1
00:00:08,732 --> 00:00:10,596
Where better to hide from us
than in the past?
2
00:00:10,700 --> 00:00:12,771
The better to look
for the Book of Life.
3
00:00:12,874 --> 00:00:14,600
[Panting]
4
00:00:14,704 --> 00:00:16,602
Matthew: Firstly,
Diana is in need
of a teacher.
5
00:00:16,706 --> 00:00:18,604
A witch.
6
00:00:18,708 --> 00:00:21,366
Between us we can
find someone discreet.
7
00:00:21,469 --> 00:00:22,470
Sophie?
8
00:00:22,574 --> 00:00:25,025
♪♪
9
00:00:25,128 --> 00:00:26,164
You can keep your money.
10
00:00:26,267 --> 00:00:27,579
I will have no
part of this.
11
00:00:27,682 --> 00:00:28,718
And the
other matter?
12
00:00:28,821 --> 00:00:30,616
We need to locate
a lost book.
13
00:00:30,720 --> 00:00:32,411
An alchemical
manuscript.
14
00:00:32,515 --> 00:00:34,482
It has details
of the origins
of the three creatures.
15
00:00:34,586 --> 00:00:35,897
If it exists.
16
00:00:36,001 --> 00:00:37,623
It exists.
17
00:00:37,727 --> 00:00:39,660
I can't believe
Christopher Marlowe
is a demon.
18
00:00:39,763 --> 00:00:41,489
A witch.
If you spoke
civilly to one,
19
00:00:41,593 --> 00:00:42,663
I'd be concerned,
but married?
20
00:00:42,766 --> 00:00:44,389
You must see,
I need your help.
21
00:00:44,492 --> 00:00:45,493
It's power like yours,
that's why
22
00:00:45,597 --> 00:00:46,632
they're hunting
us in Scotland.
23
00:00:46,736 --> 00:00:48,082
It's why even here
24
00:00:48,186 --> 00:00:49,877
we have no peace
from men like your husband.
25
00:00:49,980 --> 00:00:52,121
Matthew: My father
needed a spy
in the English court.
26
00:00:52,224 --> 00:00:54,123
I fulfilled that need
and I did it very well.
27
00:00:54,226 --> 00:00:56,608
Diana: Who do you answer to?
William Cecil?
28
00:00:56,711 --> 00:00:57,919
Matthew: Lord Burghley, yes.
29
00:00:58,023 --> 00:00:59,162
We shall see
30
00:00:59,266 --> 00:01:02,407
how this chaos
of yours plays out.
31
00:01:02,510 --> 00:01:05,444
Your methods of persuasion
have been sorely missed.
32
00:01:05,548 --> 00:01:09,103
Being back here,
wearing the cloak
of his old self...
33
00:01:09,207 --> 00:01:12,831
changed him. Do not, for one
moment, assume you know him.
34
00:01:12,934 --> 00:01:16,248
[Tom screaming]
35
00:01:16,352 --> 00:01:20,390
♪♪
36
00:01:20,494 --> 00:01:23,704
Sarah: Knox will find us here.
I can feel it.
37
00:01:23,807 --> 00:01:26,500
Honey, the coven
will not tell
Knox anything.
38
00:01:27,432 --> 00:01:28,778
Mary Johnson
always hated me.
39
00:01:28,881 --> 00:01:30,124
I bet she snitched
right away.
40
00:01:30,228 --> 00:01:32,126
None of them even know
where Diana
41
00:01:32,230 --> 00:01:33,748
and Matthew have gone.
42
00:01:33,852 --> 00:01:35,509
Yeah, and they
could be dead
for all we know.
43
00:01:35,612 --> 00:01:38,995
♪♪
44
00:01:39,099 --> 00:01:41,584
This page
is connected
to Diana.
45
00:01:41,687 --> 00:01:43,758
It must have
answers for us.
46
00:01:43,862 --> 00:01:46,036
That book started
this whole nightmare.
47
00:01:46,140 --> 00:01:48,315
♪♪
48
00:01:48,418 --> 00:01:50,075
Don't you want
to know why?
49
00:01:50,179 --> 00:01:53,561
♪♪
50
00:01:53,665 --> 00:01:55,805
They're dining
with us tonight?
51
00:01:55,908 --> 00:01:58,842
You can't avoid
each other forever.
52
00:01:58,946 --> 00:02:01,155
I believe
we all prefer it
that way.
53
00:02:02,639 --> 00:02:04,158
I'm tolerating
him under my roof
54
00:02:04,262 --> 00:02:06,264
and affording him
my protection.
55
00:02:07,057 --> 00:02:09,129
We don't need
to play
happy families.
56
00:02:11,303 --> 00:02:14,789
Matthew would
want you to make
them feel at home.
57
00:02:14,893 --> 00:02:17,240
If he has evolved,
then so can we.
58
00:02:26,594 --> 00:02:35,776
♪♪
59
00:02:35,879 --> 00:02:37,364
[Tom pants]
60
00:02:37,467 --> 00:02:41,161
Cecil: Are the witches
turning against Her Majesty?
61
00:02:41,264 --> 00:02:43,577
Tom: No. They're loyal.
62
00:02:43,680 --> 00:02:44,923
Give me the names
63
00:02:45,026 --> 00:02:48,478
of your conspirators,
Master Caldwell.
64
00:02:48,582 --> 00:02:51,067
Tom: I-I...
I have none.
65
00:02:51,171 --> 00:02:55,727
♪♪
66
00:02:55,830 --> 00:02:57,177
Make him talk.
67
00:02:57,280 --> 00:02:58,592
[Gasps]
68
00:02:58,695 --> 00:03:00,490
[Breathes heavily]
69
00:03:00,594 --> 00:03:01,664
[Metal chain rattles]
70
00:03:01,767 --> 00:03:03,079
[Tom grunts]
71
00:03:03,183 --> 00:03:04,391
[Groans in pain]
72
00:03:04,494 --> 00:03:07,152
♪♪
73
00:03:07,256 --> 00:03:08,395
[Groaning continues]
74
00:04:01,586 --> 00:04:10,353
♪♪
75
00:04:10,457 --> 00:04:11,561
[Motor whirring]
76
00:04:15,220 --> 00:04:23,573
♪♪
77
00:04:23,677 --> 00:04:25,299
[Wind chimes
chiming in distance]
78
00:04:25,403 --> 00:04:28,647
♪♪
79
00:04:28,751 --> 00:04:30,131
[Chiming intensifies]
80
00:04:37,932 --> 00:04:45,492
♪♪
81
00:04:45,595 --> 00:04:46,596
Satu: Mummo.
82
00:04:46,700 --> 00:04:48,633
♪♪
83
00:04:48,736 --> 00:04:50,738
You returned
at last.
84
00:04:50,842 --> 00:04:58,056
♪♪
85
00:04:58,159 --> 00:05:00,645
You have
suffered, Satu.
86
00:05:00,748 --> 00:05:01,818
Your ancestors
87
00:05:01,922 --> 00:05:04,683
didn't survive amongst
others either.
88
00:05:04,787 --> 00:05:06,823
You taught me
everything...
89
00:05:06,927 --> 00:05:08,722
♪♪
90
00:05:08,825 --> 00:05:10,310
...but not who I am.
91
00:05:10,413 --> 00:05:13,485
♪♪
92
00:05:13,589 --> 00:05:14,693
Why?
93
00:05:14,797 --> 00:05:16,039
To protect you.
94
00:05:16,143 --> 00:05:18,214
That's why
I raised you here.
95
00:05:18,318 --> 00:05:23,771
♪♪
96
00:05:23,875 --> 00:05:25,394
I don't
want protection.
97
00:05:25,497 --> 00:05:26,947
I want to learn.
98
00:05:27,050 --> 00:05:29,259
I want to understand.
99
00:05:29,363 --> 00:05:31,158
Then stay.
100
00:05:31,261 --> 00:05:34,299
Become the weaver
you were born to be.
101
00:05:34,403 --> 00:05:36,474
♪♪
102
00:05:36,577 --> 00:05:37,544
[Chiming]
103
00:05:37,647 --> 00:05:43,653
♪♪
104
00:05:43,757 --> 00:05:45,310
[Rumbling]
105
00:05:45,414 --> 00:05:49,832
♪♪
106
00:05:49,935 --> 00:05:52,041
[Bell tolls]
107
00:05:52,144 --> 00:05:54,837
I'm in a city
full of witches.
108
00:05:54,940 --> 00:05:57,149
And I still can't
find a teacher.
109
00:06:05,572 --> 00:06:06,711
Have patience.
110
00:06:09,196 --> 00:06:11,578
Master Roydon
is resourceful.
111
00:06:13,165 --> 00:06:15,478
It should be
a matter between
witches, Francoise.
112
00:06:15,582 --> 00:06:21,277
♪♪
113
00:06:21,381 --> 00:06:24,211
We need to do
things differently.
114
00:06:24,314 --> 00:06:25,833
Find someone
willing to help me.
115
00:06:25,937 --> 00:06:28,802
They can't be
coerced or bribed.
116
00:06:28,905 --> 00:06:30,562
Walter: Difficult.
117
00:06:30,666 --> 00:06:33,082
Mistress Norman
may have talked
to others of the...
118
00:06:34,739 --> 00:06:36,119
...fruit
incident.
119
00:06:36,879 --> 00:06:38,328
[Henry chuckles]
120
00:06:39,571 --> 00:06:41,780
I wonder if Mary knows
of any witches?
121
00:06:41,884 --> 00:06:43,299
Henry: You will enjoy
Mary's company.
122
00:06:43,403 --> 00:06:44,714
Is she a human?
123
00:06:44,818 --> 00:06:46,026
A trusted one.
124
00:06:46,129 --> 00:06:47,545
Her late brother
was a close friend.
125
00:06:47,648 --> 00:06:49,132
She practices
alchemy.
126
00:06:49,236 --> 00:06:51,100
Fascinating
woman.
127
00:06:51,203 --> 00:06:53,585
Though prone
to setting
things alight.
128
00:06:53,689 --> 00:06:54,759
Mary Sidney.
129
00:06:54,862 --> 00:06:56,277
Matthew: We'll pay
her a visit.
130
00:06:56,381 --> 00:06:58,141
Hal's right,
she could be
a useful ally.
131
00:06:58,245 --> 00:07:00,489
♪♪
132
00:07:00,592 --> 00:07:01,559
[Bird cawing]
133
00:07:01,662 --> 00:07:04,976
♪♪
134
00:07:05,079 --> 00:07:06,218
Diana: Meeting
my heroes
135
00:07:06,322 --> 00:07:08,220
hasn't been a wild
success so far.
136
00:07:08,324 --> 00:07:11,776
Matthew: Mary Sidney
is nothing like Kit.
137
00:07:11,879 --> 00:07:13,053
[Diana exhales]
138
00:07:13,156 --> 00:07:16,470
♪♪
139
00:07:16,574 --> 00:07:18,541
Mary?
140
00:07:18,645 --> 00:07:20,785
Matthew!
141
00:07:23,408 --> 00:07:26,204
Mary: I understand
you are a fellow
student of alchemy.
142
00:07:26,307 --> 00:07:28,758
Diana: I am more
an enthusiastic reader.
143
00:07:28,862 --> 00:07:31,140
[Scoffs]
Diana is being
far too modest.
144
00:07:31,243 --> 00:07:32,521
She's an accomplished
scholar, Mary.
145
00:07:32,624 --> 00:07:33,832
You could
assist me.
146
00:07:33,936 --> 00:07:36,421
If your duties
at home permit.
147
00:07:36,525 --> 00:07:38,319
So many things get
in the way of study.
148
00:07:38,423 --> 00:07:40,390
Oh, I couldn't
agree more.
149
00:07:40,494 --> 00:07:43,324
Still, you and I
have an easier time
than most women do.
150
00:07:43,428 --> 00:07:46,189
We have our books
and the leisure
151
00:07:46,293 --> 00:07:48,260
to indulge
our passions,
thank God.
152
00:07:48,364 --> 00:07:50,470
♪♪
153
00:07:50,573 --> 00:07:52,057
We women own nothing...
154
00:07:52,161 --> 00:07:54,128
[Tense music playing]
155
00:07:54,232 --> 00:07:55,302
...save what lies
156
00:07:55,405 --> 00:07:56,924
between our ears.
157
00:07:57,028 --> 00:08:01,481
♪♪
158
00:08:01,584 --> 00:08:02,585
[Softly] Oh, no.
159
00:08:03,690 --> 00:08:05,139
[Hisses]
160
00:08:05,243 --> 00:08:07,383
♪♪
161
00:08:07,487 --> 00:08:10,144
Mary: How on earth?
Quickly!
162
00:08:10,248 --> 00:08:13,251
Oh. Must've
slithered in from
the garden.
163
00:08:13,354 --> 00:08:15,460
Yes, that'll be it.
[Chuckles nervously]
164
00:08:22,674 --> 00:08:24,227
What a nuisance.
165
00:08:29,578 --> 00:08:30,544
I don't know how I...
166
00:08:30,648 --> 00:08:32,650
It's alright. Mary.
167
00:08:32,753 --> 00:08:34,652
We are in need of a witch.
168
00:08:34,755 --> 00:08:36,343
As you can see,
it's quite urgent.
169
00:08:36,446 --> 00:08:37,620
I know no witches.
170
00:08:44,627 --> 00:08:45,628
I learned
what you are
171
00:08:45,732 --> 00:08:47,354
from my brother
as a child.
172
00:08:47,457 --> 00:08:50,012
I understood it
to be a fable.
173
00:08:50,115 --> 00:08:53,153
That is how
I would like
to keep it.
174
00:08:53,256 --> 00:08:54,568
You would deny
the truth
175
00:08:54,672 --> 00:08:56,432
of creatures
like Diana and I?
176
00:08:56,536 --> 00:09:00,229
♪♪
177
00:09:00,332 --> 00:09:01,644
We will trouble
you no further.
178
00:09:01,748 --> 00:09:03,163
Why can't we
go on as before?
179
00:09:03,266 --> 00:09:05,855
Because I love
Diana and I want
to see her secure.
180
00:09:05,959 --> 00:09:12,137
♪♪
181
00:09:12,241 --> 00:09:16,107
I-I cannot help
you with a witch.
182
00:09:16,210 --> 00:09:19,731
But I gladly offer
you my friendship.
183
00:09:19,835 --> 00:09:21,802
And I mine.
184
00:09:21,906 --> 00:09:24,805
A word of caution, Diana.
185
00:09:24,909 --> 00:09:26,186
No one in London
186
00:09:26,289 --> 00:09:29,292
should be trusted
with knowledge of you.
187
00:09:29,396 --> 00:09:30,500
What is happening
in Scotland
188
00:09:30,604 --> 00:09:32,433
is making
people fearful.
189
00:09:32,537 --> 00:09:42,236
♪♪
190
00:09:42,340 --> 00:09:43,583
[Indistinct conversations]
191
00:09:43,686 --> 00:09:49,761
♪♪
192
00:09:49,865 --> 00:09:52,488
Matthew: Her Majesty
is satisfied with the
events in Scotland?
193
00:09:52,592 --> 00:09:55,629
Cecil: The distractions
facing King James pleases her.
194
00:09:55,733 --> 00:09:56,699
Good.
195
00:09:57,735 --> 00:09:59,633
I am glad
to hear it.
196
00:09:59,737 --> 00:10:01,911
There was
an omission,
however,
197
00:10:02,015 --> 00:10:04,155
in your statement.
198
00:10:04,258 --> 00:10:06,502
The imprisonment
of Agnes Sampson.
199
00:10:06,606 --> 00:10:07,848
Oh...
200
00:10:07,952 --> 00:10:09,609
One witch is much
like any other.
201
00:10:11,231 --> 00:10:13,716
I didn't feel
the need to specify
any of their names.
202
00:10:13,820 --> 00:10:16,650
One cannot forget
your disdain
for witches.
203
00:10:18,341 --> 00:10:21,759
Still, torture
of their leader
poses a risk.
204
00:10:21,862 --> 00:10:25,590
English witches
may turn against
Her Majesty.
205
00:10:25,694 --> 00:10:27,834
Side with their people
in the north.
206
00:10:27,937 --> 00:10:30,630
England's witches
assisted in repelling
the Armada.
207
00:10:30,733 --> 00:10:34,392
Surely their loyalty
is above suspicion?
208
00:10:34,495 --> 00:10:36,566
No one
is above suspicion.
209
00:10:39,742 --> 00:10:41,261
[Inhales sharply]
210
00:10:41,364 --> 00:10:44,644
And, now,
disturbing news
from Garlickhythe.
211
00:10:44,747 --> 00:10:47,060
A minister questioned
one of his parishioners
212
00:10:47,163 --> 00:10:49,338
about suspected
witchcraft.
213
00:10:49,441 --> 00:10:51,754
Shortly after,
he fell ill.
214
00:10:56,863 --> 00:10:58,796
This does not
appear to be
a matter for us.
215
00:10:58,899 --> 00:11:00,936
This witch,
Thomas Caldwell,
216
00:11:01,039 --> 00:11:02,213
made threats
against the Crown
217
00:11:02,316 --> 00:11:04,042
during
his questioning.
218
00:11:04,146 --> 00:11:06,424
It is against our
covenant to meddle
in human affairs.
219
00:11:06,527 --> 00:11:08,702
And, yet, here
you are, Roydon,
220
00:11:08,806 --> 00:11:10,566
working for us.
221
00:11:10,670 --> 00:11:13,914
Her Majesty has never
shown displeasure
with my service.
222
00:11:14,018 --> 00:11:17,607
You are greatly
depended on,
of course.
223
00:11:17,711 --> 00:11:20,990
Question this
Tom Caldwell
at the tower.
224
00:11:21,094 --> 00:11:24,304
Find out what the
witches are plotting.
225
00:11:24,407 --> 00:11:28,411
Extract a confession
by any means necessary.
226
00:11:28,515 --> 00:11:29,758
Yes, My Lord.
227
00:11:37,904 --> 00:11:45,843
♪♪
228
00:11:45,946 --> 00:11:47,637
Corner:
Master Roydon.
229
00:11:48,915 --> 00:11:50,261
Welcome back
to London.
230
00:11:50,364 --> 00:11:51,745
I suggest you stay
where you are.
231
00:11:51,849 --> 00:11:52,850
What do you want?
232
00:11:52,953 --> 00:11:55,542
I've a message
from Father Hubbard.
233
00:11:55,645 --> 00:11:57,475
Ah.
234
00:11:57,578 --> 00:11:58,925
Well, deliver it.
235
00:11:59,028 --> 00:12:00,374
Corner: He wants
to see you.
236
00:12:00,478 --> 00:12:02,307
♪♪
237
00:12:02,411 --> 00:12:04,654
You can tell
Hubbard I'll visit
238
00:12:04,758 --> 00:12:05,932
when it's convenient.
239
00:12:06,035 --> 00:12:07,278
Corner: You'll
visit tonight.
240
00:12:07,381 --> 00:12:09,245
Before the clock
tolls 7:00.
241
00:12:09,349 --> 00:12:10,522
Bring your witch.
242
00:12:10,626 --> 00:12:16,528
♪♪
243
00:12:16,632 --> 00:12:20,705
Send for Kit.
Tell him
a summons came.
244
00:12:20,809 --> 00:12:21,741
From Father Hubbard.
245
00:12:21,844 --> 00:12:23,708
At once,
Master Roydon.
246
00:12:23,812 --> 00:12:24,709
Matthew: Diana?
247
00:12:24,813 --> 00:12:34,443
♪♪
248
00:12:34,546 --> 00:12:36,307
Matthew: Andrew Hubbard
is a vampire
249
00:12:36,410 --> 00:12:38,723
who rules over
the city of London.
250
00:12:39,862 --> 00:12:41,450
How did the city
become his?
251
00:12:42,692 --> 00:12:43,728
Matthew: Well...
[Exhales]
252
00:12:43,832 --> 00:12:46,766
The Black Death
arrived in 1348.
253
00:12:46,869 --> 00:12:48,112
If you weren't
already dead,
254
00:12:48,215 --> 00:12:50,183
you were
trying to flee
the city.
255
00:12:50,286 --> 00:12:51,909
Except for
one man,
256
00:12:52,012 --> 00:12:53,703
a priest
257
00:12:53,807 --> 00:12:55,705
named Father
Hubbard. Now...
258
00:12:56,776 --> 00:12:58,053
He cared
for the sick
259
00:12:58,156 --> 00:13:00,469
until he finally
succumbed
to the illness.
260
00:13:00,572 --> 00:13:03,506
At which point,
he dug
himself a grave
261
00:13:03,610 --> 00:13:06,716
and climbed in
"to wait for God."
262
00:13:06,820 --> 00:13:08,166
When he climbed
out again,
263
00:13:08,270 --> 00:13:10,513
he prophesied
divine resurrection.
264
00:13:11,756 --> 00:13:13,240
Someone
made him
a vampire.
265
00:13:13,344 --> 00:13:14,552
No one
claimed to.
266
00:13:14,655 --> 00:13:17,175
So, the creatures
believed his story
267
00:13:17,279 --> 00:13:20,903
and, from then
until now,
he gathers up
268
00:13:21,007 --> 00:13:24,079
and helps
the lost souls
of the city.
269
00:13:24,182 --> 00:13:25,874
That sounds noble.
270
00:13:25,977 --> 00:13:28,014
Hubbard controls
them too.
271
00:13:28,117 --> 00:13:30,948
Or at least
tries to.
272
00:13:31,051 --> 00:13:35,400
Under no circumstances
are you allowed to let
him taste your blood.
273
00:13:36,436 --> 00:13:38,369
Why would I?
274
00:13:38,472 --> 00:13:40,440
Matthew: Because
it's part of his ritual
of adoption.
275
00:13:40,543 --> 00:13:41,682
He believes
that it reveals
276
00:13:41,786 --> 00:13:43,615
the content
of their souls.
277
00:13:47,067 --> 00:13:48,793
But reveals
their secrets too?
278
00:13:48,897 --> 00:13:50,622
Yes.
279
00:13:50,726 --> 00:13:51,796
Promise me.
280
00:13:53,556 --> 00:13:54,903
Yes.
281
00:13:55,006 --> 00:13:57,215
Matthew,
why didn't you
tell me this?
282
00:13:57,319 --> 00:13:59,873
♪♪
283
00:13:59,977 --> 00:14:01,668
There is a treaty
284
00:14:01,771 --> 00:14:03,428
between Hubbard and
the De Clermont family.
285
00:14:03,532 --> 00:14:06,190
He stays out
of our way,
286
00:14:06,293 --> 00:14:07,570
and we stay
out of his.
287
00:14:07,674 --> 00:14:08,848
But I fall outside
288
00:14:08,951 --> 00:14:10,953
your diplomatic
immunity,
is that it?
289
00:14:11,057 --> 00:14:13,611
Kit: It's one
of the perils of
being a timespinner.
290
00:14:13,714 --> 00:14:14,957
You know
the future,
291
00:14:15,061 --> 00:14:17,477
but forget the past.
292
00:14:17,580 --> 00:14:18,754
You would
better re-inhabit
293
00:14:18,858 --> 00:14:20,514
your old life,
my friend.
294
00:14:20,618 --> 00:14:22,344
♪♪
295
00:14:22,447 --> 00:14:24,691
Before you
get yourself killed.
296
00:14:55,825 --> 00:15:03,972
♪♪
297
00:15:04,075 --> 00:15:06,043
[Bell tolling]
298
00:15:11,669 --> 00:15:17,157
♪♪
299
00:15:17,261 --> 00:15:19,021
Man: Father, I give
my blood willingly,
300
00:15:19,125 --> 00:15:20,574
that God may know
my heart.
301
00:15:22,197 --> 00:15:25,545
Hubbard:
I accept your gift
302
00:15:25,648 --> 00:15:27,996
and vow to
protect you
as my child.
303
00:15:28,099 --> 00:15:34,243
♪♪
304
00:15:34,347 --> 00:15:35,417
[Winces]
305
00:15:35,520 --> 00:15:40,387
♪♪
306
00:15:40,491 --> 00:15:42,286
God bless you.
307
00:15:42,389 --> 00:15:43,873
Now, greet your kin.
308
00:15:43,977 --> 00:15:47,567
♪♪
309
00:15:47,670 --> 00:15:49,293
[Indistinct conversation]
310
00:15:49,396 --> 00:15:54,505
♪♪
311
00:15:54,608 --> 00:15:55,540
You're late.
312
00:15:55,644 --> 00:15:59,406
♪♪
313
00:15:59,510 --> 00:16:01,443
[Heart beating]
314
00:16:01,546 --> 00:16:08,174
♪♪
315
00:16:08,277 --> 00:16:09,692
Hubbard:
We have a problem.
316
00:16:09,796 --> 00:16:11,901
We have several.
317
00:16:12,005 --> 00:16:13,075
You have
your hands
upon someone
318
00:16:13,179 --> 00:16:14,145
who doesn't
belong to you.
319
00:16:14,249 --> 00:16:15,491
And if you don't
step back,
320
00:16:15,595 --> 00:16:17,424
I'll tear this day
to pieces...
321
00:16:17,528 --> 00:16:18,736
Hubbard.
322
00:16:18,839 --> 00:16:27,365
♪♪
323
00:16:27,469 --> 00:16:29,609
Hubbard:
Leave us.
324
00:16:29,712 --> 00:16:31,059
[Exhales]
325
00:16:31,162 --> 00:16:41,069
♪♪
326
00:16:41,172 --> 00:16:43,692
Monsieur de Clermont,
327
00:16:43,795 --> 00:16:45,038
I permit your
presence because
328
00:16:45,142 --> 00:16:48,455
of my treaty with
your father, Philippe.
329
00:16:48,559 --> 00:16:50,354
But you flout
our customs.
330
00:16:53,288 --> 00:16:55,186
Allow this witch
to roam.
331
00:16:58,810 --> 00:17:01,227
[Softly] Then
there's the marks.
332
00:17:01,330 --> 00:17:05,921
Relationship between
a witch and a wearh
is sin enough.
333
00:17:06,025 --> 00:17:07,336
But this...
334
00:17:09,338 --> 00:17:12,065
If the witches
find you took blood
without consent,
335
00:17:12,169 --> 00:17:13,825
you will be put to death.
336
00:17:13,929 --> 00:17:16,035
If she gave
it willingly,
337
00:17:16,138 --> 00:17:18,209
then she will
be cast out
of England.
338
00:17:20,694 --> 00:17:22,179
Oh, fear not.
339
00:17:23,697 --> 00:17:25,078
Once you are family,
340
00:17:25,182 --> 00:17:26,562
I will protect you.
341
00:17:26,666 --> 00:17:29,048
I do not
answer to you,
nor does Diana.
342
00:17:29,151 --> 00:17:31,153
Tell your flock
she belongs to you,
343
00:17:31,257 --> 00:17:34,536
if it brings
you comfort,
344
00:17:34,639 --> 00:17:36,572
but you won't
have her blood.
345
00:17:36,676 --> 00:17:38,712
Then we are at
an impasse.
346
00:17:38,816 --> 00:17:42,475
♪♪
347
00:17:42,578 --> 00:17:45,305
I fed Matthew
willingly, Father.Diana.
348
00:17:47,445 --> 00:17:48,412
Carry on.
349
00:17:48,515 --> 00:17:53,451
♪♪
350
00:17:53,555 --> 00:17:55,074
Matthew was dying.
351
00:17:55,177 --> 00:17:57,006
I forced him to
take my blood
352
00:17:57,110 --> 00:17:59,354
in order to save
his life.
353
00:17:59,457 --> 00:18:00,872
And...
354
00:18:00,976 --> 00:18:03,530
He did so unwillingly?
355
00:18:03,634 --> 00:18:05,601
It was my decision.
356
00:18:05,705 --> 00:18:07,189
And I would
make it again.
357
00:18:07,293 --> 00:18:11,055
♪♪
358
00:18:11,159 --> 00:18:12,263
Yes...
359
00:18:12,367 --> 00:18:18,269
♪♪
360
00:18:18,373 --> 00:18:21,134
God accepts
your act of mercy.
361
00:18:22,066 --> 00:18:23,619
But know this,
362
00:18:23,723 --> 00:18:27,313
nothing happens
in London
without my blessing.
363
00:18:27,416 --> 00:18:36,598
♪♪
364
00:18:36,701 --> 00:18:38,496
God is watching
you both.
365
00:18:38,600 --> 00:18:46,780
♪♪
366
00:18:46,884 --> 00:18:49,024
Diana.
367
00:18:49,128 --> 00:18:50,612
I was buying
us time.
368
00:18:50,715 --> 00:18:51,958
That was
reckless.
369
00:18:52,061 --> 00:18:54,374
♪♪
370
00:18:54,478 --> 00:18:56,618
But...
371
00:18:56,721 --> 00:18:58,309
also brilliant.
372
00:18:58,413 --> 00:19:04,902
♪♪
373
00:19:05,005 --> 00:19:07,663
Let's get you home.
374
00:19:07,767 --> 00:19:09,355
[Bell tolling]
375
00:19:09,458 --> 00:19:11,702
♪♪
376
00:19:11,805 --> 00:19:13,186
[Indistinct murmurs]
377
00:19:13,290 --> 00:19:21,574
♪♪
378
00:19:23,265 --> 00:19:24,232
Amen.
379
00:19:24,335 --> 00:19:31,446
♪♪
380
00:19:31,549 --> 00:19:32,585
Is God listening?
381
00:19:32,688 --> 00:19:34,311
♪♪
382
00:19:34,414 --> 00:19:35,622
I never know.
383
00:19:39,212 --> 00:19:43,182
Do you know,
in all the madness
of the arrival,
384
00:19:43,285 --> 00:19:45,184
I missed
All Souls' Day.
385
00:19:50,672 --> 00:19:52,398
Let us have fun.
386
00:19:54,538 --> 00:19:57,161
You've forgotten
the other side
of Matthew Roydon.
387
00:19:58,783 --> 00:20:00,337
Let me guess.
388
00:20:02,753 --> 00:20:04,375
You shall
require a loan.
389
00:20:06,722 --> 00:20:07,896
[Chuckles]
390
00:20:07,999 --> 00:20:10,209
[Indistinct chatter]
391
00:20:17,250 --> 00:20:18,596
I need
to talk to her.
392
00:20:19,701 --> 00:20:21,012
Alone.
393
00:20:21,116 --> 00:20:22,359
Mistress Norman.
394
00:20:23,532 --> 00:20:24,533
Please...
395
00:20:25,258 --> 00:20:27,536
It was wrong
to force you
to our home.
396
00:20:28,641 --> 00:20:30,056
But I need you.
397
00:20:31,126 --> 00:20:32,610
I invite you
to come.
398
00:20:32,714 --> 00:20:34,336
Master Roydon
is out.
399
00:20:44,622 --> 00:20:49,938
♪♪
400
00:20:50,041 --> 00:20:52,320
Get the contents
of this egg
401
00:20:52,423 --> 00:20:55,323
into that bowl
without using
your hands.
402
00:20:55,426 --> 00:20:56,945
Diana: I-I...
403
00:20:57,048 --> 00:20:58,533
Can we do
a different one?
404
00:20:58,636 --> 00:21:00,362
I don't know
that spell.
405
00:21:00,466 --> 00:21:03,814
If your power is too weak,
then no witch can help you.
406
00:21:09,129 --> 00:21:14,203
♪♪
407
00:21:14,307 --> 00:21:16,275
[Exhales]
408
00:21:16,378 --> 00:21:18,898
[Softly]
Magic is desire
made real.
409
00:21:38,642 --> 00:21:48,341
♪♪
410
00:21:48,445 --> 00:21:50,067
[Egg cracking]
411
00:21:50,170 --> 00:21:59,214
♪♪
412
00:21:59,318 --> 00:22:02,700
[Chick chirping]
413
00:22:02,804 --> 00:22:04,426
[Diana exhales]
414
00:22:04,530 --> 00:22:13,953
♪♪
415
00:22:14,056 --> 00:22:16,024
I'll speak
to Goody Alsop.
416
00:22:16,127 --> 00:22:18,647
♪♪
417
00:22:18,751 --> 00:22:20,304
She's your
head of coven?
418
00:22:20,408 --> 00:22:22,202
♪♪
419
00:22:22,306 --> 00:22:24,826
She is England's
most powerful witch.
420
00:22:24,929 --> 00:22:27,932
♪♪
421
00:22:28,036 --> 00:22:29,175
[Chuckling]
422
00:22:30,072 --> 00:22:31,073
Yes.
423
00:22:31,177 --> 00:22:32,281
Please.
424
00:22:33,869 --> 00:22:35,181
[Sighs]
425
00:22:38,218 --> 00:22:39,185
Matthew?
426
00:22:39,288 --> 00:22:43,638
I give up
ever so gracefully.
427
00:22:43,741 --> 00:22:45,812
Hm. It's just
you and I.
428
00:22:45,916 --> 00:22:47,055
Indeed.
429
00:22:50,921 --> 00:22:51,922
[Matthew laughs]
430
00:22:52,025 --> 00:22:54,234
The shirt off his back.
431
00:22:54,338 --> 00:22:56,513
Voilà.Fair bet.
432
00:22:56,616 --> 00:22:57,617
Very well.
433
00:22:57,721 --> 00:22:59,205
Oh, a raise.
434
00:23:00,275 --> 00:23:02,864
A big raise.
[Chuckles]
435
00:23:05,798 --> 00:23:06,971
I have nothing left.
436
00:23:08,248 --> 00:23:09,802
Your earring,
if you please.
437
00:23:09,905 --> 00:23:11,424
Oh, Kit.
438
00:23:11,528 --> 00:23:13,322
I mean,
it's a thing
of beauty.
439
00:23:13,426 --> 00:23:14,841
[Laughs]
440
00:23:16,498 --> 00:23:18,362
[Drums table]Oh...
441
00:23:21,330 --> 00:23:24,333
Fine hand!
Good hand, Kit.
442
00:23:27,923 --> 00:23:28,959
You are a cheater.
443
00:23:29,062 --> 00:23:30,788
I find that
very offensive.
444
00:23:33,998 --> 00:23:34,930
Gift?
445
00:23:35,034 --> 00:23:36,449
I chose it
especially.
446
00:23:37,485 --> 00:23:38,969
How very
thoughtful.
447
00:23:41,592 --> 00:23:43,111
Good evening,
gentlemen.
448
00:23:44,492 --> 00:23:47,253
Oh, leave him
his shirt, Kit.
449
00:23:50,394 --> 00:23:55,399
Oh. See, now
you look like
Matthew Roydon.
450
00:23:55,503 --> 00:23:57,194
Hm.
451
00:23:57,297 --> 00:23:58,782
Gentlemen.
452
00:24:05,202 --> 00:24:07,342
Ah, Peckham.
453
00:24:09,275 --> 00:24:11,726
Are you lost?
454
00:24:11,829 --> 00:24:14,694
What news of
Thomas Caldwell's
interrogation?
455
00:24:14,798 --> 00:24:18,008
Matthew:
It's ongoing.It has not begun.
456
00:24:18,111 --> 00:24:20,942
And what does
a Whitehall clerk know
of my methods?
457
00:24:21,045 --> 00:24:22,875
I know you've not
set foot in The Tower.
458
00:24:22,978 --> 00:24:24,842
I'm allowing
my prisoner
time to fear.
459
00:24:24,946 --> 00:24:27,396
The potent power of
the imagination, Peckham.
460
00:24:28,467 --> 00:24:32,091
Do not test Lord
Burghley's patience.
461
00:24:32,194 --> 00:24:34,334
Do not test mine.
462
00:24:40,375 --> 00:24:46,174
♪♪
463
00:24:46,277 --> 00:24:47,209
[Whistles]
464
00:24:47,313 --> 00:24:57,979
♪♪
465
00:24:58,082 --> 00:24:59,118
Thank you.
466
00:25:05,124 --> 00:25:07,091
Tell me of
your future life.
467
00:25:08,127 --> 00:25:10,094
No, Kit,
it isn't wise.
468
00:25:13,097 --> 00:25:14,823
Do you still
write verse?
469
00:25:16,549 --> 00:25:19,690
Not for 70 years
or more.
470
00:25:19,794 --> 00:25:21,381
Read philosophy?
471
00:25:21,485 --> 00:25:22,797
More science now.
472
00:25:22,900 --> 00:25:25,213
Science.Mm.
473
00:25:25,316 --> 00:25:26,732
Our chemical processes.
474
00:25:26,835 --> 00:25:27,802
As it evolves.
475
00:25:27,905 --> 00:25:28,975
We have a greater
understanding
476
00:25:29,079 --> 00:25:30,908
of the physical
and natural world.
477
00:25:32,979 --> 00:25:35,464
So, what questions
press you?
478
00:25:35,568 --> 00:25:37,846
The same ones
that always have,
479
00:25:37,950 --> 00:25:39,676
to know why I'm here.
480
00:25:39,779 --> 00:25:41,332
And the future
hasn't answered?
481
00:25:43,300 --> 00:25:44,853
I doubt if it ever will.
482
00:25:47,476 --> 00:25:50,549
What about my work?
Is it still read?
483
00:25:50,652 --> 00:25:54,829
You will not draw me
on your future, Kit.
484
00:25:54,932 --> 00:25:57,797
That way
madness lies.
485
00:25:57,901 --> 00:26:00,766
Maddening visions
are a part
of my nature.
486
00:26:00,869 --> 00:26:03,044
No man should ever
know their fate.
487
00:26:05,115 --> 00:26:06,772
And yet you
know mine.
488
00:26:09,498 --> 00:26:10,776
I must go.
489
00:26:12,398 --> 00:26:14,227
To The Tower,
if you have sense.
490
00:26:14,331 --> 00:26:16,920
♪♪
491
00:26:17,023 --> 00:26:21,338
Whatever you feel now
about witches,
492
00:26:21,441 --> 00:26:23,927
do not ignore
Cecil's orders.
493
00:26:30,209 --> 00:26:36,215
♪♪
494
00:26:36,318 --> 00:26:37,354
Jack: I'm coming for you.
495
00:26:37,457 --> 00:26:40,046
Woman: Get your coat.
496
00:26:40,150 --> 00:26:42,980
Diana: Jack seems to be
settling in well.
497
00:26:43,084 --> 00:26:44,430
Glad to hear it.
498
00:26:44,533 --> 00:26:47,882
♪♪
499
00:26:55,406 --> 00:26:56,476
Hm.
500
00:27:09,938 --> 00:27:11,319
Why do you have this?
501
00:27:13,079 --> 00:27:15,772
A minister in London
questioned a witch,
502
00:27:15,875 --> 00:27:18,291
a man named
Thomas Caldwell.
503
00:27:18,395 --> 00:27:20,121
I'm reading
the testimonies.
504
00:27:22,192 --> 00:27:24,401
He used the
Malleus Maleficarum.
505
00:27:24,504 --> 00:27:25,851
Mm-hmm.
506
00:27:28,474 --> 00:27:31,097
These questions
were used to
trap the innocent.
507
00:27:31,201 --> 00:27:33,444
Thousands of people
were killed this way.
508
00:27:33,548 --> 00:27:37,207
Fortunately, Cecil
isn't bloodthirsty
on that score.
509
00:27:37,310 --> 00:27:41,038
Why interrogate
a creature if
he knows they exist?
510
00:27:41,142 --> 00:27:43,662
The Queen fears
that England's witches
will turn against her.
511
00:27:43,765 --> 00:27:45,733
And unfortunately,
very unfortunately,
512
00:27:45,836 --> 00:27:48,874
under duress, Thomas said
some very foolish things
about the crown.
513
00:27:48,977 --> 00:27:50,220
Treason.
514
00:27:50,323 --> 00:27:52,049
But that's a death sentence.
515
00:27:52,153 --> 00:27:53,361
Mm-hmm.
516
00:27:55,915 --> 00:27:57,848
Mary was right.
517
00:27:57,952 --> 00:28:00,748
I know what
you're thinking,
Diana.
518
00:28:00,851 --> 00:28:02,301
I wouldn't have
brought you here
519
00:28:02,404 --> 00:28:04,337
if witch hunts were
going to break out.
520
00:28:04,441 --> 00:28:06,236
Thank you.
521
00:28:06,339 --> 00:28:08,894
It's 20 years before
the Lancashire
hunts begin.
522
00:28:11,206 --> 00:28:12,380
With reasoning
like that,
523
00:28:12,483 --> 00:28:14,106
it's a good thing
you're a scientist
524
00:28:14,209 --> 00:28:15,417
and not a historian.
525
00:28:15,521 --> 00:28:16,936
Oh, so a historian
knows better than
526
00:28:17,040 --> 00:28:18,386
someone who's
actually lived
through it?
527
00:28:18,489 --> 00:28:21,354
Of course. Look at what's
happening here.
528
00:28:21,458 --> 00:28:22,804
The population
is exploding.
529
00:28:22,908 --> 00:28:24,703
Land is being cleared.
Harvests are bad.
530
00:28:24,806 --> 00:28:26,670
Matthew, people
are struggling.
531
00:28:26,774 --> 00:28:28,707
So, you think people
are looking for
scapegoats as we speak?
532
00:28:28,810 --> 00:28:29,915
One minute
we're friends
with our neighbors,
533
00:28:30,018 --> 00:28:31,537
the next, we're
running scared.
534
00:28:31,640 --> 00:28:34,160
We will be long gone
by the time that
happens, I promise.
535
00:28:34,264 --> 00:28:35,575
Now, Diana, please,
536
00:28:35,679 --> 00:28:39,959
please, please,
for the love of God,
537
00:28:40,063 --> 00:28:43,411
let me finish
my reading.
538
00:28:43,514 --> 00:28:44,964
[Scoffs]
539
00:28:46,241 --> 00:28:47,967
Bye.
540
00:28:48,071 --> 00:28:49,244
Thank you.
541
00:28:49,348 --> 00:28:51,522
By the way,
I found a teacher.
542
00:28:51,626 --> 00:28:55,803
♪♪
543
00:28:55,906 --> 00:28:57,666
Susanna:
Stay outside, wearh.
544
00:28:57,770 --> 00:29:01,429
It is Mistress Roydon
she wants to meet.
545
00:29:01,532 --> 00:29:03,465
Matthew: I'm not
leaving Diana alone.
546
00:29:03,569 --> 00:29:05,019
[Door opens]
547
00:29:05,122 --> 00:29:07,262
♪♪
548
00:29:07,366 --> 00:29:09,782
Let me have
a look at you.
549
00:29:09,886 --> 00:29:19,792
♪♪
550
00:29:19,896 --> 00:29:21,967
To keep out
prying eyes.
551
00:29:22,070 --> 00:29:27,904
♪♪
552
00:29:28,007 --> 00:29:30,078
A witch tried to
see inside me.
553
00:29:31,459 --> 00:29:33,081
This should
not hurt.
554
00:29:38,535 --> 00:29:43,747
♪♪
555
00:29:43,851 --> 00:29:47,751
I have waited
a long time
for you, Diana.
556
00:29:47,855 --> 00:29:49,995
♪♪
557
00:29:50,098 --> 00:29:53,757
The auguries foretold
your arrival
558
00:29:53,861 --> 00:29:55,448
a long time ago.
559
00:29:55,552 --> 00:29:57,278
And with the portents
in the north,
560
00:29:57,381 --> 00:29:59,452
I knew to
expect you now.
561
00:29:59,556 --> 00:30:01,489
The witch hunts
in Scotland.
562
00:30:01,592 --> 00:30:03,698
♪♪
563
00:30:03,802 --> 00:30:06,874
They have imprisoned
Agnes Sampson.
564
00:30:06,977 --> 00:30:09,462
♪♪
565
00:30:09,566 --> 00:30:12,707
The three of us
are all that is
left of our kind.
566
00:30:12,811 --> 00:30:15,434
"Our kind"?
I don't know
what you mean.
567
00:30:15,537 --> 00:30:17,539
You are a weaver.
568
00:30:17,643 --> 00:30:20,370
A maker of spells.
569
00:30:20,473 --> 00:30:22,337
With respect,
570
00:30:22,441 --> 00:30:23,925
I think you're mistaken.
571
00:30:24,029 --> 00:30:26,825
My Aunt Sarah
is gifted. I am...
572
00:30:26,928 --> 00:30:29,724
terrible with spells.
Ask Susanna.
573
00:30:29,828 --> 00:30:32,865
You must devise
your own.
574
00:30:32,969 --> 00:30:35,350
There are old stories
of witches
575
00:30:35,454 --> 00:30:38,319
with miraculous power.
576
00:30:38,422 --> 00:30:41,805
I've lived
a long time,
Goody Alsop.
577
00:30:41,909 --> 00:30:44,221
♪♪
578
00:30:44,325 --> 00:30:45,878
And I've never
met one.
579
00:30:45,982 --> 00:30:49,330
We are rare creatures,
Master Roydon.
580
00:30:49,433 --> 00:30:51,263
We have been
hunted down
581
00:30:51,366 --> 00:30:54,404
and forced
into hiding.
582
00:30:54,507 --> 00:30:57,200
The witch that attacked me
was powerful.
583
00:30:57,303 --> 00:31:00,237
She knew
I was different.
584
00:31:00,341 --> 00:31:03,240
Do you think Satu knew
you were a weaver?
585
00:31:03,344 --> 00:31:05,691
I don't know.
Maybe.
586
00:31:05,794 --> 00:31:08,383
Sadly, the greatest
threat to our safety
587
00:31:08,487 --> 00:31:10,040
is our own kind.
588
00:31:10,144 --> 00:31:13,043
Envy and fear
are powerful forces.
589
00:31:13,147 --> 00:31:15,977
My parents were
killed by witches.
590
00:31:17,496 --> 00:31:19,049
Maybe that's why.
591
00:31:19,153 --> 00:31:20,292
You cannot tell...
592
00:31:20,395 --> 00:31:24,054
♪♪
593
00:31:24,158 --> 00:31:27,713
...but your father
was one.
594
00:31:27,816 --> 00:31:32,994
He knew that you
would follow his path.
595
00:31:33,098 --> 00:31:35,238
You sense his magic
inside me?
596
00:31:35,341 --> 00:31:36,791
They are seldom men.
597
00:31:36,895 --> 00:31:40,484
He was a self-taught
weaver, Susanna.
598
00:31:40,588 --> 00:31:42,762
I can see
599
00:31:42,866 --> 00:31:46,525
the last threads
of his spellbinding...
600
00:31:46,628 --> 00:31:48,182
[Young Diana laughs]
601
00:31:49,045 --> 00:31:51,357
...roughly woven together.
602
00:31:53,290 --> 00:31:56,397
[Exhales sharply] So...
603
00:31:56,500 --> 00:31:59,572
it was made with
love to protect you.
604
00:31:59,676 --> 00:32:03,369
♪♪
605
00:32:03,473 --> 00:32:06,062
Will you teach me,
Goody Alsop?
606
00:32:06,165 --> 00:32:08,133
♪♪
607
00:32:08,236 --> 00:32:11,446
It will attract
too much attention.
608
00:32:11,550 --> 00:32:13,448
The Rede
must be consulted.
609
00:32:13,552 --> 00:32:15,036
If you inform
the council of witches,
610
00:32:15,140 --> 00:32:16,693
you will reveal
Diana's identity,
611
00:32:16,796 --> 00:32:18,074
and I cannot
allow that.
612
00:32:18,177 --> 00:32:19,523
Goody Alsop:
Please sit down,
Master Roydon.
613
00:32:19,627 --> 00:32:22,285
My neck no longer
bends that way.
614
00:32:22,388 --> 00:32:31,777
♪♪
615
00:32:31,880 --> 00:32:35,194
Diana's presence
is already felt.
616
00:32:35,298 --> 00:32:39,612
We established
The Rede to protect
our interests.
617
00:32:39,716 --> 00:32:41,960
Their consent
is necessary.
618
00:32:42,063 --> 00:32:46,205
♪♪
619
00:32:46,309 --> 00:32:48,173
Then seek it at once.
620
00:32:55,111 --> 00:32:57,837
♪♪
621
00:32:57,941 --> 00:33:03,050
Mistress Roydon,
make your case
to The Rede.
622
00:33:03,153 --> 00:33:04,879
I was spellbound
623
00:33:04,983 --> 00:33:07,433
and orphaned
as a child.
624
00:33:07,537 --> 00:33:10,367
Cut off from
my essence
as a witch.
625
00:33:10,471 --> 00:33:12,956
Now that my
bindings are gone,
626
00:33:13,060 --> 00:33:14,785
I am ready to learn
627
00:33:14,889 --> 00:33:16,822
the full nature
of my power.
628
00:33:18,134 --> 00:33:20,032
I need a community
of witches to do that.
629
00:33:20,136 --> 00:33:22,276
We take pity
on you, Mistress.
630
00:33:22,379 --> 00:33:25,279
To be spellbound
is a grave thing.
631
00:33:25,382 --> 00:33:28,006
But another city
may be a better
place to help you.
632
00:33:28,109 --> 00:33:29,041
No.
633
00:33:29,145 --> 00:33:31,733
♪♪
634
00:33:31,837 --> 00:33:35,151
No. I am meant
to be here.
635
00:33:35,254 --> 00:33:36,324
Mistress Norman,
636
00:33:36,428 --> 00:33:37,946
you have concerns.
637
00:33:38,050 --> 00:33:40,432
I, too, take pity
on Mistress Roydon,
638
00:33:40,535 --> 00:33:42,744
but training her
could threaten
639
00:33:42,848 --> 00:33:45,264
the safety of our
fellow witches.
640
00:33:45,368 --> 00:33:48,026
How so, Mistress?
641
00:33:48,129 --> 00:33:49,786
She is married
to a wearh,
642
00:33:49,889 --> 00:33:52,858
the known enemy
of our people.
643
00:33:52,961 --> 00:33:55,033
This is, sadly, true.
644
00:33:55,136 --> 00:33:56,655
As we stand
here today,
645
00:33:56,758 --> 00:33:58,381
one of our own is
locked in the tower
646
00:33:58,484 --> 00:34:00,659
with Master Roydon
as inquisitor.
647
00:34:00,762 --> 00:34:02,626
Goody Alsop:
Mistress Roydon's soul
648
00:34:02,730 --> 00:34:05,733
is as clear to me
as my own.
649
00:34:05,836 --> 00:34:07,562
♪♪
650
00:34:07,666 --> 00:34:11,773
Forgive me, but it is
not such an easy
matter, Goody Alsop.
651
00:34:11,877 --> 00:34:14,949
If we are to help
a witch who has allied
herself with a wearh
652
00:34:15,053 --> 00:34:16,399
over her own people,
653
00:34:16,502 --> 00:34:17,779
then we must
be prepared
654
00:34:17,883 --> 00:34:20,403
to make an enemy
of Father Hubbard.
655
00:34:20,506 --> 00:34:22,991
My relationship
is not a rejection
of my people.
656
00:34:23,095 --> 00:34:26,616
♪♪
657
00:34:26,719 --> 00:34:28,721
Dark times
are coming.
658
00:34:28,825 --> 00:34:31,379
A witch has long
been prophesied
659
00:34:31,483 --> 00:34:32,518
to come to our aid.
660
00:34:32,622 --> 00:34:35,452
Diana is that witch.
661
00:34:35,556 --> 00:34:36,764
Forgive us,
662
00:34:36,867 --> 00:34:39,111
but how do we know
that that is true?
663
00:34:39,215 --> 00:34:42,390
[Indistinct whispers]
664
00:34:42,494 --> 00:34:43,943
I'm a time spinner.
665
00:34:44,047 --> 00:34:45,773
I have come
from the future
666
00:34:45,876 --> 00:34:48,948
in order to seek out
a special teacher.
667
00:34:49,052 --> 00:34:51,434
I've seen
The Book of Life
with my own eyes.
668
00:34:51,537 --> 00:34:53,953
The first grimoire?Yes.
669
00:34:55,645 --> 00:34:58,855
I don't understand
how my magic
is connected to it,
670
00:34:58,958 --> 00:35:01,375
or my purpose
once I've come
into my power.
671
00:35:01,478 --> 00:35:03,446
But I do know this...
672
00:35:03,549 --> 00:35:05,758
My relationship
to my magic,
673
00:35:05,862 --> 00:35:08,520
to Matthew Roydon,
to The Book of Life
674
00:35:08,623 --> 00:35:10,004
are woven together.
675
00:35:10,108 --> 00:35:11,868
♪♪
676
00:35:11,971 --> 00:35:14,042
One cannot
exclude the other.
677
00:35:14,146 --> 00:35:19,013
♪♪
678
00:35:19,117 --> 00:35:25,019
The long-awaited
weaver is among us.
679
00:35:25,123 --> 00:35:27,401
This is not
a test, Diana.
680
00:35:27,504 --> 00:35:29,023
This is a welcome.
681
00:35:56,084 --> 00:36:04,990
♪♪
682
00:36:05,093 --> 00:36:07,544
Fine day for
an interrogation.
683
00:36:07,648 --> 00:36:12,480
♪♪
684
00:36:12,584 --> 00:36:14,275
What do you want, Hubbard?
685
00:36:14,379 --> 00:36:18,866
One of my children
has been caught up
in Cecil's web.
686
00:36:18,969 --> 00:36:20,626
Tom Caldwell.
687
00:36:22,421 --> 00:36:24,078
Why should that
concern me?
688
00:36:26,529 --> 00:36:28,703
He's innocent.
689
00:36:28,807 --> 00:36:31,396
I think that's for
the Crown to decide,
don't you?
690
00:36:31,499 --> 00:36:34,778
The Queen's
trusted shadow
691
00:36:34,882 --> 00:36:37,022
can exert influence.
692
00:36:37,125 --> 00:36:38,679
Any influence
I may have
693
00:36:38,782 --> 00:36:40,784
won't be spent
protecting
your interests,
694
00:36:40,888 --> 00:36:42,165
I can assure you.
695
00:36:43,166 --> 00:36:44,581
Good day.
696
00:36:46,825 --> 00:36:49,862
There would be benefit
in our cooperating.
697
00:36:49,966 --> 00:36:57,318
♪♪
698
00:36:57,422 --> 00:36:59,700
We have a great deal
in common, after all.
699
00:36:59,803 --> 00:37:01,426
Both men of faith.
700
00:37:01,529 --> 00:37:03,704
You determined
to protect Diana
701
00:37:03,807 --> 00:37:05,188
and me Tom.
702
00:37:05,292 --> 00:37:09,779
♪♪
703
00:37:09,882 --> 00:37:14,542
Or should I ask
Philippe de Clermont
for assistance?
704
00:37:14,646 --> 00:37:17,476
[Chuckles]
705
00:37:17,580 --> 00:37:21,480
This has nothing to
do with him, Andrew.
706
00:37:21,584 --> 00:37:22,619
Let us hope so.
707
00:37:22,723 --> 00:37:27,383
♪♪
708
00:37:27,486 --> 00:37:28,453
Good day.
709
00:37:38,256 --> 00:37:47,851
♪♪
710
00:37:47,955 --> 00:37:49,405
Tangled mess!
711
00:37:49,508 --> 00:37:52,304
Hubbard expects me to
free Thomas Caldwell,
712
00:37:52,408 --> 00:37:54,168
and Cecil, Cecil,
713
00:37:54,272 --> 00:37:55,687
demands that I extract
a confession from him
714
00:37:55,790 --> 00:37:57,689
and put him to death!
715
00:37:57,792 --> 00:37:59,138
Contact Philippe.
716
00:37:59,242 --> 00:38:00,450
It can influence
the situation
717
00:38:00,554 --> 00:38:02,107
in untold ways.No.
718
00:38:02,210 --> 00:38:03,798
If my father finds
out about Diana,
719
00:38:03,902 --> 00:38:06,629
then everything
will become undone.
Everything!
720
00:38:06,732 --> 00:38:08,216
Take my counsel.
721
00:38:08,320 --> 00:38:10,149
♪♪
722
00:38:10,253 --> 00:38:13,014
Take my counsel.
723
00:38:13,118 --> 00:38:18,330
♪♪
724
00:38:18,434 --> 00:38:22,610
Dampen Cecil's
suspicions.
725
00:38:22,714 --> 00:38:25,199
Your prisoner will
survive for how long?
726
00:38:25,303 --> 00:38:27,719
♪♪
727
00:38:27,822 --> 00:38:29,134
Two weeks?
728
00:38:29,237 --> 00:38:30,825
♪♪
729
00:38:30,929 --> 00:38:32,137
Three?
730
00:38:32,240 --> 00:38:36,452
♪♪
731
00:38:36,555 --> 00:38:40,904
Matthew Roydon is
never cruel for sport.
732
00:38:41,008 --> 00:38:43,182
Father Hubbard
pleaded your case.
733
00:38:43,286 --> 00:38:45,668
♪♪
734
00:38:45,771 --> 00:38:52,260
Kit: But he is
ruthlessly efficient.
735
00:38:52,364 --> 00:38:57,058
Do not impersonate
Matthew Roydon.
736
00:38:57,162 --> 00:38:58,474
Become him.
737
00:39:24,810 --> 00:39:33,474
♪♪
738
00:39:33,578 --> 00:39:35,683
Master Roydon.
739
00:39:35,787 --> 00:39:36,719
Yeah.
740
00:39:36,822 --> 00:39:40,308
♪♪
741
00:39:40,412 --> 00:39:41,758
[Footsteps approaching]
742
00:39:41,862 --> 00:39:49,076
♪♪
743
00:39:49,179 --> 00:39:51,147
The Rede will
allow me to train.
744
00:39:58,430 --> 00:40:05,472
♪♪
745
00:40:05,575 --> 00:40:07,301
Tom?
746
00:40:07,405 --> 00:40:10,131
He didn't suffer.
747
00:40:10,235 --> 00:40:12,237
You killed him
out of mercy.
748
00:40:12,340 --> 00:40:13,997
If I was
truly merciful,
749
00:40:14,101 --> 00:40:17,380
currently, he would be
rowing himself
down the Thames.
750
00:40:17,484 --> 00:40:24,525
♪♪
751
00:40:24,629 --> 00:40:25,630
He was innocent.
752
00:40:25,733 --> 00:40:26,734
There was no way,
753
00:40:26,838 --> 00:40:28,253
no path where
Tom survived
754
00:40:28,356 --> 00:40:30,151
that I can
keep you safe.
755
00:40:30,255 --> 00:40:34,466
♪♪
756
00:40:34,570 --> 00:40:36,779
He made no threat
against me.
757
00:40:36,882 --> 00:40:38,159
Correct.
758
00:40:55,763 --> 00:41:04,531
♪♪
759
00:41:15,818 --> 00:41:18,648
We gather together
to mourn
760
00:41:18,752 --> 00:41:21,340
Thomas Caldwell,
761
00:41:21,444 --> 00:41:23,653
beloved member
of our family.
762
00:41:23,757 --> 00:41:26,380
♪♪
763
00:41:26,484 --> 00:41:28,382
We keep him
in our hearts.
764
00:41:28,486 --> 00:41:30,695
♪♪
765
00:41:30,798 --> 00:41:32,904
His life was cut short.
766
00:41:33,007 --> 00:41:34,353
♪♪
767
00:41:34,457 --> 00:41:36,597
But our memories
are long.
768
00:41:36,701 --> 00:41:43,501
♪♪
769
00:41:43,604 --> 00:41:44,502
France, sir?
770
00:41:44,605 --> 00:41:45,744
Put this into the hand
771
00:41:45,848 --> 00:41:49,403
of Philippe de Clermont
yourself.
772
00:41:49,507 --> 00:41:54,788
♪♪
773
00:41:54,891 --> 00:41:56,721
Explain yourself.
774
00:41:56,824 --> 00:41:58,550
♪♪
775
00:41:58,654 --> 00:42:00,621
The witch refused
to cooperate
776
00:42:00,725 --> 00:42:02,554
and became
contemptuous.
777
00:42:02,658 --> 00:42:04,901
I lost my temper.
778
00:42:05,005 --> 00:42:06,662
You snapped his neck!
779
00:42:06,765 --> 00:42:08,353
♪♪
780
00:42:08,456 --> 00:42:10,320
For which I beg
your forgiveness.
781
00:42:10,424 --> 00:42:12,564
It is out of character.
782
00:42:12,668 --> 00:42:14,428
♪♪
783
00:42:14,532 --> 00:42:18,812
Perhaps you have
reason to side
with the traitor,
784
00:42:18,915 --> 00:42:20,538
to support
the witches.
785
00:42:20,641 --> 00:42:24,403
My loyalty and devotion
to the Queen are steadfast.
786
00:42:24,507 --> 00:42:26,474
Something I will
remind her
of at once.
787
00:42:26,578 --> 00:42:29,477
Her Majesty's in
no humor to see you.
788
00:42:30,686 --> 00:42:32,377
I advise you
to remember
789
00:42:32,480 --> 00:42:34,586
the punishment
for traitors,
790
00:42:34,690 --> 00:42:36,899
human or creature.
791
00:42:37,002 --> 00:42:45,735
♪♪
792
00:42:45,839 --> 00:42:48,324
Matthew: It looked like
an uncontrolled feeding.
793
00:42:48,427 --> 00:42:50,637
Multiple bite marks.
The body was torn apart.
794
00:42:50,740 --> 00:42:53,536
I haven't seen anything
like that in centuries.
795
00:42:53,640 --> 00:42:55,227
Her Majesty questions
796
00:42:55,331 --> 00:42:58,334
the trust she long
placed in you,
Master Roydon.
797
00:42:58,437 --> 00:42:59,887
You look tired,
Shadow.
798
00:42:59,991 --> 00:43:02,856
Marriage does
not suit you.
799
00:43:02,959 --> 00:43:07,274
Goody Alsop:
A weaver selects
800
00:43:07,377 --> 00:43:10,311
and shapes something new.
801
00:43:10,415 --> 00:43:13,349
Just let the power
move through you.
802
00:43:13,452 --> 00:43:15,316
You seek
a specific text.
803
00:43:15,420 --> 00:43:16,766
An old book of alchemy
804
00:43:16,870 --> 00:43:18,526
in an unknown language.
805
00:43:18,630 --> 00:43:20,701
Librarian: Dr. Dee
does have such a book.
806
00:43:22,496 --> 00:43:24,498
Acquired from
Emperor Rudolf.
807
00:43:24,602 --> 00:43:25,603
May I see it?
808
00:43:25,706 --> 00:43:29,330
♪♪
809
00:43:29,434 --> 00:43:31,401
♪ Oh, no
810
00:43:31,505 --> 00:43:33,749
♪ Not me
811
00:43:33,852 --> 00:43:38,374
♪ We never lost control
812
00:43:38,477 --> 00:43:40,721
♪ You're face
813
00:43:40,825 --> 00:43:42,965
♪ To face
814
00:43:43,068 --> 00:43:47,452
♪ With the man
who sold the world ♪
815
00:43:47,555 --> 00:43:57,082
♪♪