1
00:00:07,023 --> 00:00:08,356
Hey, Manny.
2
00:00:12,456 --> 00:00:14,130
Hey, Manny, wake up.
3
00:00:16,667 --> 00:00:18,136
Hey, Manny.
4
00:00:19,858 --> 00:00:21,972
Manny-Manny.
5
00:00:23,388 --> 00:00:25,409
Manny-Manny.
6
00:00:37,988 --> 00:00:40,617
- Wake up.
- Hey, what the hell, punk?
7
00:00:40,618 --> 00:00:42,120
- It's Dan, Manny.
- What?
8
00:00:42,121 --> 00:00:45,090
It's Dan. You turned off your
alarm and went back to sleep.
9
00:00:45,091 --> 00:00:46,559
- I did?
- Twice.
10
00:00:46,560 --> 00:00:47,926
Oh, shit.
11
00:00:47,927 --> 00:00:51,063
I-I called your name a few times, but...
12
00:00:51,728 --> 00:00:53,632
Yeah, yeah, yeah.
13
00:00:53,633 --> 00:00:55,700
I kind of go deep.
14
00:00:55,701 --> 00:00:57,736
You're a sound sleeper.
15
00:00:57,737 --> 00:00:59,973
Shit you sleep through in prison, right?
16
00:01:01,040 --> 00:01:03,142
I have a meeting I have to attend.
17
00:01:03,143 --> 00:01:05,444
I slept through a riot
once. Swear to God.
18
00:01:05,445 --> 00:01:07,046
It was on another tier, but still,
19
00:01:07,047 --> 00:01:10,683
no such thing as a
quiet riot, right?
20
00:01:14,088 --> 00:01:16,790
Right, well, you got to go, Dan.
21
00:01:16,791 --> 00:01:18,560
Appreciate the tickle.
22
00:01:20,627 --> 00:01:22,929
Are... Are y... Are you straight
23
00:01:22,930 --> 00:01:25,083
with the... the Metro card now?
24
00:01:25,084 --> 00:01:26,191
Yeah, I got it.
25
00:01:28,712 --> 00:01:31,086
You have a nice day, Manny.
26
00:01:31,707 --> 00:01:33,516
Sure. Why not?
27
00:01:51,235 --> 00:01:51,904
Hey.
28
00:01:52,303 --> 00:01:53,172
Come on in.
29
00:01:54,705 --> 00:01:55,707
Have a seat.
30
00:01:56,741 --> 00:01:57,910
You cleaned up.
31
00:01:58,309 --> 00:01:59,409
A new leaf.
32
00:02:00,511 --> 00:02:02,416
How's Manny doing?
33
00:02:02,417 --> 00:02:05,816
He seems to be acclimating.
34
00:02:05,817 --> 00:02:07,918
Oh. Well, that's good.
35
00:02:07,919 --> 00:02:10,190
How are you guys doing, you and Manny?
36
00:02:11,657 --> 00:02:13,890
He's hard to ignore.
37
00:02:13,891 --> 00:02:16,608
But that's probably good for me.
38
00:02:17,847 --> 00:02:19,566
Work going okay?
39
00:02:20,576 --> 00:02:22,369
From my perspective.
40
00:02:24,002 --> 00:02:25,302
Why?
41
00:02:26,872 --> 00:02:30,776
Dan, I know you've been talking
to Avery some, which is good,
42
00:02:30,777 --> 00:02:33,946
and he hasn't gone into
any details with me.
43
00:02:33,947 --> 00:02:36,749
I just want to be clear about that.
44
00:02:37,850 --> 00:02:38,984
Okay.
45
00:02:38,985 --> 00:02:43,322
But we think that you should
consider seeing someone
46
00:02:43,323 --> 00:02:46,658
more qualified to treat some
of your specific issues...
47
00:02:46,659 --> 00:02:48,795
your PTSD.
48
00:02:49,729 --> 00:02:52,598
And considering the years
of isolation you endured,
49
00:02:52,599 --> 00:02:54,533
there are likely long-term effects
50
00:02:54,534 --> 00:02:57,639
which are frankly beyond our expertise.
51
00:02:59,307 --> 00:03:04,428
Well, that's interesting to
think about, Avery, Maggie.
52
00:03:05,159 --> 00:03:08,547
But I-I feel that I am integrating
53
00:03:08,548 --> 00:03:11,921
with the men at the house more now.
54
00:03:12,891 --> 00:03:15,522
Oh, we are not suggesting
you leave the house, Dan...
55
00:03:15,523 --> 00:03:16,491
on the contrary.
56
00:03:16,492 --> 00:03:18,391
We think this is exactly
where you should be.
57
00:03:18,392 --> 00:03:20,427
But we feel that additional therapy
58
00:03:20,428 --> 00:03:22,496
to augment what we can offer
59
00:03:22,497 --> 00:03:26,033
would greatly increase your
chances of, you know...
60
00:03:26,034 --> 00:03:28,938
Becoming an upstanding citizen?
61
00:03:30,005 --> 00:03:33,843
Of having a quality of life
that we all want for you.
62
00:03:39,649 --> 00:03:41,651
Do you have any questions for us?
63
00:03:44,119 --> 00:03:47,088
What are you talking about, exactly?
64
00:03:49,758 --> 00:03:53,060
There's a clinical
psychologist at Vanderbilt
65
00:03:53,061 --> 00:03:56,465
who treats individuals with PTSD.
66
00:03:56,466 --> 00:03:59,101
Now, a lot of his patients
are military veterans,
67
00:03:59,102 --> 00:04:01,972
but he also works with ex-offenders.
68
00:04:06,008 --> 00:04:08,744
Just think about it, hmm?
69
00:04:08,745 --> 00:04:11,047
No more than that right now, all right?
70
00:04:12,816 --> 00:04:14,787
But otherwise, keep up the good work.
71
00:04:16,095 --> 00:04:17,178
Sure.
72
00:04:58,999 --> 00:05:00,594
What do you think about the muffin?
73
00:05:00,595 --> 00:05:02,302
It's chewy.
74
00:05:02,303 --> 00:05:03,804
Yeah, it's got bran and stuff.
75
00:05:03,805 --> 00:05:06,273
Sticks to your ribs, all right.
76
00:05:06,274 --> 00:05:08,550
Exactly. See, that's the
problem with doughnuts.
77
00:05:08,551 --> 00:05:09,709
You eat one of them, five minutes later,
78
00:05:09,710 --> 00:05:11,478
you get a sugar drop,
you want another one.
79
00:05:12,153 --> 00:05:14,237
Probably wouldn't want
another one of these.
80
00:05:15,784 --> 00:05:17,317
Yeah.
81
00:05:17,318 --> 00:05:20,789
Anyway, uh, your car
will be ready in a few.
82
00:05:24,559 --> 00:05:27,163
Paulie Tire. Teddy.
83
00:05:28,173 --> 00:05:31,110
Uh, owner's not here right
now. Can I help you?
84
00:05:32,468 --> 00:05:35,638
Yes, uh, she is the
owner of record, but...
85
00:05:36,973 --> 00:05:38,539
Well, the problem is,
86
00:05:38,540 --> 00:05:40,542
Janet doesn't come in to
the store very often,
87
00:05:40,543 --> 00:05:41,977
but I'm her stepson
88
00:05:41,978 --> 00:05:44,181
and, uh, Vice President of
Sales here, so if th...
89
00:05:45,481 --> 00:05:46,816
Sure.
90
00:05:46,817 --> 00:05:48,985
I understand.
91
00:05:48,986 --> 00:05:51,686
302. Yep.
92
00:05:51,687 --> 00:05:54,990
Uh, anything else you'd
like for me to pass on?
93
00:05:54,991 --> 00:05:57,259
Okay, Bob.
94
00:05:57,260 --> 00:05:58,395
Well, this is Ted, by the way.
95
00:05:58,396 --> 00:06:01,833
Not sure where Carol and
Alice are, but...
96
00:06:02,833 --> 00:06:06,902
Ah, nothing, just a... a
weird film I saw once.
97
00:06:06,903 --> 00:06:08,505
You bet.
98
00:06:08,506 --> 00:06:10,707
I'll have her call you back.
99
00:06:10,708 --> 00:06:12,608
Who was that?
100
00:06:12,609 --> 00:06:16,979
Bob Childers from Kurry
Morris and Associates.
101
00:06:16,980 --> 00:06:19,615
Don't believe I know them.
102
00:06:19,616 --> 00:06:21,062
Me, either.
103
00:06:21,853 --> 00:06:23,655
What did he want?
104
00:06:23,656 --> 00:06:28,694
Talk to the owner, a Mrs.
Janet Matthews Holden.
105
00:06:29,762 --> 00:06:31,561
He say about what?
106
00:06:31,562 --> 00:06:32,830
Nope.
107
00:06:32,831 --> 00:06:35,407
Just said he wanted to talk to
her about a business matter.
108
00:06:36,601 --> 00:06:38,035
Huh.
109
00:06:38,639 --> 00:06:40,804
She ever change her name
on the title of ownership
110
00:06:40,805 --> 00:06:42,443
after y'all got married?
111
00:06:44,010 --> 00:06:45,675
Probably not.
112
00:07:03,330 --> 00:07:04,496
Hello, Mr. Stern.
113
00:07:04,497 --> 00:07:05,965
Sheriff.
114
00:07:05,966 --> 00:07:07,400
Thank you, Rhetta.
115
00:07:07,401 --> 00:07:09,368
Yes, sir.
116
00:07:12,006 --> 00:07:14,573
You want one of these pod coffees?
117
00:07:14,574 --> 00:07:16,575
Lots of different flavors.
118
00:07:16,576 --> 00:07:19,462
No. I'm good. Thanks.
119
00:07:20,888 --> 00:07:22,481
Care to sit down?
120
00:07:22,482 --> 00:07:24,418
Been sitting all day.
121
00:07:25,486 --> 00:07:27,721
So, what brings you back to Paulie?
122
00:07:27,722 --> 00:07:29,857
Did you tell my client that
it was George Melton's semen
123
00:07:29,858 --> 00:07:31,861
on Hanna Dean's panties?
124
00:07:32,928 --> 00:07:34,795
I might have, yes.
125
00:07:34,796 --> 00:07:36,864
And that you believe that
George, Trey Willis,
126
00:07:36,865 --> 00:07:39,432
and someone named Chris
Nelms raped Hanna?
127
00:07:40,902 --> 00:07:44,071
You tell suspects many things
during an investigation...
128
00:07:45,406 --> 00:07:47,976
Some true, some not.
129
00:07:47,977 --> 00:07:50,347
So, Daniel was still a
suspect at the time?
130
00:07:51,747 --> 00:07:53,349
To some degree.
131
00:07:53,982 --> 00:07:56,784
Do you have evidence to support
the allegations of rape
132
00:07:56,785 --> 00:07:58,120
by those men?
133
00:07:58,121 --> 00:08:00,389
Unfortunately, Mr. Stern,
we're in the midst
134
00:08:00,390 --> 00:08:03,791
of an ongoing investigation
of Mr. Melton's death.
135
00:08:03,792 --> 00:08:05,159
I'm sure you understand.
136
00:08:05,160 --> 00:08:07,031
No, I don't understand.
137
00:08:08,399 --> 00:08:09,766
There are confidential elements...
138
00:08:09,767 --> 00:08:11,502
All that I understand.
139
00:08:12,803 --> 00:08:16,004
The legal maneuverings,
the game of justice...
140
00:08:16,005 --> 00:08:17,773
too well, in fact.
141
00:08:17,774 --> 00:08:20,110
What I don't understand is you, sir.
142
00:08:22,613 --> 00:08:24,646
Even someone like Roland
Foulkes, I understand.
143
00:08:24,647 --> 00:08:26,047
I understand he doesn't
care about the truth.
144
00:08:26,048 --> 00:08:28,685
He just cares that he was right...
145
00:08:28,686 --> 00:08:31,588
that he is right, that
he will always be right.
146
00:08:31,589 --> 00:08:33,924
But you, Sheriff...
147
00:08:33,925 --> 00:08:36,193
I don't know what you care about...
148
00:08:36,194 --> 00:08:38,586
what matters to you.
149
00:08:39,596 --> 00:08:41,198
Being liked?
150
00:08:41,923 --> 00:08:43,099
Respected?
151
00:08:43,100 --> 00:08:45,435
- Re-elected?
- What's your point?
152
00:08:45,436 --> 00:08:46,670
That is my point.
153
00:08:46,671 --> 00:08:49,574
Mr. Stern, your client plead guilty
154
00:08:49,575 --> 00:08:52,676
to killing Hanna Dean with
you right by his side,
155
00:08:52,677 --> 00:08:54,445
I assume giving him counsel.
156
00:08:54,446 --> 00:08:55,413
Daniel plead guilty
157
00:08:55,414 --> 00:08:58,115
because I couldn't
convince him to fight...
158
00:08:58,116 --> 00:09:00,118
because he was too afraid
of going back to prison,
159
00:09:00,119 --> 00:09:03,620
because he didn't trust the
system, me included...
160
00:09:03,621 --> 00:09:05,657
because George Melton
hadn't turned up dead yet,
161
00:09:05,658 --> 00:09:07,926
because we didn't know about
the rapes and the sperm
162
00:09:07,927 --> 00:09:10,663
and that George went to C.J.
Pickens 20 years ago...
163
00:09:10,664 --> 00:09:11,663
20 years ago...
164
00:09:11,664 --> 00:09:13,765
and the former good
sheriff of this county...
165
00:09:13,766 --> 00:09:16,634
your county, sir...
wouldn't even talk to him!
166
00:09:21,456 --> 00:09:23,107
That's true, isn't it?
167
00:09:23,901 --> 00:09:26,711
You'll have to ask C.J. about that.
168
00:09:26,712 --> 00:09:29,516
Really? That's your answer?
169
00:09:33,588 --> 00:09:34,855
Did you speak to the former sheriff
170
00:09:34,856 --> 00:09:37,557
before or after the plea
deal with my client?
171
00:09:38,892 --> 00:09:40,528
I'm done talking.
172
00:09:43,497 --> 00:09:46,799
I think I understand you
better now, Sheriff.
173
00:09:46,800 --> 00:09:48,110
I doubt it.
174
00:09:48,803 --> 00:09:50,771
Well, I hope you're right...
175
00:09:51,838 --> 00:09:53,132
or I'm wrong.
176
00:10:12,761 --> 00:10:13,529
Hello?
177
00:10:14,797 --> 00:10:15,964
I got you.
178
00:10:15,965 --> 00:10:18,967
- I-I'm on break.
- Oh, good.
179
00:10:18,968 --> 00:10:21,002
I'm at the grocery store.
180
00:10:21,003 --> 00:10:22,826
That's nice.
181
00:10:24,058 --> 00:10:25,107
Mother?
182
00:10:25,775 --> 00:10:27,743
I have to see you, Daniel.
183
00:10:27,744 --> 00:10:29,110
Is everything okay?
184
00:10:29,111 --> 00:10:31,647
Um...
185
00:10:31,648 --> 00:10:33,080
yes and no.
186
00:10:33,081 --> 00:10:36,286
I mean, I just can't go this
long without seeing you.
187
00:10:36,287 --> 00:10:40,322
Well, I'm... I'm really
doing great now, Mother.
188
00:10:40,323 --> 00:10:43,625
You don't need to make a special trip.
189
00:10:43,626 --> 00:10:45,894
I'm coming to Nashville...
190
00:10:45,895 --> 00:10:46,763
just for a day.
191
00:10:46,764 --> 00:10:49,999
I'm not gonna... camp out or anything.
192
00:10:50,000 --> 00:10:53,464
I just want to touch you,
make sure you're real.
193
00:10:55,421 --> 00:10:56,307
Okay.
194
00:10:56,308 --> 00:11:00,110
But maybe we should have lunch, too.
195
00:11:02,012 --> 00:11:03,214
Deal.
196
00:11:04,616 --> 00:11:07,083
A-A-Are you sure it's okay?
197
00:11:07,084 --> 00:11:09,852
I didn't think I had a
choice in the matter.
198
00:11:09,853 --> 00:11:11,322
Well, you don't, really.
199
00:11:11,323 --> 00:11:14,024
Then... it's okay.
200
00:11:14,025 --> 00:11:16,159
Okay.
201
00:11:16,160 --> 00:11:17,728
Good.
202
00:11:18,698 --> 00:11:20,865
All right, I'll let you
know when I'm coming.
203
00:11:20,866 --> 00:11:22,601
Bye, now. I love you.
204
00:12:40,992 --> 00:12:43,687
How have you been feeling
around Teddy lately?
205
00:12:46,032 --> 00:12:47,498
What do you think?
206
00:12:47,499 --> 00:12:48,844
I mean, he's...
207
00:12:50,036 --> 00:12:55,105
He's been so lovin'
and so understandin'.
208
00:12:55,106 --> 00:12:57,675
It's not even a trick, either.
209
00:12:57,676 --> 00:12:59,979
He's come a long way, hasn't he?
210
00:13:01,681 --> 00:13:03,384
So have you, Tawney.
211
00:13:04,883 --> 00:13:06,350
If you say so.
212
00:13:06,351 --> 00:13:10,454
It's a process... a lifelong one.
213
00:13:10,917 --> 00:13:14,025
Mm, I still catch myself
trying to figure out
214
00:13:14,026 --> 00:13:15,593
who people want me to be...
215
00:13:16,427 --> 00:13:19,464
rather than... being who I am.
216
00:13:19,465 --> 00:13:22,508
But you're aware of it now, right?
217
00:13:24,705 --> 00:13:26,652
When we first got together...
218
00:13:27,740 --> 00:13:31,706
I used to like it when
Teddy just kind of...
219
00:13:32,511 --> 00:13:33,939
took me over.
220
00:13:35,639 --> 00:13:38,350
I felt... I don't know.
221
00:13:38,351 --> 00:13:40,018
Absorbed.
222
00:13:40,019 --> 00:13:41,387
Safe.
223
00:13:41,388 --> 00:13:45,560
I-I mean, it... it felt safe at first.
224
00:13:47,562 --> 00:13:50,364
And then I... then I
stopped liking it so much.
225
00:13:50,365 --> 00:13:52,264
Not liking it so much?
226
00:13:52,265 --> 00:13:53,745
Resenting it...
227
00:13:54,534 --> 00:13:56,237
being annoyed by it...
228
00:13:56,737 --> 00:13:58,437
and hating it.
229
00:13:58,438 --> 00:13:59,673
And why is that?
230
00:13:59,674 --> 00:14:02,408
Because I want to be my
own person, Rebecca.
231
00:14:03,477 --> 00:14:05,121
Careful what you wish for.
232
00:14:13,987 --> 00:14:16,259
Do you think I should just do it?
233
00:14:17,659 --> 00:14:20,033
- Do what?
- Leave.
234
00:14:21,182 --> 00:14:23,297
Just leave.
235
00:14:23,987 --> 00:14:27,309
- D-i-v-o-r-c-e?
- I don't know.
236
00:14:28,404 --> 00:14:29,804
What do you think?
237
00:14:29,805 --> 00:14:33,608
I think it's unfair to Teddy to
keep treading water like this.
238
00:14:33,609 --> 00:14:36,180
It's been his choice, too, Tawney.
239
00:14:37,781 --> 00:14:38,747
Okay.
240
00:14:38,748 --> 00:14:42,943
What I really think... is it's...
241
00:14:44,153 --> 00:14:50,093
it's very, very sad and scary.
242
00:14:50,094 --> 00:14:52,796
And I'm... I'm not sure I can...
243
00:14:52,797 --> 00:14:54,329
Can what?
244
00:14:54,330 --> 00:14:56,697
I mean, Teddy's been my... my family...
245
00:14:57,802 --> 00:14:59,492
my only family, really.
246
00:15:00,638 --> 00:15:03,640
For better or worse, he's been there.
247
00:15:04,707 --> 00:15:07,011
Mm. It would...
248
00:15:09,647 --> 00:15:13,750
It would feel like a...
like a death, in a way.
249
00:15:13,751 --> 00:15:16,253
It might feel like that,
250
00:15:16,254 --> 00:15:18,664
but it wouldn't be, Tawney.
251
00:15:19,723 --> 00:15:22,327
You would still exist.
252
00:15:23,061 --> 00:15:24,489
I promise.
253
00:15:35,487 --> 00:15:37,558
This is quite the surprise.
254
00:15:38,801 --> 00:15:40,347
Of course we would. When?
255
00:15:41,430 --> 00:15:42,571
This Wednesday?
256
00:15:42,572 --> 00:15:44,206
That sounds fine, Bob.
257
00:15:44,207 --> 00:15:45,875
1:00 p.m. works.
258
00:15:45,876 --> 00:15:48,281
See you then.
259
00:15:49,651 --> 00:15:51,385
He wants to buy the store.
260
00:15:51,386 --> 00:15:52,586
Huh.
261
00:15:53,669 --> 00:15:55,522
It's like what you said...
how many things could it be?
262
00:15:55,523 --> 00:15:56,958
And that's what it was.
263
00:15:56,959 --> 00:15:59,160
Did he say how much or why?
264
00:15:59,161 --> 00:16:02,195
He actually said he was
representing someone
265
00:16:02,196 --> 00:16:04,932
and he wanted to come down
and make a formal offer
266
00:16:04,933 --> 00:16:06,633
for the property on their behalf.
267
00:16:06,634 --> 00:16:08,936
So, it's not a definite offer?
268
00:16:08,937 --> 00:16:10,448
He implied it would be.
269
00:16:11,507 --> 00:16:13,542
Did he say the store or the property?
270
00:16:14,240 --> 00:16:17,468
I think he said the property, but
the store is on the property.
271
00:16:17,469 --> 00:16:18,714
What difference does it make?
272
00:16:18,715 --> 00:16:21,149
It could be somebody who
just wants the property.
273
00:16:21,150 --> 00:16:23,152
And do what? Tear down the building?
274
00:16:23,153 --> 00:16:24,421
I don't know.
275
00:16:28,044 --> 00:16:30,360
He didn't sound regional.
276
00:16:32,062 --> 00:16:33,696
Probably you should let Teddy know.
277
00:16:33,697 --> 00:16:35,731
I'm sure he's on pins and needles.
278
00:16:35,732 --> 00:16:38,969
Teddy should be there at the
meeting, don't you think?
279
00:16:38,970 --> 00:16:41,270
Couldn't hurt to have another set of ears.
280
00:16:41,271 --> 00:16:44,240
Maybe all the kids should be there.
281
00:16:44,241 --> 00:16:45,542
I don't know.
282
00:16:45,543 --> 00:16:48,546
We don't even have an offer yet.
283
00:16:50,246 --> 00:16:52,215
Might not be worth riling everybody up.
284
00:16:52,216 --> 00:16:53,615
Y-You know what?
285
00:16:53,616 --> 00:16:55,553
I-I need time to think about this.
286
00:16:55,554 --> 00:16:57,054
Don't tell Teddy yet.
287
00:16:57,055 --> 00:16:59,089
Don't tell him that you
talked to the guy?
288
00:16:59,090 --> 00:17:00,390
You can tell him that.
289
00:17:00,391 --> 00:17:02,993
I mean, just not about
the specific details
290
00:17:02,994 --> 00:17:04,328
of the what and why.
291
00:17:05,229 --> 00:17:06,396
Okay.
292
00:17:06,397 --> 00:17:09,232
I'm not saying I don't want Teddy there.
293
00:17:09,233 --> 00:17:10,158
I just...
294
00:17:11,036 --> 00:17:13,404
This is just so out of the blue, Ted.
295
00:17:13,405 --> 00:17:17,675
- I need time to process.
- Sure, Janet.
296
00:17:18,409 --> 00:17:20,111
And I don't want you to worry.
297
00:17:20,112 --> 00:17:22,246
I'm not gonna sell the store
298
00:17:22,247 --> 00:17:24,867
unless everybody agrees
that's the thing to do.
299
00:17:25,451 --> 00:17:27,085
I'm not worried.
300
00:17:27,086 --> 00:17:30,054
I just think you should hear the offer,
301
00:17:30,055 --> 00:17:33,417
if there is an offer, and
we'll go from there.
302
00:17:35,287 --> 00:17:36,839
Sounds like a plan.
303
00:17:40,734 --> 00:17:45,271
Well, I-I go there
sometimes a-after work
304
00:17:45,272 --> 00:17:47,439
a-and just hang out.
305
00:17:47,440 --> 00:17:52,078
But tonight, they're... they're
having a special event,
306
00:17:52,079 --> 00:17:53,713
so I-I-I'm gonna go.
307
00:17:53,714 --> 00:17:55,380
Go.
308
00:17:55,381 --> 00:17:57,449
You made you any art yet, Dan?
309
00:17:57,450 --> 00:18:00,286
I don't know if I'll
actually make anything.
310
00:18:00,287 --> 00:18:03,357
I just like to watch, like
Chauncey the gardener.
311
00:18:05,092 --> 00:18:07,061
Sounds like it's good for
you, this co-op art place.
312
00:18:07,062 --> 00:18:10,664
Never could quite see you hanging
out with the racecar crowd.
313
00:18:12,408 --> 00:18:14,621
Looks like you found some people
that you can get down with.
314
00:18:16,257 --> 00:18:19,193
- I-I hope so.
- "Being There."
315
00:18:19,194 --> 00:18:21,964
The, um, "Pink Panther" dude.
316
00:18:21,965 --> 00:18:24,532
Yeah. "Being There."
317
00:18:26,335 --> 00:18:29,405
What?
318
00:18:29,406 --> 00:18:32,877
Are there gonna be any girls
at this arty-farty thing?
319
00:18:34,748 --> 00:18:37,378
They're generally part of the equation.
320
00:18:41,162 --> 00:18:44,321
Maybe old Manny should
tag along, you know?
321
00:18:44,322 --> 00:18:47,058
Moral support.
322
00:18:48,124 --> 00:18:51,160
Uh, I-I don't know, Manny.
323
00:18:51,707 --> 00:18:54,563
Probably ought to let Dan
have this one for himself.
324
00:18:54,564 --> 00:18:56,366
What are you, his daddy now?
325
00:18:57,338 --> 00:18:58,435
What?
326
00:18:58,436 --> 00:19:01,305
Whoa, whoa. What's going on here, Manny?
327
00:19:02,646 --> 00:19:04,041
Nothing, boss man.
328
00:19:04,042 --> 00:19:07,011
Now, first, I ain't your boss man,
329
00:19:07,012 --> 00:19:09,714
and second... what's going on?
330
00:19:11,345 --> 00:19:12,081
You know.
331
00:19:13,483 --> 00:19:15,085
Did over a nickel in prison,
332
00:19:15,086 --> 00:19:17,120
so want to have a little
fun every once in a while.
333
00:19:17,121 --> 00:19:18,011
That's all.
334
00:19:18,012 --> 00:19:20,992
When was the last time you had
fun that didn't equal trouble?
335
00:19:20,993 --> 00:19:23,695
- On the outside?
- Ain't been on the outside.
336
00:19:23,696 --> 00:19:26,398
You ain't been out two good weeks yet,
Manny. You think it's good judgment
337
00:19:26,399 --> 00:19:29,393
to show up at somebody
else's party uninvited?
338
00:19:31,170 --> 00:19:32,639
Didn't know it was invite-only.
339
00:19:34,073 --> 00:19:34,671
Mm.
340
00:19:34,672 --> 00:19:36,775
Two things, fellas...
check your motives
341
00:19:36,776 --> 00:19:39,210
and please share any ideas or impulses
342
00:19:39,211 --> 00:19:41,345
with me or somebody else in the group.
343
00:19:41,958 --> 00:19:43,527
Don't keep your own counsel.
344
00:19:44,427 --> 00:19:46,119
And I don't need to tell you why.
345
00:20:07,374 --> 00:20:09,276
Hey, Dad.
346
00:20:09,277 --> 00:20:13,180
Well, she called the guy... Bob.
347
00:20:13,181 --> 00:20:15,582
He say what it was about?
348
00:20:15,583 --> 00:20:17,383
He didn't go into details,
349
00:20:17,384 --> 00:20:20,621
but, uh, it seems he wants to
talk further about things.
350
00:20:20,622 --> 00:20:22,189
That's mysterious.
351
00:20:23,691 --> 00:20:26,259
Anyway, just wanted to let you know.
352
00:20:26,260 --> 00:20:28,496
Well, Kurry Morris and Associates
353
00:20:28,497 --> 00:20:31,165
is a firm that searches for properties
354
00:20:31,166 --> 00:20:33,746
for large retail
corporations to purchase.
355
00:20:35,189 --> 00:20:36,503
Is that right?
356
00:20:36,504 --> 00:20:38,640
I mean, if old Bob's
as vague as you say,
357
00:20:38,641 --> 00:20:40,721
this might be useful
information for you and Janet.
358
00:20:42,707 --> 00:20:44,845
Well, he did mention perhaps
they were interested
359
00:20:44,846 --> 00:20:46,647
in making an offer
360
00:20:46,648 --> 00:20:50,990
or at least were considering our
property for, um, purchase.
361
00:20:50,991 --> 00:20:53,521
- Who's "they"?
- I didn't talk to him, Teddy.
362
00:20:53,522 --> 00:20:55,423
- He just...
- Just what?
363
00:20:56,827 --> 00:20:59,080
Well, I think he might want a meetin'.
364
00:21:01,448 --> 00:21:04,284
- Here?
- Believe so.
365
00:21:04,908 --> 00:21:06,064
He say when?
366
00:21:06,065 --> 00:21:09,008
Uh... well, he was
talking about Wednesday.
367
00:21:10,547 --> 00:21:12,448
W-Were y'all even gonna
tell me about the meeting?
368
00:21:12,449 --> 00:21:13,750
Of course.
369
00:21:13,751 --> 00:21:15,486
Look, son, this has got
Janet all twisted.
370
00:21:15,487 --> 00:21:19,523
She just wanted some time
to... to figure on things
371
00:21:19,985 --> 00:21:22,024
without telling all the kids yet.
372
00:21:22,559 --> 00:21:23,895
"All the kids"?
373
00:21:24,962 --> 00:21:26,596
I know what this sounds like,
374
00:21:26,597 --> 00:21:28,564
but I'm in a tough position here, Teddy.
375
00:21:29,603 --> 00:21:31,707
It's...
376
00:21:31,708 --> 00:21:33,571
kind of your bed, ain't it, Dad?
377
00:21:33,572 --> 00:21:35,721
I got to go. Somebody's knocking.
378
00:21:43,848 --> 00:21:45,150
Hi.
379
00:21:45,151 --> 00:21:50,154
I'm, uh, Melvin, the apartment manager.
380
00:21:50,155 --> 00:21:52,992
Oh, right. Come on in, buddy.
381
00:22:05,177 --> 00:22:06,239
You got a visitor.
382
00:22:07,213 --> 00:22:09,762
Thank you, Peanut.
383
00:22:18,646 --> 00:22:19,983
Hey.
384
00:22:21,993 --> 00:22:24,100
Been meaning to come by here.
385
00:22:24,101 --> 00:22:25,130
Oh, yeah?
386
00:22:25,131 --> 00:22:27,699
Needed some paper products, too, so...
387
00:22:27,700 --> 00:22:31,137
Oh. Well, we have a wide assortment.
388
00:22:33,942 --> 00:22:35,905
That's not really true. We
have a cheap assortment.
389
00:22:35,906 --> 00:22:37,571
You want to go get a beer sometime?
390
00:22:37,572 --> 00:22:38,778
A beer?
391
00:22:40,785 --> 00:22:42,448
- Well...
- I didn't mean to put you on the spot.
392
00:22:42,449 --> 00:22:45,752
Just, after seeing you the
other night, I thought...
393
00:22:46,637 --> 00:22:48,229
might be fun or something.
394
00:22:49,835 --> 00:22:52,225
- Where?
- County Line?
395
00:22:52,226 --> 00:22:54,061
Country Club?
396
00:22:54,674 --> 00:22:55,986
My tailgate?
397
00:22:55,987 --> 00:22:58,659
- The usual suspects?
- Same old Paulie.
398
00:23:02,248 --> 00:23:03,792
Well, uh, um...
399
00:23:04,619 --> 00:23:06,417
Probably a bad idea.
400
00:23:07,128 --> 00:23:09,245
I always try and keep
a few of those handy.
401
00:23:11,349 --> 00:23:12,179
Why not?
402
00:23:13,535 --> 00:23:17,853
I could, uh, use a beer, frankly,
before going back to Mother's.
403
00:23:17,854 --> 00:23:20,456
- Tonight?
- Sure.
404
00:23:21,549 --> 00:23:23,502
Okay, sure. Why not?
405
00:23:24,661 --> 00:23:27,129
- Um...
- Um...
406
00:23:27,786 --> 00:23:30,892
Well, we're getting ready to close up.
407
00:23:30,893 --> 00:23:33,632
- You mind hanging out for a few?
- Be here hanging.
408
00:23:35,003 --> 00:23:36,003
Okay.
409
00:23:48,184 --> 00:23:50,519
At the tone, please record your message.
410
00:23:51,855 --> 00:23:55,019
Hey, Janet, uh, it's John Stern.
411
00:23:55,020 --> 00:23:58,295
Um... I'm... I just wanted
you and the family to know
412
00:23:58,296 --> 00:23:59,864
that I'm back in town.
413
00:23:59,865 --> 00:24:01,531
Uh, nothing to worry about, really,
414
00:24:01,532 --> 00:24:05,368
just tying up a few loose ends.
415
00:24:05,369 --> 00:24:09,110
Um, anyway, um, I'll try
and stop by the house...
416
00:24:10,021 --> 00:24:11,642
before I head back north.
417
00:24:12,969 --> 00:24:14,712
It would be lovely to see you all.
418
00:24:15,881 --> 00:24:18,214
Okay, then. Bye-bye.
419
00:24:24,327 --> 00:24:26,724
Okay, what else?
420
00:24:26,725 --> 00:24:28,160
Um...
421
00:24:29,989 --> 00:24:34,120
laundry-room key, uh, pool hours.
422
00:24:34,121 --> 00:24:37,568
That's about it, really, um...
423
00:24:37,569 --> 00:24:40,271
Oh, don't... don't grill after 10:00.
424
00:24:40,272 --> 00:24:41,742
Got it.
425
00:24:45,412 --> 00:24:48,281
Well...
426
00:24:50,140 --> 00:24:52,207
You wouldn't happen
to have another beer?
427
00:24:53,115 --> 00:24:54,155
Sure.
428
00:24:55,388 --> 00:24:58,790
- I'm off hours.
- Great.
429
00:25:04,232 --> 00:25:06,795
- How's he doing?
- Who?
430
00:25:07,933 --> 00:25:09,235
Daniel.
431
00:25:09,585 --> 00:25:13,141
Oh, right, right. Uh, well...
432
00:25:14,442 --> 00:25:16,032
he's adjusting.
433
00:25:19,240 --> 00:25:21,612
And he's got a full-time job.
434
00:25:21,613 --> 00:25:23,244
Now, that's wonderful.
435
00:25:23,928 --> 00:25:26,221
Uh, doing what?
436
00:25:27,167 --> 00:25:28,534
Uh, well...
437
00:25:29,422 --> 00:25:32,226
Janet's been talkin' to
him mostly, Melvin, so...
438
00:25:33,409 --> 00:25:35,562
I gave him his first job.
439
00:25:35,563 --> 00:25:36,835
Oh, really?
440
00:25:38,533 --> 00:25:41,930
Right after he got out
of that... hellhole.
441
00:25:42,670 --> 00:25:44,372
Painting our pool.
442
00:25:45,574 --> 00:25:47,342
Well, good for you.
443
00:25:47,343 --> 00:25:49,457
It was good for me.
444
00:25:50,269 --> 00:25:52,636
He was good for me.
445
00:25:54,246 --> 00:25:55,516
I miss him.
446
00:25:58,799 --> 00:26:00,554
And now, with all this...
447
00:26:01,473 --> 00:26:03,280
shit that's come out...
448
00:26:03,748 --> 00:26:05,293
It's a lot.
449
00:26:05,893 --> 00:26:07,969
It just breaks your heart, doesn't it?
450
00:26:09,981 --> 00:26:11,834
I don't know why it's
hitting me so hard tonight.
451
00:26:11,835 --> 00:26:15,371
I... I mean, it's nothing
452
00:26:15,372 --> 00:26:18,007
compared to what y'all
must be going through.
453
00:26:18,008 --> 00:26:20,776
I don't... I don't mean
to imply that, Ted.
454
00:26:21,728 --> 00:26:22,846
Oh, no.
455
00:26:27,035 --> 00:26:29,270
Everybody has their own
experience, Melvin.
456
00:26:37,834 --> 00:26:40,369
- Cecilia Abbott.
- Wait.
457
00:26:40,370 --> 00:26:43,540
Lives in Birmingham, five kids,
458
00:26:43,541 --> 00:26:45,407
sells... something.
459
00:26:45,409 --> 00:26:46,610
Close.
460
00:26:46,848 --> 00:26:49,021
Lives in Macon, has three kids,
461
00:26:49,023 --> 00:26:51,362
second husband, sells Mary Kay.
462
00:26:51,364 --> 00:26:52,137
Yes!
463
00:26:55,481 --> 00:26:58,830
- Who do you think is the richest?
- In our class?
464
00:27:02,700 --> 00:27:04,535
- You miss curfew?
- You're funny.
465
00:27:08,808 --> 00:27:12,143
You need to take that?
I'll step outside.
466
00:27:12,144 --> 00:27:15,714
No. I don't need to take this.
467
00:27:15,715 --> 00:27:17,465
Where were we?
468
00:27:19,251 --> 00:27:22,198
- Dustin Hunt.
- The richest?
469
00:27:22,689 --> 00:27:25,157
- Bullshit.
- Got into finance after college.
470
00:27:25,955 --> 00:27:29,227
Well... good for old Dustin.
471
00:27:29,228 --> 00:27:31,498
Yep. Good for him.
472
00:27:34,768 --> 00:27:35,969
Is it like a lot, lot?
473
00:27:37,397 --> 00:27:40,368
Jenny Paar said he leases a jet.
474
00:27:40,859 --> 00:27:42,782
That's just wrong.
475
00:27:42,783 --> 00:27:44,779
Like a baby Lear or something.
476
00:27:46,199 --> 00:27:48,935
Jenny was my best friend
in seventh grade.
477
00:27:49,597 --> 00:27:51,701
Yeah, I remember y'all were tight.
478
00:27:51,702 --> 00:27:54,721
She talk shit about me like we're
talking shit about Dustin?
479
00:27:54,722 --> 00:27:56,526
Not that I know of.
480
00:27:57,634 --> 00:28:01,436
I won't say your name never
comes up in conversation,
481
00:28:01,437 --> 00:28:03,817
but everybody's name comes
up at some point or another.
482
00:28:03,818 --> 00:28:05,318
Like my brother's.
483
00:28:05,640 --> 00:28:07,180
Sometimes...
484
00:28:08,453 --> 00:28:09,903
especially lately.
485
00:28:11,414 --> 00:28:13,608
But I try and stay out of all that.
486
00:28:14,555 --> 00:28:16,111
Stay out of all that what?
487
00:28:16,666 --> 00:28:18,689
Speculation, I guess.
488
00:28:25,503 --> 00:28:27,955
You have another one of
them cheap-ass beers?
489
00:28:27,956 --> 00:28:29,557
When you put it like that...
490
00:28:42,106 --> 00:28:45,174
Hi. This is Tawney.
Please leave a message.
491
00:28:45,564 --> 00:28:47,165
Hey.
492
00:28:48,022 --> 00:28:49,323
I know you're working.
493
00:28:49,324 --> 00:28:50,335
You don't have to call me back.
494
00:28:50,336 --> 00:28:53,104
I'm about to turn in myself.
495
00:28:53,105 --> 00:28:54,343
Just, uh...
496
00:28:55,828 --> 00:28:57,746
had a really interesting day.
497
00:28:58,859 --> 00:29:00,468
And, uh...
498
00:29:02,350 --> 00:29:06,054
Well, I can tell you about
it on, uh, on date night.
499
00:29:08,861 --> 00:29:11,594
Until then, old Teddy signing out.
500
00:29:12,559 --> 00:29:13,951
Uh, I love you.
501
00:29:16,365 --> 00:29:19,033
I'm just saying that so
you know you're loved
502
00:29:19,034 --> 00:29:22,071
and, you know, in case you
think you're not sometimes.
503
00:29:24,138 --> 00:29:25,991
I hope this didn't freak you out.
504
00:29:26,640 --> 00:29:28,109
Old Teddy.
505
00:29:43,993 --> 00:29:47,730
- You look uncomfortable.
- Um, I'm sorry. I'm not trying to.
506
00:29:47,731 --> 00:29:50,665
No. That's a compliment.
507
00:29:51,549 --> 00:29:52,734
Oh.
508
00:29:52,735 --> 00:29:55,304
Nobody likes this, either team.
509
00:29:55,305 --> 00:29:57,374
It's just what our side has
to do to keep the lights on.
510
00:30:08,118 --> 00:30:09,618
Sorry if my, uh...
511
00:30:09,619 --> 00:30:12,588
my cynicism is raining
on your experience.
512
00:30:12,589 --> 00:30:16,026
Really. I think it's hormone-related.
513
00:30:22,134 --> 00:30:26,136
I'm not, uh, unfamiliar
with the cynic stance.
514
00:30:26,137 --> 00:30:27,378
I bet.
515
00:30:32,243 --> 00:30:34,611
Anyway, I think cynicism
gets a bad rap...
516
00:30:34,612 --> 00:30:37,515
from people who are afraid of it.
517
00:30:39,184 --> 00:30:40,718
Like optimists?
518
00:30:40,719 --> 00:30:42,820
Especially that
tribe of un-heathens.
519
00:30:49,494 --> 00:30:54,667
So, what are you afraid of,
Chloe, if not optimism?
520
00:30:55,991 --> 00:30:57,428
Boredom.
521
00:30:59,705 --> 00:31:01,706
Why do you think that is?
522
00:31:01,707 --> 00:31:04,543
Because it's a sign that I have to...
523
00:31:04,544 --> 00:31:08,513
do something or change something.
524
00:31:08,514 --> 00:31:10,150
What happens if you don't?
525
00:31:13,782 --> 00:31:17,223
I become mean until others
change something...
526
00:31:17,224 --> 00:31:20,942
- usually their zip code.
- Is that a warning?
527
00:31:23,230 --> 00:31:25,099
I don't know you well enough yet.
528
00:31:26,567 --> 00:31:31,437
I try to stay in a...
constant state of boredom.
529
00:31:31,438 --> 00:31:33,275
Well, that can't be good.
530
00:31:34,109 --> 00:31:36,991
Probably not a long-term solution.
531
00:31:37,678 --> 00:31:41,550
But for now, it's a balm of a sort.
532
00:31:42,617 --> 00:31:45,352
You couldn't have been bored
when you first got out.
533
00:31:45,353 --> 00:31:47,688
No.
534
00:31:48,483 --> 00:31:49,623
Not bored.
535
00:31:51,221 --> 00:31:53,325
Wasn't even sure I was alive.
536
00:31:55,612 --> 00:31:59,132
Well, I'm not certain we are now.
537
00:32:08,678 --> 00:32:10,471
I Googled you.
538
00:32:15,888 --> 00:32:17,820
It's just what people do now,
539
00:32:18,320 --> 00:32:21,904
especially when they meet
somebody who's, you know...
540
00:32:22,258 --> 00:32:25,195
No, I-I-I don't know. Who's what?
541
00:32:26,652 --> 00:32:27,945
Google-able.
542
00:32:31,482 --> 00:32:33,024
And am I that?
543
00:32:33,738 --> 00:32:37,576
Yeah. You are that.
544
00:32:45,249 --> 00:32:47,366
So, what do you find when you...
545
00:32:47,885 --> 00:32:49,516
Google Daniel Holden?
546
00:32:50,588 --> 00:32:52,454
Anything you want to find.
547
00:32:54,492 --> 00:32:56,261
It's the Internet.
548
00:33:02,334 --> 00:33:04,290
Do you want to see my apartment?
549
00:33:04,769 --> 00:33:06,384
I have to get off my feet.
550
00:33:08,407 --> 00:33:10,858
- Or not.
- Sure.
551
00:33:37,003 --> 00:33:38,937
I hope you weren't waiting up for me.
552
00:33:38,938 --> 00:33:43,544
Your father never really
liked the tire business.
553
00:33:44,611 --> 00:33:46,346
Okay.
554
00:33:46,347 --> 00:33:49,549
I mean, it wasn't in his
blood or anything like that.
555
00:33:49,550 --> 00:33:53,553
But why would anyone have
tires in their blood...
556
00:33:53,554 --> 00:33:55,975
stinky tires, for God's sake?
557
00:33:56,957 --> 00:34:01,063
It was just a business he could
support his family with.
558
00:34:01,898 --> 00:34:04,531
Your dad was in the family business.
559
00:34:05,118 --> 00:34:06,966
What brought all of this on?
560
00:34:06,967 --> 00:34:09,036
I didn't want you to come back here
561
00:34:09,037 --> 00:34:11,182
to be my de facto psychiatrist.
562
00:34:11,183 --> 00:34:13,067
I really didn't, Amantha.
563
00:34:13,068 --> 00:34:15,871
I don't want to do that
to you, not anymore.
564
00:34:15,872 --> 00:34:19,018
I came here wide-eyed and of
my own free will, Mother...
565
00:34:19,949 --> 00:34:21,448
mostly.
566
00:34:22,467 --> 00:34:24,321
How was your date with Billy?
567
00:34:27,724 --> 00:34:29,858
Showing up at my work is...
568
00:34:30,591 --> 00:34:32,994
hard to qualify as a date,
569
00:34:34,061 --> 00:34:37,065
but, uh, it was... nice.
570
00:34:37,066 --> 00:34:39,368
He still do yards?
571
00:34:39,369 --> 00:34:42,004
He's still in that line of work, Mother,
572
00:34:42,005 --> 00:34:45,574
but I believe he prefers
the title of "landscaper."
573
00:34:45,575 --> 00:34:46,775
Mm.
574
00:34:47,720 --> 00:34:50,035
You think you'll see him again?
575
00:34:50,036 --> 00:34:53,883
Uh, yes, in fact, I do.
576
00:34:53,884 --> 00:34:55,584
We're going huntin' this weekend.
577
00:34:57,028 --> 00:35:01,074
- Hunting? Hunting what?
- Foul.
578
00:35:03,089 --> 00:35:06,062
- Have you been drinking?
- Not as much as you.
579
00:35:11,902 --> 00:35:14,574
Your friend Jon called.
580
00:35:15,811 --> 00:35:17,713
Yeah, he called me, too.
581
00:35:17,714 --> 00:35:20,849
But, uh, I haven't listened
to the message yet.
582
00:35:26,771 --> 00:35:29,952
What does my friend have on his mind?
583
00:35:31,450 --> 00:35:32,857
He's in town.
584
00:35:32,858 --> 00:35:35,092
- What?
- Poking around.
585
00:35:35,093 --> 00:35:36,494
Why?
586
00:35:36,495 --> 00:35:37,863
Guilt, probably.
587
00:35:37,864 --> 00:35:39,731
Well, if that's the reason,
then he should see
588
00:35:39,732 --> 00:35:40,999
the psychiatrist that you're not seeing.
589
00:35:41,000 --> 00:35:44,802
- I'm going to bed.
- Somebody wants to buy the store.
590
00:35:46,634 --> 00:35:49,141
- What?
- Isn't that just strange?
591
00:35:50,055 --> 00:35:52,077
What are you talking about?
592
00:35:53,680 --> 00:35:55,478
I'm not supposed to tell you yet.
593
00:35:56,482 --> 00:35:57,850
Why not?
594
00:35:57,851 --> 00:36:01,039
Because I asked Ted not
to tell Teddy yet.
595
00:36:02,184 --> 00:36:03,622
And why not?
596
00:36:04,591 --> 00:36:08,060
So that I could sit here and sip my wine
597
00:36:08,061 --> 00:36:10,570
and ruminate on the tire business
598
00:36:10,571 --> 00:36:11,724
and all the business
599
00:36:11,725 --> 00:36:15,242
that goes with the business
of the tire business.
600
00:36:16,687 --> 00:36:20,039
Okay, well, I won't say anything
601
00:36:20,040 --> 00:36:22,941
until whoever knows or
needs to know knows.
602
00:36:29,523 --> 00:36:32,175
It was never really fair to Ted.
603
00:36:33,217 --> 00:36:34,658
What wasn't?
604
00:36:35,887 --> 00:36:39,059
All of this, all this shit...
605
00:36:40,990 --> 00:36:43,463
all this shit he just walked into.
606
00:36:45,768 --> 00:36:49,617
I grabbed him like he was a
life preserver, you know?
607
00:36:50,969 --> 00:36:53,279
Think I might have pulled him under.
608
00:37:03,519 --> 00:37:07,241
- Do you have any more wine?
- Yes, please.
609
00:37:18,226 --> 00:37:21,156
- Did you paint this?
- I wish.
610
00:37:22,364 --> 00:37:24,379
I make trinkets.
611
00:37:24,810 --> 00:37:28,652
- But I do think that I have an eye.
- An eye for what?
612
00:37:29,845 --> 00:37:31,634
That which is provocative.
613
00:37:42,826 --> 00:37:44,830
What's your deal?
614
00:37:46,297 --> 00:37:49,647
- What do you mean?
- Regarding me.
615
00:37:50,067 --> 00:37:52,065
I didn't know that I had to have a deal.
616
00:37:53,170 --> 00:37:57,307
- Do you have a deal regarding me?
- Probably.
617
00:37:58,977 --> 00:38:03,292
I don't collect wounded animals,
if that's what you mean.
618
00:38:06,619 --> 00:38:10,254
- You like being around danger?
- Are you dangerous?
619
00:38:11,119 --> 00:38:12,733
Sometimes.
620
00:38:12,734 --> 00:38:16,723
Mostly to myself, rarely others.
621
00:38:17,362 --> 00:38:19,631
That's useful information.
622
00:38:22,967 --> 00:38:26,304
Look, I don't have myself
completely figured out yet,
623
00:38:26,305 --> 00:38:29,407
so I... I can't ascribe a clear motive
624
00:38:29,408 --> 00:38:31,777
to my every action and desire.
625
00:38:31,778 --> 00:38:35,414
But I can say that I'm not looking
for a longtime companion...
626
00:38:36,083 --> 00:38:38,378
or a sex partner, for that matter.
627
00:38:39,135 --> 00:38:45,206
- So, you're looking for a platonic fling.
- With a straight man, preferably.
628
00:38:50,130 --> 00:38:52,341
That's an odd proposition.
629
00:38:53,867 --> 00:38:56,070
Okay, I do kind of have a deal.
630
00:38:57,137 --> 00:38:59,173
And what's that?
631
00:39:00,241 --> 00:39:01,585
I'm pregnant.
632
00:39:05,491 --> 00:39:08,782
Don't worry. You're not the father.
633
00:39:12,615 --> 00:39:14,618
Do you know who is?
634
00:39:16,410 --> 00:39:17,644
Rude.
635
00:39:18,193 --> 00:39:20,326
Of course I know who the father is.
636
00:39:20,327 --> 00:39:23,573
- And where might he be?
- I ran him off.
637
00:39:27,035 --> 00:39:29,425
Trust me. He was not up for the task.
638
00:39:32,107 --> 00:39:37,745
- So, this is like a... job interview.
- Don't flatter yourself.
639
00:39:37,746 --> 00:39:41,794
I already told you... I'm
not looking for no man.
640
00:39:42,477 --> 00:39:45,165
If I decide to have this thing,
641
00:39:45,166 --> 00:39:48,847
I'm gonna go to my sister's,
birth it with her.
642
00:39:51,698 --> 00:39:53,296
And what then?
643
00:39:54,363 --> 00:39:58,865
I will raise it like my
own or give it away,
644
00:39:59,279 --> 00:40:01,095
sell it on the black market.
645
00:40:01,955 --> 00:40:06,244
I thought you hadn't decided whether
you were gonna have it or not.
646
00:40:07,311 --> 00:40:09,196
I can't not have it.
647
00:40:11,315 --> 00:40:13,101
Why not?
648
00:40:15,680 --> 00:40:18,521
You know what? You should run away, too.
649
00:40:18,522 --> 00:40:21,258
You can come back to the
co-op anytime you want,
650
00:40:21,259 --> 00:40:23,327
and I will not glom on to you again.
651
00:40:23,328 --> 00:40:24,409
Prometto.
652
00:40:30,899 --> 00:40:36,091
Is that what you're doing... glomming?
653
00:40:37,748 --> 00:40:39,799
I have no idea what I'm doing.
654
00:40:40,425 --> 00:40:44,698
I gave up pot and I gave up
booze and I gave up dairy.
655
00:40:45,299 --> 00:40:48,819
I've given up pretty much
everything except for hormones,
656
00:40:48,820 --> 00:40:53,213
so I have no idea at this time
as to what it is that I am doing.
657
00:40:57,314 --> 00:40:58,859
Hey.
658
00:41:00,153 --> 00:41:02,356
We could start a club.
659
00:41:06,011 --> 00:41:08,189
I think mine's temporary.
660
00:41:08,678 --> 00:41:09,959
Is yours?
661
00:41:10,918 --> 00:41:12,235
I doubt it.
662
00:41:18,970 --> 00:41:21,222
Are you really pregnant?
663
00:41:23,617 --> 00:41:25,410
Geez Louise.
664
00:41:29,130 --> 00:41:31,292
Okay, this is gonna be a little fresh,
665
00:41:32,432 --> 00:41:35,936
but I think it's gonna help
you in the big picture.
666
00:41:35,937 --> 00:41:37,486
Come here.
667
00:41:43,246 --> 00:41:45,230
Closer, danger man.
668
00:41:51,153 --> 00:41:54,962
Just remember that we're
all professionals here.
669
00:42:27,124 --> 00:42:28,755
You feel that?
670
00:42:32,595 --> 00:42:34,297
Yes.
671
00:42:37,229 --> 00:42:39,229
That's my little baby.
672
00:42:46,043 --> 00:42:47,813
You still bored?
673
00:42:51,349 --> 00:42:52,708
No.
674
00:42:54,485 --> 00:42:56,072
That's so nice...
675
00:42:57,840 --> 00:42:59,105
calming.
676
00:43:01,807 --> 00:43:03,074
Thank you.