,520 --> 00:04:53,273 Your blood can't heal both of his wounds. 48 00:04:53,360 --> 00:04:54,840 He's dying. 49 00:04:54,920 --> 00:04:55,920 Drink. 50 00:04:57,600 --> 00:05:00,160 Diana, you need to let him go. 51 00:05:00,240 --> 00:05:02,596 I will pay your price, whatever it is. 52 00:05:02,680 --> 00:05:04,194 GODDESS: Very well. 53 00:05:08,920 --> 00:05:10,752 DIANA: What would I taste like? 54 00:05:10,840 --> 00:05:14,231 Don't ever say that to me. 55 00:05:14,320 --> 00:05:16,676 It would take but a moment. 56 00:05:16,760 --> 00:05:18,376 You wouldn't be able to stop me if I struck 57 00:05:18,400 --> 00:05:20,312 and I wouldn't be able to stop myself. 58 00:05:20,400 --> 00:05:21,595 No! 59 00:05:23,960 --> 00:05:25,792 I'm safe with you. 60 00:05:30,400 --> 00:05:31,629 I love you. 61 00:05:40,320 --> 00:05:41,800 MATTHEW: What took you so long? 62 00:05:41,880 --> 00:05:44,076 I had to go to Oneida. 63 00:05:45,640 --> 00:05:47,996 Use the left arm. It's already opened. 64 00:05:48,080 --> 00:05:49,230 That arm's useless. 65 00:05:49,320 --> 00:05:52,916 The tissue's full of your saliva, so it won't absorb anything. 66 00:06:02,280 --> 00:06:05,910 There's going to be a line going into your right arm, Diana. 67 00:06:06,600 --> 00:06:08,478 You may feel a sharp scratch. 68 00:06:21,080 --> 00:06:23,720 Any news of Juliette? - Afraid not. 69 00:06:26,680 --> 00:06:28,433 Unlike her to run away. 70 00:06:37,040 --> 00:06:39,316 GERBERT: Have you heard anything more about Matthew? 71 00:06:39,680 --> 00:06:41,114 He's not at Sept-Tours. 72 00:06:41,600 --> 00:06:43,796 He's hiding somewhere with Diana Bishop. 73 00:06:45,040 --> 00:06:46,269 We must find them. 74 00:06:48,240 --> 00:06:49,674 Well, what? 75 00:06:51,840 --> 00:06:54,639 I have other news. If I shared it with you, I'd be... 76 00:06:55,880 --> 00:06:59,794 taking a certain risk, which I hope you agree deserves some... 77 00:07:00,960 --> 00:07:02,076 reward. 78 00:07:05,360 --> 00:07:08,637 You've had enough handouts, you greedy little shit. 79 00:07:10,000 --> 00:07:12,515 Tell me what you know. 80 00:07:18,200 --> 00:07:21,318 GERBERT: The stench of a frightened witch. 81 00:07:21,400 --> 00:07:23,039 How I love it. 82 00:07:23,920 --> 00:07:24,920 HEAVY DOOR CLANKS OPEN 83 00:07:36,920 --> 00:07:39,196 What did you do with Meridiana? 84 00:07:44,120 --> 00:07:45,554 I let her go. 85 00:07:47,120 --> 00:07:51,000 She'd been enthralled to you for long enough. 86 00:07:52,640 --> 00:07:56,953 No one should have to suffer centuries of slavery. 87 00:08:01,720 --> 00:08:04,599 Is Diana Bishop as powerful as her? 88 00:08:06,640 --> 00:08:08,711 She may be more powerful. 89 00:08:10,000 --> 00:08:12,799 And you held me back from her. 90 00:08:14,200 --> 00:08:18,160 You let Matthew get his hands on her. 91 00:08:20,200 --> 00:08:21,759 I didn't want that to happen. 92 00:08:31,400 --> 00:08:33,676 She really did defeat you. 93 00:08:37,320 --> 00:08:38,800 Your power... 94 00:08:40,560 --> 00:08:42,552 still hasn't returned. 95 00:08:45,280 --> 00:08:47,431 Baldwin's kept me in here. 96 00:08:49,240 --> 00:08:51,277 Because I'm dangerous to him. 97 00:08:54,000 --> 00:08:56,037 Don't you want to know why? 98 00:09:01,600 --> 00:09:04,069 MIRIAM: What she did was unspeakably courageous. 99 00:09:06,280 --> 00:09:08,237 You might not have been able to stop drinking. 100 00:09:08,320 --> 00:09:09,390 MATTHEW: I know. 101 00:09:10,080 --> 00:09:12,151 She's certainly full of surprises. 102 00:09:13,440 --> 00:09:14,590 Witch fire. 103 00:09:16,360 --> 00:09:18,033 It wasn't in her DNA markers. 104 00:09:23,000 --> 00:09:24,593 I'd like to do more tests on her. 105 00:09:24,760 --> 00:09:27,150 No. She's been through enough. 106 00:09:27,320 --> 00:09:29,760 Matthew, she's the most powerful witch we've ever encountered. 107 00:09:30,280 --> 00:09:32,431 And she doesn't descend from the ancient clans. 108 00:09:35,320 --> 00:09:37,994 If we were to trace her genetic lineage 109 00:09:38,840 --> 00:09:42,356 understand how powers we thought were extinct have survived. 110 00:09:44,680 --> 00:09:47,195 Alright. Alright. Yes. 111 00:09:47,280 --> 00:09:48,430 I'll ask her. 112 00:10:09,800 --> 00:10:11,280 You craved me... 113 00:10:12,520 --> 00:10:14,000 all this time. 114 00:10:15,560 --> 00:10:17,153 And you resisted. 115 00:10:22,080 --> 00:10:23,434 Did you love her? 116 00:10:23,840 --> 00:10:24,990 Once. 117 00:10:26,560 --> 00:10:28,870 She was Gerbert's creature. 118 00:10:30,880 --> 00:10:32,394 He trained her to... 119 00:10:33,480 --> 00:10:36,837 infiltrate my heart and my family. 120 00:10:38,760 --> 00:10:40,114 And I took her life. 121 00:10:42,920 --> 00:10:44,354 You saved me. 122 00:10:44,720 --> 00:10:46,074 I don't regret it. 123 00:10:51,400 --> 00:10:53,517 We can't yet protect ourselves 124 00:10:53,880 --> 00:10:56,076 and if Juliette could find us, then... 125 00:10:56,400 --> 00:10:59,040 Knox can and the Congregation can. 126 00:10:59,360 --> 00:11:02,114 We can't just sit here, waiting for that to happen. 127 00:11:02,880 --> 00:11:03,880 Diana. 128 00:11:05,520 --> 00:11:07,193 What if... - If we. 129 00:11:09,560 --> 00:11:11,040 ...time walked. 130 00:11:14,280 --> 00:11:17,239 What if we hide somewhere in time? 131 00:11:23,040 --> 00:11:25,680 BELL TOLLS - BIRDS SQUAWK 132 00:11:31,160 --> 00:11:33,197 MAGIC BARRIER BUZZES 133 00:11:37,720 --> 00:11:39,439 Send out the order. 134 00:11:39,520 --> 00:11:43,275 The Congregation will convene to decide the fate of Satu Järvinen. 135 00:11:57,480 --> 00:11:58,550 MOBILE PHONE RINGS 136 00:11:59,200 --> 00:12:01,715 SARAH: In the divine name of the goddess... 137 00:12:03,000 --> 00:12:04,195 Baldwin. 138 00:12:04,280 --> 00:12:07,398 Knox's knows Satu Järvinen is in Venice and is demanding we convene. 139 00:12:07,480 --> 00:12:10,837 If the Congregation gets back together, it may be impossible 140 00:12:10,920 --> 00:12:12,639 to stop further investigation. 141 00:12:12,720 --> 00:12:14,279 You must stop them. 142 00:12:14,360 --> 00:12:16,636 Your time is running out! 143 00:12:52,080 --> 00:12:53,514 What's this? 144 00:12:53,600 --> 00:12:55,273 It's a poppet. 145 00:12:56,400 --> 00:12:58,676 Witches use these to cast spells. 146 00:12:59,200 --> 00:13:01,556 I've never seen one so old before. 147 00:13:02,080 --> 00:13:05,551 Didn't your ancestor Bridget Bishop have a problem with one of those? 148 00:13:06,240 --> 00:13:09,950 Yeah, they used it as evidence to convict her at Salem. 149 00:13:16,680 --> 00:13:18,194 What is this? 150 00:13:18,280 --> 00:13:19,714 An earring. 151 00:13:23,400 --> 00:13:24,675 It's Ysabeau's. 152 00:13:25,520 --> 00:13:27,193 My father, Phillipe, gave that to her 153 00:13:27,360 --> 00:13:30,080 but she lost it hundreds of years ago. How on earth...? 154 00:13:32,480 --> 00:13:35,234 What is this house trying to tell us? 155 00:14:16,160 --> 00:14:19,039 Matthew will need this, too. - I'll be sure he gets it. 156 00:14:25,640 --> 00:14:28,519 Send him and Diana... 157 00:14:29,880 --> 00:14:30,996 all our love. 158 00:14:33,680 --> 00:14:36,195 You could land in the middle of a war or an epidemic. 159 00:14:36,280 --> 00:14:38,670 Yes, there are risks, but what's the alternative? 160 00:14:38,760 --> 00:14:40,920 The moment that she found the book she became a target. 161 00:14:41,360 --> 00:14:42,635 What do you think, Diana? 162 00:14:42,960 --> 00:14:45,395 DIANA SIGHS: Well, it depends on where we go. 163 00:14:45,480 --> 00:14:48,200 But I think wherever it is or whenever it is 164 00:14:48,400 --> 00:14:50,456 it has to be somewhere where I can learn about my magic. 165 00:14:50,480 --> 00:14:53,279 Agreed. Now, Em, you explain that to timewalk you need three objects 166 00:14:53,360 --> 00:14:55,352 from a particular time and place. - Yeah. 167 00:14:55,600 --> 00:14:57,239 That's what Stephen told me. - Good. 168 00:14:57,320 --> 00:14:59,000 Now, I have items coming from my past lives 169 00:14:59,080 --> 00:15:01,880 but the thing that really concerns me right now is once we arrive there 170 00:15:02,520 --> 00:15:04,193 how do we return from the past? 171 00:15:05,880 --> 00:15:08,076 If it's a short way, it's not that difficult. 172 00:15:08,520 --> 00:15:10,477 But Stephen said the further you go back in time 173 00:15:10,560 --> 00:15:12,552 the harder it is to return. 174 00:15:13,160 --> 00:15:15,197 You're gonna need some powerful spells for that. 175 00:15:16,000 --> 00:15:17,992 And that'll require proper training. 176 00:15:20,480 --> 00:15:21,800 Open your mind. 177 00:15:24,480 --> 00:15:25,914 Think about the still room. 178 00:15:27,360 --> 00:15:30,319 You have to want to be there more than here. 179 00:15:32,000 --> 00:15:34,595 Where will you be? - It depends when you arrive. 180 00:15:34,960 --> 00:15:38,078 If it's before you left, we'll be there. If not, we'll be here. 181 00:15:39,400 --> 00:15:41,676 Time to take a big step into the mysterious. 182 00:15:42,320 --> 00:15:44,835 Pick up one foot and travel. 183 00:15:51,760 --> 00:15:53,911 SARAH: Focus, Diana, focus! 184 00:16:05,040 --> 00:16:06,793 Why didn't that work? 185 00:16:06,960 --> 00:16:10,476 Honey, you're focusing way too much on the details of the room. 186 00:16:11,000 --> 00:16:12,878 Honey, you need to think about Matthew. 187 00:16:13,600 --> 00:16:15,910 You want to be with him, hmm? 188 00:16:16,560 --> 00:16:18,597 Magic's in the heart, not the mind. 189 00:16:18,880 --> 00:16:20,155 Try again. 190 00:16:21,480 --> 00:16:22,480 SHE SIGHS - OK. 191 00:16:26,960 --> 00:16:28,838 Matthew, relax. 192 00:16:28,920 --> 00:16:30,149 Relax? 193 00:16:31,320 --> 00:16:33,437 She could be stuck somewhere in time. 194 00:16:34,320 --> 00:16:35,834 Then how would we get her back? 195 00:16:44,920 --> 00:16:45,920 AIR SWOOSHES 196 00:16:46,720 --> 00:16:47,915 I did it! 197 00:16:49,000 --> 00:16:50,320 MATTHEW: I knew you could. 198 00:16:54,280 --> 00:16:57,159 Beware the witch with the blood of the lion and the wolf. 199 00:16:57,960 --> 00:17:03,592 For with it she shall destroy the children of the night. 200 00:17:04,800 --> 00:17:07,360 I've been trying to decipher that prophesy... 201 00:17:08,840 --> 00:17:11,275 for longer than you can imagine. 202 00:17:13,880 --> 00:17:16,111 Thought it might be Satu, but... 203 00:17:18,160 --> 00:17:19,594 the state of her. 204 00:17:21,360 --> 00:17:25,149 It must be Diana Bishop. 205 00:17:28,120 --> 00:17:29,315 What have you done with Satu? 206 00:17:29,400 --> 00:17:31,960 Domenico has her with Baldwin's approval. 207 00:17:32,040 --> 00:17:33,554 It's a delaying tactic. 208 00:17:33,640 --> 00:17:36,155 Baldwin is protecting his brother and... 209 00:17:36,680 --> 00:17:38,399 the Bishop witch. 210 00:17:38,640 --> 00:17:40,791 He's gone too far. - I agree. 211 00:17:42,680 --> 00:17:45,991 And if we can prove it, we could remove him from the Congregation. 212 00:17:49,040 --> 00:17:52,716 It would throw the De Clermonts into chaos. 213 00:17:53,880 --> 00:17:55,599 And give us the... 214 00:17:57,040 --> 00:17:59,077 opportunity to find... 215 00:18:00,520 --> 00:18:01,636 Diana. 216 00:18:05,440 --> 00:18:07,511 Hamish! - Hello, Matthew. 217 00:18:07,600 --> 00:18:09,159 Marcus, Miriam. 218 00:18:10,240 --> 00:18:11,720 You must be Diana. 219 00:18:11,800 --> 00:18:14,235 I've heard so much about you. - Likewise. 220 00:18:15,480 --> 00:18:19,156 I see you've brought everything. - Yes, and some added extras. 221 00:18:21,280 --> 00:18:22,794 They're demons. 222 00:18:23,040 --> 00:18:24,554 I can vouch for them. 223 00:18:24,840 --> 00:18:26,513 And they have something for Diana. 224 00:18:31,240 --> 00:18:33,197 I wanted to get to you earlier... 225 00:18:33,280 --> 00:18:36,512 but we didn't know where you were until Agatha told us. 226 00:18:36,800 --> 00:18:39,190 Agatha Wilson. She's a demon on the Congregation. 227 00:18:39,280 --> 00:18:40,873 You have links to the Congregation? 228 00:18:41,120 --> 00:18:43,715 Agatha's trustworthy. - And we know that how? 229 00:18:44,000 --> 00:18:45,434 Because she's my mother. 230 00:18:48,040 --> 00:18:51,477 This has been passed down through the Norman family 231 00:18:51,720 --> 00:18:54,360 and my father told me, when the time comes 232 00:18:54,440 --> 00:18:56,671 to give this to the woman who has need of it. 233 00:18:57,440 --> 00:18:58,440 What is it? 234 00:18:58,880 --> 00:19:00,837 Diana, the goddess of the hunt. 235 00:19:01,240 --> 00:19:02,469 It's a chess piece. 236 00:19:02,960 --> 00:19:05,156 The white queen. I lost that in a wager 237 00:19:05,320 --> 00:19:06,720 on All Souls' Night... 238 00:19:08,240 --> 00:19:09,390 a very long time ago. 239 00:19:09,560 --> 00:19:12,314 But how did it end up in my family? 240 00:19:13,160 --> 00:19:14,674 I have no idea. 241 00:19:15,680 --> 00:19:16,955 Soph, let's go. 242 00:19:17,840 --> 00:19:20,799 No, Nathaniel, look at these people. 243 00:19:21,120 --> 00:19:24,591 Vampires, witches and demons all together under the same roof. 244 00:19:24,680 --> 00:19:26,751 If we can't tell them, who can we tell? 245 00:19:27,280 --> 00:19:28,280 Tell them what? 246 00:19:28,360 --> 00:19:29,510 Soph. 247 00:19:29,600 --> 00:19:30,829 Stop. 248 00:19:32,680 --> 00:19:35,320 My parents were witches. 249 00:19:37,680 --> 00:19:39,194 Cross-species? 250 00:19:42,000 --> 00:19:43,320 That's impossible. 251 00:19:49,640 --> 00:19:53,429 Just to let you know, the house has a mind of its own, so don't be scared. 252 00:19:53,520 --> 00:19:55,637 And it's right up here. 253 00:19:59,360 --> 00:20:02,353 HAMISH: If the Congregation finds out about Sophie's family history 254 00:20:02,440 --> 00:20:03,954 she'll be in trouble. 255 00:20:04,360 --> 00:20:05,555 Mmm. 256 00:20:06,560 --> 00:20:08,199 All I know for sure is that... 257 00:20:09,320 --> 00:20:12,040 that chess piece was in the same place as this 258 00:20:12,600 --> 00:20:14,114 on the same night. 259 00:20:14,720 --> 00:20:17,474 Witches always say there's not much keeping the living from the dead 260 00:20:17,560 --> 00:20:19,552 between Halloween and All Souls'. 261 00:20:20,160 --> 00:20:21,514 I don't know, maybe... 262 00:20:22,160 --> 00:20:24,038 maybe it might help us to time walk. 263 00:20:25,440 --> 00:20:28,797 All Hallows' Eve is in six days. Will you be ready? 264 00:20:30,120 --> 00:20:31,395 We'll have to be. 265 00:20:36,120 --> 00:20:37,759 SOPHIE: How many do we need? 266 00:20:38,080 --> 00:20:39,799 Usually? Two. 267 00:20:40,160 --> 00:20:41,719 For the porch. 268 00:20:41,800 --> 00:20:45,430 But, er... But it... This is great! We can put them up the driveway. 269 00:20:45,520 --> 00:20:47,296 Problem is, those rules haven't actually changed 270 00:20:47,320 --> 00:20:49,516 since their establishment during the Crusades! 271 00:20:49,600 --> 00:20:52,069 That's what I mean. The Congregation are using ancient texts 272 00:20:52,160 --> 00:20:53,992 to corroborate modern prejudices. 273 00:20:54,800 --> 00:20:56,029 Well, they're getting along. 274 00:20:56,120 --> 00:20:58,510 It's good for Nat to have someone to talk to. 275 00:20:59,560 --> 00:21:03,190 He wants to change the world, but it's hard to do that on your own. 276 00:21:04,600 --> 00:21:06,956 And you, honey, who do you have to talk to? 277 00:21:08,440 --> 00:21:11,035 Me? Well... I'm fine. 278 00:21:13,080 --> 00:21:16,278 I couldn't sleep last night and I heard you crying in the bathroom. 279 00:21:17,000 --> 00:21:18,070 Bad dreams? 280 00:21:19,800 --> 00:21:21,154 I don't want to worry Nat. 281 00:21:22,560 --> 00:21:23,560 Tell us. 282 00:21:26,480 --> 00:21:28,119 I'm in a room 283 00:21:28,760 --> 00:21:30,080 with my baby. 284 00:21:30,600 --> 00:21:32,956 There are footsteps outside. 285 00:21:33,160 --> 00:21:35,072 I know the Congregation are coming for me. 286 00:21:35,160 --> 00:21:37,152 I don't care about that, but I'm... 287 00:21:38,440 --> 00:21:42,229 I'm scared because they're coming for my baby, too. 288 00:21:42,320 --> 00:21:43,320 Oh! 289 00:21:45,000 --> 00:21:46,559 Oh, honey. 290 00:21:47,040 --> 00:21:49,874 You're among witches now. We'll do everything we possibly can. 291 00:21:49,960 --> 00:21:51,235 Mmm. - Mm-hm 292 00:21:54,880 --> 00:21:56,030 How do you do that? 293 00:21:56,520 --> 00:21:58,113 A couple of hundred years' practice. 294 00:21:58,640 --> 00:21:59,640 Want a go? 295 00:21:59,720 --> 00:22:01,677 I'll stick to computers. 296 00:22:01,840 --> 00:22:03,320 MOBILE PHONE RINGS 297 00:22:05,520 --> 00:22:06,590 Hey, Mum. 298 00:22:06,680 --> 00:22:08,797 Are you alright? - Yeah, everyone's good. 299 00:22:09,240 --> 00:22:11,550 There's three vampires here and three witches 300 00:22:11,640 --> 00:22:13,199 along with the three of us. 301 00:22:13,640 --> 00:22:15,632 No one's killed anyone. - MARCUS PRETENDS TO GROWL 302 00:22:15,720 --> 00:22:16,790 Yet! 303 00:22:16,880 --> 00:22:18,234 Well, be careful. 304 00:22:18,320 --> 00:22:20,039 I'm heading back to Venice. 305 00:22:20,120 --> 00:22:22,316 The Congregation's reconvening. 306 00:22:22,680 --> 00:22:24,990 Tell Diana to be careful. I love you. 307 00:22:25,160 --> 00:22:26,196 AXE SPLITS WOOD 308 00:22:31,200 --> 00:22:34,193 Am I really ready to take us back 25 days? 309 00:22:34,280 --> 00:22:36,351 Well, we have to practise. 310 00:22:36,440 --> 00:22:39,831 If we can't do this, we don't stand a chance crossing the centuries. 311 00:22:41,320 --> 00:22:44,757 And you're sure we're not going to bump into our past selves? 312 00:22:45,120 --> 00:22:47,032 I think it's a different kind of past. 313 00:22:47,280 --> 00:22:50,318 You haven't bumped into your past self whilst you've been time walking? 314 00:22:50,400 --> 00:22:51,595 No. 315 00:22:52,960 --> 00:22:54,838 I guess we'll soon find out. 316 00:23:04,760 --> 00:23:06,240 Don't let go. 317 00:23:09,480 --> 00:23:11,278 Close your eyes. 318 00:23:12,520 --> 00:23:15,160 Now pick up your foot. 319 00:23:15,240 --> 00:23:17,709 When I tell you. 320 00:23:19,440 --> 00:23:20,556 Now! 321 00:23:33,400 --> 00:23:35,357 How do we know it's the right night? 322 00:23:38,440 --> 00:23:39,715 We don't. 323 00:23:51,640 --> 00:23:53,632 Well, don't you look lovely tonight, Maman? 324 00:23:55,000 --> 00:23:56,912 No better than I did this morning. 325 00:23:57,640 --> 00:23:59,279 Shall we eat? 326 00:24:00,280 --> 00:24:01,600 Why not? 327 00:24:13,320 --> 00:24:15,551 MUSIC: "Tuxedo Junction" by Glenn Miller 328 00:24:17,000 --> 00:24:19,435 Voles dancar amb ieu? 329 00:25:42,880 --> 00:25:43,880 MATTHEW: T'aimi. 330 00:26:06,840 --> 00:26:10,311 I was present when Philippe set up the Congregation. 331 00:26:11,560 --> 00:26:15,076 He weighed the scales in his favour. 332 00:26:17,000 --> 00:26:20,391 A De Clermont must be one of the nine creatures who sit in the chamber. 333 00:26:20,840 --> 00:26:23,719 It's a problem, but it's not insurmountable. 334 00:26:24,160 --> 00:26:27,756 Who would take the seat? - After Baldwin and Matthew? 335 00:26:29,320 --> 00:26:30,754 Marcus. 336 00:26:30,840 --> 00:26:33,799 But we wouldn't have any trouble with him. 337 00:26:34,200 --> 00:26:35,520 Baldwin won't go easily. 338 00:26:36,000 --> 00:26:38,117 He'll put up a fight, but... 339 00:26:39,880 --> 00:26:41,234 we can match him. 340 00:26:42,760 --> 00:26:43,796 INDISTINCT CHATTER 341 00:26:43,880 --> 00:26:44,916 Oh, God! 342 00:26:49,480 --> 00:26:51,119 He doesn't find it funny. - So... 343 00:26:51,200 --> 00:26:53,032 you said goodbye to Ysabeau? 344 00:26:53,640 --> 00:26:55,632 We did, yes. - Mm-hm. 345 00:26:55,720 --> 00:26:57,757 And we made it back just in time for supper. 346 00:26:57,840 --> 00:27:00,799 Last one. With us, for a while, anyway. 347 00:27:00,880 --> 00:27:01,916 Mm-hm. 348 00:27:03,280 --> 00:27:04,760 Come on, Nat! 349 00:27:04,840 --> 00:27:07,116 I'm not letting you two anywhere near my baby's DNA. 350 00:27:07,200 --> 00:27:09,760 Don't you want to know if your child's a witch or a demon? 351 00:27:09,840 --> 00:27:11,877 I do. - I think it's a great idea. 352 00:27:17,240 --> 00:27:19,038 I'd like to propose a toast. 353 00:27:22,240 --> 00:27:23,879 To unusual friendships. 354 00:27:24,920 --> 00:27:27,196 Unusual friendships! 355 00:27:30,320 --> 00:27:32,551 I presume you still want me to be a Knight? 356 00:27:33,560 --> 00:27:36,917 Of course. It's because of you the order runs so smoothly. 357 00:27:37,360 --> 00:27:40,671 But I am going to give up my post of Grand Master. 358 00:27:40,840 --> 00:27:42,240 Matt, no. 359 00:27:42,400 --> 00:27:44,676 The brotherhood could do with new energy. 360 00:27:45,040 --> 00:27:47,321 There was more than enough of it round that table tonight. 361 00:27:47,920 --> 00:27:50,116 Almost a shadow Congregation. - Mmm. 362 00:27:50,560 --> 00:27:54,554 And if Sophie's claim to being a cross-species is true, then... 363 00:27:55,640 --> 00:27:57,518 they'll be more like her in need of protection. 364 00:27:57,640 --> 00:27:58,994 It might just be... 365 00:27:59,640 --> 00:28:01,836 that the Knights have to take on the Congregation. 366 00:28:01,920 --> 00:28:03,877 Which is why you must lead us. 367 00:28:04,160 --> 00:28:06,117 I might not be able to. 368 00:28:06,640 --> 00:28:08,950 If Diana doesn't master the spells 369 00:28:09,040 --> 00:28:11,350 that are required to leave the past, then... 370 00:28:14,280 --> 00:28:15,839 we may never come back. 371 00:28:22,400 --> 00:28:24,790 HAMISH: Matthew's playing his cards close to his chest. 372 00:28:26,440 --> 00:28:28,397 Don't you want to know where you're going? 373 00:28:31,080 --> 00:28:32,150 No. 374 00:28:33,840 --> 00:28:35,035 No. 375 00:28:36,320 --> 00:28:37,595 I just... 376 00:28:38,280 --> 00:28:39,509 I want to be here 377 00:28:40,280 --> 00:28:41,350 present 378 00:28:42,360 --> 00:28:43,874 for the time that we have left. 379 00:28:49,360 --> 00:28:51,079 Travelling back in time 380 00:28:51,600 --> 00:28:53,159 you'll be totally reliant on him. 381 00:28:55,240 --> 00:28:56,993 You do realise where you're going 382 00:28:58,400 --> 00:28:59,800 he won't be the same man? 383 00:29:07,840 --> 00:29:10,514 KNOX: Baldwin has ordered Satu to be put on trial. 384 00:29:10,600 --> 00:29:13,877 No matter what she's done, we must stand united. 385 00:29:16,440 --> 00:29:17,635 How are you? 386 00:29:17,960 --> 00:29:19,917 My power is coming back. 387 00:29:20,000 --> 00:29:21,116 Good. 388 00:29:21,720 --> 00:29:23,632 We may need it today. 389 00:29:49,800 --> 00:29:51,280 MATTHEW: Nathaniel. 390 00:29:54,440 --> 00:29:57,672 If you become at all concerned when you're home... 391 00:29:58,920 --> 00:30:00,354 take Sophie here. 392 00:30:01,920 --> 00:30:04,958 France? - Mmm. My mother's expecting you. 393 00:30:06,200 --> 00:30:07,554 Sarah and Em will be there. 394 00:30:07,880 --> 00:30:09,997 I don't want them here when the Congregation calls. 395 00:30:11,640 --> 00:30:14,314 You do understand, we have a hell of a fight ahead of us? 396 00:30:14,680 --> 00:30:16,194 I've been fighting all my life. 397 00:30:18,400 --> 00:30:20,896 DIANA: Please take good care of yourselves. - MATTHEW: Good luck. 398 00:30:20,920 --> 00:30:22,320 And the baby. 399 00:30:24,720 --> 00:30:27,110 Thank you for bringing me the statue. 400 00:30:27,320 --> 00:30:28,640 Well, I'm glad that I did. 401 00:30:28,840 --> 00:30:30,797 And that I met you. 402 00:30:31,440 --> 00:30:33,591 SOPHIE: It feels like it's going to be important. 403 00:30:33,680 --> 00:30:34,830 Yeah. 404 00:30:39,280 --> 00:30:40,919 What about The Book Of Life? 405 00:30:41,320 --> 00:30:43,601 When you're away, the witches could get their hands on it. 406 00:30:44,040 --> 00:30:46,509 Well, in the present, the book isn't whole. 407 00:30:46,720 --> 00:30:48,632 Pages are missing, but... 408 00:30:49,440 --> 00:30:51,716 where we're going we might it in its entirety. 409 00:30:52,720 --> 00:30:53,836 Think of that. 410 00:30:54,200 --> 00:30:56,510 Come back and bring it with you. 411 00:30:57,880 --> 00:30:59,360 Goodbye, my friend. 412 00:31:00,360 --> 00:31:01,589 DIANA: Bye. 413 00:31:06,000 --> 00:31:07,559 BALDWIN: You abducted Diana Bishop 414 00:31:07,640 --> 00:31:09,552 against the permission of this chamber. 415 00:31:09,640 --> 00:31:11,916 Do you deny this? - No. 416 00:31:12,000 --> 00:31:15,311 You will therefore be stripped of your status as a Congregation member. 417 00:31:15,400 --> 00:31:17,710 The witches will decide the punishment you deserve. 418 00:31:18,360 --> 00:31:20,511 BALDWIN: They will also need to nominate a new member. 419 00:31:20,920 --> 00:31:23,719 Until then, this chamber is adjourned. 420 00:31:23,840 --> 00:31:26,280 I did it because I believed you were working with your brother 421 00:31:26,360 --> 00:31:27,953 to keep Diana from us. 422 00:31:31,920 --> 00:31:33,593 And I was proven right. 423 00:31:34,840 --> 00:31:36,638 Keep her under control, Peter. 424 00:31:37,000 --> 00:31:39,151 I'd like to hear what she has to say. 425 00:31:45,360 --> 00:31:48,080 How were you proven right? 426 00:31:48,160 --> 00:31:50,356 I took the witch somewhere we'd be safe. 427 00:31:51,800 --> 00:31:53,917 But Matthew Clairmont followed us there 428 00:31:54,000 --> 00:31:55,434 with his brother. 429 00:31:55,960 --> 00:31:57,155 He's helping them. 430 00:31:57,640 --> 00:32:00,712 Working against the Congregation is a treasonous offence. 431 00:32:00,800 --> 00:32:03,872 One I deny! Your witch has no proof. 432 00:32:04,440 --> 00:32:07,399 And my brother has always been a thorn in my side. Why would I help him? 433 00:32:08,640 --> 00:32:11,235 Has anyone in this chamber heard of the Knights of Lazarus? 434 00:32:13,560 --> 00:32:15,836 The Knights have been running a parallel organisation 435 00:32:15,920 --> 00:32:17,195 since the covenant was signed. 436 00:32:17,280 --> 00:32:20,114 They were established by Philippe de Clermont... 437 00:32:21,280 --> 00:32:22,680 and his sons. 438 00:32:23,240 --> 00:32:25,675 The aim of the order is to further 439 00:32:26,440 --> 00:32:28,193 the vampire cause. 440 00:32:28,280 --> 00:32:29,794 The brotherhood is philanthropic. 441 00:32:29,880 --> 00:32:31,997 We protect those who can't protect themselves. 442 00:32:32,120 --> 00:32:33,634 Like Diana Bishop? 443 00:32:34,200 --> 00:32:36,032 You are a Knight of Lazarus 444 00:32:36,120 --> 00:32:38,840 and your brother is its Grand Master, is he not? 445 00:32:39,080 --> 00:32:41,549 He's ordered you to protect her, hasn't he? 446 00:32:41,640 --> 00:32:42,640 No. 447 00:32:42,720 --> 00:32:45,633 Your heart is beating at double its usual speed, Baldwin. 448 00:32:45,720 --> 00:32:49,191 Your pupils are dilated. 449 00:32:49,920 --> 00:32:51,513 You're lying. 450 00:32:52,000 --> 00:32:53,896 Where are they? What's your brother done with her? 451 00:32:53,920 --> 00:32:55,056 Does she have The Book Of Life? 452 00:32:55,080 --> 00:32:58,391 You want the book and Diana Bishop for yourself. 453 00:32:58,720 --> 00:33:00,518 This is a vampire conspiracy. 454 00:33:00,600 --> 00:33:03,320 I am as shocked as you, Peter 455 00:33:03,720 --> 00:33:06,599 and to prove that I have no allegiance with Baldwin 456 00:33:06,880 --> 00:33:10,396 I demand that he step down from the Congregation 457 00:33:10,960 --> 00:33:12,553 with immediate effect. 458 00:33:12,800 --> 00:33:14,553 I have no intention of stepping down. 459 00:33:14,800 --> 00:33:18,316 Then we must make you. - We don't use force in this chamber. 460 00:33:30,000 --> 00:33:31,593 Baldwin de Clermont 461 00:33:31,680 --> 00:33:33,876 you have committed treason against the Congregation. 462 00:33:33,960 --> 00:33:36,429 Your punishment is death by beheading and fire. 463 00:33:36,560 --> 00:33:40,110 That is a punishment suited for the 14th century, not the 21st! 464 00:33:40,200 --> 00:33:44,592 It comes from our ancient testimony. There is no newer one to replace it. 465 00:33:44,840 --> 00:33:47,230 There is one Congregation rule we mustn't overlook. 466 00:33:48,160 --> 00:33:50,152 Each of us has one vote 467 00:33:51,000 --> 00:33:53,310 on every decision in this chamber. 468 00:33:53,800 --> 00:33:55,154 Does that include me? 469 00:33:55,400 --> 00:33:57,676 You're still on the Congregation, so, yes. 470 00:33:58,240 --> 00:33:59,879 As am I. 471 00:34:00,200 --> 00:34:02,078 I also have a vote. 472 00:34:03,520 --> 00:34:05,716 All those who accuse Baldwin of treason raise their... 473 00:34:05,800 --> 00:34:06,950 Wait! 474 00:34:07,040 --> 00:34:10,954 Unlike the vampires, demons give everyone a voice. 475 00:34:11,640 --> 00:34:13,677 We will recess and discuss this further. 476 00:34:14,720 --> 00:34:16,518 Make it quick. 477 00:34:40,280 --> 00:34:42,920 Oh, before I forget, here's a card with the numbers 478 00:34:43,000 --> 00:34:44,434 to get in contact with my mother. 479 00:34:44,640 --> 00:34:47,314 I never thought I'd be staying under Ysabeau de Clermont's roof. 480 00:34:47,480 --> 00:34:50,632 A diet of nuts and berries. At least we'll lose weight, right? 481 00:34:51,640 --> 00:34:53,359 Right? Diana. 482 00:34:57,800 --> 00:34:59,029 I love you. 483 00:35:00,040 --> 00:35:01,360 Goodbye, Em. 484 00:35:01,640 --> 00:35:03,279 EM: Goodbye, my darling. 485 00:35:06,200 --> 00:35:08,317 Take care, you. - Yeah, you too. 486 00:35:08,400 --> 00:35:09,880 Yes, I will. 487 00:35:17,800 --> 00:35:19,234 Listen to your teachers. 488 00:35:19,520 --> 00:35:21,398 Absorb all the knowledge you can. 489 00:35:21,680 --> 00:35:22,750 Yeah. 490 00:35:26,200 --> 00:35:29,989 You have more talent than any witch could ever dream of possessing. 491 00:35:31,200 --> 00:35:34,398 And I am so glad you're not going to waste it. 492 00:35:35,920 --> 00:35:37,195 Thank you. 493 00:35:37,680 --> 00:35:39,478 DIANA: I won't let you down. 494 00:35:42,600 --> 00:35:44,034 SARAH: Stay safe. 495 00:35:50,000 --> 00:35:51,320 Good luck. 496 00:35:57,720 --> 00:35:58,720 CAR ENGINE STARTS 497 00:36:06,000 --> 00:36:07,000 HEAVY DOORS SLAM 498 00:36:30,920 --> 00:36:35,233 All those who accuse Baldwin of treason raise their left hands. 499 00:36:48,600 --> 00:36:50,034 Domenico. 500 00:36:55,440 --> 00:36:56,715 All those against. 501 00:37:02,680 --> 00:37:04,592 AGATHA: The motion is dismissed. 502 00:37:05,600 --> 00:37:08,069 You may have kept your head on your shoulders for now 503 00:37:08,920 --> 00:37:10,195 but you will tell us... 504 00:37:11,680 --> 00:37:15,230 where are Matthew Clairmont and Diana Bishop? 505 00:37:19,760 --> 00:37:20,989 BELL TOLLS - BIRDS SQUAWK 506 00:37:25,880 --> 00:37:28,031 You'll be hearing from me. 507 00:37:39,080 --> 00:37:40,355 Thank you. 508 00:37:42,720 --> 00:37:45,280 I have my reasons to want to protect Diana Bishop. 509 00:37:46,360 --> 00:37:47,635 But you owe us a debt. 510 00:37:57,760 --> 00:37:58,876 Right. 511 00:37:58,960 --> 00:38:00,474 All done. 512 00:38:00,920 --> 00:38:03,310 We'll continue our research while Matthew's away. 513 00:38:04,560 --> 00:38:05,880 Thank you. 514 00:38:05,960 --> 00:38:09,237 Your leaving now? Not staying for Halloween? 515 00:38:09,480 --> 00:38:11,756 We thought you two should have some time here alone. 516 00:38:13,440 --> 00:38:14,874 And as you know... 517 00:38:16,160 --> 00:38:17,514 I hate goodbyes. 518 00:38:22,800 --> 00:38:23,800 DOOR OPENS 519 00:38:23,920 --> 00:38:25,912 I'll see you outside, Marcus. 520 00:38:33,560 --> 00:38:34,710 MARCUS SIGHS 521 00:38:39,200 --> 00:38:40,200 So... 522 00:38:45,440 --> 00:38:46,874 I have something for you. 523 00:38:58,520 --> 00:38:59,590 Open it. 524 00:39:11,560 --> 00:39:12,994 Grand Master? 525 00:39:13,600 --> 00:39:15,193 Of the Knights of Lazarus. 526 00:39:15,840 --> 00:39:17,399 I can't do this. 527 00:39:17,480 --> 00:39:19,676 I don't want to. - You think I did? 528 00:39:21,320 --> 00:39:25,030 But Philippe wanted to keep the Congregation and the Knights separate 529 00:39:25,120 --> 00:39:26,713 so he made me promise him 530 00:39:27,200 --> 00:39:30,193 that the brotherhood would never be run by Baldwin. 531 00:39:30,280 --> 00:39:33,079 And I'm asking you to do the same. 532 00:39:34,240 --> 00:39:36,357 I can't follow in your footsteps. - My son... 533 00:39:37,680 --> 00:39:40,673 you are the only one that I trust to do the job. 534 00:40:01,000 --> 00:40:03,595 Je suis à votre commande, seigneur. 535 00:40:28,320 --> 00:40:29,320 MATTHEW LAUGHS 536 00:40:37,640 --> 00:40:38,994 It's time. 537 00:41:03,360 --> 00:41:06,034 In the suitcase of clothes, your mother added this. 538 00:41:07,240 --> 00:41:11,553 It's engraved. "A ma vie de coeur entier." 539 00:41:13,120 --> 00:41:16,272 "My whole heart for my whole life." 540 00:41:22,400 --> 00:41:25,000 VOICE OF MATTHEW: Please leave a message and I'll get back to you. 541 00:41:25,800 --> 00:41:28,838 Your time's run out, Matthew. Go now! 542 00:41:29,840 --> 00:41:31,433 They know where you are. 543 00:41:31,520 --> 00:41:33,512 Gerbert has the witches, so be prepared for magic. 544 00:41:33,600 --> 00:41:35,910 Be prepared for anything. 545 00:41:36,000 --> 00:41:38,469 I just hope I'm not too late. 546 00:41:41,640 --> 00:41:44,474 This should help us find our way. 547 00:41:49,720 --> 00:41:54,670 "Settle thy studies and begin to sound the depth 548 00:41:54,960 --> 00:41:57,475 of that thou wilt profess. 549 00:41:57,680 --> 00:41:59,592 Dr Faustus." 550 00:42:01,120 --> 00:42:02,554 Christopher Marlowe? 551 00:42:02,640 --> 00:42:04,677 I remember the night he inscribed it. 552 00:42:06,160 --> 00:42:07,879 Kit was a close friend of mine 553 00:42:08,800 --> 00:42:11,554 in a dangerous time when there were very few creatures 554 00:42:11,880 --> 00:42:13,360 that one could trust. 555 00:42:13,760 --> 00:42:15,520 It was to him that I lost that chess piece to 556 00:42:15,560 --> 00:42:16,880 on a wager on All Souls' Night. 557 00:42:27,840 --> 00:42:31,231 Every year, a group of us would meet at the old lodge 558 00:42:31,320 --> 00:42:33,960 for the Catholic Holy Days of All Saints and All Souls. 559 00:42:34,360 --> 00:42:36,636 So we're going back to London? 560 00:42:36,720 --> 00:42:37,949 Mmm. 561 00:42:38,520 --> 00:42:39,715 To 1590. 562 00:42:41,200 --> 00:42:44,113 Top room of the house. They're alone. 563 00:42:44,200 --> 00:42:45,919 Matthew's slipping. 564 00:42:46,000 --> 00:42:48,913 There's some kind of spell on it. 565 00:42:56,040 --> 00:42:58,032 Now, remember 566 00:42:58,120 --> 00:43:01,113 do not let go, no matter what. 567 00:43:02,080 --> 00:43:03,080 Never. 568 00:43:08,280 --> 00:43:09,919 Lift up your foot. 569 00:43:12,120 --> 00:43:14,157 And now put it down when I tell you. 570 00:43:17,240 --> 00:43:18,240 It's time.