1 00:00:00,863 --> 00:00:02,869 "(اسمي (أوليفر كوين" 2 00:00:02,969 --> 00:00:06,620 ،بعد 5 سنين بين براثن الأهوال" "عدت لدياري بهدف أوحَد 3 00:00:06,655 --> 00:00:08,223 "ألا إنّه إنقاذ مدينتي" 4 00:00:08,225 --> 00:00:11,793 ،لكن نهجي السابق لم يكُن كافيًا" "لذا تحتَّم أن أتغيّر 5 00:00:11,795 --> 00:00:14,670 "تحتَّم غدوّي كيانًا آخر" 6 00:00:14,671 --> 00:00:17,657 "(إذ تحتَّم غدوّي (السهم الأخضر" 7 00:00:17,734 --> 00:00:19,267 "...((سابقًا في ((سهم" 8 00:00:19,269 --> 00:00:21,525 .ثمّة مرشّح آخر سيخوض الانتخابات - مَن؟ - 9 00:00:21,549 --> 00:00:22,959 .(روفي آدمز) 10 00:00:23,607 --> 00:00:24,525 .(أنا (أوليفر 11 00:00:24,526 --> 00:00:27,233 ،لا يمكن أن يعلم أنّك أبوه" "ولا يمكن أن يعلم أحد آخر 12 00:00:27,234 --> 00:00:30,442 .(أعرف أعزّ امرئ لدى (أوليفر كوين - مَن؟ - 13 00:00:30,466 --> 00:00:33,072 .(ابنه (ويليام 14 00:00:34,183 --> 00:00:39,953 ،ميريت ديفيس) ستدير المناظرة)" "ستعتلي منصّة وغريمتك ستعتلي منصّة 15 00:00:39,955 --> 00:00:45,225 ،ووفقًا للعرف .فإن الاختيار يتم عبر اقتراع بعملة 16 00:00:45,227 --> 00:00:49,530 .سيّد (كوين)، وأخيرًا التقينا 17 00:00:50,351 --> 00:00:54,033 ،آنسة (آدمز)، من باب الفضول هل (آدمز) لقب أسرتك منذ قبل الزواج؟ 18 00:00:54,068 --> 00:00:56,480 .ويلاه، لستُ متزوّجةً بالواقع - حقًّا؟ - 19 00:00:56,481 --> 00:00:58,940 .أوقن أنّك ما التقيتِ الرجل المناسب بعد 20 00:00:59,541 --> 00:01:05,504 ،لكم يطيب لي لقاؤك أخيرًا .فأقلّ ما يُقال عنك إنّك مرشّح استثنائيّ 21 00:01:05,539 --> 00:01:07,413 .أنت أيضًا بمثابة حصان أسود بالسباق 22 00:01:07,415 --> 00:01:10,473 أقصد أن ترشّحك بزغ .فجأة وبدون مقدّمات 23 00:01:10,651 --> 00:01:14,123 إنّي عامّةً أحبّذ التكتّم على أعمالي الخيريّة 24 00:01:14,221 --> 00:01:17,622 لكن المدينة تواجه عناءً مضنيًا .لا يحتمل بقائي بين ثنايا الظلال 25 00:01:17,624 --> 00:01:18,643 .أجل، صدقت 26 00:01:18,644 --> 00:01:21,521 إن مخرّبي بيوتنا يتعيّن .قتالهم في وضح النهار 27 00:01:22,763 --> 00:01:26,631 آمل أن نخوض مناظرة .(مثمرة يا سيّد (كوين 28 00:01:26,633 --> 00:01:28,433 ...أتطلّع لذلك يا 29 00:01:30,304 --> 00:01:33,771 .(آنسة (آدمز - .(بالأحرى السيّدة (مخادعة-دارك - 30 00:01:34,084 --> 00:01:35,576 أشعر أن (آدمز) غالبًا ستكون .فرصها أفضل باستطلاعات الرأي 31 00:01:35,577 --> 00:01:38,213 ليس وكأنّما يمكننا إثبات أن .آدمز) ليس لقبها الحقيقيّ) 32 00:01:38,214 --> 00:01:40,894 بماذا أثمر بحثنا المضاد؟ - .لا شيء بعد - 33 00:01:40,895 --> 00:01:45,549 جليًا أنّها بريئة الساحة، لكن كلّما بحثنا حيال سيرتها الشخصيّة والعمليّة 34 00:01:45,551 --> 00:01:48,987 .فغالبًا ستبحث حيالنا - .أعتقد هذه إشارتنا للبدء - 35 00:01:48,988 --> 00:01:52,642 انتظر، أودّك أن تلقي نظرة .على دعوات حفل الخطوبة هذه 36 00:01:52,643 --> 00:01:55,243 .أمي لا تنفك تلحّ عليّ بهم - .المظروف ورديّ للغاية - 37 00:01:56,194 --> 00:01:57,508 ...لحظة، إيّاك أن 38 00:01:58,530 --> 00:01:59,333 .تفتحه 39 00:01:59,334 --> 00:02:02,777 .كان من البديهيّ أن تتوقّع هذا - إنّي آسفة للغاية، ما رأيك؟ - 40 00:02:03,168 --> 00:02:05,542 .ربّما يجب تقليل المسحوق البرّاق - .تبدو وسيمًا بالمسحوق البرّاق - 41 00:02:05,570 --> 00:02:06,970 .أجل، لنخرج 42 00:02:09,074 --> 00:02:13,756 .الخادم الخاصّ يحضر سيّارتها - .لورل) تراقب الوضع، عليك التحرّك) - 43 00:02:19,884 --> 00:02:21,283 هل ستكونين بخير هنا؟ 44 00:02:21,285 --> 00:02:23,430 أجل، لديّ اتّصال لا سلكيّ .ممتاز بشبكة المعلومات 45 00:02:25,556 --> 00:02:27,222 .المراقبة) جاهزة للعمل) 46 00:02:29,093 --> 00:02:32,197 ،أراها تقترب صوب شارع 7 أتعتقدينها عائدة لبيتها؟ 47 00:02:32,198 --> 00:02:34,496 تقصدين كما فعلت بآخر 6 مرّت تعقّبناها؟ 48 00:02:34,498 --> 00:02:36,232 .حتمًا تنسّق مع (دارك) بطريقة ما 49 00:02:36,267 --> 00:02:38,699 ،نتابع تقفّيها ونعلم الطريقة .فنتبيَّن مكانه 50 00:02:38,902 --> 00:02:41,552 .لم يعُد بوسعي تتبّعها عبر السطح - "سأتتبعها" - 51 00:02:42,405 --> 00:02:44,871 لو انعطفت يسارًا عبر شارع" "ويلسون)، فإنّها عائدة لبيتها) 52 00:02:45,008 --> 00:02:47,452 ،كلّا، انعطفت يمينًا" "لعلّها ليلة حظّنا 53 00:02:47,453 --> 00:02:48,792 "سبيدي)، حان دورك)" 54 00:02:53,983 --> 00:02:55,516 !أتتبعها 55 00:02:59,855 --> 00:03:01,688 "لـ (السهم الأخضر)، مستعدّ لعمليّة التبادل؟" 56 00:03:01,690 --> 00:03:03,047 .وصلت بالفعل 57 00:03:05,823 --> 00:03:07,561 "إنّي أراها" 58 00:03:23,644 --> 00:03:24,660 "أضعتها" - "فُقدت الإشارة" - 59 00:03:24,661 --> 00:03:26,744 "فُقدت الإشارة" - !ماذا تقصد؟ المطاردة كانت نموذجيّة - 60 00:03:29,450 --> 00:03:32,438 كنت على موعد مع زوجي الأسبوع الماضي 61 00:03:32,439 --> 00:03:35,354 وإنّه لا يتقبّل التخلُّف عن المواعيد بودّ 62 00:03:35,356 --> 00:03:39,132 ولديه رأي بسيط .حيال تربصك بزوجته أيضًا 63 00:04:10,322 --> 00:04:13,963 "أأنتم كما يرام؟" - .لاذت بالفرار ثانيةً - 64 00:04:18,951 --> 00:04:24,055 {\fad(300,1500)\} "(ســهـــم) - (الـمـوسـم الرابع)" "(( الحلقة الـ 14: (( قانون الصمت" 65 00:04:26,305 --> 00:04:29,300 {\pos(190,230)}.إذًا جليًّا لن نجد (دارك) باقتفاء زوجته 66 00:04:29,301 --> 00:04:31,913 {\pos(190,230)} أجل، وللأسف لم تبقَ بأيدينا .حيل تُذكر لننفّذها 67 00:04:32,143 --> 00:04:35,351 {\pos(190,230)}.دارك) اختفى منذ هاجم (ميتشين) أسرته) 68 00:04:35,352 --> 00:04:39,707 {\pos(190,230)} ،)لكن (دارك) لا يخشى (ميتشين .إنّما ارتقت خطّته لأفق جديد 69 00:04:40,184 --> 00:04:41,851 {\pos(190,230)}وما أدراك بذلك؟ 70 00:04:41,852 --> 00:04:44,246 {\pos(190,230)} لأن (قفير) أمضت شهورًا .تسعى لإعاقة قيادة هذه المدينة 71 00:04:44,247 --> 00:04:47,972 {\pos(190,230)} ،أرهبوا الناس من الترشّح للعموديّة .حتّى أنّهم حاولوا استمالتي كمرشّح 72 00:04:47,973 --> 00:04:51,081 {\pos(190,230)} .أجل، والسيّدة (شرّ) ترشّحت - .حتمًا هناك سبب - 73 00:04:51,082 --> 00:04:56,028 (دارك) لم يحاول تدمير مدينة (ستار) .بُغية غُدوّ زوجته عمدتها فحسب 74 00:04:56,733 --> 00:04:58,768 .ثمّة شيء يفوتنا 75 00:04:58,803 --> 00:05:01,277 .أبصره كالشمس في ضحاها 76 00:05:01,312 --> 00:05:06,017 {\pos(190,220)} ،"من منصّتك في برنامج "ليلة الخميس .ستستفزّين (أوليفر كوين) بخداعك السياسيّ 77 00:05:06,510 --> 00:05:09,337 .تقصد ريثما نقصيه كليًّا من اللعبة 78 00:05:10,980 --> 00:05:13,514 {\pos(190,220)}لست تعيد النظر بالخطّة، صحيح؟ 79 00:05:13,516 --> 00:05:17,941 مالكولم ميرلن) تواصل معي) .ووهبني هديّة عيد ميلاد باكرة 80 00:05:17,942 --> 00:05:22,744 ،لمن المؤسف ألّا نستغلّها !مرحى، أصدقائي 81 00:05:24,226 --> 00:05:27,016 {\pos(190,220)}.دعونا نتواصل مع بقيّة المنظّمة 82 00:05:32,667 --> 00:05:39,603 سيّداتي وسادتي، يسرّني الإعلان .بأن المرحلة الـ 4 ستتم بالموعد 83 00:05:39,604 --> 00:05:43,745 ما تزال لدينا بعض المخاوف .(إزاء عمليّة مدينة (ستار 84 00:05:43,778 --> 00:05:44,896 .أنبئني 85 00:05:44,897 --> 00:05:48,348 {\pos(190,220)} المرحلة الـ 5 تتطلّب الهيمنة على عموديّة المدينة 86 00:05:48,350 --> 00:05:54,087 {\pos(190,220)} إلّا أنّنا مُقحمون في سباق .سياسيّ حقير لإتمام ذلك 87 00:05:54,089 --> 00:05:56,649 {\pos(190,220)}لم نعتمد في خطّتنا على أوليفر كوين) تحديدًا، صحيح؟) 88 00:05:56,650 --> 00:05:58,206 .لم يعتمد أحد عليه قطّ 89 00:05:58,207 --> 00:06:02,786 {\pos(190,210)} أعتقد أن ما يعجز السيّد أميتادج) عن قوله بسبب أدبه بليغ) 90 00:06:02,863 --> 00:06:10,202 {\pos(190,220)} هو إن اعتماد المرحلة الـ 5 الآن على .زوجتك يُعدّ فطنة سياسيّة مشكوك فيها 91 00:06:11,705 --> 00:06:15,086 (توماس)، كيف حال (مدريد) في هذا الوقت من العام؟ 92 00:06:15,409 --> 00:06:18,209 أذكر أنّي أخذت قيلولة .في مكتبك ذات مرّة 93 00:06:18,211 --> 00:06:24,947 {\pos(190,220)} وبوسعي عمليًّا تصوُّر .مكتبك الآن وكأنّي فيه فعليًّا 94 00:06:28,326 --> 00:06:33,872 {\pos(190,220)}إذًا أمِن شيء آخر علينا نقاشه؟ - .(مسألة (كوينتن لانس - 95 00:06:33,907 --> 00:06:38,574 {\pos(190,220)} .جليًّا أنّه يعاون المقتصّين - .أدرك ذلك، لكن لا تقلقا - 96 00:06:38,575 --> 00:06:43,094 {\pos(190,220)} .ذلك الطرف السائب على وشك إحكامه 97 00:06:43,835 --> 00:06:44,788 .مرحبًا 98 00:06:45,241 --> 00:06:48,034 مرحبًا، حان موعد وجبتي لدى الـ 8 بهذه السرعة؟ 99 00:06:48,069 --> 00:06:50,379 {\pos(190,220)} طريف، تراءى لي أنّك .بحاجة لمشروب يمدّك بالطاقة 100 00:06:50,414 --> 00:06:53,617 {\pos(190,220)} أظنّك تعللتِ بهذا العذر الأسبوع .الماضي للاطمئنان عليّ 101 00:06:53,618 --> 00:06:56,646 مكتب المدّعي العام لم يتعاون .مع قسمي بهذا القدر الكبير قبلًا 102 00:06:56,648 --> 00:06:59,368 {\pos(190,220)} .إنّي قلقة عليك فحسب .طبعًا - 103 00:06:59,369 --> 00:07:01,417 .لا يا أبي، عن جدٍّ 104 00:07:01,419 --> 00:07:04,653 {\pos(190,220)} حتمًا (دارك) يعلم أنّك من أفصح .(بموقع قاعدة عمليّات (الأشباح 105 00:07:04,655 --> 00:07:07,589 {\pos(190,220)} أذهب للعمل يوميًّا محاطًا برجال .ونساء مدججون بالسلاح 106 00:07:07,591 --> 00:07:10,082 {\pos(190,220)}،الوضع كما يرام يا حبيبتي !كما يرام 107 00:07:10,117 --> 00:07:13,259 ،مرحبًا، (لانس) يتحدّث .أجل، أجل، أجل، أجل 108 00:07:13,260 --> 00:07:14,804 .سأصل خلال 10 دقائق 109 00:07:15,190 --> 00:07:17,142 {\pos(190,220)} .لدينا مخالفة 602 محتملة 110 00:07:17,468 --> 00:07:20,910 {\pos(190,220)}أما هذا أدنى قليلًا من مهام رتبتك؟ - .أجل، وهذا نتيجة نقص العمالة لدينا - 111 00:07:21,172 --> 00:07:22,691 {\pos(190,220)}.جيّد، سأرافقك 112 00:07:23,473 --> 00:07:25,406 سأنتظر في السيّارة، ثم يمكننا .الذهاب لتناول العشاء 113 00:07:25,408 --> 00:07:29,155 {\pos(190,220)} .(لديّ موعد مع (دونا - .هذا أفضل بكثير - 114 00:07:29,212 --> 00:07:33,700 {\pos(190,220)} لطالما أردت تمضية بعض الوقت .مع المرأة الفائزة بقلب أبي 115 00:07:36,720 --> 00:07:38,008 !ويلاه، عجبًا 116 00:07:38,755 --> 00:07:41,560 كان خيرًا لنا جلب .سلايد ويلسون) لتخطيط الحفل) 117 00:07:41,595 --> 00:07:42,727 .مرحبًا يا رفيقاي 118 00:07:42,792 --> 00:07:45,939 إنّي أجهل كيف سأنهي .كلّ شيء بالموعد 119 00:07:45,940 --> 00:07:47,564 .ربّما علينا إلغاء الحفل - ماذا؟ - 120 00:07:47,596 --> 00:07:52,517 {\pos(190,220)} أعتقد (فليستي) تقصد أنّنا .لا نودّ إجهادك فوق طاقتك 121 00:07:52,518 --> 00:07:56,467 {\pos(190,220)} ،لا أعتبر هذا جهدًا .أعتبره تجربة اختباريّة لزفافكما 122 00:07:56,852 --> 00:08:01,010 أنصتا، سنضع الهدايا التي .ستُهدى للمدعوين هنا في الركن 123 00:08:01,011 --> 00:08:04,835 .وسنضع برج (شمبانيا) هنا 124 00:08:05,713 --> 00:08:08,588 {\pos(190,220)}.وسنمارس الألعاب لدى المدفأة 125 00:08:09,179 --> 00:08:12,354 {\pos(190,220)} :أحضرت لعبتي المفضّة ."ثبّت الذكر في مكانه" 126 00:08:13,821 --> 00:08:16,118 {\pos(190,200)} آسفة، هل جئتُ بوقت غير مناسب؟ - بالنسبة لمن؟ - 127 00:08:16,924 --> 00:08:18,753 هل الأمور كما يرام؟ - ...أجل، وردتنا - 128 00:08:18,754 --> 00:08:20,072 .أجل 129 00:08:20,862 --> 00:08:23,813 لأين تذهب؟ - .إنّه نداء الوجب، آسف، آسف - 130 00:08:25,346 --> 00:08:26,199 {\pos(190,220)}هل الأمور كما يرام؟ 131 00:08:26,200 --> 00:08:29,778 {\pos(190,210)} وردت (ألِكس) مكالمة من المحامين القائمين بالبحوث على الخصم 132 00:08:29,779 --> 00:08:33,200 .ويبدو أنّهم وجدوا شيئًا مؤثرًا - حول (روفي)؟ - 133 00:08:33,707 --> 00:08:35,740 .بل حولك بالواقع 134 00:08:35,742 --> 00:08:40,510 {\pos(190,220)} عام 2013 أجرى الأمن القوميّ "تدقيقًا ضريبيًّا بعد "المشروع العام 135 00:08:40,680 --> 00:08:47,951 ويبدو أن أمّنا حررت شيكًا بمليون دولار .(لامرأة اسمها (سامنثا كليتون 136 00:08:48,188 --> 00:08:52,728 .و(ألكس) صنّفه أمرًا يدعو للريبة حيالنا - وماذا تقصدين بالريبة؟ - 137 00:08:52,729 --> 00:08:55,112 .الشيك لم يُصرف 138 00:08:55,147 --> 00:08:59,276 لذا لمَ عسا أمّنا تحرر شيكًا بمليون دولار لامرأة في عمر ابنتها؟ 139 00:08:59,277 --> 00:09:02,973 ولمَ تُرى تلك المرأة لم تصرفه؟ - .لستُ أدري - 140 00:09:03,269 --> 00:09:06,846 هل أتحرّى حول المدعوّة (سامنثا)؟ - .لا آنس فائدة من ذلك - 141 00:09:06,847 --> 00:09:12,775 ،)فأيًّا كان شأن المدعوّة (سامنثا .فإنّها لم ترِد صلة تربطها بأمنا 142 00:09:12,777 --> 00:09:17,894 ...وفي مطلق الأحوال لستُ .لستُ أفهم أنّى لشيء كهذا يضرّني 143 00:09:18,383 --> 00:09:19,722 .شكرًا لك 144 00:09:20,885 --> 00:09:22,285 .مفهوم 145 00:09:23,234 --> 00:09:25,339 ،)شيك لـ (سامنثا كليتون" "القيمة: مليون دولار 146 00:09:27,425 --> 00:09:30,462 .كلّ شيء تكشّف وفق التدابير الإلهية 147 00:09:30,662 --> 00:09:34,545 ما الذي تعتقد أنّه بالأسفل بأي حال؟ - .(القوّة يا سيّد (كوين - 148 00:09:35,866 --> 00:09:38,702 .إنّي مسرور لتعافيك 149 00:09:38,869 --> 00:09:41,043 .أمامنا الكثير لننجزه معًا 150 00:09:49,980 --> 00:09:54,649 .فتى (رايتر) المدلل - .لا علم لك بما تتحدث عنه - 151 00:09:54,651 --> 00:09:58,855 ،)أعلم أنّك قاتل (فلاد .شهدتك عندئذٍ، شهدناك جميعًا 152 00:09:58,888 --> 00:10:02,656 ،وماذا تُراك فاعل ستقتله أمام رجال (رايتر)؟ 153 00:10:02,658 --> 00:10:06,505 ،لا يحفلون بما نفعله به .(بل يذكرون ما فعله بـ (كونكلِن 154 00:10:08,754 --> 00:10:11,770 ربّما عليكم أيّها الرجال .أن تنصرفوا لتناول الشراب أو نحوه 155 00:10:23,278 --> 00:10:25,845 .مخالفة "602" تعني الاقتحام عنوة 156 00:10:25,847 --> 00:10:30,985 لمَ يحتاجون دعمًا بهيئة نقيب شرطيّ؟ - .قلت لك أن لدينا نقصًا بالعمالة - 157 00:10:32,020 --> 00:10:35,303 ،لا تقلقي .(ليست مهمّة لـ (الكناريّة السوداء 158 00:10:45,332 --> 00:10:48,033 شرطة (ستار)، هل من أحدٍ هنا؟ 159 00:11:07,620 --> 00:11:09,765 .لانس) يتحدّث، صلني بالمركز) 160 00:11:13,426 --> 00:11:14,725 "!أبي" 161 00:11:16,129 --> 00:11:17,662 !هيّا 162 00:11:17,664 --> 00:11:21,132 .طلبت منك البقاء في السيّارة - .أجل، لا شكر على واجب - 163 00:11:25,671 --> 00:11:27,527 !اخرجي، هيّا، هيّا، هيّا 164 00:11:32,844 --> 00:11:34,881 !هيّا، اركضي، اخرجي 165 00:11:37,849 --> 00:11:39,869 !اخرجي، هيّا يا عزيزتي !هيّا 166 00:11:47,258 --> 00:11:48,590 !هيّا، هيّا، هيّا 167 00:11:50,394 --> 00:11:51,422 !انهضي، هيّا 168 00:11:57,635 --> 00:11:58,896 أأنت بخير؟ 169 00:12:00,137 --> 00:12:02,596 ماذا جرى بحق السماء؟ - .لستُ أدري - 170 00:12:02,597 --> 00:12:08,381 ،وكأنما هاجمني المبنى أو ما شابه لكن هذا مُحال، صحيح؟ 171 00:12:14,021 --> 00:12:17,326 حضرة النقيب (لانس)، إن تحرّكت .ثانيةً، فستترك إصابتك ندبة أكبر 172 00:12:17,807 --> 00:12:20,539 ماذا جرى؟ - .علمي كعلمك - 173 00:12:20,540 --> 00:12:23,130 وكأن الذئب الشرير العتيّ .أطلق زفيره الماحق أو ما شابه 174 00:12:23,165 --> 00:12:24,279 .(ذاك الذئب هو (دارك 175 00:12:24,280 --> 00:12:27,264 ولمَ برأيك يتجشّم عناء مضنيًا ليجعل الأمر يبدو حادثًا؟ 176 00:12:27,265 --> 00:12:29,834 يأبون تجشُّم المشاكل الناجمة .عن قتل نقيب شرطيّ 177 00:12:29,869 --> 00:12:33,121 .شكرًا على التقطيب - لأين تذهب؟ - 178 00:12:33,156 --> 00:12:35,640 أجل، طالما (دامين دارك) يستهدفك 179 00:12:35,641 --> 00:12:38,139 فربّما ليس من الصائب .أن تظهر في العراء 180 00:12:38,174 --> 00:12:40,097 .(لديّ لقاء بـ (دانا - .إنّها كما يرام - 181 00:12:40,132 --> 00:12:43,247 غالبًا تمارس لعبة ثبِّت .الذكر في مكانه أو ما شابه 182 00:12:43,282 --> 00:12:44,989 ماذا؟ - .لا تسأل، لا تسأل - 183 00:12:45,024 --> 00:12:47,202 .امكث هنا لبرهة ودعنا نقوم بعملنا 184 00:12:47,237 --> 00:12:50,638 سأسأل (آندي) ما إن كان شهد .قفير) تستخدم هذه الأساليب قبلًا) 185 00:12:50,738 --> 00:12:53,597 ،كما أنّي مكلّف بواجب الأب .(فـ (ليلى) الآن رئيسة (أرغوس 186 00:12:53,598 --> 00:12:56,573 سأتعقّب المكالمة التي يفترض .أنّها صدرت من المركز 187 00:12:56,608 --> 00:12:59,699 ...وأنا - ستذهب للاستعداد لمناظرتك؟ - 188 00:13:00,714 --> 00:13:02,081 .أجل 189 00:13:04,018 --> 00:13:06,718 ،الاستعداد للمناظرة .أخذتِ الكلمة عن طرف لساني 190 00:13:06,720 --> 00:13:08,020 .أجل 191 00:13:09,924 --> 00:13:13,921 !هذا الرجل يستحق الموت، لقد عذّبنا - .وأنقذ حياتي - 192 00:13:14,637 --> 00:13:18,296 .حافظ على حياتي مجازفًا بحياته 193 00:13:18,298 --> 00:13:23,214 ،إنّي أجدر من الجميع بمقت هذا الرجل .لكنّه فرصتنا الفُضلى للعودة لديارنا 194 00:13:23,269 --> 00:13:25,671 .قتل أخاك - .أجل، قتله - 195 00:13:27,091 --> 00:13:28,937 .أنبئهم بالسبب 196 00:13:28,975 --> 00:13:34,044 .الحارس (كونكلِن) كلّف (فلاد) بقتلي 197 00:13:34,046 --> 00:13:37,142 ،كنت أذود عن نفسي .هو الذي هاجمني 198 00:13:38,984 --> 00:13:46,959 الآن أعلم أنّكم لا تملكون سببًا .للوثوق فيّ، لكنّي لست عدوّكم 199 00:13:48,627 --> 00:13:55,428 (ما أودّ إلّا ردع (رايتر .وإخراجكم جميعًا من هذا المكان 200 00:13:55,733 --> 00:13:58,405 .إذًا أثبت نيّتك - كيف؟ - 201 00:13:59,470 --> 00:14:02,313 .(اقتل (كونكلِن 202 00:14:12,150 --> 00:14:15,516 بخلاف أخي، هل أزهقت نفسًا من قبل؟ 203 00:14:17,187 --> 00:14:18,854 .أجل 204 00:14:18,989 --> 00:14:25,589 (كان ثمّة رجل في (هونج-كونج ارتكبت فظائع في حقّه 205 00:14:26,296 --> 00:14:28,329 .وهذا جعلني وحشًا 206 00:14:28,331 --> 00:14:32,497 (وتخشى أن يردّك قتل (كونكلِن لهذا الوحش ثانيةً؟ 207 00:14:32,869 --> 00:14:33,457 .أجل 208 00:14:33,842 --> 00:14:40,133 .جيّد، فإن قتال الوحوش يتطلّب وحشًا 209 00:14:44,146 --> 00:14:46,444 .تروقني استدعاءات الظهيرة هذه 210 00:14:47,049 --> 00:14:50,984 ...فإنّها غامضة جدًّا 211 00:14:52,388 --> 00:14:53,474 .ومثيرة للغاية 212 00:14:55,024 --> 00:14:57,714 عزيزي، ماذا أصابك؟ - .لا شيء - 213 00:14:57,749 --> 00:15:00,328 ...أنصتي إلي - .لا يا عزيزي، هذا لا يبدو كلا شيء - 214 00:15:00,363 --> 00:15:02,137 .ويلاه يا إلهي، اجلس 215 00:15:02,964 --> 00:15:08,707 ،حبيبي نقيب الشرطة العتيّ هل بإمكاني أن أهوّن عليك؟ 216 00:15:08,708 --> 00:15:11,380 ،لا، لا، أنصتي إليّ .لا يمكننا أن نلتقي لفترة 217 00:15:11,806 --> 00:15:12,627 ماذا؟ - .أجل - 218 00:15:12,628 --> 00:15:16,516 ،تورّطت في مشكلة .أدين لرجال بالمال 219 00:15:16,517 --> 00:15:19,625 هل تقامر يا حضرة القويم القيّم؟ 220 00:15:19,626 --> 00:15:22,251 أجل، هذا ساعدني على التعافي بعدما أقلعت عن الخمر 221 00:15:22,881 --> 00:15:25,695 وقد أغضبت بعض الزبائن ...نافذي الخطورة، و 222 00:15:25,696 --> 00:15:31,656 ،انتظر لحظة يا عزيزي بحقّك، إنّي فتاة فيجاسيّة، مفهوم؟ 223 00:15:32,526 --> 00:15:38,735 أيًّا يكُن من يدينك بالمال فعليه الاستيقاظ باكرًا جدًّا صباحًا لمواجهتي 224 00:15:39,566 --> 00:15:43,088 .لذا لا تقلق - .دونا)، الأمر أعقَد من ذلك) - 225 00:15:43,537 --> 00:15:47,874 ،لبضعة أسابيع وحسب .هذا كلّ شيء 226 00:15:47,875 --> 00:15:52,209 لديّ اقتراح، لمَ لا نجعل الفترة أطول؟ 227 00:15:52,211 --> 00:15:54,975 ماذا؟ - .طليقي كان كاذبًا ابن فاجرة - 228 00:15:55,014 --> 00:15:58,182 ،ما خرجت إلّا بمكسبين من تلك الزيجة ابنتي وكاشف الكذب خاصّتي 229 00:15:58,184 --> 00:16:02,082 الذي لا يخطئ، ألا إنّه الآن .يظهر تنبيه كذب بيّن 230 00:16:02,083 --> 00:16:04,297 ...دونا)، أرجوك لا) - !ويلاه، يا إلهي - 231 00:16:04,690 --> 00:16:08,711 ،لا تستعطفني .لعلمك، الأمر بسيط جدًّا 232 00:16:10,528 --> 00:16:13,478 إما أن تحترمني كفاية .لإخباري بالحقيقة، أو لا 233 00:16:15,660 --> 00:16:17,924 .وجليًّا أنّك لا تحترمني كفايةً 234 00:16:18,637 --> 00:16:20,103 .(أرجوك يا (دونا 235 00:16:22,741 --> 00:16:24,428 .مرحبًا يا أمي - .مرحبًا يا حبيتي - 236 00:16:24,676 --> 00:16:26,755 .إنّي كما يرام 237 00:16:29,146 --> 00:16:32,064 ماذا فعلت؟ - لمَ تحسبينني من فعل شيئًا؟ - 238 00:16:32,099 --> 00:16:33,649 .لأنّك رجل 239 00:16:33,651 --> 00:16:38,120 أحاول وضع مسافة بيننا تحسّبًا إن كان (دارك) يتعقّبي 240 00:16:38,122 --> 00:16:40,752 لأنّي لا أطيق فكرة .(أن يمسّها ضرّ يا (فليستي 241 00:16:40,753 --> 00:16:43,107 .حقًّا؟ لقد بدَت منزعجة جدًّا - .أجل - 242 00:16:47,231 --> 00:16:49,433 .أوليفر) ليس هنا) - .جئت لأجلك - 243 00:16:50,300 --> 00:16:51,553 .وجدت شيئًا 244 00:16:55,238 --> 00:16:57,502 المخالفة "602 " لم تصدر من .مركز شرطة (ستار) أصلًا 245 00:16:57,537 --> 00:17:01,273 .شخص ما جعلها تبدو صادرة منه - .(وتظنين هذا الشخص من (قفير - 246 00:17:01,274 --> 00:17:04,172 تشفيرها هو التشفير عينه الذي (استخدمه الهاتف الفضائيّ لـ (قفير 247 00:17:04,207 --> 00:17:05,929 .(الذي أعطانا إيّاه (ميرلن - .لم أفهم - 248 00:17:05,930 --> 00:17:08,333 ،استقطبوك للفندق أنعلم مصدر المكالمة؟ 249 00:17:08,334 --> 00:17:09,910 .ملتقى شارعيّ (بيرس) و14 250 00:17:10,553 --> 00:17:12,063 مجموعة مكالمات أخرى .صدرت من هناك أيضًا 251 00:17:12,064 --> 00:17:15,580 .أحزر أنّها قاعدة عملياتهم - .اتّصلي بالفريق واجعليهم يوافوني هناك - 252 00:17:23,598 --> 00:17:25,031 .تفرّقوا 253 00:17:28,437 --> 00:17:33,017 .المهمّة تبدو سهلة كفاية - .لا تغترّ، (دارك) لن يغفر لك إخفاقًا آخر - 254 00:17:38,312 --> 00:17:41,992 أين (جاك)؟ - يطوف المكان لتأمينه، لمَ؟ - 255 00:17:58,698 --> 00:18:01,466 !فجّره، هيّا، هيّا، هيّا - "تنفيذ تسلسل التدمير" - 256 00:18:32,164 --> 00:18:35,832 .يدمرون المصنع كما فعلوا بالفندق - اذهبا وأدركا (سبارتان)، اتّفقنا؟ - 257 00:18:35,834 --> 00:18:36,730 .سأجلب الحاسوب النقّال 258 00:18:36,734 --> 00:18:38,202 ...توخّي - !اذهبا - 259 00:18:40,037 --> 00:18:43,037 أيمكنك السير؟ - .أجل - 260 00:18:43,538 --> 00:18:45,050 .ليس لديّ خيار يُذكر 261 00:18:45,576 --> 00:18:47,205 أين (سبيدي)؟ - .ستلحق بنا مباشرةً - 262 00:19:18,643 --> 00:19:22,080 ،رجاءً أخبرني أن المسامير هي الدليل لا محتوى القرص الصلب للحاسوب النقّال 263 00:19:22,081 --> 00:19:23,971 .لأن ثمّة 3 مسامير اخترقته 264 00:19:24,071 --> 00:19:27,452 أجل، أولئك الأشرار استخدموا .مسدس المسامير بجنون 265 00:19:27,459 --> 00:19:30,027 (أجل، وفقًا لـ (آندي "يُدعون بـ "فريق الهدم 266 00:19:30,029 --> 00:19:33,397 عملاء سابقين بالاستخبارات العسكرية .السوفييتية والجيش الأيرلنديّ والموساد 267 00:19:33,399 --> 00:19:37,566 .إنّهم خبراء في الهدم الدقيق - .(والآن يعملون لحساب (قفير - 268 00:19:37,601 --> 00:19:39,936 ألقيت نظرة على الحاسوب النقال قبل إرداءه 269 00:19:39,971 --> 00:19:42,036 وكانت هناك مخططات .تفصيلية على الشاشة 270 00:19:42,071 --> 00:19:46,275 إذًا سيهدمون بناءً آخر، (فليستي)؟ - .أعلم - 271 00:19:46,277 --> 00:19:48,540 ،لكن لدى لقائنا الأوّل كان أوّل ما طلبته منّي 272 00:19:48,575 --> 00:19:50,915 .استخراج بياناتٍ من حاسوب مدمّر 273 00:19:50,916 --> 00:19:51,940 .هذا شاعريّ نوعًا ما 274 00:19:51,975 --> 00:19:53,686 تحسبًا من أن يمسي الحاسوب نهاية مسدودة 275 00:19:53,721 --> 00:19:56,878 فسأعمل على تكوين قائمة .من الأهداف المحتملة 276 00:19:57,518 --> 00:19:59,253 أجل، ويفترض أن يجلب .آندي) مزيدًا من المعلومات) 277 00:19:59,311 --> 00:20:00,770 .سأرى إن كان أحرز تقدّمًا 278 00:20:01,659 --> 00:20:03,521 "رسالة من أمي: لديّ حالة طارئة" - .أمي - 279 00:20:04,422 --> 00:20:06,518 .أتساءل لما تأخرت حتّى بعثتها إليّ 280 00:20:09,798 --> 00:20:13,155 ما الأمر؟ - .دونا) قررت الانفصال) - 281 00:20:13,236 --> 00:20:16,843 .يؤسفني سماع ذلك - .أجل، وأنا أيضًا - 282 00:20:17,449 --> 00:20:20,372 إنّك لمحظوظ لارتباطك بامرأة .لستَ مضطرًّا لإخفاء الأسرار عنها 283 00:20:23,321 --> 00:20:27,885 أهذا حقًّا ضروريّ؟ - .لن أجازف بأن تعرّض حياتك للخطر ثانيةً - 284 00:20:27,920 --> 00:20:29,394 .فإنّك مهمّ للغاية 285 00:20:29,429 --> 00:20:33,403 ،لا تنفك تقول هذا إليّ .لكنّي أجهل قصدك كليًّا 286 00:20:33,438 --> 00:20:37,203 أتؤمن بالقدر يا سيّد (كوين)؟ - .أفضّل فكرة الإرادة الحرة - 287 00:20:37,238 --> 00:20:40,249 هذه الخريطة تخبئ حقائق أعمق 288 00:20:40,250 --> 00:20:42,973 أسرار عجزت عن كشفها بدون معلومات إضافيّة 289 00:20:43,006 --> 00:20:48,180 .حتّى أحضرتَ هاتين إليّ - .عدا أنّي لم أحضرهما لك - 290 00:20:48,512 --> 00:20:51,946 .كونلكين) أخذهما) - .(هذا هو القدر يا سيّد (كوين - 291 00:20:52,014 --> 00:20:57,400 مع الخريطة المفصّلة أمكنني حلّ رموز هذا 292 00:20:57,553 --> 00:21:00,588 .والذي زوّدتني به أيضًا 293 00:21:00,590 --> 00:21:05,937 أبدأت تراه الآن، النمط؟ اتّجاه التدابير الإلهية؟ 294 00:21:06,262 --> 00:21:12,932 تتحدّث الأساطير عن مكان خفيّ .تكمن فيه آداة ذات قوّة مطلقة 295 00:21:12,967 --> 00:21:17,965 ومسعى إيجادها يحتاج امرءًا .وُهب إذن المرور من الأرباب 296 00:21:18,173 --> 00:21:22,376 .أعتقد أن هذا الشخص هو أنت - .مرحبًا، يحتاجونك بالأعلى - 297 00:21:22,411 --> 00:21:27,614 ،ابقَ برفقة السيّد (كوين) ريثما أعود .فما زال لدينا الكثير لنناقشه 298 00:21:33,722 --> 00:21:39,474 كل ذاك الهزل عن السحر (أغاثك من بطش (رايتر 299 00:21:39,509 --> 00:21:42,506 .ربّما عليّ أن أبدأ بالإيمان بالسحر 300 00:21:43,597 --> 00:21:46,440 لا يسهُل ذلك بينما .هذه تبدو كورقة مرحاض 301 00:21:53,374 --> 00:21:56,085 !يا غلام، إنّك لجسور 302 00:21:56,120 --> 00:21:57,932 .سأستمتع بمراقبتك تموت 303 00:21:58,942 --> 00:22:04,590 لم أرِد إزعاجك حين مررتِ علينا .(في مكتب حملة (أوليفر 304 00:22:04,625 --> 00:22:06,463 ...لكنّي - .الأمر كما يرام - 305 00:22:06,464 --> 00:22:09,870 ،كلّا يا حبيبتي، ليس كذلك .بالواقع ليس كما يرام 306 00:22:09,871 --> 00:22:10,950 .هوّني عليك 307 00:22:12,592 --> 00:22:17,671 ،بعد والدك وبعد كلّ تلك السنين خلتني وجدت أخيرًا الرجل المنشود 308 00:22:20,032 --> 00:22:22,374 الذي لن يكذب عليّ، اتّفقنا؟ 309 00:22:22,467 --> 00:22:26,855 .ربّما لديه أسباب سديدة - .أجل، صحيح - 310 00:22:27,406 --> 00:22:31,263 حبيبتي، أودّ إعلامك أنّي آسفة جدًّا 311 00:22:31,298 --> 00:22:34,511 لكوني تقمصت دور الأم المتوحشة .فيما يخصّ حفل خطوبتك 312 00:22:34,546 --> 00:22:35,916 !الأم المتوحشة 313 00:22:36,448 --> 00:22:42,528 أتعلمين سبب إصراري على التيجان المرصّعة والكعكة ذات الـ 10 طبقات؟ 314 00:22:42,563 --> 00:22:45,612 هذا لكونك عشقتِ الأميرات .قبلما حتّى يتسنّى لك السير 315 00:22:45,656 --> 00:22:47,746 ...أجل، هذا سبب، و 316 00:22:51,739 --> 00:22:55,123 .ولأن روحي تنعم بالحياة عبر حياتك 317 00:22:55,158 --> 00:23:00,607 أنت و(أوليفر) ثنائيّ من أولئك .الذين يؤمن بهم الجميع 318 00:23:01,138 --> 00:23:05,873 لا يكذب أحدكما على الآخر قطّ 319 00:23:05,875 --> 00:23:09,477 وسيغدو أصلح أب في العالم أجمع .لمّا يحين أوان ذلك 320 00:23:10,580 --> 00:23:14,733 تعلمين ذلك، صحيح؟ - .من صميمي - 321 00:23:14,985 --> 00:23:22,549 وحين أشهد شيئًا بذاك الجمال والندرة وتلك الشاعريّة 322 00:23:22,584 --> 00:23:29,600 فإن ذلك يذكّرني أيضًا .بكوني لن أظفر بحبّ كهذا أبدًا 323 00:23:29,635 --> 00:23:33,211 ،بل ستفعلين .(تظفرين به الآن مع النقيب (لانس 324 00:23:33,402 --> 00:23:36,203 ،كلّا يا حبيتي .ليس طالما يخفي عنّي شيئًا 325 00:23:36,205 --> 00:23:46,660 ،لعلّه يخفيه لحمايتك لأنه يحبّك .وعليك مقابلة هذا الحب بقليل من الثقة 326 00:23:47,582 --> 00:23:49,816 .إنّي أحبّك - .وأنا أيضًا أحبّك - 327 00:23:50,818 --> 00:23:55,187 الجريمة والرعاية الصحيّة .والضرائب وحوافز العمل 328 00:23:55,189 --> 00:23:58,145 إنّك غطّيت كلّ الأسئلة .الممكنة لحد كبير 329 00:23:58,180 --> 00:24:00,529 .بددي هذه الدهشة الصادمة عنك رجاءً 330 00:24:00,530 --> 00:24:02,930 إنّك أمضيت فترة تعليمك تعاشر الفتيات 331 00:24:02,965 --> 00:24:05,009 .لا بإجراء دراسات إجتماعيّة 332 00:24:06,170 --> 00:24:10,559 ،إنّي شبه منهك هلّا أنهينا هذا؟ 333 00:24:10,585 --> 00:24:15,614 .أجل، لديّ سؤال أخير لك - .لا بأس - 334 00:24:15,919 --> 00:24:19,502 لمَ أخفيت عنّي ارتيادك الجامعة مع (سامنثا كليتون)؟ 335 00:24:22,282 --> 00:24:28,542 (كنت مرتبطًا بـ (سامنثا كليتون (على حين كنت أواعد (لورل 336 00:24:28,755 --> 00:24:34,830 ...ولستُ فخورًا بذلك، لذا - لذا لمَ دفعت أمنا لها مليون دولار؟ - 337 00:24:34,865 --> 00:24:39,589 ...ثيا)، أخبرتك أن أمّنا) - .أولي)، استقصيت عنها) - 338 00:24:40,032 --> 00:24:43,205 ،بعد انفصالكما مباشرةً .(غادرت لمدينة (سنترال 339 00:24:44,437 --> 00:24:52,325 ،)ورُزقت بابن اسمه (ويليام .وعمره تقريبًا من عمر ذاك الشيك 340 00:24:52,326 --> 00:24:53,319 ...(ثيا) 341 00:24:53,320 --> 00:24:58,748 ،)لمّا كنّا في مدينة (سنترال .علمتُ أن شيئًا أزعجك 342 00:24:58,750 --> 00:25:01,617 .وعلمت أنّه ليس (فاندال سافدج) وحسب 343 00:25:01,619 --> 00:25:06,488 ،والآن بات الأمر منطقيًا ويليام) ابنك، أليس كذلك؟) 344 00:25:06,825 --> 00:25:09,959 .أجل، هو ابني - ولمَ لمْ تخبر أحدًا؟ - 345 00:25:10,028 --> 00:25:19,470 لأن (سامنثا) اشترطت كيّما ألقاه .أن أعدها ألّا أخبره أو أحدًا سواه بأنّي أبوه 346 00:25:19,505 --> 00:25:23,445 .ربّاه، هذه قسوة وحشيّة 347 00:25:23,480 --> 00:25:26,204 أأنت كما يرام؟ - .ظننتني كما يرام - 348 00:25:26,205 --> 00:25:31,059 أمضيت فترة طويلة أقنع نفسي بأنّي أحاول فعل الصواب 349 00:25:31,097 --> 00:25:36,252 .ثم إذا بك جلبت تقرير التقصّي هذا 350 00:25:36,287 --> 00:25:37,952 .هذا ليس ذنبك 351 00:25:37,954 --> 00:25:41,939 لكنّك أظهرته على حين أحاول التخطيط لحفل خطوبتي 352 00:25:41,998 --> 00:25:42,857 :مما جعلني أقول في نفسي 353 00:25:42,859 --> 00:25:47,604 (كيف يمكنني الزواج من (فليستي" "وثمّة كذبة حائلة بيننا؟ 354 00:25:47,639 --> 00:25:53,658 ليست كذبة، اتّفقنا؟ .إنّه وعد تفي به لأم ابنك 355 00:25:53,703 --> 00:25:57,337 .(هذا لا يسوّغ الأمر يا (ثيا - .(انظر للأمر من منظور (سامنثا - 356 00:25:57,339 --> 00:26:05,145 حسب علمها، أنت شاب لعوب ثريّ .ضاجع زمرة نساء وتسبب في حملها 357 00:26:05,147 --> 00:26:07,977 .لم أعُد ذاك الشخص - .(الآن أنت (السهم الأخضر - 358 00:26:08,012 --> 00:26:12,164 أيّ امرئ يدخل حياتك .يغدو تلقائيًّا هدفًا 359 00:26:12,199 --> 00:26:19,792 لكن ما تطلب (سامنثا) منك فعله .وبرغم قسوته، فهو الصواب 360 00:26:19,794 --> 00:26:26,820 ،)أعلم أنّك تودّ إخبار (فليستي !وثق بي، أتوق لأغدو عمّة 361 00:26:27,735 --> 00:26:32,009 لكن الآن عليك فعل .الصواب لأجل ابنك 362 00:26:33,407 --> 00:26:41,577 ،)برغم قسوة الأمر عليك يا (أولي .فإن إبقاء (ويليام) سرًّا وتأمينه سيان 363 00:26:47,198 --> 00:26:48,433 "اتّصال من (جون): قبول الاتّصال" 364 00:26:50,256 --> 00:26:51,451 .(نعم يا (جون 365 00:26:51,452 --> 00:26:54,839 ،)آندي) تحرّى عن شبكة (دارك) "وتبيَّن أن "فريق الهدم 366 00:26:54,874 --> 00:26:58,164 يستخدم حمضًا خاصًّا .يضعف هياكل الأبنية 367 00:26:58,199 --> 00:27:01,874 .ثمّة مخزن وحيد بالمدينة يخزّنه - .أرسل لي العنوان وسأذهب فورًا - 368 00:27:01,909 --> 00:27:02,973 .سآتي معك - .كلّا - 369 00:27:02,974 --> 00:27:06,214 إنّه احتمال بعيد الأرجحية .على أحسن تقدير 370 00:27:08,774 --> 00:27:09,772 .(ثيا) 371 00:27:11,510 --> 00:27:13,774 .شكرًا لك - علامَ؟ - 372 00:27:13,809 --> 00:27:16,221 .على قولك ما احتجت سماعه 373 00:27:21,587 --> 00:27:23,329 .سأخلي المنطقة 374 00:27:29,560 --> 00:27:31,203 فات الأوان، لقد سرقوا .كلّ محتويات المخزن 375 00:27:31,262 --> 00:27:34,797 ،وأخذوا 100 غالون من ذاك الحمض ...أيًّا يكُن ما ينوون هدمه 376 00:27:34,799 --> 00:27:36,500 .فإنّه بناء ضخم 377 00:27:40,218 --> 00:27:42,610 "(تقنيات بالمر)" 378 00:27:48,042 --> 00:27:51,317 .مرحبًا، آمل أنّي لستُ أزعجك - "ثرثرة، فثرثرة، فثرثرة" - 379 00:27:51,352 --> 00:27:53,712 كورتِس)، لمَ يظهر وجهي في) تطبيق حافظة الشاشة لديك؟ 380 00:27:53,714 --> 00:27:57,154 ،خوفًا من طردي مبكرًا من العمل .فإجابتي: ليس من شأنك 381 00:27:57,155 --> 00:27:57,668 !(كورتِس) 382 00:27:57,692 --> 00:28:00,271 رجاءً لا تسألي، إنّي كشخص .جامح الشرور لديه أسرار 383 00:28:00,445 --> 00:28:03,746 ،لا بأس، إنّها هدية زفاف مبكرة لكن من المشؤوم جدًّا أن تريها 384 00:28:03,748 --> 00:28:05,562 .لذا رجاءً كفّي عن محاولة رؤيتها 385 00:28:05,597 --> 00:28:07,346 أعتقد أن أعراف الزفاف لديك يشوبها التشوّش 386 00:28:07,381 --> 00:28:10,867 ،لكن لا بأس، سأفوّت الأمر .لحسن حظّك، لديّ اهتمامات أولى 387 00:28:11,221 --> 00:28:14,122 بلغت الحدّ الأقصى للطاقة الحوسبيّة في الوكر ثانيةً 388 00:28:14,157 --> 00:28:16,440 وأملت أن ينعم حاسوبك .المركزيّ بحظّ أوفر 389 00:28:16,475 --> 00:28:18,298 .سأبذل قصارى جهدي - .شكرًا لك - 390 00:28:19,162 --> 00:28:21,237 حقًّا؟ وجهي على حافظة شاشة؟ 391 00:28:21,272 --> 00:28:24,666 .أيًّا تكُن المفاجأة، فيجدر أن تكون جيّدة - .ستكون كذلك - 392 00:28:26,870 --> 00:28:31,839 .هذه ليست حلّة ليليّة من نوعك النمطيّ - .أنت سبب ارتدائي إيّاها - 393 00:28:31,841 --> 00:28:34,473 .ألهمتني أن أنقذ المدينة في وضح النهار 394 00:28:35,578 --> 00:28:38,045 ونعم الإلهام الذي جعلني .أتوارى هنا في الظلام 395 00:28:38,047 --> 00:28:40,206 .لأجل حمايتك 396 00:28:40,483 --> 00:28:44,985 لم تخبر (دونا)، صحيح؟ - .صحيح - 397 00:28:46,822 --> 00:28:51,770 أنّى استمررت في ذلك لـ 4 سنين؟ هذه الحياة المزدوجة الأسرار والكذب؟ 398 00:28:51,805 --> 00:28:54,100 .أحاول ألّا أحيا على هذا النحو بعد الآن 399 00:28:55,964 --> 00:28:57,330 .أحاول 400 00:28:57,332 --> 00:29:01,314 نقول في اجتماعات مُدمني الخمر المجهولين .أن المرء سقيم بقدر الأسرار التي يخفيها 401 00:29:01,870 --> 00:29:03,925 .إنّك تبدو مريًّا تمامًا هذه الآونة 402 00:29:04,105 --> 00:29:07,114 لنأمل أن يتسنّى لي الرجوع .(لهذه الحال مع (دونا 403 00:29:07,149 --> 00:29:10,118 المهمّ أنّك في موقف حرج .ولا تنفك تحاول تأمينها 404 00:29:11,146 --> 00:29:14,480 أحيانًا لا يكون الكذب إثمًا .إذا كان لمصلحة أحد تحبّه 405 00:29:18,385 --> 00:29:23,078 ،اِعلم أنّي بعدما أقتلك .سأقضّ أحشاء تلك الأمَة للتسلية 406 00:29:23,113 --> 00:29:26,981 .وبقيّة أولئك العبيد أيضًا - .لن تمسّهم بسوء مجددًا قطّ - 407 00:29:27,227 --> 00:29:30,398 .ها هو ذا، ها هو القاتل 408 00:29:47,413 --> 00:29:50,324 .أيّها الغبيّ ابن الفاجرة 409 00:29:50,917 --> 00:29:55,339 .رايتر) سيقتل الجميع مهما تفعل) 410 00:29:59,658 --> 00:30:03,450 غالبًا (روفي) ستسألك عن ماضيك ...اللعوب، لكن إن فعلت، فإننا 411 00:30:03,485 --> 00:30:06,991 سأعود بالنقاش صوب .القضايا المحوريّة، فهمت 412 00:30:06,992 --> 00:30:10,633 والدة (ألِكس) انتقت أسبوعًا غير مناسب لإجراء جراحة، صحيح؟ 413 00:30:10,635 --> 00:30:12,467 .أوافقك تمامًا 414 00:30:12,637 --> 00:30:17,034 أمامنا نحو 20 دقيقة حتّى خوض البث المباشر، لذا كيف تشعر؟ 415 00:30:17,035 --> 00:30:19,565 ...أيشوبك أيّ توتّر، أو 416 00:30:19,600 --> 00:30:23,090 لا أعتقد التوتّر كلمة .(ضمن قاموس (أوليفر 417 00:30:23,091 --> 00:30:25,296 أجل، لكن المسحوق الكامديّ .النصف شفاف يجب أن يكون ضمنه 418 00:30:25,331 --> 00:30:28,556 لا أودّ أن أضوي تحت هذه .الأضوية الضخمة الساطعة 419 00:30:29,653 --> 00:30:31,694 ،ولم ترانا... لا لمَ نضع مساحيق تبرّج؟ 420 00:30:31,729 --> 00:30:33,433 .إنّنا حتّى لن نعتلي المنصّة - .مَشاهِد ردود الأفعال يا عزيزتي - 421 00:30:33,434 --> 00:30:36,543 .كما أنّي أحبّ مساحيق التبرّج - !أمي، أمي، أمي، أمي - 422 00:30:36,544 --> 00:30:37,853 ماذا؟ - .عليّ تلقّي هذه المكالمة - 423 00:30:37,854 --> 00:30:42,190 ،سأعود بعد قليل .أكره هذه المذررة الشنعاء، إنّها بشعة 424 00:30:43,206 --> 00:30:45,259 .هذا كان سريعًا - .تبدين مندهشة - 425 00:30:45,294 --> 00:30:47,103 أجهل إن كان عليّ الشعور .بالإطراء أم الإهانة 426 00:30:47,104 --> 00:30:49,601 كورتِس)، ماذا استخرجت؟) - .ليس الكثير، بضع مخططات - 427 00:30:49,602 --> 00:30:52,405 ،وهذا مخيّب جدًّا لتوقّعاتي .سأرسلهم لك الآن 428 00:30:55,979 --> 00:30:59,070 ،كورتِس)، سأعاود مهاتفتك) .أوليفر)، أحتاجك) 429 00:30:59,282 --> 00:31:02,959 ما الخطب؟ - .أعرف البناء الذي تنوي (قفير) هدمه - 430 00:31:03,685 --> 00:31:05,168 .هذا البناء 431 00:31:08,329 --> 00:31:11,680 ،لديّ مليون سؤال، لكن أوّلًا لمَ تودّ (قفير) مهاجمة المناظرة؟ 432 00:31:11,715 --> 00:31:13,407 لقتلي وإرهاب أي امرئ .غيري من الترشّح 433 00:31:13,507 --> 00:31:17,169 لكن زوجة (دارك) هنا في مركز .الحدث، لذا هذا منافٍ للعقل 434 00:31:17,524 --> 00:31:20,725 (إلّا إذا كان فريق الإبادة لـ (دارك .(سيبيد الجميع سوى (روفي 435 00:31:20,727 --> 00:31:25,155 جاعلًا السيّدة (دارك) ناجية شفوقة .عوض كونها يخنة شرّ كما هي فعلًا 436 00:31:25,190 --> 00:31:27,364 أيمكنك تبيّن الأماكن التي يُرجّح زرع القنابل فيها؟ 437 00:31:27,366 --> 00:31:29,066 ،أجل، وفق هذه المخططات فهم أولئك النقاط الثلاث 438 00:31:29,068 --> 00:31:30,768 .لكن هذا البناء ضخم 439 00:31:30,770 --> 00:31:31,896 مما يعني أن علينا التفرق .لتغطية مساحة أكبر 440 00:31:31,897 --> 00:31:34,080 .لحسن الحظّ جلبت ثيابًا احتياطيًّة - .(اتّصلي بـ (لورل) و(ديجل - 441 00:31:34,115 --> 00:31:36,864 أيمكنك اختراق إنذار الحريق؟ .علينا إخلاء هذا البناء 442 00:31:36,865 --> 00:31:38,488 .هذا نظام قديم وقد أستغرق دقيقة 443 00:31:39,995 --> 00:31:41,788 أجل، تعلّمت هذا .في المدرسة الثانوية 444 00:31:43,115 --> 00:31:44,481 ...إذن يمكننا 445 00:31:50,615 --> 00:31:52,415 "أنصتوا إليّ بعناية شديدة" 446 00:31:53,451 --> 00:31:54,703 "ثمّة تغيير في الترتيبات" 447 00:31:55,253 --> 00:31:58,463 (لا تدعوا (أوليفر كوين" "يغادر هذا البناء حيًّا 448 00:31:58,657 --> 00:32:00,990 .عُلم 449 00:32:03,236 --> 00:32:05,186 ،المناظرة العموديّة" "(روفي آدمز)، (أوليفر كوين) 450 00:32:10,601 --> 00:32:12,808 ،وجدتها أخيرًا أين (أوليفر) و(ثيا)؟ 451 00:32:12,809 --> 00:32:14,538 غالبًا بالداخل يحرصان .على إخراج الجميع 452 00:32:14,539 --> 00:32:18,105 ،غادرتهما بالداخل؟ هيّا يا عزيزتي .علينا مساعدتهما، هيا بنا 453 00:32:18,609 --> 00:32:21,890 .المعذرة - .النقيب (لانس)، لا يفترض أن تكون هنا - 454 00:32:21,891 --> 00:32:24,825 أيّ شرطيّ سأكون أن مكثت مكتوف اليدين وثمّة أرواح في خطر؟ 455 00:32:26,150 --> 00:32:27,816 .ابقي هنا 456 00:32:44,200 --> 00:32:46,600 ،عددت 3 شحنات" "لكن فريق الهدم ليس هنا 457 00:32:46,602 --> 00:32:49,293 "ماذا ترون؟" - .نفس الوضع لدينا، لا رهائن - 458 00:32:50,173 --> 00:32:52,460 .الكثير من القنابل الموقوتة 459 00:32:57,918 --> 00:33:00,061 .توجد شحنات أخرى هنا 460 00:33:01,483 --> 00:33:04,248 أترون العدّ التنازليّ؟ .بقي على الهدم 13 دقيقة و25 ثانية 461 00:33:04,249 --> 00:33:05,885 كانوا سينفجرون بعد .بدء المناظرة بدقيقتين 462 00:33:05,887 --> 00:33:08,485 .علينا تعطيل تلك القنابل - .جارٍ تعطليهم الآن - 463 00:33:08,486 --> 00:33:11,057 .آمل أن يحيّد هذا المادّة الفعّالة 464 00:33:14,595 --> 00:33:18,149 أأنت بخير؟ - .أجل، هذا المكان مفخخ، احذروا - 465 00:33:18,150 --> 00:33:21,436 أو لا تحذروا، فليس من الأدب .المساس بأشياء لا تملكونها 466 00:33:23,738 --> 00:33:25,877 .لست الوحيد ذا الخدع 467 00:33:28,906 --> 00:33:30,232 !احذري 468 00:33:42,956 --> 00:33:44,215 !(سبيدي) 469 00:35:01,636 --> 00:35:03,037 .نحن بأمان 470 00:35:05,334 --> 00:35:06,967 .الوضع آمن بالأسفل هنا أيضًا 471 00:35:13,375 --> 00:35:14,610 .القمّة بأمان 472 00:35:15,177 --> 00:35:19,457 شكرًا، أموقن أنّك تودّ الظهور في العراء؟ - أما ثمّة مكان يتعيّن أن تكون فيه الآن؟ - 473 00:35:26,788 --> 00:35:29,884 تفقدت المطعم وغرفة .التحضير وكلّ مكان 474 00:35:30,091 --> 00:35:32,625 .كلّ مكان سوى الحمام حسبما يبدو 475 00:35:32,627 --> 00:35:35,380 آسف، التوتّر يحثّني .على التبوُّل، حسبما أظنّ 476 00:35:35,381 --> 00:35:38,119 .هذا تعليق لم أودّ سماعه قطّ 477 00:35:38,533 --> 00:35:41,460 أأنت مستعد للذهاب؟ - .أكثر من أيّ وقت خلا - 478 00:35:41,856 --> 00:35:43,920 !هيّا يا صاح، هيّا 479 00:35:47,741 --> 00:35:50,034 النقيب (لانس) لا يسمح .بإفلات رجل ينشده أبدًا 480 00:35:50,711 --> 00:35:52,760 .أنت أيضًا عليك ألّا تفلتي منشودك 481 00:36:02,890 --> 00:36:06,304 .تصفيق حارّ يكفي لهدم بيت 482 00:36:07,361 --> 00:36:08,428 .تقريبًا 483 00:36:09,424 --> 00:36:10,917 !بالتوفيق 484 00:36:20,979 --> 00:36:25,632 برغم تهديد تفجيريّ، تمّت المناظرة" "العموديّة الليلة بموعدها 485 00:36:25,667 --> 00:36:29,705 إذ أُعلِن السيّد (كوين) من قبل أغلب" "المعلّقين السياسيين الفائز البيِّن 486 00:36:29,755 --> 00:36:32,944 ،طبعًا هو الفائز البيِّن .فإنّه سيتزوّج ابنتي 487 00:36:32,945 --> 00:36:34,635 .أظنّك متحيّزة قليلًا 488 00:36:34,670 --> 00:36:36,798 هل اتّصل (ألكس) موضحًا إحصاءات استطلاع الرأي؟ 489 00:36:36,799 --> 00:36:40,778 ،باثني سنو) صدقت، ليس مضطرًّا لذلك) .الخبراء يقولون إنّك فزت فعليًّا 490 00:36:40,780 --> 00:36:44,610 .الخبراء، لا الناخبون - .أقلُّه لديك ناخبة مضمونة - 491 00:36:46,085 --> 00:36:48,485 !أنا - .الناخبة الوحيدة التي تهمّ - 492 00:36:50,723 --> 00:36:54,346 ،كونكلين) ربّما كانت لديه عيوب) .لكنّه كان صالحًا 493 00:36:54,392 --> 00:36:58,415 .أجل، كان صالحًا هاجمني 494 00:36:59,297 --> 00:37:01,968 .كان ذودًا عن النفس - كما حدث مع أخيها؟ - 495 00:37:03,334 --> 00:37:06,135 .لا أزعم خلوّ الأمر من سخرية القدر 496 00:37:06,137 --> 00:37:11,770 ،)أحتاجك حيًّا يا سيّد (كوين .لكن لبقاء المرئ حيًّا أشكالًا مختلفة 497 00:37:12,588 --> 00:37:14,555 .إيّاك أن تختبر صبري ثانيةً 498 00:37:23,153 --> 00:37:24,820 .إنّك فعلتها 499 00:37:28,325 --> 00:37:31,035 لمَ كانت تلك؟ - .شكرًا لك - 500 00:37:31,729 --> 00:37:33,795 .(لا أحتاج شكرًا يا (تايانا 501 00:37:33,797 --> 00:37:38,721 قبل موت (كونلكِن)، أخبرني أن .رايتر) سيقتل كل امرئ هنا) 502 00:37:41,704 --> 00:37:43,802 .الوقت يداهمنا 503 00:37:47,250 --> 00:37:48,387 .شكرًا لك 504 00:37:48,411 --> 00:37:51,228 جون)، أتسمح لي بأن) أعرّفك إلى (لورا هوفمان)؟ 505 00:37:51,814 --> 00:37:53,481 .(لورا) - .اسمحي لي - 506 00:37:53,483 --> 00:37:54,534 .جون)، مرحبًا) 507 00:37:54,569 --> 00:37:58,595 ،)لورا) كانت جارتنا في مدينة (آيفي) .وقد قادت السيارة طيلة اليوم لتجيء 508 00:37:58,962 --> 00:38:04,599 بحقّك، عناء القيادة كان نكرة حيال .انتظاري 5 أشهر حلول هذه اللحظة أخيرًا 509 00:38:04,600 --> 00:38:07,256 هل بدأتتما التسجيل لأجل هدايا الزفاف بعد؟ 510 00:38:07,257 --> 00:38:10,393 لأن ربّما لديّ الفكرة .المثاليّة للهدايا لأجلكما 511 00:38:10,394 --> 00:38:12,704 .دعيني أحزر، وعاء الطهي البطيء 512 00:38:12,739 --> 00:38:14,821 كيف... كيف علمتِ؟ - .إنّي قارءة للعقول - 513 00:38:14,822 --> 00:38:18,738 ،معذرة، آسفة على المقاطعة .لكنّي أحتاجكما 514 00:38:18,740 --> 00:38:20,430 .المصوّر وصل 515 00:38:23,911 --> 00:38:25,799 هل دعوتِه؟ - أنا؟ - 516 00:38:27,348 --> 00:38:30,625 المعذرة، هل لي أن أحادثك لهنيهة؟ - .أجل، قطعًا - 517 00:38:31,185 --> 00:38:31,995 .(فليستي) - ماذا؟ - 518 00:38:31,996 --> 00:38:35,367 ،المصوّر هناك .سننجح بالوصول إليه بمفردنا 519 00:38:36,490 --> 00:38:38,140 .(حضرة المحقق (لانس - .تسرّني رؤيتك - 520 00:38:39,619 --> 00:38:43,402 !تفضّلي، يا له من حفل مبهر 521 00:38:46,566 --> 00:38:52,139 ماذا؟ عمَّ تود الحديث يا (كوينتن)؟ - .جئت للاعتذار لأنّك صدقتِ - 522 00:38:52,174 --> 00:38:59,633 كذبت عليك، لأنّي خشيت .ردّة فعلك حيال الحقيقة 523 00:39:00,847 --> 00:39:08,059 ما كنت قلقًا بسببه (ليس مشكلة قمار، بل (قفير 524 00:39:09,488 --> 00:39:12,562 ...نفس القوم - .نفس القوم الذين أذوا ابنتي - 525 00:39:13,692 --> 00:39:15,046 ولمَ لمْ إخباري بذلك؟ 526 00:39:15,047 --> 00:39:18,834 لأنّي لست في مرمى نيرانهم لكوني .شرطيًّا، بل لتركي العمل لحسابهم 527 00:39:18,931 --> 00:39:22,932 كنت تعمل مع (دامين دارك)؟ - (هدد بإيذاء (لورل - 528 00:39:24,857 --> 00:39:28,838 (والحقيقة أنّي سعيد لكون (دارك استهدفني ولم يستهدفها 529 00:39:28,840 --> 00:39:34,775 ...لأنّه لو كان استهدفها، لكنتُ - .كنت تحميها كما كنت تحميني - 530 00:39:36,681 --> 00:39:38,797 !ويلاه يا حبيبي - .إنّي بغاية الأسف - 531 00:39:43,054 --> 00:39:45,024 هل من الممكن أن يسبب الوميض الزائد عن الحدّ العمى؟ 532 00:39:45,089 --> 00:39:47,153 .استرح قليلًا لبرهة 533 00:39:47,191 --> 00:39:48,631 لا تمكنني رؤية شيء الآن .بملء معنى الكلمة 534 00:39:48,666 --> 00:39:53,757 .(أظن ترياقك في هذه (الشمبانيا - .د.(كوين)، أظنّك محقًّا - 535 00:39:55,398 --> 00:39:58,949 ،)كورتِس) و(باول) .يسرّني جدًّا حضوركما 536 00:39:59,112 --> 00:40:03,869 .(أسرع وخذ كأسًا مليئًا بـ (الشمبانيا - .حذارٍ، فقد يحتسي القنينة كاملة - 537 00:40:03,907 --> 00:40:06,472 أحبّ (الشمبانيا)، ماذا عساي أقول؟ 538 00:40:06,985 --> 00:40:10,491 بعد مزيج المهدّئات والقهوة الذي رحت تتناوله طيلة الـ 72 ساعة الخالية 539 00:40:10,646 --> 00:40:13,867 .فربّما ينفجر دماغك - .أجل، دأبت على العمل بجنون لساعات - 540 00:40:13,868 --> 00:40:19,158 بعدما تبدد عنصر المفاجأة .عن هديّتي، أردت إنهاءها بأسرع وقت 541 00:40:25,694 --> 00:40:26,438 !شكرًا 542 00:40:26,841 --> 00:40:30,597 نسينا وضع لائحة تسجيل .للرقاقات متناهية الصغر 543 00:40:30,599 --> 00:40:33,900 إنّها بالواقع ليست .متناهية الصغر ولا رقاقة 544 00:40:33,902 --> 00:40:39,615 .إنّها منبّه حيويّ قابل للزرع - ولمَ أحتاج منبهًا حيويًّا قابلًا للزرع؟ - 545 00:40:41,075 --> 00:40:42,243 .للسير 546 00:40:44,812 --> 00:40:47,123 ...(المعذرة؟ (كورتِس 547 00:40:47,158 --> 00:40:49,588 مع أمثل الظروف ستعمل في وقت مناسب 548 00:40:49,623 --> 00:40:50,985 .لتخوّلك السير في ممرّ الكنيسة 549 00:40:51,119 --> 00:40:55,094 ،لكنّها تقنية حديثة جدًّا .ولا يمكنني قطع أيّة وعود 550 00:40:55,095 --> 00:40:58,331 تقول لي إن هذه القطعة التقنية الصغيرة ستساعدني للسير ثانيةً؟ 551 00:40:58,392 --> 00:41:00,525 .بعد زرعها في عمودك الفقريّ، أجل 552 00:41:00,527 --> 00:41:03,746 ،يحاول إنجازها منذ فترة لكنّه احتاج لمصدر طاقة 553 00:41:04,031 --> 00:41:07,188 .مصدر يدوم لعمرٍ - .(خليّة الطاقة) لـ (تقنيات بالمر) - 554 00:41:07,223 --> 00:41:11,201 ،تحديدًا، وطالما حللت تلك المشكلة .أيقنت أن التقنية ستنجح فعليًّا 555 00:41:11,236 --> 00:41:12,904 !ويلاه، يا إلهي 556 00:41:15,541 --> 00:41:18,088 .أجهل ماذا أقول - .أنا أعلم - 557 00:41:19,045 --> 00:41:23,347 ،كورتِس)، إنّك لمبهر) !شكرًا لك 558 00:41:23,349 --> 00:41:25,945 ،لا تشكرني بعد .ما زالت يجب أن تنجح 559 00:41:25,946 --> 00:41:28,973 ،ستنجح، أوقن بذلك .أنت، تعال معي 560 00:41:29,276 --> 00:41:31,763 نحن على وشك إغداق أمي .بسعادة لا تريم 561 00:41:37,696 --> 00:41:39,267 .مرحبًا يا أبي - .مرحبًا يا حلوتي - 562 00:41:40,165 --> 00:41:42,489 نورا) يا عزيزتي، أود أن) .أعرّفك إلى شخص 563 00:41:42,720 --> 00:41:45,108 .(نورا)، أعرّفك بـ (ويليام) 564 00:41:45,370 --> 00:41:48,633 ،والدة (ويليام) طلبت منا العناية به .لذا سيمكث معنا لفترة 565 00:41:49,341 --> 00:41:52,134 يسرّني لقاؤك يا (ويليام)، أتودّ اللعب؟ - .طبعًا - 566 00:41:55,975 --> 00:42:00,064 تـعـديــل الـتـوقـيـت Suliman.k قـاســـم 567 00:42:02,861 --> 00:42:22,703 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs"