1 00:00:01,306 --> 00:00:03,561 My name is Oliver Queen. 2 00:00:04,006 --> 00:00:05,840 For 5 years, I was stranded 3 00:00:05,841 --> 00:00:08,341 on an island with only one goal-- 4 00:00:08,342 --> 00:00:10,744 survive. 5 00:00:10,745 --> 00:00:12,179 Oliver Queen is alive. 6 00:00:12,180 --> 00:00:14,218 Now I will fulfill my father's dying wish... 7 00:00:14,826 --> 00:00:16,826 To use the list of names he left me 8 00:00:17,251 --> 00:00:21,254 and bring down those who are poisoning my city. 9 00:00:21,255 --> 00:00:24,924 To do this, I must become someone else. 10 00:00:24,925 --> 00:00:29,161 I must become... something else. 11 00:00:29,162 --> 00:00:31,163 Previously on "Arrow"... 12 00:00:33,111 --> 00:00:35,747 The company Mrs. Queen invested in doesn't exist. 13 00:00:35,748 --> 00:00:39,683 Tempest purchased a warehouse in Starling City. 14 00:00:39,684 --> 00:00:42,320 I could never really tell if the playboy thing was all an act, 15 00:00:42,321 --> 00:00:44,421 but I guess after a while, it doesn't really matter. 16 00:00:44,422 --> 00:00:47,825 He's a vigilante. He's a damn criminal. 17 00:00:47,826 --> 00:00:49,669 Here's the security footage from the Exchange building. 18 00:00:49,694 --> 00:00:50,995 What do you want me to look for? 19 00:00:50,996 --> 00:00:52,663 I want you to look for anything that's out of the ordinary. 20 00:00:52,664 --> 00:00:54,131 What is that? Play that again. 21 00:00:54,132 --> 00:00:55,431 Oliver Queen, you're under arrest 22 00:00:55,432 --> 00:00:56,532 on suspicion of obstruction of justice, 23 00:00:56,533 --> 00:00:58,268 aggravated assault, trespassing-- 24 00:00:58,269 --> 00:01:00,170 - Are you out of your mind?! - And murder. 25 00:01:09,680 --> 00:01:12,314 Dinner. 26 00:01:12,315 --> 00:01:14,383 Ah, come-- hey, I got an idea, 27 00:01:14,384 --> 00:01:16,252 why don't you let me shoot that thing 28 00:01:16,253 --> 00:01:18,820 and you can go pick up the bloody, 29 00:01:18,821 --> 00:01:21,857 dead, disgusting animal. 30 00:01:21,858 --> 00:01:23,625 What? 31 00:01:23,626 --> 00:01:25,694 Try. Breathe. 32 00:01:25,695 --> 00:01:27,862 Everything, breathe. 33 00:01:27,863 --> 00:01:32,967 Breathe, aim... fire. 34 00:01:32,968 --> 00:01:34,635 Here. 35 00:01:36,705 --> 00:01:39,740 Aim that tree. 36 00:01:52,787 --> 00:01:55,989 Breathe. 37 00:02:02,562 --> 00:02:03,729 What does that mean? 38 00:02:03,730 --> 00:02:06,899 You will die badly. 39 00:02:06,900 --> 00:02:10,002 Get. 40 00:02:34,459 --> 00:02:36,626 Ahh! 41 00:02:38,063 --> 00:02:40,264 Ahh! Ahh! Ahh! Wait, wait! 42 00:02:40,265 --> 00:02:43,467 You can't leave me here! Don't do this to me, please! 43 00:02:43,468 --> 00:02:44,969 Oh-oh! No! 44 00:02:44,970 --> 00:02:49,505 Please! I didn't do anything! 45 00:02:49,506 --> 00:02:52,308 The police think they know who I am. 46 00:02:52,309 --> 00:02:53,943 They think I'm the vigilante. 47 00:02:53,944 --> 00:02:56,645 The man in the hood terrorizing the city's criminals. 48 00:02:56,646 --> 00:02:59,115 They also think they have me trapped. 49 00:02:59,116 --> 00:03:01,250 That I have no way out. 50 00:03:01,251 --> 00:03:03,286 They're only half right. 51 00:03:03,717 --> 00:03:07,517 ♪ Arrow 1x05 ♪ Damaged Original Air Date on November 7, 2012 52 00:03:07,518 --> 00:03:11,318 == sync, corrected by elderman == 53 00:03:11,763 --> 00:03:13,088 This is a mistake. 54 00:03:13,092 --> 00:03:14,860 I'll be asking you a few questions, 55 00:03:14,861 --> 00:03:16,594 standard stuff for the report. 56 00:03:16,595 --> 00:03:18,030 Have you been arrested before? 57 00:03:18,031 --> 00:03:19,330 That's ok, I know the answer to that one, 58 00:03:19,331 --> 00:03:21,098 plenty of times. 59 00:03:21,099 --> 00:03:23,834 Like I said, this is a mistake. 60 00:03:23,835 --> 00:03:25,602 Far as I can tell, the only mistake I made 61 00:03:25,603 --> 00:03:26,981 was not shooting you down at the docks 62 00:03:27,006 --> 00:03:28,338 when I had a chance. 63 00:03:28,339 --> 00:03:30,875 I am not who you think I am. 64 00:03:30,876 --> 00:03:32,977 Oh, you're exactly who I think you are. 65 00:03:32,978 --> 00:03:35,078 You're a dangerous menace who doesn't care 66 00:03:35,103 --> 00:03:35,845 about who he hurts, 67 00:03:35,846 --> 00:03:38,148 except now you're doing it with bows and arrows 68 00:03:38,149 --> 00:03:39,582 instead of trust funds and yachts. 69 00:03:39,583 --> 00:03:42,018 Detective... you hate me. 70 00:03:42,019 --> 00:03:43,887 I get it. 71 00:03:43,888 --> 00:03:46,522 But that doesn't make me a vigilante. 72 00:03:46,523 --> 00:03:49,092 No. The security camera footage of you 73 00:03:49,093 --> 00:03:51,260 at the UNIDAC auction with a green hood 74 00:03:51,261 --> 00:03:52,928 does that pretty well. And as I said again, 75 00:03:52,929 --> 00:03:54,930 I ran into the stairwell once I heard the shooting. 76 00:03:54,931 --> 00:03:57,532 I saw a duffel that I thought maybe belonged to the shooter. 77 00:03:57,533 --> 00:04:03,038 I grabbed it, looked inside and saw... a hood. 78 00:04:03,039 --> 00:04:04,372 And what about harassing Adam Hunt? 79 00:04:04,373 --> 00:04:06,175 That just happened to take place 80 00:04:06,176 --> 00:04:07,875 right across the street from your little homecoming bash. 81 00:04:07,876 --> 00:04:09,844 - Those were coincidences. - No. 82 00:04:09,845 --> 00:04:12,213 When they pile up like that, 83 00:04:12,214 --> 00:04:14,582 it becomes evidence. 84 00:04:14,583 --> 00:04:16,550 His parents are here. Tell them to wait. 85 00:04:16,551 --> 00:04:18,019 I want to see my son. 86 00:04:18,020 --> 00:04:19,553 I'm in the middle of an interrogation here! 87 00:04:19,554 --> 00:04:21,522 Detective Lance, I know you hate my family, 88 00:04:21,523 --> 00:04:23,191 but I had no idea that you'd go so far 89 00:04:23,192 --> 00:04:25,926 to arrest my son without any grounds whatsoever! 90 00:04:25,927 --> 00:04:28,294 I have solid grounds, and I have evidence. 91 00:04:28,295 --> 00:04:29,900 Which you can present to Mr. Queen's attorney 92 00:04:29,925 --> 00:04:31,598 when he gets here. 93 00:04:31,599 --> 00:04:33,533 Until then, this interrogation 94 00:04:33,534 --> 00:04:35,902 is over, Detective. 95 00:04:38,072 --> 00:04:41,540 Sure. You have 15 minutes. 96 00:04:45,511 --> 00:04:48,214 Detective Lance appears to be on some personal vendetta. 97 00:04:48,215 --> 00:04:50,549 He is. 98 00:04:50,550 --> 00:04:52,918 He blames me for the death of his daughter. 99 00:04:52,919 --> 00:04:55,587 He also thinks that I dress up in a green hood 100 00:04:55,588 --> 00:04:58,089 and shoot people... with arrows. 101 00:04:58,195 --> 00:04:59,833 The important thing is not to say anything until 102 00:04:59,858 --> 00:05:01,126 your attorney gets here. 103 00:05:01,127 --> 00:05:04,095 Fine. I want Laurel. 104 00:05:04,096 --> 00:05:06,530 Brilliant. 105 00:05:06,531 --> 00:05:08,466 Oliver... 106 00:05:08,467 --> 00:05:10,034 I don't think your ex-girlfriend 107 00:05:10,035 --> 00:05:11,602 can be counted on to be objective here. 108 00:05:11,603 --> 00:05:12,970 She knows me better than anyone. 109 00:05:12,971 --> 00:05:16,073 She knows that I could never be this guy. 110 00:05:16,074 --> 00:05:17,875 Walter, you say Lance has a vendetta? 111 00:05:17,876 --> 00:05:19,209 Yes. I think Laurel 112 00:05:19,210 --> 00:05:21,611 can get him off of it. 113 00:05:21,612 --> 00:05:23,881 He raised her to do the right thing. 114 00:05:23,882 --> 00:05:26,216 That includes representing an innocent man. 115 00:05:26,217 --> 00:05:28,450 So... Mom. 116 00:05:30,053 --> 00:05:32,588 Please. 117 00:05:41,631 --> 00:05:44,432 Laurel. 118 00:05:44,433 --> 00:05:46,567 - Mrs. Queen! What are you-- - It's Oliver. 119 00:05:46,568 --> 00:05:48,670 Something's happened. It's been all over the news. 120 00:05:50,306 --> 00:05:52,841 These charges are ludicrous. 121 00:05:52,842 --> 00:05:54,742 I know. 122 00:05:54,743 --> 00:05:57,846 Can I ask you, who's representing him? 123 00:05:57,847 --> 00:06:00,080 Well, that's why I'm here. 124 00:06:00,081 --> 00:06:02,582 He wants you to represent him. 125 00:06:02,583 --> 00:06:04,251 Me? 126 00:06:04,252 --> 00:06:05,820 Yes. I told him it was a bad idea, 127 00:06:05,821 --> 00:06:08,289 but to be frank, I am desperate. 128 00:06:08,290 --> 00:06:10,024 He says if you don't represent him, 129 00:06:10,025 --> 00:06:11,758 then he doesn't want any attorney. 130 00:06:11,759 --> 00:06:14,128 Mrs. Queen, my father is the arresting officer. 131 00:06:14,129 --> 00:06:15,462 Yes. 132 00:06:15,463 --> 00:06:17,430 And I don't think it's a good idea 133 00:06:17,431 --> 00:06:19,532 for me to represent someone who I've been involved with. 134 00:06:19,533 --> 00:06:21,667 Listen, I am sorry 135 00:06:21,668 --> 00:06:23,369 for what your family is going through-- 136 00:06:23,370 --> 00:06:25,471 No apologies. 137 00:06:25,472 --> 00:06:28,007 Your idealism, I think, is why my son, 138 00:06:28,008 --> 00:06:30,643 for all his mistakes, is so smitten with you. 139 00:06:32,145 --> 00:06:34,913 Regardless, it was a bad idea on his part, 140 00:06:34,914 --> 00:06:38,884 and I am sorry if I made you feel uncomfortable. 141 00:06:43,656 --> 00:06:46,325 Docket 81941, 142 00:06:46,326 --> 00:06:49,260 People vs. Oliver Queen. 143 00:06:49,261 --> 00:06:51,329 Murder, aggravated assault, 144 00:06:51,330 --> 00:06:55,199 assault with intent, menacing and trespassing. 145 00:06:59,537 --> 00:07:01,038 Where's your attorney, Mr. Queen? 146 00:07:01,039 --> 00:07:03,174 I'm representing myself, Judge. 147 00:07:03,175 --> 00:07:05,508 I'm not sure that's the wisest course, Mr. Queen. 148 00:07:05,509 --> 00:07:07,710 I think it is. 149 00:07:07,711 --> 00:07:09,679 I'm innocent. 150 00:07:09,680 --> 00:07:11,915 Then we'll consider that your plea. 151 00:07:11,916 --> 00:07:13,283 Thank you. 152 00:07:13,284 --> 00:07:14,617 Now, as to bail-- 153 00:07:14,618 --> 00:07:16,253 Your Honor, Mr. Queen's family 154 00:07:16,254 --> 00:07:18,255 owns a pair of private jets, 155 00:07:18,256 --> 00:07:19,889 and, well, on the subject of their wealth, 156 00:07:19,890 --> 00:07:22,157 I would point out that there is virtually no bail amount 157 00:07:22,158 --> 00:07:24,526 that can guarantee his presence at trial. 158 00:07:24,527 --> 00:07:26,028 So then I guess it's a good thing 159 00:07:26,029 --> 00:07:30,332 that the people's case is so circumstantial. 160 00:07:34,337 --> 00:07:35,704 Dinah Laurel Lance, Your Honor. 161 00:07:35,705 --> 00:07:37,405 I'd like to file my appearance 162 00:07:37,406 --> 00:07:39,807 on behalf of the defendant. 163 00:07:39,808 --> 00:07:42,443 Mr. Queen's wealth should not deprive him 164 00:07:42,444 --> 00:07:44,312 of the right to be released on bail 165 00:07:44,313 --> 00:07:45,913 while under the presumption of innocence. 166 00:07:45,914 --> 00:07:48,982 - He is a flight risk. - Then minimize the risk. 167 00:07:48,983 --> 00:07:51,985 The defendant is willing to submit to home confinement 168 00:07:51,986 --> 00:07:54,388 and electronic monitoring through the wearing 169 00:07:54,389 --> 00:07:57,724 of a UKG45 administrated ankle device. 170 00:07:57,725 --> 00:07:59,259 No, he wouldn't. Sold. 171 00:07:59,260 --> 00:08:00,560 Your Honor... 172 00:08:00,561 --> 00:08:03,729 Bail is set at $15 million. $5 million bond. 173 00:08:03,730 --> 00:08:05,564 Defendant to see probation 174 00:08:05,565 --> 00:08:09,969 for the fitting of a GPS device. 175 00:08:09,970 --> 00:08:11,804 I knew you couldn't resist saving my ass. 176 00:08:11,805 --> 00:08:14,307 You're going to make me regret this, aren't you? 177 00:08:14,308 --> 00:08:16,042 No. It's going to be like old times. 178 00:08:16,043 --> 00:08:18,709 Fortunately for you with the legal case, 179 00:08:18,710 --> 00:08:20,745 there's no way that you're this vigilante. 180 00:08:20,746 --> 00:08:22,580 I agree. Because he's actually 181 00:08:22,581 --> 00:08:23,949 trying to make a difference. 182 00:08:23,950 --> 00:08:25,817 We both know that's not really your style. 183 00:08:37,362 --> 00:08:39,696 Mom. It's not that bad. 184 00:08:39,697 --> 00:08:42,866 Ok. This device has a direct line into the precinct. 185 00:08:42,867 --> 00:08:44,267 Stay on the property, you're golden. 186 00:08:44,268 --> 00:08:46,970 Any questions? Yes. 187 00:08:46,971 --> 00:08:48,805 I'm having a sizeable get together 188 00:08:48,806 --> 00:08:51,107 here tomorrow evening, and there is a better than likely chance 189 00:08:51,108 --> 00:08:52,975 it spills into the outdoor pool. 190 00:08:52,976 --> 00:08:54,710 Pool deck's fine. Step on the grass, 191 00:08:54,711 --> 00:08:56,679 they're sending a SWAT team to forcibly subdue you. 192 00:08:56,680 --> 00:08:58,947 Thank you, officer. 193 00:08:58,948 --> 00:09:01,350 A "sizeable get together"? 194 00:09:01,351 --> 00:09:03,185 I'm confined to this house 195 00:09:03,186 --> 00:09:05,120 for the foreseeable future. I might as well make the most of it. 196 00:09:05,121 --> 00:09:06,822 And this party is going to be themed. 197 00:09:06,823 --> 00:09:09,056 I'm thinking prison, 198 00:09:09,057 --> 00:09:11,493 uh, burning man meets "Shawshank Redemption". 199 00:09:11,494 --> 00:09:15,329 The invite says, "come before Oliver Queen gets off." 200 00:09:15,330 --> 00:09:17,365 Maybe a party's not in the best of taste, 201 00:09:17,366 --> 00:09:19,233 you know, considering the circumstances. 202 00:09:19,234 --> 00:09:20,968 Tommy, the circumstances 203 00:09:20,969 --> 00:09:23,304 are why we're having the party in the first place. 204 00:09:23,305 --> 00:09:26,239 I want people to know that I'm not worried about any of this. 205 00:09:26,240 --> 00:09:28,509 Well, that makes one of us. 206 00:09:28,510 --> 00:09:30,010 Before you start yelling... 207 00:09:30,011 --> 00:09:31,879 Why would I yell? 208 00:09:31,880 --> 00:09:32,913 You're only defending the man that killed your sister. 209 00:09:32,914 --> 00:09:34,782 Oliver did not kill Sarah! 210 00:09:34,783 --> 00:09:36,750 If it wasn't for him, she wouldn't have been on that boat. 211 00:09:36,751 --> 00:09:38,552 Have you consider the possibility 212 00:09:38,553 --> 00:09:40,186 that that's the reason you're trying 213 00:09:40,187 --> 00:09:41,921 to make him out to be this--this menace? 214 00:09:41,922 --> 00:09:43,856 No, it is the video tape, 215 00:09:43,857 --> 00:09:45,257 is the suspicious timing, that is the reason! 216 00:09:45,258 --> 00:09:47,693 This is Oliver Queen we're talking about. 217 00:09:47,694 --> 00:09:50,062 He wrecks fancy cars and he dates models. 218 00:09:50,063 --> 00:09:51,697 He doesn't kill people. 219 00:09:51,698 --> 00:09:53,866 No, he just uses them, like he used Sarah 220 00:09:53,867 --> 00:09:55,267 and like he used you, and he's only asked you 221 00:09:55,268 --> 00:09:57,436 to be his lawyer to get at me. 222 00:09:57,437 --> 00:10:00,138 No, he asked me to be his lawyer to get through to you. 223 00:10:00,139 --> 00:10:02,474 You hate the Hood and you hate Oliver, 224 00:10:02,475 --> 00:10:05,243 and you want more than anything for them to be the same person. 225 00:10:05,244 --> 00:10:08,146 But Oliver isn't the reason why Sarah died. 226 00:10:08,147 --> 00:10:09,981 Or the reason mom left. 227 00:10:09,982 --> 00:10:11,215 I don't have to listen to this. 228 00:10:11,216 --> 00:10:14,284 By the way... 229 00:10:14,285 --> 00:10:18,088 You're not the only one who misses them. 230 00:10:29,600 --> 00:10:32,068 Yup? 231 00:10:32,069 --> 00:10:34,838 Thank you for coming. Shut the door. 232 00:10:36,273 --> 00:10:38,975 I guess it was just a matter of time 233 00:10:38,976 --> 00:10:40,343 before the police caught up with you. 234 00:10:40,344 --> 00:10:41,444 Except they didn't. 235 00:10:41,445 --> 00:10:43,212 Oliver, they got you on video. 236 00:10:43,213 --> 00:10:44,914 I knew the security camera was there, 237 00:10:44,915 --> 00:10:46,449 just like I knew the police would review the footage 238 00:10:46,450 --> 00:10:48,050 and arrest me. 239 00:10:48,051 --> 00:10:49,718 All part of the plan. 240 00:10:49,719 --> 00:10:51,420 So you wanted to get arrested? 241 00:10:51,421 --> 00:10:52,855 Well, I returned to Starling City 242 00:10:52,856 --> 00:10:54,923 and a few days later, the vigilante appears. 243 00:10:54,924 --> 00:10:57,626 Sooner or later,somebody was going to make the connection. 244 00:10:57,627 --> 00:10:59,462 So what part of serving yourself up to the cops 245 00:10:59,463 --> 00:11:02,030 will help you avoid going to prison for the rest of your life? 246 00:11:02,031 --> 00:11:03,531 There's more to it. 247 00:11:03,532 --> 00:11:04,966 Well, there better be, for your sake, 248 00:11:04,967 --> 00:11:07,068 because your family is freaking out downstairs. 249 00:11:07,069 --> 00:11:09,537 Oliver, your mother and your sister just got you back, 250 00:11:09,538 --> 00:11:12,007 and now you're going to put them through a trial, maybe even worse? 251 00:11:12,008 --> 00:11:13,408 Don't you care? 252 00:11:13,409 --> 00:11:15,977 Of course I care. 253 00:11:15,978 --> 00:11:18,979 The mission comes first. 254 00:11:21,916 --> 00:11:24,284 Who is he? 255 00:11:24,285 --> 00:11:26,120 Leo Mueller. German arms dealer. 256 00:11:26,121 --> 00:11:28,355 Suspected in the theft of a hundred M249 257 00:11:28,356 --> 00:11:30,024 Squad Automatic Weapons. 258 00:11:30,025 --> 00:11:31,992 Ok... 259 00:11:31,993 --> 00:11:34,327 Last night he arrived in Starling City to sell the guns. 260 00:11:34,328 --> 00:11:36,129 Oliver, don't you imagine 261 00:11:36,130 --> 00:11:37,463 there's enough trouble you're in this week 262 00:11:37,464 --> 00:11:38,998 than to go after this guy? 263 00:11:38,999 --> 00:11:40,533 I imagine what would happen if a street gang 264 00:11:40,534 --> 00:11:42,968 got their hands on military-grade hardware. 265 00:11:42,969 --> 00:11:45,871 I imagine our city's streets turned into a war zone. 266 00:11:45,872 --> 00:11:48,307 But you're under house arrest, Oliver, 267 00:11:48,308 --> 00:11:50,375 which means you can't just go after this guy. 268 00:11:50,376 --> 00:11:54,346 Look, for now, I would just like you to shadow Mueller. 269 00:11:54,347 --> 00:11:56,781 I would like you to track his movements. 270 00:11:56,782 --> 00:11:59,984 I want to know where the buy is happening. 271 00:11:59,985 --> 00:12:02,054 Ok. 272 00:12:02,055 --> 00:12:04,722 And how am I supposed to track him? 273 00:12:04,723 --> 00:12:07,391 Well, you know us billionaire vigilantes-- 274 00:12:07,392 --> 00:12:09,993 we do love our toys. 275 00:12:27,378 --> 00:12:29,145 Ow! 276 00:12:33,016 --> 00:12:35,085 Oooh. 277 00:12:40,557 --> 00:12:43,858 Oh, well, that's sweet. 278 00:12:43,859 --> 00:12:46,861 You wanted to see me, sir? 279 00:12:46,862 --> 00:12:49,131 No. I didn't. 280 00:12:49,132 --> 00:12:53,034 In fact, this meeting isn't taking place. 281 00:12:57,072 --> 00:12:58,872 How long have you been head of security 282 00:12:58,873 --> 00:13:00,774 at Queen Consolidated, Josiah? 283 00:13:00,775 --> 00:13:02,410 Going on seven years now, sir. 284 00:13:02,411 --> 00:13:04,812 Sounds about right. 285 00:13:04,813 --> 00:13:06,714 But what I'm about to tell you 286 00:13:06,715 --> 00:13:09,916 will test the bounds of your discretion. 287 00:13:09,917 --> 00:13:11,985 You're aware of the "Queen's Gambit", 288 00:13:11,986 --> 00:13:13,453 Robert Queen's ill-fated yacht? 289 00:13:15,055 --> 00:13:16,789 Well, I found it. 290 00:13:16,790 --> 00:13:20,494 Sir, the boat went down in the North China Sea five years ago. 291 00:13:20,495 --> 00:13:22,329 Which is why my discovery of its remains 292 00:13:22,330 --> 00:13:26,499 in a warehouse downtown was unexpected, to say the least. 293 00:13:26,500 --> 00:13:29,735 I want you to transfer those remains 294 00:13:29,736 --> 00:13:32,671 to a secure location. Can I count on you? 295 00:13:34,741 --> 00:13:36,942 What's going on, sir? 296 00:13:36,943 --> 00:13:40,646 That's very much what I'm trying to determine. 297 00:13:51,156 --> 00:13:52,790 Thank you both for coming. 298 00:13:52,791 --> 00:13:54,258 No, thank you. 299 00:13:54,259 --> 00:13:56,827 It's nice to get out of the house. 300 00:13:56,828 --> 00:13:59,730 I'll cut right to it. Detective Lance arrested your client 301 00:13:59,731 --> 00:14:02,833 without consulting my office first. 302 00:14:02,834 --> 00:14:04,834 So congratulations. I am willing 303 00:14:04,835 --> 00:14:06,569 to consider a plea in this case. 304 00:14:06,570 --> 00:14:07,871 Absolutely not. 305 00:14:07,872 --> 00:14:10,106 Mr. Queen spent five years in seclusion 306 00:14:10,107 --> 00:14:13,409 on a deserted island, cut off from civilization. 307 00:14:13,410 --> 00:14:15,511 It is quite possible he's suffering from some form 308 00:14:15,512 --> 00:14:17,413 of post traumatic stress. 309 00:14:17,414 --> 00:14:19,248 Given that, we would support 310 00:14:19,249 --> 00:14:21,083 a plea of insanity. 311 00:14:21,084 --> 00:14:24,586 Conditional on a period of indeterminate incarceration 312 00:14:24,587 --> 00:14:26,454 at a psychiatric facility. 313 00:14:26,455 --> 00:14:28,924 No, thank you. I'm not crazy. 314 00:14:28,925 --> 00:14:30,425 Finally something we agree on. 315 00:14:30,426 --> 00:14:32,094 He's not a nut, he's a killing machine. 316 00:14:32,095 --> 00:14:33,428 Actually, I'm neither. 317 00:14:33,429 --> 00:14:34,863 There is nothing you can say to me 318 00:14:34,864 --> 00:14:37,965 that I would believe. 319 00:14:37,966 --> 00:14:40,835 I'll take a polygraph. 320 00:14:40,836 --> 00:14:42,937 Uh, polygraphs are inadmissible. 321 00:14:42,938 --> 00:14:44,305 In front of the jury. 322 00:14:44,306 --> 00:14:46,140 I'll take a polygraph in front of him. 323 00:14:46,141 --> 00:14:50,511 He's the one I need to convince. 324 00:14:50,512 --> 00:14:52,445 I'm going to need a minute. 325 00:15:05,292 --> 00:15:07,861 You're looking at life in prison. 326 00:15:07,862 --> 00:15:10,530 What Spencer just offered you is a gift. 327 00:15:10,531 --> 00:15:12,798 I'm not crazy. I am innocent. 328 00:15:12,799 --> 00:15:14,534 I kind of want to take the polygraph. 329 00:15:14,535 --> 00:15:18,070 And if I take it and I fail, then... 330 00:15:18,071 --> 00:15:22,475 I will consider making a deal. 331 00:15:22,476 --> 00:15:23,876 Fine. 332 00:15:23,877 --> 00:15:26,077 I'll set up the poly. 333 00:15:26,078 --> 00:15:28,480 And I will tell Spencer that we're not pleading out, 334 00:15:28,481 --> 00:15:31,250 but Oliver, you have a family. 335 00:15:31,251 --> 00:15:33,552 Friends. People who actually care about you. 336 00:15:33,553 --> 00:15:35,721 So don't, for one second, think you're the only person 337 00:15:35,722 --> 00:15:38,757 with something to lose here. 338 00:15:40,226 --> 00:15:43,060 I'll be right back. 339 00:16:07,418 --> 00:16:09,152 Please, sit. 340 00:16:09,153 --> 00:16:11,788 You're making me feel rude. 341 00:16:18,628 --> 00:16:21,997 I do apologize for my men's 342 00:16:21,998 --> 00:16:24,800 treatment of you. 343 00:16:24,801 --> 00:16:27,068 They're-- they're trained 344 00:16:27,069 --> 00:16:30,738 to view any stranger as hostile. 345 00:16:33,241 --> 00:16:36,444 I'm Edward Fyers, by the way. 346 00:16:38,547 --> 00:16:41,949 And you are? 347 00:16:43,652 --> 00:16:46,119 I'm Oliver Queen. 348 00:16:46,120 --> 00:16:48,588 I was shipwrecked here. 349 00:16:48,589 --> 00:16:52,693 I don't... know for how long. 350 00:16:52,694 --> 00:16:55,429 My family has money. 351 00:16:55,430 --> 00:16:58,465 They have lots of money you would be... 352 00:16:58,466 --> 00:17:03,101 You'd be really well compensated for my rescue. 353 00:17:03,102 --> 00:17:06,572 Well, I look forward to that. 354 00:17:06,573 --> 00:17:09,107 But for the moment, let's just talk. 355 00:17:09,108 --> 00:17:11,009 About what? 356 00:17:11,010 --> 00:17:13,212 Well, for instance... 357 00:17:15,482 --> 00:17:18,182 this gentleman. 358 00:17:18,183 --> 00:17:21,185 Do you know him? 359 00:17:26,659 --> 00:17:29,260 No. No? 360 00:17:29,261 --> 00:17:30,695 No. Who's he? 361 00:17:30,696 --> 00:17:33,430 You're a poor liar. 362 00:17:39,304 --> 00:17:41,839 I've been polite. 363 00:17:41,840 --> 00:17:44,375 I'll offer you one more chance 364 00:17:44,376 --> 00:17:46,443 before my manners leave me. 365 00:17:46,444 --> 00:17:49,679 Hey, hey. I don't know this guy. 366 00:17:49,680 --> 00:17:52,682 I thought I was on this island all by myself. 367 00:17:52,683 --> 00:17:55,952 Do you know what this island is named? 368 00:17:55,953 --> 00:17:57,854 We're on Lian Yu-- 369 00:17:57,855 --> 00:18:00,023 Mandarin for "Purgatory", 370 00:18:00,024 --> 00:18:02,725 and I can make it feel like hell. 371 00:18:05,128 --> 00:18:08,297 I don't know why you're protecting him. 372 00:18:08,298 --> 00:18:11,533 You're young, foolish. 373 00:18:11,534 --> 00:18:14,904 Perhaps you don't know why, either. 374 00:18:16,839 --> 00:18:20,075 Think on that when you're begging for death. 375 00:18:22,711 --> 00:18:25,846 He's yours now. 376 00:18:44,329 --> 00:18:45,737 Hey, sweetie. 377 00:18:45,738 --> 00:18:47,671 One of the workers left a keg too far from the bar. 378 00:18:47,672 --> 00:18:49,107 Can you ask them to move it please? 379 00:18:49,108 --> 00:18:51,308 I got the ankle... thingie. 380 00:18:51,309 --> 00:18:54,011 I don't want to set off a SWAT invasion. 381 00:18:56,648 --> 00:18:58,616 Hey! 382 00:18:58,617 --> 00:19:00,916 All this stuff? 383 00:19:00,917 --> 00:19:02,818 It's going to be fine, I promise. 384 00:19:02,819 --> 00:19:05,921 Yeah, well, when you and dad left on the yacht, 385 00:19:05,922 --> 00:19:07,990 you promised me I'd see you in a few days. 386 00:19:07,991 --> 00:19:10,260 Which didn't happen. 387 00:19:10,261 --> 00:19:12,027 This is different than that. 388 00:19:12,028 --> 00:19:15,665 I didn't do any of this stuff, you know that. 389 00:19:15,666 --> 00:19:17,198 Right? 390 00:19:17,199 --> 00:19:19,635 You're out all the time. 391 00:19:19,636 --> 00:19:21,870 You have those scars, 392 00:19:21,871 --> 00:19:23,872 and since you've been back, you've been acting really weird. 393 00:19:23,873 --> 00:19:27,476 None of this makes me some Robin Hood wannabe. 394 00:19:27,477 --> 00:19:30,479 And you get me this. 395 00:19:30,480 --> 00:19:32,513 I mean, it's an arrowhead. 396 00:19:32,514 --> 00:19:34,782 Oh, man. 397 00:19:36,318 --> 00:19:39,119 Thea, I bought that 398 00:19:39,120 --> 00:19:41,855 in the gift shop of the Beijing airport. 399 00:19:47,962 --> 00:19:50,697 Now I'm sort of happy I didn't buy you 400 00:19:50,698 --> 00:19:53,333 the shot glass with the panda on it, 401 00:19:53,334 --> 00:19:55,868 'cause then you'd be worried I was panda man. 402 00:19:58,238 --> 00:20:01,608 You know, I knew you couldn't be 403 00:20:01,609 --> 00:20:03,343 this person. 404 00:20:03,344 --> 00:20:05,678 I-I just-- 405 00:20:05,679 --> 00:20:07,979 I can't lose you again. 406 00:20:09,316 --> 00:20:11,349 Deal. 407 00:20:14,887 --> 00:20:17,322 Moira. Thank you for coming on such short notice. 408 00:20:17,323 --> 00:20:19,324 Yes. Could you please make this quick? 409 00:20:19,325 --> 00:20:21,693 I'm in the midst of somewhat of a family emergency. 410 00:20:21,694 --> 00:20:23,161 Yes, of course. 411 00:20:23,162 --> 00:20:24,529 It's all over the local news. 412 00:20:24,530 --> 00:20:27,199 Possibly even national. 413 00:20:27,200 --> 00:20:29,634 Well, I know what you're thinking. Do you? 414 00:20:29,635 --> 00:20:32,136 My son is not the man targeting the list. 415 00:20:32,137 --> 00:20:33,671 The charges are preposterous. 416 00:20:33,672 --> 00:20:35,005 Not according to the district attorney, 417 00:20:35,006 --> 00:20:36,708 assistant district attorney, 418 00:20:36,709 --> 00:20:38,710 investigating detective in the police department 419 00:20:38,711 --> 00:20:40,244 that filed charges against him. 420 00:20:40,245 --> 00:20:43,047 That detective has a vendetta against my family. 421 00:20:43,048 --> 00:20:45,482 Why? Is there something untoward 422 00:20:45,483 --> 00:20:48,485 about your family? 423 00:20:48,486 --> 00:20:51,388 If so, something really needs to be done about that. 424 00:20:53,157 --> 00:20:55,058 Is your name Oliver Queen? 425 00:20:55,059 --> 00:20:57,761 You don't know who I am, Detective? 426 00:20:57,762 --> 00:21:01,196 The questions are to calibrate the polygraph. 427 00:21:01,197 --> 00:21:02,665 Is your name Oliver Queen? Yes. 428 00:21:02,666 --> 00:21:04,166 Were you born in Starling City 429 00:21:04,167 --> 00:21:06,335 May 16th, 1985? 430 00:21:06,336 --> 00:21:07,703 Yes. 431 00:21:07,704 --> 00:21:09,004 Is your hair blue? No. 432 00:21:09,005 --> 00:21:11,540 Have you ever been to Iron Heights prison? 433 00:21:11,541 --> 00:21:13,208 No. 434 00:21:18,581 --> 00:21:21,182 Are you the man in this picture? 435 00:21:21,183 --> 00:21:25,920 Where can I find the man in this picture? 436 00:21:25,921 --> 00:21:28,222 No. 437 00:21:35,597 --> 00:21:38,732 You steal 40 million dollars off Adam Hunt? 438 00:21:38,733 --> 00:21:41,402 No, I didn't. Were you marooned 439 00:21:41,403 --> 00:21:42,803 on an island called Lian Yu for 5 years? Yes. 440 00:21:42,804 --> 00:21:44,104 How is that even relevant? 441 00:21:44,105 --> 00:21:45,406 I don't need to show relevance, 442 00:21:45,407 --> 00:21:47,407 but since you asked, whatever happened 443 00:21:47,408 --> 00:21:49,909 to your client on that island turned him into a cold blooded killer. 444 00:21:53,814 --> 00:21:56,916 No! 445 00:21:56,917 --> 00:21:59,585 The physician that examined you reported that 446 00:21:59,586 --> 00:22:01,821 20% of your body is covered in scar tissue. 447 00:22:06,459 --> 00:22:09,027 The machine won't work unless you ask a question. 448 00:22:09,028 --> 00:22:11,162 Did that happen to you there? 449 00:22:11,163 --> 00:22:12,497 Yes. 450 00:22:12,498 --> 00:22:14,132 When you came back, 451 00:22:14,133 --> 00:22:17,135 you told everyone that you were alone on that island. 452 00:22:17,136 --> 00:22:19,838 Are you claiming that your scars were... 453 00:22:19,839 --> 00:22:21,339 Self-inflicted? 454 00:22:21,340 --> 00:22:22,807 No. 455 00:22:22,808 --> 00:22:24,875 I wasn't alone. 456 00:22:24,876 --> 00:22:26,844 I didn't want to talk about what happened to me on the island. 457 00:22:26,845 --> 00:22:28,479 Why not? 458 00:22:28,480 --> 00:22:30,848 Because the people that were there tortured me. 459 00:22:30,849 --> 00:22:34,185 Have you killed anyone? 460 00:22:43,860 --> 00:22:46,996 Yes. 461 00:22:49,266 --> 00:22:52,068 When I asked your daughter Sarah 462 00:22:52,069 --> 00:22:54,135 to come on my father's yacht with me. 463 00:22:57,673 --> 00:23:01,376 I killed your daughter. 464 00:23:16,291 --> 00:23:18,292 I'd have to study the data, 465 00:23:18,293 --> 00:23:21,161 but just eyeballing it, he's telling the truth. 466 00:23:21,162 --> 00:23:22,529 Hmm. 467 00:23:22,530 --> 00:23:25,131 Can I assume that you'll be recommending 468 00:23:25,132 --> 00:23:27,700 Ms. Spencer to drop all charges against my client? 469 00:23:27,701 --> 00:23:29,068 No. 470 00:23:29,069 --> 00:23:30,703 I know a guilty man when I see one. 471 00:23:30,704 --> 00:23:33,973 He is guilty, whether you can see it or not. 472 00:24:02,725 --> 00:24:03,927 Hi, everybody! 473 00:24:03,928 --> 00:24:05,394 Hey! 474 00:24:05,395 --> 00:24:07,563 I'm very touched that you came 475 00:24:07,564 --> 00:24:09,331 to celebrate with me before I am 476 00:24:09,332 --> 00:24:11,433 sent up the river. 477 00:24:11,434 --> 00:24:13,736 Closest neighbors are six miles away, 478 00:24:13,737 --> 00:24:15,437 so don't worry about the noise. 479 00:24:15,438 --> 00:24:17,840 Actually, on second thought... 480 00:24:17,841 --> 00:24:21,109 Let's wake those losers up! 481 00:24:21,110 --> 00:24:24,445 Whoo! 482 00:24:28,484 --> 00:24:30,685 If you think this is what prison's like, 483 00:24:30,686 --> 00:24:33,822 you are in for a rude awakening. 484 00:24:33,823 --> 00:24:35,583 Mueller's car has been parked in the warehouse district 485 00:24:35,584 --> 00:24:37,284 of the Glades for 45 minutes. 486 00:24:37,359 --> 00:24:39,661 Yeah, that's a good place for an arms deal. 487 00:24:39,662 --> 00:24:42,129 Ok, since this is going down tonight, 488 00:24:42,130 --> 00:24:44,365 what do we do, drop a dime on Mueller with the cops? 489 00:24:44,366 --> 00:24:46,233 No, the man in the Hood. 490 00:24:46,234 --> 00:24:48,569 He's going to stop them. 491 00:24:48,570 --> 00:24:50,871 Oliver, you can't leave the house. 492 00:24:50,872 --> 00:24:54,841 It doesn't have to be me in the hood. 493 00:24:57,478 --> 00:25:00,681 That's why you threw this ridiculous party? 494 00:25:00,682 --> 00:25:03,817 So you have a hundred witnesses 495 00:25:03,818 --> 00:25:05,719 placing you here at the house 496 00:25:05,720 --> 00:25:07,153 while I'm supposed to be across town dressed as a vigilante? 497 00:25:07,154 --> 00:25:08,488 I thought that it was going to be good enough 498 00:25:08,489 --> 00:25:10,589 just for you to be seen in the hood. 499 00:25:10,590 --> 00:25:12,325 I didn't count on Mueller showing up 500 00:25:12,326 --> 00:25:14,026 and I didn't count on the possibility 501 00:25:14,027 --> 00:25:15,594 that the Glades could be flooded 502 00:25:15,595 --> 00:25:17,863 with machine guns. 503 00:25:17,864 --> 00:25:20,899 Look. 504 00:25:20,900 --> 00:25:24,570 I promise, it was never my intention 505 00:25:24,571 --> 00:25:27,071 to put you in harm's way. 506 00:25:27,072 --> 00:25:28,976 Oliver, I didn't think joining your crusade was 507 00:25:29,001 --> 00:25:30,575 ever going to be risk-free. 508 00:25:30,576 --> 00:25:33,911 I just don't like being played. 509 00:25:33,912 --> 00:25:37,148 Now you might have gotten used to lying to everyone else in your life, 510 00:25:37,149 --> 00:25:40,017 but I'm the one guy you don't lie to. 511 00:25:40,018 --> 00:25:43,420 You're right. 512 00:25:43,421 --> 00:25:45,522 I'm sorry. 513 00:25:49,594 --> 00:25:51,962 So am I going to jail? 514 00:25:54,366 --> 00:25:57,200 No, man. 515 00:25:59,202 --> 00:26:01,904 I got to stop an arms deal. 516 00:26:09,279 --> 00:26:10,946 Hello? 517 00:26:10,947 --> 00:26:13,548 Mr. Steel, I'm sorry to bother you, sir. 518 00:26:13,549 --> 00:26:15,250 This is Mike Vogel down in security. 519 00:26:15,251 --> 00:26:16,885 But I have some sad news for you. 520 00:26:16,886 --> 00:26:19,921 The company's head of security, Josiah Hudson, 521 00:26:19,922 --> 00:26:22,190 was in a car accident tonight. 522 00:26:22,191 --> 00:26:26,762 He's dead, sir. 523 00:26:26,763 --> 00:26:28,730 ♪ You said that you're a freak in the sheets ♪ 524 00:26:28,731 --> 00:26:33,401 ♪ that my eyes had to see to believe ♪ 525 00:26:33,402 --> 00:26:35,468 Hello. 526 00:26:35,469 --> 00:26:37,604 Do we have a legal meeting or something? 527 00:26:37,605 --> 00:26:40,774 Because I have friends over. 528 00:26:40,775 --> 00:26:44,278 Do you think maybe you can tear yourself away 529 00:26:44,279 --> 00:26:46,579 from this inappropriately themed rave 530 00:26:46,580 --> 00:26:48,248 for a couple minutes? 531 00:26:52,052 --> 00:26:53,986 Wow. 532 00:26:53,987 --> 00:26:56,255 I can't remember the last time 533 00:26:56,256 --> 00:26:57,589 that I've been in this room. 534 00:26:57,590 --> 00:26:59,758 I can. Halloween, 2005. 535 00:26:59,759 --> 00:27:02,795 We were getting ready for Tommy's party. 536 00:27:02,796 --> 00:27:05,131 Ah. Yes. 537 00:27:05,132 --> 00:27:07,899 I wore those horrible fishnets. 538 00:27:07,900 --> 00:27:10,501 I thought you looked good. 539 00:27:12,805 --> 00:27:14,973 Listen... 540 00:27:14,974 --> 00:27:17,075 I just wanted to come by and apologize 541 00:27:17,076 --> 00:27:19,311 for my father's behavior today. 542 00:27:19,312 --> 00:27:20,845 During the polygraph. 543 00:27:20,846 --> 00:27:22,948 You don't have to apologize for him. 544 00:27:22,949 --> 00:27:26,283 He has a right to feel any way that he wants. 545 00:27:26,284 --> 00:27:29,086 It wasn't just Sarah, Ollie. 546 00:27:29,087 --> 00:27:30,822 What do you mean? 547 00:27:30,823 --> 00:27:33,791 After Sarah died, 548 00:27:33,792 --> 00:27:37,127 my father threw himself into his work. 549 00:27:37,128 --> 00:27:40,797 I think that's part of the reason I'm an attorney. 550 00:27:40,798 --> 00:27:43,567 He ran to the law and I followed. 551 00:27:43,568 --> 00:27:45,902 But my mother couldn't. 552 00:27:48,138 --> 00:27:50,139 So she left him. 553 00:27:52,543 --> 00:27:55,811 Left us. 554 00:27:55,812 --> 00:27:57,847 Look, I'm not trying to tell you this 555 00:27:57,848 --> 00:28:00,015 to make you feel bad, or worse. 556 00:28:00,016 --> 00:28:02,751 I just--I really want you to understand him. 557 00:28:04,888 --> 00:28:09,024 Why don't you hate me? 558 00:28:09,025 --> 00:28:11,860 You should. 559 00:28:11,861 --> 00:28:14,596 I did. 560 00:28:14,597 --> 00:28:19,233 For so long, I did, Ollie. 561 00:28:19,234 --> 00:28:22,403 But after today, I realized that... 562 00:28:22,404 --> 00:28:25,439 I was so focused on what happened to my family 563 00:28:25,440 --> 00:28:27,708 that I didn't even stop and wonder 564 00:28:27,709 --> 00:28:29,910 what could have happened to you. 565 00:28:33,414 --> 00:28:38,719 I didn't know about the torture, or your scars. 566 00:28:40,889 --> 00:28:43,390 What happened to you on that island 567 00:28:43,391 --> 00:28:46,659 was far more than you deserved. 568 00:28:48,896 --> 00:28:51,531 And I was wrong 569 00:28:51,532 --> 00:28:54,000 that I didn't ask you before, 570 00:28:54,001 --> 00:28:56,035 but I'm asking you now. 571 00:28:56,036 --> 00:28:58,404 I need to know. I need to see. 572 00:28:58,405 --> 00:29:00,104 Are you sure? 573 00:29:01,440 --> 00:29:04,242 Yes. 574 00:29:21,760 --> 00:29:25,195 How did you survive this? 575 00:29:25,196 --> 00:29:29,366 There were times when I wanted to die. 576 00:29:29,367 --> 00:29:31,968 In the end... 577 00:29:31,969 --> 00:29:36,405 there was something I wanted more. 578 00:29:59,261 --> 00:30:01,964 No. Laurel, you don't have to go. 579 00:30:01,965 --> 00:30:04,732 Oh, God. I have to. 580 00:30:06,434 --> 00:30:08,769 Amazing. 581 00:30:08,770 --> 00:30:12,840 You have resolve I didn't credit you for. 582 00:30:12,841 --> 00:30:16,577 Or perhaps he truly doesn't know anything. 583 00:30:18,413 --> 00:30:20,947 We should put him out of his misery. 584 00:31:11,920 --> 00:31:14,621 It's an M249 machine gun. 585 00:31:14,622 --> 00:31:17,524 Gas-powered, air-cooled, 586 00:31:17,525 --> 00:31:20,694 fires up to 800 rounds per minute. 587 00:31:26,633 --> 00:31:27,967 We need to move, now! 588 00:31:27,968 --> 00:31:29,702 What are you doing? Get out of here! 589 00:31:29,703 --> 00:31:32,738 Move! Let's go! 590 00:31:49,989 --> 00:31:52,291 Well. 591 00:31:52,292 --> 00:31:54,558 I'm not accustomed to being summoned 592 00:31:54,559 --> 00:31:58,429 to the office in the middle of the night. 593 00:31:58,430 --> 00:32:00,965 Well, what was it that was so important 594 00:32:00,966 --> 00:32:03,067 that I had to race down here? 595 00:32:03,068 --> 00:32:07,171 I found the "Queen's Gambit", Moira. 596 00:32:09,374 --> 00:32:12,842 I know you secretly had the boat salvaged. 597 00:32:12,843 --> 00:32:15,045 I wanted to move it to a more secure location 598 00:32:15,046 --> 00:32:19,082 before confronting you about it. In fact, I sent Josiah Hudson 599 00:32:19,083 --> 00:32:21,918 to the warehouse for precisely that purpose. 600 00:32:21,919 --> 00:32:25,588 But he died mysteriously in a car accident. 601 00:32:25,589 --> 00:32:27,823 I hope you now have a better understanding 602 00:32:27,824 --> 00:32:30,392 of why it is I've been so distant of late. 603 00:32:30,393 --> 00:32:32,962 It's very disconcerting to discover 604 00:32:32,963 --> 00:32:35,130 that the person with whom you share your home, 605 00:32:35,131 --> 00:32:36,565 your bed and your heart 606 00:32:36,566 --> 00:32:39,668 has been lying to you so convincingly, 607 00:32:39,669 --> 00:32:41,403 and I would be a fool not to consider 608 00:32:41,404 --> 00:32:42,770 all the things that you have told me were lies. 609 00:32:42,771 --> 00:32:44,439 Walter, you're my husband, I-- 610 00:32:44,440 --> 00:32:47,175 Yes, I am. 611 00:32:47,176 --> 00:32:49,142 Walter, please. 612 00:32:49,143 --> 00:32:51,578 You've got to stop looking into this, it's not safe. 613 00:32:51,579 --> 00:32:54,414 You'll be--you'll be upsetting people, 614 00:32:54,415 --> 00:32:57,584 people with influence. 615 00:32:57,585 --> 00:33:01,488 You are very far out of your depth. 616 00:33:07,127 --> 00:33:11,163 Man in the hood, one, gangbangers, zero. 617 00:33:11,164 --> 00:33:12,931 Hang on. 618 00:33:12,932 --> 00:33:14,533 Yeah? 619 00:33:14,534 --> 00:33:17,769 Mr. Queen, if you're entertaining guests upstairs, 620 00:33:17,770 --> 00:33:19,638 should I have some drinks sent up? 621 00:33:19,639 --> 00:33:22,107 No. It's just me up here and I'm on my way back down. 622 00:33:22,108 --> 00:33:24,042 Good job. 623 00:33:24,043 --> 00:33:26,111 Now get back here. 624 00:33:53,504 --> 00:33:56,372 Yeah. Yep. 625 00:33:56,873 --> 00:33:59,608 How did you know I was in trouble? 626 00:33:59,609 --> 00:34:01,510 Because when the guy was fighting you, 627 00:34:01,511 --> 00:34:03,779 he broke the ankle monitor. Are you all right?! 628 00:34:03,780 --> 00:34:05,681 I'm fine. Oliver... 629 00:34:05,682 --> 00:34:08,283 Mom. I promise. 630 00:34:08,284 --> 00:34:10,451 This is on you. By accusing my son publicly, 631 00:34:10,452 --> 00:34:11,920 you've made him a target. 632 00:34:11,921 --> 00:34:14,956 Do you have any idea who attacked Oliver? 633 00:34:14,957 --> 00:34:17,391 We haven't identified him. Though it must be someone 634 00:34:17,392 --> 00:34:19,393 with a grudge against the Hood, obviously. 635 00:34:19,394 --> 00:34:21,629 What are you doing? 636 00:34:21,630 --> 00:34:23,865 I got a call from my lieutenant. 637 00:34:23,866 --> 00:34:27,434 An arms dealer was attacked across town tonight. 638 00:34:29,971 --> 00:34:33,273 By the vigilante. Multiple witnesses put him there. 639 00:34:33,274 --> 00:34:36,743 In light of that, all charges against your son are being dropped. 640 00:34:36,744 --> 00:34:41,047 I'm truly sorry for what's happened to your family, Quentin. 641 00:34:41,048 --> 00:34:43,415 But would you kindly get the hell out of my house? 642 00:34:50,958 --> 00:34:53,225 Mr. Lance... 643 00:34:55,261 --> 00:34:57,629 Thank you. 644 00:35:15,486 --> 00:35:16,947 Moira. 645 00:35:16,948 --> 00:35:19,149 Did we have an appointment? No, but I decided 646 00:35:19,150 --> 00:35:22,118 to screw propriety after you tried to have my son killed. 647 00:35:23,863 --> 00:35:25,363 I'm sure you understand, 648 00:35:25,364 --> 00:35:27,198 I was justified in suspecting your son 649 00:35:27,199 --> 00:35:29,868 of being the vigilante targeting our associates. 650 00:35:29,869 --> 00:35:31,637 I had to take steps. 651 00:35:31,638 --> 00:35:34,438 And now that you know your steps were taken in error, 652 00:35:34,439 --> 00:35:36,774 that Oliver is not your enemy. 653 00:35:38,409 --> 00:35:41,779 I offer my sincerest apologies. 654 00:35:44,516 --> 00:35:47,417 I know you found out I had the yacht salvaged, 655 00:35:47,418 --> 00:35:51,021 just as I know you had Josiah Hudson killed. 656 00:35:51,022 --> 00:35:56,292 Well, accidents tend to befall people who are too curious. 657 00:35:56,293 --> 00:35:59,295 I've been the good soldier. 658 00:35:59,296 --> 00:36:03,599 I've done everything you asked. 659 00:36:03,600 --> 00:36:06,101 But if any member of my family 660 00:36:06,102 --> 00:36:08,904 so much as gets a paper cut, 661 00:36:08,905 --> 00:36:13,408 I will burn your entire world to ashes. 662 00:36:30,592 --> 00:36:33,728 I tell you, island dangerous, 663 00:36:33,729 --> 00:36:35,629 but you not tell them where to find me. 664 00:36:35,630 --> 00:36:38,965 You stronger than I thought. Take it. 665 00:36:38,966 --> 00:36:41,386 I lead them off, you stay. 666 00:36:41,486 --> 00:36:43,524 Remember everything breathe. 667 00:36:43,605 --> 00:36:45,839 You breathe, you survive here longer. 668 00:36:45,840 --> 00:36:48,676 No! I'm coming with you! 669 00:36:57,484 --> 00:36:58,685 Rough party. 670 00:36:58,686 --> 00:37:00,220 My father told me what happened. 671 00:37:00,221 --> 00:37:02,822 Are you ok? 672 00:37:02,823 --> 00:37:05,692 Yeah, I'm fine. 673 00:37:07,894 --> 00:37:10,862 These are your polygraph results. 674 00:37:10,863 --> 00:37:14,566 My father asked you if you'd ever been to Iron Heights. 675 00:37:14,567 --> 00:37:18,704 It's the prison where the vigilante saved me last week. 676 00:37:18,705 --> 00:37:22,307 It's also where you and I went on our eighth grade field trip. 677 00:37:22,308 --> 00:37:25,410 When you said that you had never been there, 678 00:37:25,411 --> 00:37:27,878 I thought maybe you were just nervous, 679 00:37:27,879 --> 00:37:31,048 or that you'd forgotten. 680 00:37:31,049 --> 00:37:34,852 But then I looked at your results, 681 00:37:34,853 --> 00:37:39,223 and there is a slight flutter in your answer to that question. 682 00:37:39,224 --> 00:37:41,659 And if you lied on one, 683 00:37:41,660 --> 00:37:43,526 you could have lied on others. 684 00:37:43,527 --> 00:37:45,662 What happened to me being too selfish 685 00:37:45,663 --> 00:37:48,665 to be a masked crusader? 686 00:37:48,666 --> 00:37:51,568 Oliver! I saw your scars. 687 00:37:58,492 --> 00:37:59,854 Do you want to know why 688 00:37:59,879 --> 00:38:02,394 I don't talk about what happened to me there? 689 00:38:04,199 --> 00:38:07,902 Because if people knew; 690 00:38:07,903 --> 00:38:10,862 if you knew... 691 00:38:10,863 --> 00:38:14,300 You'd see me differently. 692 00:38:14,301 --> 00:38:16,267 And not as some... 693 00:38:16,268 --> 00:38:18,869 vigilante guy. 694 00:38:21,206 --> 00:38:23,975 As damaged. 695 00:38:23,976 --> 00:38:27,111 I don't sleep. 696 00:38:27,112 --> 00:38:30,081 I barely eat. 697 00:38:30,082 --> 00:38:32,882 I can barely sign my name, 698 00:38:32,883 --> 00:38:37,554 let alone aim a bow and arrow. 699 00:38:40,391 --> 00:38:43,393 After last night... 700 00:38:45,997 --> 00:38:50,099 clearly we're still attracted to one another. 701 00:38:53,337 --> 00:38:55,904 Oliver. 702 00:38:55,905 --> 00:38:59,675 Nothing can ever happen between us. 703 00:39:01,012 --> 00:39:04,046 I know. 704 00:39:19,236 --> 00:39:21,471 So you lied to her. 705 00:39:21,472 --> 00:39:23,263 Or maybe you just gave her a version of the truth. 706 00:39:23,264 --> 00:39:24,764 I told her what she needed to hear, Diggle. 707 00:39:24,765 --> 00:39:26,232 She was too close. 708 00:39:26,233 --> 00:39:30,370 Sad thing is, I think you actually believe that. 709 00:39:30,371 --> 00:39:32,772 I think things didn't go down exactly how you planned. 710 00:39:32,773 --> 00:39:35,740 You didn't count on so many people having questions, 711 00:39:35,741 --> 00:39:37,442 doubting you. 712 00:39:38,138 --> 00:39:40,573 You didn't think about what happens when you lie. 713 00:39:40,574 --> 00:39:42,837 Thank you, Chris. Walter? 714 00:39:43,058 --> 00:39:45,259 Especially when you lie to the ones you love the most. 715 00:39:45,260 --> 00:39:47,261 What is this? 716 00:39:47,263 --> 00:39:48,463 Business trip. 717 00:39:48,464 --> 00:39:50,665 I decided it's long overdue 718 00:39:50,666 --> 00:39:52,700 for me to inspect our holdings in Melbourne. 719 00:39:53,868 --> 00:39:56,304 And how long will you be? 720 00:39:56,305 --> 00:39:59,707 I don't know. 721 00:40:05,430 --> 00:40:07,673 When you were stuck on that island 722 00:40:07,674 --> 00:40:09,442 plotting your grand plan to save the city, 723 00:40:10,283 --> 00:40:12,953 I don't think you stopped to consider the effect 724 00:40:13,053 --> 00:40:15,587 it would have on the people in your life. 725 00:40:19,428 --> 00:40:21,447 Let's go. 726 00:40:23,297 --> 00:40:25,532 You're ok. No, no, no. 727 00:40:27,301 --> 00:40:29,302 Or how it might hurt them. 728 00:40:29,303 --> 00:40:32,504 You're wrong. 729 00:40:32,505 --> 00:40:36,542 I think about it all the time. 730 00:40:36,543 --> 00:40:38,510 And just to be clear, 731 00:40:38,511 --> 00:40:42,314 not being able to tell my family the truth... 732 00:40:42,315 --> 00:40:47,452 It doesn't hurt anyone worse than it hurts me. 733 00:40:49,455 --> 00:40:51,189 Where are you going? 734 00:40:51,190 --> 00:40:53,358 Mueller still has to sell those guns and I have to stop him. 735 00:40:53,359 --> 00:40:56,527 Oliver... He had his chance. 736 00:40:56,528 --> 00:41:00,365 28 crates, four guns in each crate, 737 00:41:00,366 --> 00:41:04,235 $250,000 cash. 738 00:41:04,236 --> 00:41:06,570 Take it or leave it. 739 00:41:06,571 --> 00:41:09,706 That's the deal. 740 00:41:36,199 --> 00:41:39,401 Leo Mueller, 741 00:41:39,402 --> 00:41:41,749 you have failed this city. 742 00:41:44,531 --> 00:41:49,531 == sync, corrected by elderman ==