1 00:00:00,001 --> 00:00:01,668 My name is Oliver Queen. 2 00:00:01,671 --> 00:00:03,913 After 6 years of being a vigilante, 3 00:00:03,916 --> 00:00:05,790 the only way to achieve my goal 4 00:00:05,793 --> 00:00:09,382 and save my city was to confess to being the Green Arrow. 5 00:00:09,384 --> 00:00:13,355 Now my family and friends must carry on my mission without me. 6 00:00:13,358 --> 00:00:15,462 I am no longer a hero. 7 00:00:15,465 --> 00:00:18,746 I am inmate 4587. 8 00:00:19,168 --> 00:00:20,778 Previously on "Arrow"... 9 00:00:20,780 --> 00:00:22,293 I am Dr. Jarrett Parker. 10 00:00:22,296 --> 00:00:24,679 I'm here to conduct your psychiatric evaluation. 11 00:00:24,682 --> 00:00:26,820 - What is your name? - My name is Oliver Queen. 12 00:00:26,823 --> 00:00:29,133 You kidnapped and imprisoned the Silencer? 13 00:00:29,136 --> 00:00:30,180 She's gone. 14 00:00:30,183 --> 00:00:31,739 How'd you know she was gonna take the belt? 15 00:00:31,741 --> 00:00:34,338 The RFID chip I installed in it is gonna lead us straight to Diaz. 16 00:00:34,340 --> 00:00:36,518 - Where is Diaz? - I don't know, 17 00:00:36,520 --> 00:00:37,824 but I know who does. 18 00:00:37,827 --> 00:00:40,641 Everything that goes on here goes through the Demon first. 19 00:00:40,644 --> 00:00:43,308 What will you do after you find this person? 20 00:00:43,310 --> 00:00:45,766 I will use them to stop Diaz. 21 00:00:45,769 --> 00:00:47,355 Still resistant. 22 00:00:47,358 --> 00:00:48,847 Agh! 23 00:00:48,850 --> 00:00:50,018 What is your name? 24 00:00:50,020 --> 00:00:52,683 My name is inmate 4587. 25 00:01:06,090 --> 00:01:09,180 On your feet, 4587. 26 00:01:14,040 --> 00:01:17,188 - Who are you? - Your new best friend. 27 00:01:17,191 --> 00:01:20,191 Now on your feet. 28 00:01:28,737 --> 00:01:30,417 Hold out your hand. 29 00:01:36,279 --> 00:01:40,197 This will be on you at all times 30 00:01:40,200 --> 00:01:42,133 to ensure the safety of yourself 31 00:01:42,136 --> 00:01:43,816 and the other prisoners. 32 00:01:49,750 --> 00:01:51,338 Where's Dr. Parker? 33 00:01:51,340 --> 00:01:54,378 He said you're ready for phase two, 34 00:01:54,380 --> 00:01:59,258 which means you belong to me now. 35 00:01:59,260 --> 00:02:02,758 - Move. - Where are you taking me? 36 00:02:02,760 --> 00:02:04,699 Down the rabbit hole. 37 00:02:23,410 --> 00:02:24,998 Welcome home. 38 00:02:25,000 --> 00:02:29,908 Inmate 10-13. Inmate 10-13. 39 00:02:29,910 --> 00:02:31,428 No, no. 40 00:02:31,430 --> 00:02:34,418 No, please, please. No, no. 41 00:02:34,420 --> 00:02:36,178 Where are they taking him? 42 00:02:36,180 --> 00:02:38,640 Pray you never find out. 43 00:02:40,957 --> 00:02:42,339 Your wife is dead. 44 00:02:45,520 --> 00:02:48,058 Friend of yours? 45 00:02:48,060 --> 00:02:49,110 No. 46 00:02:51,270 --> 00:02:53,788 Is there a problem? 47 00:02:53,790 --> 00:02:56,560 No. No problem. 48 00:02:56,563 --> 00:03:00,443 Good. Keep it that way. 49 00:03:02,440 --> 00:03:03,988 When's visitation? 50 00:03:03,990 --> 00:03:06,128 There's no visitation down here. 51 00:03:06,130 --> 00:03:09,158 No... what do... what do you mean? 52 00:03:09,160 --> 00:03:11,828 It's probably best that you forget 53 00:03:11,830 --> 00:03:14,680 about anyone on the outside. 54 00:03:16,800 --> 00:03:18,980 They'll eventually forget about you. 55 00:03:27,329 --> 00:03:32,457 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 56 00:03:33,320 --> 00:03:34,993 I read through your mission report 57 00:03:34,996 --> 00:03:36,158 from the Switzerland op. 58 00:03:36,160 --> 00:03:37,688 Director Michaels signed off, 59 00:03:37,690 --> 00:03:39,852 but I noticed a few abnormalities. 60 00:03:39,855 --> 00:03:41,478 Sir, if this is regarding the 23 minutes 61 00:03:41,480 --> 00:03:43,028 of unaccounted time in our field log, 62 00:03:43,030 --> 00:03:45,748 it is because we took a pit stop 63 00:03:45,750 --> 00:03:47,368 for chocolate. 64 00:03:47,370 --> 00:03:49,008 When in Rome, right? 65 00:03:49,010 --> 00:03:50,888 Do you want some? You should have some. 66 00:03:50,890 --> 00:03:52,748 - Actually, I'm diabetic. - Oh, okay. Don't have some. 67 00:03:52,750 --> 00:03:56,368 And I was referring to the Intel we got from that mission. 68 00:03:56,370 --> 00:03:58,848 This is Malcolm Byrd, a black market arms dealer 69 00:03:58,850 --> 00:04:00,898 specializing in chemical weapons trading. 70 00:04:00,900 --> 00:04:02,708 The data we pulled from the bank 71 00:04:02,710 --> 00:04:04,508 tipped us off to an ongoing transaction 72 00:04:04,510 --> 00:04:05,918 involving a gentleman... 73 00:04:05,921 --> 00:04:08,019 Dr. Nyambi Somto, biochemist. 74 00:04:08,022 --> 00:04:09,641 Two weeks ago, Somto went missing 75 00:04:09,644 --> 00:04:11,790 along with a cache of nerve agents banned 76 00:04:11,793 --> 00:04:13,058 by the Geneva protocols. 77 00:04:13,060 --> 00:04:15,058 We believe that Somto's trying to sell 78 00:04:15,061 --> 00:04:16,730 these chemicals to Byrd. 79 00:04:16,733 --> 00:04:20,037 Fortunately, A.R.G.U.S. already has Somto in custody. 80 00:04:20,040 --> 00:04:22,278 So mission accomplished. Yay. 81 00:04:22,280 --> 00:04:24,948 Not exactly. Byrd still believes the buy is going on, 82 00:04:24,950 --> 00:04:26,788 which means we can catch him. 83 00:04:26,790 --> 00:04:28,222 That's where you come in, Holt. 84 00:04:28,225 --> 00:04:30,367 Why is there a mock-up photo of me 85 00:04:30,370 --> 00:04:32,128 I.D.ed as Dr. Somto? 86 00:04:32,130 --> 00:04:33,678 We need an undercover operative 87 00:04:33,680 --> 00:04:35,089 to impersonate Somto 88 00:04:35,092 --> 00:04:36,597 and make contact with Byrd. 89 00:04:36,600 --> 00:04:38,532 Somto claims he and Byrd only interfaced online, 90 00:04:38,535 --> 00:04:40,378 never face to face, thus the mock-up. 91 00:04:40,380 --> 00:04:43,336 Uh, why does it have to be my face? 92 00:04:43,339 --> 00:04:45,758 We need someone who can pull off a convincing charade. 93 00:04:45,760 --> 00:04:47,785 You have 14 PhDs, including one 94 00:04:47,788 --> 00:04:49,441 in biochemical engineering, 95 00:04:49,444 --> 00:04:51,165 and you're fluent in 5 different languages, 96 00:04:51,168 --> 00:04:52,858 including Somto's native tongue. 97 00:04:52,860 --> 00:04:55,594 6, actually. Nowadays, I'm more 98 00:04:55,597 --> 00:04:57,768 of a chill in the back of a Van, 99 00:04:57,770 --> 00:04:59,535 surrounded by monitors kind of a guy. 100 00:04:59,538 --> 00:05:01,907 Curtis, we don't need you to engage. 101 00:05:01,910 --> 00:05:03,597 Just put eyes on Byrd. 102 00:05:03,600 --> 00:05:05,108 Me and my team will handle the takedown 103 00:05:05,110 --> 00:05:06,488 and package retrieval. 104 00:05:06,490 --> 00:05:07,738 Also... 105 00:05:07,740 --> 00:05:09,300 It's an order. 106 00:05:13,421 --> 00:05:16,394 _ 107 00:05:27,770 --> 00:05:29,968 Remember me? 108 00:05:29,970 --> 00:05:31,530 I need to talk to you. 109 00:05:32,799 --> 00:05:34,857 Hey. 110 00:05:34,860 --> 00:05:37,358 I know it was the Demon who hired you to attack me. 111 00:05:37,360 --> 00:05:38,808 Stop talking to me. 112 00:05:38,810 --> 00:05:41,118 Tell me who the Demon is. 113 00:05:41,120 --> 00:05:44,018 - Leave me alone. - Hey. Hey. 114 00:05:44,020 --> 00:05:46,528 Ugh! 115 00:05:46,530 --> 00:05:48,458 It was an accident, I swear. 116 00:05:55,380 --> 00:05:57,948 Looks like you're having a relapse. 117 00:05:57,950 --> 00:05:59,878 We warned you about this. 118 00:05:59,880 --> 00:06:01,208 You know what happens now. 119 00:06:01,210 --> 00:06:02,277 I'm sorry. 120 00:06:03,730 --> 00:06:05,478 It won't happen again. 121 00:06:09,110 --> 00:06:11,338 Get him up. 122 00:06:11,340 --> 00:06:13,338 No! 123 00:06:13,340 --> 00:06:15,948 Not through there, please. 124 00:06:27,077 --> 00:06:29,318 The tracker is now paired with a facial recognition program, 125 00:06:29,320 --> 00:06:31,089 targeting all CCTV and traffic cameras 126 00:06:31,092 --> 00:06:34,027 within a 5-mile radius of the Silencer's location, updating in real time. 127 00:06:34,030 --> 00:06:36,158 So when the Silencer finally finds Diaz, 128 00:06:36,160 --> 00:06:37,425 we'll get an immediate alert? 129 00:06:37,428 --> 00:06:39,323 Yeah, as long as you don't adjust any of the inputs, 130 00:06:39,325 --> 00:06:41,327 change any of the settings, or click any buttons. 131 00:06:41,330 --> 00:06:42,528 I mean, basically, don't touch anything, 132 00:06:42,530 --> 00:06:44,848 and, yeah, we will be... we will be... we will be just fine. 133 00:06:44,850 --> 00:06:46,688 I'm not sure I needed an in-person tutorial 134 00:06:46,690 --> 00:06:48,938 on how to watch a blinking dot blink. 135 00:06:48,940 --> 00:06:52,268 Sorry. I'm just really anxious, you know? 136 00:06:52,270 --> 00:06:53,746 We're so close to getting Diaz, 137 00:06:53,749 --> 00:06:55,450 and the last time I saw Oliver was a while ago, 138 00:06:55,452 --> 00:06:56,567 and it didn't end so well. 139 00:06:56,570 --> 00:06:59,217 Relax. Visiting your husband is not gonna cause 140 00:06:59,220 --> 00:07:01,108 our operation to fall apart. 141 00:07:02,522 --> 00:07:05,505 Although when the blinking dot disappears, 142 00:07:05,508 --> 00:07:06,754 that's not good, is it? 143 00:07:06,757 --> 00:07:08,145 - Crap! - Hey. I wanted it noted 144 00:07:08,148 --> 00:07:10,074 for the record I did not touch anything. 145 00:07:10,077 --> 00:07:11,661 - Is the signal dead? - No. It's just faint. 146 00:07:11,663 --> 00:07:13,465 It's still pinging, but I'm gonna need to boost the signal 147 00:07:13,467 --> 00:07:14,864 to get a secure lock on her exact location, 148 00:07:14,866 --> 00:07:16,385 which may take a while, so maybe I should stay here, 149 00:07:16,387 --> 00:07:17,521 keep an eye on the program, you know, just... 150 00:07:17,523 --> 00:07:20,214 You can keep an eye on the program from the road. 151 00:07:20,217 --> 00:07:21,386 Okay, but the moment... 152 00:07:21,389 --> 00:07:23,212 The signal comes back online, you want me to call you. 153 00:07:23,214 --> 00:07:25,211 Yes. Look at us, 154 00:07:25,214 --> 00:07:26,869 you know, finishing each other's sentences. 155 00:07:26,871 --> 00:07:28,189 - We got some... - Go. 156 00:07:28,192 --> 00:07:30,897 Mm-hmm. 157 00:07:30,900 --> 00:07:33,440 If not for Oliver's sake, at least for my own. 158 00:07:53,610 --> 00:07:56,156 I understand you've been looking for the Demon. 159 00:08:00,710 --> 00:08:02,300 Talia? 160 00:08:04,970 --> 00:08:07,678 You survived the explosion on Lian Yu. 161 00:08:07,680 --> 00:08:09,248 - How? - You know I'm not 162 00:08:09,250 --> 00:08:10,758 so easily defeated. 163 00:08:10,760 --> 00:08:12,568 What are you doing here? 164 00:08:12,571 --> 00:08:16,356 Oh. I ran afoul of an old foe in Gotham. 165 00:08:16,359 --> 00:08:20,618 What surprised me was to see you here, a prisoner. 166 00:08:20,620 --> 00:08:22,676 I believe I taught you better than that. 167 00:08:22,679 --> 00:08:24,364 Oh, you taught me many things, 168 00:08:24,367 --> 00:08:27,978 including how to manipulate people. 169 00:08:27,980 --> 00:08:31,028 So the attack in the shower, 170 00:08:31,030 --> 00:08:33,676 Brick's mind games... 171 00:08:33,679 --> 00:08:36,387 You pushed every button and pulled every string 172 00:08:36,390 --> 00:08:38,090 just to get me down here. 173 00:08:38,093 --> 00:08:40,036 You always were a quick study. 174 00:08:40,039 --> 00:08:43,338 Where's Ricardo Diaz? 175 00:08:43,341 --> 00:08:45,169 - I don't know. - Liar. 176 00:08:45,172 --> 00:08:46,718 I'm many things, 177 00:08:46,720 --> 00:08:51,048 but a liar is not one of them. 178 00:08:51,050 --> 00:08:55,008 You asked how I survived Lian Yu. 179 00:08:55,011 --> 00:08:56,861 The answer is barely... 180 00:08:59,548 --> 00:09:03,176 And only with the help of a drug supplied by your Mr. Diaz, 181 00:09:03,179 --> 00:09:05,669 so in exchange, I facilitated an attack 182 00:09:05,672 --> 00:09:08,598 on the man who murdered my father, left me for dead. 183 00:09:08,601 --> 00:09:10,241 More than a fair trade. 184 00:09:11,370 --> 00:09:14,468 There was a time, Talia, 185 00:09:14,471 --> 00:09:18,278 when aligning yourself with a man like Ricardo Diaz 186 00:09:18,281 --> 00:09:20,350 would have been beneath you. 187 00:09:22,140 --> 00:09:24,468 I do what it takes to survive. 188 00:09:24,470 --> 00:09:27,648 Another lesson you seem to have forgotten. 189 00:09:27,650 --> 00:09:30,637 I taught you to separate the man from the monster. 190 00:09:30,640 --> 00:09:33,044 Instead, you exposed your true identity 191 00:09:33,047 --> 00:09:34,898 for all the world to see 192 00:09:34,900 --> 00:09:37,450 and became the monster you always feared you were. 193 00:09:37,453 --> 00:09:39,075 What do you want from me? 194 00:09:39,078 --> 00:09:40,738 There is a way out of Slabside, 195 00:09:40,740 --> 00:09:42,648 and I need your help to escape. 196 00:09:42,650 --> 00:09:45,478 You expect me to help you 197 00:09:45,481 --> 00:09:48,239 after all the pain and the suffering 198 00:09:48,242 --> 00:09:51,368 that you inflicted on my family? 199 00:09:51,370 --> 00:09:53,858 What does it tell you that I would even ask for your help 200 00:09:53,860 --> 00:09:55,580 after what you've done to mine? 201 00:10:01,739 --> 00:10:04,217 You don't understand what they do to people down here. 202 00:10:04,220 --> 00:10:05,903 They reform criminals. 203 00:10:05,906 --> 00:10:08,368 They destroy them. 204 00:10:08,370 --> 00:10:11,520 You and I once stood on the same side. 205 00:10:11,523 --> 00:10:13,038 We can do it again. 206 00:10:13,040 --> 00:10:15,600 You stood on the same side as Adrian chase... 207 00:10:17,720 --> 00:10:20,548 And my son lost his mother, 208 00:10:20,550 --> 00:10:23,688 so now I'm here, trying to save 209 00:10:23,690 --> 00:10:27,598 what's left of my family 210 00:10:27,600 --> 00:10:30,078 because I'm stuck 211 00:10:30,080 --> 00:10:34,228 in a cycle of violence, and I have been stuck there 212 00:10:34,230 --> 00:10:36,078 since the moment 213 00:10:36,080 --> 00:10:39,278 you told me what to do with my father's list. 214 00:10:39,280 --> 00:10:41,278 You don't honestly believe that, Oliver. 215 00:10:41,281 --> 00:10:43,588 There's no Oliver in here. 216 00:10:43,590 --> 00:10:46,118 I'm inmate 4587, 217 00:10:46,121 --> 00:10:50,851 so I'm asking you, however you broke into my cell... 218 00:10:52,930 --> 00:10:54,480 Get out. 219 00:11:04,448 --> 00:11:07,557 Uh, excuse me. My husband is Oliver Queen, 220 00:11:07,560 --> 00:11:09,268 and as your colleagues have already triple-checked, 221 00:11:09,270 --> 00:11:10,788 I am definitely on his visitor's list. 222 00:11:10,790 --> 00:11:12,648 It's been 20 minutes, and he's not here. 223 00:11:12,650 --> 00:11:16,198 Inmate 4587 has had his visitation privileges revoked. 224 00:11:16,200 --> 00:11:18,438 What? What happened? What are you talking about? 225 00:11:18,440 --> 00:11:20,778 I'm not at Liberty to say, ma'am. 226 00:11:20,780 --> 00:11:22,948 I'm his wife. I have a right to see my husband. 227 00:11:22,950 --> 00:11:24,460 I'm afraid you don't. 228 00:11:34,830 --> 00:11:36,843 - You're Oliver's wife. - Yeah. 229 00:11:36,846 --> 00:11:39,377 I recognize you from the picture he looks at all the time. 230 00:11:39,380 --> 00:11:40,742 You know Oliver. 231 00:11:40,745 --> 00:11:42,547 I'm kind of his sidekick in here. 232 00:11:42,550 --> 00:11:44,408 Can you give him a message for me? 233 00:11:44,411 --> 00:11:46,683 Can you tell him that I have a lead on Diaz? 234 00:11:46,686 --> 00:11:48,545 - He'll know what it means. - I know what that means. 235 00:11:48,547 --> 00:11:50,068 He'll be so excited, 236 00:11:50,070 --> 00:11:52,568 but I can't give him that message. 237 00:11:52,570 --> 00:11:54,138 Why not? 238 00:11:54,140 --> 00:11:56,748 Because he got sent down to Level Two. 239 00:11:56,750 --> 00:11:58,281 What's Level Two? 240 00:11:58,284 --> 00:12:00,070 It's bad, it's really bad. 241 00:12:00,073 --> 00:12:02,408 It's where they send the worst of the worst. 242 00:12:02,410 --> 00:12:05,158 But Oliver isn't the worst of the worst. 243 00:12:05,160 --> 00:12:07,508 It's kind of a long story, but he got set up, 244 00:12:07,510 --> 00:12:11,498 and then he had to stab a guard or two. 245 00:12:11,500 --> 00:12:13,000 It all kind of happened fast, 246 00:12:13,003 --> 00:12:14,304 and there was a lot of blood. 247 00:12:14,307 --> 00:12:15,715 No. Oliver... Oliver would never... 248 00:12:15,718 --> 00:12:17,374 He would never do something like that. 249 00:12:17,377 --> 00:12:18,447 I don't know if you've noticed, 250 00:12:18,449 --> 00:12:21,906 but the guards aren't exactly on the side of good in here. 251 00:12:21,909 --> 00:12:24,342 - I should go. - Wait just one second. 252 00:12:24,345 --> 00:12:25,836 Sorry about your husband. 253 00:12:25,839 --> 00:12:27,439 He's the best. 254 00:12:36,900 --> 00:12:38,688 Target sighted. 255 00:12:38,690 --> 00:12:40,788 Heading into the sketchy loading dock to confirm. 256 00:12:40,790 --> 00:12:42,708 Okay, Curtis. Once you get firm confirmation, 257 00:12:42,710 --> 00:12:44,117 we'll move in but not before, 258 00:12:44,120 --> 00:12:45,306 so keep it cool, okay? 259 00:12:45,309 --> 00:12:47,672 Sure. That will be easy to do in wool pants. 260 00:12:48,412 --> 00:12:50,414 _ 261 00:12:50,882 --> 00:12:53,961 _ 262 00:12:54,918 --> 00:12:57,851 _ 263 00:12:58,064 --> 00:12:59,401 _ 264 00:13:11,430 --> 00:13:13,408 We still don't have eyes on Byrd. 265 00:13:13,410 --> 00:13:14,490 Find out why. 266 00:13:14,858 --> 00:13:20,140 _ 267 00:13:21,017 --> 00:13:22,523 _ 268 00:13:22,694 --> 00:13:23,729 _ 269 00:13:23,732 --> 00:13:25,461 _ 270 00:13:25,971 --> 00:13:27,588 Uh... 271 00:13:27,590 --> 00:13:29,593 You do. Yes, you do, Curtis. 272 00:13:29,596 --> 00:13:32,837 Yes. Yes. I do. 273 00:13:32,840 --> 00:13:34,668 You speak English. 274 00:13:34,670 --> 00:13:38,098 Bring you entire supply to the Mandrake Gallery tomorrow, 8 P.M. 275 00:13:38,100 --> 00:13:39,458 Monsieur Byrd will be waiting. 276 00:13:39,460 --> 00:13:40,958 You'll get your money then. 277 00:13:40,960 --> 00:13:42,998 Wait. 278 00:13:43,000 --> 00:13:46,348 A second meeting was not a part of our agreement. 279 00:13:46,350 --> 00:13:48,593 Do we have a problem, Dr. Somto? 280 00:13:48,596 --> 00:13:50,747 What are you doing? Just agree to the meeting. 281 00:13:50,750 --> 00:13:52,048 Curtis! 282 00:13:52,051 --> 00:13:56,304 No. No problem at all. 283 00:13:57,850 --> 00:13:59,234 What the hell was that? 284 00:13:59,237 --> 00:14:00,957 You said this was a one-time deal... 285 00:14:00,960 --> 00:14:02,818 Meet the guy, get out, done. 286 00:14:02,820 --> 00:14:05,228 Getting roped into the sequel was not part of the plan! 287 00:14:05,230 --> 00:14:06,390 We're in the field. 288 00:14:06,393 --> 00:14:08,318 Sometimes, plans change in the field! 289 00:14:08,320 --> 00:14:10,156 You, of all people, should know that! 290 00:14:10,159 --> 00:14:13,037 Look. My days in the field were over 291 00:14:13,040 --> 00:14:14,968 the day Oliver went to prison. 292 00:14:14,970 --> 00:14:16,788 I would like to keep it that way. 293 00:14:16,790 --> 00:14:18,708 Curtis, we still need to nail Byrd. 294 00:14:18,710 --> 00:14:20,500 We can't do that without you! 295 00:14:20,503 --> 00:14:23,169 Well, then you better hope I have a twin or a clone or something 296 00:14:23,172 --> 00:14:25,308 because I am not doing that again! 297 00:14:25,310 --> 00:14:26,480 I'm out! 298 00:14:28,630 --> 00:14:30,414 That doesn't make any sense. 299 00:14:30,417 --> 00:14:32,159 Mr. Queen has two hours 300 00:14:32,162 --> 00:14:33,987 of visitation left this month, 301 00:14:33,990 --> 00:14:35,459 so I suggest you get it straightened out, 302 00:14:35,461 --> 00:14:38,153 or I will have the U.S. attorney so far up your ass 303 00:14:38,156 --> 00:14:39,808 that you'll have to turn your head to the left 304 00:14:39,810 --> 00:14:41,308 and cough. 305 00:14:41,310 --> 00:14:44,188 Whew! I mean, no offense to Black Siren, 306 00:14:44,190 --> 00:14:46,238 but I actually think you're scarier as an attorney. 307 00:14:46,240 --> 00:14:47,838 Black Siren gets results. 308 00:14:47,840 --> 00:14:49,804 All the D.A. got was stonewalled. 309 00:14:49,807 --> 00:14:51,705 Prison authorities insisted that Oliver 310 00:14:51,708 --> 00:14:54,554 already maxed his visitation allowances this month. 311 00:14:54,557 --> 00:14:57,347 How? I've only been there once. I... 312 00:14:57,350 --> 00:14:59,998 Something's wrong. 313 00:15:00,000 --> 00:15:01,470 Obviously. 314 00:15:03,040 --> 00:15:06,739 Sorry. Empathy's a word I'm learning. 315 00:15:06,742 --> 00:15:07,867 It's a work in progress. 316 00:15:07,870 --> 00:15:09,118 The prisoner that knew Oliver said 317 00:15:09,120 --> 00:15:10,656 they took him somewhere called Level Two. 318 00:15:10,658 --> 00:15:12,945 - We need to figure out what that is. - We? 319 00:15:12,948 --> 00:15:14,500 Consider it a lesson in empathy. 320 00:15:14,503 --> 00:15:16,117 Okay. I'm accessing the federal Slabside records... 321 00:15:16,119 --> 00:15:18,148 Employment, inmate sentencing, 322 00:15:18,151 --> 00:15:19,343 infrastructure. 323 00:15:19,346 --> 00:15:20,812 I don't know what's more amusing... 324 00:15:20,815 --> 00:15:22,869 The fact that you just broke 6 laws in front of me 325 00:15:22,872 --> 00:15:25,617 or that you're forcing me to feel empathetic about it. 326 00:15:25,620 --> 00:15:27,265 What? What's wrong? 327 00:15:27,268 --> 00:15:29,906 Wherever they took Oliver is completely off the books. 328 00:15:29,909 --> 00:15:32,672 There's no record of anything at Slabside called Level Two. 329 00:16:14,230 --> 00:16:16,070 What the hell happened to him? 330 00:16:16,073 --> 00:16:19,411 You don't recognize a dead body? 331 00:16:19,414 --> 00:16:21,906 What goes on in that room? 332 00:16:21,909 --> 00:16:23,437 That's where they reform you. 333 00:16:23,440 --> 00:16:25,742 Therapy doesn't kill people, Talia. 334 00:16:25,745 --> 00:16:27,378 You have a surprising amount of empathy 335 00:16:27,381 --> 00:16:28,959 for a man who assaulted you. 336 00:16:28,962 --> 00:16:31,015 He's dead because 337 00:16:31,018 --> 00:16:33,206 of whatever happened behind those doors. 338 00:16:33,209 --> 00:16:35,281 Then he's one of the lucky ones. 339 00:16:35,284 --> 00:16:37,172 - What? - Those who walk out alive 340 00:16:37,175 --> 00:16:39,633 suffer much more. 341 00:16:39,636 --> 00:16:42,834 You have no idea what your doctor is really doing down here. 342 00:16:42,837 --> 00:16:45,505 Come on. 343 00:16:45,508 --> 00:16:46,914 Dr. Parker's behind this? 344 00:16:46,917 --> 00:16:48,765 Not so quick a study after all. 345 00:16:48,768 --> 00:16:50,875 You fell for Parker's lies. 346 00:16:50,878 --> 00:16:53,898 That's what happens when you fail to keep your two sides separate. 347 00:16:53,901 --> 00:16:55,148 You become weak. 348 00:16:55,151 --> 00:16:58,250 Whatever is happening, we need to stop it. 349 00:16:58,253 --> 00:17:00,631 These people are criminals 350 00:17:00,634 --> 00:17:03,782 the likes of which you've spent the past 6 years putting away. 351 00:17:03,785 --> 00:17:05,664 I'm surprised you want to help them. 352 00:17:05,667 --> 00:17:08,928 But you were the one who pushed me towards helping others, 353 00:17:08,931 --> 00:17:13,079 towards fighting for justice. 354 00:17:13,082 --> 00:17:15,840 You had honor then. 355 00:17:15,843 --> 00:17:18,001 That was a long time ago. 356 00:17:18,004 --> 00:17:20,953 Now all I care about is getting out of here. 357 00:17:20,956 --> 00:17:24,294 Are you prepared to help me with that? 358 00:17:24,297 --> 00:17:26,397 Then we have nothing further to discuss. 359 00:17:34,494 --> 00:17:36,442 I need to see Dr. Parker. 360 00:17:36,445 --> 00:17:37,898 That's not how it works. 361 00:17:37,901 --> 00:17:39,750 I need his help. I'm having a relapse. 362 00:17:44,008 --> 00:17:46,351 Hey, Dinah. Do you have a sec? 363 00:17:46,354 --> 00:17:48,092 Yeah. Uh, is this about the Hudson case? 364 00:17:48,095 --> 00:17:50,043 Because I would like to get 3 counts if we can. 365 00:17:50,046 --> 00:17:51,258 Hi, Dinah. 366 00:17:51,261 --> 00:17:53,492 Hi. Wow. Okay. Since when are you two friends? 367 00:17:53,495 --> 00:17:56,244 Well, we decided to start a support group for women who've been attacked by Diaz. 368 00:17:56,246 --> 00:17:59,554 Or his assassins. Do you care to join? 369 00:17:59,557 --> 00:18:01,586 Uh, thanks, I'll pass, 370 00:18:01,589 --> 00:18:03,417 but, hey, maybe you should get back 371 00:18:03,420 --> 00:18:04,672 to witness protection 372 00:18:04,675 --> 00:18:06,339 and you should head on back to Earth Two 373 00:18:06,342 --> 00:18:07,963 before you both remember you hate each other. 374 00:18:07,965 --> 00:18:10,282 Okay. Real talk. We're working together, and we need your help. 375 00:18:10,284 --> 00:18:12,664 - We? - It's called empathy, Dinah. 376 00:18:12,667 --> 00:18:14,847 I'm about 100% sure that's not what we're dealing with here, 377 00:18:14,849 --> 00:18:15,970 but what is going on? 378 00:18:15,973 --> 00:18:18,312 Slabside is denying Felicity access to Oliver. 379 00:18:18,315 --> 00:18:19,994 They're keeping him somewhere called Level Two, 380 00:18:19,996 --> 00:18:21,518 but there's no record of anything at Slabside 381 00:18:21,520 --> 00:18:23,454 called Level Two, so we dove into the employee records, 382 00:18:23,456 --> 00:18:25,810 - and we found something. - Yes. A psychiatrist by the name 383 00:18:25,813 --> 00:18:27,750 of Dr. Jarrett Parker with a "P." 384 00:18:27,753 --> 00:18:29,901 We need you to check to see if there were any complaints made 385 00:18:29,903 --> 00:18:32,500 to the SCPD about Parker during his private practice. 386 00:18:32,503 --> 00:18:34,541 Surprised you didn't just hack into SCPD yourself. 387 00:18:34,544 --> 00:18:36,735 Oh, I did. There was just nothing in the digital records. 388 00:18:36,737 --> 00:18:38,410 I was hoping to do this the old-fashioned way 389 00:18:38,412 --> 00:18:41,160 and go through the hard copies in the SCPD archive. 390 00:18:41,163 --> 00:18:44,731 Okay, but what makes us believe this Parker guy is shady? 391 00:18:44,734 --> 00:18:48,702 Slabside doesn't have a psychiatric program for their inmates. 392 00:18:48,705 --> 00:18:53,123 Whatever Parker is doing is not being reported. 393 00:18:53,126 --> 00:18:55,764 Please. If Oliver is in trouble, 394 00:18:55,767 --> 00:18:57,187 we have to help him. 395 00:18:59,798 --> 00:19:01,187 Surprised to see you here. 396 00:19:01,190 --> 00:19:02,579 Thought you'd be out. 397 00:19:02,582 --> 00:19:04,062 Well, still have a job to do, 398 00:19:04,065 --> 00:19:05,653 you know, the one that doesn't involve 399 00:19:05,656 --> 00:19:07,324 possibly dismemberment and/or death. 400 00:19:07,327 --> 00:19:09,562 Since when have you been afraid of any of that? 401 00:19:09,565 --> 00:19:12,304 - Since always. - You know what I mean. 402 00:19:12,307 --> 00:19:14,157 You always ran the risk of dying with Team Arrow. 403 00:19:14,159 --> 00:19:15,530 Why is it any different now with A.R.G.U.S.? 404 00:19:15,532 --> 00:19:17,530 It just is. Let's leave it at that. 405 00:19:17,533 --> 00:19:20,281 No. We can't just leave it at that. 406 00:19:20,284 --> 00:19:23,203 You're sidelining yourself. I want to know why. 407 00:19:25,095 --> 00:19:28,023 I just don't have it in me anymore. 408 00:19:28,026 --> 00:19:29,750 What the hell is that supposed to mean? 409 00:19:32,246 --> 00:19:36,179 Oliver's in prison. Even he couldn't outrun the risk 410 00:19:36,182 --> 00:19:39,830 that it takes to be out there fighting. 411 00:19:39,833 --> 00:19:42,109 This life has cost me my marriage, 412 00:19:42,112 --> 00:19:45,070 gotten me stabbed, and people I love shot. 413 00:19:45,073 --> 00:19:48,360 Maybe you and Lyla and everyone else has 414 00:19:48,370 --> 00:19:49,748 what it takes to cope with it, 415 00:19:49,751 --> 00:19:52,869 but I can't keep lying to myself. 416 00:19:52,872 --> 00:19:54,852 Being Mr. Terrific... 417 00:19:57,784 --> 00:20:00,962 It's just not me anymore. 418 00:20:00,965 --> 00:20:06,213 I've been at war, seen the faces of men who are done. 419 00:20:06,223 --> 00:20:07,623 Curtis, that is not you. 420 00:20:07,626 --> 00:20:09,633 Yeah. I am pretty sure that is me. 421 00:20:11,647 --> 00:20:16,242 14 PhDs, fluent in multiple languages, 422 00:20:16,245 --> 00:20:18,648 genius, bronze medal decathlete. 423 00:20:18,651 --> 00:20:21,648 Mr. Terrific isn't just an alter ego you can lay aside. 424 00:20:21,651 --> 00:20:24,234 It's who you are, Curtis. 425 00:20:24,237 --> 00:20:27,445 The only real risk you're running is denying the truth in that. 426 00:20:27,448 --> 00:20:30,086 Now, I respect your decision to sit out this mission. 427 00:20:32,601 --> 00:20:34,451 Just make sure it's the right one. 428 00:20:40,106 --> 00:20:44,140 When did you notice the rage happening? 429 00:20:44,143 --> 00:20:47,111 When I saw the inmate with the Grim Reaper tattoo. 430 00:20:47,114 --> 00:20:51,986 Interesting. Why do you think you responded so negatively to him? 431 00:20:51,989 --> 00:20:54,711 He was among the group who attacked me on level one. 432 00:20:54,714 --> 00:21:01,328 Hmm. Well, the good news is you didn't give in to your violent tendencies. 433 00:21:01,331 --> 00:21:05,039 You came here. That means the treatment is working. 434 00:21:05,042 --> 00:21:10,920 Dr. Parker, the main reason that I didn't do anything was 435 00:21:10,923 --> 00:21:12,961 he was dead. 436 00:21:12,964 --> 00:21:16,132 I... I saw him being w-wheeled out of the room 437 00:21:16,135 --> 00:21:19,093 with the blue door. 438 00:21:19,096 --> 00:21:23,648 Unfortunately, some inmates don't respond 439 00:21:23,651 --> 00:21:26,559 as well as you to the process. 440 00:21:26,562 --> 00:21:29,150 When you're breaking new scientific ground, 441 00:21:29,153 --> 00:21:30,828 setbacks are inevitable. 442 00:21:30,831 --> 00:21:34,589 It seems like a... ahem... Prisoner dying is 443 00:21:34,592 --> 00:21:37,992 a little bit more than a setback. 444 00:21:37,995 --> 00:21:40,743 Look at what we've done together, 445 00:21:40,746 --> 00:21:44,133 h-how we've eliminated that part of yourself 446 00:21:44,136 --> 00:21:47,054 that was trapped in a cycle of violence. 447 00:21:47,057 --> 00:21:50,435 Imagine that on a grander scale. 448 00:21:50,438 --> 00:21:53,757 The world would be a much safer place. 449 00:21:53,760 --> 00:21:59,078 Right, but people are dying. 450 00:21:59,080 --> 00:22:02,088 What about them? 451 00:22:02,090 --> 00:22:07,906 That sounds like something the old you would say, 4587, 452 00:22:07,909 --> 00:22:11,320 the hero who insisted on righting the wrongs of strangers 453 00:22:11,323 --> 00:22:14,164 at the expense of the safety and well-being 454 00:22:14,167 --> 00:22:15,935 of the people he loves. 455 00:22:15,938 --> 00:22:18,646 I thought you weren't that person anymore. 456 00:22:18,649 --> 00:22:20,209 I'm not. 457 00:22:23,805 --> 00:22:25,781 Good. 458 00:22:25,784 --> 00:22:29,292 You need to continue focusing on yourself, 459 00:22:29,295 --> 00:22:31,813 on the man you need to be 460 00:22:31,816 --> 00:22:33,834 for the sake of your family. 461 00:22:33,837 --> 00:22:36,925 If you're unable to do that, 462 00:22:36,928 --> 00:22:39,306 we'll be forced 463 00:22:39,309 --> 00:22:42,949 to pursue some other treatment options. 464 00:22:45,637 --> 00:22:48,570 Why is an arrest report from 1985 465 00:22:48,573 --> 00:22:51,397 in the same box as an employee file from 2002? 466 00:22:51,400 --> 00:22:52,414 It doesn't make any sense! 467 00:22:52,416 --> 00:22:54,344 Well, after the department switched to computerized files, 468 00:22:54,346 --> 00:22:56,086 they just stopped taking care of this place. 469 00:22:56,089 --> 00:22:59,593 You mean, the SCPD is late to the digital party? 470 00:22:59,596 --> 00:23:01,703 Wow! Shocking. 471 00:23:01,706 --> 00:23:04,218 Felicity, there may be some other options. 472 00:23:04,221 --> 00:23:05,789 Now I still have friends in the FBI. 473 00:23:05,792 --> 00:23:07,836 - I can call... - Because the FBI is known 474 00:23:07,839 --> 00:23:09,273 for their speed and efficiency? 475 00:23:09,276 --> 00:23:11,836 Do you have a better idea? 476 00:23:11,839 --> 00:23:14,797 Yes. I asked the U.S. attorney to file a motion 477 00:23:14,800 --> 00:23:17,703 compelling Slabside to release all their records. 478 00:23:17,706 --> 00:23:19,314 Oh, and you think my way is slow! 479 00:23:19,317 --> 00:23:21,191 That could take weeks, months. 480 00:23:21,194 --> 00:23:23,707 Oliver may not have weeks, he may not have months! 481 00:23:23,710 --> 00:23:25,981 He may not even have days! We don't know where he is. 482 00:23:27,948 --> 00:23:31,379 I had no idea what his life had become in there, 483 00:23:31,382 --> 00:23:33,535 the things that he's had to do. 484 00:23:33,538 --> 00:23:37,324 Felicity, you've been focused on catching a homicidal maniac. 485 00:23:37,327 --> 00:23:39,363 If anybody understands that, it's Oliver. 486 00:23:39,366 --> 00:23:41,375 And Oliver's the one who decided to go to prison. 487 00:23:41,377 --> 00:23:42,395 This isn't on you. 488 00:23:42,398 --> 00:23:44,574 And I was pissed about that decision. 489 00:23:44,577 --> 00:23:46,754 I should have visited him more. 490 00:23:46,757 --> 00:23:48,960 I should have been able to prevent this. 491 00:23:48,963 --> 00:23:50,551 Hey, hey, hey, hey. 492 00:23:50,554 --> 00:23:53,302 Look. I get it, okay, but trust me, 493 00:23:53,305 --> 00:23:56,063 there is nothing you could have done. 494 00:23:56,066 --> 00:23:58,894 You have to stop blaming yourself. 495 00:23:58,897 --> 00:24:02,975 I thought that the worst thing that could happen 496 00:24:02,978 --> 00:24:05,168 was me losing my husband to prison. 497 00:24:07,107 --> 00:24:09,337 Well, what if I lose him permanently? 498 00:24:17,349 --> 00:24:21,270 Ahem. If you still want to get out of here, we go tonight. 499 00:24:21,273 --> 00:24:23,538 Well, I'm glad you've finally come to your senses, 500 00:24:23,541 --> 00:24:24,798 though I suspect your willingness 501 00:24:24,800 --> 00:24:27,738 to conspire comes with... conditions. 502 00:24:27,741 --> 00:24:32,496 I need you to help me expose the truth about Dr. Parker. 503 00:24:32,499 --> 00:24:34,207 And how do you propose we do that? 504 00:24:34,210 --> 00:24:36,558 The evidence we need is behind those blue doors. 505 00:24:36,561 --> 00:24:39,121 We break in, we get it, we escape. 506 00:24:39,124 --> 00:24:40,285 That would be unwise. 507 00:24:40,288 --> 00:24:41,927 You've seen what happens to people who go into that room. 508 00:24:41,929 --> 00:24:43,117 They come out in body bags. 509 00:24:43,120 --> 00:24:44,478 Talia, we are doing this my way, 510 00:24:44,481 --> 00:24:46,029 or we're not doing it at all. 511 00:24:46,032 --> 00:24:47,774 You'd risk both our lives 512 00:24:47,777 --> 00:24:49,668 to help these prisoners, despite knowing 513 00:24:49,671 --> 00:24:52,020 that every last one is a murderer or worse? 514 00:24:52,023 --> 00:24:55,711 These people are being treated like they are disposable. 515 00:24:55,714 --> 00:24:58,418 - No one deserves that. - Tell me, did you feel 516 00:24:58,421 --> 00:25:01,169 that same compassion when you rammed a sword through my father's chest? 517 00:25:01,171 --> 00:25:03,349 No, because back then, I still allowed the monster 518 00:25:03,352 --> 00:25:05,098 that you helped unleash take over. 519 00:25:05,101 --> 00:25:08,285 Don't insinuate that my father's death was somehow my fault. 520 00:25:08,288 --> 00:25:12,286 Look. I... Ra's' death was my fault. 521 00:25:12,289 --> 00:25:17,417 I couldn't see past what he intended to do to my city, 522 00:25:17,420 --> 00:25:20,668 so I didn't stop and think about his family, 523 00:25:20,671 --> 00:25:23,929 and for that, I am truly sorry. 524 00:25:23,932 --> 00:25:25,812 I know you hate me... 525 00:25:27,609 --> 00:25:30,087 But I was your student once, 526 00:25:30,090 --> 00:25:33,448 and we trusted each other completely. 527 00:25:33,450 --> 00:25:36,626 We need to find that trust again 528 00:25:36,629 --> 00:25:38,828 because it is the only way 529 00:25:38,830 --> 00:25:41,230 both of us will get what we want. 530 00:25:46,109 --> 00:25:50,057 Remember, the area surrounding this meet is densely populated. 531 00:25:50,060 --> 00:25:53,686 Byrd will not hesitate to leverage this if he suspects something's up. 532 00:25:53,689 --> 00:25:54,709 Dismissed. 533 00:25:57,490 --> 00:26:00,188 But he won't, right, 534 00:26:00,190 --> 00:26:02,518 as long as you all send me in there alone? 535 00:26:02,520 --> 00:26:06,998 Curtis, that's the hope, but don't worry, man. You got this. 536 00:26:07,000 --> 00:26:10,574 Right. I just need to turn off the part of my brain going, "aah!" 537 00:26:13,510 --> 00:26:16,492 Okay. Ready. What's the plan? 538 00:26:16,495 --> 00:26:18,410 We're gonna give him exactly what he wants. 539 00:26:20,090 --> 00:26:23,538 The chemical will be housed in this. 540 00:26:23,540 --> 00:26:25,689 The case contains a hidden targeting system. 541 00:26:25,692 --> 00:26:28,737 Use it to scan the building and locate the hostiles. 542 00:26:28,740 --> 00:26:31,814 That way, we'll know exactly where to hit and how hard. 543 00:26:34,770 --> 00:26:37,608 Once you locate Byrd, hand off the case and get clear. 544 00:26:37,610 --> 00:26:39,254 We'll launch the attack on your go. 545 00:26:41,552 --> 00:26:44,009 Dr. Somto. 546 00:26:44,011 --> 00:26:47,793 _ 547 00:26:47,796 --> 00:26:49,649 _ 548 00:26:49,660 --> 00:26:54,337 _ 549 00:26:54,340 --> 00:26:55,399 Targets acquired. 550 00:26:55,402 --> 00:26:57,030 Make the exchange and get clear. 551 00:26:57,033 --> 00:26:58,463 Ahem. 552 00:27:02,497 --> 00:27:04,090 _ 553 00:27:06,333 --> 00:27:07,668 _ 554 00:27:12,402 --> 00:27:14,793 _ 555 00:27:24,060 --> 00:27:26,688 A binary chemical bomb. 556 00:27:26,690 --> 00:27:28,158 I didn't take you 557 00:27:28,160 --> 00:27:30,032 for someone as crude as a terrorist. 558 00:27:30,035 --> 00:27:32,985 What you call crude I see as lucrative. 559 00:27:32,988 --> 00:27:35,103 All I needed was a fall guy, 560 00:27:35,106 --> 00:27:38,538 and you were far too perfect a Mark. 561 00:27:38,540 --> 00:27:40,448 Perhaps you are forgetting you are standing 562 00:27:40,450 --> 00:27:42,371 right in front of the bomb. 563 00:27:42,374 --> 00:27:46,182 You've heard of remote detonation, haven't you? 564 00:27:46,185 --> 00:27:49,470 For someone so smart, are you really this dumb? 565 00:27:49,473 --> 00:27:51,268 Well, actually, if I wanted to do something 566 00:27:51,270 --> 00:27:53,548 super-dumb, I'd probably do something stupid like 567 00:27:53,550 --> 00:27:55,238 tackle you to the ground, take that tablet, 568 00:27:55,240 --> 00:27:56,928 and shove it down your throat. 569 00:27:56,930 --> 00:27:59,308 That's our Mark. Get ready to move. 570 00:28:03,440 --> 00:28:05,598 Still a sense of humor. 571 00:28:05,600 --> 00:28:09,108 Quite impressive for someone about to die. 572 00:28:09,110 --> 00:28:11,108 Guess I'm just ready for it. 573 00:28:11,110 --> 00:28:14,198 I do have one request first. 574 00:28:14,200 --> 00:28:17,658 Can you give me a countdown before you kill me? 575 00:28:17,660 --> 00:28:19,298 First time I've heard that one. 576 00:28:19,300 --> 00:28:21,387 I wasn't talking to you. 577 00:28:37,970 --> 00:28:40,246 Too bad for you I am pretty damn smart. 578 00:28:43,490 --> 00:28:45,848 The bomb's disarmed. Byrd's down. 579 00:28:45,850 --> 00:28:47,528 - Are you all right? - I don't know. 580 00:28:47,530 --> 00:28:49,188 Do I still have my legs? I got so much adrenaline 581 00:28:49,190 --> 00:28:51,040 going right now, I can't even tell. 582 00:28:53,191 --> 00:28:56,581 Come on, Talia. Come on, come on, come on. 583 00:29:03,170 --> 00:29:04,340 Hey! 584 00:29:07,310 --> 00:29:10,168 Stop! 585 00:29:10,170 --> 00:29:11,520 About time. 586 00:29:13,840 --> 00:29:16,358 You know, they say the mark of a great teacher 587 00:29:16,360 --> 00:29:19,338 is when her pupil finally surpasses her. 588 00:29:19,340 --> 00:29:21,438 Unh! 589 00:29:21,440 --> 00:29:22,785 What... what are you doing? 590 00:29:22,788 --> 00:29:24,689 What I should have done from the beginning... 591 00:29:24,692 --> 00:29:25,968 Let you perish. 592 00:29:39,860 --> 00:29:43,090 - Brace yourself. - God, I could use a nap. 593 00:29:49,130 --> 00:29:52,228 That's enough of that. 594 00:29:52,230 --> 00:29:53,863 Take them to the room. 595 00:29:59,590 --> 00:30:01,738 Ugh. Yeah. Felicity, I hate to say it, 596 00:30:01,740 --> 00:30:03,900 but I think we might need to try a different approach here. 597 00:30:03,902 --> 00:30:05,398 It's not that we're giving up. 598 00:30:05,400 --> 00:30:07,166 It's just that we need to figure out another way to... 599 00:30:07,168 --> 00:30:08,648 Found him. 600 00:30:08,650 --> 00:30:10,598 During Parker's private practice, 601 00:30:10,600 --> 00:30:12,876 he was also a defendant in 3 malpractice cases, 602 00:30:12,879 --> 00:30:14,231 all settled out of court. 603 00:30:14,234 --> 00:30:15,522 Check this out. 604 00:30:15,525 --> 00:30:17,997 Robert Goodman. It's one of his patients. 605 00:30:18,000 --> 00:30:21,259 22-year-old male referred to Parker back in 2015 606 00:30:21,262 --> 00:30:24,078 after experiencing several violent outbursts. 607 00:30:24,080 --> 00:30:26,884 Parker promised the parents he could make their son docile. 608 00:30:26,887 --> 00:30:30,731 Instead, Goodman began suffering spontaneous bouts of amnesia. 609 00:30:30,734 --> 00:30:32,758 What the hell was this guy doing to these people? 610 00:30:32,760 --> 00:30:35,360 It's not clear. Some sort of experimental treatment. 611 00:30:35,363 --> 00:30:37,377 Looks like Parker's making a career out of it 612 00:30:37,380 --> 00:30:40,017 because I am looking at about 8 different cases 613 00:30:40,020 --> 00:30:41,642 that are exactly like Goodman. 614 00:30:41,645 --> 00:30:43,108 Oh, my god! 615 00:30:43,110 --> 00:30:44,465 Felicity, what is it? 616 00:30:44,468 --> 00:30:46,467 "As Goodman's amnesia became more frequent, 617 00:30:46,470 --> 00:30:51,408 he eventually lost all sense of identity and was"... 618 00:30:51,410 --> 00:30:54,528 This is what they're gonna do to Oliver. 619 00:30:54,530 --> 00:30:56,317 They're going to erase him. 620 00:31:11,861 --> 00:31:15,223 I'm disappointed in you, 4587. 621 00:31:15,226 --> 00:31:18,814 It's always so unfortunate when a study doesn't work out, 622 00:31:18,817 --> 00:31:23,047 but this failure is especially painful. 623 00:31:23,050 --> 00:31:24,598 You're a monster. 624 00:31:27,246 --> 00:31:30,078 We could have done such great things together, 625 00:31:30,080 --> 00:31:32,348 helped so many people. 626 00:31:32,351 --> 00:31:35,934 This isn't helping people! 627 00:31:35,937 --> 00:31:38,595 I misjudged you. 628 00:31:38,606 --> 00:31:42,274 I thought after our work together, 629 00:31:42,277 --> 00:31:46,705 you were committed to breaking your family's cycle of violence. 630 00:31:46,708 --> 00:31:50,246 My father pushed people away. 631 00:31:50,249 --> 00:31:52,797 He kept secrets, 632 00:31:52,800 --> 00:31:55,818 and I made those same mistakes, 633 00:31:55,821 --> 00:32:01,759 but if I choose to break the cycle, 634 00:32:01,762 --> 00:32:04,600 I'm gonna do it my way. 635 00:32:04,603 --> 00:32:09,168 I suggest you hold very still, 4587. 636 00:32:13,278 --> 00:32:14,636 Unh! 637 00:32:14,639 --> 00:32:18,051 My name is Oliver Queen! 638 00:32:30,500 --> 00:32:32,582 Well, it seems like you've picked up 639 00:32:32,585 --> 00:32:34,465 a few new tricks without me. 640 00:32:48,839 --> 00:32:51,270 These things are so barbaric. 641 00:32:57,390 --> 00:32:59,365 Must have an anti-tampering alarm. 642 00:32:59,368 --> 00:33:01,906 Lockdown procedure initiated. 643 00:33:01,909 --> 00:33:04,707 All inmates should return to their cells immediately. 644 00:33:04,710 --> 00:33:07,398 I've got the key card. 645 00:33:07,401 --> 00:33:11,759 I've got the file. We got to go. 646 00:33:11,762 --> 00:33:13,982 We'll not be able to go quietly. 647 00:33:32,360 --> 00:33:33,871 Hey! 648 00:33:33,874 --> 00:33:36,742 Where the hell are you two going? 649 00:33:36,745 --> 00:33:38,323 We're on lockdown. 650 00:33:38,326 --> 00:33:40,582 You're supposed to be in your cells. 651 00:33:42,380 --> 00:33:45,918 I said, get back to your cells. 652 00:33:57,970 --> 00:33:59,588 Straight ahead. 653 00:34:04,559 --> 00:34:07,297 Do you think they realized they're outmatched? 654 00:34:07,300 --> 00:34:08,780 I think they're about to. 655 00:35:06,500 --> 00:35:08,458 This goes down to the water. 656 00:35:08,460 --> 00:35:11,628 Right. The only way out is through the morgue. 657 00:35:11,630 --> 00:35:13,293 Shameful way to treat your dead. 658 00:35:13,296 --> 00:35:16,224 They went this way. Over here! 659 00:35:16,227 --> 00:35:19,387 They won't be long. We must go. 660 00:35:21,120 --> 00:35:23,270 I need you to give this to Felicity. 661 00:35:25,397 --> 00:35:26,746 If you stay, you will die. 662 00:35:26,749 --> 00:35:30,012 If I leave, I'm a fugitive forever. 663 00:35:30,015 --> 00:35:32,623 I won't do that to my family. 664 00:35:32,626 --> 00:35:36,354 All those years ago, you were wrong. 665 00:35:36,357 --> 00:35:39,397 Giving the monster an identity didn't contain the darkness. 666 00:35:39,400 --> 00:35:42,160 It just gave it power. 667 00:35:42,163 --> 00:35:44,451 Separating into two selves, 668 00:35:44,454 --> 00:35:46,934 hiding in the shadows... 669 00:35:48,719 --> 00:35:50,217 That was never the answer. 670 00:35:51,359 --> 00:35:52,857 Someone barricaded this. 671 00:35:52,860 --> 00:35:54,465 Get someone to break this down. 672 00:35:54,468 --> 00:35:59,336 I will make sure your wife gets this 673 00:35:59,339 --> 00:36:02,293 and that she knows her husband is as stubborn as ever. 674 00:36:05,557 --> 00:36:07,129 I'll hold them off. 675 00:36:50,685 --> 00:36:53,383 Time to go, inmate. 676 00:36:53,385 --> 00:36:54,863 Where are you taking me? 677 00:36:54,865 --> 00:36:56,603 This whole place is getting shut down. 678 00:36:56,606 --> 00:36:58,340 You're going back to Level One. 679 00:37:02,395 --> 00:37:05,032 Despite official denials of the allegation 680 00:37:05,035 --> 00:37:07,733 of prisoner abuse at Slabside penitentiary, 681 00:37:07,735 --> 00:37:10,233 documents provided by SCPD 682 00:37:10,235 --> 00:37:12,573 detailing the cruel and unusual practices 683 00:37:12,575 --> 00:37:15,053 of Dr. Jarrett Parker, a suspect 684 00:37:15,055 --> 00:37:17,142 in the cold case death of Robert Goodman, 685 00:37:17,145 --> 00:37:19,493 appear to connect the controversial therapist 686 00:37:19,496 --> 00:37:22,860 to the prison, bringing those denials into question... 687 00:37:22,863 --> 00:37:25,384 Whoo! One for Team Felicity. 688 00:37:25,387 --> 00:37:27,223 I'm still workshopping the name. 689 00:37:27,225 --> 00:37:29,423 Question is which guardian angel do we 690 00:37:29,425 --> 00:37:30,973 have to thank for this little baby? 691 00:37:30,975 --> 00:37:32,473 Oh, don't know, don't care. 692 00:37:32,475 --> 00:37:34,403 Oliver is back sleeping soundly 693 00:37:34,405 --> 00:37:36,313 in his regular maximum security prison cell 694 00:37:36,315 --> 00:37:38,483 with no evil scientists trying to fry his brain. 695 00:37:38,485 --> 00:37:40,973 This, plus what we got from the records room, 696 00:37:40,976 --> 00:37:42,811 is enough to earn Dr. Parker 697 00:37:42,814 --> 00:37:45,322 his own cozy little prison cell. 698 00:37:45,325 --> 00:37:47,563 You know, Slabside's got 699 00:37:47,565 --> 00:37:49,665 a real PR nightmare on their hands right now. 700 00:37:49,668 --> 00:37:52,723 What if we could use that for more than just shutting down Level Two? 701 00:37:52,726 --> 00:37:55,116 We can use this to appeal Oliver's conviction. 702 00:37:56,552 --> 00:37:58,434 We can use it to get Oliver out of prison. 703 00:38:13,104 --> 00:38:14,457 Agh! 704 00:38:28,395 --> 00:38:31,813 You suffering from a relapse, doctor? 705 00:38:31,815 --> 00:38:34,653 Allow me to provide the cure. 706 00:38:34,655 --> 00:38:35,913 No! 707 00:38:39,135 --> 00:38:40,574 You haven't made it home yet? 708 00:38:40,577 --> 00:38:42,783 Ah. Wanted to get the mission report wrapped up, 709 00:38:42,785 --> 00:38:45,418 make sure there were no abnormalities for Bell to find. 710 00:38:45,421 --> 00:38:47,427 Yeah. Well, mission reports don't usually take all night. 711 00:38:47,429 --> 00:38:49,247 Besides, this was an on-the-books op. 712 00:38:49,250 --> 00:38:51,382 Shouldn't be any abnormalities. 713 00:38:51,385 --> 00:38:53,997 - Then why'd I find one? - What's this? 714 00:38:54,000 --> 00:38:56,595 Something I lifted off Byrd before he went into custody. 715 00:38:56,598 --> 00:38:59,133 - Why? - Lyla copied the bank data 716 00:38:59,135 --> 00:39:01,143 because she suspected A.R.G.U.S. has something to hide. 717 00:39:01,145 --> 00:39:02,598 That data led us to Byrd. 718 00:39:02,601 --> 00:39:04,323 If there's a deeper connection that A.R.G.U.S. 719 00:39:04,325 --> 00:39:05,535 Doesn't want anyone to find, 720 00:39:05,538 --> 00:39:07,196 I figure we should know first. 721 00:39:07,199 --> 00:39:09,232 - Worth the risk, right? - Did you find anything? 722 00:39:09,235 --> 00:39:10,375 Check it out. 723 00:39:13,025 --> 00:39:15,023 It's a painting? It took you all night 724 00:39:15,025 --> 00:39:16,527 to decrypt a single image? 725 00:39:16,530 --> 00:39:18,652 Do you realize how many decryption algorithms I had to run 726 00:39:18,654 --> 00:39:20,012 just to get the drive to boot up? 727 00:39:20,015 --> 00:39:21,933 This thing's security had security. 728 00:39:21,936 --> 00:39:24,512 All right. Looks like someone doesn't want us to see this. 729 00:39:24,515 --> 00:39:27,235 - What's the origin? - Well, this painting is 730 00:39:27,238 --> 00:39:31,680 from the 19th century by a French artist named Jean-Leon gerome. 731 00:39:31,683 --> 00:39:34,781 The title is "Dante, he hath seen hell." 732 00:39:34,784 --> 00:39:36,892 - Hidden meaning? - Pfft. It's art. 733 00:39:36,895 --> 00:39:38,883 There's always a hidden meaning. 734 00:39:38,885 --> 00:39:41,405 We just need to find out what it is. 735 00:39:46,035 --> 00:39:47,942 Welcome back, Queen! 736 00:39:47,945 --> 00:39:50,443 What? Did you get nostalgic or something? 737 00:39:50,445 --> 00:39:52,373 Pretty boy walking. 738 00:39:52,375 --> 00:39:54,009 Did you miss us? 739 00:39:54,012 --> 00:39:57,403 Did someone want to go home? 740 00:40:01,535 --> 00:40:03,293 Guess the morgue isn't the only way out 741 00:40:03,295 --> 00:40:05,913 of Level Two after all. 742 00:40:05,915 --> 00:40:07,553 I'm just glad I made it out of there. 743 00:40:07,555 --> 00:40:09,317 Felicity will be, too. 744 00:40:11,465 --> 00:40:13,083 What do you mean? 745 00:40:13,085 --> 00:40:15,423 She came looking for you in visitation. 746 00:40:15,425 --> 00:40:17,643 I told her about Level Two. 747 00:40:17,645 --> 00:40:19,637 Was she okay? 748 00:40:19,640 --> 00:40:22,573 Yeah. She asked me to give you a message. 749 00:40:22,575 --> 00:40:23,903 What message? 750 00:40:23,905 --> 00:40:25,813 She's got a lead on Diaz. 751 00:40:25,815 --> 00:40:27,512 She's close to getting him. 752 00:40:31,289 --> 00:40:32,799 That's good news, right? 753 00:40:36,775 --> 00:40:41,403 Well, all this saving of your husband crap has... 754 00:40:41,405 --> 00:40:42,783 Well, it's made me very hungry, 755 00:40:42,785 --> 00:40:44,243 so I'm gonna go get a pizza. 756 00:40:44,245 --> 00:40:46,573 - Okay. - If you... 757 00:40:46,575 --> 00:40:48,696 Want to come or if you're hungry. 758 00:40:48,699 --> 00:40:50,373 I don't know. 759 00:40:50,375 --> 00:40:53,845 Are you asking me out on a friend date? 760 00:40:53,848 --> 00:40:55,001 No. 761 00:40:56,335 --> 00:40:57,753 Power boost is complete, 762 00:40:57,755 --> 00:40:59,520 which means we have a signal. 763 00:41:01,790 --> 00:41:04,000 What is the Silencer doing there? 764 00:41:05,324 --> 00:41:08,883 _ 765 00:41:28,545 --> 00:41:30,133 Get what you came for? 766 00:41:30,135 --> 00:41:31,833 Yup. 767 00:41:31,835 --> 00:41:34,553 Just making good on an old promise. 768 00:41:36,125 --> 00:41:39,093 Isn't that right, Anatoly? 769 00:41:39,095 --> 00:41:40,235 Huh? 770 00:41:41,647 --> 00:41:44,625 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --