1 00:00:04,318 --> 00:00:05,836 [device beeping] 2 00:00:05,836 --> 00:00:07,836 Hey, is it running? 3 00:00:07,836 --> 00:00:09,043 [man] It's not working. 4 00:00:10,111 --> 00:00:11,594 Let's kill the Thrustmaster. 5 00:00:11,594 --> 00:00:13,732 Unwire it, and start from the beginning. 6 00:00:13,732 --> 00:00:15,422 Start it back up and let's see what happens. 7 00:00:17,008 --> 00:00:18,215 [device stops beeping] 8 00:00:26,387 --> 00:00:28,180 We're dead in the water right now adrift. 9 00:00:29,111 --> 00:00:30,146 Get out of my way. 10 00:00:32,870 --> 00:00:35,146 - [device beeping] - Oh, you [bleep] piece of [bleep], start! 11 00:00:45,698 --> 00:00:46,801 Where we're at, 12 00:00:46,801 --> 00:00:48,387 we're still having problems with the Thrustmaster. 13 00:00:48,387 --> 00:00:50,284 It won't engage into forward or reverse. 14 00:00:50,284 --> 00:00:52,008 It's basically dead in the water. 15 00:00:52,008 --> 00:00:53,698 We're, like, really close to those rocks 16 00:00:53,698 --> 00:00:57,594 and like that close to losing my $2 million operation. 17 00:01:04,560 --> 00:01:06,456 Basic control's pretty simple. 18 00:01:07,077 --> 00:01:08,249 Running lights... 19 00:01:09,180 --> 00:01:10,905 Those are the nav. 20 00:01:10,905 --> 00:01:13,111 [narrator] It's the last day of summer mining. 21 00:01:13,111 --> 00:01:14,422 Now switch to the right... 22 00:01:15,387 --> 00:01:16,974 ...Thrustmaster control on, 23 00:01:16,974 --> 00:01:18,387 make sure this is out. 24 00:01:18,387 --> 00:01:22,387 [narrator] And Kris Kelly's Reaper Nation is on life support. 25 00:01:22,387 --> 00:01:23,043 [Kris] Okay, I got it. 26 00:01:23,767 --> 00:01:24,698 We'll make it work. 27 00:01:26,353 --> 00:01:28,939 Temperatures are falling. Everything's beginning to freeze. 28 00:01:28,939 --> 00:01:31,284 It's almost certainly our last day of going out. 29 00:01:31,284 --> 00:01:35,318 But of course, I still owe thousands on our $125,000 payment. 30 00:01:35,318 --> 00:01:38,043 If we fall short, the Mistress will be repossessed 31 00:01:38,043 --> 00:01:41,111 and Reaper Nation will go into the trash heap of history. 32 00:01:41,111 --> 00:01:44,525 And today, of all days, my excavator operator, James, 33 00:01:44,525 --> 00:01:45,525 tells me he's quitting. 34 00:01:46,836 --> 00:01:48,353 I wanna stay, 35 00:01:48,353 --> 00:01:50,215 but I have to go and take care of my family. 36 00:01:50,870 --> 00:01:52,939 So, this is my goodbye. 37 00:01:54,560 --> 00:01:56,111 I've gotta... 38 00:01:56,111 --> 00:01:58,249 pick up the pieces and keep moving forward. 39 00:02:00,939 --> 00:02:03,387 So now, I'm gonna be the engineer of the Mistress. 40 00:02:03,387 --> 00:02:06,422 With ice in the harbor, very little time left in the season, 41 00:02:06,422 --> 00:02:09,767 and let's be honest, I have no business doing this. 42 00:02:09,767 --> 00:02:11,111 And if I don't do this right, 43 00:02:11,111 --> 00:02:12,043 we lose everything. 44 00:02:13,387 --> 00:02:15,249 Here we go. 45 00:02:15,249 --> 00:02:17,353 Time to get on my big boy pants today. 46 00:02:19,525 --> 00:02:21,801 [James] Everybody always says my job's easy. 47 00:02:21,801 --> 00:02:24,353 It's supposed to be easy. Just jump on and pilot. 48 00:02:24,353 --> 00:02:26,077 Well, here's the big test. 49 00:02:26,077 --> 00:02:27,525 We're gonna see if they can do it. 50 00:02:31,560 --> 00:02:32,767 [Kris] We're screwed. 51 00:02:33,560 --> 00:02:35,043 Hey! Put oil in it. 52 00:02:35,387 --> 00:02:36,491 Okay. 53 00:02:39,387 --> 00:02:42,008 [Kris] So just after we leave, the Thrustmaster goes down. 54 00:02:42,008 --> 00:02:45,663 That's the $750,000 outboard system 55 00:02:45,663 --> 00:02:47,422 that runs the Mistress. 56 00:02:47,422 --> 00:02:49,801 Let's do everything we can to make this work. 57 00:02:49,801 --> 00:02:52,939 So it's no big deal. I just got a million-dollar operation 58 00:02:52,939 --> 00:02:54,318 drifting towards the rocks right now 59 00:02:54,318 --> 00:02:55,767 and I can't stop. 60 00:02:56,456 --> 00:02:57,767 Okay! Start it! 61 00:02:58,939 --> 00:03:01,491 [engine starting] 62 00:03:04,215 --> 00:03:05,698 Come on. Come on. 63 00:03:05,698 --> 00:03:07,560 Come on. Come on! 64 00:03:07,560 --> 00:03:08,663 Is it working? 65 00:03:12,491 --> 00:03:15,146 Yeah! Unstoppable! 66 00:03:17,043 --> 00:03:18,387 This is nothing! 67 00:03:18,387 --> 00:03:20,801 You know, James thinks this is all special. 68 00:03:20,801 --> 00:03:22,284 You just gotta try. 69 00:03:23,353 --> 00:03:24,663 Crisis averted. 70 00:03:24,663 --> 00:03:25,836 I know it sounds stupid, 71 00:03:25,836 --> 00:03:28,491 but it turns out it was just low on hydraulic fluid. 72 00:03:28,491 --> 00:03:30,836 Hey, if it don't work, fix it. 73 00:03:31,663 --> 00:03:34,111 If you can't fix it, rig it. 74 00:03:34,111 --> 00:03:36,870 We're back on track. Smooth sailing all the way. 75 00:03:36,870 --> 00:03:38,629 We hope to get to Tomcod within the hour 76 00:03:38,629 --> 00:03:39,767 and start mining. 77 00:03:39,767 --> 00:03:42,525 It's gonna be a long [bleep] day, that's for sure. 78 00:03:42,525 --> 00:03:45,215 We're ready to make some gold today! 79 00:03:45,215 --> 00:03:47,801 So the training wheels are off. We can do this. 80 00:03:47,801 --> 00:03:50,801 I need at least 30 more ounces to make my payment 81 00:03:50,801 --> 00:03:51,767 or I am screwed. 82 00:03:52,249 --> 00:03:53,422 - I can? - Go! 83 00:03:53,422 --> 00:03:54,387 Let's do it! 84 00:03:56,456 --> 00:03:59,801 So the plan right now is to work as long as we can... 85 00:04:00,870 --> 00:04:02,456 Everything's up and running. 86 00:04:03,422 --> 00:04:05,594 ...even if we go into tomorrow morning. 87 00:04:05,594 --> 00:04:07,043 You know, that's the plan! 88 00:04:16,111 --> 00:04:17,284 Ooh, nice bucket. 89 00:04:23,560 --> 00:04:25,939 Okay, let's do the first test pan of the day. 90 00:04:41,491 --> 00:04:44,008 Hey! Taylor! 91 00:04:44,008 --> 00:04:46,491 Somebody took the gold pan off the boat. 92 00:04:46,491 --> 00:04:47,698 That sucks. 93 00:04:51,146 --> 00:04:53,249 Just keep going. Who gives a [bleep]? 94 00:04:56,663 --> 00:04:57,905 [man yells indistinctly] 95 00:04:57,905 --> 00:05:02,111 What's wrong is there's no gold pan on the [bleep] barge, 96 00:05:02,111 --> 00:05:05,525 which we're supposed to have one that nobody's supposed to take off. 97 00:05:06,974 --> 00:05:08,111 So, without a test pan, 98 00:05:08,111 --> 00:05:09,801 I don't know if we're getting any gold. 99 00:05:09,801 --> 00:05:12,043 So I don't know if we should move or keep digging here. 100 00:05:12,043 --> 00:05:14,043 I can't catch a break. But you know what? 101 00:05:14,043 --> 00:05:15,456 The material looks good to me. 102 00:05:15,456 --> 00:05:16,836 So I'm gonna make the call. 103 00:05:16,836 --> 00:05:19,180 We'll gonna stay here and we're gonna kill it. 104 00:05:19,180 --> 00:05:20,422 I'm gonna use the force, 105 00:05:20,422 --> 00:05:21,939 and the force is strong with me. 106 00:05:21,939 --> 00:05:24,077 That's how I'm still alive. 107 00:05:24,077 --> 00:05:28,111 Reaper Nation, ready to rock and roll. 108 00:05:28,111 --> 00:05:30,491 Today's been a hard [bleep] day, 109 00:05:30,491 --> 00:05:34,387 but I'm not gonna quit and I'm gonna make this work. 110 00:05:34,387 --> 00:05:36,387 And I may stumble along the way a little bit, 111 00:05:36,387 --> 00:05:38,284 but I'll get up and I'll bleed a little bit 112 00:05:38,284 --> 00:05:39,491 but it'll be okay. 113 00:05:43,008 --> 00:05:44,560 [narrator] Back in the harbor... 114 00:05:44,560 --> 00:05:46,318 [Shawn Pomrenke] It's getting cold, 115 00:05:46,318 --> 00:05:49,629 and now you gotta start worrying about everything freezing. 116 00:05:49,629 --> 00:05:52,491 But we got one last good run here 117 00:05:52,491 --> 00:05:54,594 that we're gonna get in. 118 00:05:54,594 --> 00:05:56,629 And we're gonna go out 119 00:05:56,629 --> 00:05:58,525 and pile a bunch of gold into this box... 120 00:05:59,767 --> 00:06:03,215 and finish off this season strong. 121 00:06:04,663 --> 00:06:06,801 It's time to get the hell out of here. 122 00:06:06,801 --> 00:06:10,146 [narrator] As the summer season ticks down to its final hours... 123 00:06:11,905 --> 00:06:14,077 We need to get out and get minin'. 124 00:06:14,077 --> 00:06:19,318 ...Nome's resident gold king has his back against the wall. 125 00:06:19,318 --> 00:06:20,422 [Shawn] Okay, here we go. 126 00:06:22,318 --> 00:06:24,146 This season's been one of the toughest, 127 00:06:24,146 --> 00:06:25,249 no doubt about it. 128 00:06:25,249 --> 00:06:27,525 The weather, the mechanical issues, 129 00:06:27,525 --> 00:06:29,491 dealing with the idiots, the Kellys. 130 00:06:31,353 --> 00:06:33,870 Come on, Andy! Get in there and rush him! 131 00:06:33,870 --> 00:06:35,594 This season almost derailed me. 132 00:06:35,594 --> 00:06:38,836 But I've kept my eye on the prize, 3,000 ounces. 133 00:06:38,836 --> 00:06:40,146 And I'm close. 134 00:06:40,146 --> 00:06:43,318 The inland mine's been turning and burning all season 135 00:06:43,318 --> 00:06:45,767 and they made 2,000 ounces. 136 00:06:45,767 --> 00:06:49,043 And that leaves me only 200 ounces shy. 137 00:06:49,043 --> 00:06:52,043 We have a lot of cold weather comin'. 138 00:06:52,043 --> 00:06:54,077 We got snow on the mountains. 139 00:06:55,284 --> 00:06:57,008 It's just coming to an end. 140 00:06:58,284 --> 00:06:59,525 We need to hit our goal 141 00:06:59,525 --> 00:07:02,387 to pay for expansions for this season and beyond. 142 00:07:02,387 --> 00:07:04,284 And this is our last chance to pull it off, 143 00:07:04,284 --> 00:07:06,249 final run, no option. 144 00:07:06,249 --> 00:07:08,663 And it's a pretty heavy remaining number. 145 00:07:08,663 --> 00:07:10,318 It's either now or never. 146 00:07:10,318 --> 00:07:13,870 So I gotta reach back for one of those vintage Mr. Gold hauls. 147 00:07:17,111 --> 00:07:18,318 Here we go. 148 00:07:33,077 --> 00:07:35,180 Well, it feels like good material. 149 00:07:41,111 --> 00:07:43,836 Come on, baby. Come on. 150 00:07:43,836 --> 00:07:46,353 What do ya got down here? You got the cheese? 151 00:08:02,629 --> 00:08:04,767 Oh-ho-ho! Look at that! 152 00:08:04,767 --> 00:08:06,008 [crew member] Is that what you were looking for? 153 00:08:06,008 --> 00:08:07,111 Hell yeah. 154 00:08:07,111 --> 00:08:08,318 Yeah! 155 00:08:09,008 --> 00:08:10,318 We're in it. 156 00:08:10,318 --> 00:08:11,836 We are good to go. 157 00:08:19,284 --> 00:08:21,146 That's the kind. 158 00:08:21,146 --> 00:08:23,491 Now it's just time to pile up the gold. 159 00:08:24,594 --> 00:08:28,043 We're gonna make some big gold. 160 00:08:32,491 --> 00:08:35,318 Easterly winds are supposed to start comin' in. 161 00:08:35,318 --> 00:08:37,456 They're comin' tonight, so... 162 00:08:37,456 --> 00:08:40,594 if something major breaks, we'll get screwed. 163 00:08:40,594 --> 00:08:43,215 But if we can just plug along here 164 00:08:43,215 --> 00:08:45,767 slow and steady, don't break anything, 165 00:08:45,767 --> 00:08:48,974 just nice easy... bucket... 166 00:08:50,318 --> 00:08:51,836 after bucket... 167 00:08:52,767 --> 00:08:54,146 after bucket. 168 00:08:55,387 --> 00:08:57,629 Steady as she goes, Captain! 169 00:09:17,870 --> 00:09:19,353 [man] I think I got all the things. 170 00:09:22,353 --> 00:09:23,870 We gotta go. 171 00:09:23,870 --> 00:09:25,284 [narrator] On the last day of the season, 172 00:09:25,284 --> 00:09:27,387 the ragtag crew of the Haviland 173 00:09:27,387 --> 00:09:31,939 is looking to make every moment and every diver count. 174 00:09:31,939 --> 00:09:34,353 Dude, it's slippery. Be careful. Be careful! 175 00:09:34,353 --> 00:09:35,732 - [laughing] Whoa! - Aah! 176 00:09:35,732 --> 00:09:37,525 [all laughing] 177 00:09:37,525 --> 00:09:39,215 [Zeke Tenhoff] So this is it. 178 00:09:39,215 --> 00:09:41,767 It's our last chance to get gold, no question about it. 179 00:09:41,767 --> 00:09:43,939 I was aiming for 50 ounces this summer, 180 00:09:43,939 --> 00:09:46,663 but it doesn't look like I'm gonna make it. 181 00:09:46,663 --> 00:09:48,698 But I am getting more than I did last winter 182 00:09:48,698 --> 00:09:50,146 and last summer as well. 183 00:09:53,043 --> 00:09:55,594 The question is, how big are we gonna finish? 184 00:09:55,594 --> 00:09:57,974 Well, we have an idea to make this last day 185 00:09:57,974 --> 00:09:59,629 as impactful as possible 186 00:09:59,629 --> 00:10:01,663 by doing something that I've never done before. 187 00:10:02,525 --> 00:10:03,974 Look at these dogs. 188 00:10:03,974 --> 00:10:06,180 [crew member] We're ready to roll. 189 00:10:06,180 --> 00:10:08,008 There's four members of this crew, 190 00:10:08,008 --> 00:10:09,870 and all four of us are gonna dive today. 191 00:10:10,560 --> 00:10:12,215 [laughing heartily] 192 00:10:12,215 --> 00:10:15,008 Uh, I've never seen anyone do it and it's ambitious, 193 00:10:15,008 --> 00:10:16,663 but it's something that we need to do. 194 00:10:17,870 --> 00:10:20,284 While the season has been decent to me so far, 195 00:10:20,284 --> 00:10:21,836 I really wanna finish strong. 196 00:10:21,836 --> 00:10:24,284 The plan is I'll dive first, 197 00:10:24,284 --> 00:10:25,491 Nate second, 198 00:10:25,491 --> 00:10:27,353 Gabe will put in some hours for the third, 199 00:10:27,353 --> 00:10:29,491 and Sham will go down and clean it up. 200 00:10:31,456 --> 00:10:33,525 If we do this right, it could be huge. 201 00:10:38,146 --> 00:10:39,111 Yeah, boy! 202 00:10:39,663 --> 00:10:41,008 [screaming] Whoo! 203 00:10:50,043 --> 00:10:51,180 Drop it. 204 00:10:51,180 --> 00:10:52,836 Now it is underwater. 205 00:10:54,043 --> 00:10:56,353 I'm gonna have this hot water goin' in here 206 00:10:56,353 --> 00:10:57,594 and fill the tub up, 207 00:10:57,594 --> 00:10:58,974 a nice hot bath. 208 00:10:58,974 --> 00:11:00,077 Little pleasures. 209 00:11:00,077 --> 00:11:01,732 You can take 'em where you can get 'em. 210 00:11:02,491 --> 00:11:03,732 It's cold out. 211 00:11:03,732 --> 00:11:05,456 It's losing heat. 212 00:11:05,456 --> 00:11:08,698 [Zeke] I feel like I really need to set the table for everyone on this dive. 213 00:11:08,698 --> 00:11:10,249 [through speakers] Mic check. 214 00:11:10,249 --> 00:11:11,284 Mic check, one, two. 215 00:11:12,284 --> 00:11:14,318 Luckily, we know where to go. 216 00:11:14,318 --> 00:11:16,491 I got into a hotspot out here before. 217 00:11:16,491 --> 00:11:18,043 So I'm gonna tap back into it 218 00:11:18,043 --> 00:11:20,560 and try to keep that spigot going for the whole team. 219 00:11:33,456 --> 00:11:35,560 You want me to fire up your pump? 220 00:11:35,560 --> 00:11:38,111 - Yeah, fire up my pump. - Okay, sounds good. 221 00:12:09,594 --> 00:12:10,663 Hell yeah! 222 00:12:20,870 --> 00:12:23,043 You're doing nice. You found pickers, huh? 223 00:12:28,732 --> 00:12:30,422 Mow through all of it. 224 00:12:31,318 --> 00:12:32,629 That's a ringer! 225 00:12:36,870 --> 00:12:38,318 ...for the rest of the day. 226 00:12:38,318 --> 00:12:41,284 It's looks like I'm probably gonna be diving until into the night. 227 00:12:41,284 --> 00:12:42,525 Hopefully there'll be no problems. 228 00:12:47,180 --> 00:12:48,560 Just rock it out for a while. 229 00:12:48,560 --> 00:12:50,560 It's gonna be good, dude. It's gonna be hot. 230 00:12:56,767 --> 00:12:58,077 [narrator] Back in the harbor... 231 00:13:01,146 --> 00:13:03,801 Lovely day. A little on the cold side, 232 00:13:03,801 --> 00:13:04,870 but that's okay. 233 00:13:06,249 --> 00:13:08,629 It's a good day for getting gold. 234 00:13:08,629 --> 00:13:11,353 [narrator] Jack Frost may be nipping at his heals, 235 00:13:11,353 --> 00:13:14,905 but Vernon Adkison is determined to salvage his season 236 00:13:14,905 --> 00:13:17,284 in summer's final hours. 237 00:13:17,284 --> 00:13:19,801 [Vernon] Let's go down there and give it a shot. 238 00:13:19,801 --> 00:13:21,318 A little chilly here in Nome. 239 00:13:21,318 --> 00:13:23,387 Ice on the harbor already. 240 00:13:23,387 --> 00:13:24,870 Won't be long. 241 00:13:24,870 --> 00:13:27,422 [Vernon] Be careful on that. It's slick and [bleep]. 242 00:13:27,422 --> 00:13:28,767 [Gary Simpson] The way the weather's lookin', 243 00:13:28,767 --> 00:13:31,008 it looks like it's gonna be our last dive for the year. 244 00:13:31,939 --> 00:13:34,249 Everything's gonna be extra difficult. 245 00:13:34,249 --> 00:13:38,491 The more ice we get around here, the colder it gets, 246 00:13:38,491 --> 00:13:41,249 everything becomes exponentially more difficult. 247 00:13:42,560 --> 00:13:45,146 I was aiming for 300 ounces this summer. 248 00:13:45,146 --> 00:13:48,387 Truth is, we're not gonna get anywhere close to that. 249 00:13:48,387 --> 00:13:52,698 After last summer and last winter of killing it on 56, 250 00:13:52,698 --> 00:13:55,318 I'm in danger of not even turning a profit. 251 00:13:55,318 --> 00:13:57,043 All right, throw it off, Bryan. 252 00:13:57,043 --> 00:13:58,422 Let's get on out of here. 253 00:13:58,422 --> 00:14:00,146 That would be humiliating, 254 00:14:00,146 --> 00:14:03,353 not to mention financially devastating. 255 00:14:03,353 --> 00:14:05,491 But there are some glimmers of hope. 256 00:14:08,491 --> 00:14:11,387 The miners I had pay me royalties on 56 257 00:14:11,387 --> 00:14:12,732 just finished up. 258 00:14:12,732 --> 00:14:14,077 Got some royalties for ya. 259 00:14:14,077 --> 00:14:16,491 All right. Damn. Pretty hefty. 260 00:14:16,491 --> 00:14:19,180 And I managed to get 21 ounces out of that. 261 00:14:19,180 --> 00:14:22,008 That's what I'm talkin' 'bout. 262 00:14:22,008 --> 00:14:25,698 That puts me at 55 ounces total so far. 263 00:14:25,698 --> 00:14:27,905 If I can get that up to 60, 264 00:14:27,905 --> 00:14:29,732 then I'll be in the black. 265 00:14:29,732 --> 00:14:31,801 That'll be a nice saving grace 266 00:14:31,801 --> 00:14:34,284 and give me momentum into the winter. 267 00:14:34,284 --> 00:14:36,043 All right, let's make our escape. 268 00:14:36,491 --> 00:14:37,491 Let's go mining! 269 00:14:40,353 --> 00:14:41,836 All right, here we go, boys. 270 00:14:41,836 --> 00:14:44,043 Let's drop that camera and see what it looks like. 271 00:14:53,422 --> 00:14:55,146 So, are you on the bottom? 272 00:14:58,732 --> 00:14:59,732 [Vernon] Yup. 273 00:15:03,698 --> 00:15:06,905 Seems like we're probably good a place as any to start out. 274 00:15:09,043 --> 00:15:10,249 The way we are right now, 275 00:15:10,249 --> 00:15:11,318 stressed for gold, 276 00:15:11,318 --> 00:15:13,698 I wanna make this[bleep] happen. 277 00:15:13,698 --> 00:15:15,974 The plan for today is simple, 278 00:15:15,974 --> 00:15:19,008 get Gary and Bryan down for as long as possible, 279 00:15:19,008 --> 00:15:21,180 get as much friggin' gold as you can 280 00:15:21,180 --> 00:15:22,456 and call it a season. 281 00:15:24,732 --> 00:15:28,215 The ice is forming all around. There's no more time left. 282 00:15:28,215 --> 00:15:30,905 It all comes down to today. 283 00:15:30,905 --> 00:15:33,043 There ain't gonna be no rematch. 284 00:15:33,043 --> 00:15:35,870 My bank account and, honestly, my reputation 285 00:15:35,870 --> 00:15:37,180 is on the line. 286 00:15:45,594 --> 00:15:46,732 Yeah, roger. 287 00:16:01,180 --> 00:16:03,732 Well, can you see the material you're working in? 288 00:16:04,732 --> 00:16:07,525 I can see the material, um... 289 00:16:07,525 --> 00:16:11,560 just enough to where I think I can get the job done. 290 00:16:11,560 --> 00:16:14,767 I'm not sure if I'm gonna be able to see very much gold, though. 291 00:16:14,767 --> 00:16:15,870 If there is any gold. 292 00:16:17,180 --> 00:16:18,560 Yeah, well, I'll tell you what, 293 00:16:18,560 --> 00:16:20,698 as late as we are in the season, 294 00:16:21,525 --> 00:16:23,732 as long as you've got some vis, 295 00:16:23,732 --> 00:16:25,215 we gotta go for it. 296 00:16:25,215 --> 00:16:26,870 Roger that. 297 00:16:26,870 --> 00:16:29,663 I'm gonna stick it out and do what I can down here, 298 00:16:29,663 --> 00:16:31,870 see if I can't put some gold in the box. 299 00:16:31,870 --> 00:16:33,974 Yeah, time is getting short 300 00:16:33,974 --> 00:16:36,767 and the gold is getting cold. 301 00:16:36,767 --> 00:16:39,077 So now is the time to gun it. 302 00:16:40,974 --> 00:16:42,594 [narrator] 11 miles west... 303 00:16:46,663 --> 00:16:48,043 [Shawn] This sucks. 304 00:16:49,594 --> 00:16:51,767 Flip the switch left! 305 00:16:52,905 --> 00:16:55,353 I don't know what's wrong with the generator. 306 00:16:55,353 --> 00:16:57,077 [narrator] ...it's one step forward, 307 00:16:57,077 --> 00:17:00,939 and about a zillion steps back for Kris Kelly. 308 00:17:00,939 --> 00:17:03,215 Ah, this piece of [bleep] generator behind me 309 00:17:03,215 --> 00:17:05,905 keeps cutting off every 40 minutes. Uh... 310 00:17:05,905 --> 00:17:08,284 it shuts the wash plant down, the ticker and... 311 00:17:10,629 --> 00:17:13,008 That generator's pissing me off. 312 00:17:13,008 --> 00:17:15,801 Every hour, we lose 10 minutes. 313 00:17:15,801 --> 00:17:18,215 One [bleep] thing 314 00:17:18,215 --> 00:17:21,767 and then another. 315 00:17:21,767 --> 00:17:25,043 Look, I don't wanna be the chief operator of this thing. 316 00:17:25,043 --> 00:17:25,939 I'm a gold guy. 317 00:17:25,939 --> 00:17:27,318 I don't wanna be a mechanic. 318 00:17:27,318 --> 00:17:28,698 But with James gone, 319 00:17:28,698 --> 00:17:30,456 I'm stuck dealing with this crap. 320 00:17:30,456 --> 00:17:33,146 And it's one dumpster fire after another. 321 00:17:33,146 --> 00:17:35,146 First, the Thrustmaster gives out, 322 00:17:35,146 --> 00:17:36,663 then we lose the test pan, 323 00:17:36,663 --> 00:17:38,560 now the generator keeps giving out. 324 00:17:38,560 --> 00:17:41,663 And all I keep thinking about is the gold we're not getting 325 00:17:41,663 --> 00:17:43,422 and the time we're wasting. 326 00:17:43,422 --> 00:17:46,767 Man, everything is [bleep] going really bad for me right now. 327 00:17:46,767 --> 00:17:49,008 And you know what, I'm so [bleep] right now, 328 00:17:49,008 --> 00:17:51,732 you know, my head's spinning like a [bleep] top. 329 00:17:53,491 --> 00:17:54,387 [growls] 330 00:17:59,870 --> 00:18:01,560 The only way to get the generator working 331 00:18:01,560 --> 00:18:04,077 is to let it cool down a bit and then restart it. 332 00:18:04,077 --> 00:18:05,836 More time wasted. Great. 333 00:18:05,836 --> 00:18:08,043 But right now, it gives me the chance to look in the box 334 00:18:08,043 --> 00:18:09,905 and see if my hunch was right or wrong. 335 00:18:12,491 --> 00:18:15,974 Holy [bleep]! That's the most gold I've ever seen in our sluice box. 336 00:18:15,974 --> 00:18:17,146 [Andy] Look at the other side. 337 00:18:17,146 --> 00:18:18,629 Oh, is there more on the other side? 338 00:18:18,629 --> 00:18:19,870 Oh, yeah, look at that. 339 00:18:19,870 --> 00:18:21,284 Oh, yeah, that looks nice. Cha-ching. 340 00:18:21,284 --> 00:18:23,353 Oh, yeah, right on that side over there, dude. 341 00:18:23,353 --> 00:18:25,387 [Kris] And that's not even where we kept all of our gold. 342 00:18:25,387 --> 00:18:27,974 Our gold is on this lip over here. 343 00:18:27,974 --> 00:18:29,111 [Andy] That looks really nice. 344 00:18:29,111 --> 00:18:31,560 That's the best gold I've ever seen in this sluice box. 345 00:18:31,560 --> 00:18:33,043 Yes! I was right. 346 00:18:33,043 --> 00:18:34,836 No test pan, but I made the call 347 00:18:34,836 --> 00:18:36,905 and the gold is amazing. 348 00:18:36,905 --> 00:18:38,905 If we can just, you know, mine, 349 00:18:38,905 --> 00:18:40,698 I know we can get the ounces we need. 350 00:18:41,353 --> 00:18:43,663 Taylor! Okay, start it! 351 00:18:47,077 --> 00:18:48,801 Okay, let's go! 352 00:18:52,043 --> 00:18:53,525 We're getting a lot of hours 353 00:18:53,525 --> 00:18:55,870 even though the generator keeps turning off on me 354 00:18:55,870 --> 00:18:57,180 and pissing me off. 355 00:18:59,043 --> 00:19:02,146 Right now, it's just everything's going to [bleep] on me. 356 00:19:03,560 --> 00:19:05,077 But at least I'm getting gold. 357 00:19:09,146 --> 00:19:10,284 [narrator] In Nome... 358 00:19:18,077 --> 00:19:22,422 And, uh, early pregnancy, uh, 359 00:19:22,422 --> 00:19:24,698 is really tough. 360 00:19:24,698 --> 00:19:25,939 [narrator] While the fleet heads out 361 00:19:25,939 --> 00:19:28,077 for one last chance on the water 362 00:19:28,077 --> 00:19:29,732 in the final hours of summer, 363 00:19:29,732 --> 00:19:33,008 Emily Riedel is forced to stay ashore. 364 00:19:33,939 --> 00:19:37,284 I just can't really pull the same hours 365 00:19:37,284 --> 00:19:39,698 and spend as much time on the boat. 366 00:19:39,698 --> 00:19:42,560 I definitely wanna like step back a little bit. 367 00:19:42,560 --> 00:19:45,043 Today is like, without a doubt, the last day of the season. 368 00:19:45,043 --> 00:19:47,732 We're within striking-distance of 250 ounces, 369 00:19:47,732 --> 00:19:49,422 and today, I wanna make that happen. 370 00:19:49,422 --> 00:19:51,491 But, uh, fortunately, 371 00:19:51,491 --> 00:19:55,732 a girl and a baby had another opinion about today, 372 00:19:55,732 --> 00:19:58,249 morning sickness and all the fun stuff that comes with it. 373 00:19:59,043 --> 00:20:01,698 I need a backup, uh, tender. 374 00:20:01,698 --> 00:20:06,008 So, today, I'm tapping out and it's all up to Jane, 375 00:20:06,008 --> 00:20:07,767 an awesome and creative tender, 376 00:20:07,767 --> 00:20:10,146 all-star diver, Jeff, 377 00:20:10,146 --> 00:20:13,456 and an awesome tender, Eddie. 378 00:20:13,456 --> 00:20:16,284 I left them on good gold, so there shouldn't be any issues. 379 00:20:16,284 --> 00:20:17,801 I have total confidence 380 00:20:17,801 --> 00:20:20,629 that we're gonna, uh, reach our goal today. 381 00:20:20,629 --> 00:20:22,698 Um, yeah, we've been on some good gold. 382 00:20:22,698 --> 00:20:24,525 It'll be interesting to see what it turns into. 383 00:20:25,939 --> 00:20:27,215 [narrator] Out on the Eroica... 384 00:20:32,560 --> 00:20:34,043 [Jeff speaking] 385 00:20:38,560 --> 00:20:40,353 [Eddie speaking] 386 00:20:43,387 --> 00:20:44,422 [Jane speaking] 387 00:20:46,043 --> 00:20:49,008 [narrator] Her team is tying themselves in knots 388 00:20:49,008 --> 00:20:50,870 trying to do Emily proud. 389 00:20:50,870 --> 00:20:52,905 [Eddie] Don't! Stop the motor. 390 00:20:56,353 --> 00:20:57,111 What the [bleep]? 391 00:20:57,111 --> 00:20:58,801 - [sighs] - [Eddie chuckling] 392 00:20:58,801 --> 00:21:00,353 [Jane speaking] 393 00:21:04,111 --> 00:21:05,284 [Eddie] All right, Jeff, let out. 394 00:21:08,491 --> 00:21:10,077 Okay, crisis diverted. 395 00:21:12,456 --> 00:21:14,146 I think we're on a really good set. 396 00:21:14,146 --> 00:21:15,077 [sighs] 397 00:21:15,077 --> 00:21:17,525 Jeff will be able to get right to it, 398 00:21:17,525 --> 00:21:19,732 and we'll be on it like doggone it. 399 00:21:19,732 --> 00:21:22,284 Let's just tighten up the anchors and [bleep] go in. 400 00:21:22,284 --> 00:21:24,387 Let's try and get 10 hours and call her good. 401 00:21:25,146 --> 00:21:26,387 [Jane speaking] 402 00:21:29,491 --> 00:21:30,974 Fingers crossed, everything is gonna be okay. 403 00:21:30,974 --> 00:21:31,836 You all right? 404 00:21:35,836 --> 00:21:38,146 I think this is gonna be good. It's gonna pay off. 405 00:21:47,836 --> 00:21:49,732 - Do you copy? - [Jeff on radio] Yeah, I gotcha. 406 00:21:51,422 --> 00:21:52,767 [Jane on radio] How's it looking down there? 407 00:22:05,732 --> 00:22:07,318 Sounds like he's doing well. 408 00:22:09,318 --> 00:22:10,698 [Jeff on radio] 409 00:22:13,249 --> 00:22:14,215 Whoo! 410 00:22:16,629 --> 00:22:17,663 [Jeff] Let's start going to work. 411 00:22:17,663 --> 00:22:19,249 I think this is really gonna pay off. 412 00:22:24,008 --> 00:22:25,353 [Jeff on radio] 413 00:22:27,801 --> 00:22:29,284 Ooh! 414 00:22:32,836 --> 00:22:33,767 Here we go. 415 00:22:37,594 --> 00:22:38,767 [Jane speaking] 416 00:22:40,008 --> 00:22:41,249 [Eddie] Bomb Dot Com. 417 00:22:41,249 --> 00:22:42,249 [laughs] 418 00:22:42,698 --> 00:22:43,456 Yeah. 419 00:22:44,422 --> 00:22:45,732 I, I'm an idiot. 420 00:22:45,732 --> 00:22:48,077 - Why? It's funny. - [laughs] 421 00:22:48,077 --> 00:22:49,525 At least you didn't name it G-Spot. 422 00:22:49,525 --> 00:22:50,836 [Eddie] It's a good spot. 423 00:22:51,732 --> 00:22:53,008 Dance party later? 424 00:22:57,422 --> 00:22:58,387 Oh, I don't... 425 00:23:02,249 --> 00:23:03,629 [Eddie cackles] 426 00:23:04,111 --> 00:23:05,974 [both laughing] 427 00:23:09,249 --> 00:23:10,801 Well, you're gonna be boogieing later! 428 00:23:10,801 --> 00:23:11,629 Uh-huh. 429 00:23:12,767 --> 00:23:14,111 [Jane] We're gonna mine into the night 430 00:23:14,111 --> 00:23:15,043 and hopefully, we don't mess around 431 00:23:15,043 --> 00:23:16,077 with the anchor lines too much. 432 00:23:17,491 --> 00:23:18,629 [narrator] 12 miles west... 433 00:23:20,732 --> 00:23:22,215 [Shawn] It's getting cold outside. 434 00:23:23,249 --> 00:23:25,008 The season is at the end, 435 00:23:25,008 --> 00:23:27,456 but I'm feeling really good. 436 00:23:27,456 --> 00:23:29,180 We're hitting on all cylinders. 437 00:23:29,180 --> 00:23:31,939 We're gonna smash it right out of the park. 438 00:23:33,284 --> 00:23:34,353 [whistles] 439 00:23:34,353 --> 00:23:36,836 [narrator] To hit his 3,000-ounce goal, 440 00:23:38,111 --> 00:23:41,180 Shawn Pomrenke needs a major-league rally 441 00:23:41,180 --> 00:23:43,422 in the final inning of summer. 442 00:23:43,422 --> 00:23:45,560 [Shawn] There she blows! 443 00:23:45,560 --> 00:23:46,974 [narrator] And he just might get one. 444 00:23:48,077 --> 00:23:51,284 [Shawn] Once that flag starts blowing east, 445 00:23:51,284 --> 00:23:52,456 we're gonna boogie. 446 00:23:53,249 --> 00:23:55,180 We've been on a good run here. 447 00:23:55,180 --> 00:23:58,387 We're gonna keep pushing it until it starts coming. 448 00:23:58,387 --> 00:23:59,870 We're on the cheese. 449 00:24:00,422 --> 00:24:01,870 High-paying dirt. 450 00:24:02,560 --> 00:24:04,111 It's looking beautiful. 451 00:24:04,111 --> 00:24:07,215 Lots of rock, lots of gold. 452 00:24:08,491 --> 00:24:11,663 I need 200 ounces to meet my goal. 453 00:24:11,663 --> 00:24:14,146 This dirt, it's looking really promising. 454 00:24:15,560 --> 00:24:17,560 It better be, because at any point now, 455 00:24:17,560 --> 00:24:19,215 I'm gonna have to call it a season. 456 00:24:19,215 --> 00:24:22,974 This last stretch really separates the men from the boys. 457 00:24:22,974 --> 00:24:25,525 We're gonna go ahead and check the box, 458 00:24:25,525 --> 00:24:27,629 see what it looks like. 459 00:24:27,629 --> 00:24:29,284 Make sure we're making money. 460 00:24:39,043 --> 00:24:40,491 Oh, yeah. 461 00:24:41,629 --> 00:24:43,801 Every ripple has gold behind it. 462 00:24:44,284 --> 00:24:45,387 We're golden. 463 00:24:46,939 --> 00:24:48,732 Man, that's a beautiful thing. 464 00:24:50,077 --> 00:24:51,456 I need to be on hot ground, 465 00:24:51,456 --> 00:24:52,698 and I definitely am. 466 00:24:52,698 --> 00:24:54,215 And that box is packed. 467 00:24:54,215 --> 00:24:56,801 Couldn't ask for more on the last run of the season. 468 00:24:56,801 --> 00:24:58,767 But is it gonna be enough? 469 00:24:58,767 --> 00:25:00,043 I'm gonna need a huge haul. 470 00:25:00,043 --> 00:25:01,767 Only time will tell. 471 00:25:01,767 --> 00:25:03,629 The wind's not picked up yet, 472 00:25:03,629 --> 00:25:06,422 but there is a black line at the horizon. 473 00:25:06,422 --> 00:25:08,629 That's the weather coming this way. 474 00:25:11,146 --> 00:25:12,836 We got time for one more cut, 475 00:25:13,698 --> 00:25:15,456 put a little more gold in the box. 476 00:25:15,456 --> 00:25:18,284 We gotta make hay while the sun shines. 477 00:25:18,284 --> 00:25:19,698 Let's get back on it, huh? 478 00:25:21,318 --> 00:25:22,353 [narrator] One mile west... 479 00:25:25,215 --> 00:25:27,043 [Zeke on radio] 480 00:25:27,663 --> 00:25:28,767 Yeah, dude. 481 00:25:28,767 --> 00:25:29,767 I'm telling you, man. 482 00:25:29,767 --> 00:25:30,905 At this point in the season, it's like, 483 00:25:30,905 --> 00:25:32,111 you've just gotta move all of the bits. 484 00:25:32,836 --> 00:25:33,801 Yeah. 485 00:25:33,801 --> 00:25:35,318 [narrator] To make the last day count, 486 00:25:35,318 --> 00:25:37,974 the Havilah crew is in the first stages 487 00:25:37,974 --> 00:25:40,491 of a marathon 4-man dive. 488 00:25:41,560 --> 00:25:43,594 [Zeke speaking on radio] 489 00:25:45,215 --> 00:25:48,525 [narrator] And Captain Zeke Tenhoff is leading the way. 490 00:25:48,525 --> 00:25:50,353 [Zeke speaking on radio] 491 00:25:54,215 --> 00:25:55,974 I don't wanna push it any further. 492 00:25:55,974 --> 00:25:57,146 I'm gonna come up. 493 00:25:57,146 --> 00:25:57,974 Okay, sweet. 494 00:26:04,525 --> 00:26:05,422 [Zeke] That was awesome. 495 00:26:05,422 --> 00:26:06,836 Not only did we get gold, 496 00:26:06,836 --> 00:26:08,215 but that's been the best pile of pay 497 00:26:08,215 --> 00:26:10,353 that we've been into all season. 498 00:26:10,353 --> 00:26:12,422 So, the groundwork has already been laid, 499 00:26:12,422 --> 00:26:14,974 and for the boys, it's just there for the taking. 500 00:26:14,974 --> 00:26:17,353 Right now, the hose is, like, maxed out, 501 00:26:17,353 --> 00:26:19,801 and it's right on the gravel bed, the red gravel. 502 00:26:19,801 --> 00:26:21,525 Good gold on top of that red gravel 503 00:26:21,525 --> 00:26:23,077 and I think down in the red gravel. 504 00:26:23,077 --> 00:26:25,629 But the gravel bed goes like, way over there, 505 00:26:26,249 --> 00:26:27,732 over to the right. 506 00:26:27,732 --> 00:26:29,284 We need to harness this momentum 507 00:26:29,284 --> 00:26:30,698 and keep it going. 508 00:26:30,698 --> 00:26:32,663 Next up, my man, Nate. 509 00:26:35,698 --> 00:26:36,663 Sweet deal. 510 00:26:38,180 --> 00:26:40,732 Nate's got a total of one dive under his belt, so far. 511 00:26:41,284 --> 00:26:42,732 [Nate speaking] 512 00:26:42,732 --> 00:26:44,974 The boys are back in town! 513 00:26:44,974 --> 00:26:45,698 [Zeke] But on that dive, 514 00:26:45,698 --> 00:26:47,560 he showed me he was a natural. 515 00:26:47,560 --> 00:26:49,111 He definitely crushed it. 516 00:26:49,111 --> 00:26:50,456 Yeah, baby! 517 00:26:50,456 --> 00:26:51,422 [laughs] 518 00:26:51,422 --> 00:26:52,767 That was awesome. 519 00:26:52,767 --> 00:26:54,353 - Found some gold? - Yeah. 520 00:26:54,353 --> 00:26:55,594 Awesome. 521 00:26:55,594 --> 00:26:57,663 And now, I'm hoping that lightning will strike twice. 522 00:26:57,663 --> 00:27:00,387 But the Havilah's a totally different kind of monster, 523 00:27:00,387 --> 00:27:01,629 and it's way tougher. 524 00:27:02,525 --> 00:27:04,870 [Gabe speaking] 525 00:27:04,870 --> 00:27:07,043 Don't, you know, don't feel any pressure, but... 526 00:27:07,043 --> 00:27:08,870 You're just going right down onto a bed. 527 00:27:08,870 --> 00:27:10,422 Good view. 528 00:27:10,422 --> 00:27:12,387 Don't, man. You're gonna get me all worried. 529 00:27:12,387 --> 00:27:16,491 Be so careful about getting your hand in between a [bleep] rock. 530 00:27:16,491 --> 00:27:19,836 - Like, get an idea of what that suction can do. - Yeah. 531 00:27:19,836 --> 00:27:21,180 Don't get your [bleep] hand 532 00:27:21,180 --> 00:27:24,491 in between a rock and that nozzle. 533 00:27:24,491 --> 00:27:27,560 Nate's first dive was on my little home-built, 6-inch dredge 534 00:27:27,560 --> 00:27:29,387 The Havilah's a beast. 535 00:27:29,387 --> 00:27:31,456 It's much bigger. It's a 10-inch. 536 00:27:31,456 --> 00:27:33,525 If you're not used to a nozzle with that much power, 537 00:27:33,525 --> 00:27:35,111 it can knock you around like a ragdoll. 538 00:27:36,836 --> 00:27:38,353 [Nate] Yeah, bud. Yeah! 539 00:27:43,870 --> 00:27:46,387 [Zeke] Remember, to get back to the down line, 540 00:27:46,387 --> 00:27:48,663 always, uh, follow your tether. 541 00:27:48,663 --> 00:27:49,525 [Nate on radio] Roger that. 542 00:27:58,249 --> 00:28:01,077 Okay, grab onto your [bleep] holster, bud. 543 00:28:01,077 --> 00:28:02,180 Here she comes. 544 00:28:02,870 --> 00:28:04,353 - [chuckles] - Here we go. 545 00:28:12,043 --> 00:28:13,043 [Nate speaking] 546 00:28:17,525 --> 00:28:20,732 But it looks like you're running material right now and... [bleep] 547 00:28:20,732 --> 00:28:21,801 How you feeling? 548 00:28:21,801 --> 00:28:23,663 [Nate on radio] 549 00:28:31,732 --> 00:28:34,491 [Zeke on radio] Focus on the areas with the red gravel. 550 00:28:34,491 --> 00:28:35,594 [Nate speaking] 551 00:28:37,801 --> 00:28:39,387 Yeah, get in there, boy! 552 00:28:39,387 --> 00:28:40,767 Whoo! 553 00:28:42,491 --> 00:28:44,491 Suck it up, dude. Sucky, sucky. 554 00:28:44,491 --> 00:28:45,422 [Nate speaking] 555 00:28:45,422 --> 00:28:46,456 [bleep] 556 00:28:52,663 --> 00:28:53,594 Whoa! 557 00:28:54,456 --> 00:28:56,629 Rock and roll, man. 558 00:28:56,629 --> 00:28:59,801 [Zeke] Nate's taking to the 10-inch nozzle like a diving better. 559 00:28:59,801 --> 00:29:01,525 The guy is good at this, no question. 560 00:29:02,318 --> 00:29:03,698 We're on into our second dive, 561 00:29:03,698 --> 00:29:05,525 and things couldn't be going any better. 562 00:29:06,698 --> 00:29:07,870 Hopefully, it will continue, 563 00:29:07,870 --> 00:29:09,836 and we hit the second half of the team. 564 00:29:09,836 --> 00:29:11,215 [Gabe] Nate's doing a lot of fishing. 565 00:29:11,215 --> 00:29:12,215 I know he's a hard worker. 566 00:29:12,215 --> 00:29:13,353 I know he can handle it, 567 00:29:13,353 --> 00:29:14,732 and he's gonna be able to actually do 568 00:29:14,732 --> 00:29:16,249 some productive diving down there. 569 00:29:16,249 --> 00:29:18,387 And then, once he is done diving, 570 00:29:18,387 --> 00:29:19,249 I'm getting in the water, 571 00:29:19,249 --> 00:29:20,974 and then it's gonna be Shem after me. 572 00:29:20,974 --> 00:29:23,008 Yeah. I'm stoked. 573 00:29:23,008 --> 00:29:24,870 - We're moving dirt. - Nice. 574 00:29:27,663 --> 00:29:28,836 Whoo! 575 00:29:28,836 --> 00:29:30,249 [Zeke laughs] 576 00:29:42,663 --> 00:29:44,043 [Gary speaking] 577 00:29:46,043 --> 00:29:47,525 [Vernon] Yeah, it does look good. 578 00:29:49,284 --> 00:29:50,767 Oh, you saw a little piece? 579 00:29:52,732 --> 00:29:54,284 [Vernon on radio] 580 00:29:54,284 --> 00:29:55,663 Maybe it's got some little brothers 581 00:29:55,663 --> 00:29:58,456 hiding under one of those rocks. 582 00:29:58,456 --> 00:30:01,594 [narrator] As the clock ticks toward the end of summer mining, 583 00:30:01,594 --> 00:30:04,767 Vernon and the Goldship crew are pushing 584 00:30:04,767 --> 00:30:06,180 with everything they've got. 585 00:30:06,180 --> 00:30:07,594 [Gary speaking] 586 00:30:07,594 --> 00:30:09,249 [Vernon on radio] 587 00:30:11,905 --> 00:30:14,111 [Gary speaking] 588 00:30:15,043 --> 00:30:16,249 [Vernon] All right, all right! 589 00:30:16,249 --> 00:30:17,180 [Gary on radio] 590 00:30:20,111 --> 00:30:21,870 All right, Gary, the gold dog. 591 00:30:21,870 --> 00:30:23,043 You sniffed it out. 592 00:30:23,043 --> 00:30:24,008 [Gary on radio] Yeah. 593 00:30:24,008 --> 00:30:24,870 [Bryan] We're right here, 594 00:30:24,870 --> 00:30:26,594 brand-new spot we haven't worked yet. 595 00:30:26,594 --> 00:30:28,077 So, could be a hot spot. 596 00:30:28,077 --> 00:30:29,491 Could be a new hot spot. 597 00:30:29,491 --> 00:30:31,836 [Vernon] We ought to maximize this day. 598 00:30:31,836 --> 00:30:34,008 Get in until we can't stay in any longer. 599 00:30:35,249 --> 00:30:36,939 I'm trying to salvage the season 600 00:30:36,939 --> 00:30:38,594 and end on a good note, 601 00:30:38,594 --> 00:30:40,560 and that's what we're doing so far. 602 00:30:40,560 --> 00:30:42,801 We might've found ourselves a new hot spot 603 00:30:42,801 --> 00:30:44,353 that we can pick up on this winter. 604 00:30:44,353 --> 00:30:45,905 In the meantime, 605 00:30:45,905 --> 00:30:49,594 we're gonna just keep going until we can't go anymore. 606 00:30:49,594 --> 00:30:51,215 These are the last few rounds, 607 00:30:51,215 --> 00:30:52,939 and hopefully, we can go the distance. 608 00:30:53,836 --> 00:30:55,111 [Gary speaking] 609 00:30:59,525 --> 00:31:00,939 [Bryan] Damn it. 610 00:31:00,939 --> 00:31:04,111 Okay, we're gonna throw the valve up and down a couple of times. 611 00:31:04,111 --> 00:31:05,249 [Gary on radio] Roger that. 612 00:31:13,663 --> 00:31:16,215 [Vernon] The first thing we do when we get a clog 613 00:31:16,215 --> 00:31:19,456 is work the diverter valve up and down a few times. 614 00:31:19,456 --> 00:31:21,249 That'll usually clear the jam, 615 00:31:21,249 --> 00:31:23,422 and, uh, we can get back in business. 616 00:31:23,422 --> 00:31:24,801 But the clock is ticking. 617 00:31:26,387 --> 00:31:28,146 Okay, are you still plugged? 618 00:31:29,456 --> 00:31:30,422 [Gary on radio] Yes, I am. 619 00:31:31,249 --> 00:31:32,215 [bleep] Damn it. 620 00:31:32,629 --> 00:31:33,767 [bleep] 621 00:31:33,767 --> 00:31:35,974 He's still plugged. Ram the jet. 622 00:31:37,318 --> 00:31:39,215 For the more "son of a bitch" clogs, 623 00:31:39,215 --> 00:31:41,180 we get a bar and ram it down the jet. 624 00:31:42,422 --> 00:31:45,180 Takes a bit more time, but you do what you gotta do. 625 00:31:46,663 --> 00:31:48,767 Okay, there's nothing in this jet. 626 00:31:49,249 --> 00:31:50,663 [Vernon speaking] 627 00:31:50,663 --> 00:31:53,387 Why don't you go ahead and make your way up the hose 628 00:31:53,387 --> 00:31:54,387 and then spike it? 629 00:31:58,422 --> 00:32:00,353 Nothing is working so far, 630 00:32:00,353 --> 00:32:04,215 so the last-ditch effort is to try to get a visual on the clog. 631 00:32:04,215 --> 00:32:07,318 Gary will have to ride that 50 feet of hose like a cowboy 632 00:32:07,318 --> 00:32:08,870 and suss it out. 633 00:32:08,870 --> 00:32:10,698 Are you seeing anything, Gary? 634 00:32:12,043 --> 00:32:13,215 [Gary speaking] 635 00:32:13,215 --> 00:32:14,043 [bleep] 636 00:32:17,249 --> 00:32:18,801 [bleep] waste of time. 637 00:32:19,732 --> 00:32:20,939 [Gary on radio] 638 00:32:25,801 --> 00:32:26,836 All right, Gary. 639 00:32:26,836 --> 00:32:29,767 We're just wasting a whole bunch of time here. 640 00:32:29,767 --> 00:32:31,215 [on radio] We're just gonna have to pull the hose 641 00:32:31,215 --> 00:32:32,629 out of the water, I guess. 642 00:32:32,629 --> 00:32:34,456 Hook up the nozzle, 643 00:32:34,456 --> 00:32:35,732 then come on up. 644 00:32:35,732 --> 00:32:38,422 [Gary] All right, roger that. Coming up. 645 00:32:38,422 --> 00:32:40,008 [Vernon] Well, I mean, we're dead in the water. 646 00:32:40,008 --> 00:32:42,146 Right now, we're pretty much screwed. 647 00:32:42,146 --> 00:32:44,008 But we gotta just keep working with this 648 00:32:44,008 --> 00:32:45,594 until we get it unplugged 649 00:32:45,594 --> 00:32:46,939 one way or another. 650 00:32:49,318 --> 00:32:50,525 [narrator] 12 miles west... 651 00:32:53,077 --> 00:32:54,249 [Nate on radio] 652 00:33:00,249 --> 00:33:03,732 [narrator] The number-two hitter is knocking it out of the park 653 00:33:03,732 --> 00:33:06,836 as Nate delivers big for the Havilah gang. 654 00:33:06,836 --> 00:33:08,456 [Nate speaking] 655 00:33:10,560 --> 00:33:12,836 [Gabe] If you flip a big rock over, 656 00:33:12,836 --> 00:33:15,629 definitely suck out the dirt that's underneath it. 657 00:33:15,629 --> 00:33:16,594 [Nate on radio] Yeah. 658 00:33:17,594 --> 00:33:18,491 Whoa! 659 00:33:27,456 --> 00:33:29,456 [Zeke] Yeah, you've been down for 2.5 hours. 660 00:33:30,594 --> 00:33:31,698 [Nate speaking] 661 00:33:31,698 --> 00:33:33,422 Yeah, just head on back up. 662 00:33:33,422 --> 00:33:34,870 [Nate on radio] All right, roger that. 663 00:33:34,870 --> 00:33:36,284 [Zeke] Nate totally crushed it, 664 00:33:36,284 --> 00:33:37,939 even though it was on a 10-inch dredge 665 00:33:37,939 --> 00:33:40,077 and was only his second dive ever. 666 00:33:40,077 --> 00:33:41,180 He totally killed it. 667 00:33:41,905 --> 00:33:43,215 [Nate speaking] 668 00:33:44,525 --> 00:33:45,422 [burps] 669 00:33:46,801 --> 00:33:47,732 [Gabe] He did good. 670 00:33:47,732 --> 00:33:49,146 I could see he was moving a lot of dirt, 671 00:33:49,146 --> 00:33:50,801 and I could hear him working down there. 672 00:33:53,801 --> 00:33:55,870 [Zeke] So, that's it for diver number two. 673 00:33:57,318 --> 00:33:59,732 It's time to really step it up and put my brother Gabe down. 674 00:34:02,077 --> 00:34:03,663 [Gabe exclaiming] 675 00:34:04,318 --> 00:34:06,180 Get down there! Get! 676 00:34:06,180 --> 00:34:08,594 - Get down there, boy! - [Gabe shouting] 677 00:34:09,284 --> 00:34:10,560 Gabe and Shem are animals. 678 00:34:12,111 --> 00:34:13,732 With those guys going back-to-back, 679 00:34:13,732 --> 00:34:16,560 this should be the most action that the Havilah's ever seen. 680 00:34:28,629 --> 00:34:30,215 [Gabe speaking] 681 00:34:35,939 --> 00:34:38,698 Diver number three, and we're keeping the good times coming. 682 00:34:38,698 --> 00:34:40,215 Things couldn't be going better. 683 00:34:40,215 --> 00:34:42,111 He said he's seeing great gold right now, 684 00:34:42,111 --> 00:34:45,111 so he's gonna keep slamming it. 685 00:34:45,111 --> 00:34:46,353 [Gabe speaking] 686 00:34:52,180 --> 00:34:54,560 Copy. [chuckles] 687 00:34:54,560 --> 00:34:56,870 [narrator] While Team Tenhoff keeps it rolling, 688 00:34:56,870 --> 00:34:58,353 one mile east... 689 00:35:03,180 --> 00:35:04,284 Looks good. 690 00:35:04,284 --> 00:35:07,387 I'm seeing the best gold this sluice box has ever seen. 691 00:35:08,353 --> 00:35:09,456 Okay, start it. 692 00:35:09,456 --> 00:35:10,560 Let's keep going. 693 00:35:11,456 --> 00:35:12,629 Okay, idle off! 694 00:35:13,422 --> 00:35:14,456 Go to work! 695 00:35:16,215 --> 00:35:20,353 [narrator] Kris Kelly has the Mistress firing on all cylinders, 696 00:35:20,353 --> 00:35:24,974 and the captain just might be finishing the season on a hot streak. 697 00:35:26,215 --> 00:35:28,077 Right, we're getting everything back up and running. 698 00:35:38,905 --> 00:35:40,732 Can't stop making that gold! 699 00:35:41,767 --> 00:35:44,043 [shouts] You guys have really tipped the scale! 700 00:35:47,043 --> 00:35:48,939 All the way around, Taylor. You're killing it! 701 00:35:52,974 --> 00:35:54,767 [Kris] Suddenly, I had to be the captain 702 00:35:54,767 --> 00:35:56,732 and the engineer of the Mistress. 703 00:35:58,732 --> 00:36:00,077 Everything kept going wrong. 704 00:36:00,077 --> 00:36:01,698 And you know what? I don't care. 705 00:36:01,698 --> 00:36:03,387 I fought through all the problems, 706 00:36:03,387 --> 00:36:05,732 and my last day might be my best day. 707 00:36:06,801 --> 00:36:09,249 Yeah! Killing it. 708 00:36:11,249 --> 00:36:13,698 Nothing is gonna stop us. I guarantee it. 709 00:36:13,698 --> 00:36:15,456 I could cut my hand off, 710 00:36:15,456 --> 00:36:16,939 and it still wouldn't stop me. 711 00:36:16,939 --> 00:36:18,663 I could [bleep] cripple my leg, 712 00:36:18,663 --> 00:36:21,870 and I would just be the best "limping-est" [bleeping] worker 713 00:36:21,870 --> 00:36:23,077 you've ever seen in your life. 714 00:36:28,180 --> 00:36:29,249 [machinery stalls] 715 00:36:37,249 --> 00:36:38,215 [bleep] 716 00:36:42,043 --> 00:36:43,077 Kris! 717 00:36:44,111 --> 00:36:44,905 [whistles softly] 718 00:36:58,318 --> 00:36:59,284 Okay, bring it over here. 719 00:36:59,284 --> 00:37:00,560 Let's take a look at it. 720 00:37:04,318 --> 00:37:06,008 Oh, we're [bleep], dude. 721 00:37:07,387 --> 00:37:09,698 Uh, I don't know what the [bleep] this is called, 722 00:37:09,698 --> 00:37:12,008 but it's supposed to be here. 723 00:37:12,008 --> 00:37:15,146 So this steel ripped off and pulled it. 724 00:37:15,974 --> 00:37:17,594 That thing is stopping me. 725 00:37:19,456 --> 00:37:21,491 So, the hydraulic ram broke on the bucket. 726 00:37:21,491 --> 00:37:23,525 Now, the bucket can't open and close all the way. 727 00:37:24,353 --> 00:37:27,146 Everything is going wrong today! 728 00:37:27,146 --> 00:37:29,905 I swear, every time I think things are going right, 729 00:37:29,905 --> 00:37:32,008 I turn around, there's a new catastrophe. 730 00:37:33,698 --> 00:37:34,870 Can you close it real quick 731 00:37:34,870 --> 00:37:36,422 and see if you can make it close? 732 00:37:37,767 --> 00:37:38,801 Close it. 733 00:37:42,767 --> 00:37:43,974 So, what should we do? 734 00:37:44,456 --> 00:37:45,180 I don't know. 735 00:37:46,043 --> 00:37:47,870 [Kris] No, I don't know. You tell me. 736 00:37:47,870 --> 00:37:49,870 Is it stopping you from digging? 737 00:37:49,870 --> 00:37:50,974 Yes or no? 738 00:37:51,974 --> 00:37:54,043 'Cause this is a big decision. 739 00:37:54,767 --> 00:37:56,318 'Cause you know what this is? 740 00:37:56,318 --> 00:37:58,318 This is the end of my season. 741 00:37:59,974 --> 00:38:02,077 I don't even know how to fix that. Let's be honest. 742 00:38:05,422 --> 00:38:06,629 The only thing that we can do, 743 00:38:06,629 --> 00:38:08,215 it's either A, we stay mining, 744 00:38:08,215 --> 00:38:10,008 or B, we go home right now. 745 00:38:16,905 --> 00:38:18,663 Is it stopping you from digging? 746 00:38:18,663 --> 00:38:19,594 Yes or no? 747 00:38:20,387 --> 00:38:21,629 I can't. 748 00:38:21,629 --> 00:38:23,008 - [Kris] You can't? - No. 749 00:38:27,180 --> 00:38:29,008 [Kris] Okay, well, let's go if we're going. 750 00:38:29,008 --> 00:38:30,043 Let's go. 751 00:38:30,043 --> 00:38:31,974 Andy, stand by with the spud. 752 00:38:34,387 --> 00:38:37,077 Extremely bitter decision right now. 753 00:38:38,249 --> 00:38:42,284 We're on hot gold. I know we would make a lot. 754 00:38:42,284 --> 00:38:43,732 What a kick in the nuts. 755 00:38:46,318 --> 00:38:47,629 I'm doing the best I can. 756 00:38:47,629 --> 00:38:49,043 I'm giving it everything I have. 757 00:38:49,043 --> 00:38:50,456 But I'm not a mechanic. 758 00:38:50,456 --> 00:38:52,284 I'm not an excavator technician. 759 00:38:52,284 --> 00:38:54,560 I don't know how to fix this stuff. 760 00:38:54,560 --> 00:38:56,767 Without James on board, I'm screwed. 761 00:38:56,767 --> 00:38:58,318 The last day of the season. 762 00:38:58,318 --> 00:38:59,801 The whole thing is just brutal. 763 00:39:01,180 --> 00:39:01,939 You know what? 764 00:39:01,939 --> 00:39:03,146 When I woke up this morning, 765 00:39:03,146 --> 00:39:05,353 I didn't think I'd be running this operation. 766 00:39:06,353 --> 00:39:07,767 That guy[bleep] me. 767 00:39:09,077 --> 00:39:10,698 We got a lot of gold in the box. 768 00:39:10,698 --> 00:39:13,043 That's about the only good news I have. 769 00:39:18,801 --> 00:39:21,387 [narrator] The end of summer mining dawns on the fleets. 770 00:39:23,077 --> 00:39:24,974 And on Claim 56... 771 00:39:28,801 --> 00:39:30,594 [Vernon] Okay, let's go. 772 00:39:30,594 --> 00:39:33,456 We wanna get that blue part up on deck, if possible. 773 00:39:33,456 --> 00:39:35,939 It's looking like, to me, there's rocks right in there. 774 00:39:36,663 --> 00:39:37,870 All right. 775 00:39:37,870 --> 00:39:40,353 [narrator] Vernon and crew are on an urgent mission... 776 00:39:40,353 --> 00:39:42,043 Get a hammer, bang on that [bleep], 777 00:39:42,043 --> 00:39:44,629 and see if you can bust all that [bleep] loose. 778 00:39:44,629 --> 00:39:46,870 [narrator] ...to clear a jam and get rocking and rolling. 779 00:39:47,663 --> 00:39:49,146 [Vernon speaking] 780 00:39:50,111 --> 00:39:52,525 Last day, we're on hot gold, 781 00:39:52,525 --> 00:39:54,525 and now we're dealing with this nonsense. 782 00:39:55,629 --> 00:39:56,732 All right, good plug. 783 00:39:56,732 --> 00:39:57,767 It just got lighter. 784 00:39:59,111 --> 00:40:01,594 Yeah. I think it's clear now. 785 00:40:01,594 --> 00:40:03,698 I think we got our plug out. 786 00:40:03,698 --> 00:40:04,939 And you know what, I'll tell you what. 787 00:40:04,939 --> 00:40:08,215 Let's take that [bleep] out, call it good. 788 00:40:08,215 --> 00:40:11,836 The coupler between the two sections of the hoses was the culprit. 789 00:40:11,836 --> 00:40:13,215 It was falling apart, 790 00:40:13,215 --> 00:40:16,008 so the rocks were getting jammed in there. 791 00:40:16,008 --> 00:40:18,801 We're gonna dump it and its section of hose 792 00:40:18,801 --> 00:40:20,111 and get back to work. 793 00:40:21,008 --> 00:40:22,180 [man] It's no bueno. 794 00:40:22,180 --> 00:40:25,318 The good news is the suction will be much more powerful. 795 00:40:25,318 --> 00:40:30,180 The bad news is, shorter hose, less room to move around. 796 00:40:30,180 --> 00:40:32,870 Hopefully, Bryan can get back on the gold ASAP, 797 00:40:32,870 --> 00:40:34,732 and we can come out ahead. 798 00:40:34,732 --> 00:40:37,043 We just had about a 3-hour delay 799 00:40:37,043 --> 00:40:40,732 because of having to operate on this frigging hose and whatnot. 800 00:40:40,732 --> 00:40:43,836 But, uh, you know, the beat goes on. 801 00:40:43,836 --> 00:40:46,974 Now Bryan will go down for another couple of hours, 802 00:40:46,974 --> 00:40:48,422 make this a productive day. 803 00:40:48,422 --> 00:40:49,663 Right now, I'll tell you what. 804 00:40:49,663 --> 00:40:51,560 Everybody's hungry for gold. 805 00:40:54,008 --> 00:40:55,456 [Bryan on radio] 806 00:40:55,456 --> 00:40:58,111 Comm check, one, two. You're coming in loud and clear. 807 00:41:03,387 --> 00:41:04,456 [Bryan speaking] 808 00:41:21,663 --> 00:41:23,491 [Vernon speaking] 809 00:41:24,249 --> 00:41:25,732 [man] How's your suction now? 810 00:41:25,732 --> 00:41:27,767 [Brian speaking] 811 00:41:33,353 --> 00:41:35,318 I mean, that [bleep] moving now. 812 00:41:36,663 --> 00:41:39,077 [Brian speaking] 813 00:41:39,077 --> 00:41:40,870 [Vernon] That might be a good thing, 814 00:41:40,870 --> 00:41:43,560 we shortened the hose, now it's 40 feet. 815 00:41:43,560 --> 00:41:45,629 We're moving a hell of a lot more material. 816 00:41:45,629 --> 00:41:49,077 That's now gonna suck the grime off the bumper here, 817 00:41:49,077 --> 00:41:51,249 so we'll make up for that lost link. 818 00:41:51,249 --> 00:41:54,939 just by the fact that we're moving more material. 819 00:41:54,939 --> 00:41:57,629 Might be a double good thing getting rid of that extra length. 820 00:41:58,594 --> 00:42:01,111 [Brian speaking] 821 00:42:01,111 --> 00:42:03,077 Oh, yeah, it's skipping out. 822 00:42:04,974 --> 00:42:06,077 [narrator] 11 miles west... 823 00:42:10,318 --> 00:42:12,249 [Shawn] We're piling up the gold, 824 00:42:12,249 --> 00:42:14,732 we're gonna dig all around these big rocks, 825 00:42:14,732 --> 00:42:18,249 there's gonna be a huge pile of gold right here. 826 00:42:18,249 --> 00:42:20,870 [narrator] In the final minutes of summer, Shawn Pomrenke 827 00:42:20,870 --> 00:42:23,111 is putting the pedal to the metal 828 00:42:23,111 --> 00:42:26,905 with his sights set on 3,000 ounces. 829 00:42:26,905 --> 00:42:29,249 [Shawn] We've been on a good run here, 830 00:42:29,249 --> 00:42:32,422 but easterly winds are supposed to start coming in 831 00:42:32,422 --> 00:42:35,491 and as soon as that flag starts going east, 832 00:42:35,491 --> 00:42:37,456 we're gonna go west. 833 00:42:41,180 --> 00:42:43,146 Just let me get this last cut done. 834 00:42:46,456 --> 00:42:47,905 As soon as the wind starts whipping, 835 00:42:47,905 --> 00:42:49,905 we've pushed it as far as we can. 836 00:42:51,180 --> 00:42:53,836 But I'm gonna go up till the absolute last moment. 837 00:42:54,836 --> 00:42:56,180 You can count on that. 838 00:42:56,974 --> 00:42:58,077 Here comes the wind. 839 00:43:02,525 --> 00:43:03,836 The wind gets shifted 840 00:43:03,836 --> 00:43:06,870 for the worst, it's coming out of the east now. 841 00:43:10,870 --> 00:43:13,663 If it was a high west, I'd wait. 842 00:43:13,663 --> 00:43:15,594 'Cause the west will blow me home. 843 00:43:15,594 --> 00:43:18,836 East would blow me away from home, so. 844 00:43:19,732 --> 00:43:22,008 That's it, we're gonna boogie. 845 00:43:22,008 --> 00:43:23,698 Let's get ahead a bit right now. 846 00:43:24,870 --> 00:43:27,043 I wish we could stay out here and dig, but... 847 00:43:28,284 --> 00:43:31,629 ...I spent the last 20-some years 848 00:43:32,422 --> 00:43:34,491 coming out to this spot. 849 00:43:34,491 --> 00:43:36,353 We know what to do and what not to do. 850 00:43:36,353 --> 00:43:38,870 We're gonna go ahead and get all this pile of gold 851 00:43:38,870 --> 00:43:41,560 safe in the Nome Harbor. 852 00:43:42,767 --> 00:43:45,870 Let's go ahead and walk the spuds in and spot up. 853 00:43:48,284 --> 00:43:51,870 Like the man says, you gotta know when to hold 'em, know when to fold 'em. 854 00:43:51,870 --> 00:43:54,008 And it's finally time to walk away. 855 00:43:54,008 --> 00:43:55,353 But, we killed it today. 856 00:43:55,353 --> 00:43:57,663 Are we gonna hit our 3,000-ounce goal? 857 00:43:57,663 --> 00:43:58,836 Only time will tell. 858 00:43:58,836 --> 00:44:00,284 We're heading home. 859 00:44:03,732 --> 00:44:05,456 It's been a long season. 860 00:44:08,974 --> 00:44:10,387 [narrator] While Shawn heads in... 861 00:44:11,905 --> 00:44:12,905 ...12 miles east... 862 00:44:19,353 --> 00:44:20,594 [Jeff speaking] You know, I got, like... 863 00:44:22,180 --> 00:44:24,870 ...five inches of material right over some hard clay. 864 00:44:24,870 --> 00:44:26,491 I mean, I'm seeing color. 865 00:44:26,491 --> 00:44:28,180 I mean, this should be every bit of, 866 00:44:28,180 --> 00:44:30,560 you know, at least an ounce an hour, ounce and a half. 867 00:44:30,560 --> 00:44:33,077 But, yeah, we're having a really good evening, which is nice. 868 00:44:33,077 --> 00:44:34,801 We didn't have such a hot morning, 869 00:44:34,801 --> 00:44:36,111 but we're having a really hot evening, 870 00:44:36,111 --> 00:44:38,146 as far as we're getting the gold! 871 00:44:39,594 --> 00:44:40,698 Which is cool. 872 00:44:42,146 --> 00:44:43,836 'Cause I was getting homesick, but now I'm not homesick. 873 00:44:43,836 --> 00:44:46,215 You can't be homesick when you're, like, on this kind of gold. 874 00:44:46,215 --> 00:44:49,353 [narrator] The fierce winds have yet to reach Claim 14. 875 00:44:49,353 --> 00:44:51,491 And that's music to the ears 876 00:44:51,491 --> 00:44:52,801 of the Eroica crew. 877 00:44:53,560 --> 00:44:54,525 [Jeff speaking] But, uh, 878 00:44:59,939 --> 00:45:02,008 [snorts and laughs] 879 00:45:03,353 --> 00:45:04,767 [Jane on radio] 880 00:45:05,801 --> 00:45:07,629 [Jeff speaking] 881 00:45:09,939 --> 00:45:11,043 [laughs] 882 00:45:18,284 --> 00:45:19,698 Will you come sing to him? 883 00:45:19,698 --> 00:45:20,905 - [Eddie] No. - [laughs] 884 00:45:23,629 --> 00:45:25,353 [Jane on radio] 885 00:45:28,698 --> 00:45:30,077 Getting [bleep] bored. 886 00:45:31,767 --> 00:45:33,318 What a [bleep] snob! 887 00:45:33,318 --> 00:45:36,043 [bleep] all the gold, he's like, "I'm so bored!" 888 00:45:36,043 --> 00:45:38,077 [Eddie] Oh, yeah, yeah, yeah, get back to work. 889 00:45:39,767 --> 00:45:41,456 [Jane on radio] 890 00:45:42,801 --> 00:45:44,732 Wants us to [bleep] sing to him. 891 00:45:44,732 --> 00:45:46,456 - [Eddie] Yeah, yeah, yeah. - [bleep]. 892 00:45:46,456 --> 00:45:49,215 Eddie says "Yeah, yeah, yeah, get back to work." 893 00:45:51,215 --> 00:45:52,491 Putting me in the middle, Eddie. 894 00:45:56,284 --> 00:45:57,249 [narrator] Back in the harbor... 895 00:46:01,249 --> 00:46:02,974 [car honks] 896 00:46:02,974 --> 00:46:05,422 [honks] 897 00:46:05,422 --> 00:46:07,801 - [Kris] Here he is! - [Kevin] What up, boys? 898 00:46:07,801 --> 00:46:11,146 - [Kris] Back from California? - Back from Cali, baby! 899 00:46:11,146 --> 00:46:12,801 - What's up, Taylor? - [Taylor] You're all so clean. 900 00:46:13,663 --> 00:46:14,732 How are you, buddy? 901 00:46:14,732 --> 00:46:16,284 [Kris] You gotta take the tags off your boots. 902 00:46:17,767 --> 00:46:19,663 - [Kevin] Brand new boots. - [Kris] I, I noticed. 903 00:46:19,663 --> 00:46:21,698 - [bleep] brand new boots. - [Kris laughs] We can tell. 904 00:46:21,698 --> 00:46:25,180 And hey, they're [bleep] warm, dog, these boots are warm. 905 00:46:25,180 --> 00:46:27,387 Let's go see, Andy. We got gold in the box? 906 00:46:27,387 --> 00:46:28,905 [Kris] We got lots of gold in the box. 907 00:46:30,732 --> 00:46:33,318 Kevin flew in all the way from California for this gold cleanup, 908 00:46:33,318 --> 00:46:35,801 partially to be supportive, 909 00:46:35,801 --> 00:46:38,801 but mostly because we still owe a lot of money on the Mistress. 910 00:46:38,801 --> 00:46:40,456 It could get repo'd. 911 00:46:40,456 --> 00:46:43,801 [man] It's gonna be good. It's gonna be good. 912 00:46:43,801 --> 00:46:46,974 So it's just more pressure to add to the cooker right now. 913 00:46:46,974 --> 00:46:50,525 All I've told Kevin all season long is excuses. 914 00:46:50,525 --> 00:46:53,249 Excuses. The beginning of the season, 915 00:46:53,249 --> 00:46:56,180 we didn't really get a lot of really good weather. 916 00:46:56,180 --> 00:46:59,456 We finally get everything going, and then James [bleep] me hard. 917 00:47:01,422 --> 00:47:02,387 [Diesel Don] Fixed. 918 00:47:03,318 --> 00:47:05,663 So I had Diesel Don fix the bucket, 919 00:47:05,663 --> 00:47:08,180 so I'm leaving the Mistress in better shape than James did. 920 00:47:09,663 --> 00:47:11,594 And I don't want Kevin to think that I'm just gonna 921 00:47:11,594 --> 00:47:14,180 leave it like a hunk of junk through the winter. 922 00:47:14,180 --> 00:47:18,077 So we're gonna do a cleanup, and hope to God it's a lot. 923 00:47:18,077 --> 00:47:21,146 [Kevin] Obviously I would like to see 30, 35 ounces. 924 00:47:21,146 --> 00:47:24,008 We need the money, man. We got some bills to pay. 925 00:47:25,146 --> 00:47:26,387 Let's go. 926 00:47:36,491 --> 00:47:39,525 [Kris] Uh, we've had a really hard run generator problem, 927 00:47:39,525 --> 00:47:41,801 James took off on us. 928 00:47:41,801 --> 00:47:44,043 At the end of the day, everything is going great 929 00:47:44,043 --> 00:47:45,870 when you're starting to see gold like this. 930 00:47:45,870 --> 00:47:48,456 [man] Yeah, baby! What? 931 00:47:48,456 --> 00:47:51,284 Best cleanup of the year, no matter what happens. 932 00:47:52,387 --> 00:47:54,180 I'm hoping it's 30 ounces. 933 00:47:56,801 --> 00:47:58,491 - [Kevin] That sure looks like a lot, man. - [Kris] Are you ready? 934 00:47:59,456 --> 00:48:00,525 Here we go. 935 00:48:00,525 --> 00:48:02,043 Now, we need to see... 936 00:48:02,043 --> 00:48:03,180 - [Kevin] Drumroll. - [Kris] ...30 ounces. 937 00:48:04,732 --> 00:48:07,284 Come on, baby. Three and a half, four... 938 00:48:08,249 --> 00:48:10,560 five, six, seven... 939 00:48:11,974 --> 00:48:14,698 ...8, 9, 10, 11, 12... 940 00:48:14,698 --> 00:48:16,836 13, come on, baby, 14... 941 00:48:17,732 --> 00:48:19,387 14.26. 942 00:48:20,387 --> 00:48:21,387 That's what we got. 943 00:48:23,698 --> 00:48:25,353 [narrator] 14.26 ounces 944 00:48:25,353 --> 00:48:27,629 is worth a little over 25 grand. 945 00:48:27,629 --> 00:48:29,180 A nice chunk of change, 946 00:48:29,180 --> 00:48:32,594 but still shy of what Kris and Kevin need 947 00:48:32,594 --> 00:48:35,318 to make their payments on the Mistress. 948 00:48:35,318 --> 00:48:36,836 [Kevin] How many hours was that for? 949 00:48:36,836 --> 00:48:38,491 I don't know how many actual hours, 950 00:48:38,491 --> 00:48:41,215 because the [bleep] generator turned off every 40 minutes 951 00:48:41,215 --> 00:48:42,698 and we had to let it run down. 952 00:48:42,698 --> 00:48:45,560 You know what? I'm sorry I got you into this, Kevin. 953 00:48:45,560 --> 00:48:47,318 I swear to God I thought we were gonna 954 00:48:47,318 --> 00:48:49,801 - kill it this year, buddy. - Yeah. 955 00:48:49,801 --> 00:48:51,905 [Kevin] 14... you know, at the end of the day 956 00:48:51,905 --> 00:48:54,560 we learned a lot, and we gotta take this experience 957 00:48:54,560 --> 00:48:56,939 and use it to our knowledge, and knowledge is gold. 958 00:48:56,939 --> 00:48:59,801 Yeah, yeah, yeah, well, I learned so much over the last ten [bleep] years 959 00:48:59,801 --> 00:49:01,594 - I should be a billionaire. - Yeah. 960 00:49:01,594 --> 00:49:03,836 - I'm bummed. - [man speaking] 961 00:49:03,836 --> 00:49:05,318 God, but you know what? 962 00:49:05,318 --> 00:49:07,801 [bleep], those are [bleep], losers get nothing. 963 00:49:07,801 --> 00:49:11,008 Losers get nothing. I want my million [bleep] dollars. 964 00:49:13,594 --> 00:49:16,560 Look, the truth is, everybody, season's coming to an end, 965 00:49:16,560 --> 00:49:19,870 but you know what? It's not over for me yet. 966 00:49:19,870 --> 00:49:21,525 I am desperate, I need that money, 967 00:49:21,525 --> 00:49:22,663 and we're gonna make it happen. 968 00:49:22,663 --> 00:49:24,491 - We're going. I'm desperate. - I hear you. 969 00:49:24,491 --> 00:49:26,663 [Kris] The harbor's icing, it's supposed to be 18 degrees. 970 00:49:26,663 --> 00:49:30,043 I don't really give a [bleep], I need to push it one more to make this work. 971 00:49:30,043 --> 00:49:32,456 You know? Like, uh, let's not give up right now. 972 00:49:32,456 --> 00:49:34,180 We still have a little time to make this work. 973 00:49:35,077 --> 00:49:36,974 So here's the insane headline. 974 00:49:36,974 --> 00:49:40,077 We're going back out, in 13-degree temperatures. 975 00:49:40,077 --> 00:49:42,974 Diesel Don got the excavator fixed, so we can do it. 976 00:49:42,974 --> 00:49:46,008 The Mistress will likely struggle in these conditions. 977 00:49:46,008 --> 00:49:49,318 It could be an absolute disaster trying to get out of the icy harbor. 978 00:49:49,318 --> 00:49:51,215 Bottom line, I need the gold. 979 00:49:51,215 --> 00:49:55,146 So this could be the dumbest thing I've ever done, or genius. 980 00:49:55,146 --> 00:49:58,215 But one thing I know, Reaper Nation lives. 981 00:49:59,249 --> 00:50:00,801 Okay, I'll see everybody later. 982 00:50:06,767 --> 00:50:08,698 [Gabe laughing on radio] 983 00:50:13,939 --> 00:50:15,318 [man speaking] 984 00:50:19,249 --> 00:50:22,180 [Gabe speaking] 985 00:50:22,180 --> 00:50:25,215 [Zeke] You've been down about four hours at this point. 986 00:50:25,215 --> 00:50:27,801 - You did good! - [Gabe on radio] 987 00:50:27,801 --> 00:50:30,456 [narrator] Third time's the charm for the team, 988 00:50:30,456 --> 00:50:33,456 as Gabe Tenhoff completes leg number three 989 00:50:33,456 --> 00:50:35,284 of the diving marathon. 990 00:50:36,146 --> 00:50:37,111 Fore! 991 00:50:40,318 --> 00:50:43,318 That's a hole in one. [laughs] 992 00:50:43,318 --> 00:50:45,008 [narrator] And despite increasing winds... 993 00:50:46,249 --> 00:50:49,284 ...the team prepares for diver number four. 994 00:50:53,732 --> 00:50:55,284 [Zeke] Oh, yeah, we're ready to roll. 995 00:50:56,180 --> 00:50:58,146 This day has been going phenomenal. 996 00:50:58,146 --> 00:50:59,905 We've got three solid dives in, 997 00:50:59,905 --> 00:51:01,594 tons of material through the box. 998 00:51:01,594 --> 00:51:03,767 Now, even though the winds are coming up, 999 00:51:03,767 --> 00:51:05,387 Shem's gonna get down there, 1000 00:51:05,387 --> 00:51:08,456 bring the hammer down onto that bottom and clean it all up. 1001 00:51:08,456 --> 00:51:10,422 - [Shem] Whoo! - [Zeke] Yeah. 1002 00:51:14,560 --> 00:51:17,491 [Zeke] Towards the left is where the meat of all the ground I moved was, 1003 00:51:17,491 --> 00:51:19,767 there should be some interesting material there. 1004 00:51:19,767 --> 00:51:20,939 [Shem on radio] Whoo! 1005 00:51:25,870 --> 00:51:27,008 Whoo! 1006 00:51:52,801 --> 00:51:54,525 [Zeke] All right, buddy, you're at four hours right now. 1007 00:51:54,525 --> 00:51:56,456 [Shem speaking] 1008 00:51:56,456 --> 00:51:59,732 [Zeke] We're pretty much calling it now. We gave her hell. 1009 00:51:59,732 --> 00:52:01,525 [Shem speaking] 1010 00:52:02,560 --> 00:52:04,456 [screaming] 1011 00:52:05,801 --> 00:52:08,284 [Zeke] All right, yeah, um, let's get out of here. 1012 00:52:11,353 --> 00:52:13,146 Good to go. 1013 00:52:13,146 --> 00:52:15,077 [Shem imitating Porky Pig] [stammers] That's all, folks! 1014 00:52:15,077 --> 00:52:17,249 [Zeke speaking] 1015 00:52:17,249 --> 00:52:19,008 Putting the gold in the box. [bleep] awesome. 1016 00:52:20,663 --> 00:52:23,594 How's your boo? How's your boo-boo? 1017 00:52:25,629 --> 00:52:27,318 [narrator] While Zeke closes up shop, 1018 00:52:28,180 --> 00:52:29,456 13 miles east... 1019 00:52:35,905 --> 00:52:38,008 [Jane speaking] 1020 00:52:45,801 --> 00:52:47,801 [narrator] After seven hours under the water, 1021 00:52:47,801 --> 00:52:51,008 another crew is calling it a wrap on the season. 1022 00:53:00,353 --> 00:53:01,284 [Jeff speaking] 1023 00:53:01,284 --> 00:53:03,353 - [Jane laughs] - It's so good. 1024 00:53:05,318 --> 00:53:06,767 [Jeff] Oh, my God. 1025 00:53:08,180 --> 00:53:09,939 Oh, [bleep]. 1026 00:53:11,525 --> 00:53:13,663 It feels real good to get a dive like that in. 1027 00:53:15,560 --> 00:53:18,870 - [Jane] Aw. - Yeah, that's money in the box. 1028 00:53:18,870 --> 00:53:22,180 - [Jeff] It's gonna look good. - [Jane] I'm really excited to see it. 1029 00:53:22,180 --> 00:53:24,008 [narrator] As waters calm in the darkness, 1030 00:53:24,008 --> 00:53:26,801 there's still one rig left on the water. 1031 00:53:29,974 --> 00:53:31,318 [Vernon] Hey, Brian? 1032 00:53:31,318 --> 00:53:32,836 [Brian on radio] 1033 00:53:32,836 --> 00:53:35,525 [Vernon] You've been down for four hours. How you feeling? 1034 00:53:36,629 --> 00:53:41,111 [Brian on radio] 1035 00:53:41,111 --> 00:53:42,870 [Vernon] Roger that. We're gonna pull you. 1036 00:53:42,870 --> 00:53:45,008 Hook up the line to the nozzle 1037 00:53:45,008 --> 00:53:47,249 and we will pull it up, okay? 1038 00:53:47,249 --> 00:53:49,353 [Brian speaking] 1039 00:53:49,353 --> 00:53:52,008 [narrator] After pushing his crew well into the night, 1040 00:53:52,008 --> 00:53:55,870 the captain's finally ready to throw in the towel on summer. 1041 00:53:57,939 --> 00:53:59,422 [Vernon] I'm proud of our team. 1042 00:53:59,422 --> 00:54:01,077 Brian kept going into the night, 1043 00:54:01,077 --> 00:54:03,077 hell, he could barely see anything. 1044 00:54:03,077 --> 00:54:06,180 When you're on gold and it's the last day of the season, 1045 00:54:06,180 --> 00:54:07,801 you give it everything you've got, 1046 00:54:07,801 --> 00:54:10,111 and that's exactly what these guys did. 1047 00:54:12,905 --> 00:54:14,353 hey, you know, that's all right, I mean, 1048 00:54:18,180 --> 00:54:19,560 [Vernon] Today went really well. 1049 00:54:19,560 --> 00:54:23,491 We had one snafu with the, uh, the hose, 1050 00:54:23,491 --> 00:54:26,801 and ended up wrestling with that son of a bitch for about two hours. 1051 00:54:26,801 --> 00:54:29,387 But the net result was positive. 1052 00:54:29,387 --> 00:54:30,836 We ended up with a better rig. 1053 00:54:33,560 --> 00:54:34,974 [man] That should be it. 1054 00:54:36,594 --> 00:54:38,801 [Vernon] This summer has been just, um, I mean, 1055 00:54:38,801 --> 00:54:40,180 it's been a constant blow. 1056 00:54:40,180 --> 00:54:42,905 We've been beat down to the point where we're numb, 1057 00:54:43,698 --> 00:54:46,180 but I'm predicting, uh, 1058 00:54:46,180 --> 00:54:48,525 we'll come out of this season with smiles on our faces. 1059 00:54:49,284 --> 00:54:52,249 All right. Good day. 1060 00:54:52,249 --> 00:54:54,456 Tomorrow we'll do a cleanup 1061 00:54:54,456 --> 00:54:56,698 and then, you know, 1062 00:54:56,698 --> 00:54:58,180 hopefully, um, we did good. 1063 00:54:58,180 --> 00:55:00,146 It's all over but the cleaning of the gold. 1064 00:55:00,146 --> 00:55:03,905 Hopefully it'll be the biggest of the year and we can end strong. 1065 00:55:03,905 --> 00:55:06,525 Getting at least 60 ounces, scoring a profit, 1066 00:55:06,525 --> 00:55:10,043 and chapping a good pay streak to start the winter. 1067 00:55:10,043 --> 00:55:13,180 It's been a tough season, but that would certainly redeem it. 1068 00:55:15,043 --> 00:55:17,146 Oh, yeah. That's checking out. 1069 00:55:21,698 --> 00:55:23,905 [narrator] As a new day dawns on the Bering Sea... 1070 00:55:29,974 --> 00:55:32,974 [Kris] The harbor is freezing over, let's check how thick the ice is. 1071 00:55:34,905 --> 00:55:36,732 Bam, there we go, that's easy. 1072 00:55:36,732 --> 00:55:39,008 we'll break right through that. [laughs] 1073 00:55:39,008 --> 00:55:40,491 I'll cut through that like nothing. 1074 00:55:40,491 --> 00:55:43,043 [narrator] The harbor is iced in 1075 00:55:43,043 --> 00:55:44,387 as temperatures plummet. 1076 00:55:44,387 --> 00:55:47,146 And the miners have all shut down for the season 1077 00:55:47,146 --> 00:55:48,629 except for one. 1078 00:55:50,491 --> 00:55:52,491 We're gonna keep pushing on until the bitter end, 1079 00:55:52,491 --> 00:55:56,698 but the [bleep] bitter end's knocking on the door, man. 1080 00:55:56,698 --> 00:55:59,318 I can't believe we're getting back on the Mistress, baby! 1081 00:55:59,318 --> 00:56:01,732 Yeah! One last chance. 1082 00:56:01,732 --> 00:56:05,215 [Kris] Say, 27 degrees, 15 degrees at night, 1083 00:56:05,215 --> 00:56:07,180 the old Kris would've said we're done. 1084 00:56:07,180 --> 00:56:09,043 But this is the new Kris we're looking at. 1085 00:56:09,043 --> 00:56:11,698 We're not [bleep] done until I get my gold out of this ocean. 1086 00:56:12,663 --> 00:56:14,698 Yes, the harbor's filled with ice. 1087 00:56:14,698 --> 00:56:17,594 Yes, we're the only boat out here in the Bering Sea. 1088 00:56:20,318 --> 00:56:22,836 Yes, I'm out of my mind pushing it one more day. 1089 00:56:22,836 --> 00:56:24,318 But I don't have enough gold. 1090 00:56:24,318 --> 00:56:27,180 If I gave up now, I won't be able to make my payment. 1091 00:56:27,180 --> 00:56:29,629 That would mean the end of the Mistress 1092 00:56:29,629 --> 00:56:31,353 and the end of the Reaper Nation. 1093 00:56:31,353 --> 00:56:34,732 I refuse, with every ounce of my body, to let that happen. 1094 00:56:36,318 --> 00:56:38,146 Okay, let's go! 1095 00:56:39,353 --> 00:56:43,008 Nice and smooth, baby, nice and smooth. 1096 00:56:48,836 --> 00:56:50,732 A storm is supposed to come in tomorrow, 1097 00:56:50,732 --> 00:56:53,318 this is, without question, my last chance. 1098 00:56:55,180 --> 00:56:57,767 I need a flawless day out on the Mistress 1099 00:56:57,767 --> 00:56:59,180 and that just hasn't happened. 1100 00:56:59,180 --> 00:57:02,629 But there is a first for everything, it just needs to be today. 1101 00:57:07,180 --> 00:57:09,146 - Okay, start it! - [motor starting] 1102 00:57:13,111 --> 00:57:14,387 [Kris] Okay, let's go. 1103 00:57:26,284 --> 00:57:29,043 Okay, let's do the first temp pan of the day. 1104 00:57:31,387 --> 00:57:34,491 This, right here, this is how cold it is. 1105 00:57:41,870 --> 00:57:43,111 Ahhh! 1106 00:57:45,594 --> 00:57:46,974 I didn't expect that. 1107 00:57:46,974 --> 00:57:49,111 Wow. It's so cold, it's brittle. 1108 00:57:50,318 --> 00:57:52,801 Well, that sucks. There goes my bin. 1109 00:57:56,043 --> 00:57:57,594 Go get me another bin. 1110 00:58:05,043 --> 00:58:07,870 Now that's a good temp pan for the day. 1111 00:58:09,732 --> 00:58:11,939 We're gonna make gold, baby! 1112 00:58:28,525 --> 00:58:31,077 [Kris] Literally, we're gonna stay here till we get pushed off. 1113 00:58:31,077 --> 00:58:33,456 2:00 in the morning, 3:00 in the morning. 1114 00:58:33,456 --> 00:58:35,594 We have no choice, unfortunately, this year. 1115 00:58:35,594 --> 00:58:38,111 I mean, we spent so much [bleep] money on this boat this year. 1116 00:58:38,111 --> 00:58:40,422 We haven't made, we're not even trying to make a dollar, 1117 00:58:40,422 --> 00:58:42,077 we're trying to finish off the season paying our bills. 1118 00:58:42,077 --> 00:58:43,594 [Kris] We'll push hard, 1119 00:58:43,594 --> 00:58:46,629 and we'll make the, we'll make close to 20 ounce, like 20 grand. 1120 00:58:46,629 --> 00:58:48,318 [Kevin] Let us make no mistake, 1121 00:58:48,318 --> 00:58:50,249 we are digging for our lives right now. 1122 00:58:50,249 --> 00:58:52,525 [Kris] We'll get 20 ounces. We'll get 20 ounces. 1123 00:58:52,525 --> 00:58:54,525 [Kevin] We're digging for the future of the operation. 1124 00:58:54,525 --> 00:58:56,560 Gonna make us or break us. 1125 00:59:07,801 --> 00:59:09,180 [Zeke speaking] 1126 00:59:13,146 --> 00:59:14,491 [man] For sure. 1127 00:59:15,422 --> 00:59:16,560 [growling] 1128 00:59:17,939 --> 00:59:19,767 [Zeke speaking] 1129 00:59:27,939 --> 00:59:31,318 [narrator] After a legendary four-diver day, 1130 00:59:31,318 --> 00:59:35,353 Zeke Tenoff's hoping for a legendary number on the scale. 1131 00:59:50,974 --> 00:59:52,560 [laughs] 1132 00:59:52,560 --> 00:59:54,594 [Zeke] It's great to see this much gold. 1133 00:59:54,594 --> 00:59:56,525 I haven't seen this much gold in a long time. 1134 00:59:56,525 --> 00:59:59,594 It's so much that we asked Shawn to borrow his gold root. 1135 00:59:59,594 --> 01:00:03,111 They have all the rocks, and all around, the team totally crushed it. 1136 01:00:03,111 --> 01:00:05,456 Doing four dives in a day 1137 01:00:05,456 --> 01:00:07,801 was a pretty crazy proposition, but we did it. 1138 01:00:07,801 --> 01:00:09,594 And we're ready to reap the rewards. 1139 01:00:12,422 --> 01:00:16,456 So I kinda have a good idea for, like, how much ground we've moved in that area. 1140 01:00:16,456 --> 01:00:18,698 And I'm excited to see what that equates to. 1141 01:00:18,698 --> 01:00:20,870 All right, boys, are you ready? 1142 01:00:22,318 --> 01:00:24,146 Ready? We're ready, Freddy. 1143 01:00:36,560 --> 01:00:37,974 14.95. 1144 01:00:39,698 --> 01:00:41,801 [narrator] 14.95 ounces 1145 01:00:41,801 --> 01:00:43,836 is worth over $26,000, 1146 01:00:43,836 --> 01:00:46,525 bringing the Mad Scientist's season haul 1147 01:00:46,525 --> 01:00:50,387 to nearly 42 ounces, worth over 70 grand. 1148 01:00:50,387 --> 01:00:53,043 And while not hitting his 50-ounce goal, 1149 01:00:53,043 --> 01:00:56,353 it is his highest total in over five years. 1150 01:00:57,663 --> 01:00:58,974 [Zeke speaking] 1151 01:01:00,146 --> 01:01:01,801 That's what we wanna be doing. 1152 01:01:01,801 --> 01:01:05,111 Kinda feel like I uncovered the secret of gold mining. 1153 01:01:05,111 --> 01:01:07,284 Four dives in one day. 1154 01:01:07,284 --> 01:01:08,801 If you just do that every time, 1155 01:01:08,801 --> 01:01:10,594 you'll make a fortune. 1156 01:01:10,594 --> 01:01:13,249 But seriously, this has been a great way to end the season. 1157 01:01:13,249 --> 01:01:15,180 I'm really proud of what we've accomplished. 1158 01:01:15,180 --> 01:01:17,180 [howling] 1159 01:01:17,180 --> 01:01:20,387 [Zeke] And I think we're on a really good spot setting us forward for next season. 1160 01:01:35,491 --> 01:01:36,491 Yeah. 1161 01:01:39,387 --> 01:01:40,456 Yeah, [bleep]. 1162 01:01:40,456 --> 01:01:43,180 [bleep] off, go kiss my ass. 1163 01:01:43,180 --> 01:01:45,629 [laughs] 1164 01:01:45,629 --> 01:01:47,629 [narrator] Back at the dock... 1165 01:01:47,629 --> 01:01:50,008 We're about to do the cleaning part of the gold, 1166 01:01:50,008 --> 01:01:53,594 and I've had a really good time working with Jeff and Eddie, 1167 01:01:53,594 --> 01:01:56,215 so it'll be fun to, like, see, like, um, 1168 01:01:56,215 --> 01:01:57,525 the results of it all. 1169 01:01:57,525 --> 01:02:00,594 [narrator] After an Emily-less day on the water, 1170 01:02:00,594 --> 01:02:02,698 it's time to find out if Captain Jane 1171 01:02:02,698 --> 01:02:04,905 goes strong for the Eroica team. 1172 01:02:04,905 --> 01:02:06,387 Yeah, I mean, we've been on some good gold, 1173 01:02:06,387 --> 01:02:08,939 be interesting to see what it turns into. 1174 01:02:08,939 --> 01:02:11,491 I'm bummed I wasn't out there on the last run, but, 1175 01:02:11,491 --> 01:02:13,456 hopefully Jane and the crew crushed it. 1176 01:02:13,456 --> 01:02:15,491 It's a weird way to cap off a strong season, 1177 01:02:15,491 --> 01:02:17,525 by not being out there, but... 1178 01:02:17,525 --> 01:02:19,870 Uh, hey, if there's gold in the box, that's all that matters. 1179 01:02:22,456 --> 01:02:24,215 [Jane speaking] 1180 01:02:24,215 --> 01:02:26,111 - Aww, there you go, yeah. - [Emily laughs] 1181 01:02:26,111 --> 01:02:28,043 Yeah, the weird thing is she's leaving. 1182 01:02:42,525 --> 01:02:43,801 - [Eddie] Jane. - [Jane] Eddie. 1183 01:02:43,801 --> 01:02:45,732 [Eddie speaking] 1184 01:02:45,732 --> 01:02:48,077 - [Emily and Jeff in pirate accent] R! - No, it's the C. 1185 01:02:53,077 --> 01:02:54,594 [Jane] I'll remember that one. 1186 01:02:54,594 --> 01:02:56,043 You know what, Jeff is hilarious. 1187 01:02:56,043 --> 01:02:58,974 You and Eddie are just frickin' hilarious. 1188 01:02:58,974 --> 01:03:00,836 I don't think I've laughed this much in a long time. 1189 01:03:01,870 --> 01:03:03,560 It's definitely been an adventure, 1190 01:03:03,560 --> 01:03:05,353 but winter's coming. 1191 01:03:05,353 --> 01:03:06,801 [Emily] I mean, there's a lot of signals here. 1192 01:03:06,801 --> 01:03:09,249 The harvest freezing, snowing, 1193 01:03:09,249 --> 01:03:11,284 wind is blowing, wind chill's pretty serious. 1194 01:03:11,284 --> 01:03:13,077 The end is nigh here. 1195 01:03:13,077 --> 01:03:14,146 [Jeff] Oh, I see some gold. 1196 01:03:15,870 --> 01:03:16,767 Oh, my gosh. 1197 01:03:17,698 --> 01:03:19,146 [Emily] Sweet! 1198 01:03:19,146 --> 01:03:21,629 I smell gold from miles away. 1199 01:03:21,629 --> 01:03:24,732 and so I just [sniffs]... There was a clean-up going on, 1200 01:03:24,732 --> 01:03:27,077 so I hunted around and end up at Emmy's. 1201 01:03:27,077 --> 01:03:29,974 So I'm here crashing the gold weighing party. 1202 01:03:31,836 --> 01:03:33,663 - How's the coffee? - [Jane] Sweet. 1203 01:03:33,663 --> 01:03:36,180 - Is it? Can I have some? - Mmm-hmm. 1204 01:03:36,180 --> 01:03:38,594 - Dad, you can't just drink somebody's coffee. - It's all right. 1205 01:03:39,043 --> 01:03:40,629 Oh, that's good. 1206 01:03:40,629 --> 01:03:42,698 - Yeah, mmm! - Vanilla latte, extra shot. 1207 01:03:42,698 --> 01:03:43,732 - You can actually finish it. - Mmm. 1208 01:03:46,077 --> 01:03:47,939 [Emily] All right, Dad. We're weighing the gold, everybody. 1209 01:03:51,663 --> 01:03:54,939 Four, five, six, 1210 01:03:54,939 --> 01:03:56,560 seven, come on! Emmy needs a new shirt. 1211 01:03:56,560 --> 01:03:59,422 - Seventeen, nineteen. - [Jeff] Come on! 1212 01:03:59,422 --> 01:04:01,870 - [Emily groans] Twe... - [pan clinking] 1213 01:04:03,387 --> 01:04:05,836 19.4, we got. 1214 01:04:05,836 --> 01:04:07,594 [narrator] 19.4 ounces 1215 01:04:07,594 --> 01:04:11,146 banks the expecting mom $35,000, 1216 01:04:11,146 --> 01:04:15,318 and brings her season total to 254 ounces. 1217 01:04:15,318 --> 01:04:18,905 Worth over $458,000. 1218 01:04:18,905 --> 01:04:21,732 Surpassing her goal and then some. 1219 01:04:21,732 --> 01:04:23,318 All right, sweet, that's awesome, guys. 1220 01:04:23,318 --> 01:04:25,111 - High fives all around. - Yeah. 1221 01:04:25,111 --> 01:04:26,801 - Good job. - Good, good. 1222 01:04:26,801 --> 01:04:29,594 I don't know Dad's high-fiving us. 1223 01:04:29,594 --> 01:04:32,008 - I'm here for moral support. - Cheer up, cheerleader. 1224 01:04:32,008 --> 01:04:34,422 High fives are cheerleader, that's what I do. 1225 01:04:34,422 --> 01:04:37,284 - Yeah. - That's what Steve was really working back here. 1226 01:04:37,284 --> 01:04:38,698 - Just... - All right. 1227 01:04:38,698 --> 01:04:39,974 [Emily] Hey, it's a great season. 1228 01:04:39,974 --> 01:04:42,422 I have an awesome husband, a baby on the way, 1229 01:04:42,422 --> 01:04:44,732 and, uh, Jane came in. 1230 01:04:44,732 --> 01:04:46,905 She's making the team much better. 1231 01:04:46,905 --> 01:04:48,146 And we hit our goal. 1232 01:04:48,146 --> 01:04:51,318 These are the ounces I need for me and my family. 1233 01:04:51,318 --> 01:04:53,939 Not just about me anymore and it never will be again. 1234 01:04:53,939 --> 01:04:56,215 This is the perfect foundation to start with. 1235 01:04:56,215 --> 01:04:58,215 Gotta teach that baby how to dive. 1236 01:04:58,215 --> 01:05:00,560 Put on a wetsuit and go to work. 1237 01:05:00,560 --> 01:05:03,180 So this, what we're doing, what we're mining, 1238 01:05:03,180 --> 01:05:05,353 it's, it's more valuable than ever. 1239 01:05:05,353 --> 01:05:07,801 And it's going to a really good place, you know? 1240 01:05:07,801 --> 01:05:09,663 It's great to be able to support a family like this. 1241 01:05:12,215 --> 01:05:14,043 - [Jeff speaking] - Cocaine and hookers. 1242 01:05:14,043 --> 01:05:16,111 This isn't just or cocaine and hookers anymore. 1243 01:05:18,594 --> 01:05:19,491 Maybe just a little bit. 1244 01:05:23,008 --> 01:05:24,111 [narrator] Back out on the water... 1245 01:05:31,663 --> 01:05:32,767 [Andy] 1246 01:05:37,629 --> 01:05:39,146 [Kevin] Yeah, nice buckets. 1247 01:05:39,146 --> 01:05:41,043 [narrator] Kris Kelly and the crew of the Mistress 1248 01:05:41,043 --> 01:05:44,249 have the Bering Sea all to themselves, 1249 01:05:44,249 --> 01:05:46,767 and so far, they're making a gallon. 1250 01:05:46,767 --> 01:05:49,008 So everything's going good, everything's good. 1251 01:05:51,077 --> 01:05:52,560 This is what I was hoping for. 1252 01:05:52,560 --> 01:05:54,387 Already six hours straight of mining 1253 01:05:54,387 --> 01:05:56,560 nothing breaking, no limp mode, 1254 01:05:56,560 --> 01:05:58,180 no half-closed buckets, 1255 01:05:58,180 --> 01:05:59,594 no generator shutting down. 1256 01:06:01,801 --> 01:06:04,663 Just work, professional mining, boo-yah, baby. 1257 01:06:32,318 --> 01:06:33,043 [bangs] 1258 01:06:33,043 --> 01:06:34,077 [screams] 1259 01:06:40,732 --> 01:06:42,043 [Kris] I don't know how that happened. 1260 01:06:43,560 --> 01:06:44,870 Don't worry, it'll be fine. 1261 01:06:58,939 --> 01:07:01,456 So a spray bar's busted, who cares? 1262 01:07:01,456 --> 01:07:03,180 We have a bunch that still work. 1263 01:07:03,180 --> 01:07:05,008 More than enough to keep going. 1264 01:07:05,008 --> 01:07:07,525 If the Bering Sea gods want to shut my season down, 1265 01:07:07,525 --> 01:07:08,698 they have to bring it harder than that. 1266 01:07:09,422 --> 01:07:10,180 Piss off. 1267 01:07:11,974 --> 01:07:13,249 Um, whatever. 1268 01:07:14,560 --> 01:07:15,870 It is what it is. 1269 01:07:15,870 --> 01:07:18,974 We're gonna keep out here unless something bigger breaks. 1270 01:07:21,422 --> 01:07:23,077 Can't stop making that gold. 1271 01:07:29,456 --> 01:07:31,594 [Bryan] Blues box was frozen and we couldn't even get the carpets out 1272 01:07:31,594 --> 01:07:33,111 we had to run hot water through it. 1273 01:07:33,111 --> 01:07:34,146 Done freeze all the carpets. 1274 01:07:39,215 --> 01:07:41,353 When it's time to go, it's time to go. 1275 01:07:41,353 --> 01:07:43,353 Yeah, this carpet's still kinda frozen. 1276 01:07:45,767 --> 01:07:49,077 [narrator] After maximizing every minute on hot gold... 1277 01:07:49,077 --> 01:07:51,249 - [Bryan] Look at it go! - [Vernon] Hell yeah. 1278 01:07:51,249 --> 01:07:53,594 [narrator] ...Captain Vernon Adkinson is eager to see 1279 01:07:53,594 --> 01:07:56,594 summer's last payday hit the scale. 1280 01:07:56,594 --> 01:07:57,870 [Vernon] Looking pretty damn good. 1281 01:07:59,905 --> 01:08:02,008 This season was not what I envisioned. 1282 01:08:02,008 --> 01:08:04,215 It was a struggle, no doubt about it. 1283 01:08:04,215 --> 01:08:06,698 But today, my crew came up to the plate, 1284 01:08:06,698 --> 01:08:09,284 and crushed the snot out of the ball. 1285 01:08:09,284 --> 01:08:11,663 If we can get at least five ounces today, 1286 01:08:11,663 --> 01:08:15,318 break 60 total, it'll be a profitable season. 1287 01:08:15,318 --> 01:08:17,284 - [Bryan] Oh, hell no. Look at that-- - Look at that right there. 1288 01:08:17,284 --> 01:08:18,698 - [Bryan] That one's big, man. - [Gary] Yep. 1289 01:08:18,698 --> 01:08:21,801 And it'll mean despite everything, we've persevered, 1290 01:08:21,801 --> 01:08:24,801 and Claim 56 is still moneymaker. 1291 01:08:25,974 --> 01:08:27,836 Nice and hot. 1292 01:08:27,836 --> 01:08:31,284 - There we go. - Let's weigh it up and see what it came out to. 1293 01:08:31,284 --> 01:08:32,318 [Bryan] Yeah, ready? 1294 01:08:32,767 --> 01:08:33,422 Here we go. 1295 01:08:37,284 --> 01:08:38,836 One, two. 1296 01:08:38,836 --> 01:08:41,111 - Seven, still going. - [Bryan] Eight. 1297 01:08:41,111 --> 01:08:41,801 Eight. 1298 01:08:42,732 --> 01:08:43,767 Nine. 1299 01:08:45,180 --> 01:08:47,146 - 10.1. Woo! - 10.1. 1300 01:08:47,146 --> 01:08:48,836 - [Gary] 10.1. Wow. - All right. 1301 01:08:49,836 --> 01:08:51,215 That's the kind of day I like. 1302 01:08:52,318 --> 01:08:56,284 [narrator] 10.1 ounces is worth over $18,000. 1303 01:08:56,284 --> 01:08:59,387 Bringing the salty skipper's final summer tally 1304 01:08:59,387 --> 01:09:00,974 to 65 ounces 1305 01:09:00,974 --> 01:09:04,525 worth over $117,000. 1306 01:09:05,594 --> 01:09:08,284 It's not how you start, it's how you finish, 1307 01:09:08,284 --> 01:09:10,111 and we ended on a hot streak. 1308 01:09:10,111 --> 01:09:11,870 Did we hit 300 ounces? 1309 01:09:11,870 --> 01:09:14,801 Did we threaten Shawn's regime as king of Nome? 1310 01:09:15,284 --> 01:09:16,456 Not this time. 1311 01:09:16,456 --> 01:09:18,249 - All right. - [Bryan] Bottle this up? 1312 01:09:18,249 --> 01:09:21,525 [Vernon] But all the ingredients are there for a huge future run, 1313 01:09:21,525 --> 01:09:24,008 and we're primed perfectly for winter. 1314 01:09:24,008 --> 01:09:25,353 It's gonna be lit. 1315 01:09:25,353 --> 01:09:29,008 You guys did a hella good job just in the little time we had. 1316 01:09:29,008 --> 01:09:30,974 It's about the best you can ask for. 1317 01:09:30,974 --> 01:09:33,249 That's like Claim 56 1318 01:09:33,249 --> 01:09:36,318 - blowing us a farewell kiss for the season. - [Gary] There you go. 1319 01:09:36,318 --> 01:09:37,801 - Teaser for next year. - Yo. 1320 01:09:37,801 --> 01:09:41,077 - Yeah, we know where to go and get the rest of that. - [Bryan] Yeah. 1321 01:09:42,249 --> 01:09:44,422 We got it, we got it marked. 1322 01:09:44,422 --> 01:09:46,732 Come winter time I know right where I'm going. 1323 01:09:46,732 --> 01:09:47,767 Bag it and tag it. 1324 01:09:47,767 --> 01:09:49,353 [Bryan] Bag it and tag it. 1325 01:09:49,353 --> 01:09:50,698 - Good job, guys. - [Bryan] All right. 1326 01:10:09,077 --> 01:10:11,663 [narrator] As the Mistress makes it past midnight... 1327 01:10:11,663 --> 01:10:13,491 [Kris] We are on some hot [bleep] right now. 1328 01:10:13,491 --> 01:10:15,180 Gold is stacking up. 1329 01:10:15,180 --> 01:10:17,698 [narrator] Captain Kris Kelly's got one eye on the box... 1330 01:10:19,663 --> 01:10:21,525 Just checking everything over. 1331 01:10:21,525 --> 01:10:24,456 Anything out of the ordinary that's obvious. 1332 01:10:24,456 --> 01:10:25,974 Then it becomes a concern. 1333 01:10:25,974 --> 01:10:28,043 [narrator] ...and one eye on his ship. 1334 01:10:33,077 --> 01:10:34,318 [Kris] I'm pushing myself hard. 1335 01:10:34,318 --> 01:10:36,629 I'm pushing the crew hard. I'm pushing the Mistress hard. 1336 01:10:36,629 --> 01:10:39,077 Just to get these last few ounces we need. 1337 01:10:39,077 --> 01:10:41,767 Just going around double checking things to make sure we're okay. 1338 01:10:43,318 --> 01:10:44,249 Everything's okay. 1339 01:10:45,077 --> 01:10:46,353 With James gone, 1340 01:10:46,353 --> 01:10:49,663 ultimately the seaworthiness of the Mistress falls on me, 1341 01:10:49,663 --> 01:10:52,318 and we're the only nutbags on the water right now. 1342 01:10:52,318 --> 01:10:55,077 If something goes wrong, there's no one that can help us. 1343 01:10:55,077 --> 01:10:58,353 That means right now I have to be extra careful with this barge. 1344 01:10:58,353 --> 01:11:00,905 Otherwise, I could risk the lives of my crew. 1345 01:11:00,905 --> 01:11:01,870 It's a fine line. 1346 01:11:05,353 --> 01:11:07,353 [Kevin] We're excited, we're making gold. 1347 01:11:07,353 --> 01:11:10,353 We're the only ones out here making gold, baby, in the cold. 1348 01:11:10,353 --> 01:11:12,008 Making gold in the cold. 1349 01:11:15,663 --> 01:11:18,043 Uh, nice going, great. 1350 01:11:18,043 --> 01:11:20,284 Uh, we're past midnight now. So we're on the... 1351 01:11:20,284 --> 01:11:21,629 - [metal rippling] - Oh, God. 1352 01:11:22,387 --> 01:11:23,043 [bleep] 1353 01:11:24,318 --> 01:11:27,215 - Oh, that shouldn't be like that. - That's not good. 1354 01:11:27,215 --> 01:11:28,215 [metal rattling] 1355 01:11:32,180 --> 01:11:33,215 [Kris] Be careful. 1356 01:11:43,456 --> 01:11:46,732 [Kris] We broke off one of the seals on the excavator. 1357 01:11:48,629 --> 01:11:50,525 Our guard, we just welded that guard on today, 1358 01:11:50,525 --> 01:11:51,525 we did it kind of quick. 1359 01:11:51,525 --> 01:11:54,353 We didn't really do a good job welding it. 1360 01:11:54,353 --> 01:11:57,008 We barely tapped it with a bucket and it came off. 1361 01:11:57,008 --> 01:11:59,111 Sign of Daniel getting a little tired. 1362 01:11:59,111 --> 01:12:01,180 [Kris] Everybody's tired. 1363 01:12:01,180 --> 01:12:03,456 We've had a really long stressful day. 1364 01:12:05,939 --> 01:12:08,387 Okay, the truth is, this is the truth. 1365 01:12:08,387 --> 01:12:11,594 Um, we're the last boat on the Bering Sea. 1366 01:12:12,974 --> 01:12:14,491 I'm not taking any more risks. 1367 01:12:15,008 --> 01:12:15,870 So that's it. 1368 01:12:20,767 --> 01:12:23,043 Losing the guard rail won't keep me from mining, 1369 01:12:23,043 --> 01:12:24,870 but my crew is exhausted. 1370 01:12:24,870 --> 01:12:28,180 They should be. We've been out 12 hours and it's a bitch out here. 1371 01:12:30,353 --> 01:12:32,491 If I keep pushing this any longer, 1372 01:12:32,491 --> 01:12:34,491 I run the risk of getting into real trouble. 1373 01:12:36,456 --> 01:12:39,560 We had a great day, let's end on a high note. 1374 01:12:42,146 --> 01:12:43,974 As captain, I have to shut it down. 1375 01:12:43,974 --> 01:12:45,043 Call it a season. 1376 01:12:45,043 --> 01:12:47,249 And I hope to God we have enough gold to make it. 1377 01:12:49,698 --> 01:12:50,491 All in all, 1378 01:12:51,422 --> 01:12:53,146 put aside a couple problems today, 1379 01:12:53,146 --> 01:12:56,043 we had a great day, everybody worked well together. 1380 01:12:56,043 --> 01:12:58,629 And we killed it, we got a lot of gold in the box. 1381 01:12:58,629 --> 01:12:59,767 That's all that [bleep] matters. 1382 01:13:00,629 --> 01:13:01,801 I think we did well, 1383 01:13:01,801 --> 01:13:04,491 but I am beat, I'm tired, I'm gonna sleep good tonight. 1384 01:13:07,215 --> 01:13:09,077 [Kris] It was a tough year, I'm glad it's over. 1385 01:13:13,525 --> 01:13:16,353 [Emily] Been messaging Jane Kilcher, she's a classical pianist, 1386 01:13:16,353 --> 01:13:19,629 and I'm a classical singer, and so I've been trying to get her to jam with me. 1387 01:13:19,629 --> 01:13:22,698 Like I've been like seeing her out at the bar and I was like, "Hey, Jane, 1388 01:13:22,698 --> 01:13:25,353 let's jam, let's hang out." 1389 01:13:25,353 --> 01:13:27,939 So like I kinda like had like a friend crush 1390 01:13:27,939 --> 01:13:30,974 on Jane and I was gonna like make the friendship happen, 1391 01:13:30,974 --> 01:13:32,077 and eventually I got to her. 1392 01:13:37,215 --> 01:13:38,525 [muffled] Uh-oh, what's this part? 1393 01:13:39,663 --> 01:13:41,318 - Will you die? - No, that's fine, that's fine. 1394 01:13:41,318 --> 01:13:43,836 - Oh, it's so great to jam with you, finally. - It's my favorite "Ave." 1395 01:13:43,836 --> 01:13:45,939 How many years? I think I went up to you in the bar 1396 01:13:45,939 --> 01:13:47,663 like years ago and I'm like, 1397 01:13:52,215 --> 01:13:53,629 And you're like, "Oh, another fan." 1398 01:13:53,629 --> 01:13:55,560 No! I wasn't like that. 1399 01:13:55,560 --> 01:13:57,215 I just, we didn't see each other for a while. 1400 01:13:57,215 --> 01:13:58,560 No, I'm just giving you a hard time. 1401 01:13:58,560 --> 01:13:59,318 [Jane] Ready. 1402 01:14:02,077 --> 01:14:02,767 'Kay. 1403 01:14:04,525 --> 01:14:10,560 [Emily singing "Ave Maria"] 1404 01:14:36,008 --> 01:14:40,249 - [continues singing] - [wind blowing] 1405 01:14:51,732 --> 01:14:55,146 [Shawn] Last run of the season, we need to make this one count. 1406 01:14:55,146 --> 01:14:57,215 [narrator] The Myrtle may be docked in the harbor, 1407 01:14:57,215 --> 01:15:00,180 but the gold dust has yet to settle on the season. 1408 01:15:00,180 --> 01:15:04,594 As Mr. Gold uncovers his final bounty. 1409 01:15:04,594 --> 01:15:07,801 [Shawn] I had a lot of little gremlins that kind of plagued us 1410 01:15:07,801 --> 01:15:09,043 at the beginning of the season. 1411 01:15:09,043 --> 01:15:11,629 But towards the end, we got her dialed in. 1412 01:15:12,456 --> 01:15:14,111 Pretty damn good. 1413 01:15:14,111 --> 01:15:16,353 All we needed was time on the box, 1414 01:15:16,353 --> 01:15:17,939 got it all chewed up. 1415 01:15:19,353 --> 01:15:20,836 Regardless of how it pans out, 1416 01:15:20,836 --> 01:15:23,456 I know I did everything I could this season. 1417 01:15:23,456 --> 01:15:25,215 Pushed it and pushed it. 1418 01:15:25,215 --> 01:15:26,870 Now it's up to the Bering Sea gods. 1419 01:15:28,387 --> 01:15:30,560 Hopefully the final layout will be what I need. 1420 01:15:43,422 --> 01:15:44,629 Finish strong. 1421 01:15:44,629 --> 01:15:46,698 Make a bunch, pile it up. 1422 01:15:46,698 --> 01:15:48,146 Here we go, boys. 1423 01:15:48,146 --> 01:15:49,318 Let's see what we got. 1424 01:15:51,249 --> 01:15:52,422 Hooey. 1425 01:15:53,008 --> 01:15:55,111 There's 20, 30. 1426 01:15:55,111 --> 01:15:57,629 Seventy, 80, 90, there's a 100. 1427 01:15:58,353 --> 01:15:59,836 There we go, come on. 1428 01:16:01,249 --> 01:16:02,146 Two-hundred. 1429 01:16:03,456 --> 01:16:04,560 Two-twenty. 1430 01:16:05,284 --> 01:16:05,939 [bowl clinks] 1431 01:16:06,801 --> 01:16:07,456 [whistles] 1432 01:16:08,456 --> 01:16:10,008 Two-twenty-seven. 1433 01:16:10,008 --> 01:16:11,422 Nice job, guys. 1434 01:16:12,560 --> 01:16:14,318 [narrator] Two hundred twenty seven ounces 1435 01:16:14,318 --> 01:16:17,111 rings in at over 400 grand 1436 01:16:17,111 --> 01:16:22,663 and brings Shawn's season haul to 3,018.5 ounces. 1437 01:16:22,663 --> 01:16:26,146 Worth a staggering $5.4 million. 1438 01:16:27,870 --> 01:16:29,732 Time to put it in the pickle jar. 1439 01:16:29,732 --> 01:16:30,422 Overall... 1440 01:16:31,491 --> 01:16:32,491 I'm happy. 1441 01:16:32,491 --> 01:16:34,767 We're sitting really good for next year. 1442 01:16:35,663 --> 01:16:37,318 Now this is a good feeling. 1443 01:16:37,318 --> 01:16:39,629 Despite all the crap that went on this season, 1444 01:16:39,629 --> 01:16:41,905 and there was a lot of it, we pulled it off. 1445 01:16:43,456 --> 01:16:44,905 There's 20,000. 1446 01:16:45,491 --> 01:16:46,525 Twenty-thousand. 1447 01:16:47,353 --> 01:16:50,111 Ching, ching, ching. 1448 01:16:50,111 --> 01:16:52,629 It's summers like these that boost your confidence. 1449 01:16:52,629 --> 01:16:54,663 And I'm rearing to go for winter. 1450 01:16:54,663 --> 01:16:56,146 Here we go, woo-woo! 1451 01:16:56,146 --> 01:16:58,732 All right, let's wrap. Let's get the hell out of here. 1452 01:17:00,560 --> 01:17:02,146 No more gold until this winter. 1453 01:17:11,456 --> 01:17:14,422 Getting there, you get everything out of here into my igloo 1454 01:17:14,422 --> 01:17:16,560 so we can start really getting the gold out of here. 1455 01:17:18,111 --> 01:17:20,905 [narrator] After braving the icy sea an extra day, 1456 01:17:20,905 --> 01:17:22,560 and pushing into the night, 1457 01:17:22,560 --> 01:17:25,008 it's judgement day for Kris Kelly. 1458 01:17:26,215 --> 01:17:28,284 Look at that, buddy. 1459 01:17:28,836 --> 01:17:29,836 Wow. 1460 01:17:29,836 --> 01:17:31,629 Look at the gold. 1461 01:17:31,629 --> 01:17:33,767 Look at that. Yeah, baby! 1462 01:17:34,249 --> 01:17:35,249 The magic's here. 1463 01:17:36,422 --> 01:17:38,146 Look at Christmas time, baby. 1464 01:17:39,180 --> 01:17:41,353 That's one present, that's one car. 1465 01:17:41,353 --> 01:17:43,284 That's a house bay, man. 1466 01:17:43,284 --> 01:17:45,456 - That's some gas. Gold! - Yeah, that is a lot of gold. 1467 01:17:45,456 --> 01:17:47,146 That is a lot of gold, Kris. 1468 01:17:47,146 --> 01:17:48,284 [Kris] Yeah, okay, good. 1469 01:17:48,284 --> 01:17:50,905 [Kevin] Holy moly! All the way through, look! 1470 01:17:50,905 --> 01:17:53,215 - Look at this find. - At least Kevin's happy. 1471 01:17:53,215 --> 01:17:55,663 You know, it's always nice when 1472 01:17:55,663 --> 01:17:59,284 the guy that puts up the money for the whole adventure is smiling. 1473 01:17:59,284 --> 01:18:00,353 [Kevin] Wow. 1474 01:18:01,111 --> 01:18:02,456 Come to Papa. 1475 01:18:04,284 --> 01:18:05,284 [Kris] So, it's pretty simple. 1476 01:18:05,284 --> 01:18:07,491 We need at least 30 ounces to make our payment 1477 01:18:07,491 --> 01:18:09,525 and keep Reaper Nation afloat. 1478 01:18:09,525 --> 01:18:11,836 We got a little over 14 ounces last time, 1479 01:18:11,836 --> 01:18:13,180 and that didn't cut it. 1480 01:18:13,180 --> 01:18:15,491 So when everybody else pulled their boats out for this season, 1481 01:18:15,491 --> 01:18:18,353 we went back out one last time. 1482 01:18:18,353 --> 01:18:20,698 It wasn't easy, but hopefully we got enough gold 1483 01:18:20,698 --> 01:18:22,698 to survive and keep the dream alive. 1484 01:18:25,870 --> 01:18:27,525 [Kevin] Oh, my God. 1485 01:18:27,525 --> 01:18:30,146 Look at how much gold is in this track. 1486 01:18:31,284 --> 01:18:32,767 Boo! 1487 01:18:32,767 --> 01:18:35,525 [Kris] Kevin is already celebrating like we got this in the bag. 1488 01:18:35,525 --> 01:18:37,560 I'm superstitious, I think that's bad luck. 1489 01:18:37,560 --> 01:18:38,767 [Kevin] Boo! 1490 01:18:39,353 --> 01:18:41,249 That is awesome. 1491 01:18:41,249 --> 01:18:44,353 At least we go clean when smelting when we get home. 1492 01:18:44,353 --> 01:18:46,525 [Kris] The gold looks pretty good. 1493 01:18:46,525 --> 01:18:48,663 But never count your chickens before they're hatched. 1494 01:18:49,974 --> 01:18:52,905 That looks, wow, Kristopher! 1495 01:18:52,905 --> 01:18:54,422 Told you we were on point. 1496 01:18:54,422 --> 01:18:57,663 I've never seen a mountain poured on a piece of paper like that before. 1497 01:18:57,663 --> 01:18:59,525 - [Andy] It changed his attitude. - [Kevin] Oh, dude. 1498 01:19:03,698 --> 01:19:06,491 [Kris] Okay, here we go, people, we need 20 ounces to make this. 1499 01:19:06,491 --> 01:19:08,698 [Kevin] Okay, we got one, two. 1500 01:19:09,180 --> 01:19:10,663 Three, four, five. 1501 01:19:11,111 --> 01:19:12,629 We're at 12. 1502 01:19:12,629 --> 01:19:14,491 - [Andy] Twelve? - Thirteen, fourteen. 1503 01:19:14,491 --> 01:19:16,732 - Fourteen, 15, 16, 17. - There's got to be 20 ounces. 1504 01:19:16,732 --> 01:19:19,077 - Eighteen, 19, keep going, 20. - [Andy] Going past 20. 1505 01:19:19,077 --> 01:19:20,905 - Twenty-one, 25, Kris. - [scale beeps rapidly] 1506 01:19:20,905 --> 01:19:22,077 [Kevin screams] 1507 01:19:22,077 --> 01:19:23,698 - Overload, overload! - [scale continues beeping] 1508 01:19:23,698 --> 01:19:25,801 - Overload, we tipped the scales. - [Kris exclaiming] 1509 01:19:25,801 --> 01:19:27,801 [Kevin] At 25, it shut off so we don't know what we got. 1510 01:19:27,801 --> 01:19:30,008 So the scale only went to 25 ounces 1511 01:19:30,008 --> 01:19:34,008 which is a [bleep] amazing problem which means that we have more than 25 ounces. 1512 01:19:35,456 --> 01:19:37,146 Pour it out and then we'll do it again. 1513 01:19:37,146 --> 01:19:38,318 Okay, here we go. 1514 01:19:38,318 --> 01:19:40,422 So I'm gonna put 20 in this jar right here. 1515 01:19:40,422 --> 01:19:43,491 And then we'll weigh whatever's left after 20 ounces. 1516 01:19:43,491 --> 01:19:45,249 And that'll tell me... 1517 01:19:45,249 --> 01:19:46,836 - What we got. - [Andy] That's what needs getting. 1518 01:19:47,560 --> 01:19:48,422 [Kris] 'Kay, here we go. 1519 01:19:50,008 --> 01:19:51,594 [Kevin] That's it. 1520 01:19:51,594 --> 01:19:53,043 - [Kris] There you go, 20. - [Kevin] On the money. 1521 01:19:53,043 --> 01:19:55,077 - Let me change the cup, Kris, yeah? - [Kris] Change cups. 1522 01:19:56,525 --> 01:19:58,215 [Kevin] Here we go, let's see what we got. 1523 01:19:58,215 --> 01:19:58,905 Okay. 1524 01:20:01,663 --> 01:20:02,318 [Kevin] One. 1525 01:20:03,146 --> 01:20:03,801 Three. 1526 01:20:05,146 --> 01:20:07,077 Four, five, six. 1527 01:20:07,077 --> 01:20:08,663 - Seven. - Come on, come on. 1528 01:20:08,663 --> 01:20:09,870 - Thirty, 30, 30! - Come on, come on! 1529 01:20:09,870 --> 01:20:11,215 Come on! 1530 01:20:11,215 --> 01:20:15,146 - Oh, 28. - [Kevin] 28.06. 1531 01:20:16,422 --> 01:20:20,594 [narrator] 28.06 ounces is worth over $50,000. 1532 01:20:20,594 --> 01:20:25,111 Bringing their season total to 87.73 ounces. 1533 01:20:25,111 --> 01:20:27,836 Kris and Kevin will meet their payment, 1534 01:20:27,836 --> 01:20:30,905 and Reaper Nation will live to fight another day. 1535 01:20:30,905 --> 01:20:33,249 - Oh, Kristopher. - Oh, it was a bad year. 1536 01:20:33,249 --> 01:20:34,974 [all yelling] 1537 01:20:37,422 --> 01:20:39,629 Yay, we did it, Kris! 1538 01:20:39,629 --> 01:20:41,629 At the end of the year, we did it, bro. 1539 01:20:41,629 --> 01:20:44,422 - We have a gold mine. - [Kevin] Oh, yes, baby. 1540 01:20:44,422 --> 01:20:47,284 So was it the 500 ounce season I envisioned? 1541 01:20:47,284 --> 01:20:49,974 Did we threaten Shawn for top spot in Nome? 1542 01:20:49,974 --> 01:20:52,043 No, not even close. 1543 01:20:52,043 --> 01:20:53,974 In the end, we did what we had to do. 1544 01:20:53,974 --> 01:20:56,905 We dug deep and despite everything being brought at us, 1545 01:20:56,905 --> 01:20:58,249 we cannot be killed. 1546 01:20:58,249 --> 01:21:00,905 Reaper Nation will live forever. 1547 01:21:00,905 --> 01:21:02,422 [Kevin] I'm ready to call it a season 1548 01:21:02,422 --> 01:21:05,077 - and I'm ready to hit it hard next year. - Yeah. 1549 01:21:05,077 --> 01:21:07,594 You know, it didn't come through like he said it was gonna come through. 1550 01:21:07,594 --> 01:21:09,422 - I'm sorry. - [Kevin] But at the end of the day, 1551 01:21:09,422 --> 01:21:11,594 it wasn't a lack of effort from Kris's part. 1552 01:21:11,594 --> 01:21:13,836 - Next year, it'll be 1,000 ounces. - [Kris] Yeah. 1553 01:21:13,836 --> 01:21:14,663 It will! 1554 01:21:16,594 --> 01:21:19,525 [narrator] And just like that, another summer is in the books. 1555 01:21:20,387 --> 01:21:22,249 Here come the big one. 1556 01:21:22,249 --> 01:21:24,008 [narrator] Sure, we had our challenges. 1557 01:21:25,077 --> 01:21:25,905 Come on! 1558 01:21:26,732 --> 01:21:28,215 We're not moving. 1559 01:21:28,215 --> 01:21:29,491 [narrator] But we had some fun too. 1560 01:21:30,249 --> 01:21:31,318 Yeah! 1561 01:21:31,318 --> 01:21:33,008 [narrator] We made some new friends... 1562 01:21:33,629 --> 01:21:35,698 Show off my gold spandex. 1563 01:21:35,698 --> 01:21:37,525 What do you say, Bertie? 1564 01:21:37,525 --> 01:21:39,387 [narrator] ...and caught up with a few old ones. 1565 01:21:39,387 --> 01:21:41,939 I literally had to [bleep] in a plastic bag this morning. 1566 01:21:41,939 --> 01:21:44,249 [narrator] Yes, things got a little dicey at times. 1567 01:21:44,249 --> 01:21:46,215 We need to abandon ship. 1568 01:21:47,111 --> 01:21:48,629 - Let's go! - I don't give a-- 1569 01:21:48,629 --> 01:21:50,422 [narrator] Even a little rowdy. 1570 01:21:51,491 --> 01:21:53,180 But in the end, 1571 01:21:53,180 --> 01:21:56,525 it was still a summer filled with gold. 1572 01:21:56,525 --> 01:21:59,215 All right, sweet, that was awesome, guys. High-fives. 1573 01:22:03,111 --> 01:22:05,732 A lot of work goes into that pile of gold, right there. 1574 01:22:05,732 --> 01:22:06,698 It's like... 1575 01:22:07,525 --> 01:22:09,387 [Zeke laughs] 1576 01:22:11,387 --> 01:22:12,456 [Andy yells] 1577 01:22:12,456 --> 01:22:14,146 Overload! Overload! 1578 01:22:14,146 --> 01:22:15,767 Yeah, yeah! 1579 01:22:15,767 --> 01:22:19,456 - [Kris] We have a gold mine. - [Kevin] Oh, yes, baby! 1580 01:22:19,456 --> 01:22:21,836 [Vernon] All right, guys, we'll have enough to go home with. 1581 01:22:23,077 --> 01:22:24,456 I wish it'd have been more. 1582 01:22:25,491 --> 01:22:26,732 We have a pile of gold. 1583 01:22:32,663 --> 01:22:35,146 [narrator] Next season on Bering Sea Gold ... 1584 01:22:36,008 --> 01:22:38,767 The ice is screwed up this year. 1585 01:22:38,767 --> 01:22:41,456 It jumbled all to hell and back. 1586 01:22:41,456 --> 01:22:42,974 That's the worst I've seen of it. 1587 01:22:43,560 --> 01:22:44,663 [man] We're on the ice! 1588 01:22:44,663 --> 01:22:45,491 Good to go. 1589 01:22:45,491 --> 01:22:46,939 It's time to mine. 1590 01:22:49,525 --> 01:22:50,939 Go, team, go. 1591 01:22:50,939 --> 01:22:53,525 There's machines ready to go in the water. 1592 01:22:53,525 --> 01:22:55,249 Okay, let's see this work. 1593 01:22:55,870 --> 01:22:57,249 Looks good. 1594 01:22:57,249 --> 01:22:58,422 How's the light under there? 1595 01:23:01,939 --> 01:23:05,491 I want to prove to my Dad I can do this by myself. 1596 01:23:06,387 --> 01:23:08,422 Wow. 1597 01:23:08,422 --> 01:23:09,387 Look at this. 1598 01:23:10,215 --> 01:23:12,387 [exclaims] Yeah! 1599 01:23:12,387 --> 01:23:14,077 Let's go, man. 1600 01:23:14,077 --> 01:23:16,456 - Go! - Woo! [bleep]! 1601 01:23:16,456 --> 01:23:18,905 Big huge chunks of ice coming down. 1602 01:23:21,732 --> 01:23:23,491 No, no, no. This is very bad. 1603 01:23:23,491 --> 01:23:24,594 Very bad, very bad. 1604 01:23:28,215 --> 01:23:28,870 [Vernon] Yes. 1605 01:23:30,180 --> 01:23:32,008 I think a heart doctor's what I need. 1606 01:23:32,008 --> 01:23:34,043 [Vernon pants]