1 00:00:17,051 --> 00:00:22,028 .أفكاري متضاربة حيال هذا. لن أكذب عليك .إنني ضابط شرطة أقسمت على تأدية واجبي 2 00:00:22,815 --> 00:00:26,334 .لا أتجاوز عن المقتصين أو الاقتصاص 3 00:00:22,815 --> 00:00:26,334 {\a6}كوينتن لانس) - 2014)" "(رئيس شرطة (ستار 4 00:00:28,863 --> 00:00:33,072 ،حالما يبدأ الناس بتنفيذ القانون بأياديهم .يضحى المجتمع في سبيله إلى الفوضى 5 00:00:35,703 --> 00:00:40,326 ،لكن هناك أشياء أسوأ من الفوضى ،وأحيانًا، برغم كرهي الاعتراف بذلك 6 00:00:42,501 --> 00:00:44,936 .الشرطة ليست كافية للتدبر كل شيء 7 00:00:48,193 --> 00:00:51,719 "(أوليفر كوين)" 8 00:00:55,194 --> 00:00:58,866 هل (أوليفر كوين) هو المقتص؟" "تجد الشرطة أدلة جديدة 9 00:01:03,949 --> 00:01:08,072 (نشاب الزمرّدة)" ".المقلنس) وبزوغ عهد الاقتصاص) 10 00:01:08,072 --> 00:01:13,594 {\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1} "(ســهـــم) - (الـمـوسـم السابع)" "(( الحلقة الـ12: (( نشّاب الزمردة" تعديل التوقيت {\fs35}{\fnArabic Typesetting}BT123 11 00:01:38,933 --> 00:01:43,360 .ستار) مدينة خطيرة جدًا) 12 00:01:43,437 --> 00:01:50,543 ،لولا ذلك، لكان أخي (تومي) حيًا .لكانت أمي حية 13 00:01:52,922 --> 00:01:59,157 ،طالما تعجز الشرطة عن حماية الناس .فعلى الناس تعلّم حماية أنفسهم 14 00:02:02,915 --> 00:02:04,620 المقتصين؟ 15 00:02:05,142 --> 00:02:07,321 .كلا، إنهم منافقون 16 00:02:07,795 --> 00:02:11,336 ،يحسبون أنهم يؤازرون القانون .لكنهم يخرقونه 17 00:02:11,834 --> 00:02:14,892 .ليسوا أبطالًا. إنهم مجرمون 18 00:02:14,969 --> 00:02:19,202 الفرق الوحيد بيني وبينهم هو أنني ذكي كفاية لأدرك 19 00:02:19,523 --> 00:02:22,854 .أن الشخص الوحيد الذي يستحق عنايتك هو ذاتك 20 00:02:27,606 --> 00:02:32,251 .خسرت الكثير، ومؤخرًا خسرت أبي 21 00:02:33,537 --> 00:02:37,632 .يحتاج العالم إلى حامي، شخص يبقيه بأمان 22 00:02:37,708 --> 00:02:40,814 .لا يهم إن كان ذاك الحامي مقنعًا 23 00:02:40,849 --> 00:02:45,848 كل ما يهم هو أنه لا ينبغي أن يخسر .أحد أسرته أو أي من أحبائه 24 00:02:48,386 --> 00:02:51,804 أشرار أم مقتصين؟ 25 00:02:51,880 --> 00:02:54,254 مجرمون أم أبطال؟ 26 00:02:54,892 --> 00:02:58,268 (من مدينة (ستار) إلى مدينة (سنترال ،)وحتى مدينة (غوثام 27 00:02:58,345 --> 00:03:02,849 .تجادل الأمريكيون حول هذا السؤال هل الغاية تبرر الوسيلة؟ 28 00:03:03,225 --> 00:03:06,421 هل يتحتم خرق القانون لمؤازرته؟ 29 00:03:09,445 --> 00:03:12,147 "عام 2016" 30 00:03:12,182 --> 00:03:13,951 عجبًا. هل صورت ذلك؟ - !اذهب - 31 00:03:14,028 --> 00:03:15,953 !لا يُفترض وجودكما هنا 32 00:03:16,030 --> 00:03:20,958 (ديسبمر 2018، أجابت شرطة مدينة (ستار أجابت ذلك السؤال بشكل باتّ 33 00:03:21,035 --> 00:03:25,921 ،حين عينوا (أوليفر كوين) رسميًا مفوضًا .(وهو المقتص المعروف بـ(السهم الأخضر 34 00:03:25,998 --> 00:03:27,939 !(أسقط المسلسل يا (ماكس 35 00:03:31,396 --> 00:03:35,139 .عرفتهم فيما مضى 36 00:03:35,215 --> 00:03:38,600 .الكنارية) و(السهم) والفريق كاملًا) 37 00:03:38,677 --> 00:03:42,372 صدقًا، أجهل كيف كان .ليصير حالي الآن لولاهم 38 00:03:42,681 --> 00:03:45,983 .ساعدوني على تجاوز بضع محن عصيبة 39 00:03:46,060 --> 00:03:48,986 .أدين لهم بالكثير 40 00:03:49,063 --> 00:03:51,539 .لكنني رأيت الثمن الذي تكبدوه 41 00:03:51,615 --> 00:03:54,709 يحب الناس الجدال ،حول قانونية الأمور من عدمها 42 00:03:54,785 --> 00:03:59,856 ،لكن بالنسبة إلى المقعنين .فمنظورهم ليس فلسفيًا، إنه واقعي 43 00:04:04,870 --> 00:04:07,022 .وقد سلبهم ذلك كل شيء 44 00:04:07,223 --> 00:04:09,390 .قطعًا للأمر تأثير ضار 45 00:04:09,467 --> 00:04:11,813 .أفعل ذلك في مدينة (ستار) منذ ردح طويل 46 00:04:11,814 --> 00:04:17,072 ،قرابة 7 سنين، لكن قبلئذ ،كنت أجوب أصقاع العالم 47 00:04:17,073 --> 00:04:21,235 ،معتمرًا قلنسوة ومحاولًا تصحيح الأمور 48 00:04:23,097 --> 00:04:26,148 .والآن حياتي في أفضل حال 49 00:04:26,225 --> 00:04:28,025 ...أنا 50 00:04:28,102 --> 00:04:30,652 .لم أعد مضطرًا إلى وضع قناع 51 00:04:30,729 --> 00:04:33,447 .وهذا حقًا يصنع الفرق كاملًا 52 00:04:33,524 --> 00:04:38,247 .أفعل ما يُفترض بي فعله في وضح النهار 53 00:04:39,255 --> 00:04:42,247 ولو أمكنني، لفعلت ما يُفترض بي فعله .بهذه الطريقة منذ البداية 54 00:04:43,501 --> 00:04:45,250 .مفاجأة 55 00:04:45,261 --> 00:04:48,370 مرحبًا. دقيقة، رجاء؟ 56 00:04:48,839 --> 00:04:51,924 .مرحبًا. تعال إلى هنا 57 00:04:51,934 --> 00:04:53,717 .مرحبًا يا صاح 58 00:04:53,794 --> 00:04:55,436 كيف حالك يا صغيري؟ 59 00:04:55,513 --> 00:04:59,681 ".أظنني كبرت على كلمة "صغيري - .أجل. مفهوم - 60 00:04:59,758 --> 00:05:02,887 .من أذن لك بأن تصير طويلًا جدًا هكذا؟ رباه 61 00:05:02,970 --> 00:05:04,603 إنك حتمًا متحمس جدًا .بعد إنهائك الاختبارات النصفية 62 00:05:04,614 --> 00:05:09,274 .حيث ستعاود المنزل أخيرً وتسترخي - ما هذا؟ - 63 00:05:09,285 --> 00:05:13,278 تصنع الآنسة (بيدويتز) فيلمًا وثائقيًا ،عن المقتصين 64 00:05:13,313 --> 00:05:18,909 وارتأيت وشرطة (ستار) أن هذه قد تكون وسيلة .لتحسين الرأي العام حيال عملي 65 00:05:18,986 --> 00:05:24,455 ،أجمع الحوارات منذ سنين، وبصراحة لم أنل التمويل اللازم لإنهاء الفيلم 66 00:05:24,490 --> 00:05:25,967 .إلا بعدما أعلن والدك على الملأ عن هويته 67 00:05:26,002 --> 00:05:26,792 .التوقيت مثالي 68 00:05:26,803 --> 00:05:30,786 (حيث عملك مع شرطة (ستار .والشفافية التامة 69 00:05:30,831 --> 00:05:33,428 لكن حواري هذا لن يُضم إلى الفيلم، صحيح؟ ...يمكننا أن 70 00:05:33,463 --> 00:05:36,888 .نحتاج إلى حذف كل هذا .لا أود ظهور ابني أمام الكاميرا 71 00:05:37,555 --> 00:05:41,232 .مفهوم. اقطعوا يا رفاق، رجاءً - .(اتفقنا. (مارك - 72 00:05:47,824 --> 00:05:49,773 ."أكره نوعيًا كلمة "مقتصّ 73 00:05:49,784 --> 00:05:54,120 .أراه لفظًا مهينًا 74 00:05:54,813 --> 00:05:58,949 .صفوهم بما هم عليه حقًا، أبطال 75 00:05:59,026 --> 00:06:02,119 .ماذا؟ (أوليفر كوين)؟ كلا، هذا مناف للعقل 76 00:06:02,196 --> 00:06:05,244 (أولًا، (أوليفر كوين .لا يعرف (آدم هانت) أصلًا 77 00:06:03,393 --> 00:06:05,244 {\a6}"أكتوبر عام 2012" 78 00:06:05,279 --> 00:06:06,832 وحتى إن عرفه، فماذا فعل بظنك؟ 79 00:06:06,843 --> 00:06:09,551 غادر حفله خلسة للعب دور (روبن هود)؟ 80 00:06:11,422 --> 00:06:12,847 !(أفتقد (التاكيلا 81 00:06:14,041 --> 00:06:20,293 كلا، لن تنجح في مجال عملي .بدون أن تبرع جدًا في تفرّس الناس 82 00:06:20,294 --> 00:06:23,919 .ثق بي. (أوليفر كوين) ليس بطل أحد 83 00:06:28,364 --> 00:06:30,911 .جليًا أن هذه العبارة لم تُنسَ 84 00:06:37,439 --> 00:06:41,867 الحقيقة هي أن (أوليفر) ليس الرجل .الذي كان عليه منذ 7 سنين 85 00:06:41,878 --> 00:06:48,091 ،لقد تغيّر ونضج، ليس كبطل فقط .بل وكإنسان 86 00:06:48,885 --> 00:06:50,511 أتتوقع حقًا أن أصدق أنك (السهم)؟ 87 00:06:50,535 --> 00:06:52,211 .(أنا (السهم 88 00:06:52,221 --> 00:06:54,555 .(أوليفر كوين) ليس (السهم) 89 00:06:54,632 --> 00:06:57,675 حسنًا، سأجاريك. لمَ؟ 90 00:06:58,252 --> 00:07:01,289 لأن مدينة (ستار) تحتاج ،إلى ما تعجز عن منحه إياها 91 00:07:01,639 --> 00:07:03,731 .الأمل 92 00:07:03,807 --> 00:07:09,570 ،يقاتل لأجل العدالة ويكترث للمدينة ،وهذا لا يفرق عن أي ضابط آخر هنا 93 00:07:09,647 --> 00:07:11,396 .حسب وجهة نظري 94 00:07:11,407 --> 00:07:15,642 الفرق يكمن في أنه يرتدي حلة جلدية .خضراء ويجوب المدينة بقوس وسهم 95 00:07:17,038 --> 00:07:20,877 .هذه العبارة بدَت أفضل كثيرًا في عقلي أيمكننا إعادة المشهد؟ 96 00:07:22,660 --> 00:07:24,409 .وقع قتلان الأسبوع الماضي يريبانني 97 00:07:24,420 --> 00:07:25,753 .نُحر عنق الضحية في كلاهما 98 00:07:25,829 --> 00:07:28,886 علينا مقارنة حال الضحيتين .مع أي قضايا مفتوحة أخرى 99 00:07:28,921 --> 00:07:30,144 .سبقتك في تنفيذ ذلك 100 00:07:32,836 --> 00:07:36,838 .العمل لدى الشرطة مختلف 101 00:07:36,915 --> 00:07:42,568 ،لطالما ظننت أنني سأعمل بمفردي ".أو تلك كانت خطتي. "نضالي لي وحدي 102 00:07:42,568 --> 00:07:47,082 .لكن الحياة لا تسري هكذا .وفجأة، وجدتني أقود فريقًا 103 00:07:52,198 --> 00:07:55,436 .لست موقنًا أنني خُلقت لأكون قائدًا 104 00:07:57,787 --> 00:07:59,620 .ارتكبت أخطاء كثيرة 105 00:08:01,982 --> 00:08:03,031 .ها هما قادمان. ابدأ التصوير 106 00:08:03,108 --> 00:08:05,186 دوي إطلاق نار في مرأبة .(لدى تقاطع شارعي (ناتر) و(وينتر 107 00:08:05,186 --> 00:08:12,058 يُحتمل رؤية مقتص. والمتقصون .(ما زالوا غير قانونيين في مدينة (ستار 108 00:08:16,472 --> 00:08:20,496 النقيب (دريك)، هل المكان آمن؟ - .آمن. اصنعوا نطاقًا مؤمنًا - 109 00:08:20,531 --> 00:08:23,144 بلاغ زائف؟ - .بل أظننا جئنا بعد فوات الأوان - 110 00:08:26,298 --> 00:08:27,396 .هيا 111 00:08:28,967 --> 00:08:30,892 ...(ريني) 112 00:08:30,969 --> 00:08:32,289 أحتاج إلى سيارة إسعاف !(لدى تقاطع (ناتر) و(وينتر 113 00:08:32,346 --> 00:08:35,230 !ثمة ضابط مصاب .سيستجيبون أسرع هكذا 114 00:08:35,307 --> 00:08:37,482 .المسعفون قادمون يا صاح .ستكون كما يرام 115 00:08:37,493 --> 00:08:39,151 .إنني بخير. أرتدي صدرية واقية 116 00:08:39,161 --> 00:08:42,226 .ضغط الرصاص يجثم على رئتيّ فحسب ...لكن المقتص أخذ 117 00:08:42,498 --> 00:08:45,448 أخذ من؟ - .السهم الأخضر) الجديد) - 118 00:08:46,651 --> 00:08:49,911 عمن يتكلم؟ - .لا أدري. تابع تصويرهم فحسب - 119 00:08:49,988 --> 00:08:51,297 .مهلًا، أغلق الكاميرا 120 00:08:59,272 --> 00:09:04,367 .أخبرتك أن توقفي التصوير - .إنك وعدتنا بتصوير بلا قيود - 121 00:09:04,444 --> 00:09:07,370 .تابعا التصوير. اتبعاه 122 00:09:07,381 --> 00:09:10,979 ماذا خلت أنك تفعل هناك؟ - .ما تفعله عينه - 123 00:09:11,014 --> 00:09:15,002 .على فكرة، إنني كما يرام، شكرًا على سؤالك- .يسرني أنك بخير - 124 00:09:15,079 --> 00:09:16,816 يسرني أن المباحث الفدرالية ،جعلت حصانتك دائمة 125 00:09:16,840 --> 00:09:18,589 لكن كونك مقتصًا .(غير قانوني في مدينة (ستار 126 00:09:18,600 --> 00:09:23,010 .يسهل عليك قول ذلك .فلديك شارة جديدة جميلة وبراقة 127 00:09:23,087 --> 00:09:25,346 أفكرت بمنح شارة أخرى لأي سواه؟ 128 00:09:25,423 --> 00:09:27,348 .أول خطوة، يجب الكفّ عن التهور الشديد 129 00:09:27,359 --> 00:09:29,016 أنت أم أنا؟ - .حاول التخمين - 130 00:09:29,093 --> 00:09:31,602 ،كدت أفقد وظيفتي لمنح (أوليفر) شارة 131 00:09:31,613 --> 00:09:33,938 (وما زالت تبحث (بولارد .عن طريقة لأخذها منه 132 00:09:33,949 --> 00:09:36,845 .قلت إنه اختطف (السهم الأخضر) الجديد ماذا حصل هناك؟ 133 00:09:37,643 --> 00:09:39,861 .كنا نداهم صفقة بيع مخدرات عادية 134 00:09:39,937 --> 00:09:42,916 معذرة يا (ريني). أما زلت تعمل مع (السهم الأخضر) الجديد؟ 135 00:09:42,940 --> 00:09:44,126 .لأنني موقنة من أنني حذرتك من ذلك 136 00:09:44,150 --> 00:09:49,412 ليس هباء، بل لأن معدلات الجريمة ،ارتفعت بشكل مهول منذ اعتزلنا أقنعتنا 137 00:09:49,489 --> 00:09:51,414 .وانخفضت منذ ظهور (السهم الأخضر) الجديد 138 00:09:51,491 --> 00:09:54,125 .علينا ابتكار تسمية أفضل فورًا 139 00:09:58,498 --> 00:10:04,302 من هاجمكما؟ - .مقنع آخر ذو حلّة آلية. بدت عسكرية - 140 00:10:04,312 --> 00:10:07,647 أحتاج إلى فحس أخصائيي .المعمل الجنائي لموقع الاختطاف 141 00:10:07,724 --> 00:10:11,276 .أود أن أعلم إلى أين ذهبا - .سأهتم بذلك - 142 00:10:13,438 --> 00:10:16,564 ما هذه الفوضى؟ - ...(معارف شرطيّة. اعتقد (أوليفر - 143 00:10:16,641 --> 00:10:19,908 لا أقصدهما. أقصد ما سمعته .بشأن اختطاف مقتص الليلة 144 00:10:20,353 --> 00:10:22,069 .ظننتك لا تبالي بالمقتصين 145 00:10:22,146 --> 00:10:24,166 ،)صدقيني أيتها النقيب (دريك ،أتسم بعيوب كثيرة عدا الدموية 146 00:10:24,190 --> 00:10:27,699 لكن مجازفتك بتعيين (أوليفر كوين) مفوضًا .أطلقت ما يشبه عاصفة نارية 147 00:10:27,700 --> 00:10:29,889 .هذا طريف. أعتقد أن ذلك لقب بطل خارق آخر 148 00:10:29,913 --> 00:10:32,788 .اهتمي بالتخفيف من الأضرار .وسأؤدي عملي 149 00:10:32,865 --> 00:10:34,332 .سأقيم مؤتمرًا في مجلس المدينة عن الاقتصاص 150 00:10:34,342 --> 00:10:37,668 آملة أن تحرق تلك العاصفة النارية أوليفر) وترغمه على الاستقالة؟) 151 00:10:37,679 --> 00:10:41,517 على صديقك (أوليفر) المثول ،أمام المدينة التي كذب عليها 152 00:10:41,541 --> 00:10:45,518 مدينة تخاشاه، وعليه تبرير استمرار .(تأديته دور (السهم الأخضر 153 00:10:45,595 --> 00:10:49,189 .لا يمكنك إرغامه على ذلك - .إنني العمدة. أوقن أن بوسعي ذلك - 154 00:10:55,772 --> 00:10:57,739 هل صورتم كل ذلك؟ 155 00:11:03,947 --> 00:11:06,447 .أزيليه - ماذا؟ - 156 00:11:06,524 --> 00:11:09,867 الدودة الإلكترونية أو الفيروس أو البرمجية .الخبيثة على وضعتها على حاسوبي اللوحي 157 00:11:09,878 --> 00:11:12,495 .أزيليها فورًا - ...لم أضع شيئًا على - 158 00:11:12,572 --> 00:11:17,500 وجدت خرقًا في الجدار الناري .مع توغّل بلوتوثيّ. حتمًا أنت الفاعلة 159 00:11:17,577 --> 00:11:19,886 .حسنًا. مهلًا 160 00:11:19,963 --> 00:11:24,200 برمجت فيروسًا لإصابة أي جهاز .يحاول ولوج شبكتنا للإنرتنت اللا سلكي 161 00:11:24,235 --> 00:11:26,750 .لأغراض أمنية. لا لغرض شخصي 162 00:11:26,751 --> 00:11:28,859 .أزيليه فورًا 163 00:11:29,305 --> 00:11:32,348 عجبًا. ما بالك؟ 164 00:11:32,425 --> 00:11:35,204 لم أرَ شخصًا ساخطًا لمعاودته منزله (منذ اضطررت إلى معاودة (فيجاس 165 00:11:35,205 --> 00:11:37,570 بعد عامي الأول .في معهد (ماساتسوستش) التقني 166 00:11:37,647 --> 00:11:39,307 .إنني ساخط بشأن حاسوبي اللوحي فحسب 167 00:11:39,342 --> 00:11:43,579 ،إنك ساخط من قبل إيجادك فيروسي بكثير .والذي وضعته لحمايتك أصلًا 168 00:11:43,603 --> 00:11:46,445 ...أبدعت صنعًا في إيجاده. أقصد 169 00:11:47,402 --> 00:11:49,181 أتود التحدث؟ - .كلا - 170 00:11:49,251 --> 00:11:52,919 لم يكن ذلك اقتراحًا بقدر ما كان طلبًا أموميًا 171 00:11:52,996 --> 00:11:55,505 .حيث إن أبيت الحديث الآن، تُعاقب 172 00:11:58,242 --> 00:12:00,927 لمَ لمْ تسمحي بمعاودتي المنزل في إجازة عيد الميلاد؟ 173 00:12:01,004 --> 00:12:04,307 ...حسنًا 174 00:12:04,457 --> 00:12:07,174 .ثق بي، كان الوضع هنا معقد جدًا 175 00:12:07,251 --> 00:12:12,388 ،كنت الطفل الوحيد المتبقي في المدرسة ،فإذا بي حين عدت إلى هنا 176 00:12:12,465 --> 00:12:14,682 .وجدت أبي مشغولًا بتصوير فيلم 177 00:12:14,759 --> 00:12:16,317 .فيلم وثائقي 178 00:12:19,063 --> 00:12:23,232 .آسفة. ظننتك ستسعد بمعاودة المنزل .إننا سعداء جدًا بعودتك 179 00:12:23,309 --> 00:12:27,194 .اشتقنا إليك - .إذًا ما تعين أن ترسلوني بعيدًا - 180 00:12:27,271 --> 00:12:32,298 .هذا ليس عدلًا - .أجل. وكذلك شحني إلى مدرسة داخلية - 181 00:12:40,209 --> 00:12:43,210 .(جون) - .مرحبًا - 182 00:12:43,287 --> 00:12:45,532 تجد فليستي صعوبة في رصد (السهم الأخضر) الجديد 183 00:12:45,567 --> 00:12:47,868 اعتمادًا على كاميرات المراقبة ،وتقنية أقمار التصوير الاصطناعية 184 00:12:48,501 --> 00:12:51,519 (لكن أعتقد أن كلينا نعلم أن (أرغوس .تملك أقمارًا اصطناعية سرية 185 00:12:51,520 --> 00:12:53,216 ،أوليفر)، تدخل إلى هنا فجأة متعجلًا) 186 00:12:53,251 --> 00:12:54,393 تطلب ولوجًا إلى قمر اصطناعي !لا ينبغي أن تكون على علم بوجوده أصلًا 187 00:12:54,393 --> 00:12:58,309 .أطلب ببساطة مساعدتك حيال هذا الأمر 188 00:12:58,320 --> 00:13:01,199 أجل يا (أوليفر)، لكنني أحتاج .إلى معلومات إضافية 189 00:13:01,234 --> 00:13:03,441 أوقن أنك لست متحمسًا لتلك الدرجة لمجرد أن (السهم الأخضر) المفقود 190 00:13:03,442 --> 00:13:06,819 .يرتدي حلة كحلتك تمامًا - .لقد اُختفطت يا (جون) وعلي إيجادها - 191 00:13:06,854 --> 00:13:08,161 ما أدراك أنها أنثى؟ 192 00:13:10,690 --> 00:13:12,832 .لأنها أختي 193 00:13:15,319 --> 00:13:17,453 ثيا)؟) 194 00:13:17,530 --> 00:13:22,118 .لديّ أخت أخرى .ليست أمي وحدها من ارتبطت بعلاقة محرمة 195 00:13:22,153 --> 00:13:26,054 من كان ليتوقع أن اعتمار قلنسوة وحمل قوس وسهم شيء يسري في المورّث؟ 196 00:13:27,924 --> 00:13:32,647 !هلا تساعدني على إيجادها - .بالطبع سأفعل - 197 00:13:33,096 --> 00:13:36,180 لكن عليّ السؤال، منذ متى تعلم بهذا؟ 198 00:13:36,191 --> 00:13:37,359 .شهر - .شهر - 199 00:13:37,394 --> 00:13:39,829 .لم أكتم ذلك عنك. ما عدت أفعل هذا 200 00:13:40,895 --> 00:13:44,461 عليك الاعتراف بأننا لا نعمل .في الإطار عينه معًا مؤخرًا 201 00:13:44,941 --> 00:13:48,275 .مؤخرًا، تلك الفترة تكاد تبلغ عامًا 202 00:13:48,352 --> 00:13:51,114 .لكنني أعذرك. لم نكن على تواصل 203 00:13:54,567 --> 00:13:56,492 .لكن عليك معرفة أمر 204 00:13:56,569 --> 00:13:58,285 هل طلبتني يا زعيم؟ 205 00:13:58,362 --> 00:14:02,048 أجل. يحتاج (أوليفر) إلى ولوج .إلى الأقمار الاصطناعية للمراقبة السرية 206 00:14:02,125 --> 00:14:04,592 أيُفترض معرفته بشأنها؟ أتعرف بشأنها؟ 207 00:14:07,371 --> 00:14:10,215 تعرف من هي زوجتي، أليس كذلك يا (كورتس)؟ 208 00:14:10,299 --> 00:14:13,008 أقنعتني. عن ماذا نبحث؟ 209 00:14:13,085 --> 00:14:15,228 .ليس عن ماذا. عن من 210 00:14:20,217 --> 00:14:22,309 .المكان خالٍ 211 00:14:22,386 --> 00:14:25,896 أموقن أنه المكان المعني؟ - .إنه مغلق منذ ما يربو على عام - 212 00:14:25,907 --> 00:14:27,835 تتبع (كورتس) بالأقمار الاصطناعية للمراقبة السرية 213 00:14:27,870 --> 00:14:30,505 تحرك منبثق من آخر مكان ظهر فيه .السهم الأخضر) الجديد إلى هنا) 214 00:14:31,103 --> 00:14:35,906 .(اسمها (إيميكو - .يبدو أنكما تحادثتما - 215 00:14:35,917 --> 00:14:37,700 .ليست سارية كما يرام حتى الآن 216 00:14:37,777 --> 00:14:41,804 .أبي هجرها وأمي لم تساعدها البتة 217 00:14:41,805 --> 00:14:45,188 ورغم ذلك، فإنها تبدي احترامًا عظيمًا .باعتمارها قلنسوتك وحذوها حذوك 218 00:14:45,785 --> 00:14:48,502 .لست موقنًا تمامًا من سبب فعلها ذلك 219 00:14:48,579 --> 00:14:51,597 .يبدو أن هناك أحد يتهم بالمكان 220 00:15:11,444 --> 00:15:13,119 .(أوليفر) 221 00:15:18,776 --> 00:15:22,411 ...(هذا يشبه قناع (روري ريغان 222 00:15:22,488 --> 00:15:24,297 .(وقناع (ريني 223 00:15:28,377 --> 00:15:30,428 .(جون)، هذا قناع (هيلينا) 224 00:15:36,293 --> 00:15:38,791 .(وهذا قناع (إيميكو 225 00:15:38,980 --> 00:15:44,012 ماذا يفعل ذلك الرجل بحق السماء؟ - .يتصيد المقتصين - 226 00:15:50,815 --> 00:15:53,190 .كنت في صف القانون تارة وضده تارة أخرى 227 00:15:53,267 --> 00:15:55,934 .كنت مقتصة وأنا الآن المدعية العامة 228 00:15:56,011 --> 00:15:59,247 لذا بوسعي القول إنني مؤهلة للتحدث 229 00:15:59,282 --> 00:16:04,671 عن ما إن كان بوسع المقتصين .العمل في إطار القانون أم لا 230 00:16:04,853 --> 00:16:07,028 .لا يمكنهم. ولا ينبغي أن يفعلوا 231 00:16:07,039 --> 00:16:10,824 .أعلم ذلك. واحزروا، يعلمون ذلك أيضًا 232 00:16:10,901 --> 00:16:17,093 ،لأنه إن كان ما يفعلونه صحيحًا .لما استتروا وراء قناع 233 00:16:17,216 --> 00:16:21,051 .أجل، كففت عن الاختباء وراء قناع 234 00:16:21,128 --> 00:16:25,649 لكنني لم أعتزل فعل الخير .لأن الناس بحاجة إلى العون 235 00:16:27,208 --> 00:16:28,851 .الأمر بتلك البساطة 236 00:16:30,813 --> 00:16:32,846 أهذا كل شيء؟ 237 00:16:32,923 --> 00:16:38,388 لا أنفك أذهب إلى الخارج .لأنني أحب مدينتي وأفعل أي شيء لمساعدتها 238 00:16:39,387 --> 00:16:44,287 بالنسبة إلي، فإن المخاطرة أكبر ،إن جلست مكتوف اليدين 239 00:16:44,559 --> 00:16:46,818 .لأنني بذلك سأترك العالم يزداد سوءًا 240 00:16:46,895 --> 00:16:49,591 .أجل، العمدة والسياسيون ،ربما يحفلون بالمدينة 241 00:16:49,592 --> 00:16:53,089 .لكن لا يبدو أنهم يبالون بأهلها 242 00:16:53,401 --> 00:16:57,084 لذا هل ستندهوش جدًا إن قرر الناس فعل شيء حيال ذلك؟ 243 00:16:59,333 --> 00:17:02,000 .أوليفر) شخص مفعم بالتعقيدات) 244 00:17:02,077 --> 00:17:07,830 .لم نتوافق في وجهات النظر دومًا .إنه ليس قديسًا 245 00:17:08,583 --> 00:17:13,221 ،لكن لا يتحتم أن يكون كذلك لأجل ما يفعله .لأجل ما هو عليه 246 00:17:14,381 --> 00:17:15,706 .ألا إنه بطل 247 00:17:16,800 --> 00:17:18,725 إذًا يبدو وكأنني المخرج، صحيح؟ 248 00:17:18,802 --> 00:17:20,277 .هذا رائع 249 00:17:20,354 --> 00:17:23,521 .إنني لم... هل أفسدتها؟ آسف 250 00:17:23,598 --> 00:17:27,065 .أوليفر) شخص شيق) 251 00:17:28,362 --> 00:17:30,787 .يعانى دمارًا لا يُصدق 252 00:17:30,864 --> 00:17:33,907 .آمل ألا يمانع قولي ذلك 253 00:17:33,984 --> 00:17:36,910 ...كل ما قصدته هو أنه 254 00:17:36,987 --> 00:17:39,537 .كابد كثيرًا من المحن القاتمة 255 00:17:39,614 --> 00:17:45,961 وكل ما يبالي به هو محالة الحرص .على ألا يعاني غيره ما عاناه 256 00:17:45,971 --> 00:17:50,131 (كلا. جهلت أنه (السهم الأخضر ...إلا بعدما سلّم نفسه. أقصد 257 00:17:51,385 --> 00:17:55,812 .كما تعلم. كانت مفاجأة صاعقة طبعًا 258 00:17:55,889 --> 00:17:58,473 .تخال أنك تعرف شخصًا ما فيتضح العكس 259 00:18:00,653 --> 00:18:04,655 .(ابتكرت له اسمًا. وجدت (وهم 260 00:18:04,731 --> 00:18:07,710 وهم)؟) - .أجل. (وهم). علينا تسميته باسم 261 00:18:07,734 --> 00:18:09,442 .اعتقدت أن (وسهم) اسم جيد 262 00:18:11,021 --> 00:18:13,330 أأبدو كـ(سيسكو)؟ 263 00:18:14,252 --> 00:18:16,315 من هؤلاء؟ - !(كورتس) - 264 00:18:16,910 --> 00:18:19,411 أودك أن تركز. كيف وجدت الهدف؟ 265 00:18:19,487 --> 00:18:20,921 .ماذا؟ أجل، آسف 266 00:18:20,998 --> 00:18:24,323 تمكنت من تعقبه عبر تسجيل المراقبة .في ذلك النادي الرياضي المهجور 267 00:18:24,418 --> 00:18:30,889 ،بعدئذ حددت مساره باستخدام قمر تجسس سري .وهذا لم أقله، لأنه لا وجود لتلك الأشياء 268 00:18:30,924 --> 00:18:32,766 إلى أين اتجه يا (كورتس)؟ 269 00:18:32,843 --> 00:18:35,010 .شارع 101 الاتحادي. في مبنى مهجور .إنه غالبًا وكره الثانوي 270 00:18:35,020 --> 00:18:38,430 شارع 101 الاتحادي؟ - أجل. لم؟ - 271 00:18:38,506 --> 00:18:42,600 .(كان مبنى (آدم هانت - من يكون (آدم هانت)؟ - 272 00:18:42,677 --> 00:18:46,021 !في مطلق الأحوال، تأهبوا 273 00:18:46,031 --> 00:18:47,981 .إلا أنهم متأهبون فعلًا 274 00:18:50,202 --> 00:18:55,530 .أسرع وصور هذا - .أجل. ليس بعد الآن - 275 00:18:55,541 --> 00:18:57,824 .إنه بناء كبير. قد يكون في أي مكان 276 00:18:57,901 --> 00:19:01,995 .لنبدأ من القمة ونباشر البحث إلى الأسفل - .حقًا لا يبنغي وجودكم هنا معنا - 277 00:19:02,072 --> 00:19:05,522 .إنه محق. الرجل الذي نلاحقه خطير 278 00:19:05,557 --> 00:19:08,163 علمنا بما سنقحم أنفسنا فيه .حين وافقنا على هذا 279 00:19:08,578 --> 00:19:10,170 .كما تشائين - !(أوليفر) - 280 00:19:11,465 --> 00:19:13,631 ما هذا بحق السماء؟ 281 00:19:13,708 --> 00:19:17,218 !أخرجوهم من هنا وتابعوا البحث عنها 282 00:19:17,229 --> 00:19:19,220 !اذهبوا! انخفضوا 283 00:19:19,231 --> 00:19:21,014 .غادر فحسب 284 00:19:52,014 --> 00:19:54,047 !غادر من هنا فورًا 285 00:20:00,755 --> 00:20:04,613 أأنت بخير؟ - .أجل. علمت أنك تحمي ظهري - 286 00:20:05,277 --> 00:20:06,818 !(أوليفر) 287 00:20:08,947 --> 00:20:12,273 !انظر - .إصابتها جسيمة - 288 00:20:12,284 --> 00:20:15,068 .هوني عليك. ستكونين بخير 289 00:20:15,145 --> 00:20:19,456 .(إنه قادم. قادم للنيل منك يا (أوليفر 290 00:20:27,529 --> 00:20:32,541 ،أأت جائعة؟ ما زالت لدينا نصف بيتزا .وعلى أحد أن يأكلها 291 00:20:32,552 --> 00:20:34,043 .شكرًا يا أبي - .لا شكر على واجب - 292 00:20:35,296 --> 00:20:36,545 من ذلك؟ 293 00:20:36,556 --> 00:20:40,799 (غالبًا خالتك (داينا .جاءت لتوبيخي بشأن شيء 294 00:20:40,876 --> 00:20:44,321 .أقسم إنها تعاملني كطفل أو ما شابه 295 00:20:44,356 --> 00:20:48,274 .ليتك تنصت إليها فحسب - .إن انحزت إليها، سآخذ هذه البيتزا - 296 00:20:50,737 --> 00:20:52,394 مرحبًا. هل (زوي) في المنزل؟ 297 00:20:52,405 --> 00:20:57,283 .أجل، هي كذلك. جهلت أنك عاودت المدينة 298 00:20:57,393 --> 00:20:59,026 .لبضع أيام فحسب 299 00:20:59,103 --> 00:21:02,821 أيعلم أهلك أنك هنا؟ - .لم أعد في الـ7 عمرًا - 300 00:21:02,898 --> 00:21:08,035 .مرحبًا يا (ويل). نسيت تمامًا يا أبي .راسلت (ويل) بشأن فرض الجغرافيا خاصتي 301 00:21:08,112 --> 00:21:11,382 .قال إنه سيجيء ويساعدني ألا بأس إن تدارسنا في غرفة المعيشة؟ 302 00:21:11,424 --> 00:21:15,092 ...جهلت أنكما .تفهمانني 303 00:21:15,169 --> 00:21:17,419 صديقان؟ - .أجل - 304 00:21:17,430 --> 00:21:18,921 نصّبت (فليستي) برنامجًا مشفرًا 305 00:21:18,932 --> 00:21:21,289 لتتسنى لي مراسلة .زوي) أثناء وجودي في الخارج) 306 00:21:21,324 --> 00:21:23,092 جهلت ذلك. لمَ لم أعلم بذلك؟ لمَ لمْ تخبريني؟ 307 00:21:23,102 --> 00:21:24,510 .إنها محض مراسلة يا أبي 308 00:21:24,586 --> 00:21:27,054 .أجل، طبعًا 309 00:21:27,131 --> 00:21:31,882 .غرفة المعيشة طوع أمركما ...سأبقى في الغرفة المجاورة 310 00:21:32,303 --> 00:21:34,779 .لأنظف مسدسي 311 00:21:38,309 --> 00:21:40,962 لا تقلق بشأنه. كيف تجد عودتك إلى المنزل؟ 312 00:21:40,997 --> 00:21:45,197 مزرية. ثمّة مصورون يتبعون .أبي (وفليستي) أينما ذهبا 313 00:21:45,274 --> 00:21:47,866 وهذا ما يزعجك؟ 314 00:21:47,943 --> 00:21:52,106 أمامنا 3 دقائق قبلما يجد أبي عذرًا .للمجيء وتفقد حالنا 315 00:21:52,141 --> 00:21:56,417 ما الخطب؟ أأخبرت فتاة بإعجابك بها ورفضتك؟ 316 00:21:56,493 --> 00:21:57,876 .نوعًا ما 317 00:21:57,953 --> 00:22:01,643 رائع. ما اسمها؟ - .الأمر ليس كذلك - 318 00:22:01,678 --> 00:22:05,799 إذًا ما الخطب؟ - .لا أدري - 319 00:22:06,128 --> 00:22:09,670 .أظنك تعلم وتأبى إخباري فحسب 320 00:22:10,666 --> 00:22:14,767 .ربما تكتمك معي ليس أسوأ شيء .أبي و(داينا) يتشاجران عوض الحوار 321 00:22:15,675 --> 00:22:18,489 .عدني ألا نمسي هكذا - .لك ذلك - 322 00:22:19,492 --> 00:22:23,569 أتمانعين بقائي هنا لسويعات؟ .حقًا لا أود معاودة المنزل 323 00:22:23,645 --> 00:22:26,221 .اتفقنا. لكن غالبًا علينا فتح كتاب جغرافيا 324 00:22:26,256 --> 00:22:26,882 .أجل 325 00:22:28,658 --> 00:22:30,425 .ارفع الكاميرا. ابدأ التصوير 326 00:22:30,502 --> 00:22:32,460 ماذا قصدت بقولها إنه قادم للنيل منك؟ 327 00:22:32,537 --> 00:22:33,961 ...(ذلك المدعو (وهم 328 00:22:34,038 --> 00:22:35,516 .إنني مسرور جدًا لأن الاسم يلاقي قبولًا 329 00:22:35,540 --> 00:22:37,465 .أنصت، إنه يتصيد المقتصين 330 00:22:37,542 --> 00:22:41,344 .لذا هو مقتص مضاد للمقتصين 331 00:22:41,355 --> 00:22:44,764 بل أشبه بضارٍ أو أسد .يحاول الإطاحة بأضخم خصم في الغابة 332 00:22:44,841 --> 00:22:46,641 .هذا افتراض غير متوقع البتة 333 00:22:46,718 --> 00:22:49,474 ،قولي ذلك لـ(ريني) الذي كاد يُقطع شطرين ،لولا السترة الواقية 334 00:22:49,509 --> 00:22:52,480 ،)أو (روري) أو (هيلينا .واللذان لا يمكننا التواصل معهم 335 00:22:52,557 --> 00:22:57,318 أوليفر) وأنا وجدنا مجموعة أقنعة) .في وكر (وهم) التحت أرضي 336 00:22:57,395 --> 00:23:01,280 .يعرضها جميعًا وكأنها غنائم 337 00:23:01,357 --> 00:23:03,041 هل من أنباء؟ 338 00:23:03,118 --> 00:23:07,328 أفضل تخمين هو إصابتها بارتجاج مخيّ .ولديها ضلعان مكسوران 339 00:23:07,405 --> 00:23:10,790 .كلّفوا د.(شوارتز) بفحصها بشكل سرًا 340 00:23:10,867 --> 00:23:12,875 أأعطتك معلومة عن (وهم)؟ 341 00:23:12,886 --> 00:23:15,220 هل سنسميه بهذا الاسم؟ 342 00:23:15,296 --> 00:23:17,388 .آمل ذلك. سيكون ذلك لطيفًا 343 00:23:17,582 --> 00:23:20,016 .كلا، كانت في ألم كبير يمنعها من الكلام 344 00:23:20,093 --> 00:23:21,342 .حاليًا - ...حاليًا - 345 00:23:21,419 --> 00:23:22,885 .(أنت التالي في قائمة (وهم 346 00:23:22,896 --> 00:23:24,564 لذا لا تخطرني فكرة أسوأ 347 00:23:24,565 --> 00:23:27,069 من ذهابك كـ(السهم الأخضر) إلى مجلس .(المدينة أثناء مؤتمر (بولارد 348 00:23:27,104 --> 00:23:28,516 .عدا ربما الذهاب إلى هناك أصلًا 349 00:23:28,593 --> 00:23:30,454 (ربما يمكنك إخبار (بولارد .بأنك لست ذاهبًا أصلًا 350 00:23:30,478 --> 00:23:33,865 .(أعتقد أن هذه مهمة (داينا - .رائع - 351 00:23:34,908 --> 00:23:38,693 المعذرة. أين هي؟ - ماذا؟ - 352 00:23:38,770 --> 00:23:40,653 .السهم الأخضر) صديقتك ليست في غرفتها) 353 00:23:40,730 --> 00:23:44,063 .كرمى لله - هل توقعنا حقًا بقاءها هنا؟ - 354 00:23:44,567 --> 00:23:47,585 .كلا 355 00:24:03,628 --> 00:24:06,554 .هذا أنا فحسب - ماذا تفعل هنا؟ - 356 00:24:06,631 --> 00:24:08,723 (أخبرتني النقيب (دريك .أنك هربت من المستشفى 357 00:24:08,800 --> 00:24:12,059 .جئت للاطمئنان عليك فقط .دعيني أساعدك حيال هذا 358 00:24:12,136 --> 00:24:16,355 .بوسعي تدبر أمري - .إنك عنيدة جدًا - 359 00:24:16,432 --> 00:24:19,284 أموقنة ألا قرابة تربطك بـ(أوليفر)؟ 360 00:24:23,773 --> 00:24:26,699 .بالواقع، بيننا قرابة 361 00:24:26,776 --> 00:24:28,701 .إنه أخي غير الشقيق 362 00:24:28,778 --> 00:24:32,922 .هذا طريف - .لا أمزح - 363 00:24:35,284 --> 00:24:37,927 .روبرت كوين) كان أبي) 364 00:24:40,548 --> 00:24:43,591 ،لذا حين أخبرتني بشأن أمك 365 00:24:43,668 --> 00:24:46,761 .فإنك أغفلت تفصيلة مهمة جدًا 366 00:24:46,838 --> 00:24:50,765 كان (روبرت) خارج حياتنا .قبل موته بردح طويل 367 00:24:50,842 --> 00:24:55,978 لم أود إخبارك لأنني أبيت .المخاطرة بتغيير الأمور 368 00:24:55,989 --> 00:24:58,731 تغيير أي أمور؟ 369 00:24:58,742 --> 00:25:02,985 .أنت وأنا وعملنا معك 370 00:25:02,996 --> 00:25:05,404 ولم سيتغير ذلك؟ 371 00:25:05,481 --> 00:25:10,418 .لـ(أوليفر) شأنه ولنا شأننا صحيح؟ 372 00:25:12,005 --> 00:25:15,340 .أجل، صحيح 373 00:25:23,016 --> 00:25:25,424 ...حسنًا. شكرًا يا حضرة العمدة 374 00:25:25,501 --> 00:25:26,759 .على عدم المساعدة 375 00:25:28,212 --> 00:25:31,639 .لدينا مشكلة جديدة - أليس هذا شأننا دومًا؟ - 376 00:25:31,716 --> 00:25:36,000 ،داينا)، قبل تطرقنا إلى ذلك) ،هناك أمر أود مخاطبتك حياله 377 00:25:36,721 --> 00:25:39,146 .شيء أكتمه عنك 378 00:25:39,223 --> 00:25:44,202 .(هذا متوقع منك يا (أوليفر - .هذا نقد عادل - 379 00:25:44,279 --> 00:25:51,784 في هذه الحالة، احتجت إلى وقت لاستيعاب .المعلومة قبلما أشاركها مع الجميع 380 00:25:51,861 --> 00:25:53,795 أي معلومة؟ 381 00:25:53,872 --> 00:25:56,038 .السهم الأخضر) الجديد هي أختي غير الشقيقة) 382 00:25:56,049 --> 00:26:02,670 .إنها نتاج علاقة محرمة لأبي - !عجبًا - 383 00:26:02,747 --> 00:26:05,303 .لم أتوقع ذلك 384 00:26:05,338 --> 00:26:07,675 أتمنى أن تقدري سبب احتياجي .إلى بعض الوقت لأبوح بهذا الأمر 385 00:26:07,752 --> 00:26:09,343 .طبعًا. أجل 386 00:26:09,420 --> 00:26:12,638 .لدي أسئلة كثيرة - .أنا أيضًا لدي أسئلة كثيرة - 387 00:26:12,715 --> 00:26:19,729 ،إنني أحاول التواصل معها .لكنها ليست ميالة للثقة حاليًا 388 00:26:19,739 --> 00:26:24,358 .تبدو خليقة بأن تكون أختك، حسنًا - ما المشكلة الجديدة؟ - 389 00:26:24,435 --> 00:26:26,747 تصر (بولارد) على ذهابك .إلى مجلس البلدية الليلة 390 00:26:26,771 --> 00:26:30,323 ...ماذا؟ هل شرحت لها - .أجل، بالطبع فعلت - 391 00:26:30,399 --> 00:26:34,160 (لكنها بالواقع تظننا اختلقنا شأن (وهم .كعذر لإعفائك من مواجهة المدينة 392 00:26:34,236 --> 00:26:39,081 ،إن كان لدي اعتراض على التدقيق في تصرفاتي .لما جعلت طاقم تصوير يتبعني أنى أذهب 393 00:26:39,092 --> 00:26:40,875 .أعلم. شرحت ذلك لها 394 00:26:40,886 --> 00:26:44,923 لكن برأيي، فإنها تعتبر مجلس المدينة ،فرصة لتشويهك على الملأ 395 00:26:44,958 --> 00:26:46,264 .وإنها لن تفوّت ذلك 396 00:26:46,341 --> 00:26:49,757 لن أقحم مئات الأفراد .فيما قد ينقلب منطقة حرب 397 00:26:49,961 --> 00:26:53,095 .لا يمكن لـ(بولارد) إجباري على ذلك - .سأخبرها - 398 00:26:53,106 --> 00:26:54,680 .شكرًا لك 399 00:26:54,757 --> 00:26:56,349 .هذا سيكون ممتعًا 400 00:26:56,425 --> 00:27:00,937 أأنت متفرغ لهنيهة؟ - .طبعًا - 401 00:27:00,947 --> 00:27:03,105 لا تخطط لحضور مؤتمر مجلس البلدية، صحيح؟ 402 00:27:03,116 --> 00:27:05,107 .طلبت من (داينا) توًا إخبار (بولارد) بذلك 403 00:27:05,118 --> 00:27:06,609 .أعتقد أن ربما عليك ذلك 404 00:27:06,620 --> 00:27:08,080 .(ربما تكون فرصتنا الوحيدة في اعتقال (وهم 405 00:27:08,104 --> 00:27:09,528 .سيجده (كورتس) ثانيةً 406 00:27:09,605 --> 00:27:11,113 .(أجل، برد أثره يا (أوليفر 407 00:27:11,124 --> 00:27:15,743 .لكن (أوليفر) وأنا لدينا خطة - .إنني منصت - 408 00:27:15,820 --> 00:27:17,536 .وكذلك هم 409 00:27:17,613 --> 00:27:22,124 .آسف يا رفاق. محادثة خاصة 410 00:27:22,201 --> 00:27:24,085 .سحقًا 411 00:27:24,161 --> 00:27:25,586 .استمتعت بذلك 412 00:27:25,663 --> 00:27:28,923 تعلم أنني أعلم ما ستقوله، صحيح؟ - .أجل - 413 00:27:29,000 --> 00:27:32,927 أفضل طريقة لردع (وهم) هي استدراجه؟ - .تحديدًا - 414 00:27:33,004 --> 00:27:37,315 .(ليس بوجود مئة شخص هناك يا (جون 415 00:27:37,392 --> 00:27:41,769 .ذلك الرجل أطاح بـ4 مقتصين .لا طاقة لشرطة (ستار) بردعه 416 00:27:41,846 --> 00:27:43,279 .أجل، بالفعل 417 00:27:44,974 --> 00:27:46,941 .(لكن ليس بالنسبة إلى فريق (السهم 418 00:27:47,018 --> 00:27:48,484 .ماذا؟ لا 419 00:27:48,561 --> 00:27:52,497 (محال أن تسمح (بولارد) لـ(داينا .بتعيينكم أجمعين 420 00:27:52,573 --> 00:27:56,325 وقطعًا لن أخاطر بدخول السجن .لمخالفة القانون المضاد للمقتصين 421 00:27:56,336 --> 00:28:02,581 بحقك. حتى إن وافقت على ارتياد تلك .(المخاطرة، لم يعد هناك وجود لفريق (السهم 422 00:28:02,658 --> 00:28:05,918 .(لكنه موجود يا (أوليفر 423 00:28:05,995 --> 00:28:07,762 .إنه تغير فحسب 424 00:28:10,425 --> 00:28:13,017 ربما لم نكن فريق (السهم) أثناء ،)سجنك في (سلابسايد 425 00:28:13,094 --> 00:28:17,855 .لكننا آزرنا بعضنا .أعطنا الفرصة لنؤازرك 426 00:28:17,932 --> 00:28:21,600 .قد تُسجنون - وليكن؟ - 427 00:28:21,677 --> 00:28:25,977 .إنك فعلتها لأجلنا، وهو ما لم أستصوبه قط 428 00:28:26,390 --> 00:28:29,316 والسبب هو أن ذلك .(لم يكن صوابًا يا (أوليفر 429 00:28:29,393 --> 00:28:34,622 ،تشاجرنا واختلفنا وتبادلنا الاتهامات .لكن لا يهم لأننا فريق 430 00:28:36,358 --> 00:28:38,334 .ولا شيء سيغير ذلك 431 00:28:41,072 --> 00:28:46,125 .جون)، ارتكبت أخطاء كثيرة) - .جميعنا فعلنا ذلك - 432 00:28:46,202 --> 00:28:53,725 .(لذلك تسمى أخطاء يا (أوليفر .إذ تتعلم منها وتمضي قدمًا 433 00:28:53,801 --> 00:28:58,813 .نحن... نتحسن 434 00:29:15,924 --> 00:29:20,727 سيداتي وسادتي، أهلًا بكم في نقاش .مجلس المدينة حول الاقتصاص 435 00:29:20,804 --> 00:29:24,564 .إننا على وشك البدء .برجاء الجلوس في مقاعدكم 436 00:29:24,641 --> 00:29:28,118 .أشكرك على المجيء - .أوضحت تمامًا أنني لست مخيرًا - 437 00:29:28,195 --> 00:29:33,573 ،آمل أن حالما يبدأ المؤتمر .ألا تعود خدماتك مطلوبة 438 00:29:33,650 --> 00:29:35,742 .وأن تؤمّن الشرطة هذا المؤتمر والمدينة 439 00:29:35,819 --> 00:29:38,962 أعيد تشكيل شرطة (ستار) لتغدو ،قوة شرطية مذهلة 440 00:29:39,039 --> 00:29:41,861 لكن إن كانوا كفاية لحماية المدينة لما احتاجوا إليّ، أليس كذلك؟ 441 00:29:42,209 --> 00:29:43,958 .لا يحتاجون إليك 442 00:29:43,969 --> 00:29:46,753 تلك تحديدًا الرسالة .التي أنوي إيصالها الليلة 443 00:29:48,381 --> 00:29:50,632 .(العمدة (بولارد 444 00:29:50,642 --> 00:29:54,719 .استعدوا لأن (المراقبة) عادت إلى المنزل .لسنا في منزل فعلي 445 00:29:54,796 --> 00:29:56,649 ،أعلم من (أرغوس) عن بعد .لكنني معكم على قناة الاتصال 446 00:29:56,673 --> 00:29:58,389 .(نعلم ما قصدته أيتها (المراقبة 447 00:29:58,466 --> 00:30:01,871 ،رائع. دخلت إلى كاميرا تغطية المؤتمر ،وإنني فخورة جدًا بهذا 448 00:30:01,895 --> 00:30:04,979 ،الإنترنت اللا سلكي للطاقم الوثائقي .لذا أرى كل ما يرون 449 00:30:04,990 --> 00:30:07,023 .علم. إننا نتخذ مواقعنا 450 00:30:07,034 --> 00:30:08,817 .أقسمت ألا أرتدي الحلة ثانية 451 00:30:08,827 --> 00:30:11,110 بحقك. حتمًا تستطيب شعور .العودة إلى الميدان 452 00:30:11,187 --> 00:30:12,821 .ليت (داينا) كانت هنا معنا 453 00:30:12,831 --> 00:30:14,614 .(تقوم بدورها مع شرطة (ستار 454 00:30:14,691 --> 00:30:18,785 .القانون المضاد للمتقصين ذلك هزل - .لا أخالفك الرأي - 455 00:30:18,862 --> 00:30:20,662 !لنفعلها 456 00:30:20,672 --> 00:30:24,348 عانت مدينة (ستار) منذ 7 سنين ،سلاح دمار شامل 457 00:30:24,868 --> 00:30:30,180 ...جيش فعلي من الجنود وأسلحة نووية - ماذا حدث منذ 7 سنين يا تُرى؟ - 458 00:30:30,257 --> 00:30:32,632 .العمدة (بولارد)، لا أعي مغزاك 459 00:30:32,709 --> 00:30:36,186 منذ 7 سنين، بدأت انحرافًا .فوضويًا في المدينة 460 00:30:36,263 --> 00:30:39,430 (أنشطتك بصفتك (المقلنس) ثم (السهم الأخضر 461 00:30:39,507 --> 00:30:42,692 حرضت على المخاطر عينها .التي تزعم أنك أنقذتنا منها 462 00:30:45,823 --> 00:30:47,527 !ليغادر الجميع من هنا 463 00:30:50,810 --> 00:30:51,776 ...لتحضر كل الوحدات فورًا إلى 464 00:30:51,787 --> 00:30:53,069 !هيا بنا 465 00:30:53,080 --> 00:30:54,621 .هيا بنا 466 00:31:40,327 --> 00:31:44,537 ،مؤسف جدًا أنك لم تعد تضع قناعًا .لكنني سأرضى بالقلنسوة 467 00:31:44,614 --> 00:31:46,831 أتود قناعًا؟ 468 00:31:46,908 --> 00:31:48,166 .إليك 3 469 00:32:01,481 --> 00:32:03,598 .إنني أحلل الدرع 470 00:32:03,609 --> 00:32:07,694 .من إنتاج شركات (واين)، فئة عسكرية .وأستوضح كيفية تعطيله 471 00:32:28,825 --> 00:32:31,125 .أخرجي قدرس استطاعتك من أناس من هنا 472 00:32:31,136 --> 00:32:37,256 ماذا عنك؟ - .أيود مقتصة؟ سأعطيه واحدة - 473 00:32:37,333 --> 00:32:38,925 .هذا وقت النبأ السار والآخر الجيد 474 00:32:39,002 --> 00:32:43,647 .تستمد الحلة الطاقة من مولد ليثيوم ...لا يمكنه التحرك بدونه. المشكلة الوحيدة 475 00:32:43,723 --> 00:32:45,390 ،هي أن الحلة محصنة بدرع كهراطيسي 476 00:32:45,466 --> 00:32:48,434 .أي لا يمكن تعطيلها عن بعد 477 00:32:48,511 --> 00:32:51,655 .كل شيء كما يرام .أوليفر)، (داينا)، الفريق في موقع) 478 00:32:51,731 --> 00:32:54,065 .سنهتم بهذا - .ننتظر إشارتك - 479 00:32:54,142 --> 00:32:55,241 !الآن 480 00:33:37,185 --> 00:33:38,368 !(داينا) 481 00:33:52,217 --> 00:33:54,050 .أخبرني رجاء أنك صورت هذا 482 00:33:54,127 --> 00:33:57,142 !شرطة (ستار)! لا تتحركوا - ما هذا بحق السماء؟ - 483 00:33:57,705 --> 00:34:00,890 ،ربما كنتم جميعًا فاقدين الوعي .لكننا أنقذنا للتو كل من كانوا هنا 484 00:34:00,967 --> 00:34:04,656 .بشكل غير قنوني .قانون حظر المقتصين قائم 485 00:34:05,046 --> 00:34:06,804 .لا حيلة بيدي 486 00:34:06,881 --> 00:34:10,516 .حضرتك - .آسفة. القانون نافذ - 487 00:34:10,593 --> 00:34:15,071 .لا يمكن للعمدة صنع استثناءات .اعتقلوهم 488 00:34:27,666 --> 00:34:31,885 ،)اسمه (كيفن ميلتزر .خرج مؤخرًا من مصح نفسي 489 00:34:31,962 --> 00:34:33,470 !يا للهول 490 00:34:33,481 --> 00:34:37,592 ،جليًا أن (القلنسوة) أنقذ حياته منذ 7 سنين .وهو مهووس بالمقتصين منذئذ 491 00:34:37,634 --> 00:34:41,144 .لذا هاجمهم فحسب - .قال إنه أراد الأقنعة فقط - 492 00:34:41,155 --> 00:34:43,146 .للمعجبين طريق غريبة للتعبير عن ولعهم 493 00:34:43,157 --> 00:34:47,528 أين الآخرون؟ - .في غرفة الاستجواب - 494 00:34:47,644 --> 00:34:49,152 .لسنا جميعًا راضين عن اعتقالهم 495 00:34:49,163 --> 00:34:50,309 .أجل، هذا لطيف 496 00:34:50,856 --> 00:34:53,980 أنت، أبعد الكاميرا عن وجهي .وإلا حشرتها في شرجك 497 00:34:56,645 --> 00:34:59,802 .هذه فوضى أخرى أقحمتم أنفسكم فيها 498 00:34:59,837 --> 00:35:02,508 .كنا على علم بالمخاطرة - .جميعًا - 499 00:35:02,584 --> 00:35:03,917 ،أظنني أعرف إجابة هذا 500 00:35:03,994 --> 00:35:06,679 لكن هل هناك أي وسيلة لئلا نسكن زنزانة (أوليفر) القديمة؟ 501 00:35:06,755 --> 00:35:09,006 ،بصفتي النائبة العامة .بوسعي رفض الاتهامات 502 00:35:09,016 --> 00:35:10,132 .عظيم 503 00:35:10,142 --> 00:35:12,926 ،لكن بخروجنا الليلة .انتهكنا قانون حظر المقتصين 504 00:35:13,003 --> 00:35:16,186 .ليس عظيمًا جدًا - .ليست لدينا خيارات جيدة كثيرة هنا - 505 00:35:17,007 --> 00:35:18,732 .آسفة 506 00:35:20,385 --> 00:35:23,362 .آسف 507 00:35:23,439 --> 00:35:26,699 .ما تعين أن أسمح بخرجوكم معي الليلة 508 00:35:26,775 --> 00:35:30,152 .لم تسمح لنا بفعل أي شيء - .فعلنا الصواب فحسب - 509 00:35:30,228 --> 00:35:31,987 .(على عدة أصعدة يا (أوليفر 510 00:35:32,064 --> 00:35:36,950 استطيبنا ذلك واستصوبناه .وكأننا أبطال 511 00:35:37,027 --> 00:35:42,506 ...كوننا فريقًا .حتى لو لآخر مرة 512 00:35:46,912 --> 00:35:48,211 .إبطال التسليح 513 00:35:48,222 --> 00:35:50,389 كيف الحال يا صغيري؟ 514 00:35:50,466 --> 00:35:53,800 .رأيت ما حدث في الأخبار أين أبي؟ 515 00:35:53,877 --> 00:35:59,848 .واجه عقبة غير متوقعة البتة 516 00:35:59,925 --> 00:36:01,516 .لكنه سيكون بخير 517 00:36:01,593 --> 00:36:04,978 .أنت بالواقع من يقلقني 518 00:36:05,055 --> 00:36:07,656 ...قلت لك - .قلت إنك كنت تكذب علي - 519 00:36:09,243 --> 00:36:11,151 تفقدت نتائج الاختبارات النصفية ،عبر الإنترنت 520 00:36:11,228 --> 00:36:17,197 ووجدت نسخة مقنعة جدًا .وزائفة جدًا من موقع مدرستك 521 00:36:17,232 --> 00:36:18,492 ...(فليستي) 522 00:36:18,568 --> 00:36:20,394 ولم أجد نتائج اختباراتك لأنك لم تخضها 523 00:36:23,499 --> 00:36:24,923 لمَ؟ 524 00:36:28,003 --> 00:36:30,137 .لأنني طُردت 525 00:36:43,802 --> 00:36:47,020 ما هذه؟ - .استقالتي - 526 00:36:47,097 --> 00:36:49,948 .لن أكون رئيسة الشرطة التي تعتقل أصدقائي 527 00:36:50,025 --> 00:36:53,452 .(نصّبتك رئيسة للشرطة لإيماني بك يا (داينا 528 00:36:53,529 --> 00:36:57,664 .وعلمت البارحة أنك تكذبين عليّ منذ البداية 529 00:36:59,985 --> 00:37:01,460 .إنه حفل 530 00:37:01,537 --> 00:37:04,287 ما سبب تشرفي بزيارتك يا سيد (كوين)؟ 531 00:37:04,298 --> 00:37:07,290 .بعدما حادثت أسرتي، فقد جئت لتسليم نفسي 532 00:37:07,301 --> 00:37:10,544 ،إن كنت ستسجنين أصدقائي .فعليك سجني أيضًا 533 00:37:10,620 --> 00:37:16,299 (هذا عجيب، لأن النقيب (دريك .جائتني توًا لتقديم استقالتها 534 00:37:16,310 --> 00:37:20,854 فريقكم متضافر حقًا، صحيح؟ - .أجل - 535 00:37:24,819 --> 00:37:27,319 .لم أدر أنك واحدة منهم 536 00:37:27,396 --> 00:37:30,989 الكنارية السوداء)؟) - .أجل - 537 00:37:31,066 --> 00:37:35,494 ،وأفترض أن لكونك أنقذت حياتي ،فيُفترض أن يذيب ذلك قلبي البارد 538 00:37:35,571 --> 00:37:38,113 .لكنني لن أتمادى إلى ذلك الحد، تحديدًا 539 00:37:38,190 --> 00:37:40,615 إلى أي مدى ستتمادين؟ 540 00:37:40,692 --> 00:37:44,503 ،قانون حظر المقتصين ما زال ساريًا 541 00:37:44,580 --> 00:37:48,623 لكن مكتب المدعي العام .لن يتقدم بتهم ضد أصدقائكما 542 00:37:48,700 --> 00:37:53,512 .وغدًا ستسلّمين شارة لكل واحد منهم 543 00:37:53,589 --> 00:37:57,757 .(سيعنون جميعًا مفوضين كالسيد (كوين 544 00:37:57,834 --> 00:38:01,636 إذًا تغيرين رأيك؟ - .قطعًا لا - 545 00:38:01,713 --> 00:38:05,596 .كما قلت، أؤمن بك. أحترم النتائج 546 00:38:07,052 --> 00:38:15,275 ،وبرغم أن الاعتراف بذلك يؤلمني .لما نجونا أمس بدون مساعدة المقتصين 547 00:38:15,352 --> 00:38:18,328 .اعتبروا هذه فرصتكم لإثبات أنني محقة 548 00:38:29,199 --> 00:38:33,969 .انتبهوا إلى خطاكم رجاءً يا رفاق .ما زال هناك زجاج على الأرض 549 00:38:34,046 --> 00:38:35,929 .كان ذلك رائعًا جدًا 550 00:38:40,936 --> 00:38:43,303 ماذا حصل هنا؟ 551 00:38:43,380 --> 00:38:46,356 .ريكاردو دياز) ورجاله هاجموا المكان) 552 00:38:48,260 --> 00:38:50,527 .عجزوا عن ردعنا 553 00:38:52,072 --> 00:38:53,947 .سنعود إلى هنا 554 00:38:55,767 --> 00:38:59,194 .سنعيد بناء المكان 555 00:38:59,271 --> 00:39:02,206 .سنحسن التصرف هذه المرة 556 00:39:04,919 --> 00:39:09,204 .تبدو نادمًا على أسلوبك فيما مضى 557 00:39:09,281 --> 00:39:12,415 .لدي ندم أكثر مما يمكن ذكره 558 00:39:12,426 --> 00:39:16,178 أخبرني صديق مؤخرًا .أن ذلك سبب تسميتها أخطاء 559 00:39:18,265 --> 00:39:23,310 ...لأننا نتعلم منها ونمضي قدمًا 560 00:39:26,298 --> 00:39:28,431 .لنغدو أفضل 561 00:39:30,468 --> 00:39:33,436 من أين حصلت على هذا؟ - .سرقته - 562 00:39:33,447 --> 00:39:36,940 ،)أجل، أعي ذلك يا (ميا لكن ألم يُحظر نشر هذا الفيلم الوثائقي؟ 563 00:39:36,951 --> 00:39:39,451 .ظننت كل النسخ دُمرت منذ سنين طويلة 564 00:39:39,528 --> 00:39:41,403 .ليس هذه النسخة 565 00:39:41,479 --> 00:39:46,741 ،إنه هراء لتمجيد المقتصين .لكن حتى الحثالة قد تكون مفيدة 566 00:39:46,818 --> 00:39:48,243 مفيد لماذا؟ اقتحام؟ 567 00:39:48,320 --> 00:39:51,683 .بالواقع، كلما قل علمي بشأن ذلك كان افضل 568 00:39:51,707 --> 00:39:55,175 .ثق بي يا (كونر). ستود المجيء معي 569 00:39:58,555 --> 00:40:01,139 إذًا وجدت هذا المكان عبر مشاهدة الفيلم الوثائقي؟ 570 00:40:02,834 --> 00:40:06,311 ،طلب منهم أوليفر عدم كشف المكان .لكن هناك أدلة دومًا 571 00:40:07,630 --> 00:40:09,472 .رباه. المكان مليء بالغبار هنا 572 00:40:09,483 --> 00:40:12,324 أجل، هذا ما يحدث .حين يبقى المكان فارغًا لمدة 573 00:40:27,242 --> 00:40:29,501 .هذا بالواقع مذهل جدًا 574 00:40:29,578 --> 00:40:31,411 .أكاد أشعر أنه مُنتاب بالأشباح 575 00:40:31,488 --> 00:40:33,121 .إنه غالبًا كذلك 576 00:40:33,198 --> 00:40:36,008 .(كان المقتصون سبب خراب مدينة (ستار 577 00:40:37,994 --> 00:40:40,264 .ونالوا عقابهم المستحق تمامًا 578 00:40:41,537 --> 00:41:12,343 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة (Copyright) وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" تعديل التوقيت {\fs35}{\fnArabic Typesetting}BT123