1 00:00:02,160 --> 00:00:03,972 "...(في الموسم السابق من (سهم" 2 00:00:04,007 --> 00:00:07,445 هل استحقيت كل ذلك الألم والتعاسة الذين عدت بهما من تلك الجزيرة ؟ 3 00:00:07,480 --> 00:00:11,214 سبب عودتي هو سعيي لإنقاذ أهل هذه المدينة 4 00:00:11,215 --> 00:00:13,475 إنكم قبضتم على الشخص الخطأ ...(أوليفر كوين) ليس (السهم) 5 00:00:13,635 --> 00:00:14,834 بل أنا 6 00:00:15,970 --> 00:00:19,833 ،الجميع يظن (السهم) ميتاً مما يعني أن (أوليفر كوين) بريىء 7 00:00:19,868 --> 00:00:22,857 لما انضممت للإتحاد، تم تجنيدي (برفقة رجل آخر، (داميان دارك 8 00:00:22,892 --> 00:00:27,721 ،داميان) يتبع أساليب الإتحاد) لكن عبر تنظيمه المكون من قفير عملاء 9 00:00:27,756 --> 00:00:30,291 جون) ؟) - ثمة شيء غير طبيعي - 10 00:00:30,292 --> 00:00:32,755 أولاً دعني أطمئنك (ألاّ أذى سيمس (ليلى 11 00:00:32,757 --> 00:00:37,079 ،إنك لم تفقد صداقتي فقط لقد فقدت ثقتي واحترامي 12 00:00:37,114 --> 00:00:42,506 الحرص على سلامتكما تحتم أن أجعل حلقة الثقة صغيرة قدر المستطاع 13 00:00:42,801 --> 00:00:48,435 لقد فتحت السبل أمام قلبي على صعيد لم أتوقع حتى أنه ممكن 14 00:00:49,442 --> 00:00:51,037 إني أحبك 15 00:00:51,227 --> 00:00:53,139 أيمكنني قول شيء غريب ؟ 16 00:00:53,140 --> 00:00:54,339 إني سعيد 17 00:01:12,851 --> 00:01:14,770 صباح الخير - كيف حالك ؟ - 18 00:01:22,882 --> 00:01:25,067 مرحباً 19 00:01:26,752 --> 00:01:28,971 ! حسناً 20 00:01:30,323 --> 00:01:32,128 ساخنة - ساخنة - 21 00:01:35,458 --> 00:01:37,567 ...(فيليستي سموك) 22 00:01:38,599 --> 00:01:41,513 لقد خذلت عجة البيض هذه 23 00:01:42,317 --> 00:01:44,197 حقاً ؟ - أجل - 24 00:01:46,441 --> 00:01:50,077 أتعلم، غدو الطهو سهلاً عليك هكذا يُعتبر جريمة 25 00:01:50,079 --> 00:01:53,891 لطالما ودّدت تمديد آفاقي لما وراء ما أمكنني طهوه على الجزيرة 26 00:01:53,926 --> 00:01:57,901 ...والذي كان جوهرياً طعام تمت تسويته أو أو طعام نيء 27 00:01:57,902 --> 00:02:00,442 كيف سرى ركضك ؟ - على ما يرام - 28 00:02:00,443 --> 00:02:03,321 بدأت أعتاد الركض دونما أطارد شيئاً 29 00:02:04,696 --> 00:02:07,768 إني متعرق - أعلم، هذا مذهل - 30 00:02:07,803 --> 00:02:08,904 أجل 31 00:02:11,571 --> 00:02:15,675 لمَ أزلت هذا الوشم ؟ - لم أعد أحتاجه - 32 00:02:17,644 --> 00:02:20,078 إذاً ما خطتك لبقية اليوم ؟ 33 00:02:20,080 --> 00:02:22,582 اجتماع مرئي مع مجلس (إدارة (تقنيات بالمر 34 00:02:22,584 --> 00:02:27,192 والذين ما زالوا مرتابين بكفائتي (لأرث تراث (راي 35 00:02:27,713 --> 00:02:30,346 ما رأيك باسترداد شركتك كهدية استبقاية لعيد الميلاد المجيد ؟ 36 00:02:30,526 --> 00:02:32,626 إنك أجدر مني بإدارتها 37 00:02:32,628 --> 00:02:35,922 إنها تغازل الإفلاس - تحديداً، أغازله - 38 00:02:36,816 --> 00:02:38,976 عليّ الذهاب - لأين ستذهب الآن ؟ - 39 00:02:38,977 --> 00:02:42,394 عليّ جلب أغراض من المتجر الزراعي لأجل غداء الغد 40 00:02:42,395 --> 00:02:45,535 (صحيح، آل (هوفمان سيجيئونا غداً، نسيت 41 00:02:45,576 --> 00:02:49,224 لن أسأم أبداً وضع خطط لا تشمل إطلاق الناس النار عليّ 42 00:02:57,028 --> 00:02:58,927 ! إن هذا لفي غاية الروعة 43 00:02:59,359 --> 00:03:02,603 إننا بحاجة ماسة لتصحيح تعريفك للروعة 44 00:03:03,919 --> 00:03:05,734 أصعديني للأعلى 45 00:03:06,914 --> 00:03:08,740 ! هذا مذهل للغاية 46 00:03:16,512 --> 00:03:18,109 "! (وراؤك يا (سبيدي" 47 00:03:20,851 --> 00:03:23,596 (قلت لكم أن تنادوني بـ (السهم الأحمر 48 00:03:23,631 --> 00:03:26,197 (تسميتك بـ (السهم الأحمر" "تعني عجزك عن تغيير مجرى الأحداث 49 00:03:26,232 --> 00:03:28,504 لا يهم، إني بداخل الشاحنة المختطفة 50 00:03:42,842 --> 00:03:44,776 أيتها (الكناري)، حان دورك 51 00:04:03,599 --> 00:04:05,700 جاءهم مدد لعين 52 00:04:33,113 --> 00:04:37,882 ،ســهـــم) - الـمـوسـم الرابع)’’ ‘‘(( الحلقة الـ 1: (( السهم الأخضر 53 00:04:39,607 --> 00:04:44,574 هل رأت إحداكما الحمولة المسروقة ؟ - بدت كحاويات معدات - 54 00:04:46,161 --> 00:04:48,408 ليست معدات، بل أسلحة 55 00:04:48,409 --> 00:04:51,910 ،)من جملة صناعات (كورد فلديهم أحد أضخم مصانع الأسلحة بالعالم 56 00:04:51,945 --> 00:04:54,523 يصنعون أيضاً هواتف نقالة مذهلة جداً 57 00:04:54,525 --> 00:04:57,876 أجل، لكن الأسلحة صناعتهم الأرجح - بل صناعتهم الأساسية - 58 00:04:57,911 --> 00:05:02,232 أولئك (الأشباح)، إن كنا سندعوهم هكذا فعلاً، يصعدون هجماتهم 59 00:05:02,234 --> 00:05:05,604 يصعدونها، والناس وجلون لدرجة أنهم لا يبارحون بيوتهم 60 00:05:05,605 --> 00:05:08,385 هذا إذا لم يحزموا أمتعتهم في منتصف الليل ويغادرون المدينة 61 00:05:08,386 --> 00:05:11,082 ،ماذا تودّينا أن نفعل نلملم أسلحتنا ونعود لبيوتنا ؟ 62 00:05:11,083 --> 00:05:14,613 كلا، بل سنطلب المساعدة 63 00:05:15,949 --> 00:05:17,423 أوليفر) انسحب) 64 00:05:17,424 --> 00:05:21,462 قبل هيمنة أولئك الرجال على مدينتنا وتحويلها لمنطقة حربية 65 00:05:21,497 --> 00:05:23,122 إننا نواجه أزمة 66 00:05:23,124 --> 00:05:25,553 آمن (أوليفر) بقدرتنا على (مواجهة الأزمات يا (لورل 67 00:05:26,762 --> 00:05:28,623 وقد كان محقاً 68 00:05:32,908 --> 00:05:35,404 حادثت (والتر ستيل) ليلة البارحة وقد رفض 69 00:05:35,439 --> 00:05:36,866 أيفاجئك رفضه ؟ 70 00:05:36,867 --> 00:05:40,718 وردنا خلال 3 سنين 3 عمد ومرشح لمنصب العمدة، وقد اغتيلوا جميعاً 71 00:05:40,753 --> 00:05:43,128 أي شخص ذو حصافة لن يجازف بالترشح 72 00:05:43,163 --> 00:05:47,050 إذن نتابع بوضعنا الراهن، ندير مجلس المدينة باللجنة عوض انتخاب عمدة ؟ 73 00:05:47,052 --> 00:05:49,706 ربما علينا تركك تركز على (اعتقال الملقبين بـ(الأشباح 74 00:05:49,707 --> 00:05:53,559 هذا ما تلقبهم به وسائل الإعلام - (لأنهم يختفون كـ(الأشباح - 75 00:05:53,560 --> 00:05:58,438 ،أجل، لم أقل أن هذا أمر لطيف الحقيقة أنهم يصعب إمساكهم 76 00:05:58,439 --> 00:06:00,349 ليسوا بمجرمين عاديين 77 00:06:00,350 --> 00:06:02,901 المجرمون العاديون لا يملكون كبسولات سيانيد بأسنانهم 78 00:06:02,903 --> 00:06:07,883 ،ينتحرون بها عوض استجوابهم إني أبذل قصارى جهدي 79 00:06:07,884 --> 00:06:09,742 نودّك أن تطور قصارى جهدك 80 00:06:09,744 --> 00:06:12,872 هذه المدينة كانت تحتضر قبل ظهور مزيد من المقنعين ليعيثوا فساداً 81 00:06:12,907 --> 00:06:16,027 ،سنعتقل أولئك القوم بالنهاية وسيتحسن الوضع 82 00:06:16,062 --> 00:06:19,117 ،لقد طورنا المدينة لدينا برنامج سياحي جديد 83 00:06:19,152 --> 00:06:21,030 ولدينا خط قطار فائق السرعة (يربطنا بمدينة (سنترال 84 00:06:21,065 --> 00:06:23,492 (أنشأته بالكامل مدينة (سنترال 85 00:06:23,494 --> 00:06:26,564 ربما يغدو لدينا عيد للاحتفال بـ(فلاش) مثلهم 86 00:06:26,731 --> 00:06:31,661 الخلاصة، نحتاج سيلاً من الأيادي العاملة، مما يعني سيلاً نقدياً 87 00:06:35,040 --> 00:06:40,395 لا، لا، لا تقوموا - معذرةً، هذا اجتماع خاص - 88 00:06:40,396 --> 00:06:43,103 ممتاز، فإني أمقت المقاطعات 89 00:06:44,919 --> 00:06:49,016 من تكون بحق الجحيم ؟ - أنا ؟ إني الرجل الذي تنشدونه - 90 00:06:49,157 --> 00:06:53,649 ...إني المتحكم بـ بماذا تلقبونهم، (الأشباح) ؟ 91 00:06:55,664 --> 00:06:58,366 إذن تخشون جميعاً احتضار المدينة 92 00:06:58,368 --> 00:07:02,570 إني هنا بالنيابة عن منظمة تودّكم أن تتركوها تحتضر 93 00:07:02,571 --> 00:07:04,172 إن الموت لشيء جميل 94 00:07:04,174 --> 00:07:08,010 ،نموت ويوارينا تراب الأرض فتغدو بقايانا وروداً 95 00:07:08,012 --> 00:07:11,619 فقط في الفترة التالية للموت تنبت كيانات جديد 96 00:07:11,620 --> 00:07:16,192 ! يكفي، اخرج من هنا بحق الجحيم - إن المدن كالجراء - 97 00:07:16,454 --> 00:07:20,436 ،ترونهم يتلوون من الألم بالشوارع فتقتلونهم رحمة بهم من المعاناة 98 00:07:20,437 --> 00:07:23,590 سأطلب الأمن - سوزان)، اهدئي واجلسي) - 99 00:07:24,640 --> 00:07:26,951 هذا سلوك في غاية الفظاظة 100 00:07:29,703 --> 00:07:36,531 ،لا أحد منكم يبدو إليّ محبوباً لكن إن كان لديكم أصدقاء أو أحباء 101 00:07:36,644 --> 00:07:41,045 ،فأقترح أن تودعوهم سيكون رجالي على اتصال معكم 102 00:07:48,065 --> 00:07:51,124 أوليفر)، وكأن هذا) البيض من طعام الجنة 103 00:07:51,159 --> 00:07:52,695 ...لا تخبرني أنك طهوتهم 104 00:07:52,697 --> 00:07:54,732 في قدر الطبخ البخاري الذي أهديتنا إياه، أجل 105 00:07:54,767 --> 00:07:56,632 أيقنت بذلك 106 00:07:56,634 --> 00:08:00,454 ،دوماً يتردد الناس جداً في تجربتهم لكن القدور البخارية قطعاً تغير الحياة 107 00:08:00,489 --> 00:08:02,670 أجهل كيف أن مقولتك لم تنشر في ملصقات دعائية بعد 108 00:08:02,674 --> 00:08:06,210 أعلم - بخصوص تغيير الحياة - 109 00:08:06,212 --> 00:08:09,340 عليكما حقاً الاشتراك بقائمة التهيئة المدرسية هنا 110 00:08:09,382 --> 00:08:11,961 بوسعنا تحرير خطاب تزكية لأجلكما في قائمة الانتظار المدرسية خاصتنا 111 00:08:12,419 --> 00:08:16,856 لكن ألاّ يجدر أن ننجب أطفالاً أولاً أو طفل ؟ 112 00:08:16,858 --> 00:08:19,123 الالتحاق بتلك القائمة يستغرق سنيناً 113 00:08:19,158 --> 00:08:21,482 وأوقن أنكما ستنجبان أطفالاً في المستقبل القريب 114 00:08:21,483 --> 00:08:26,000 أجل، لم نتحدث في هذا الموضوع - من يودّ مزيداً من شراب الميموزا ؟ - 115 00:08:26,002 --> 00:08:27,646 أودّ رؤيته، أهو معك ؟ 116 00:08:27,681 --> 00:08:28,662 عزيزتي - صهٍ، صهٍ - 117 00:08:28,697 --> 00:08:31,319 معك، صحيح ؟ معك ؟ - أجل - 118 00:08:35,012 --> 00:08:37,713 إنه لمذهل - كان خاتم أمي - 119 00:08:37,715 --> 00:08:40,795 متى ستطرح طلبك ؟ - الليلة - 120 00:08:40,796 --> 00:08:42,467 عمّ تتكلمون يا رفاق ؟ 121 00:08:42,502 --> 00:08:43,920 ! يا للهول 122 00:08:43,922 --> 00:08:47,564 ! يا صاح، إنه لرد فعل مبهر 123 00:08:48,972 --> 00:08:52,114 ‘‘منذ 5 أعوام’’ 124 00:08:57,605 --> 00:08:58,904 تراجع أيها المختل 125 00:08:58,906 --> 00:09:02,207 مات 6 أناس بسبب المرفق الذي كنت تدفعه 126 00:09:02,209 --> 00:09:03,743 ! أربعة منهم كانوا أطفالاً 127 00:09:27,425 --> 00:09:30,874 إنك حتماً اخترت هواية (استثنائية يا سيّد (كوين 128 00:09:30,876 --> 00:09:34,273 قال إنه سيقتلنا جميعاً - كان مؤتمراً صحفياً مذهلاً - 129 00:09:34,274 --> 00:09:38,576 أولئك القوم بحاجة لتذكرة قوية بأن مدينتنا لا تخنع للإرهابيين 130 00:09:38,577 --> 00:09:43,839 سوزان) ؟) - شعرت أن مذاقه غريب - 131 00:09:46,112 --> 00:09:47,415 ! اطلبوا النجدة 132 00:09:48,698 --> 00:09:52,489 ،جون)، لدينا مشكلة جديدة) قادة المدينة مستهدفون 133 00:09:52,490 --> 00:09:55,113 ،سمموا تواً المدعي العام إني الآن متوجهة لأبي 134 00:09:55,114 --> 00:09:57,743 أودّك و(ثيا) أن تحميا العضوين الآخرين 135 00:09:57,744 --> 00:10:00,763 ‘‘(مجلس مدينة (ستار’’ 136 00:10:05,816 --> 00:10:09,794 ،إني الأقرب لرئيس خدمات الطوارىء ثيا)، اذهبي لمجلس المدينة) 137 00:10:13,992 --> 00:10:18,295 أأنت على ما يرام ؟ هلاّ تأتي ممرضة لهنا ؟ 138 00:10:19,632 --> 00:10:24,136 ،أنصت، المدعي العام سقطت للتو والموظفون يشكون بأنها تسممت 139 00:10:24,138 --> 00:10:25,537 ...أحتاج خبير سموم 140 00:10:38,854 --> 00:10:40,977 لا بأس، لا بأس، لا بأس 141 00:10:42,942 --> 00:10:46,094 هونوا عليكم، لا بأس، لا بأس 142 00:10:54,238 --> 00:10:55,959 تماسك، سآتي لك بالمساعدة 143 00:11:01,394 --> 00:11:02,780 أأنت بخير ؟ 144 00:11:06,386 --> 00:11:09,221 أيها النقيب (لانس)، تم تحذيرك 145 00:11:34,116 --> 00:11:36,445 أأنت بخير ؟ - أجل، إن هو إلاّ جرح سطحي - 146 00:11:36,480 --> 00:11:39,555 ،)حضرة النقيب (لانس تم إعلان وفاة المدعي العام 147 00:11:39,557 --> 00:11:43,947 وتردنا بلاغات بأن مفتش حسابات المدينة ورئيس خدمات الطوارىء قتلا أيضاً 148 00:11:43,996 --> 00:11:46,363 هؤلاء تقريباً طاقم قيادة المدينة 149 00:11:46,365 --> 00:11:49,567 ،إن استمر الوضع بهذا المنوال فلن تبقى مدينة لتتم قيادتها 150 00:11:52,665 --> 00:11:55,601 إذاً ما المناسبة ؟ - أنحتاج مناسبة لتناول العشاء ؟ - 151 00:11:55,759 --> 00:11:57,588 ...كلا، منذ اكتشفت الطهي 152 00:11:57,589 --> 00:12:00,715 وأنت تعيش حلقة لا تنتهي من برنامج أستاذ الطهي 153 00:12:00,750 --> 00:12:06,002 ،لكن هذا ليس عشاء، بل تقدمة هل نحتفل بشيء ؟ 154 00:12:06,037 --> 00:12:08,307 هذا مرهون بمذاق الحلوى 155 00:12:08,405 --> 00:12:11,092 لا، لا، تقريباً لم يعد ثمة متسع في معدتي 156 00:12:11,127 --> 00:12:14,675 عليك تجربة قضمة أو اثنتين من حلوى النفيخة هذه 157 00:12:15,480 --> 00:12:17,718 الجرس أنقذ حميتي الغذائية 158 00:12:24,045 --> 00:12:27,812 ماذا يجري ؟ - لديك زائرتان - 159 00:12:31,331 --> 00:12:36,536 ...غالباً تعين أن نتصل أولاً، لكننا - بحاجة ماسة لمساعدتك - 160 00:12:36,538 --> 00:12:39,606 ،)تلقبهم وسائل الإعلام بـ(الأشباح وإننا لم نشهد لهم مثيلاً من قبل 161 00:12:39,608 --> 00:12:42,209 مدربون ومسلحون جيداً ولديهم التزام نافذ 162 00:12:42,211 --> 00:12:45,302 فكلما اقتربنا عن كثب من أحدهم فإذا به ينتحر بالسيانيد 163 00:12:45,337 --> 00:12:46,311 ما مخططتهم ؟ 164 00:12:46,346 --> 00:12:49,672 ظنناهم في البداية لصوصاً لأنهم هاجموا المصارف ومتاجر المجوهرات 165 00:12:49,707 --> 00:12:52,769 ثم اكتشفنا أخيراً أنهم يكونون صندوق مؤنهم الحربية 166 00:12:52,770 --> 00:12:55,157 فهم الآن يسرقون الذخيرة والأسلحة الثقيلة 167 00:12:55,159 --> 00:12:58,434 ويغتالون الناس - ...عزيزتي - 168 00:12:59,431 --> 00:13:01,898 أين الشرطة ؟ - هزمت - 169 00:13:01,900 --> 00:13:06,784 حتماً لجماعة بهذا الحجم موقع مركزي لعملهم، قاعدة عمليات 170 00:13:06,819 --> 00:13:11,943 والتي لم يمكننا إيجادها بعد - يعتقد (ديغ) أن بوسعنا التصدي لهم - 171 00:13:11,945 --> 00:13:16,415 أتخالفينه الرأي ؟ - أظن الأمر يفوق طاقتنا - 172 00:13:17,384 --> 00:13:18,917 (إننا نحتاج (السهم 173 00:13:25,586 --> 00:13:27,061 السهم) قد مات) 174 00:13:27,063 --> 00:13:31,843 ،لا نأمل ألاّ يكون هذا حقيقياً نأمل أنك عاجز عن تغيير كينونتك الحقة 175 00:13:31,844 --> 00:13:34,972 ،تعال وساعدنا لردع تلك الجماعة ...ثم عد لهنا إلى 176 00:13:35,007 --> 00:13:39,408 لحياتك المنزلية حيث الهدوء وحلوى النفيخة 177 00:13:44,248 --> 00:13:47,630 إنك هادئة على نحوٍ مريب - ماذا عساي أقول ؟ - 178 00:13:48,053 --> 00:13:50,887 ،أصدقاؤنا يحتاجون عوننا يتعين أن نكون في السيارة بحلول الآن 179 00:13:52,927 --> 00:13:53,927 ‘‘(جوردن)’’ 180 00:13:53,927 --> 00:13:55,159 كيف وجدتني ؟ 181 00:13:55,161 --> 00:13:59,234 العالم أصغر بكثير من أن يختبىء (فيه شخص مثل (أوليفر كوين 182 00:13:59,567 --> 00:14:02,835 بصراحة، توقعت إيجادك (في مدينة (ستارلينغ 183 00:14:02,837 --> 00:14:07,040 لا أودّ أن أكون بقرب أسرتي - بسبب ما فعلته بـ (شريف) ؟ - 184 00:14:07,042 --> 00:14:09,360 قرأت تقرير تشريحه 185 00:14:09,395 --> 00:14:12,454 علمت أنك تتحلى بمقدرة لا يمكن قياسها 186 00:14:12,489 --> 00:14:14,615 ورغم ذلك، فإني بالواقع استخففت بك 187 00:14:14,617 --> 00:14:17,737 ما مرادك يا (أماندا) ؟ - أن أساعدك - 188 00:14:19,623 --> 00:14:22,859 لم تعد لديارك لكونك تشعر بأنك وحش 189 00:14:22,894 --> 00:14:27,781 وتحاول إنكار ذلك عبر تحويل غريزة القاتل فيك لشيء مثمر 190 00:14:27,816 --> 00:14:32,536 لكن لا يمكنك تغيير كينونتك الحقة - لا أحتاج طبيبة نفسية - 191 00:14:32,538 --> 00:14:36,440 القلنسوة ومموه العينين يوحيان بالنقيض 192 00:14:36,842 --> 00:14:41,379 كف عن محاولة الهرب من ظلمتك الداخلية 193 00:14:41,381 --> 00:14:45,921 اعتنقها، ودعها تأخذ مجراها 194 00:14:46,120 --> 00:14:50,618 غالباً ما يكون المخرج الوحيد من درب ما هو خوضه 195 00:14:54,518 --> 00:14:56,730 خوض ماذا ؟ 196 00:15:07,778 --> 00:15:09,244 (عملاء (أرغوس 197 00:15:12,417 --> 00:15:16,818 لدى استيقاظك، تذكر أني أودّ مساعدتك فحسب 198 00:15:19,902 --> 00:15:20,026 مدينة (ستار)، أُعيد تسميتها’’ ‘‘(لذكرى الدكتور (رايموند بالمر 199 00:15:20,026 --> 00:15:25,111 وأنا من خلت عهد ركوبي سيارة فارهة انقضى منذ ردح طويل 200 00:15:25,146 --> 00:15:29,367 إنها أحد مزايا كوني المديرة التنفيذية لـ(تقنيات بالمر) غيابياً 201 00:15:29,369 --> 00:15:32,400 طالما عدت، فقد يتوقعون فعلياً أن أقوم بمهام منصبي 202 00:15:32,435 --> 00:15:35,280 ،لا تقلقي بهذا الشأن فلن نبقى طويلاً 203 00:15:38,147 --> 00:15:39,680 بحق المسيح 204 00:15:41,417 --> 00:15:43,982 يشق عليّ ألاّ أنظر لخارج هذه النافذة بعجب 205 00:15:44,221 --> 00:15:49,491 عجب بماذا ؟ - بما أنجزناه فعلياً - 206 00:15:51,683 --> 00:15:53,056 فيليستي) وإياي لدينا الكثير لنتداركه) 207 00:15:53,091 --> 00:15:55,185 لذا ربما عليكما إطلاعنا على كل الأدلة التي جمعها الفريق 208 00:15:55,220 --> 00:15:56,979 هذا سهل، لا شيء 209 00:15:57,202 --> 00:16:01,226 إذاً ربما نطالع كل مواجهاتكم (التي خضتموها ضد (الأشباح 210 00:16:01,261 --> 00:16:03,908 ،وكل مكان اختبئوا فيه ...وأماكن يمكنك مقارنتها 211 00:16:06,200 --> 00:16:08,646 (جون) - وجب أن نناقش عودته - 212 00:16:08,648 --> 00:16:12,326 ثيا) وإياي تنناقشنا) - إننا نحتاجه - 213 00:16:12,586 --> 00:16:19,259 ،لا أتوقع أن ترحب بعودتي بالأحضان فإن ما أجرمته بحقك لا يسهل غفرانه 214 00:16:19,261 --> 00:16:22,827 إني هنا لمساعدتكم حيال مشكلتكم، ثم سأرحل 215 00:16:22,862 --> 00:16:24,098 (لا نحتاج عونك يا (أوليفر 216 00:16:24,100 --> 00:16:27,735 وإن احتجنا عوناً، فغالباً سنختار أحداً لم يختطف زوجتي ويخاطر برضيعتي 217 00:16:27,737 --> 00:16:30,839 ولا أحد يطلب منك التظاهر بعدم حدوث ذلك 218 00:16:30,841 --> 00:16:34,945 لكننا وهذه المدينة في مأزق - لورل)، لا أحتاج أن تذكريني بذلك) - 219 00:16:36,254 --> 00:16:38,830 إنما لا يمكنني خوض القتال برفقة رجل لا أثق فيه 220 00:16:38,865 --> 00:16:42,390 مفهوم، لكن الوضع أسوأ قليلاً مما ظننتم 221 00:16:42,425 --> 00:16:45,908 (اخترقت تواً حواسيب صناعات (كورد (للتحقق مما سرقه (الأشباح 222 00:16:45,943 --> 00:16:47,991 قنابل عنقودية مدمجة المحسات وشديدة الفاعلية 223 00:16:47,993 --> 00:16:49,874 ولا يفوقها في القوّة إلاّ قنبلة نووية 224 00:16:51,464 --> 00:16:55,648 ماذا تودّ أن تفعل يا (جون) ؟ - سأفعل أيما يتطلبه إنقاذ مدينتي - 225 00:17:00,537 --> 00:17:03,906 ،لكل سلاح هدف حتماً سرقوا هذه الأسلحة لغرض 226 00:17:03,908 --> 00:17:05,875 فيليستي)، اخترقي قاعدة) (بيانات صناعات (كورد 227 00:17:05,877 --> 00:17:08,091 أودّ معرفة كل شيء عن تلك المتفجرات 228 00:17:08,092 --> 00:17:11,428 لورل)، علينا بدء محادثة والدك) ووضع قائمة للأهداف المحتملة 229 00:17:11,430 --> 00:17:14,931 ديغ) و(ثيا)، اخرجا للتحري) 230 00:17:16,970 --> 00:17:20,762 ! آسف، آسف إنها العادات القديمة 231 00:17:20,840 --> 00:17:23,659 غالباً التنويه على أبيك ليس فكرة سيئة 232 00:17:24,311 --> 00:17:27,628 علم - ...جون)، أنصت) - 233 00:17:27,629 --> 00:17:30,517 لديّ زوجة ورضيعة بالمنزل لأعود إليهما 234 00:17:30,519 --> 00:17:32,452 فيليستي)، هلاّ تعلميني) إن تبينت أي شيء ؟ 235 00:17:32,454 --> 00:17:35,129 سأفعل، بلغ (ليلى) تحيتي 236 00:17:35,558 --> 00:17:39,643 ،سيعود لرشده سأخرج للتحري 237 00:17:41,130 --> 00:17:43,665 أقر بأني مستمتعة باستخدام لوحة المفاتيح 238 00:17:43,667 --> 00:17:45,887 لغرض غير اجتماع عبر شبكة المعلومات 239 00:17:45,922 --> 00:17:48,619 أحتاج خريطة ذات قائمة بكل (الأماكن التي هاجمها (الأشباح 240 00:17:48,654 --> 00:17:51,927 ،بما يشمل أماكن مواجهتهم للفريق ...وإن حالفنا الحظ، فربما يمكننا 241 00:17:51,962 --> 00:17:55,510 تحديد نقطة المصدر حيث مركز عمليات (الأشباح)، صحيح ؟ 242 00:17:55,545 --> 00:17:56,510 أجل 243 00:17:57,883 --> 00:18:01,707 هذه بقية سرقاتهم وهجماتهم - ذلك كان سريعاً - 244 00:18:01,708 --> 00:18:05,256 حقاً ؟ أجل، كركوب دراجة ؟ 245 00:18:05,258 --> 00:18:08,382 أول مكان هاجموه إتحاد (لارسن) الائتماني ؟ - كلا، بل مصرف (ستار) القومي - 246 00:18:08,383 --> 00:18:09,430 حقاً ؟ 247 00:18:09,730 --> 00:18:11,430 وما أدراك ؟ 248 00:18:11,432 --> 00:18:14,554 (بنفس طريقة معرفتك حيال (لارسن - (فيليستي) - 249 00:18:15,129 --> 00:18:17,268 أتودّين لعب لعبة ؟ - أي لعبة سألعب ؟ - 250 00:18:17,269 --> 00:18:24,238 (لعبة: ’’إنك تعرفين الكثير عن (الأشباح ‘‘لأنك تساعدين الفريق من وراء ظهري 251 00:18:26,789 --> 00:18:29,631 تلك الجماعة تملك قنابل عنقودية الآن ؟ حتماً تمازحينني 252 00:18:29,666 --> 00:18:32,404 لهذا جئتك، لأتبين ما إن كنت تعرف أية أهداف محتملة 253 00:18:32,439 --> 00:18:35,525 لا أعلم إلاّ أني أودّك أن تبتعدي عن هذه الفوضى ما استطعت 254 00:18:35,527 --> 00:18:37,535 أبي، ظننتنا تجاوزنا هذه الجزء 255 00:18:37,570 --> 00:18:40,066 تجاوزنا أجزاء كثيرة وإني سعيد بذلك حقاً 256 00:18:40,101 --> 00:18:42,132 لكني لا أودّك أن تنخرطي مع أولئك المختلين 257 00:18:42,134 --> 00:18:47,866 حتى بعد مصاب قادة المدينة ؟ صدقاً ظننتك ستسعد بمساعدتنا 258 00:18:48,175 --> 00:18:49,982 أأبدو سعيداً ؟ 259 00:18:50,017 --> 00:18:54,254 ،أبي، إن جماعة (الأشباح) خطرة لقد حازوا على متفجرات تجريبية 260 00:18:54,290 --> 00:18:57,617 بمّ ستشعر حين يدمرون مركز المدينة بينما تعلم أنك لم تحرك ساكناً لمنعهم 261 00:19:01,741 --> 00:19:04,491 أسمعت شيئاً حيال هدفهم المحتمل ؟ 262 00:19:04,493 --> 00:19:06,927 ،معالم المدينة مستشفى (ستارلينغ) العام ونحو ذلك 263 00:19:06,929 --> 00:19:09,664 ماذا عن الأحداث السارية بالمدينة ؟ هل ستستضيف المدينة أحداثاً هامة ؟ 264 00:19:09,666 --> 00:19:12,634 ،بضعة من مباريات الكرة والحفلات ليس عليهم إقبال كبير 265 00:19:12,636 --> 00:19:15,468 محطة القطار سيعاد افتتاحها ليلة الغد لأجل خط القطار الجديد 266 00:19:15,503 --> 00:19:18,389 (وسيرد مستشفى (ستارلينغ العام شحنة طعام معلب 267 00:19:18,776 --> 00:19:22,083 لم يعد الناس يقبلون على (مدينة (ستار) يا (لورل 268 00:19:22,927 --> 00:19:24,411 بل إنهم يريدون مغادرتها 269 00:19:25,204 --> 00:19:29,728 من الأجمل ؟ من جميلة الجميلات على مر الزمان ؟ 270 00:19:29,975 --> 00:19:33,286 ،لعبك معها على هذا النحو يؤكد لي يقيناً أنك على طبيعتك 271 00:19:34,133 --> 00:19:37,511 لمن المذهل أن كل شيء يتلاشى إلاّ هي 272 00:19:38,799 --> 00:19:40,967 ما الذي تلاشى الليلة ؟ 273 00:19:40,969 --> 00:19:45,754 أعلم أنك كابدت بضعة أشهر عصيبة في مواجهة تلك الجماعة 274 00:19:45,789 --> 00:19:49,176 ،الليلة واجهت رجل واحد (لقد عاد (أوليفر 275 00:19:49,645 --> 00:19:53,247 غيبته لم تطل - طالما علمت أنه سيعود، فلمَ لم تحذريني ؟ - 276 00:19:53,249 --> 00:19:56,685 ما المثل ؟ ‘‘الموتى فقط هم من شهدوا نهاية الحرب’’ 277 00:19:56,687 --> 00:19:59,177 أوليفر) ليس جندياً) - حقاً ؟ - 278 00:19:59,256 --> 00:20:03,059 ،هذا تسامح منقطع النظير باعتبار أنه اختطفك منذ 6 أشهر 279 00:20:03,061 --> 00:20:08,198 ،تعلم لما اختطفني عليك التسامح أحياناً، لقد سامحته 280 00:20:08,200 --> 00:20:11,574 ،هذا لكونك خيراً مني وذلك أحد أسباب عشقي لك 281 00:20:12,504 --> 00:20:14,356 (كانت حرب يا (جوني 282 00:20:14,357 --> 00:20:18,242 ،لم تكن ضد دولة لكنها كانت حرب 283 00:20:18,244 --> 00:20:21,193 وفي وقت الحرب، نفعل ما نضطر إليه 284 00:20:21,228 --> 00:20:25,938 حقاً يا (ليلى) ؟ أهذا يشمل الكذب عليّ وعلى (فيليستي) ؟ 285 00:20:26,521 --> 00:20:28,288 ما المغزى ؟ 286 00:20:28,825 --> 00:20:31,725 فعل (أوليفر) ما ارتآه لزاماً (عليه لهزم (رأس 287 00:20:31,727 --> 00:20:33,995 ولا أقصد أنه اتخذ القرار الصائب 288 00:20:33,997 --> 00:20:38,525 لكن لو أن (أوليفر كوين) يتخذ القرار الصائب دوماً، لما احتاجك 289 00:20:41,338 --> 00:20:43,505 كنت أظن (أوليفر) الصارخ مرعباً 290 00:20:43,507 --> 00:20:45,907 (لكني بدأت أعتقد أن (أوليفر الصامت أشد رعباً بكثير 291 00:20:45,909 --> 00:20:48,133 أراجع الـ 5 أشهر الماضية في رأسي 292 00:20:48,168 --> 00:20:50,760 لما أصبت بتسمم غذائي (حين كنا في (تايلاند 293 00:20:50,795 --> 00:20:55,119 ،أجل، كنت أعاون الفريق سراً لكني لم أكذب بشأن التسمم الغذائي 294 00:20:55,121 --> 00:20:56,787 فإن طبق (لاب مو) صعب الهضم جداً 295 00:20:56,789 --> 00:21:00,440 ماذا حين فوت قاربنا واختفيت في (بوسيتانو) ؟ 296 00:21:00,475 --> 00:21:03,022 تلك كانت كذبة بيضاء 297 00:21:03,057 --> 00:21:04,896 وفي مقاطعة (بالي) ؟ 298 00:21:04,898 --> 00:21:07,386 فيليستي)، لقد قلت إنه لا) (توجد خدمة انترنت في (بالي 299 00:21:07,421 --> 00:21:10,143 أعلم، لكن كلينا يعلم أني بارعة كفاية للتصرف 300 00:21:10,178 --> 00:21:13,940 لست أفهم، إن مغزى بدء حياة جديدة كان الابتعاد عن كل هذه الغمار 301 00:21:13,941 --> 00:21:18,132 وقد كان كلانا هناك لتنفيذ ذلك - أعلم، وقد ارتأيت أننا نحتاج ذلك - 302 00:21:18,167 --> 00:21:20,957 أول بضعة أشهر كانت في غاية الروعة - ثم ؟ - 303 00:21:20,992 --> 00:21:23,584 ثم بدأت تتبادل نصائح (الطهي مع (لورل هوفمان 304 00:21:23,586 --> 00:21:27,030 ودّدت في نفسي أن أقتلع عيني - ظننتك سعيدة - 305 00:21:27,031 --> 00:21:32,395 ،كنت في غاية السعادة بك وضجرة من كل شيء آخر 306 00:21:32,397 --> 00:21:36,950 افتقدت هذا، افتقدت إنقاذ المدينة ومساعدة الناس 307 00:21:36,951 --> 00:21:40,304 فهذا يضفي على حياتي غاية 308 00:21:40,306 --> 00:21:42,375 ليتني كنت أحظى بالإثارة عينها 309 00:21:42,410 --> 00:21:45,009 من الاختيار بين مكونات المائدة المدملة أو الصدفية 310 00:21:45,011 --> 00:21:46,978 لكن ذلك لا يحدث 311 00:21:46,980 --> 00:21:50,968 ،لا أحفل أنك كذبت عليّ لا أبالي 312 00:21:51,185 --> 00:21:56,224 إنما أحفل بأننا تعين طيلة تلك المدة أن نبتعد معاً 313 00:21:56,259 --> 00:21:58,091 إلاّ أن جزء منك بقي هنا 314 00:21:58,093 --> 00:22:02,696 إني أعشق كل لحظة أمضيها معك بغض النظر عن مكاننا 315 00:22:04,900 --> 00:22:05,832 ما هذا ؟ 316 00:22:05,833 --> 00:22:08,979 (اخترقت صناعات (كورد لتفقد مخططاتهم التصميمية لقنابلهم 317 00:22:08,980 --> 00:22:11,900 فاتضح أنهم يزودونها بمقتفي تموضع - أيمكنك معرفة مكانها ؟ - 318 00:22:11,901 --> 00:22:13,968 ،أقلها سأعرف أين كانت الجماعة المتموضع غير متصل الآن 319 00:22:13,969 --> 00:22:17,680 ...لكن مكانهم الأخير كان الأميرال) لتبادل النقل) 320 00:22:17,682 --> 00:22:19,982 إنه مستودع شاحنات (على تخوم (بيني تاون 321 00:22:20,017 --> 00:22:21,789 وقد أغلق نشاطه منذ شهرين 322 00:22:21,824 --> 00:22:23,812 (سأتصل بـ (ثيا)، واستدعي (لورل) و(ديغ 323 00:22:23,847 --> 00:22:27,692 (آن الأوان لأخبرك أن (سيسكو أتم إبداعاً بسيطاً قبل مغادرتنا 324 00:22:27,694 --> 00:22:29,127 حلة جديدة 325 00:22:29,129 --> 00:22:31,880 لن نطيل البقاء لدرجة الحاجة لحلة جديدة 326 00:22:33,024 --> 00:22:34,098 ‘‘محور (الأميرال) لتبادل النقل’’ 327 00:22:36,637 --> 00:22:38,705 علمت بوجود أماكن كهذه 328 00:22:38,707 --> 00:22:41,406 حتماً غادر مالكيه حين بدأ حال المدينة يتدهور 329 00:22:41,610 --> 00:22:45,446 يبدو أن أصدقاءنا الجدد ينتفعون به 330 00:22:45,448 --> 00:22:48,849 أيها السادة، إن العالم مكان غريب 331 00:22:48,851 --> 00:22:51,820 إذ يقاوم التغيير ويحارب التقدم 332 00:22:51,822 --> 00:22:56,731 لذا فإن الوسيلة الوحيدة للتطوير هي الجهاد 333 00:22:57,027 --> 00:23:00,029 وأنتم هنا اليوم لأنكم تعون ذلك 334 00:23:00,031 --> 00:23:04,147 لكن قوّة سعينا مرهونة بقوّة أضعف رجل فينا 335 00:23:06,272 --> 00:23:08,539 سيّد (ألفريز)، تقدم رجاءً 336 00:23:10,878 --> 00:23:15,446 ،قدت عملية السرقة ليلتئذٍ (القنابل العنقودية من صناعات (كورد 337 00:23:15,448 --> 00:23:19,543 أجل يا سيّدي، وقد واجهنا مقاومة، لكننا عالجناها 338 00:23:19,720 --> 00:23:21,285 عالجتموها ؟ 339 00:23:22,690 --> 00:23:26,259 أظن تعريفي للمعالجة مختلف قليلاً عن تعريفك 340 00:23:26,261 --> 00:23:30,798 ،إني حين أعالج مشكلة فتموت المشكلة 341 00:23:30,800 --> 00:23:33,067 سيّدي، لقد فررنا بالقنابل - ! صهٍ - 342 00:23:33,069 --> 00:23:36,280 إني أحب هذه المدينة خلال فصل الخريف 343 00:23:36,903 --> 00:23:40,008 أقر بأنها تكون مماثلة تقريباً لحالها خلال الـ 3 فصول الآخرين 344 00:23:40,010 --> 00:23:45,591 ،لكني أبجل الثبات وأحترم الإخلاص 345 00:23:46,618 --> 00:23:48,318 لكنك لم تبد لي أي منهما 346 00:23:48,320 --> 00:23:54,391 ،لذا دعني الآن أبدي لك شيئاً إنه نوع آخر من الجمال 347 00:23:54,393 --> 00:23:58,156 إنه التلاعب بالطاقات الأولية 348 00:23:58,265 --> 00:24:00,765 لا تعلم ؟ فوق رأسك ؟ أجل 349 00:24:00,767 --> 00:24:04,960 القوّة المحركة التي يستخدمها الله لتسيير العالم 350 00:24:05,106 --> 00:24:07,476 لا أحد يعلم ؟ 351 00:24:10,145 --> 00:24:10,878 هذه 352 00:24:14,350 --> 00:24:16,818 ! يا إلهي - ما هذا بحق الجحيم ؟ - 353 00:24:20,457 --> 00:24:21,856 ! تحركوا 354 00:24:49,691 --> 00:24:52,458 ! (يا (سبيدي 355 00:24:52,459 --> 00:24:55,087 ،)شرطة (ستار ارفعوا أيديكم 356 00:24:57,800 --> 00:25:00,000 ماذا سيفعلون بهذه المتفجرات ؟ 357 00:25:00,002 --> 00:25:02,504 ...القطا - ! أنبئني - 358 00:25:02,506 --> 00:25:05,433 (سيدمرون محطة مدينة (ستار 359 00:25:05,434 --> 00:25:06,792 ارفعوا أيديكم 360 00:25:11,049 --> 00:25:13,815 علينا الذهاب، علينا الذهاب 361 00:25:28,605 --> 00:25:31,259 ،أذكر هذه النظرة ليست نظرة حميدة 362 00:25:31,261 --> 00:25:35,740 ،أقلها علمنا لما يخططون سيفجرون بالقنابل محطة القطار الجديد 363 00:25:35,775 --> 00:25:38,540 أوقن أني دونت ذلك في جدول الاحتمالات 364 00:25:38,575 --> 00:25:39,813 في بادىء الأمر ؟ 365 00:25:40,137 --> 00:25:43,606 غالباً يخططون للهجوم ليلة الغد باحتفال إعادة افتتاح خط القطار الجديد 366 00:25:43,608 --> 00:25:48,679 ألن نتحدث عما جرى تواً ؟ ذاك الرجل قتل الشاب بمجرد لمسه 367 00:25:48,681 --> 00:25:52,110 لحظة، أنواجه بشرياً فائقاً ؟ وكأننا غير مبتلين بمشاكل كافية ؟ 368 00:25:52,145 --> 00:25:54,871 لم يكن بشرياً فائقاً - أوليفر)، ما فعله ذلك الرجل ليس طبيعياً) - 369 00:25:54,906 --> 00:25:59,925 أعلم، بل كان روحانياً - وما أدراك ؟ - 370 00:25:59,960 --> 00:26:06,699 لأني شهدت أموراً لا يمكن تفسيرها حتى بالعلم 371 00:26:06,701 --> 00:26:09,385 أأفترض أنك لن تخبرنا بشأن تلك الأمور التي شهدتها يا (أوليفر) ؟ 372 00:26:09,420 --> 00:26:11,656 علينا التركيز على إيجاد القنابل العنقودية 373 00:26:11,691 --> 00:26:13,577 أيمكنك تفعيل المتموضع ؟ - سأتمكن في النهاية - 374 00:26:13,612 --> 00:26:15,910 لكني موقنة أن محطة القطار ستكون قد فجرت عندئذٍ 375 00:26:15,912 --> 00:26:19,757 لا بأس، إذن لنفعلها على الطراز القديم 376 00:26:19,816 --> 00:26:24,819 إذاً هذا هو الطراز القديم ؟ - هل بوسعنا مناقشة أحداث ليلة البارحة ؟ - 377 00:26:24,822 --> 00:26:27,871 كانت ليلة مذهلة جداً، صحيح ؟ 378 00:26:27,907 --> 00:26:30,868 لكن كيف عساك تودّ التخلي عن تلك الإثارة ؟ 379 00:26:30,903 --> 00:26:34,045 ،بغاية السهولة لكن هذا ليس قصدي 380 00:26:34,080 --> 00:26:35,867 بدوت فاقدة السيطرة قليلاً 381 00:26:35,869 --> 00:26:40,174 ذلك العتاب من الشاب الذي اعتاد استخدام المجرمين أهدافاً تدريبية 382 00:26:40,209 --> 00:26:43,342 إني منبهر بالشوط الذي قطعته خلال 5 أشهر 383 00:26:43,344 --> 00:26:46,793 لست واهماً، هذه ليست حياة عنف 384 00:26:46,828 --> 00:26:52,089 أودّ إعلامك أن كبح جموحنا هو الفرق بيننا وبينهم 385 00:26:52,124 --> 00:26:58,162 تمكنت من الصمود 24 ساعة قبل إلقاء محاضرة عليّ 386 00:26:58,772 --> 00:27:01,456 أظنني مدينة لـ (لورل) بـ 50 دولار - إني جاد - 387 00:27:02,266 --> 00:27:06,419 منذ متى وأنت على هذه الحال ؟ - إني على ما يرام - 388 00:27:06,515 --> 00:27:09,605 إني فقط أغدو مقاتلة أفضل 389 00:27:09,607 --> 00:27:12,722 على المقاتل الأفضل التحلي بالسيطرة أثناء القتال 390 00:27:12,911 --> 00:27:16,924 أأنت على ما يرام ؟ - كلا، اتفقنا ؟ - 391 00:27:17,049 --> 00:27:20,497 إن أخي مصر على التدخل في شؤوني 392 00:27:24,324 --> 00:27:27,526 أحالفك الحظ ؟ - كلا - 393 00:27:27,528 --> 00:27:31,907 أتبدو (ثيا) غير طبيعية قليلاً إليك ؟ - كلا، إنها بخير - 394 00:27:32,033 --> 00:27:37,697 ،ربما تكون عدوانية قليلاً أذكر أنك كنت مثلها حين بدأت 395 00:27:37,840 --> 00:27:40,939 أرى أنك أخذت بنصيحتي حيال إخفاء الهوية 396 00:27:40,974 --> 00:27:42,810 أوليفر)، ما الذي نفعله ؟) 397 00:27:42,812 --> 00:27:45,713 أنتظاهر بأن الوضع طبيعي وبأن صداقتنا طبيعية ؟ 398 00:27:45,715 --> 00:27:47,015 إني أبحث عن مدخل 399 00:27:47,017 --> 00:27:50,528 كنت غاضباً من كونك وثقت بـ (مالكولم ميرلن) عني 400 00:27:50,563 --> 00:27:52,554 ثم أدركت أني لست غاضباً منك 401 00:27:52,556 --> 00:27:56,889 بل غاضب على نفسي لأني توسمت فيك شخصاً لست عليه 402 00:27:56,924 --> 00:27:58,449 لست أفهم قصدك 403 00:27:58,484 --> 00:28:03,567 أوليفر)، بعد كل ما مررنا به سوياً) لم أفهم سبب عدم وثوقك بي 404 00:28:03,569 --> 00:28:07,250 ،ثم أدركت أنك لا تستطيع فهذه ليست كينونتك 405 00:28:07,741 --> 00:28:11,603 طالما لا تثق، فإنك لا تحب 406 00:28:11,638 --> 00:28:17,083 وسعك خداع (رأس) والانضمام للإتحاد لأنك من الداخل مظلم تماماً مثلهم 407 00:28:20,956 --> 00:28:22,422 شكراً على مجيئك 408 00:28:22,424 --> 00:28:25,325 الاستجابة لتهديد تفجير نوعاً ما (ضمن اختصاصات شرطة (ستار 409 00:28:25,394 --> 00:28:27,562 تعلم قصدي، إني سعيدة لأننا نعمل معاً 410 00:28:27,564 --> 00:28:30,098 يبدو أنك تعملين مع أناس كثر هذه الأيام 411 00:28:30,100 --> 00:28:32,102 ماذا تقصد ؟ - معذرةً - 412 00:28:32,137 --> 00:28:35,367 أبي - وها قد عاد (السهم) السفيه - 413 00:28:35,573 --> 00:28:38,207 (حضرة النقيب (لانس - اعتقدت أن ذلك هو أنت ليلة أمس - 414 00:28:38,209 --> 00:28:40,043 ،إذ وضعت قناعاً على رأسك أشعرني ذلك بالأيام الخوالي 415 00:28:40,045 --> 00:28:43,246 أحاول المساعدة فحسب - لو كان هذا صحيحاً، لما عدت - 416 00:28:43,248 --> 00:28:45,815 حال هذه المدينة بدأ يسوء منذ اعتمرت القلنسوة 417 00:28:45,817 --> 00:28:50,677 لقد جلبت الجنون لحياتنا جميعاً ووحشيتك ألهمت وحوشاً 418 00:28:51,281 --> 00:28:52,664 ربما 419 00:28:53,427 --> 00:28:58,463 لكني لم أعد وحشاً - إذاً من تكون ؟ - 420 00:29:11,180 --> 00:29:17,123 استمتعت بغفوتك ؟ - لم أغف، بل تم تخديري - 421 00:29:17,158 --> 00:29:18,253 أين (والر) ؟ 422 00:29:18,255 --> 00:29:20,589 في مدينة (كوست) نائمة من أثر الويسكي 423 00:29:20,624 --> 00:29:23,166 أيقظها، أودّ معرفة سبب وجودي هنا 424 00:29:23,167 --> 00:29:27,297 المديرة (والر) كلفتني بشكرك على قبولك هذه المهمة 425 00:29:27,299 --> 00:29:32,503 ...لم أوافق على أي - آسف، الوقت ليس في صالحنا - 426 00:29:32,505 --> 00:29:34,138 الآن ستهبط عن هذه الطائرة 427 00:29:34,140 --> 00:29:37,475 ستهبط بمظلة على ظهرك أو برصاصة في رأسك، القرار لك 428 00:29:46,054 --> 00:29:47,754 لمَ (والر) تفعل هذا ؟ 429 00:29:47,756 --> 00:29:50,924 أظنها معجبة بك، لم أتوقع أن تعجب (والر) بأي أحد 430 00:29:50,926 --> 00:29:53,894 كما أنك ملم بالمنطقة - أية منطقة ؟ - 431 00:29:53,896 --> 00:29:58,533 مهمتك هي التسلل للمنطقة واغتيال التهديد، ثم العودة 432 00:29:58,535 --> 00:30:02,237 وسيلة اتصالك متطورة التشفير في حقيبتك 433 00:30:04,074 --> 00:30:06,175 وفقاً لمعلوماتنا 434 00:30:06,177 --> 00:30:08,578 ربما لدى هدفك المقدرة على الرصد الراداري 435 00:30:08,580 --> 00:30:13,384 ،لذا عليك النزول بدون فتح المظلة لما تظن أنك على وشك الارتطام بالأرض 436 00:30:13,386 --> 00:30:16,453 عندئذٍ فقط افتح المظلة 437 00:30:21,762 --> 00:30:23,194 ...لحظة، هل هذه 438 00:30:28,669 --> 00:30:31,037 يا ويلي، إنك تبدي الوجه الكئيب 439 00:30:31,039 --> 00:30:35,142 أأنت قلق بعد 3 أشهر من السعادة ألاّ تسعد مجدداً ؟ 440 00:30:35,144 --> 00:30:40,083 (قابلت (لانس - واحتضنك لكونه مشتاقاً لك ؟ - 441 00:30:40,118 --> 00:30:46,034 ،)ليس (لانس) وحده بل و(ثيا إن (ثيا) غير طبيعية 442 00:30:46,069 --> 00:30:47,689 إنها تأبى أن أساعدها و(ديغل) أيضاً مثلها 443 00:30:47,691 --> 00:30:50,927 لم يتعين أن نعود لهنا 444 00:30:50,929 --> 00:30:54,764 هيّا بنا، لنعود للبيت - إنك لا تريدين العودة للبيت - 445 00:30:54,766 --> 00:30:59,149 ،إني أحب بيتنا الجديد وأحبك 446 00:31:00,073 --> 00:31:03,274 ،لكني أيضاً أحب هذه المدينة ولا يمكنك إنكار حبك لها 447 00:31:03,276 --> 00:31:09,481 ،أجل، طبعاً أفتقد سماتها الإحساس بالغاية وفكرة مساعدة الناس 448 00:31:09,483 --> 00:31:12,307 لكن (لانس) كان محقاً - حيال ماذا ؟ - 449 00:31:14,989 --> 00:31:23,370 منذ بضعة أشهر أخبرني أني لم أعد من الجزيرة سوى بالألم والتعاسة والظلمة 450 00:31:23,405 --> 00:31:28,957 ،وطبعاً علمت أنه لدى رجوعنا لهنا ستكون تلك الظلمة بانتظاري 451 00:31:28,992 --> 00:31:32,714 ،أنه مخطىء، مخطىء تماماً (إنك لم تعد بالظلمة معك من (ليان يو 452 00:31:32,749 --> 00:31:36,739 لكني يا (فيليستي) أؤكد لك أن الوسيلة الوحيدة التي أعرفها لقتال الظلمة 453 00:31:36,774 --> 00:31:39,811 ،هي أن أكون الظلمة نفسها ولهذا غادرت 454 00:31:40,085 --> 00:31:43,462 ولا أريد أن أكون شخصاً من هذا النوع بعد الآن 455 00:31:43,497 --> 00:31:47,028 ربما عليك أن تكون شخصاً من نوع مختلف 456 00:31:47,063 --> 00:31:50,452 وإنك لن تفعل هذا بمفردك بعد الآن 457 00:31:51,332 --> 00:31:53,017 محطة القطار كانت خدعة 458 00:31:53,052 --> 00:31:56,730 لا قنابل على رصيف المحطة ولا على القضبان ولا داخل أي قطار 459 00:31:56,765 --> 00:32:00,874 لكن طالما لا قنبلة في المحطة فكيف ينوون تفجيرها ؟ 460 00:32:01,718 --> 00:32:03,934 إنك لم تجلب الظلمة لهنا 461 00:32:05,307 --> 00:32:07,248 القنابل ليست في المحطة لأنهم يحضرونها في الطريق 462 00:32:07,250 --> 00:32:10,101 ،على متن قطار متى يبدأ احتفال إعادة الافتتاح ؟ 463 00:32:10,136 --> 00:32:13,766 بالـ 9:58، بوقت وصول أول قطار (فائق السرعة من مدينة (سنترال 464 00:32:13,801 --> 00:32:15,969 لنتأهب - أنت أيضاً عليك التأهب - 465 00:32:16,361 --> 00:32:17,760 ماذا ؟ 466 00:32:54,912 --> 00:32:58,457 قربني - إني أحاول - 467 00:32:58,458 --> 00:33:02,764 سيّداتي وسادتي، إن أول قطار" "(فائق السرعة من مدينة (سنترال 468 00:33:04,968 --> 00:33:08,184 ،ليخرج الجميع من هنا المكان غير آمن 469 00:33:14,535 --> 00:33:15,970 ! ابتعدوا عن الطريق، ابتعدوا، ابتعدوا 470 00:33:22,043 --> 00:33:23,966 يا للهول، أنت قوية جداً 471 00:33:24,001 --> 00:33:25,457 اذهب - شكراً لك - 472 00:33:25,515 --> 00:33:30,081 ،)هنا شرطة (ستار ليخلي الجميع المحطة بهدوء 473 00:33:33,957 --> 00:33:36,868 ليتوجه الجميع نحو المخارج بهدوء 474 00:33:39,367 --> 00:33:40,592 القطار خرج منذ 10 دقائق 475 00:33:40,627 --> 00:33:42,750 وتفصله 6 دقائق عن أأمن منطقة للانفجار 476 00:34:03,659 --> 00:34:05,292 بلغني بالوضع 477 00:34:07,262 --> 00:34:09,077 (سيّد (سلايتر 478 00:34:09,726 --> 00:34:13,806 آسف، اضطر للنزول في محطة مبكرة 479 00:34:14,830 --> 00:34:18,023 ،لا يمكن أن تكون (السهم)، فقد مات إذاً من تكون ؟ 480 00:34:18,024 --> 00:34:20,011 إنك على وشك أن تعلم 481 00:34:21,780 --> 00:34:25,370 أوقف القطار - كلا، لا أريد ذلك - 482 00:34:25,784 --> 00:34:30,248 ،حتى لو أردت، فلن أقدر لقد دمرت نظام المكابح منذ 20 ميل 483 00:34:30,249 --> 00:34:34,129 أتشاء الموت لتدمير محطة قطار ؟ - كلا، فهذا منافٍ للعقل - 484 00:34:34,130 --> 00:34:38,661 إذاً كيف تنوي النزول من القطار ؟ - تجهل هويتي، صحيح ؟ - 485 00:34:41,135 --> 00:34:43,836 (أنا (داميان دارك 486 00:35:07,533 --> 00:35:09,332 أهذا كل ما لديك ؟ 487 00:35:16,809 --> 00:35:20,855 ،يبدو أنك تشبه (السهم) جداً فكلاكما ميت 488 00:35:32,027 --> 00:35:33,961 شكراً لك 489 00:35:36,029 --> 00:35:37,669 علينا إيقاف القطار 490 00:35:37,670 --> 00:35:40,852 ألديك أية أفكار ؟ - أجل، تفجيره - 491 00:36:06,588 --> 00:36:09,655 إذاً بمّ ستلقب نفسك الآن ؟ (الجميع يعلم أن (روي) كان (السهم 492 00:36:09,891 --> 00:36:13,160 لن يحتاج اسماً حركياً طالما (سيعود لمدينة (آيفي 493 00:36:16,599 --> 00:36:19,299 إذن أعتقدني بحاجة لاسم حركي 494 00:36:20,470 --> 00:36:24,205 ،فيليستي) وإياي افتقدنا كفاحنا) وقد افتقدناكم جميعاً 495 00:36:25,195 --> 00:36:28,358 والمدينة بحال أسوأ بكثير مما توقعنا - ماذا تقصد ؟ - 496 00:36:28,359 --> 00:36:30,646 (قائد جماعة (الأشباح) هو (داميان دارك 497 00:36:30,648 --> 00:36:33,407 (دارك) غادر مدينة (ستار) منذ أشهر، فلمَ عاد ؟ 498 00:36:33,442 --> 00:36:36,742 (هل أنبئك (رأس) بشيء عن (داميان يعطينا أية فكرة عن مخططته ؟ 499 00:36:36,743 --> 00:36:41,735 (قال إن لدى (داميان دارك قفير عملاء تحت تصرفه 500 00:36:41,780 --> 00:36:44,696 قفير ؟ هل قال هذه الكلمة تحديداً ؟ 501 00:36:44,698 --> 00:36:48,934 أجل، لمَ ؟ أتعني لك شيئاً ؟ 502 00:36:48,936 --> 00:36:53,822 من عساه يودّ قتل (أندي) ؟ - لا أعرف أسماء، بل كنية - 503 00:36:54,276 --> 00:36:55,675 (قفير) 504 00:36:56,303 --> 00:36:57,525 كلا 505 00:36:59,182 --> 00:37:01,048 كلا، لا شيء - أأنت بخير ؟ - 506 00:37:01,083 --> 00:37:03,207 ،أجل، إني بخير يا صاح إنما أنا منهك فحسب 507 00:37:03,686 --> 00:37:06,288 كما أن لديّ ابنة رضيعة لأضعها في مهدها 508 00:37:06,290 --> 00:37:09,010 (جون)، (جون) 509 00:37:09,045 --> 00:37:12,829 انظر، لم أهدأ من ناحيتك (بعد يا (أوليفر 510 00:37:12,831 --> 00:37:15,826 فدعنا لا نفعل هذا الآن - بلى، أعلم، مفهوم - 511 00:37:16,568 --> 00:37:19,365 لكن ثمة شيء علينا فعله 512 00:37:19,400 --> 00:37:22,236 حضرة النقيب، مشكلة جديدة - حقاً ؟ - 513 00:37:22,575 --> 00:37:26,392 ،ثمة أحد اخترق نظام البث الطارىء وقد سيطر على كل الشبكات 514 00:37:26,513 --> 00:37:31,823 ،)منذ 6 أشهر، مات (السهم" "لكن تضحيته لم تذهب هباءً 515 00:37:32,520 --> 00:37:37,156 بل عاشت في أفئدة أناس احتذوا حذوه 516 00:37:37,158 --> 00:37:42,329 أناس يؤمنون بأن هذه المدينة" "لا يجب أن تسقط في اليأس 517 00:37:42,331 --> 00:37:45,533 يؤمنون أنه برغم ضياع" "النور في غمة الظلمة 518 00:37:45,535 --> 00:37:48,715 إلاّ أن هذه الظلمة قد تكون" "مفتاح إيجاد الضوء 519 00:37:49,339 --> 00:37:54,559 "وإني الليلة أعلن نيتي لمساندتهم" 520 00:37:54,712 --> 00:38:02,309 ،للقتال من أجل هذه المدينة (لأكون رمز الأمل الذي لم يكنه (السهم 521 00:38:03,855 --> 00:38:11,188 (أنا (السهم الأخضر 522 00:38:27,817 --> 00:38:31,070 من أنت ؟ ! أجبني 523 00:39:23,513 --> 00:39:25,081 لديك زائر 524 00:39:33,893 --> 00:39:35,811 أعتذر عن مصاب ذراعك 525 00:39:35,861 --> 00:39:40,516 حيلة غير ضرورية كيلاّ (يشك أي أحد أنك تتعاون مع (قفير 526 00:39:40,551 --> 00:39:41,747 ما مرادك ؟ 527 00:39:41,782 --> 00:39:45,660 إني محبط قليلاً لكون محطة القطار لم تصبح كومة رماد مشتعل 528 00:39:45,695 --> 00:39:48,807 ،أما أنا فلا مذبحة جماعية وقتل أبرياء 529 00:39:48,809 --> 00:39:50,110 لم أتطوع لهذا 530 00:39:50,112 --> 00:39:53,313 تطوعت للتقيد بتعليماتي ولتنفيذ مشيئتي 531 00:39:53,315 --> 00:39:55,148 أودّ معرفة كل شيء عن (المدعو بـ (السهم الأخضر 532 00:39:55,150 --> 00:39:56,550 أين يقطن ومن أحباؤه 533 00:39:56,552 --> 00:39:59,280 أودّه خارج الصورة لدى وصول معاوني 534 00:40:00,135 --> 00:40:03,158 وماذا إن أبيت أن أساعدك ؟ - عندئذٍ سأندهش - 535 00:40:03,160 --> 00:40:07,327 إذ أظنني أوضحت جيداً إنك لا تملك خياراً 536 00:40:11,803 --> 00:40:14,304 تأنيب ضميري عن ترحيل (ثيا) من منزلها 537 00:40:14,306 --> 00:40:20,266 تفوقه بدرجة ضئيلة روعة هذا المنزل 538 00:40:22,415 --> 00:40:25,216 (ثيا) تقيم فعلياً مع (لورل) منذ بضعة أشهر 539 00:40:26,420 --> 00:40:29,354 رأس) طعنها هناك) 540 00:40:30,358 --> 00:40:31,900 يمكننا جلب بساط 541 00:40:31,935 --> 00:40:37,197 ،أكره أن أخيب أملك هذا الخطاب باعث جداً على الأمل 542 00:40:37,566 --> 00:40:39,166 ولمَ قد يخيب ذلك أملي ؟ 543 00:40:39,168 --> 00:40:44,351 تذكر قولك بإنك لم تجد سبيلاً للغدو بطلاً بدون الظلمة ؟ 544 00:40:44,374 --> 00:40:48,910 وأعلم كم أنك تمقت أن تكون على خطأ 545 00:41:03,773 --> 00:41:06,900 ‘‘بعد مضي 6 أشهر’’ 546 00:41:11,305 --> 00:41:13,105 آسف أني فوت الجنازة 547 00:41:14,241 --> 00:41:15,860 زووم) ؟) - أجل - 548 00:41:15,861 --> 00:41:21,176 ظننت ذات حين أن هذا ذنبي وأني من أنزل هذه الظلمة علينا 549 00:41:21,316 --> 00:41:25,085 ،لكني الآن أعلم أنه ليس ذنبي بل مسؤوليتي 550 00:41:25,087 --> 00:41:28,897 مسؤوليتك لفعل ماذا ؟ - لإنهاء الظلمة - 551 00:41:30,027 --> 00:41:31,259 سأقتله 552 00:41:31,261 --> 00:41:35,893 هل من شيء يمكنني فعله ؟ - أريد البقاء بمفردي - 553 00:41:35,933 --> 00:41:37,333 حسناً 554 00:41:59,458 --> 00:42:01,458 ‘‘ســــهــــم’’ 555 00:42:04,783 --> 00:42:14,783 مع تحيات (( عمّـــار شـــوارزينيكر ))