1 00:00:08,732 --> 00:00:10,596 Where better to hide from us than in the past? 2 00:00:10,700 --> 00:00:12,771 The better to look for the Book of Life. 3 00:00:12,874 --> 00:00:14,600 [Panting] 4 00:00:14,704 --> 00:00:16,602 Matthew: Firstly, Diana is in need of a teacher. 5 00:00:16,706 --> 00:00:18,604 A witch. 6 00:00:18,708 --> 00:00:21,366 Between us we can find someone discreet. 7 00:00:21,469 --> 00:00:22,470 Sophie? 8 00:00:22,574 --> 00:00:25,025 ♪♪ 9 00:00:25,128 --> 00:00:26,164 You can keep your money. 10 00:00:26,267 --> 00:00:27,579 I will have no part of this. 11 00:00:27,682 --> 00:00:28,718 And the other matter? 12 00:00:28,821 --> 00:00:30,616 We need to locate a lost book. 13 00:00:30,720 --> 00:00:32,411 An alchemical manuscript. 14 00:00:32,515 --> 00:00:34,482 It has details of the origins of the three creatures. 15 00:00:34,586 --> 00:00:35,897 If it exists. 16 00:00:36,001 --> 00:00:37,623 It exists. 17 00:00:37,727 --> 00:00:39,660 I can't believe Christopher Marlowe is a demon. 18 00:00:39,763 --> 00:00:41,489 A witch. If you spoke civilly to one, 19 00:00:41,593 --> 00:00:42,663 I'd be concerned, but married? 20 00:00:42,766 --> 00:00:44,389 You must see, I need your help. 21 00:00:44,492 --> 00:00:45,493 It's power like yours, that's why 22 00:00:45,597 --> 00:00:46,632 they're hunting us in Scotland. 23 00:00:46,736 --> 00:00:48,082 It's why even here 24 00:00:48,186 --> 00:00:49,877 we have no peace from men like your husband. 25 00:00:49,980 --> 00:00:52,121 Matthew: My father needed a spy in the English court. 26 00:00:52,224 --> 00:00:54,123 I fulfilled that need and I did it very well. 27 00:00:54,226 --> 00:00:56,608 Diana: Who do you answer to? William Cecil? 28 00:00:56,711 --> 00:00:57,919 Matthew: Lord Burghley, yes. 29 00:00:58,023 --> 00:00:59,162 We shall see 30 00:00:59,266 --> 00:01:02,407 how this chaos of yours plays out. 31 00:01:02,510 --> 00:01:05,444 Your methods of persuasion have been sorely missed. 32 00:01:05,548 --> 00:01:09,103 Being back here, wearing the cloak of his old self... 33 00:01:09,207 --> 00:01:12,831 changed him. Do not, for one moment, assume you know him. 34 00:01:12,934 --> 00:01:16,248 [Tom screaming] 35 00:01:16,352 --> 00:01:20,390 ♪♪ 36 00:01:20,494 --> 00:01:23,704 Sarah: Knox will find us here. I can feel it. 37 00:01:23,807 --> 00:01:26,500 Honey, the coven will not tell Knox anything. 38 00:01:27,432 --> 00:01:28,778 Mary Johnson always hated me. 39 00:01:28,881 --> 00:01:30,124 I bet she snitched right away. 40 00:01:30,228 --> 00:01:32,126 None of them even know where Diana 41 00:01:32,230 --> 00:01:33,748 and Matthew have gone. 42 00:01:33,852 --> 00:01:35,509 Yeah, and they could be dead for all we know. 43 00:01:35,612 --> 00:01:38,995 ♪♪ 44 00:01:39,099 --> 00:01:41,584 This page is connected to Diana. 45 00:01:41,687 --> 00:01:43,758 It must have answers for us. 46 00:01:43,862 --> 00:01:46,036 That book started this whole nightmare. 47 00:01:46,140 --> 00:01:48,315 ♪♪ 48 00:01:48,418 --> 00:01:50,075 Don't you want to know why? 49 00:01:50,179 --> 00:01:53,561 ♪♪ 50 00:01:53,665 --> 00:01:55,805 They're dining with us tonight? 51 00:01:55,908 --> 00:01:58,842 You can't avoid each other forever. 52 00:01:58,946 --> 00:02:01,155 I believe we all prefer it that way. 53 00:02:02,639 --> 00:02:04,158 I'm tolerating him under my roof 54 00:02:04,262 --> 00:02:06,264 and affording him my protection. 55 00:02:07,057 --> 00:02:09,129 We don't need to play happy families. 56 00:02:11,303 --> 00:02:14,789 Matthew would want you to make them feel at home. 57 00:02:14,893 --> 00:02:17,240 If he has evolved, then so can we. 58 00:02:26,594 --> 00:02:35,776 ♪♪ 59 00:02:35,879 --> 00:02:37,364 [Tom pants] 60 00:02:37,467 --> 00:02:41,161 Cecil: Are the witches turning against Her Majesty? 61 00:02:41,264 --> 00:02:43,577 Tom: No. They're loyal. 62 00:02:43,680 --> 00:02:44,923 Give me the names 63 00:02:45,026 --> 00:02:48,478 of your conspirators, Master Caldwell. 64 00:02:48,582 --> 00:02:51,067 Tom: I-I... I have none. 65 00:02:51,171 --> 00:02:55,727 ♪♪ 66 00:02:55,830 --> 00:02:57,177 Make him talk. 67 00:02:57,280 --> 00:02:58,592 [Gasps] 68 00:02:58,695 --> 00:03:00,490 [Breathes heavily] 69 00:03:00,594 --> 00:03:01,664 [Metal chain rattles] 70 00:03:01,767 --> 00:03:03,079 [Tom grunts] 71 00:03:03,183 --> 00:03:04,391 [Groans in pain] 72 00:03:04,494 --> 00:03:07,152 ♪♪ 73 00:03:07,256 --> 00:03:08,395 [Groaning continues] 74 00:04:01,586 --> 00:04:10,353 ♪♪ 75 00:04:10,457 --> 00:04:11,561 [Motor whirring] 76 00:04:15,220 --> 00:04:23,573 ♪♪ 77 00:04:23,677 --> 00:04:25,299 [Wind chimes chiming in distance] 78 00:04:25,403 --> 00:04:28,647 ♪♪ 79 00:04:28,751 --> 00:04:30,131 [Chiming intensifies] 80 00:04:37,932 --> 00:04:45,492 ♪♪ 81 00:04:45,595 --> 00:04:46,596 Satu: Mummo. 82 00:04:46,700 --> 00:04:48,633 ♪♪ 83 00:04:48,736 --> 00:04:50,738 You returned at last. 84 00:04:50,842 --> 00:04:58,056 ♪♪ 85 00:04:58,159 --> 00:05:00,645 You have suffered, Satu. 86 00:05:00,748 --> 00:05:01,818 Your ancestors 87 00:05:01,922 --> 00:05:04,683 didn't survive amongst others either. 88 00:05:04,787 --> 00:05:06,823 You taught me everything... 89 00:05:06,927 --> 00:05:08,722 ♪♪ 90 00:05:08,825 --> 00:05:10,310 ...but not who I am. 91 00:05:10,413 --> 00:05:13,485 ♪♪ 92 00:05:13,589 --> 00:05:14,693 Why? 93 00:05:14,797 --> 00:05:16,039 To protect you. 94 00:05:16,143 --> 00:05:18,214 That's why I raised you here. 95 00:05:18,318 --> 00:05:23,771 ♪♪ 96 00:05:23,875 --> 00:05:25,394 I don't want protection. 97 00:05:25,497 --> 00:05:26,947 I want to learn. 98 00:05:27,050 --> 00:05:29,259 I want to understand. 99 00:05:29,363 --> 00:05:31,158 Then stay. 100 00:05:31,261 --> 00:05:34,299 Become the weaver you were born to be. 101 00:05:34,403 --> 00:05:36,474 ♪♪ 102 00:05:36,577 --> 00:05:37,544 [Chiming] 103 00:05:37,647 --> 00:05:43,653 ♪♪ 104 00:05:43,757 --> 00:05:45,310 [Rumbling] 105 00:05:45,414 --> 00:05:49,832 ♪♪ 106 00:05:49,935 --> 00:05:52,041 [Bell tolls] 107 00:05:52,144 --> 00:05:54,837 I'm in a city full of witches. 108 00:05:54,940 --> 00:05:57,149 And I still can't find a teacher. 109 00:06:05,572 --> 00:06:06,711 Have patience. 110 00:06:09,196 --> 00:06:11,578 Master Roydon is resourceful. 111 00:06:13,165 --> 00:06:15,478 It should be a matter between witches, Francoise. 112 00:06:15,582 --> 00:06:21,277 ♪♪ 113 00:06:21,381 --> 00:06:24,211 We need to do things differently. 114 00:06:24,314 --> 00:06:25,833 Find someone willing to help me. 115 00:06:25,937 --> 00:06:28,802 They can't be coerced or bribed. 116 00:06:28,905 --> 00:06:30,562 Walter: Difficult. 117 00:06:30,666 --> 00:06:33,082 Mistress Norman may have talked to others of the... 118 00:06:34,739 --> 00:06:36,119 ...fruit incident. 119 00:06:36,879 --> 00:06:38,328 [Henry chuckles] 120 00:06:39,571 --> 00:06:41,780 I wonder if Mary knows of any witches? 121 00:06:41,884 --> 00:06:43,299 Henry: You will enjoy Mary's company. 122 00:06:43,403 --> 00:06:44,714 Is she a human? 123 00:06:44,818 --> 00:06:46,026 A trusted one. 124 00:06:46,129 --> 00:06:47,545 Her late brother was a close friend. 125 00:06:47,648 --> 00:06:49,132 She practices alchemy. 126 00:06:49,236 --> 00:06:51,100 Fascinating woman. 127 00:06:51,203 --> 00:06:53,585 Though prone to setting things alight. 128 00:06:53,689 --> 00:06:54,759 Mary Sidney. 129 00:06:54,862 --> 00:06:56,277 Matthew: We'll pay her a visit. 130 00:06:56,381 --> 00:06:58,141 Hal's right, she could be a useful ally. 131 00:06:58,245 --> 00:07:00,489 ♪♪ 132 00:07:00,592 --> 00:07:01,559 [Bird cawing] 133 00:07:01,662 --> 00:07:04,976 ♪♪ 134 00:07:05,079 --> 00:07:06,218 Diana: Meeting my heroes 135 00:07:06,322 --> 00:07:08,220 hasn't been a wild success so far. 136 00:07:08,324 --> 00:07:11,776 Matthew: Mary Sidney is nothing like Kit. 137 00:07:11,879 --> 00:07:13,053 [Diana exhales] 138 00:07:13,156 --> 00:07:16,470 ♪♪ 139 00:07:16,574 --> 00:07:18,541 Mary? 140 00:07:18,645 --> 00:07:20,785 Matthew! 141 00:07:23,408 --> 00:07:26,204 Mary: I understand you are a fellow student of alchemy. 142 00:07:26,307 --> 00:07:28,758 Diana: I am more an enthusiastic reader. 143 00:07:28,862 --> 00:07:31,140 [Scoffs] Diana is being far too modest. 144 00:07:31,243 --> 00:07:32,521 She's an accomplished scholar, Mary. 145 00:07:32,624 --> 00:07:33,832 You could assist me. 146 00:07:33,936 --> 00:07:36,421 If your duties at home permit. 147 00:07:36,525 --> 00:07:38,319 So many things get in the way of study. 148 00:07:38,423 --> 00:07:40,390 Oh, I couldn't agree more. 149 00:07:40,494 --> 00:07:43,324 Still, you and I have an easier time than most women do. 150 00:07:43,428 --> 00:07:46,189 We have our books and the leisure 151 00:07:46,293 --> 00:07:48,260 to indulge our passions, thank God. 152 00:07:48,364 --> 00:07:50,470 ♪♪ 153 00:07:50,573 --> 00:07:52,057 We women own nothing... 154 00:07:52,161 --> 00:07:54,128 [Tense music playing] 155 00:07:54,232 --> 00:07:55,302 ...save what lies 156 00:07:55,405 --> 00:07:56,924 between our ears. 157 00:07:57,028 --> 00:08:01,481 ♪♪ 158 00:08:01,584 --> 00:08:02,585 [Softly] Oh, no. 159 00:08:03,690 --> 00:08:05,139 [Hisses] 160 00:08:05,243 --> 00:08:07,383 ♪♪ 161 00:08:07,487 --> 00:08:10,144 Mary: How on earth? Quickly! 162 00:08:10,248 --> 00:08:13,251 Oh. Must've slithered in from the garden. 163 00:08:13,354 --> 00:08:15,460 Yes, that'll be it. [Chuckles nervously] 164 00:08:22,674 --> 00:08:24,227 What a nuisance. 165 00:08:29,578 --> 00:08:30,544 I don't know how I... 166 00:08:30,648 --> 00:08:32,650 It's alright. Mary. 167 00:08:32,753 --> 00:08:34,652 We are in need of a witch. 168 00:08:34,755 --> 00:08:36,343 As you can see, it's quite urgent. 169 00:08:36,446 --> 00:08:37,620 I know no witches. 170 00:08:44,627 --> 00:08:45,628 I learned what you are 171 00:08:45,732 --> 00:08:47,354 from my brother as a child. 172 00:08:47,457 --> 00:08:50,012 I understood it to be a fable. 173 00:08:50,115 --> 00:08:53,153 That is how I would like to keep it. 174 00:08:53,256 --> 00:08:54,568 You would deny the truth 175 00:08:54,672 --> 00:08:56,432 of creatures like Diana and I? 176 00:08:56,536 --> 00:09:00,229 ♪♪ 177 00:09:00,332 --> 00:09:01,644 We will trouble you no further. 178 00:09:01,748 --> 00:09:03,163 Why can't we go on as before? 179 00:09:03,266 --> 00:09:05,855 Because I love Diana and I want to see her secure. 180 00:09:05,959 --> 00:09:12,137 ♪♪ 181 00:09:12,241 --> 00:09:16,107 I-I cannot help you with a witch. 182 00:09:16,210 --> 00:09:19,731 But I gladly offer you my friendship. 183 00:09:19,835 --> 00:09:21,802 And I mine. 184 00:09:21,906 --> 00:09:24,805 A word of caution, Diana. 185 00:09:24,909 --> 00:09:26,186 No one in London 186 00:09:26,289 --> 00:09:29,292 should be trusted with knowledge of you. 187 00:09:29,396 --> 00:09:30,500 What is happening in Scotland 188 00:09:30,604 --> 00:09:32,433 is making people fearful. 189 00:09:32,537 --> 00:09:42,236 ♪♪ 190 00:09:42,340 --> 00:09:43,583 [Indistinct conversations] 191 00:09:43,686 --> 00:09:49,761 ♪♪ 192 00:09:49,865 --> 00:09:52,488 Matthew: Her Majesty is satisfied with the events in Scotland? 193 00:09:52,592 --> 00:09:55,629 Cecil: The distractions facing King James pleases her. 194 00:09:55,733 --> 00:09:56,699 Good. 195 00:09:57,735 --> 00:09:59,633 I am glad to hear it. 196 00:09:59,737 --> 00:10:01,911 There was an omission, however, 197 00:10:02,015 --> 00:10:04,155 in your statement. 198 00:10:04,258 --> 00:10:06,502 The imprisonment of Agnes Sampson. 199 00:10:06,606 --> 00:10:07,848 Oh... 200 00:10:07,952 --> 00:10:09,609 One witch is much like any other. 201 00:10:11,231 --> 00:10:13,716 I didn't feel the need to specify any of their names. 202 00:10:13,820 --> 00:10:16,650 One cannot forget your disdain for witches. 203 00:10:18,341 --> 00:10:21,759 Still, torture of their leader poses a risk. 204 00:10:21,862 --> 00:10:25,590 English witches may turn against Her Majesty. 205 00:10:25,694 --> 00:10:27,834 Side with their people in the north. 206 00:10:27,937 --> 00:10:30,630 England's witches assisted in repelling the Armada. 207 00:10:30,733 --> 00:10:34,392 Surely their loyalty is above suspicion? 208 00:10:34,495 --> 00:10:36,566 No one is above suspicion. 209 00:10:39,742 --> 00:10:41,261 [Inhales sharply] 210 00:10:41,364 --> 00:10:44,644 And, now, disturbing news from Garlickhythe. 211 00:10:44,747 --> 00:10:47,060 A minister questioned one of his parishioners 212 00:10:47,163 --> 00:10:49,338 about suspected witchcraft. 213 00:10:49,441 --> 00:10:51,754 Shortly after, he fell ill. 214 00:10:56,863 --> 00:10:58,796 This does not appear to be a matter for us. 215 00:10:58,899 --> 00:11:00,936 This witch, Thomas Caldwell, 216 00:11:01,039 --> 00:11:02,213 made threats against the Crown 217 00:11:02,316 --> 00:11:04,042 during his questioning. 218 00:11:04,146 --> 00:11:06,424 It is against our covenant to meddle in human affairs. 219 00:11:06,527 --> 00:11:08,702 And, yet, here you are, Roydon, 220 00:11:08,806 --> 00:11:10,566 working for us. 221 00:11:10,670 --> 00:11:13,914 Her Majesty has never shown displeasure with my service. 222 00:11:14,018 --> 00:11:17,607 You are greatly depended on, of course. 223 00:11:17,711 --> 00:11:20,990 Question this Tom Caldwell at the tower. 224 00:11:21,094 --> 00:11:24,304 Find out what the witches are plotting. 225 00:11:24,407 --> 00:11:28,411 Extract a confession by any means necessary. 226 00:11:28,515 --> 00:11:29,758 Yes, My Lord. 227 00:11:37,904 --> 00:11:45,843 ♪♪ 228 00:11:45,946 --> 00:11:47,637 Corner: Master Roydon. 229 00:11:48,915 --> 00:11:50,261 Welcome back to London. 230 00:11:50,364 --> 00:11:51,745 I suggest you stay where you are. 231 00:11:51,849 --> 00:11:52,850 What do you want? 232 00:11:52,953 --> 00:11:55,542 I've a message from Father Hubbard. 233 00:11:55,645 --> 00:11:57,475 Ah. 234 00:11:57,578 --> 00:11:58,925 Well, deliver it. 235 00:11:59,028 --> 00:12:00,374 Corner: He wants to see you. 236 00:12:00,478 --> 00:12:02,307 ♪♪ 237 00:12:02,411 --> 00:12:04,654 You can tell Hubbard I'll visit 238 00:12:04,758 --> 00:12:05,932 when it's convenient. 239 00:12:06,035 --> 00:12:07,278 Corner: You'll visit tonight. 240 00:12:07,381 --> 00:12:09,245 Before the clock tolls 7:00. 241 00:12:09,349 --> 00:12:10,522 Bring your witch. 242 00:12:10,626 --> 00:12:16,528 ♪♪ 243 00:12:16,632 --> 00:12:20,705 Send for Kit. Tell him a summons came. 244 00:12:20,809 --> 00:12:21,741 From Father Hubbard. 245 00:12:21,844 --> 00:12:23,708 At once, Master Roydon. 246 00:12:23,812 --> 00:12:24,709 Matthew: Diana? 247 00:12:24,813 --> 00:12:34,443 ♪♪ 248 00:12:34,546 --> 00:12:36,307 Matthew: Andrew Hubbard is a vampire 249 00:12:36,410 --> 00:12:38,723 who rules over the city of London. 250 00:12:39,862 --> 00:12:41,450 How did the city become his? 251 00:12:42,692 --> 00:12:43,728 Matthew: Well... [Exhales] 252 00:12:43,832 --> 00:12:46,766 The Black Death arrived in 1348. 253 00:12:46,869 --> 00:12:48,112 If you weren't already dead, 254 00:12:48,215 --> 00:12:50,183 you were trying to flee the city. 255 00:12:50,286 --> 00:12:51,909 Except for one man, 256 00:12:52,012 --> 00:12:53,703 a priest 257 00:12:53,807 --> 00:12:55,705 named Father Hubbard. Now... 258 00:12:56,776 --> 00:12:58,053 He cared for the sick 259 00:12:58,156 --> 00:13:00,469 until he finally succumbed to the illness. 260 00:13:00,572 --> 00:13:03,506 At which point, he dug himself a grave 261 00:13:03,610 --> 00:13:06,716 and climbed in "to wait for God." 262 00:13:06,820 --> 00:13:08,166 When he climbed out again, 263 00:13:08,270 --> 00:13:10,513 he prophesied divine resurrection. 264 00:13:11,756 --> 00:13:13,240 Someone made him a vampire. 265 00:13:13,344 --> 00:13:14,552 No one claimed to. 266 00:13:14,655 --> 00:13:17,175 So, the creatures believed his story 267 00:13:17,279 --> 00:13:20,903 and, from then until now, he gathers up 268 00:13:21,007 --> 00:13:24,079 and helps the lost souls of the city. 269 00:13:24,182 --> 00:13:25,874 That sounds noble. 270 00:13:25,977 --> 00:13:28,014 Hubbard controls them too. 271 00:13:28,117 --> 00:13:30,948 Or at least tries to. 272 00:13:31,051 --> 00:13:35,400 Under no circumstances are you allowed to let him taste your blood. 273 00:13:36,436 --> 00:13:38,369 Why would I? 274 00:13:38,472 --> 00:13:40,440 Matthew: Because it's part of his ritual of adoption. 275 00:13:40,543 --> 00:13:41,682 He believes that it reveals 276 00:13:41,786 --> 00:13:43,615 the content of their souls. 277 00:13:47,067 --> 00:13:48,793 But reveals their secrets too? 278 00:13:48,897 --> 00:13:50,622 Yes. 279 00:13:50,726 --> 00:13:51,796 Promise me. 280 00:13:53,556 --> 00:13:54,903 Yes. 281 00:13:55,006 --> 00:13:57,215 Matthew, why didn't you tell me this? 282 00:13:57,319 --> 00:13:59,873 ♪♪ 283 00:13:59,977 --> 00:14:01,668 There is a treaty 284 00:14:01,771 --> 00:14:03,428 between Hubbard and the De Clermont family. 285 00:14:03,532 --> 00:14:06,190 He stays out of our way, 286 00:14:06,293 --> 00:14:07,570 and we stay out of his. 287 00:14:07,674 --> 00:14:08,848 But I fall outside 288 00:14:08,951 --> 00:14:10,953 your diplomatic immunity, is that it? 289 00:14:11,057 --> 00:14:13,611 Kit: It's one of the perils of being a timespinner. 290 00:14:13,714 --> 00:14:14,957 You know the future, 291 00:14:15,061 --> 00:14:17,477 but forget the past. 292 00:14:17,580 --> 00:14:18,754 You would better re-inhabit 293 00:14:18,858 --> 00:14:20,514 your old life, my friend. 294 00:14:20,618 --> 00:14:22,344 ♪♪ 295 00:14:22,447 --> 00:14:24,691 Before you get yourself killed. 296 00:14:55,825 --> 00:15:03,972 ♪♪ 297 00:15:04,075 --> 00:15:06,043 [Bell tolling] 298 00:15:11,669 --> 00:15:17,157 ♪♪ 299 00:15:17,261 --> 00:15:19,021 Man: Father, I give my blood willingly, 300 00:15:19,125 --> 00:15:20,574 that God may know my heart. 301 00:15:22,197 --> 00:15:25,545 Hubbard: I accept your gift 302 00:15:25,648 --> 00:15:27,996 and vow to protect you as my child. 303 00:15:28,099 --> 00:15:34,243 ♪♪ 304 00:15:34,347 --> 00:15:35,417 [Winces] 305 00:15:35,520 --> 00:15:40,387 ♪♪ 306 00:15:40,491 --> 00:15:42,286 God bless you. 307 00:15:42,389 --> 00:15:43,873 Now, greet your kin. 308 00:15:43,977 --> 00:15:47,567 ♪♪ 309 00:15:47,670 --> 00:15:49,293 [Indistinct conversation] 310 00:15:49,396 --> 00:15:54,505 ♪♪ 311 00:15:54,608 --> 00:15:55,540 You're late. 312 00:15:55,644 --> 00:15:59,406 ♪♪ 313 00:15:59,510 --> 00:16:01,443 [Heart beating] 314 00:16:01,546 --> 00:16:08,174 ♪♪ 315 00:16:08,277 --> 00:16:09,692 Hubbard: We have a problem. 316 00:16:09,796 --> 00:16:11,901 We have several. 317 00:16:12,005 --> 00:16:13,075 You have your hands upon someone 318 00:16:13,179 --> 00:16:14,145 who doesn't belong to you. 319 00:16:14,249 --> 00:16:15,491 And if you don't step back, 320 00:16:15,595 --> 00:16:17,424 I'll tear this day to pieces... 321 00:16:17,528 --> 00:16:18,736 Hubbard. 322 00:16:18,839 --> 00:16:27,365 ♪♪ 323 00:16:27,469 --> 00:16:29,609 Hubbard: Leave us. 324 00:16:29,712 --> 00:16:31,059 [Exhales] 325 00:16:31,162 --> 00:16:41,069 ♪♪ 326 00:16:41,172 --> 00:16:43,692 Monsieur de Clermont, 327 00:16:43,795 --> 00:16:45,038 I permit your presence because 328 00:16:45,142 --> 00:16:48,455 of my treaty with your father, Philippe. 329 00:16:48,559 --> 00:16:50,354 But you flout our customs. 330 00:16:53,288 --> 00:16:55,186 Allow this witch to roam. 331 00:16:58,810 --> 00:17:01,227 [Softly] Then there's the marks. 332 00:17:01,330 --> 00:17:05,921 Relationship between a witch and a wearh is sin enough. 333 00:17:06,025 --> 00:17:07,336 But this... 334 00:17:09,338 --> 00:17:12,065 If the witches find you took blood without consent, 335 00:17:12,169 --> 00:17:13,825 you will be put to death. 336 00:17:13,929 --> 00:17:16,035 If she gave it willingly, 337 00:17:16,138 --> 00:17:18,209 then she will be cast out of England. 338 00:17:20,694 --> 00:17:22,179 Oh, fear not. 339 00:17:23,697 --> 00:17:25,078 Once you are family, 340 00:17:25,182 --> 00:17:26,562 I will protect you. 341 00:17:26,666 --> 00:17:29,048 I do not answer to you, nor does Diana. 342 00:17:29,151 --> 00:17:31,153 Tell your flock she belongs to you, 343 00:17:31,257 --> 00:17:34,536 if it brings you comfort, 344 00:17:34,639 --> 00:17:36,572 but you won't have her blood. 345 00:17:36,676 --> 00:17:38,712 Then we are at an impasse. 346 00:17:38,816 --> 00:17:42,475 ♪♪ 347 00:17:42,578 --> 00:17:45,305 I fed Matthew willingly, Father.Diana. 348 00:17:47,445 --> 00:17:48,412 Carry on. 349 00:17:48,515 --> 00:17:53,451 ♪♪ 350 00:17:53,555 --> 00:17:55,074 Matthew was dying. 351 00:17:55,177 --> 00:17:57,006 I forced him to take my blood 352 00:17:57,110 --> 00:17:59,354 in order to save his life. 353 00:17:59,457 --> 00:18:00,872 And... 354 00:18:00,976 --> 00:18:03,530 He did so unwillingly? 355 00:18:03,634 --> 00:18:05,601 It was my decision. 356 00:18:05,705 --> 00:18:07,189 And I would make it again. 357 00:18:07,293 --> 00:18:11,055 ♪♪ 358 00:18:11,159 --> 00:18:12,263 Yes... 359 00:18:12,367 --> 00:18:18,269 ♪♪ 360 00:18:18,373 --> 00:18:21,134 God accepts your act of mercy. 361 00:18:22,066 --> 00:18:23,619 But know this, 362 00:18:23,723 --> 00:18:27,313 nothing happens in London without my blessing. 363 00:18:27,416 --> 00:18:36,598 ♪♪ 364 00:18:36,701 --> 00:18:38,496 God is watching you both. 365 00:18:38,600 --> 00:18:46,780 ♪♪ 366 00:18:46,884 --> 00:18:49,024 Diana. 367 00:18:49,128 --> 00:18:50,612 I was buying us time. 368 00:18:50,715 --> 00:18:51,958 That was reckless. 369 00:18:52,061 --> 00:18:54,374 ♪♪ 370 00:18:54,478 --> 00:18:56,618 But... 371 00:18:56,721 --> 00:18:58,309 also brilliant. 372 00:18:58,413 --> 00:19:04,902 ♪♪ 373 00:19:05,005 --> 00:19:07,663 Let's get you home. 374 00:19:07,767 --> 00:19:09,355 [Bell tolling] 375 00:19:09,458 --> 00:19:11,702 ♪♪ 376 00:19:11,805 --> 00:19:13,186 [Indistinct murmurs] 377 00:19:13,290 --> 00:19:21,574 ♪♪ 378 00:19:23,265 --> 00:19:24,232 Amen. 379 00:19:24,335 --> 00:19:31,446 ♪♪ 380 00:19:31,549 --> 00:19:32,585 Is God listening? 381 00:19:32,688 --> 00:19:34,311 ♪♪ 382 00:19:34,414 --> 00:19:35,622 I never know. 383 00:19:39,212 --> 00:19:43,182 Do you know, in all the madness of the arrival, 384 00:19:43,285 --> 00:19:45,184 I missed All Souls' Day. 385 00:19:50,672 --> 00:19:52,398 Let us have fun. 386 00:19:54,538 --> 00:19:57,161 You've forgotten the other side of Matthew Roydon. 387 00:19:58,783 --> 00:20:00,337 Let me guess. 388 00:20:02,753 --> 00:20:04,375 You shall require a loan. 389 00:20:06,722 --> 00:20:07,896 [Chuckles] 390 00:20:07,999 --> 00:20:10,209 [Indistinct chatter] 391 00:20:17,250 --> 00:20:18,596 I need to talk to her. 392 00:20:19,701 --> 00:20:21,012 Alone. 393 00:20:21,116 --> 00:20:22,359 Mistress Norman. 394 00:20:23,532 --> 00:20:24,533 Please... 395 00:20:25,258 --> 00:20:27,536 It was wrong to force you to our home. 396 00:20:28,641 --> 00:20:30,056 But I need you. 397 00:20:31,126 --> 00:20:32,610 I invite you to come. 398 00:20:32,714 --> 00:20:34,336 Master Roydon is out. 399 00:20:44,622 --> 00:20:49,938 ♪♪ 400 00:20:50,041 --> 00:20:52,320 Get the contents of this egg 401 00:20:52,423 --> 00:20:55,323 into that bowl without using your hands. 402 00:20:55,426 --> 00:20:56,945 Diana: I-I... 403 00:20:57,048 --> 00:20:58,533 Can we do a different one? 404 00:20:58,636 --> 00:21:00,362 I don't know that spell. 405 00:21:00,466 --> 00:21:03,814 If your power is too weak, then no witch can help you. 406 00:21:09,129 --> 00:21:14,203 ♪♪ 407 00:21:14,307 --> 00:21:16,275 [Exhales] 408 00:21:16,378 --> 00:21:18,898 [Softly] Magic is desire made real. 409 00:21:38,642 --> 00:21:48,341 ♪♪ 410 00:21:48,445 --> 00:21:50,067 [Egg cracking] 411 00:21:50,170 --> 00:21:59,214 ♪♪ 412 00:21:59,318 --> 00:22:02,700 [Chick chirping] 413 00:22:02,804 --> 00:22:04,426 [Diana exhales] 414 00:22:04,530 --> 00:22:13,953 ♪♪ 415 00:22:14,056 --> 00:22:16,024 I'll speak to Goody Alsop. 416 00:22:16,127 --> 00:22:18,647 ♪♪ 417 00:22:18,751 --> 00:22:20,304 She's your head of coven? 418 00:22:20,408 --> 00:22:22,202 ♪♪ 419 00:22:22,306 --> 00:22:24,826 She is England's most powerful witch. 420 00:22:24,929 --> 00:22:27,932 ♪♪ 421 00:22:28,036 --> 00:22:29,175 [Chuckling] 422 00:22:30,072 --> 00:22:31,073 Yes. 423 00:22:31,177 --> 00:22:32,281 Please. 424 00:22:33,869 --> 00:22:35,181 [Sighs] 425 00:22:38,218 --> 00:22:39,185 Matthew? 426 00:22:39,288 --> 00:22:43,638 I give up ever so gracefully. 427 00:22:43,741 --> 00:22:45,812 Hm. It's just you and I. 428 00:22:45,916 --> 00:22:47,055 Indeed. 429 00:22:50,921 --> 00:22:51,922 [Matthew laughs] 430 00:22:52,025 --> 00:22:54,234 The shirt off his back. 431 00:22:54,338 --> 00:22:56,513 Voilà.Fair bet. 432 00:22:56,616 --> 00:22:57,617 Very well. 433 00:22:57,721 --> 00:22:59,205 Oh, a raise. 434 00:23:00,275 --> 00:23:02,864 A big raise. [Chuckles] 435 00:23:05,798 --> 00:23:06,971 I have nothing left. 436 00:23:08,248 --> 00:23:09,802 Your earring, if you please. 437 00:23:09,905 --> 00:23:11,424 Oh, Kit. 438 00:23:11,528 --> 00:23:13,322 I mean, it's a thing of beauty. 439 00:23:13,426 --> 00:23:14,841 [Laughs] 440 00:23:16,498 --> 00:23:18,362 [Drums table]Oh... 441 00:23:21,330 --> 00:23:24,333 Fine hand! Good hand, Kit. 442 00:23:27,923 --> 00:23:28,959 You are a cheater. 443 00:23:29,062 --> 00:23:30,788 I find that very offensive. 444 00:23:33,998 --> 00:23:34,930 Gift? 445 00:23:35,034 --> 00:23:36,449 I chose it especially. 446 00:23:37,485 --> 00:23:38,969 How very thoughtful. 447 00:23:41,592 --> 00:23:43,111 Good evening, gentlemen. 448 00:23:44,492 --> 00:23:47,253 Oh, leave him his shirt, Kit. 449 00:23:50,394 --> 00:23:55,399 Oh. See, now you look like Matthew Roydon. 450 00:23:55,503 --> 00:23:57,194 Hm. 451 00:23:57,297 --> 00:23:58,782 Gentlemen. 452 00:24:05,202 --> 00:24:07,342 Ah, Peckham. 453 00:24:09,275 --> 00:24:11,726 Are you lost? 454 00:24:11,829 --> 00:24:14,694 What news of Thomas Caldwell's interrogation? 455 00:24:14,798 --> 00:24:18,008 Matthew: It's ongoing.It has not begun. 456 00:24:18,111 --> 00:24:20,942 And what does a Whitehall clerk know of my methods? 457 00:24:21,045 --> 00:24:22,875 I know you've not set foot in The Tower. 458 00:24:22,978 --> 00:24:24,842 I'm allowing my prisoner time to fear. 459 00:24:24,946 --> 00:24:27,396 The potent power of the imagination, Peckham. 460 00:24:28,467 --> 00:24:32,091 Do not test Lord Burghley's patience. 461 00:24:32,194 --> 00:24:34,334 Do not test mine. 462 00:24:40,375 --> 00:24:46,174 ♪♪ 463 00:24:46,277 --> 00:24:47,209 [Whistles] 464 00:24:47,313 --> 00:24:57,979 ♪♪ 465 00:24:58,082 --> 00:24:59,118 Thank you. 466 00:25:05,124 --> 00:25:07,091 Tell me of your future life. 467 00:25:08,127 --> 00:25:10,094 No, Kit, it isn't wise. 468 00:25:13,097 --> 00:25:14,823 Do you still write verse? 469 00:25:16,549 --> 00:25:19,690 Not for 70 years or more. 470 00:25:19,794 --> 00:25:21,381 Read philosophy? 471 00:25:21,485 --> 00:25:22,797 More science now. 472 00:25:22,900 --> 00:25:25,213 Science.Mm. 473 00:25:25,316 --> 00:25:26,732 Our chemical processes. 474 00:25:26,835 --> 00:25:27,802 As it evolves. 475 00:25:27,905 --> 00:25:28,975 We have a greater understanding 476 00:25:29,079 --> 00:25:30,908 of the physical and natural world. 477 00:25:32,979 --> 00:25:35,464 So, what questions press you? 478 00:25:35,568 --> 00:25:37,846 The same ones that always have, 479 00:25:37,950 --> 00:25:39,676 to know why I'm here. 480 00:25:39,779 --> 00:25:41,332 And the future hasn't answered? 481 00:25:43,300 --> 00:25:44,853 I doubt if it ever will. 482 00:25:47,476 --> 00:25:50,549 What about my work? Is it still read? 483 00:25:50,652 --> 00:25:54,829 You will not draw me on your future, Kit. 484 00:25:54,932 --> 00:25:57,797 That way madness lies. 485 00:25:57,901 --> 00:26:00,766 Maddening visions are a part of my nature. 486 00:26:00,869 --> 00:26:03,044 No man should ever know their fate. 487 00:26:05,115 --> 00:26:06,772 And yet you know mine. 488 00:26:09,498 --> 00:26:10,776 I must go. 489 00:26:12,398 --> 00:26:14,227 To The Tower, if you have sense. 490 00:26:14,331 --> 00:26:16,920 ♪♪ 491 00:26:17,023 --> 00:26:21,338 Whatever you feel now about witches, 492 00:26:21,441 --> 00:26:23,927 do not ignore Cecil's orders. 493 00:26:30,209 --> 00:26:36,215 ♪♪ 494 00:26:36,318 --> 00:26:37,354 Jack: I'm coming for you. 495 00:26:37,457 --> 00:26:40,046 Woman: Get your coat. 496 00:26:40,150 --> 00:26:42,980 Diana: Jack seems to be settling in well. 497 00:26:43,084 --> 00:26:44,430 Glad to hear it. 498 00:26:44,533 --> 00:26:47,882 ♪♪ 499 00:26:55,406 --> 00:26:56,476 Hm. 500 00:27:09,938 --> 00:27:11,319 Why do you have this? 501 00:27:13,079 --> 00:27:15,772 A minister in London questioned a witch, 502 00:27:15,875 --> 00:27:18,291 a man named Thomas Caldwell. 503 00:27:18,395 --> 00:27:20,121 I'm reading the testimonies. 504 00:27:22,192 --> 00:27:24,401 He used the Malleus Maleficarum. 505 00:27:24,504 --> 00:27:25,851 Mm-hmm. 506 00:27:28,474 --> 00:27:31,097 These questions were used to trap the innocent. 507 00:27:31,201 --> 00:27:33,444 Thousands of people were killed this way. 508 00:27:33,548 --> 00:27:37,207 Fortunately, Cecil isn't bloodthirsty on that score. 509 00:27:37,310 --> 00:27:41,038 Why interrogate a creature if he knows they exist? 510 00:27:41,142 --> 00:27:43,662 The Queen fears that England's witches will turn against her. 511 00:27:43,765 --> 00:27:45,733 And unfortunately, very unfortunately, 512 00:27:45,836 --> 00:27:48,874 under duress, Thomas said some very foolish things about the crown. 513 00:27:48,977 --> 00:27:50,220 Treason. 514 00:27:50,323 --> 00:27:52,049 But that's a death sentence. 515 00:27:52,153 --> 00:27:53,361 Mm-hmm. 516 00:27:55,915 --> 00:27:57,848 Mary was right. 517 00:27:57,952 --> 00:28:00,748 I know what you're thinking, Diana. 518 00:28:00,851 --> 00:28:02,301 I wouldn't have brought you here 519 00:28:02,404 --> 00:28:04,337 if witch hunts were going to break out. 520 00:28:04,441 --> 00:28:06,236 Thank you. 521 00:28:06,339 --> 00:28:08,894 It's 20 years before the Lancashire hunts begin. 522 00:28:11,206 --> 00:28:12,380 With reasoning like that, 523 00:28:12,483 --> 00:28:14,106 it's a good thing you're a scientist 524 00:28:14,209 --> 00:28:15,417 and not a historian. 525 00:28:15,521 --> 00:28:16,936 Oh, so a historian knows better than 526 00:28:17,040 --> 00:28:18,386 someone who's actually lived through it? 527 00:28:18,489 --> 00:28:21,354 Of course. Look at what's happening here. 528 00:28:21,458 --> 00:28:22,804 The population is exploding. 529 00:28:22,908 --> 00:28:24,703 Land is being cleared. Harvests are bad. 530 00:28:24,806 --> 00:28:26,670 Matthew, people are struggling. 531 00:28:26,774 --> 00:28:28,707 So, you think people are looking for scapegoats as we speak? 532 00:28:28,810 --> 00:28:29,915 One minute we're friends with our neighbors, 533 00:28:30,018 --> 00:28:31,537 the next, we're running scared. 534 00:28:31,640 --> 00:28:34,160 We will be long gone by the time that happens, I promise. 535 00:28:34,264 --> 00:28:35,575 Now, Diana, please, 536 00:28:35,679 --> 00:28:39,959 please, please, for the love of God, 537 00:28:40,063 --> 00:28:43,411 let me finish my reading. 538 00:28:43,514 --> 00:28:44,964 [Scoffs] 539 00:28:46,241 --> 00:28:47,967 Bye. 540 00:28:48,071 --> 00:28:49,244 Thank you. 541 00:28:49,348 --> 00:28:51,522 By the way, I found a teacher. 542 00:28:51,626 --> 00:28:55,803 ♪♪ 543 00:28:55,906 --> 00:28:57,666 Susanna: Stay outside, wearh. 544 00:28:57,770 --> 00:29:01,429 It is Mistress Roydon she wants to meet. 545 00:29:01,532 --> 00:29:03,465 Matthew: I'm not leaving Diana alone. 546 00:29:03,569 --> 00:29:05,019 [Door opens] 547 00:29:05,122 --> 00:29:07,262 ♪♪ 548 00:29:07,366 --> 00:29:09,782 Let me have a look at you. 549 00:29:09,886 --> 00:29:19,792 ♪♪ 550 00:29:19,896 --> 00:29:21,967 To keep out prying eyes. 551 00:29:22,070 --> 00:29:27,904 ♪♪ 552 00:29:28,007 --> 00:29:30,078 A witch tried to see inside me. 553 00:29:31,459 --> 00:29:33,081 This should not hurt. 554 00:29:38,535 --> 00:29:43,747 ♪♪ 555 00:29:43,851 --> 00:29:47,751 I have waited a long time for you, Diana. 556 00:29:47,855 --> 00:29:49,995 ♪♪ 557 00:29:50,098 --> 00:29:53,757 The auguries foretold your arrival 558 00:29:53,861 --> 00:29:55,448 a long time ago. 559 00:29:55,552 --> 00:29:57,278 And with the portents in the north, 560 00:29:57,381 --> 00:29:59,452 I knew to expect you now. 561 00:29:59,556 --> 00:30:01,489 The witch hunts in Scotland. 562 00:30:01,592 --> 00:30:03,698 ♪♪ 563 00:30:03,802 --> 00:30:06,874 They have imprisoned Agnes Sampson. 564 00:30:06,977 --> 00:30:09,462 ♪♪ 565 00:30:09,566 --> 00:30:12,707 The three of us are all that is left of our kind. 566 00:30:12,811 --> 00:30:15,434 "Our kind"? I don't know what you mean. 567 00:30:15,537 --> 00:30:17,539 You are a weaver. 568 00:30:17,643 --> 00:30:20,370 A maker of spells. 569 00:30:20,473 --> 00:30:22,337 With respect, 570 00:30:22,441 --> 00:30:23,925 I think you're mistaken. 571 00:30:24,029 --> 00:30:26,825 My Aunt Sarah is gifted. I am... 572 00:30:26,928 --> 00:30:29,724 terrible with spells. Ask Susanna. 573 00:30:29,828 --> 00:30:32,865 You must devise your own. 574 00:30:32,969 --> 00:30:35,350 There are old stories of witches 575 00:30:35,454 --> 00:30:38,319 with miraculous power. 576 00:30:38,422 --> 00:30:41,805 I've lived a long time, Goody Alsop. 577 00:30:41,909 --> 00:30:44,221 ♪♪ 578 00:30:44,325 --> 00:30:45,878 And I've never met one. 579 00:30:45,982 --> 00:30:49,330 We are rare creatures, Master Roydon. 580 00:30:49,433 --> 00:30:51,263 We have been hunted down 581 00:30:51,366 --> 00:30:54,404 and forced into hiding. 582 00:30:54,507 --> 00:30:57,200 The witch that attacked me was powerful. 583 00:30:57,303 --> 00:31:00,237 She knew I was different. 584 00:31:00,341 --> 00:31:03,240 Do you think Satu knew you were a weaver? 585 00:31:03,344 --> 00:31:05,691 I don't know. Maybe. 586 00:31:05,794 --> 00:31:08,383 Sadly, the greatest threat to our safety 587 00:31:08,487 --> 00:31:10,040 is our own kind. 588 00:31:10,144 --> 00:31:13,043 Envy and fear are powerful forces. 589 00:31:13,147 --> 00:31:15,977 My parents were killed by witches. 590 00:31:17,496 --> 00:31:19,049 Maybe that's why. 591 00:31:19,153 --> 00:31:20,292 You cannot tell... 592 00:31:20,395 --> 00:31:24,054 ♪♪ 593 00:31:24,158 --> 00:31:27,713 ...but your father was one. 594 00:31:27,816 --> 00:31:32,994 He knew that you would follow his path. 595 00:31:33,098 --> 00:31:35,238 You sense his magic inside me? 596 00:31:35,341 --> 00:31:36,791 They are seldom men. 597 00:31:36,895 --> 00:31:40,484 He was a self-taught weaver, Susanna. 598 00:31:40,588 --> 00:31:42,762 I can see 599 00:31:42,866 --> 00:31:46,525 the last threads of his spellbinding... 600 00:31:46,628 --> 00:31:48,182 [Young Diana laughs] 601 00:31:49,045 --> 00:31:51,357 ...roughly woven together. 602 00:31:53,290 --> 00:31:56,397 [Exhales sharply] So... 603 00:31:56,500 --> 00:31:59,572 it was made with love to protect you. 604 00:31:59,676 --> 00:32:03,369 ♪♪ 605 00:32:03,473 --> 00:32:06,062 Will you teach me, Goody Alsop? 606 00:32:06,165 --> 00:32:08,133 ♪♪ 607 00:32:08,236 --> 00:32:11,446 It will attract too much attention. 608 00:32:11,550 --> 00:32:13,448 The Rede must be consulted. 609 00:32:13,552 --> 00:32:15,036 If you inform the council of witches, 610 00:32:15,140 --> 00:32:16,693 you will reveal Diana's identity, 611 00:32:16,796 --> 00:32:18,074 and I cannot allow that. 612 00:32:18,177 --> 00:32:19,523 Goody Alsop: Please sit down, Master Roydon. 613 00:32:19,627 --> 00:32:22,285 My neck no longer bends that way. 614 00:32:22,388 --> 00:32:31,777 ♪♪ 615 00:32:31,880 --> 00:32:35,194 Diana's presence is already felt. 616 00:32:35,298 --> 00:32:39,612 We established The Rede to protect our interests. 617 00:32:39,716 --> 00:32:41,960 Their consent is necessary. 618 00:32:42,063 --> 00:32:46,205 ♪♪ 619 00:32:46,309 --> 00:32:48,173 Then seek it at once. 620 00:32:55,111 --> 00:32:57,837 ♪♪ 621 00:32:57,941 --> 00:33:03,050 Mistress Roydon, make your case to The Rede. 622 00:33:03,153 --> 00:33:04,879 I was spellbound 623 00:33:04,983 --> 00:33:07,433 and orphaned as a child. 624 00:33:07,537 --> 00:33:10,367 Cut off from my essence as a witch. 625 00:33:10,471 --> 00:33:12,956 Now that my bindings are gone, 626 00:33:13,060 --> 00:33:14,785 I am ready to learn 627 00:33:14,889 --> 00:33:16,822 the full nature of my power. 628 00:33:18,134 --> 00:33:20,032 I need a community of witches to do that. 629 00:33:20,136 --> 00:33:22,276 We take pity on you, Mistress. 630 00:33:22,379 --> 00:33:25,279 To be spellbound is a grave thing. 631 00:33:25,382 --> 00:33:28,006 But another city may be a better place to help you. 632 00:33:28,109 --> 00:33:29,041 No. 633 00:33:29,145 --> 00:33:31,733 ♪♪ 634 00:33:31,837 --> 00:33:35,151 No. I am meant to be here. 635 00:33:35,254 --> 00:33:36,324 Mistress Norman, 636 00:33:36,428 --> 00:33:37,946 you have concerns. 637 00:33:38,050 --> 00:33:40,432 I, too, take pity on Mistress Roydon, 638 00:33:40,535 --> 00:33:42,744 but training her could threaten 639 00:33:42,848 --> 00:33:45,264 the safety of our fellow witches. 640 00:33:45,368 --> 00:33:48,026 How so, Mistress? 641 00:33:48,129 --> 00:33:49,786 She is married to a wearh, 642 00:33:49,889 --> 00:33:52,858 the known enemy of our people. 643 00:33:52,961 --> 00:33:55,033 This is, sadly, true. 644 00:33:55,136 --> 00:33:56,655 As we stand here today, 645 00:33:56,758 --> 00:33:58,381 one of our own is locked in the tower 646 00:33:58,484 --> 00:34:00,659 with Master Roydon as inquisitor. 647 00:34:00,762 --> 00:34:02,626 Goody Alsop: Mistress Roydon's soul 648 00:34:02,730 --> 00:34:05,733 is as clear to me as my own. 649 00:34:05,836 --> 00:34:07,562 ♪♪ 650 00:34:07,666 --> 00:34:11,773 Forgive me, but it is not such an easy matter, Goody Alsop. 651 00:34:11,877 --> 00:34:14,949 If we are to help a witch who has allied herself with a wearh 652 00:34:15,053 --> 00:34:16,399 over her own people, 653 00:34:16,502 --> 00:34:17,779 then we must be prepared 654 00:34:17,883 --> 00:34:20,403 to make an enemy of Father Hubbard. 655 00:34:20,506 --> 00:34:22,991 My relationship is not a rejection of my people. 656 00:34:23,095 --> 00:34:26,616 ♪♪ 657 00:34:26,719 --> 00:34:28,721 Dark times are coming. 658 00:34:28,825 --> 00:34:31,379 A witch has long been prophesied 659 00:34:31,483 --> 00:34:32,518 to come to our aid. 660 00:34:32,622 --> 00:34:35,452 Diana is that witch. 661 00:34:35,556 --> 00:34:36,764 Forgive us, 662 00:34:36,867 --> 00:34:39,111 but how do we know that that is true? 663 00:34:39,215 --> 00:34:42,390 [Indistinct whispers] 664 00:34:42,494 --> 00:34:43,943 I'm a time spinner. 665 00:34:44,047 --> 00:34:45,773 I have come from the future 666 00:34:45,876 --> 00:34:48,948 in order to seek out a special teacher. 667 00:34:49,052 --> 00:34:51,434 I've seen The Book of Life with my own eyes. 668 00:34:51,537 --> 00:34:53,953 The first grimoire?Yes. 669 00:34:55,645 --> 00:34:58,855 I don't understand how my magic is connected to it, 670 00:34:58,958 --> 00:35:01,375 or my purpose once I've come into my power. 671 00:35:01,478 --> 00:35:03,446 But I do know this... 672 00:35:03,549 --> 00:35:05,758 My relationship to my magic, 673 00:35:05,862 --> 00:35:08,520 to Matthew Roydon, to The Book of Life 674 00:35:08,623 --> 00:35:10,004 are woven together. 675 00:35:10,108 --> 00:35:11,868 ♪♪ 676 00:35:11,971 --> 00:35:14,042 One cannot exclude the other. 677 00:35:14,146 --> 00:35:19,013 ♪♪ 678 00:35:19,117 --> 00:35:25,019 The long-awaited weaver is among us. 679 00:35:25,123 --> 00:35:27,401 This is not a test, Diana. 680 00:35:27,504 --> 00:35:29,023 This is a welcome. 681 00:35:56,084 --> 00:36:04,990 ♪♪ 682 00:36:05,093 --> 00:36:07,544 Fine day for an interrogation. 683 00:36:07,648 --> 00:36:12,480 ♪♪ 684 00:36:12,584 --> 00:36:14,275 What do you want, Hubbard? 685 00:36:14,379 --> 00:36:18,866 One of my children has been caught up in Cecil's web. 686 00:36:18,969 --> 00:36:20,626 Tom Caldwell. 687 00:36:22,421 --> 00:36:24,078 Why should that concern me? 688 00:36:26,529 --> 00:36:28,703 He's innocent. 689 00:36:28,807 --> 00:36:31,396 I think that's for the Crown to decide, don't you? 690 00:36:31,499 --> 00:36:34,778 The Queen's trusted shadow 691 00:36:34,882 --> 00:36:37,022 can exert influence. 692 00:36:37,125 --> 00:36:38,679 Any influence I may have 693 00:36:38,782 --> 00:36:40,784 won't be spent protecting your interests, 694 00:36:40,888 --> 00:36:42,165 I can assure you. 695 00:36:43,166 --> 00:36:44,581 Good day. 696 00:36:46,825 --> 00:36:49,862 There would be benefit in our cooperating. 697 00:36:49,966 --> 00:36:57,318 ♪♪ 698 00:36:57,422 --> 00:36:59,700 We have a great deal in common, after all. 699 00:36:59,803 --> 00:37:01,426 Both men of faith. 700 00:37:01,529 --> 00:37:03,704 You determined to protect Diana 701 00:37:03,807 --> 00:37:05,188 and me Tom. 702 00:37:05,292 --> 00:37:09,779 ♪♪ 703 00:37:09,882 --> 00:37:14,542 Or should I ask Philippe de Clermont for assistance? 704 00:37:14,646 --> 00:37:17,476 [Chuckles] 705 00:37:17,580 --> 00:37:21,480 This has nothing to do with him, Andrew. 706 00:37:21,584 --> 00:37:22,619 Let us hope so. 707 00:37:22,723 --> 00:37:27,383 ♪♪ 708 00:37:27,486 --> 00:37:28,453 Good day. 709 00:37:38,256 --> 00:37:47,851 ♪♪ 710 00:37:47,955 --> 00:37:49,405 Tangled mess! 711 00:37:49,508 --> 00:37:52,304 Hubbard expects me to free Thomas Caldwell, 712 00:37:52,408 --> 00:37:54,168 and Cecil, Cecil, 713 00:37:54,272 --> 00:37:55,687 demands that I extract a confession from him 714 00:37:55,790 --> 00:37:57,689 and put him to death! 715 00:37:57,792 --> 00:37:59,138 Contact Philippe. 716 00:37:59,242 --> 00:38:00,450 It can influence the situation 717 00:38:00,554 --> 00:38:02,107 in untold ways.No. 718 00:38:02,210 --> 00:38:03,798 If my father finds out about Diana, 719 00:38:03,902 --> 00:38:06,629 then everything will become undone. Everything! 720 00:38:06,732 --> 00:38:08,216 Take my counsel. 721 00:38:08,320 --> 00:38:10,149 ♪♪ 722 00:38:10,253 --> 00:38:13,014 Take my counsel. 723 00:38:13,118 --> 00:38:18,330 ♪♪ 724 00:38:18,434 --> 00:38:22,610 Dampen Cecil's suspicions. 725 00:38:22,714 --> 00:38:25,199 Your prisoner will survive for how long? 726 00:38:25,303 --> 00:38:27,719 ♪♪ 727 00:38:27,822 --> 00:38:29,134 Two weeks? 728 00:38:29,237 --> 00:38:30,825 ♪♪ 729 00:38:30,929 --> 00:38:32,137 Three? 730 00:38:32,240 --> 00:38:36,452 ♪♪ 731 00:38:36,555 --> 00:38:40,904 Matthew Roydon is never cruel for sport. 732 00:38:41,008 --> 00:38:43,182 Father Hubbard pleaded your case. 733 00:38:43,286 --> 00:38:45,668 ♪♪ 734 00:38:45,771 --> 00:38:52,260 Kit: But he is ruthlessly efficient. 735 00:38:52,364 --> 00:38:57,058 Do not impersonate Matthew Roydon. 736 00:38:57,162 --> 00:38:58,474 Become him. 737 00:39:24,810 --> 00:39:33,474 ♪♪ 738 00:39:33,578 --> 00:39:35,683 Master Roydon. 739 00:39:35,787 --> 00:39:36,719 Yeah. 740 00:39:36,822 --> 00:39:40,308 ♪♪ 741 00:39:40,412 --> 00:39:41,758 [Footsteps approaching] 742 00:39:41,862 --> 00:39:49,076 ♪♪ 743 00:39:49,179 --> 00:39:51,147 The Rede will allow me to train. 744 00:39:58,430 --> 00:40:05,472 ♪♪ 745 00:40:05,575 --> 00:40:07,301 Tom? 746 00:40:07,405 --> 00:40:10,131 He didn't suffer. 747 00:40:10,235 --> 00:40:12,237 You killed him out of mercy. 748 00:40:12,340 --> 00:40:13,997 If I was truly merciful, 749 00:40:14,101 --> 00:40:17,380 currently, he would be rowing himself down the Thames. 750 00:40:17,484 --> 00:40:24,525 ♪♪ 751 00:40:24,629 --> 00:40:25,630 He was innocent. 752 00:40:25,733 --> 00:40:26,734 There was no way, 753 00:40:26,838 --> 00:40:28,253 no path where Tom survived 754 00:40:28,356 --> 00:40:30,151 that I can keep you safe. 755 00:40:30,255 --> 00:40:34,466 ♪♪ 756 00:40:34,570 --> 00:40:36,779 He made no threat against me. 757 00:40:36,882 --> 00:40:38,159 Correct. 758 00:40:55,763 --> 00:41:04,531 ♪♪ 759 00:41:15,818 --> 00:41:18,648 We gather together to mourn 760 00:41:18,752 --> 00:41:21,340 Thomas Caldwell, 761 00:41:21,444 --> 00:41:23,653 beloved member of our family. 762 00:41:23,757 --> 00:41:26,380 ♪♪ 763 00:41:26,484 --> 00:41:28,382 We keep him in our hearts. 764 00:41:28,486 --> 00:41:30,695 ♪♪ 765 00:41:30,798 --> 00:41:32,904 His life was cut short. 766 00:41:33,007 --> 00:41:34,353 ♪♪ 767 00:41:34,457 --> 00:41:36,597 But our memories are long. 768 00:41:36,701 --> 00:41:43,501 ♪♪ 769 00:41:43,604 --> 00:41:44,502 France, sir? 770 00:41:44,605 --> 00:41:45,744 Put this into the hand 771 00:41:45,848 --> 00:41:49,403 of Philippe de Clermont yourself. 772 00:41:49,507 --> 00:41:54,788 ♪♪ 773 00:41:54,891 --> 00:41:56,721 Explain yourself. 774 00:41:56,824 --> 00:41:58,550 ♪♪ 775 00:41:58,654 --> 00:42:00,621 The witch refused to cooperate 776 00:42:00,725 --> 00:42:02,554 and became contemptuous. 777 00:42:02,658 --> 00:42:04,901 I lost my temper. 778 00:42:05,005 --> 00:42:06,662 You snapped his neck! 779 00:42:06,765 --> 00:42:08,353 ♪♪ 780 00:42:08,456 --> 00:42:10,320 For which I beg your forgiveness. 781 00:42:10,424 --> 00:42:12,564 It is out of character. 782 00:42:12,668 --> 00:42:14,428 ♪♪ 783 00:42:14,532 --> 00:42:18,812 Perhaps you have reason to side with the traitor, 784 00:42:18,915 --> 00:42:20,538 to support the witches. 785 00:42:20,641 --> 00:42:24,403 My loyalty and devotion to the Queen are steadfast. 786 00:42:24,507 --> 00:42:26,474 Something I will remind her of at once. 787 00:42:26,578 --> 00:42:29,477 Her Majesty's in no humor to see you. 788 00:42:30,686 --> 00:42:32,377 I advise you to remember 789 00:42:32,480 --> 00:42:34,586 the punishment for traitors, 790 00:42:34,690 --> 00:42:36,899 human or creature. 791 00:42:37,002 --> 00:42:45,735 ♪♪ 792 00:42:45,839 --> 00:42:48,324 Matthew: It looked like an uncontrolled feeding. 793 00:42:48,427 --> 00:42:50,637 Multiple bite marks. The body was torn apart. 794 00:42:50,740 --> 00:42:53,536 I haven't seen anything like that in centuries. 795 00:42:53,640 --> 00:42:55,227 Her Majesty questions 796 00:42:55,331 --> 00:42:58,334 the trust she long placed in you, Master Roydon. 797 00:42:58,437 --> 00:42:59,887 You look tired, Shadow. 798 00:42:59,991 --> 00:43:02,856 Marriage does not suit you. 799 00:43:02,959 --> 00:43:07,274 Goody Alsop: A weaver selects 800 00:43:07,377 --> 00:43:10,311 and shapes something new. 801 00:43:10,415 --> 00:43:13,349 Just let the power move through you. 802 00:43:13,452 --> 00:43:15,316 You seek a specific text. 803 00:43:15,420 --> 00:43:16,766 An old book of alchemy 804 00:43:16,870 --> 00:43:18,526 in an unknown language. 805 00:43:18,630 --> 00:43:20,701 Librarian: Dr. Dee does have such a book. 806 00:43:22,496 --> 00:43:24,498 Acquired from Emperor Rudolf. 807 00:43:24,602 --> 00:43:25,603 May I see it? 808 00:43:25,706 --> 00:43:29,330 ♪♪ 809 00:43:29,434 --> 00:43:31,401 ♪ Oh, no 810 00:43:31,505 --> 00:43:33,749 ♪ Not me 811 00:43:33,852 --> 00:43:38,374 ♪ We never lost control 812 00:43:38,477 --> 00:43:40,721 ♪ You're face 813 00:43:40,825 --> 00:43:42,965 ♪ To face 814 00:43:43,068 --> 00:43:47,452 ♪ With the man who sold the world ♪ 815 00:43:47,555 --> 00:43:57,082 ♪♪